Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷一百九十六 列傳第八十四 張璁 桂萼 方獻夫 夏言 Volume 196 Biographies 84: Zhang Cong, Gui E, Fang Xianfu, Xia Yan

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 220 zhī to go 語之曰
2 220 zhī to arrive; to go 語之曰
3 220 zhī is 語之曰
4 220 zhī to use 語之曰
5 220 zhī Zhi 語之曰
6 199 yán to speak; to say; said 桂萼方獻夫夏言
7 199 yán language; talk; words; utterance; speech 桂萼方獻夫夏言
8 199 yán Kangxi radical 149 桂萼方獻夫夏言
9 199 yán phrase; sentence 桂萼方獻夫夏言
10 199 yán a word; a syllable 桂萼方獻夫夏言
11 199 yán a theory; a doctrine 桂萼方獻夫夏言
12 199 yán to regard as 桂萼方獻夫夏言
13 199 yán to act as 桂萼方獻夫夏言
14 197 emperor; supreme ruler 然成帝
15 197 the ruler of Heaven 然成帝
16 197 a god 然成帝
17 197 imperialism 然成帝
18 89 cōng turquoise 張璁
19 89 to use; to grasp 莫大乎以天下養
20 89 to rely on 莫大乎以天下養
21 89 to regard 莫大乎以天下養
22 89 to be able to 莫大乎以天下養
23 89 to order; to command 莫大乎以天下養
24 89 used after a verb 莫大乎以天下養
25 89 a reason; a cause 莫大乎以天下養
26 89 Israel 莫大乎以天下養
27 89 Yi 莫大乎以天下養
28 87 wéi to act as; to serve 謂為人後者為之子
29 87 wéi to change into; to become 謂為人後者為之子
30 87 wéi to be; is 謂為人後者為之子
31 87 wéi to do 謂為人後者為之子
32 87 wèi to support; to help 謂為人後者為之子
33 87 wéi to govern 謂為人後者為之子
34 83 xiàn to offer; to present 桂萼方獻夫夏言
35 83 xiàn to show; to display 桂萼方獻夫夏言
36 83 xiàn to celebrate 桂萼方獻夫夏言
37 83 xiàn a worthy person 桂萼方獻夫夏言
38 83 xiàn a document 桂萼方獻夫夏言
39 83 xiàn to perform 桂萼方獻夫夏言
40 83 suō a technique for filtering wine 桂萼方獻夫夏言
41 83 suō a container for sacrificial wine 桂萼方獻夫夏言
42 81 Qi 即議追尊聖考以正其號
43 76 to criticize 議追崇所生父興獻王
44 76 to discuss 議追崇所生父興獻王
45 76 to select; to choose 議追崇所生父興獻王
46 76 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 議追崇所生父興獻王
47 76 to evaluate 議追崇所生父興獻王
48 76 views; remarks; arguments 議追崇所生父興獻王
49 76 argument 議追崇所生父興獻王
50 75 è the stem and calyx of a flower 桂萼方獻夫夏言
51 75 è a younger brother 桂萼方獻夫夏言
52 73 infix potential marker 而得不廢其尊親則可
53 72 chén minister; statesman; official 廷臣持之
54 72 chén Kangxi radical 131 廷臣持之
55 72 chén a slave 廷臣持之
56 72 chén Chen 廷臣持之
57 72 chén to obey; to comply 廷臣持之
58 72 chén to command; to direct 廷臣持之
59 72 chén a subject 廷臣持之
60 68 to give 與預立為嗣養之宮中者較然不同
61 68 to accompany 與預立為嗣養之宮中者較然不同
62 68 to particate in 與預立為嗣養之宮中者較然不同
63 68 of the same kind 與預立為嗣養之宮中者較然不同
64 68 to help 與預立為嗣養之宮中者較然不同
65 68 for 與預立為嗣養之宮中者較然不同
66 66 ér Kangxi radical 126 以陛下倫序當立而迎立之
67 66 ér as if; to seem like 以陛下倫序當立而迎立之
68 66 néng can; able 以陛下倫序當立而迎立之
69 66 ér whiskers on the cheeks; sideburns 以陛下倫序當立而迎立之
70 66 ér to arrive; up to 以陛下倫序當立而迎立之
71 61 a man; a male adult 桂萼方獻夫夏言
72 61 husband 桂萼方獻夫夏言
73 61 a person 桂萼方獻夫夏言
74 61 someone who does manual work 桂萼方獻夫夏言
75 61 a hired worker 桂萼方獻夫夏言
76 59 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮非天降
77 59 a ritual; a ceremony; a rite 禮非天降
78 59 a present; a gift 禮非天降
79 59 a bow 禮非天降
80 59 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮非天降
81 59 Li 禮非天降
82 59 to give an offering in a religious ceremony 禮非天降
83 59 to respect; to revere 禮非天降
84 58 rén person; people; a human being 永嘉人
85 58 rén Kangxi radical 9 永嘉人
86 58 rén a kind of person 永嘉人
87 58 rén everybody 永嘉人
88 58 rén adult 永嘉人
89 58 rén somebody; others 永嘉人
90 58 rén an upright person 永嘉人
91 57 to go back; to return 復下廷議
92 57 to resume; to restart 復下廷議
93 57 to do in detail 復下廷議
94 57 to restore 復下廷議
95 57 to respond; to reply to 復下廷議
96 57 Fu; Return 復下廷議
97 57 to retaliate; to reciprocate 復下廷議
98 57 to avoid forced labor or tax 復下廷議
99 57 Fu 復下廷議
100 57 doubled; to overlapping; folded 復下廷議
101 57 a lined garment with doubled thickness 復下廷議
102 49 shū to remove obstructions 得璁疏大喜
103 49 shū careless; lax; neglectful 得璁疏大喜
104 49 shū commentary 得璁疏大喜
105 49 shū a memorial to the emperor 得璁疏大喜
106 49 shū sparse; thin; few 得璁疏大喜
107 49 shū unfriendly; distant; unfamiliar 得璁疏大喜
108 49 shū coarse 得璁疏大喜
109 49 shū to describe point by point 得璁疏大喜
110 49 shū to annotate; to explicate 得璁疏大喜
111 49 shū to carve 得璁疏大喜
112 49 shū to dredge 得璁疏大喜
113 49 shū to grant; to bestow 得璁疏大喜
114 49 shū to retreat; to withdraw 得璁疏大喜
115 49 shū coarse cloth 得璁疏大喜
116 49 shū brown rice; unpolished rice 得璁疏大喜
117 49 shū vegetable 得璁疏大喜
118 49 shū Shu 得璁疏大喜
119 49 nǎi to be 璁乃歸
120 49 shì matter; thing; item 璁亦除南京刑部主事以去
121 49 shì to serve 璁亦除南京刑部主事以去
122 49 shì a government post 璁亦除南京刑部主事以去
123 49 shì duty; post; work 璁亦除南京刑部主事以去
124 49 shì occupation 璁亦除南京刑部主事以去
125 49 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 璁亦除南京刑部主事以去
126 49 shì an accident 璁亦除南京刑部主事以去
127 49 shì to attend 璁亦除南京刑部主事以去
128 49 shì an allusion 璁亦除南京刑部主事以去
129 49 shì a condition; a state; a situation 璁亦除南京刑部主事以去
130 49 shì to engage in 璁亦除南京刑部主事以去
131 49 shì to enslave 璁亦除南京刑部主事以去
132 49 shì to pursue 璁亦除南京刑部主事以去
133 49 shì to administer 璁亦除南京刑部主事以去
134 49 shì to appoint 璁亦除南京刑部主事以去
135 48 qǐng to ask; to inquire 請停召命
136 48 qíng circumstances; state of affairs; situation 請停召命
137 48 qǐng to beg; to entreat 請停召命
138 48 qǐng please 請停召命
139 48 qǐng to request 請停召命
140 48 qǐng to hire; to employ; to engage 請停召命
141 48 qǐng to make an appointment 請停召命
142 48 qǐng to greet 請停召命
143 48 qǐng to invite 請停召命
144 47 děng et cetera; and so on 禮官毛澄等執如初
145 47 děng to wait 禮官毛澄等執如初
146 47 děng to be equal 禮官毛澄等執如初
147 47 děng degree; level 禮官毛澄等執如初
148 47 děng to compare 禮官毛澄等執如初
149 46 guān an office 禮官毛澄等執如初
150 46 guān an official; a government official 禮官毛澄等執如初
151 46 guān official; state-run 禮官毛澄等執如初
152 46 guān an official body; a state organization; bureau 禮官毛澄等執如初
153 46 guān an official rank; an official title 禮官毛澄等執如初
154 46 guān governance 禮官毛澄等執如初
155 46 guān a sense organ 禮官毛澄等執如初
156 46 guān office 禮官毛澄等執如初
157 46 guān public 禮官毛澄等執如初
158 46 guān an organ 禮官毛澄等執如初
159 46 guān a polite form of address 禮官毛澄等執如初
160 46 guān Guan 禮官毛澄等執如初
161 46 guān to appoint 禮官毛澄等執如初
162 46 guān to hold a post 禮官毛澄等執如初
163 45 sōng high; lofty 而禮部尚書嚴嵩亦心妒言
164 45 sōng Song 而禮部尚書嚴嵩亦心妒言
165 44 Yi 恐弟亦無後兄之義
166 43 suì to comply with; to follow along 遂敢稱孝宗為皇考
167 43 suì to advance 遂敢稱孝宗為皇考
168 43 suì to follow through; to achieve 遂敢稱孝宗為皇考
169 43 suì to follow smoothly 遂敢稱孝宗為皇考
170 43 suì an area the capital 遂敢稱孝宗為皇考
171 43 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂敢稱孝宗為皇考
172 43 suì a flint 遂敢稱孝宗為皇考
173 43 suì to satisfy 遂敢稱孝宗為皇考
174 43 suì to propose; to nominate 遂敢稱孝宗為皇考
175 43 suì to grow 遂敢稱孝宗為皇考
176 43 suì to use up; to stop 遂敢稱孝宗為皇考
177 43 suì sleeve used in archery 遂敢稱孝宗為皇考
178 42 yuē to speak; to say 語之曰
179 42 yuē Kangxi radical 73 語之曰
180 42 yuē to be called 語之曰
181 42 big; huge; large 陛下嗣登大寶
182 42 Kangxi radical 37 陛下嗣登大寶
183 42 great; major; important 陛下嗣登大寶
184 42 size 陛下嗣登大寶
185 42 old 陛下嗣登大寶
186 42 oldest; earliest 陛下嗣登大寶
187 42 adult 陛下嗣登大寶
188 42 dài an important person 陛下嗣登大寶
189 42 senior 陛下嗣登大寶
190 41 陛下 bì xià your majesty 陛下嗣登大寶
191 41 nián year 正德十六年登第
192 41 nián New Year festival 正德十六年登第
193 41 nián age 正德十六年登第
194 41 nián life span; life expectancy 正德十六年登第
195 41 nián an era; a period 正德十六年登第
196 41 nián a date 正德十六年登第
197 41 nián time; years 正德十六年登第
198 41 nián harvest 正德十六年登第
199 41 nián annual; every year 正德十六年登第
200 39 jìng to respect /to honor 乃賜名孚敬
201 39 jìng gratitude; congratulations 乃賜名孚敬
202 39 jìng to offer out of politeness or ceremony 乃賜名孚敬
203 39 jìng a gift given in honor 乃賜名孚敬
204 39 jìng solemn /serious 乃賜名孚敬
205 39 jìng to alert /to warn 乃賜名孚敬
206 39 jìng protocol; courtesy 乃賜名孚敬
207 39 jìng Jing 乃賜名孚敬
208 38 to reach 兩人及黃宗明
209 38 to attain 兩人及黃宗明
210 38 to understand 兩人及黃宗明
211 38 able to be compared to; to catch up with 兩人及黃宗明
212 38 to be involved with; to associate with 兩人及黃宗明
213 38 passing of a feudal title from elder to younger brother 兩人及黃宗明
214 37 to have confidence 乃賜名孚敬
215 37 to brood over eggs 乃賜名孚敬
216 36 tíng court; royal court 廷臣持之
217 36 tíng imperial palace 廷臣持之
218 36 xūn a meritorious deed 詞連武定侯郭勛
219 36 xūn merit 詞連武定侯郭勛
220 36 xūn rank 詞連武定侯郭勛
221 35 suǒ a few; various; some 聖世所必誅
222 35 suǒ a place; a location 聖世所必誅
223 35 suǒ indicates a passive voice 聖世所必誅
224 35 suǒ an ordinal number 聖世所必誅
225 35 suǒ meaning 聖世所必誅
226 35 suǒ garrison 聖世所必誅
227 34 zōng school; sect 實所以承祖宗之統
228 34 zōng ancestor 實所以承祖宗之統
229 34 zōng to take as one's model as 實所以承祖宗之統
230 34 zōng purpose 實所以承祖宗之統
231 34 zōng an ancestral temple 實所以承祖宗之統
232 34 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 實所以承祖宗之統
233 34 zōng clan; family 實所以承祖宗之統
234 34 zōng a model 實所以承祖宗之統
235 34 zōng a county 實所以承祖宗之統
236 34 zōng religion 實所以承祖宗之統
237 34 zōng essential; necessary 實所以承祖宗之統
238 34 zōng summation 實所以承祖宗之統
239 34 zōng a visit by feudal lords 實所以承祖宗之統
240 34 zōng Zong 實所以承祖宗之統
241 33 hòu after; later 其為人後之義甚明
242 33 hòu empress; queen 其為人後之義甚明
243 33 hòu sovereign 其為人後之義甚明
244 33 hòu the god of the earth 其為人後之義甚明
245 33 hòu late; later 其為人後之義甚明
246 33 hòu offspring; descendents 其為人後之義甚明
247 33 hòu to fall behind; to lag 其為人後之義甚明
248 33 hòu behind; back 其為人後之義甚明
249 33 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 其為人後之義甚明
250 33 hòu Hou 其為人後之義甚明
251 33 hòu after; behind 其為人後之義甚明
252 33 hòu following 其為人後之義甚明
253 33 hòu to be delayed 其為人後之義甚明
254 33 hòu to abandon; to discard 其為人後之義甚明
255 33 hòu feudal lords 其為人後之義甚明
256 33 hòu Hou 其為人後之義甚明
257 32 xiào to be filial 誠大孝也
258 32 xiào filial piety 誠大孝也
259 32 xiào mourning 誠大孝也
260 32 xiào mourning dress 誠大孝也
261 32 xiào Xiao 誠大孝也
262 32 to go; to 舉於鄉
263 32 to rely on; to depend on 舉於鄉
264 32 Yu 舉於鄉
265 32 a crow 舉於鄉
266 32 one 聖考止生陛下一人
267 32 Kangxi radical 1 聖考止生陛下一人
268 32 pure; concentrated 聖考止生陛下一人
269 32 first 聖考止生陛下一人
270 32 the same 聖考止生陛下一人
271 32 sole; single 聖考止生陛下一人
272 32 a very small amount 聖考止生陛下一人
273 32 Yi 聖考止生陛下一人
274 32 other 聖考止生陛下一人
275 32 to unify 聖考止生陛下一人
276 32 accidentally; coincidentally 聖考止生陛下一人
277 32 abruptly; suddenly 聖考止生陛下一人
278 31 xià bottom 亟下廷臣議
279 31 xià to fall; to drop; to go down; to descend 亟下廷臣議
280 31 xià to announce 亟下廷臣議
281 31 xià to do 亟下廷臣議
282 31 xià to withdraw; to leave; to exit 亟下廷臣議
283 31 xià the lower class; a member of the lower class 亟下廷臣議
284 31 xià inside 亟下廷臣議
285 31 xià an aspect 亟下廷臣議
286 31 xià a certain time 亟下廷臣議
287 31 xià to capture; to take 亟下廷臣議
288 31 xià to put in 亟下廷臣議
289 31 xià to enter 亟下廷臣議
290 31 xià to eliminate; to remove; to get off 亟下廷臣議
291 31 xià to finish work or school 亟下廷臣議
292 31 xià to go 亟下廷臣議
293 31 xià to scorn; to look down on 亟下廷臣議
294 31 xià to modestly decline 亟下廷臣議
295 31 xià to produce 亟下廷臣議
296 31 xià to stay at; to lodge at 亟下廷臣議
297 31 xià to decide 亟下廷臣議
298 31 xià to be less than 亟下廷臣議
299 31 xià humble; lowly 亟下廷臣議
300 31 to examine into; to impeach; to charge 並劾吏部尚書廖紀引用邪人
301 31 lìng to make; to cause to be; to lead 亦令對狀
302 31 lìng to issue a command 亦令對狀
303 31 lìng rules of behavior; customs 亦令對狀
304 31 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 亦令對狀
305 31 lìng a season 亦令對狀
306 31 lìng respected; good reputation 亦令對狀
307 31 lìng good 亦令對狀
308 31 lìng pretentious 亦令對狀
309 31 lìng a transcending state of existence 亦令對狀
310 31 lìng a commander 亦令對狀
311 31 lìng a commanding quality; an impressive character 亦令對狀
312 31 lìng lyrics 亦令對狀
313 31 lìng Ling 亦令對狀
314 30 wáng Wang 議追崇所生父興獻王
315 30 wáng a king 議追崇所生父興獻王
316 30 wáng Kangxi radical 96 議追崇所生父興獻王
317 30 wàng to be king; to rule 議追崇所生父興獻王
318 30 wáng a prince; a duke 議追崇所生父興獻王
319 30 wáng grand; great 議追崇所生父興獻王
320 30 wáng to treat with the ceremony due to a king 議追崇所生父興獻王
321 30 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 議追崇所生父興獻王
322 30 wáng the head of a group or gang 議追崇所生父興獻王
323 30 wáng the biggest or best of a group 議追崇所生父興獻王
324 30 Kangxi radical 49 二人已在道
325 30 to bring to an end; to stop 二人已在道
326 30 to complete 二人已在道
327 30 to demote; to dismiss 二人已在道
328 30 to recover from an illness 二人已在道
329 30 to enter 故在陛下謂入繼祖後
330 30 Kangxi radical 11 故在陛下謂入繼祖後
331 30 radical 故在陛下謂入繼祖後
332 30 income 故在陛下謂入繼祖後
333 30 to conform with 故在陛下謂入繼祖後
334 30 to descend 故在陛下謂入繼祖後
335 30 the entering tone 故在陛下謂入繼祖後
336 30 to pay 故在陛下謂入繼祖後
337 30 to join 故在陛下謂入繼祖後
338 29 Kangxi radical 132 璁乃請自講讀以下量才外補
339 29 Zi 璁乃請自講讀以下量才外補
340 29 a nose 璁乃請自講讀以下量才外補
341 29 the beginning; the start 璁乃請自講讀以下量才外補
342 29 origin 璁乃請自講讀以下量才外補
343 29 to employ; to use 璁乃請自講讀以下量才外補
344 29 to be 璁乃請自講讀以下量才外補
345 28 shàng top; a high position 議三上三卻
346 28 shang top; the position on or above something 議三上三卻
347 28 shàng to go up; to go forward 議三上三卻
348 28 shàng shang 議三上三卻
349 28 shàng previous; last 議三上三卻
350 28 shàng high; higher 議三上三卻
351 28 shàng advanced 議三上三卻
352 28 shàng a monarch; a sovereign 議三上三卻
353 28 shàng time 議三上三卻
354 28 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 議三上三卻
355 28 shàng far 議三上三卻
356 28 shàng big; as big as 議三上三卻
357 28 shàng abundant; plentiful 議三上三卻
358 28 shàng to report 議三上三卻
359 28 shàng to offer 議三上三卻
360 28 shàng to go on stage 議三上三卻
361 28 shàng to take office; to assume a post 議三上三卻
362 28 shàng to install; to erect 議三上三卻
363 28 shàng to suffer; to sustain 議三上三卻
364 28 shàng to burn 議三上三卻
365 28 shàng to remember 議三上三卻
366 28 shàng to add 議三上三卻
367 28 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 議三上三卻
368 28 shàng to meet 議三上三卻
369 28 shàng falling then rising (4th) tone 議三上三卻
370 28 shang used after a verb indicating a result 議三上三卻
371 28 shàng a musical note 議三上三卻
372 28 shí time; a point or period of time 璁時在部觀政
373 28 shí a season; a quarter of a year 璁時在部觀政
374 28 shí one of the 12 two-hour periods of the day 璁時在部觀政
375 28 shí fashionable 璁時在部觀政
376 28 shí fate; destiny; luck 璁時在部觀政
377 28 shí occasion; opportunity; chance 璁時在部觀政
378 28 shí tense 璁時在部觀政
379 28 shí particular; special 璁時在部觀政
380 28 shí to plant; to cultivate 璁時在部觀政
381 28 shí an era; a dynasty 璁時在部觀政
382 28 shí time [abstract] 璁時在部觀政
383 28 shí seasonal 璁時在部觀政
384 28 shí to wait upon 璁時在部觀政
385 28 shí hour 璁時在部觀政
386 28 shí appropriate; proper; timely 璁時在部觀政
387 28 shí Shi 璁時在部觀政
388 28 shí a present; currentlt 璁時在部觀政
389 27 yòu Kangxi radical 29 又三載當驟貴
390 27 jìn to enter 進詹事兼翰林學士
391 27 jìn to advance 進詹事兼翰林學士
392 27 èr two 二人已在道
393 27 èr Kangxi radical 7 二人已在道
394 27 èr second 二人已在道
395 27 èr twice; double; di- 二人已在道
396 27 èr more than one kind 二人已在道
397 26 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 而得不廢其尊親則可
398 26 děi to want to; to need to 而得不廢其尊親則可
399 26 děi must; ought to 而得不廢其尊親則可
400 26 de 而得不廢其尊親則可
401 26 de infix potential marker 而得不廢其尊親則可
402 26 to result in 而得不廢其尊親則可
403 26 to be proper; to fit; to suit 而得不廢其尊親則可
404 26 to be satisfied 而得不廢其尊親則可
405 26 to be finished 而得不廢其尊親則可
406 26 děi satisfying 而得不廢其尊親則可
407 26 to contract 而得不廢其尊親則可
408 26 to hear 而得不廢其尊親則可
409 26 to have; there is 而得不廢其尊親則可
410 26 marks time passed 而得不廢其尊親則可
411 26 to increase 帝益大喜
412 26 benefit; profit; advantage 帝益大喜
413 26 to rise; to swell; to pour in more; to flow over 帝益大喜
414 26 to help; to benefit 帝益大喜
415 26 abundant 帝益大喜
416 26 Yi 帝益大喜
417 26 Yi 帝益大喜
418 26 kǎo to examine; to take an exam 即議追尊聖考以正其號
419 26 kǎo to inspect; to check 即議追尊聖考以正其號
420 26 kǎo old 即議追尊聖考以正其號
421 26 kǎo father; deceased father 即議追尊聖考以正其號
422 26 kǎo experienced 即議追尊聖考以正其號
423 26 kǎo to accomplish; to complete 即議追尊聖考以正其號
424 26 kǎo to pound; to strike [a drum] 即議追尊聖考以正其號
425 26 kǎo to whip [a prisoner] 即議追尊聖考以正其號
426 26 kǎo an imperfection; a flaw 即議追尊聖考以正其號
427 26 kǎo to check; to inspect 即議追尊聖考以正其號
428 26 kǎo to test by doing an experiment 即議追尊聖考以正其號
429 26 kǎo to interrogate 即議追尊聖考以正其號
430 26 kǎo to investigate; to study 即議追尊聖考以正其號
431 26 Sixth Month 且迎養聖母
432 26 dignified 且迎養聖母
433 26 zhào to call together; to summon; to convene 立召兩人赴京
434 26 zhào to recruit; to attract 立召兩人赴京
435 26 zhào an imperial decree 立召兩人赴京
436 26 shào Shao 立召兩人赴京
437 26 shào state of Shao 立召兩人赴京
438 24 御史 yùshǐ Royal Scribe 御史蕭鳴鳳善星術
439 24 御史 yùshǐ Censor 御史蕭鳴鳳善星術
440 24 尚書 shàng Shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 刑部尚書趙鑒亦請置璁
441 24 尚書 shàngshū a high official 刑部尚書趙鑒亦請置璁
442 24 lùn to comment; to discuss 司馬光之論行於彼一時則可
443 24 lùn a theory; a doctrine 司馬光之論行於彼一時則可
444 24 lùn to evaluate 司馬光之論行於彼一時則可
445 24 lùn opinion; speech; statement 司馬光之論行於彼一時則可
446 24 lùn to convict 司馬光之論行於彼一時則可
447 24 lùn to edit; to compile 司馬光之論行於彼一時則可
448 23 xīng to flourish; to be popular 議追崇所生父興獻王
449 23 xìng interest 議追崇所生父興獻王
450 23 xīng to spring up; to get up 議追崇所生父興獻王
451 23 xīng to move 議追崇所生父興獻王
452 23 xīng to generate interest 議追崇所生父興獻王
453 23 xīng to promote 議追崇所生父興獻王
454 23 xīng to start; to begin 議追崇所生父興獻王
455 23 xīng to permit; to allow 議追崇所生父興獻王
456 23 xīng Xing 議追崇所生父興獻王
457 23 xīng prosperous 議追崇所生父興獻王
458 23 xìng to be happy 議追崇所生父興獻王
459 23 xìng to like 議追崇所生父興獻王
460 23 xìng to make an analogy 議追崇所生父興獻王
461 23 xìng affective image 議追崇所生父興獻王
462 23 zhì Kangxi radical 133 會獻王妃至通州
463 23 zhì to arrive 會獻王妃至通州
464 23 給事中 gěishìzhōng a supervising censor 給事中杜桐
465 23 desire 欲避位歸藩
466 23 to desire; to wish 欲避位歸藩
467 23 to desire; to intend 欲避位歸藩
468 23 lust 欲避位歸藩
469 23 to give; to bestow favors 璁因引仁宗賜楊士奇等銀章事
470 23 grace; favor; a gift 璁因引仁宗賜楊士奇等銀章事
471 23 to award; to appoint 璁因引仁宗賜楊士奇等銀章事
472 23 to do in full 璁因引仁宗賜楊士奇等銀章事
473 23 to bestow an honorific title 璁因引仁宗賜楊士奇等銀章事
474 22 chēng to call; to address 稱皇叔母
475 22 chèn to suit; to match; to suit 稱皇叔母
476 22 chēng to say; to describe 稱皇叔母
477 22 chēng to weigh 稱皇叔母
478 22 chèng to weigh 稱皇叔母
479 22 chēng to praise; to commend 稱皇叔母
480 22 chēng to name; to designate 稱皇叔母
481 22 chēng a name; an appellation 稱皇叔母
482 22 chēng to claim to be; to proclaim oneself 稱皇叔母
483 22 chēng to raise; to lift up 稱皇叔母
484 22 chèn to pretend 稱皇叔母
485 22 chēng to consider; to evaluate 稱皇叔母
486 22 chēng to bow to; to defer to 稱皇叔母
487 22 chèng scales 稱皇叔母
488 22 chèng a standard weight 稱皇叔母
489 22 chēng reputation 稱皇叔母
490 22 chèng a steelyard 稱皇叔母
491 22 zhào an imperial decree 帝優詔慰留
492 22 zhào to decree; to proclaim; to tell 帝優詔慰留
493 22 disease; sickness; ailment 因引疾求退以要帝
494 22 to hate; to envy 因引疾求退以要帝
495 22 swift; rapid 因引疾求退以要帝
496 22 urgent 因引疾求退以要帝
497 22 pain 因引疾求退以要帝
498 22 to get sick 因引疾求退以要帝
499 22 to worry; to be nervous 因引疾求退以要帝
500 22 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 莫大乎以天下養

Frequencies of all Words

Top 1054

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 220 zhī him; her; them; that 語之曰
2 220 zhī used between a modifier and a word to form a word group 語之曰
3 220 zhī to go 語之曰
4 220 zhī this; that 語之曰
5 220 zhī genetive marker 語之曰
6 220 zhī it 語之曰
7 220 zhī in 語之曰
8 220 zhī all 語之曰
9 220 zhī and 語之曰
10 220 zhī however 語之曰
11 220 zhī if 語之曰
12 220 zhī then 語之曰
13 220 zhī to arrive; to go 語之曰
14 220 zhī is 語之曰
15 220 zhī to use 語之曰
16 220 zhī Zhi 語之曰
17 199 yán to speak; to say; said 桂萼方獻夫夏言
18 199 yán language; talk; words; utterance; speech 桂萼方獻夫夏言
19 199 yán Kangxi radical 149 桂萼方獻夫夏言
20 199 yán a particle with no meaning 桂萼方獻夫夏言
21 199 yán phrase; sentence 桂萼方獻夫夏言
22 199 yán a word; a syllable 桂萼方獻夫夏言
23 199 yán a theory; a doctrine 桂萼方獻夫夏言
24 199 yán to regard as 桂萼方獻夫夏言
25 199 yán to act as 桂萼方獻夫夏言
26 197 emperor; supreme ruler 然成帝
27 197 the ruler of Heaven 然成帝
28 197 a god 然成帝
29 197 imperialism 然成帝
30 89 cōng turquoise 張璁
31 89 so as to; in order to 莫大乎以天下養
32 89 to use; to regard as 莫大乎以天下養
33 89 to use; to grasp 莫大乎以天下養
34 89 according to 莫大乎以天下養
35 89 because of 莫大乎以天下養
36 89 on a certain date 莫大乎以天下養
37 89 and; as well as 莫大乎以天下養
38 89 to rely on 莫大乎以天下養
39 89 to regard 莫大乎以天下養
40 89 to be able to 莫大乎以天下養
41 89 to order; to command 莫大乎以天下養
42 89 further; moreover 莫大乎以天下養
43 89 used after a verb 莫大乎以天下養
44 89 very 莫大乎以天下養
45 89 already 莫大乎以天下養
46 89 increasingly 莫大乎以天下養
47 89 a reason; a cause 莫大乎以天下養
48 89 Israel 莫大乎以天下養
49 89 Yi 莫大乎以天下養
50 87 wèi for; to 謂為人後者為之子
51 87 wèi because of 謂為人後者為之子
52 87 wéi to act as; to serve 謂為人後者為之子
53 87 wéi to change into; to become 謂為人後者為之子
54 87 wéi to be; is 謂為人後者為之子
55 87 wéi to do 謂為人後者為之子
56 87 wèi for 謂為人後者為之子
57 87 wèi because of; for; to 謂為人後者為之子
58 87 wèi to 謂為人後者為之子
59 87 wéi in a passive construction 謂為人後者為之子
60 87 wéi forming a rehetorical question 謂為人後者為之子
61 87 wéi forming an adverb 謂為人後者為之子
62 87 wéi to add emphasis 謂為人後者為之子
63 87 wèi to support; to help 謂為人後者為之子
64 87 wéi to govern 謂為人後者為之子
65 83 xiàn to offer; to present 桂萼方獻夫夏言
66 83 xiàn to show; to display 桂萼方獻夫夏言
67 83 xiàn to celebrate 桂萼方獻夫夏言
68 83 xiàn a worthy person 桂萼方獻夫夏言
69 83 xiàn a document 桂萼方獻夫夏言
70 83 xiàn to perform 桂萼方獻夫夏言
71 83 suō a technique for filtering wine 桂萼方獻夫夏言
72 83 suō a container for sacrificial wine 桂萼方獻夫夏言
73 81 his; hers; its; theirs 即議追尊聖考以正其號
74 81 to add emphasis 即議追尊聖考以正其號
75 81 used when asking a question in reply to a question 即議追尊聖考以正其號
76 81 used when making a request or giving an order 即議追尊聖考以正其號
77 81 he; her; it; them 即議追尊聖考以正其號
78 81 probably; likely 即議追尊聖考以正其號
79 81 will 即議追尊聖考以正其號
80 81 may 即議追尊聖考以正其號
81 81 if 即議追尊聖考以正其號
82 81 or 即議追尊聖考以正其號
83 81 Qi 即議追尊聖考以正其號
84 76 to criticize 議追崇所生父興獻王
85 76 to discuss 議追崇所生父興獻王
86 76 to select; to choose 議追崇所生父興獻王
87 76 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 議追崇所生父興獻王
88 76 to evaluate 議追崇所生父興獻王
89 76 views; remarks; arguments 議追崇所生父興獻王
90 76 argument 議追崇所生父興獻王
91 75 è the stem and calyx of a flower 桂萼方獻夫夏言
92 75 è a younger brother 桂萼方獻夫夏言
93 73 not; no 而得不廢其尊親則可
94 73 expresses that a certain condition cannot be acheived 而得不廢其尊親則可
95 73 as a correlative 而得不廢其尊親則可
96 73 no (answering a question) 而得不廢其尊親則可
97 73 forms a negative adjective from a noun 而得不廢其尊親則可
98 73 at the end of a sentence to form a question 而得不廢其尊親則可
99 73 to form a yes or no question 而得不廢其尊親則可
100 73 infix potential marker 而得不廢其尊親則可
101 72 chén minister; statesman; official 廷臣持之
102 72 chén Kangxi radical 131 廷臣持之
103 72 chén a slave 廷臣持之
104 72 chén you 廷臣持之
105 72 chén Chen 廷臣持之
106 72 chén to obey; to comply 廷臣持之
107 72 chén to command; to direct 廷臣持之
108 72 chén a subject 廷臣持之
109 68 and 與預立為嗣養之宮中者較然不同
110 68 to give 與預立為嗣養之宮中者較然不同
111 68 together with 與預立為嗣養之宮中者較然不同
112 68 interrogative particle 與預立為嗣養之宮中者較然不同
113 68 to accompany 與預立為嗣養之宮中者較然不同
114 68 to particate in 與預立為嗣養之宮中者較然不同
115 68 of the same kind 與預立為嗣養之宮中者較然不同
116 68 to help 與預立為嗣養之宮中者較然不同
117 68 for 與預立為嗣養之宮中者較然不同
118 66 ér and; as well as; but (not); yet (not) 以陛下倫序當立而迎立之
119 66 ér Kangxi radical 126 以陛下倫序當立而迎立之
120 66 ér you 以陛下倫序當立而迎立之
121 66 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 以陛下倫序當立而迎立之
122 66 ér right away; then 以陛下倫序當立而迎立之
123 66 ér but; yet; however; while; nevertheless 以陛下倫序當立而迎立之
124 66 ér if; in case; in the event that 以陛下倫序當立而迎立之
125 66 ér therefore; as a result; thus 以陛下倫序當立而迎立之
126 66 ér how can it be that? 以陛下倫序當立而迎立之
127 66 ér so as to 以陛下倫序當立而迎立之
128 66 ér only then 以陛下倫序當立而迎立之
129 66 ér as if; to seem like 以陛下倫序當立而迎立之
130 66 néng can; able 以陛下倫序當立而迎立之
131 66 ér whiskers on the cheeks; sideburns 以陛下倫序當立而迎立之
132 66 ér me 以陛下倫序當立而迎立之
133 66 ér to arrive; up to 以陛下倫序當立而迎立之
134 66 ér possessive 以陛下倫序當立而迎立之
135 61 a man; a male adult 桂萼方獻夫夏言
136 61 this; that; those 桂萼方獻夫夏言
137 61 now; still 桂萼方獻夫夏言
138 61 is it not?; final particle 桂萼方獻夫夏言
139 61 husband 桂萼方獻夫夏言
140 61 a person 桂萼方獻夫夏言
141 61 someone who does manual work 桂萼方獻夫夏言
142 61 a hired worker 桂萼方獻夫夏言
143 61 he 桂萼方獻夫夏言
144 59 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮非天降
145 59 a ritual; a ceremony; a rite 禮非天降
146 59 a present; a gift 禮非天降
147 59 a bow 禮非天降
148 59 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮非天降
149 59 Li 禮非天降
150 59 to give an offering in a religious ceremony 禮非天降
151 59 to respect; to revere 禮非天降
152 58 rén person; people; a human being 永嘉人
153 58 rén Kangxi radical 9 永嘉人
154 58 rén a kind of person 永嘉人
155 58 rén everybody 永嘉人
156 58 rén adult 永嘉人
157 58 rén somebody; others 永嘉人
158 58 rén an upright person 永嘉人
159 57 again; more; repeatedly 復下廷議
160 57 to go back; to return 復下廷議
161 57 to resume; to restart 復下廷議
162 57 to do in detail 復下廷議
163 57 to restore 復下廷議
164 57 to respond; to reply to 復下廷議
165 57 after all; and then 復下廷議
166 57 even if; although 復下廷議
167 57 Fu; Return 復下廷議
168 57 to retaliate; to reciprocate 復下廷議
169 57 to avoid forced labor or tax 復下廷議
170 57 particle without meaing 復下廷議
171 57 Fu 復下廷議
172 57 repeated; again 復下廷議
173 57 doubled; to overlapping; folded 復下廷議
174 57 a lined garment with doubled thickness 復下廷議
175 57 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 與預立為嗣養之宮中者較然不同
176 57 zhě that 與預立為嗣養之宮中者較然不同
177 57 zhě nominalizing function word 與預立為嗣養之宮中者較然不同
178 57 zhě used to mark a definition 與預立為嗣養之宮中者較然不同
179 57 zhě used to mark a pause 與預立為嗣養之宮中者較然不同
180 57 zhě topic marker; that; it 與預立為嗣養之宮中者較然不同
181 57 zhuó according to 與預立為嗣養之宮中者較然不同
182 55 also; too 誠大孝也
183 55 a final modal particle indicating certainy or decision 誠大孝也
184 55 either 誠大孝也
185 55 even 誠大孝也
186 55 used to soften the tone 誠大孝也
187 55 used for emphasis 誠大孝也
188 55 used to mark contrast 誠大孝也
189 55 used to mark compromise 誠大孝也
190 49 shū to remove obstructions 得璁疏大喜
191 49 shū careless; lax; neglectful 得璁疏大喜
192 49 shū commentary 得璁疏大喜
193 49 shū a memorial to the emperor 得璁疏大喜
194 49 shū sparse; thin; few 得璁疏大喜
195 49 shū unfriendly; distant; unfamiliar 得璁疏大喜
196 49 shū coarse 得璁疏大喜
197 49 shū to describe point by point 得璁疏大喜
198 49 shū to annotate; to explicate 得璁疏大喜
199 49 shū to carve 得璁疏大喜
200 49 shū to dredge 得璁疏大喜
201 49 shū to grant; to bestow 得璁疏大喜
202 49 shū to retreat; to withdraw 得璁疏大喜
203 49 shū coarse cloth 得璁疏大喜
204 49 shū brown rice; unpolished rice 得璁疏大喜
205 49 shū vegetable 得璁疏大喜
206 49 shū Shu 得璁疏大喜
207 49 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 璁乃歸
208 49 nǎi to be 璁乃歸
209 49 nǎi you; yours 璁乃歸
210 49 nǎi also; moreover 璁乃歸
211 49 nǎi however; but 璁乃歸
212 49 nǎi if 璁乃歸
213 49 shì matter; thing; item 璁亦除南京刑部主事以去
214 49 shì to serve 璁亦除南京刑部主事以去
215 49 shì a government post 璁亦除南京刑部主事以去
216 49 shì duty; post; work 璁亦除南京刑部主事以去
217 49 shì occupation 璁亦除南京刑部主事以去
218 49 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 璁亦除南京刑部主事以去
219 49 shì an accident 璁亦除南京刑部主事以去
220 49 shì to attend 璁亦除南京刑部主事以去
221 49 shì an allusion 璁亦除南京刑部主事以去
222 49 shì a condition; a state; a situation 璁亦除南京刑部主事以去
223 49 shì to engage in 璁亦除南京刑部主事以去
224 49 shì to enslave 璁亦除南京刑部主事以去
225 49 shì to pursue 璁亦除南京刑部主事以去
226 49 shì to administer 璁亦除南京刑部主事以去
227 49 shì to appoint 璁亦除南京刑部主事以去
228 49 shì a piece 璁亦除南京刑部主事以去
229 48 qǐng to ask; to inquire 請停召命
230 48 qíng circumstances; state of affairs; situation 請停召命
231 48 qǐng to beg; to entreat 請停召命
232 48 qǐng please 請停召命
233 48 qǐng to request 請停召命
234 48 qǐng to hire; to employ; to engage 請停召命
235 48 qǐng to make an appointment 請停召命
236 48 qǐng to greet 請停召命
237 48 qǐng to invite 請停召命
238 47 děng et cetera; and so on 禮官毛澄等執如初
239 47 děng to wait 禮官毛澄等執如初
240 47 děng degree; kind 禮官毛澄等執如初
241 47 děng plural 禮官毛澄等執如初
242 47 děng to be equal 禮官毛澄等執如初
243 47 děng degree; level 禮官毛澄等執如初
244 47 děng to compare 禮官毛澄等執如初
245 46 guān an office 禮官毛澄等執如初
246 46 guān an official; a government official 禮官毛澄等執如初
247 46 guān official; state-run 禮官毛澄等執如初
248 46 guān an official body; a state organization; bureau 禮官毛澄等執如初
249 46 guān an official rank; an official title 禮官毛澄等執如初
250 46 guān governance 禮官毛澄等執如初
251 46 guān a sense organ 禮官毛澄等執如初
252 46 guān office 禮官毛澄等執如初
253 46 guān public 禮官毛澄等執如初
254 46 guān an organ 禮官毛澄等執如初
255 46 guān a polite form of address 禮官毛澄等執如初
256 46 guān Guan 禮官毛澄等執如初
257 46 guān to appoint 禮官毛澄等執如初
258 46 guān to hold a post 禮官毛澄等執如初
259 45 sōng high; lofty 而禮部尚書嚴嵩亦心妒言
260 45 sōng Song 而禮部尚書嚴嵩亦心妒言
261 44 also; too 恐弟亦無後兄之義
262 44 but 恐弟亦無後兄之義
263 44 this; he; she 恐弟亦無後兄之義
264 44 although; even though 恐弟亦無後兄之義
265 44 already 恐弟亦無後兄之義
266 44 particle with no meaning 恐弟亦無後兄之義
267 44 Yi 恐弟亦無後兄之義
268 43 suì to comply with; to follow along 遂敢稱孝宗為皇考
269 43 suì thereupon 遂敢稱孝宗為皇考
270 43 suì to advance 遂敢稱孝宗為皇考
271 43 suì to follow through; to achieve 遂敢稱孝宗為皇考
272 43 suì to follow smoothly 遂敢稱孝宗為皇考
273 43 suì an area the capital 遂敢稱孝宗為皇考
274 43 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂敢稱孝宗為皇考
275 43 suì a flint 遂敢稱孝宗為皇考
276 43 suì to satisfy 遂敢稱孝宗為皇考
277 43 suì to propose; to nominate 遂敢稱孝宗為皇考
278 43 suì to grow 遂敢稱孝宗為皇考
279 43 suì to use up; to stop 遂敢稱孝宗為皇考
280 43 suì sleeve used in archery 遂敢稱孝宗為皇考
281 42 yuē to speak; to say 語之曰
282 42 yuē Kangxi radical 73 語之曰
283 42 yuē to be called 語之曰
284 42 yuē particle without meaning 語之曰
285 42 big; huge; large 陛下嗣登大寶
286 42 Kangxi radical 37 陛下嗣登大寶
287 42 great; major; important 陛下嗣登大寶
288 42 size 陛下嗣登大寶
289 42 old 陛下嗣登大寶
290 42 greatly; very 陛下嗣登大寶
291 42 oldest; earliest 陛下嗣登大寶
292 42 adult 陛下嗣登大寶
293 42 tài greatest; grand 陛下嗣登大寶
294 42 dài an important person 陛下嗣登大寶
295 42 senior 陛下嗣登大寶
296 42 approximately 陛下嗣登大寶
297 42 tài greatest; grand 陛下嗣登大寶
298 41 陛下 bì xià your majesty 陛下嗣登大寶
299 41 nián year 正德十六年登第
300 41 nián New Year festival 正德十六年登第
301 41 nián age 正德十六年登第
302 41 nián life span; life expectancy 正德十六年登第
303 41 nián an era; a period 正德十六年登第
304 41 nián a date 正德十六年登第
305 41 nián time; years 正德十六年登第
306 41 nián harvest 正德十六年登第
307 41 nián annual; every year 正德十六年登第
308 39 jìng to respect /to honor 乃賜名孚敬
309 39 jìng gratitude; congratulations 乃賜名孚敬
310 39 jìng to offer out of politeness or ceremony 乃賜名孚敬
311 39 jìng a gift given in honor 乃賜名孚敬
312 39 jìng solemn /serious 乃賜名孚敬
313 39 jìng to alert /to warn 乃賜名孚敬
314 39 jìng protocol; courtesy 乃賜名孚敬
315 39 jìng Jing 乃賜名孚敬
316 39 yǒu is; are; to exist 夫天下豈有無父母之國哉
317 39 yǒu to have; to possess 夫天下豈有無父母之國哉
318 39 yǒu indicates an estimate 夫天下豈有無父母之國哉
319 39 yǒu indicates a large quantity 夫天下豈有無父母之國哉
320 39 yǒu indicates an affirmative response 夫天下豈有無父母之國哉
321 39 yǒu a certain; used before a person, time, or place 夫天下豈有無父母之國哉
322 39 yǒu used to compare two things 夫天下豈有無父母之國哉
323 39 yǒu used in a polite formula before certain verbs 夫天下豈有無父母之國哉
324 39 yǒu used before the names of dynasties 夫天下豈有無父母之國哉
325 39 yǒu a certain thing; what exists 夫天下豈有無父母之國哉
326 39 yǒu multiple of ten and ... 夫天下豈有無父母之國哉
327 39 yǒu abundant 夫天下豈有無父母之國哉
328 39 yǒu purposeful 夫天下豈有無父母之國哉
329 39 yǒu You 夫天下豈有無父母之國哉
330 38 to reach 兩人及黃宗明
331 38 and 兩人及黃宗明
332 38 coming to; when 兩人及黃宗明
333 38 to attain 兩人及黃宗明
334 38 to understand 兩人及黃宗明
335 38 able to be compared to; to catch up with 兩人及黃宗明
336 38 to be involved with; to associate with 兩人及黃宗明
337 38 passing of a feudal title from elder to younger brother 兩人及黃宗明
338 37 to have confidence 乃賜名孚敬
339 37 to brood over eggs 乃賜名孚敬
340 36 tíng court; royal court 廷臣持之
341 36 tíng imperial palace 廷臣持之
342 36 xūn a meritorious deed 詞連武定侯郭勛
343 36 xūn merit 詞連武定侯郭勛
344 36 xūn rank 詞連武定侯郭勛
345 35 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 聖世所必誅
346 35 suǒ an office; an institute 聖世所必誅
347 35 suǒ introduces a relative clause 聖世所必誅
348 35 suǒ it 聖世所必誅
349 35 suǒ if; supposing 聖世所必誅
350 35 suǒ a few; various; some 聖世所必誅
351 35 suǒ a place; a location 聖世所必誅
352 35 suǒ indicates a passive voice 聖世所必誅
353 35 suǒ that which 聖世所必誅
354 35 suǒ an ordinal number 聖世所必誅
355 35 suǒ meaning 聖世所必誅
356 35 suǒ garrison 聖世所必誅
357 34 zōng school; sect 實所以承祖宗之統
358 34 zōng ancestor 實所以承祖宗之統
359 34 zōng a measure word for transaction or business related things 實所以承祖宗之統
360 34 zōng to take as one's model as 實所以承祖宗之統
361 34 zōng purpose 實所以承祖宗之統
362 34 zōng an ancestral temple 實所以承祖宗之統
363 34 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 實所以承祖宗之統
364 34 zōng clan; family 實所以承祖宗之統
365 34 zōng a model 實所以承祖宗之統
366 34 zōng a county 實所以承祖宗之統
367 34 zōng religion 實所以承祖宗之統
368 34 zōng essential; necessary 實所以承祖宗之統
369 34 zōng summation 實所以承祖宗之統
370 34 zōng a visit by feudal lords 實所以承祖宗之統
371 34 zōng Zong 實所以承祖宗之統
372 33 hòu after; later 其為人後之義甚明
373 33 hòu empress; queen 其為人後之義甚明
374 33 hòu sovereign 其為人後之義甚明
375 33 hòu behind 其為人後之義甚明
376 33 hòu the god of the earth 其為人後之義甚明
377 33 hòu late; later 其為人後之義甚明
378 33 hòu arriving late 其為人後之義甚明
379 33 hòu offspring; descendents 其為人後之義甚明
380 33 hòu to fall behind; to lag 其為人後之義甚明
381 33 hòu behind; back 其為人後之義甚明
382 33 hòu then 其為人後之義甚明
383 33 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 其為人後之義甚明
384 33 hòu Hou 其為人後之義甚明
385 33 hòu after; behind 其為人後之義甚明
386 33 hòu following 其為人後之義甚明
387 33 hòu to be delayed 其為人後之義甚明
388 33 hòu to abandon; to discard 其為人後之義甚明
389 33 hòu feudal lords 其為人後之義甚明
390 33 hòu Hou 其為人後之義甚明
391 32 xiào to be filial 誠大孝也
392 32 xiào filial piety 誠大孝也
393 32 xiào mourning 誠大孝也
394 32 xiào mourning dress 誠大孝也
395 32 xiào Xiao 誠大孝也
396 32 in; at 舉於鄉
397 32 in; at 舉於鄉
398 32 in; at; to; from 舉於鄉
399 32 to go; to 舉於鄉
400 32 to rely on; to depend on 舉於鄉
401 32 to go to; to arrive at 舉於鄉
402 32 from 舉於鄉
403 32 give 舉於鄉
404 32 oppposing 舉於鄉
405 32 and 舉於鄉
406 32 compared to 舉於鄉
407 32 by 舉於鄉
408 32 and; as well as 舉於鄉
409 32 for 舉於鄉
410 32 Yu 舉於鄉
411 32 a crow 舉於鄉
412 32 whew; wow 舉於鄉
413 32 one 聖考止生陛下一人
414 32 Kangxi radical 1 聖考止生陛下一人
415 32 as soon as; all at once 聖考止生陛下一人
416 32 pure; concentrated 聖考止生陛下一人
417 32 whole; all 聖考止生陛下一人
418 32 first 聖考止生陛下一人
419 32 the same 聖考止生陛下一人
420 32 each 聖考止生陛下一人
421 32 certain 聖考止生陛下一人
422 32 throughout 聖考止生陛下一人
423 32 used in between a reduplicated verb 聖考止生陛下一人
424 32 sole; single 聖考止生陛下一人
425 32 a very small amount 聖考止生陛下一人
426 32 Yi 聖考止生陛下一人
427 32 other 聖考止生陛下一人
428 32 to unify 聖考止生陛下一人
429 32 accidentally; coincidentally 聖考止生陛下一人
430 32 abruptly; suddenly 聖考止生陛下一人
431 32 or 聖考止生陛下一人
432 31 xià next 亟下廷臣議
433 31 xià bottom 亟下廷臣議
434 31 xià to fall; to drop; to go down; to descend 亟下廷臣議
435 31 xià measure word for time 亟下廷臣議
436 31 xià expresses completion of an action 亟下廷臣議
437 31 xià to announce 亟下廷臣議
438 31 xià to do 亟下廷臣議
439 31 xià to withdraw; to leave; to exit 亟下廷臣議
440 31 xià under; below 亟下廷臣議
441 31 xià the lower class; a member of the lower class 亟下廷臣議
442 31 xià inside 亟下廷臣議
443 31 xià an aspect 亟下廷臣議
444 31 xià a certain time 亟下廷臣議
445 31 xià a time; an instance 亟下廷臣議
446 31 xià to capture; to take 亟下廷臣議
447 31 xià to put in 亟下廷臣議
448 31 xià to enter 亟下廷臣議
449 31 xià to eliminate; to remove; to get off 亟下廷臣議
450 31 xià to finish work or school 亟下廷臣議
451 31 xià to go 亟下廷臣議
452 31 xià to scorn; to look down on 亟下廷臣議
453 31 xià to modestly decline 亟下廷臣議
454 31 xià to produce 亟下廷臣議
455 31 xià to stay at; to lodge at 亟下廷臣議
456 31 xià to decide 亟下廷臣議
457 31 xià to be less than 亟下廷臣議
458 31 xià humble; lowly 亟下廷臣議
459 31 to examine into; to impeach; to charge 並劾吏部尚書廖紀引用邪人
460 31 lìng to make; to cause to be; to lead 亦令對狀
461 31 lìng to issue a command 亦令對狀
462 31 lìng rules of behavior; customs 亦令對狀
463 31 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 亦令對狀
464 31 lìng a season 亦令對狀
465 31 lìng respected; good reputation 亦令對狀
466 31 lìng good 亦令對狀
467 31 lìng pretentious 亦令對狀
468 31 lìng a transcending state of existence 亦令對狀
469 31 lìng a commander 亦令對狀
470 31 lìng a commanding quality; an impressive character 亦令對狀
471 31 lìng lyrics 亦令對狀
472 31 lìng Ling 亦令對狀
473 30 wáng Wang 議追崇所生父興獻王
474 30 wáng a king 議追崇所生父興獻王
475 30 wáng Kangxi radical 96 議追崇所生父興獻王
476 30 wàng to be king; to rule 議追崇所生父興獻王
477 30 wáng a prince; a duke 議追崇所生父興獻王
478 30 wáng grand; great 議追崇所生父興獻王
479 30 wáng to treat with the ceremony due to a king 議追崇所生父興獻王
480 30 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 議追崇所生父興獻王
481 30 wáng the head of a group or gang 議追崇所生父興獻王
482 30 wáng the biggest or best of a group 議追崇所生父興獻王
483 30 already 二人已在道
484 30 Kangxi radical 49 二人已在道
485 30 from 二人已在道
486 30 to bring to an end; to stop 二人已在道
487 30 final aspectual particle 二人已在道
488 30 afterwards; thereafter 二人已在道
489 30 too; very; excessively 二人已在道
490 30 to complete 二人已在道
491 30 to demote; to dismiss 二人已在道
492 30 to recover from an illness 二人已在道
493 30 certainly 二人已在道
494 30 an interjection of surprise 二人已在道
495 30 this 二人已在道
496 30 to enter 故在陛下謂入繼祖後
497 30 Kangxi radical 11 故在陛下謂入繼祖後
498 30 radical 故在陛下謂入繼祖後
499 30 income 故在陛下謂入繼祖後
500 30 to conform with 故在陛下謂入繼祖後

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安仁 196 Anren
八月 98 August; the Eighth Month
北郊 66 Beijiao
兵部 98 Ministry of War
程颐 程頤 67 Cheng Yi
成安 99 Chang'an
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大内 大內 100 Main Imperial Palace
代王 100 Prince of Dai
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
大理寺 100 Court of Judicial Review
丹徒 100 Dantu
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
大学士 大學士 100 an ancient title for college professor
100 Deng
登闻鼓 登聞鼓 100 Admonishment Drum
定陶 100 Dingtao
二月 195 February; the Second Month
奉天 102 Fengtian
福海 102 Fuhai county; Burultoqay nahiyisi
福建 70 Fujian
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
给事 給事 103 official (imperial) position
共工 103 God of Water
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广西 廣西 103 Guangxi
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
桂林 71 Guilin
贵溪 貴溪 103 Guixi
贵州 貴州 71 Guizhou
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104 Han
汉哀帝 漢哀帝 72 Emperor Ai of Han
汉书 漢書 72 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
翰林 104 Hanlin
汉文 漢文 72 written Chinese language
104 Hong
弘治 104 Emperor Hongzhi
皇天上帝 104 huangtian shangdi; the Supreme Ruler
湖广 湖廣 104 Hubei and Hunan provinces
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
嘉靖 74 Emperor Jiajing
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
建昌 106 Jianchang
江都 74 Jiangdu
谏官 諫官 106
  1. Remonstrance Official
  2. Remonstrance Official
京大 106 Kyoto University
京山 106 Jingshan
金华 金華 106 Jinhua
九月 106 September; the Ninth Month
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108 Liao
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
礼经 禮經 108 Classic of Rites
临清 臨清 108 Linqing
刘歆 劉歆 76 Liu Xin
六月 108 June; the Sixth Month
隆庆 隆慶 108 Emperor Longqing
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
罗山 羅山 108 Luoshan
潞州 76 Luzhou
109 the Pleiades
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南京 78 Nanjing
彭泽 彭澤 112 Pengze
112
  1. Pu River
  2. Pu
佥事 僉事 113 Secretary; Senior Assistant
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
青田 113 Qingtian
青羊 113 Qingyang
七月 113 July; the Seventh Month
仁宗 82 Emperor Renzong of Yuan
仁和 114 Renhe
山东 山東 115 Shandong
上官 115 high-ranking official; superior
神道 115 Shinto
圣母 聖母 83 Holy Mother; goddess; the Virgin Mary
圣诞 聖誕 83 Christmas
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
十二月 115 December; the Twelfth Month
史馆 史館 115 Historiography Institute
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
83 Emperor Shun
順天府 順天府 115 Shuntian
司马光 司馬光 83 Sima Guang
司马懿 司馬懿 115 Sima Yi
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋史 115 History of Song
宋英宗 83 Emperor Yingzong of Song
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太保 84 Grand Protector
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太仆 太僕 116 Grand Servant
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天津 116 Tianjin
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
通州 84 Tongzhou District
王莽 119 Wang Mang
王守仁 119 Wang Shouren; Wang Yangming
魏明帝 87 Emperor Ming of Wei; Cao Rui
魏志 87 Records of Wei
文庙 文廟 119 Temple of Literature
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武宗 87
  1. Emperor Zhengde; Wu Zong
  2. Emperor Wuzong of Tang
武定 119
  1. Wuding
  2. Wuding
武英殿 119 Wu Ying Palace Hall
五月 119 May; the Fifth Month
西苑 120 West Park; Xi Yuan
下士 88 Lance Corporal
僖公 120 Lord Xi
120
  1. Xing
  2. Xing
刑部 120 Ministry of Justice
心学 心學 120 School of Mind; Neo-Confucian Idealistic School
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
言官 121 Imperial Censor; Remonstrance Official
英宗 121 Yingzong
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永昌 121
  1. Yongchang
  2. Yongchang
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
有子 121 Master You
禹贡 禹貢 89 Yu Gong; Tribute of Yu
元旦 121 New Year's Day
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
余姚 餘姚 121 Yuyao
詹事 122 Supply Official
詹事府 122 Supervisor of Instruction
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
浙江 90
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
122 Zhen River
正德 90 Emperor Zhengde
正月 122 first month of the lunar calendar
周公 122 Duke Zhou
子思 90 Zi Si

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English