Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第四十八回 Chapter 48

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 39 yuē to speak; to say 乃曰
2 39 yuē Kangxi radical 73 乃曰
3 39 yuē to be called 乃曰
4 36 zhī to go 君當教我脫身之術
5 36 zhī to arrive; to go 君當教我脫身之術
6 36 zhī is 君當教我脫身之術
7 36 zhī to use 君當教我脫身之術
8 36 zhī Zhi 君當教我脫身之術
9 29 cāo to conduct; to run; to manage 操大驚
10 29 cāo to hold 操大驚
11 29 cāo to drive 操大驚
12 29 cāo to control 操大驚
13 29 cāo to train; to drill 操大驚
14 29 cāo to use a certain tone or accent 操大驚
15 29 cāo a drill; an exercise 操大驚
16 29 cāo morality; conduct; commitment 操大驚
17 29 cāo a tune 操大驚
18 29 cāo Cao 操大驚
19 29 cāo to strive [to do] 操大驚
20 29 cāo to speak [a language] 操大驚
21 29 cāo to caress; to stroke 操大驚
22 29 cāo manner 操大驚
23 25 chuán boat; ship; watercraft 龐統別卻徐庶下船
24 25 chuán a vessel 龐統別卻徐庶下船
25 23 Wu 吾感劉皇叔厚恩
26 16 nán south 曹操征南日日憂
27 16 nán nan 曹操征南日日憂
28 16 nán southern part 曹操征南日日憂
29 16 nán southward 曹操征南日日憂
30 16 rén person; people; a human being 急回視其人
31 16 rén Kangxi radical 9 急回視其人
32 16 rén a kind of person 急回視其人
33 16 rén everybody 急回視其人
34 16 rén adult 急回視其人
35 16 rén somebody; others 急回視其人
36 16 rén an upright person 急回視其人
37 15 jiàng a general; a high ranking officer 吾今夕欲會諸將
38 15 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 吾今夕欲會諸將
39 15 jiàng to command; to lead 吾今夕欲會諸將
40 15 qiāng to request 吾今夕欲會諸將
41 15 jiāng to bring; to take; to use; to hold 吾今夕欲會諸將
42 15 jiāng to support; to wait upon; to take care of 吾今夕欲會諸將
43 15 jiāng to checkmate 吾今夕欲會諸將
44 15 jiāng to goad; to incite; to provoke 吾今夕欲會諸將
45 15 jiāng to do; to handle 吾今夕欲會諸將
46 15 jiàng backbone 吾今夕欲會諸將
47 15 jiàng king 吾今夕欲會諸將
48 15 jiāng to rest 吾今夕欲會諸將
49 15 jiàng a senior member of an organization 吾今夕欲會諸將
50 15 jiāng large; great 吾今夕欲會諸將
51 14 ér Kangxi radical 126 交頭接耳而說
52 14 ér as if; to seem like 交頭接耳而說
53 14 néng can; able 交頭接耳而說
54 14 ér whiskers on the cheeks; sideburns 交頭接耳而說
55 14 ér to arrive; up to 交頭接耳而說
56 14 shù numerous; various 原來卻是徐庶
57 14 shù of a concubine 原來卻是徐庶
58 14 shù the common people 原來卻是徐庶
59 13 zhāng Zhang 船上埋伏弓弩千張
60 13 zhāng to open; to draw [a bow] 船上埋伏弓弩千張
61 13 zhāng idea; thought 船上埋伏弓弩千張
62 13 zhāng to fix strings 船上埋伏弓弩千張
63 13 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 船上埋伏弓弩千張
64 13 zhāng to boast; to exaggerate 船上埋伏弓弩千張
65 13 zhāng to expand; to magnify 船上埋伏弓弩千張
66 13 zhāng to display; to exhibit; to publish 船上埋伏弓弩千張
67 13 zhāng to catch animals with a net 船上埋伏弓弩千張
68 13 zhāng to spy on; to look 船上埋伏弓弩千張
69 13 zhāng large 船上埋伏弓弩千張
70 13 zhàng swollen 船上埋伏弓弩千張
71 13 zhāng Zhang [constellation] 船上埋伏弓弩千張
72 13 zhāng to open a new business 船上埋伏弓弩千張
73 13 zhāng to fear 船上埋伏弓弩千張
74 13 to go; to 於中央上建
75 13 to rely on; to depend on 於中央上建
76 13 Yu 於中央上建
77 13 a crow 於中央上建
78 13 shàng top; a high position 於中央上建
79 13 shang top; the position on or above something 於中央上建
80 13 shàng to go up; to go forward 於中央上建
81 13 shàng shang 於中央上建
82 13 shàng previous; last 於中央上建
83 13 shàng high; higher 於中央上建
84 13 shàng advanced 於中央上建
85 13 shàng a monarch; a sovereign 於中央上建
86 13 shàng time 於中央上建
87 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 於中央上建
88 13 shàng far 於中央上建
89 13 shàng big; as big as 於中央上建
90 13 shàng abundant; plentiful 於中央上建
91 13 shàng to report 於中央上建
92 13 shàng to offer 於中央上建
93 13 shàng to go on stage 於中央上建
94 13 shàng to take office; to assume a post 於中央上建
95 13 shàng to install; to erect 於中央上建
96 13 shàng to suffer; to sustain 於中央上建
97 13 shàng to burn 於中央上建
98 13 shàng to remember 於中央上建
99 13 shàng to add 於中央上建
100 13 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 於中央上建
101 13 shàng to meet 於中央上建
102 13 shàng falling then rising (4th) tone 於中央上建
103 13 shang used after a verb indicating a result 於中央上建
104 13 shàng a musical note 於中央上建
105 12 zhōng middle 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
106 12 zhōng medium; medium sized 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
107 12 zhōng China 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
108 12 zhòng to hit the mark 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
109 12 zhōng midday 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
110 12 zhōng inside 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
111 12 zhōng during 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
112 12 zhōng Zhong 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
113 12 zhōng intermediary 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
114 12 zhōng half 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
115 12 zhòng to reach; to attain 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
116 12 zhòng to suffer; to infect 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
117 12 zhòng to obtain 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
118 12 zhòng to pass an exam 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
119 12 hán Korea; South Korea 軍中傳言西涼州韓遂
120 12 Hán State of Han 軍中傳言西涼州韓遂
121 12 hán fence; low wall 軍中傳言西涼州韓遂
122 12 hán Han 軍中傳言西涼州韓遂
123 12 jūn army; military 只是我亦隨軍在此
124 12 jūn soldiers; troops 只是我亦隨軍在此
125 12 jūn an organized collective 只是我亦隨軍在此
126 12 jūn to garrison; to stay an an encampment 只是我亦隨軍在此
127 12 jūn a garrison 只是我亦隨軍在此
128 12 jūn a front 只是我亦隨軍在此
129 12 jūn penal miltary service 只是我亦隨軍在此
130 12 jūn to organize troops 只是我亦隨軍在此
131 11 xu 原來卻是徐庶
132 11 Xu 原來卻是徐庶
133 11 Xuzhou 原來卻是徐庶
134 11 one 吃了一驚
135 11 Kangxi radical 1 吃了一驚
136 11 pure; concentrated 吃了一驚
137 11 first 吃了一驚
138 11 the same 吃了一驚
139 11 sole; single 吃了一驚
140 11 a very small amount 吃了一驚
141 11 Yi 吃了一驚
142 11 other 吃了一驚
143 11 to unify 吃了一驚
144 11 accidentally; coincidentally 吃了一驚
145 11 abruptly; suddenly 吃了一驚
146 11 to give 與臧霸便行
147 11 to accompany 與臧霸便行
148 11 to particate in 與臧霸便行
149 11 of the same kind 與臧霸便行
150 11 to help 與臧霸便行
151 11 for 與臧霸便行
152 11 zhòng many; numerous 文武眾官
153 11 zhòng masses; people; multitude; crowd 文武眾官
154 11 zhòng general; common; public 文武眾官
155 10 曹操 cáo cāo Cao Cao 宴長江曹操賦詩
156 10 to arise; to get up 馬騰韓遂起戈矛
157 10 to rise; to raise 馬騰韓遂起戈矛
158 10 to grow out of; to bring forth; to emerge 馬騰韓遂起戈矛
159 10 to appoint (to an official post); to take up a post 馬騰韓遂起戈矛
160 10 to start 馬騰韓遂起戈矛
161 10 to establish; to build 馬騰韓遂起戈矛
162 10 to draft; to draw up (a plan) 馬騰韓遂起戈矛
163 10 opening sentence; opening verse 馬騰韓遂起戈矛
164 10 to get out of bed 馬騰韓遂起戈矛
165 10 to recover; to heal 馬騰韓遂起戈矛
166 10 to take out; to extract 馬騰韓遂起戈矛
167 10 marks the beginning of an action 馬騰韓遂起戈矛
168 10 marks the sufficiency of an action 馬騰韓遂起戈矛
169 10 to call back from mourning 馬騰韓遂起戈矛
170 10 to take place; to occur 馬騰韓遂起戈矛
171 10 to conjecture 馬騰韓遂起戈矛
172 9 chù to touch; to feel 乃袁紹手下舊將焦觸
173 9 chù to butt; to ram; to gore 乃袁紹手下舊將焦觸
174 9 zhōu boat; ship 鐵索連舟
175 9 zhōu Kangxi radical 137 鐵索連舟
176 9 zhōu Zhou 鐵索連舟
177 9 zhōu to ride in a boat 鐵索連舟
178 9 banner; flag 水軍中央黃旗毛玠
179 9 banner; a Manchu army 水軍中央黃旗毛玠
180 9 banner; Qing administrative district 水軍中央黃旗毛玠
181 9 Qi 水軍中央黃旗毛玠
182 9 周瑜 zhōuyú Zhou Yu; Chou Yü 周瑜
183 9 周瑜 zhōuyú Zhou Yu; Chou Yü 周瑜
184 9 zhài a fence; a stockade 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
185 9 zhài a brothel 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
186 9 zhài a stronghold 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
187 9 zhài a camp 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
188 9 zhài a walled village 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
189 9 huí to go back; to return 第四十八回
190 9 huí to turn around; to revolve 第四十八回
191 9 huí to change 第四十八回
192 9 huí to reply; to answer 第四十八回
193 9 huí to decline; to politely refuse 第四十八回
194 9 huí to depart 第四十八回
195 9 huí Huizu 第四十八回
196 9 huí Huizu 第四十八回
197 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說龐統聞言
198 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說龐統聞言
199 8 shuì to persuade 卻說龐統聞言
200 8 shuō to teach; to recite; to explain 卻說龐統聞言
201 8 shuō a doctrine; a theory 卻說龐統聞言
202 8 shuō to claim; to assert 卻說龐統聞言
203 8 shuō allocution 卻說龐統聞言
204 8 shuō to criticize; to scold 卻說龐統聞言
205 8 shuō to indicate; to refer to 卻說龐統聞言
206 8 wéi to act as; to serve 命臧霸為先鋒
207 8 wéi to change into; to become 命臧霸為先鋒
208 8 wéi to be; is 命臧霸為先鋒
209 8 wéi to do 命臧霸為先鋒
210 8 wèi to support; to help 命臧霸為先鋒
211 8 wéi to govern 命臧霸為先鋒
212 8 self 你若說破我計
213 8 [my] dear 你若說破我計
214 8 Wo 你若說破我計
215 8 to go 統去徐庶耳邊略說數句
216 8 to remove; to wipe off; to eliminate 統去徐庶耳邊略說數句
217 8 to be distant 統去徐庶耳邊略說數句
218 8 to leave 統去徐庶耳邊略說數句
219 8 to play a part 統去徐庶耳邊略說數句
220 8 to abandon; to give up 統去徐庶耳邊略說數句
221 8 to die 統去徐庶耳邊略說數句
222 8 previous; past 統去徐庶耳邊略說數句
223 8 to send out; to issue; to drive away 統去徐庶耳邊略說數句
224 8 falling tone 統去徐庶耳邊略說數句
225 8 to lose 統去徐庶耳邊略說數句
226 8 Qu 統去徐庶耳邊略說數句
227 8 jīn today; present; now 今安肯破兄良策
228 8 jīn Jin 今安肯破兄良策
229 8 jīn modern 今安肯破兄良策
230 8 tài great; exalted; superior; extreme 周泰二人齊出曰
231 8 tài big 周泰二人齊出曰
232 8 tài peaceful; calm; safe 周泰二人齊出曰
233 8 tài sublime; majestic 周泰二人齊出曰
234 8 tài generous 周泰二人齊出曰
235 8 tài Tai; Contentment 周泰二人齊出曰
236 8 tài haughty; arrogant 周泰二人齊出曰
237 8 tài Mount Tai 周泰二人齊出曰
238 8 tài agreeable 周泰二人齊出曰
239 8 tài extravagant; prosperous 周泰二人齊出曰
240 8 tài unimpeded 周泰二人齊出曰
241 8 tài Thailand 周泰二人齊出曰
242 8 yòng to use; to apply 鎖戰船北軍用武
243 8 yòng Kangxi radical 101 鎖戰船北軍用武
244 8 yòng to eat 鎖戰船北軍用武
245 8 yòng to spend 鎖戰船北軍用武
246 8 yòng expense 鎖戰船北軍用武
247 8 yòng a use; usage 鎖戰船北軍用武
248 8 yòng to need; must 鎖戰船北軍用武
249 8 yòng useful; practical 鎖戰船北軍用武
250 8 yòng to use up; to use all of something 鎖戰船北軍用武
251 8 yòng to work (an animal) 鎖戰船北軍用武
252 8 yòng to appoint 鎖戰船北軍用武
253 8 yòng to administer; to manager 鎖戰船北軍用武
254 8 yòng to control 鎖戰船北軍用武
255 8 yòng to access 鎖戰船北軍用武
256 8 yòng Yong 鎖戰船北軍用武
257 8 Ru River 汝不料螻蟻之力
258 8 Ru 汝不料螻蟻之力
259 8 zhōu Zhou Dynasty 東風不與周郎便
260 8 zhōu careful; thorough; thoughtful 東風不與周郎便
261 8 zhōu to aid 東風不與周郎便
262 8 zhōu a cycle 東風不與周郎便
263 8 zhōu Zhou 東風不與周郎便
264 8 zhōu all; universal 東風不與周郎便
265 8 zhōu dense; near 東風不與周郎便
266 8 zhōu circumference; surroundings 東風不與周郎便
267 8 zhōu to circle 東風不與周郎便
268 8 zhōu to adapt to 東風不與周郎便
269 8 zhōu to wear around the waist 東風不與周郎便
270 8 zhōu to bend 東風不與周郎便
271 8 zhōu an entire year 東風不與周郎便
272 8 zhī single 乘大船一隻
273 8 zhǐ lone; solitary 乘大船一隻
274 8 zhī a single bird 乘大船一隻
275 8 zhī unique 乘大船一隻
276 8 zhǐ Zhi 乘大船一隻
277 8 jiāo scorched; burned 乃袁紹手下舊將焦觸
278 8 jiāo anxious; vexed 乃袁紹手下舊將焦觸
279 8 jiāo to choke 乃袁紹手下舊將焦觸
280 8 jiāo crispy; dried out; withered 乃袁紹手下舊將焦觸
281 8 jiāo concerned; anxious 乃袁紹手下舊將焦觸
282 8 jiāo the smell of a burnt object 乃袁紹手下舊將焦觸
283 8 jiāo a grill; a bake 乃袁紹手下舊將焦觸
284 8 jiāo a focus of heat in the body 乃袁紹手下舊將焦觸
285 8 jiāo brown; a burnt color 乃袁紹手下舊將焦觸
286 8 jiāo Jiao 乃袁紹手下舊將焦觸
287 8 jiāo Jiao [state] 乃袁紹手下舊將焦觸
288 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 請得三千人馬
289 8 děi to want to; to need to 請得三千人馬
290 8 děi must; ought to 請得三千人馬
291 8 de 請得三千人馬
292 8 de infix potential marker 請得三千人馬
293 8 to result in 請得三千人馬
294 8 to be proper; to fit; to suit 請得三千人馬
295 8 to be satisfied 請得三千人馬
296 8 to be finished 請得三千人馬
297 8 děi satisfying 請得三千人馬
298 8 to contract 請得三千人馬
299 8 to hear 請得三千人馬
300 8 to have; there is 請得三千人馬
301 8 marks time passed 請得三千人馬
302 7 to carry on the shoulder 諒此有何難哉
303 7 what 諒此有何難哉
304 7 He 諒此有何難哉
305 7 yòu Kangxi radical 29 又指夏口曰
306 7 tǒng to govern; to command; to control 卻說龐統聞言
307 7 tǒng beginning of a thread; a clue 卻說龐統聞言
308 7 tǒng a series; a sequence 卻說龐統聞言
309 7 tǒng essential points 卻說龐統聞言
310 7 tǒng tubular 卻說龐統聞言
311 7 tǒng Tong 卻說龐統聞言
312 7 左右 zuǒyòu approximately 回顧左右無人
313 7 左右 zuǒyòu the left and right 回顧左右無人
314 7 左右 zuǒyòu nearby 回顧左右無人
315 7 左右 zuǒyòu attendants; retainers and officials 回顧左右無人
316 7 左右 zuǒyòu a respectful term of address in letters 回顧左右無人
317 7 左右 zuǒyòu to help 回顧左右無人
318 7 左右 zuǒyòu to control 回顧左右無人
319 7 左右 zuǒyòu to be in two minds about 回顧左右無人
320 7 丞相 chéngxiāng a senior minister; a prime minister; chancellor 庶蒙丞相收錄
321 7 to use; to grasp 以樂太平
322 7 to rely on 以樂太平
323 7 to regard 以樂太平
324 7 to be able to 以樂太平
325 7 to order; to command 以樂太平
326 7 used after a verb 以樂太平
327 7 a reason; a cause 以樂太平
328 7 Israel 以樂太平
329 7 Yi 以樂太平
330 7 yán to speak; to say; said 言未畢
331 7 yán language; talk; words; utterance; speech 言未畢
332 7 yán Kangxi radical 149 言未畢
333 7 yán phrase; sentence 言未畢
334 7 yán a word; a syllable 言未畢
335 7 yán a theory; a doctrine 言未畢
336 7 yán to regard as 言未畢
337 7 yán to act as 言未畢
338 7 infix potential marker 吾已說過終身不設一謀
339 7 jiàn to see 統見是故人
340 7 jiàn opinion; view; understanding 統見是故人
341 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 統見是故人
342 7 jiàn refer to; for details see 統見是故人
343 7 jiàn to listen to 統見是故人
344 7 jiàn to meet 統見是故人
345 7 jiàn to receive (a guest) 統見是故人
346 7 jiàn let me; kindly 統見是故人
347 7 jiàn Jian 統見是故人
348 7 xiàn to appear 統見是故人
349 7 xiàn to introduce 統見是故人
350 7 èr two 當娶二喬
351 7 èr Kangxi radical 7 當娶二喬
352 7 èr second 當娶二喬
353 7 èr twice; double; di- 當娶二喬
354 7 èr more than one kind 當娶二喬
355 7 江南 Jiāngnán Jiangnan 可惜江南八十一州百姓
356 7 江南 Jiāngnán Jiangnan 可惜江南八十一州百姓
357 7 江南 Jiāngnán Jiangnan 可惜江南八十一州百姓
358 7 què to go back; to decline; to retreat 卻說龐統聞言
359 7 què to reject; to decline 卻說龐統聞言
360 7 què to pardon 卻說龐統聞言
361 6 fēi to fly 忽聞鴉聲望南飛鳴而去
362 6 fēi Kangxi radical 183 忽聞鴉聲望南飛鳴而去
363 6 fēi to flutter 忽聞鴉聲望南飛鳴而去
364 6 fēi to emit 忽聞鴉聲望南飛鳴而去
365 6 fēi very fast 忽聞鴉聲望南飛鳴而去
366 6 fēi very high 忽聞鴉聲望南飛鳴而去
367 6 fēi with no foundation; with no basis 忽聞鴉聲望南飛鳴而去
368 6 fēi with unexpected 忽聞鴉聲望南飛鳴而去
369 6 bīng soldier; troops 兵敗之後
370 6 bīng weapons 兵敗之後
371 6 bīng military; warfare 兵敗之後
372 6 to stand 乃取槊立於船上
373 6 Kangxi radical 117 乃取槊立於船上
374 6 erect; upright; vertical 乃取槊立於船上
375 6 to establish; to set up; to found 乃取槊立於船上
376 6 to conclude; to draw up 乃取槊立於船上
377 6 to ascend the throne 乃取槊立於船上
378 6 to designate; to appoint 乃取槊立於船上
379 6 to live; to exist 乃取槊立於船上
380 6 to erect; to stand something up 乃取槊立於船上
381 6 to take a stand 乃取槊立於船上
382 6 to cease; to stop 乃取槊立於船上
383 6 a two week period at the onset o feach season 乃取槊立於船上
384 6 to be careless; to neglect 忽座間一人進曰
385 6 to look down on 忽座間一人進曰
386 6 fast; rapid 忽座間一人進曰
387 6 fast; rapid 忽座間一人進曰
388 6 便 biàn convenient; handy; easy 與臧霸便行
389 6 便 biàn advantageous 與臧霸便行
390 6 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 與臧霸便行
391 6 便 pián fat; obese 與臧霸便行
392 6 便 biàn to make easy 與臧霸便行
393 6 便 biàn an unearned advantage 與臧霸便行
394 6 便 biàn ordinary; plain 與臧霸便行
395 6 便 biàn in passing 與臧霸便行
396 6 便 biàn informal 與臧霸便行
397 6 便 biàn appropriate; suitable 與臧霸便行
398 6 便 biàn an advantageous occasion 與臧霸便行
399 6 便 biàn stool 與臧霸便行
400 6 便 pián quiet; quiet and comfortable 與臧霸便行
401 6 便 biàn proficient; skilled 與臧霸便行
402 6 便 pián shrewd; slick; good with words 與臧霸便行
403 6 戰船 zhànchuán warship 鎖戰船北軍用武
404 6 sān three 寨中三三五五
405 6 sān third 寨中三三五五
406 6 sān more than two 寨中三三五五
407 6 sān very few 寨中三三五五
408 6 sān San 寨中三三五五
409 6 jiāng a large river 西觀夏口之江
410 6 jiāng Yangtze River 西觀夏口之江
411 6 jiāng Jiang 西觀夏口之江
412 6 jiāng Jiangsu 西觀夏口之江
413 6 jiāng Jiang 西觀夏口之江
414 6 之上 zhīshàng above 散關之上
415 6 to break; to split; to smash 元直真欲破我計耶
416 6 worn-out; broken 元直真欲破我計耶
417 6 to destroy; to ruin 元直真欲破我計耶
418 6 to break a rule; to allow an exception 元直真欲破我計耶
419 6 to defeat 元直真欲破我計耶
420 6 low quality; in poor condition 元直真欲破我計耶
421 6 to strike; to hit 元直真欲破我計耶
422 6 to spend [money]; to squander 元直真欲破我計耶
423 6 to disprove [an argument] 元直真欲破我計耶
424 6 finale 元直真欲破我計耶
425 6 to use up; to exhaust 元直真欲破我計耶
426 6 to penetrate 元直真欲破我計耶
427 5 worried 急回視其人
428 5 urgent; pressing; important 急回視其人
429 5 fast; rapid 急回視其人
430 5 vigorous; not relenting 急回視其人
431 5 to be eager to help 急回視其人
432 5 a difficulty 急回視其人
433 5 a grave danger 急回視其人
434 5 suì to comply with; to follow along 軍中傳言西涼州韓遂
435 5 suì to advance 軍中傳言西涼州韓遂
436 5 suì to follow through; to achieve 軍中傳言西涼州韓遂
437 5 suì to follow smoothly 軍中傳言西涼州韓遂
438 5 suì an area the capital 軍中傳言西涼州韓遂
439 5 suì a dish underneath a chime; a ditch 軍中傳言西涼州韓遂
440 5 suì a flint 軍中傳言西涼州韓遂
441 5 suì to satisfy 軍中傳言西涼州韓遂
442 5 suì to propose; to nominate 軍中傳言西涼州韓遂
443 5 suì to grow 軍中傳言西涼州韓遂
444 5 suì to use up; to stop 軍中傳言西涼州韓遂
445 5 suì sleeve used in archery 軍中傳言西涼州韓遂
446 5 jiāo to teach; to educate; to instruct 君當教我脫身之術
447 5 jiào a school of thought; a sect 君當教我脫身之術
448 5 jiào to make; to cause 君當教我脫身之術
449 5 jiào religion 君當教我脫身之術
450 5 jiào instruction; a teaching 君當教我脫身之術
451 5 jiào Jiao 君當教我脫身之術
452 5 jiào a directive; an order 君當教我脫身之術
453 5 jiào to urge; to incite 君當教我脫身之術
454 5 jiào to pass on; to convey 君當教我脫身之術
455 5 jiào etiquette 君當教我脫身之術
456 5 shuò a long lance 乃取槊立於船上
457 5 nǎi to be 乃曰
458 5 pìn to engage; to hire 左軍青旗文聘
459 5 pìn to betroth 左軍青旗文聘
460 5 pìn to communicate 左軍青旗文聘
461 5 pìng to get married 左軍青旗文聘
462 5 次日 cìrì second day; next day 次日
463 5 to calculate; to compute; to count 你若說破我計
464 5 to haggle over 你若說破我計
465 5 a plan; a scheme; an idea 你若說破我計
466 5 a gauge; a meter 你若說破我計
467 5 to add up to; to amount to 你若說破我計
468 5 to plan; to scheme 你若說破我計
469 5 to settle an account 你若說破我計
470 5 accounting books; records of tax obligations 你若說破我計
471 5 an official responsible for presenting accounting books 你若說破我計
472 5 to appraise; to assess 你若說破我計
473 5 to register 你若說破我計
474 5 to estimate 你若說破我計
475 5 Ji 你若說破我計
476 5 大笑 dàxiào to laugh heartily; a belly laugh 操大笑曰
477 5 chéng to mount; to climb onto 乘大船一隻
478 5 chéng to multiply 乘大船一隻
479 5 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 乘大船一隻
480 5 chéng to ride 乘大船一隻
481 5 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 乘大船一隻
482 5 chéng to prevail 乘大船一隻
483 5 chéng to pursue 乘大船一隻
484 5 chéng to calculate 乘大船一隻
485 5 chéng a four horse team 乘大船一隻
486 5 chéng to drive; to control 乘大船一隻
487 5 chéng Cheng 乘大船一隻
488 5 shèng historical records 乘大船一隻
489 5 fine jade 瑜往山頂觀之
490 5 luster of gems 瑜往山頂觀之
491 5 yu 瑜往山頂觀之
492 5 shí time; a point or period of time 時建安十二年冬十一月十五日
493 5 shí a season; a quarter of a year 時建安十二年冬十一月十五日
494 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時建安十二年冬十一月十五日
495 5 shí fashionable 時建安十二年冬十一月十五日
496 5 shí fate; destiny; luck 時建安十二年冬十一月十五日
497 5 shí occasion; opportunity; chance 時建安十二年冬十一月十五日
498 5 shí tense 時建安十二年冬十一月十五日
499 5 shí particular; special 時建安十二年冬十一月十五日
500 5 shí to plant; to cultivate 時建安十二年冬十一月十五日

Frequencies of all Words

Top 888

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 39 yuē to speak; to say 乃曰
2 39 yuē Kangxi radical 73 乃曰
3 39 yuē to be called 乃曰
4 39 yuē particle without meaning 乃曰
5 36 zhī him; her; them; that 君當教我脫身之術
6 36 zhī used between a modifier and a word to form a word group 君當教我脫身之術
7 36 zhī to go 君當教我脫身之術
8 36 zhī this; that 君當教我脫身之術
9 36 zhī genetive marker 君當教我脫身之術
10 36 zhī it 君當教我脫身之術
11 36 zhī in 君當教我脫身之術
12 36 zhī all 君當教我脫身之術
13 36 zhī and 君當教我脫身之術
14 36 zhī however 君當教我脫身之術
15 36 zhī if 君當教我脫身之術
16 36 zhī then 君當教我脫身之術
17 36 zhī to arrive; to go 君當教我脫身之術
18 36 zhī is 君當教我脫身之術
19 36 zhī to use 君當教我脫身之術
20 36 zhī Zhi 君當教我脫身之術
21 29 cāo to conduct; to run; to manage 操大驚
22 29 cāo to hold 操大驚
23 29 cāo to drive 操大驚
24 29 cāo to control 操大驚
25 29 cāo to train; to drill 操大驚
26 29 cāo to use a certain tone or accent 操大驚
27 29 cāo a drill; an exercise 操大驚
28 29 cāo morality; conduct; commitment 操大驚
29 29 cāo a tune 操大驚
30 29 cāo Cao 操大驚
31 29 cāo to strive [to do] 操大驚
32 29 cāo to speak [a language] 操大驚
33 29 cāo to caress; to stroke 操大驚
34 29 cāo manner 操大驚
35 25 chuán boat; ship; watercraft 龐統別卻徐庶下船
36 25 chuán a vessel 龐統別卻徐庶下船
37 23 I 吾感劉皇叔厚恩
38 23 my 吾感劉皇叔厚恩
39 23 Wu 吾感劉皇叔厚恩
40 19 yǒu is; are; to exist 諒此有何難哉
41 19 yǒu to have; to possess 諒此有何難哉
42 19 yǒu indicates an estimate 諒此有何難哉
43 19 yǒu indicates a large quantity 諒此有何難哉
44 19 yǒu indicates an affirmative response 諒此有何難哉
45 19 yǒu a certain; used before a person, time, or place 諒此有何難哉
46 19 yǒu used to compare two things 諒此有何難哉
47 19 yǒu used in a polite formula before certain verbs 諒此有何難哉
48 19 yǒu used before the names of dynasties 諒此有何難哉
49 19 yǒu a certain thing; what exists 諒此有何難哉
50 19 yǒu multiple of ten and ... 諒此有何難哉
51 19 yǒu abundant 諒此有何難哉
52 19 yǒu purposeful 諒此有何難哉
53 19 yǒu You 諒此有何難哉
54 16 nán south 曹操征南日日憂
55 16 nán nan 曹操征南日日憂
56 16 nán southern part 曹操征南日日憂
57 16 nán southward 曹操征南日日憂
58 16 rén person; people; a human being 急回視其人
59 16 rén Kangxi radical 9 急回視其人
60 16 rén a kind of person 急回視其人
61 16 rén everybody 急回視其人
62 16 rén adult 急回視其人
63 16 rén somebody; others 急回視其人
64 16 rén an upright person 急回視其人
65 15 jiē all; each and every; in all cases 兩傍皆列水寨
66 15 jiē same; equally 兩傍皆列水寨
67 15 jiāng will; shall (future tense) 吾今夕欲會諸將
68 15 jiāng to get; to use; marker for direct-object 吾今夕欲會諸將
69 15 jiàng a general; a high ranking officer 吾今夕欲會諸將
70 15 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 吾今夕欲會諸將
71 15 jiāng and; or 吾今夕欲會諸將
72 15 jiàng to command; to lead 吾今夕欲會諸將
73 15 qiāng to request 吾今夕欲會諸將
74 15 jiāng approximately 吾今夕欲會諸將
75 15 jiāng to bring; to take; to use; to hold 吾今夕欲會諸將
76 15 jiāng to support; to wait upon; to take care of 吾今夕欲會諸將
77 15 jiāng to checkmate 吾今夕欲會諸將
78 15 jiāng to goad; to incite; to provoke 吾今夕欲會諸將
79 15 jiāng to do; to handle 吾今夕欲會諸將
80 15 jiāng placed between a verb and a complement of direction 吾今夕欲會諸將
81 15 jiāng furthermore; moreover 吾今夕欲會諸將
82 15 jiàng backbone 吾今夕欲會諸將
83 15 jiàng king 吾今夕欲會諸將
84 15 jiāng might; possibly 吾今夕欲會諸將
85 15 jiāng just; a short time ago 吾今夕欲會諸將
86 15 jiāng to rest 吾今夕欲會諸將
87 15 jiāng to the side 吾今夕欲會諸將
88 15 jiàng a senior member of an organization 吾今夕欲會諸將
89 15 jiāng large; great 吾今夕欲會諸將
90 14 ér and; as well as; but (not); yet (not) 交頭接耳而說
91 14 ér Kangxi radical 126 交頭接耳而說
92 14 ér you 交頭接耳而說
93 14 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 交頭接耳而說
94 14 ér right away; then 交頭接耳而說
95 14 ér but; yet; however; while; nevertheless 交頭接耳而說
96 14 ér if; in case; in the event that 交頭接耳而說
97 14 ér therefore; as a result; thus 交頭接耳而說
98 14 ér how can it be that? 交頭接耳而說
99 14 ér so as to 交頭接耳而說
100 14 ér only then 交頭接耳而說
101 14 ér as if; to seem like 交頭接耳而說
102 14 néng can; able 交頭接耳而說
103 14 ér whiskers on the cheeks; sideburns 交頭接耳而說
104 14 ér me 交頭接耳而說
105 14 ér to arrive; up to 交頭接耳而說
106 14 ér possessive 交頭接耳而說
107 14 dāng to be; to act as; to serve as 君當教我脫身之術
108 14 dāng at or in the very same; be apposite 君當教我脫身之術
109 14 dāng dang (sound of a bell) 君當教我脫身之術
110 14 dāng to face 君當教我脫身之術
111 14 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 君當教我脫身之術
112 14 dāng to manage; to host 君當教我脫身之術
113 14 dāng should 君當教我脫身之術
114 14 dāng to treat; to regard as 君當教我脫身之術
115 14 dǎng to think 君當教我脫身之術
116 14 dàng suitable; correspond to 君當教我脫身之術
117 14 dǎng to be equal 君當教我脫身之術
118 14 dàng that 君當教我脫身之術
119 14 dāng an end; top 君當教我脫身之術
120 14 dàng clang; jingle 君當教我脫身之術
121 14 dāng to judge 君當教我脫身之術
122 14 dǎng to bear on one's shoulder 君當教我脫身之術
123 14 dàng the same 君當教我脫身之術
124 14 dàng to pawn 君當教我脫身之術
125 14 dàng to fail [an exam] 君當教我脫身之術
126 14 dàng a trap 君當教我脫身之術
127 14 dàng a pawned item 君當教我脫身之術
128 14 shù numerous; various 原來卻是徐庶
129 14 shù almost 原來卻是徐庶
130 14 shù of a concubine 原來卻是徐庶
131 14 shù the common people 原來卻是徐庶
132 14 shù hopefully 原來卻是徐庶
133 13 zhāng a sheet; a leaf 船上埋伏弓弩千張
134 13 zhāng Zhang 船上埋伏弓弩千張
135 13 zhāng to open; to draw [a bow] 船上埋伏弓弩千張
136 13 zhāng idea; thought 船上埋伏弓弩千張
137 13 zhāng to fix strings 船上埋伏弓弩千張
138 13 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 船上埋伏弓弩千張
139 13 zhāng to boast; to exaggerate 船上埋伏弓弩千張
140 13 zhāng to expand; to magnify 船上埋伏弓弩千張
141 13 zhāng to display; to exhibit; to publish 船上埋伏弓弩千張
142 13 zhāng to catch animals with a net 船上埋伏弓弩千張
143 13 zhāng to spy on; to look 船上埋伏弓弩千張
144 13 zhāng large 船上埋伏弓弩千張
145 13 zhàng swollen 船上埋伏弓弩千張
146 13 zhāng Zhang [constellation] 船上埋伏弓弩千張
147 13 zhāng to open a new business 船上埋伏弓弩千張
148 13 zhāng to fear 船上埋伏弓弩千張
149 13 in; at 於中央上建
150 13 in; at 於中央上建
151 13 in; at; to; from 於中央上建
152 13 to go; to 於中央上建
153 13 to rely on; to depend on 於中央上建
154 13 to go to; to arrive at 於中央上建
155 13 from 於中央上建
156 13 give 於中央上建
157 13 oppposing 於中央上建
158 13 and 於中央上建
159 13 compared to 於中央上建
160 13 by 於中央上建
161 13 and; as well as 於中央上建
162 13 for 於中央上建
163 13 Yu 於中央上建
164 13 a crow 於中央上建
165 13 whew; wow 於中央上建
166 13 shàng top; a high position 於中央上建
167 13 shang top; the position on or above something 於中央上建
168 13 shàng to go up; to go forward 於中央上建
169 13 shàng shang 於中央上建
170 13 shàng previous; last 於中央上建
171 13 shàng high; higher 於中央上建
172 13 shàng advanced 於中央上建
173 13 shàng a monarch; a sovereign 於中央上建
174 13 shàng time 於中央上建
175 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 於中央上建
176 13 shàng far 於中央上建
177 13 shàng big; as big as 於中央上建
178 13 shàng abundant; plentiful 於中央上建
179 13 shàng to report 於中央上建
180 13 shàng to offer 於中央上建
181 13 shàng to go on stage 於中央上建
182 13 shàng to take office; to assume a post 於中央上建
183 13 shàng to install; to erect 於中央上建
184 13 shàng to suffer; to sustain 於中央上建
185 13 shàng to burn 於中央上建
186 13 shàng to remember 於中央上建
187 13 shang on; in 於中央上建
188 13 shàng upward 於中央上建
189 13 shàng to add 於中央上建
190 13 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 於中央上建
191 13 shàng to meet 於中央上建
192 13 shàng falling then rising (4th) tone 於中央上建
193 13 shang used after a verb indicating a result 於中央上建
194 13 shàng a musical note 於中央上建
195 12 zhōng middle 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
196 12 zhōng medium; medium sized 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
197 12 zhōng China 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
198 12 zhòng to hit the mark 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
199 12 zhōng in; amongst 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
200 12 zhōng midday 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
201 12 zhōng inside 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
202 12 zhōng during 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
203 12 zhōng Zhong 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
204 12 zhōng intermediary 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
205 12 zhōng half 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
206 12 zhōng just right; suitably 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
207 12 zhōng while 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
208 12 zhòng to reach; to attain 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
209 12 zhòng to suffer; to infect 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
210 12 zhòng to obtain 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
211 12 zhòng to pass an exam 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
212 12 also; too 皆是你送了也
213 12 a final modal particle indicating certainy or decision 皆是你送了也
214 12 either 皆是你送了也
215 12 even 皆是你送了也
216 12 used to soften the tone 皆是你送了也
217 12 used for emphasis 皆是你送了也
218 12 used to mark contrast 皆是你送了也
219 12 used to mark compromise 皆是你送了也
220 12 hán Korea; South Korea 軍中傳言西涼州韓遂
221 12 Hán State of Han 軍中傳言西涼州韓遂
222 12 hán fence; low wall 軍中傳言西涼州韓遂
223 12 hán Han 軍中傳言西涼州韓遂
224 12 jūn army; military 只是我亦隨軍在此
225 12 jūn soldiers; troops 只是我亦隨軍在此
226 12 jūn an organized collective 只是我亦隨軍在此
227 12 jūn to garrison; to stay an an encampment 只是我亦隨軍在此
228 12 jūn a garrison 只是我亦隨軍在此
229 12 jūn a front 只是我亦隨軍在此
230 12 jūn penal miltary service 只是我亦隨軍在此
231 12 jūn to organize troops 只是我亦隨軍在此
232 11 xu 原來卻是徐庶
233 11 slowly; gently 原來卻是徐庶
234 11 Xu 原來卻是徐庶
235 11 Xuzhou 原來卻是徐庶
236 11 one 吃了一驚
237 11 Kangxi radical 1 吃了一驚
238 11 as soon as; all at once 吃了一驚
239 11 pure; concentrated 吃了一驚
240 11 whole; all 吃了一驚
241 11 first 吃了一驚
242 11 the same 吃了一驚
243 11 each 吃了一驚
244 11 certain 吃了一驚
245 11 throughout 吃了一驚
246 11 used in between a reduplicated verb 吃了一驚
247 11 sole; single 吃了一驚
248 11 a very small amount 吃了一驚
249 11 Yi 吃了一驚
250 11 other 吃了一驚
251 11 to unify 吃了一驚
252 11 accidentally; coincidentally 吃了一驚
253 11 abruptly; suddenly 吃了一驚
254 11 or 吃了一驚
255 11 and 與臧霸便行
256 11 to give 與臧霸便行
257 11 together with 與臧霸便行
258 11 interrogative particle 與臧霸便行
259 11 to accompany 與臧霸便行
260 11 to particate in 與臧霸便行
261 11 of the same kind 與臧霸便行
262 11 to help 與臧霸便行
263 11 for 與臧霸便行
264 11 zhòng many; numerous 文武眾官
265 11 zhòng masses; people; multitude; crowd 文武眾官
266 11 zhòng general; common; public 文武眾官
267 10 曹操 cáo cāo Cao Cao 宴長江曹操賦詩
268 10 chū to go out; to leave 丞相何故出此不吉之言
269 10 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 丞相何故出此不吉之言
270 10 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 丞相何故出此不吉之言
271 10 chū to extend; to spread 丞相何故出此不吉之言
272 10 chū to appear 丞相何故出此不吉之言
273 10 chū to exceed 丞相何故出此不吉之言
274 10 chū to publish; to post 丞相何故出此不吉之言
275 10 chū to take up an official post 丞相何故出此不吉之言
276 10 chū to give birth 丞相何故出此不吉之言
277 10 chū a verb complement 丞相何故出此不吉之言
278 10 chū to occur; to happen 丞相何故出此不吉之言
279 10 chū to divorce 丞相何故出此不吉之言
280 10 chū to chase away 丞相何故出此不吉之言
281 10 chū to escape; to leave 丞相何故出此不吉之言
282 10 chū to give 丞相何故出此不吉之言
283 10 chū to emit 丞相何故出此不吉之言
284 10 chū quoted from 丞相何故出此不吉之言
285 10 each 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
286 10 all; every 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
287 10 this; these 諒此有何難哉
288 10 in this way 諒此有何難哉
289 10 otherwise; but; however; so 諒此有何難哉
290 10 at this time; now; here 諒此有何難哉
291 10 to arise; to get up 馬騰韓遂起戈矛
292 10 case; instance; batch; group 馬騰韓遂起戈矛
293 10 to rise; to raise 馬騰韓遂起戈矛
294 10 to grow out of; to bring forth; to emerge 馬騰韓遂起戈矛
295 10 to appoint (to an official post); to take up a post 馬騰韓遂起戈矛
296 10 to start 馬騰韓遂起戈矛
297 10 to establish; to build 馬騰韓遂起戈矛
298 10 to draft; to draw up (a plan) 馬騰韓遂起戈矛
299 10 opening sentence; opening verse 馬騰韓遂起戈矛
300 10 to get out of bed 馬騰韓遂起戈矛
301 10 to recover; to heal 馬騰韓遂起戈矛
302 10 to take out; to extract 馬騰韓遂起戈矛
303 10 marks the beginning of an action 馬騰韓遂起戈矛
304 10 marks the sufficiency of an action 馬騰韓遂起戈矛
305 10 to call back from mourning 馬騰韓遂起戈矛
306 10 to take place; to occur 馬騰韓遂起戈矛
307 10 from 馬騰韓遂起戈矛
308 10 to conjecture 馬騰韓遂起戈矛
309 9 such as; for example; for instance 如有緊急
310 9 if 如有緊急
311 9 in accordance with 如有緊急
312 9 to be appropriate; should; with regard to 如有緊急
313 9 this 如有緊急
314 9 it is so; it is thus; can be compared with 如有緊急
315 9 to go to 如有緊急
316 9 to meet 如有緊急
317 9 to appear; to seem; to be like 如有緊急
318 9 at least as good as 如有緊急
319 9 and 如有緊急
320 9 or 如有緊急
321 9 but 如有緊急
322 9 then 如有緊急
323 9 naturally 如有緊急
324 9 expresses a question or doubt 如有緊急
325 9 you 如有緊急
326 9 the second lunar month 如有緊急
327 9 in; at 如有緊急
328 9 Ru 如有緊急
329 9 chù to touch; to feel 乃袁紹手下舊將焦觸
330 9 chù to butt; to ram; to gore 乃袁紹手下舊將焦觸
331 9 zhōu boat; ship 鐵索連舟
332 9 zhōu Kangxi radical 137 鐵索連舟
333 9 zhōu Zhou 鐵索連舟
334 9 zhōu to ride in a boat 鐵索連舟
335 9 banner; flag 水軍中央黃旗毛玠
336 9 banner; a Manchu army 水軍中央黃旗毛玠
337 9 banner; Qing administrative district 水軍中央黃旗毛玠
338 9 Qi 水軍中央黃旗毛玠
339 9 周瑜 zhōuyú Zhou Yu; Chou Yü 周瑜
340 9 周瑜 zhōuyú Zhou Yu; Chou Yü 周瑜
341 9 zhài a fence; a stockade 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
342 9 zhài a brothel 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
343 9 zhài a stronghold 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
344 9 zhài a camp 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
345 9 zhài a walled village 且說徐庶當晚密使近人去各寨中暗布謠言
346 9 huí to go back; to return 第四十八回
347 9 huí to turn around; to revolve 第四十八回
348 9 huí to change 第四十八回
349 9 huí to reply; to answer 第四十八回
350 9 huí to decline; to politely refuse 第四十八回
351 9 huí to depart 第四十八回
352 9 huí Huizu 第四十八回
353 9 huí a time; an act 第四十八回
354 9 huí Huizu 第四十八回
355 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說龐統聞言
356 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說龐統聞言
357 8 shuì to persuade 卻說龐統聞言
358 8 shuō to teach; to recite; to explain 卻說龐統聞言
359 8 shuō a doctrine; a theory 卻說龐統聞言
360 8 shuō to claim; to assert 卻說龐統聞言
361 8 shuō allocution 卻說龐統聞言
362 8 shuō to criticize; to scold 卻說龐統聞言
363 8 shuō to indicate; to refer to 卻說龐統聞言
364 8 wèi for; to 命臧霸為先鋒
365 8 wèi because of 命臧霸為先鋒
366 8 wéi to act as; to serve 命臧霸為先鋒
367 8 wéi to change into; to become 命臧霸為先鋒
368 8 wéi to be; is 命臧霸為先鋒
369 8 wéi to do 命臧霸為先鋒
370 8 wèi for 命臧霸為先鋒
371 8 wèi because of; for; to 命臧霸為先鋒
372 8 wèi to 命臧霸為先鋒
373 8 wéi in a passive construction 命臧霸為先鋒
374 8 wéi forming a rehetorical question 命臧霸為先鋒
375 8 wéi forming an adverb 命臧霸為先鋒
376 8 wéi to add emphasis 命臧霸為先鋒
377 8 wèi to support; to help 命臧霸為先鋒
378 8 wéi to govern 命臧霸為先鋒
379 8 I; me; my 你若說破我計
380 8 self 你若說破我計
381 8 we; our 你若說破我計
382 8 [my] dear 你若說破我計
383 8 Wo 你若說破我計
384 8 to go 統去徐庶耳邊略說數句
385 8 to remove; to wipe off; to eliminate 統去徐庶耳邊略說數句
386 8 to be distant 統去徐庶耳邊略說數句
387 8 to leave 統去徐庶耳邊略說數句
388 8 to play a part 統去徐庶耳邊略說數句
389 8 to abandon; to give up 統去徐庶耳邊略說數句
390 8 to die 統去徐庶耳邊略說數句
391 8 previous; past 統去徐庶耳邊略說數句
392 8 to send out; to issue; to drive away 統去徐庶耳邊略說數句
393 8 expresses a tendency 統去徐庶耳邊略說數句
394 8 falling tone 統去徐庶耳邊略說數句
395 8 to lose 統去徐庶耳邊略說數句
396 8 Qu 統去徐庶耳邊略說數句
397 8 jīn today; present; now 今安肯破兄良策
398 8 jīn Jin 今安肯破兄良策
399 8 jīn modern 今安肯破兄良策
400 8 tài great; exalted; superior; extreme 周泰二人齊出曰
401 8 tài big 周泰二人齊出曰
402 8 tài peaceful; calm; safe 周泰二人齊出曰
403 8 tài sublime; majestic 周泰二人齊出曰
404 8 tài generous 周泰二人齊出曰
405 8 tài Tai; Contentment 周泰二人齊出曰
406 8 tài haughty; arrogant 周泰二人齊出曰
407 8 tài Mount Tai 周泰二人齊出曰
408 8 tài agreeable 周泰二人齊出曰
409 8 tài extravagant; prosperous 周泰二人齊出曰
410 8 tài unimpeded 周泰二人齊出曰
411 8 tài Thailand 周泰二人齊出曰
412 8 yòng to use; to apply 鎖戰船北軍用武
413 8 yòng Kangxi radical 101 鎖戰船北軍用武
414 8 yòng to eat 鎖戰船北軍用武
415 8 yòng to spend 鎖戰船北軍用武
416 8 yòng expense 鎖戰船北軍用武
417 8 yòng a use; usage 鎖戰船北軍用武
418 8 yòng to need; must 鎖戰船北軍用武
419 8 yòng useful; practical 鎖戰船北軍用武
420 8 yòng to use up; to use all of something 鎖戰船北軍用武
421 8 yòng by means of; with 鎖戰船北軍用武
422 8 yòng to work (an animal) 鎖戰船北軍用武
423 8 yòng to appoint 鎖戰船北軍用武
424 8 yòng to administer; to manager 鎖戰船北軍用武
425 8 yòng to control 鎖戰船北軍用武
426 8 yòng to access 鎖戰船北軍用武
427 8 yòng Yong 鎖戰船北軍用武
428 8 you; thou 汝不料螻蟻之力
429 8 Ru River 汝不料螻蟻之力
430 8 Ru 汝不料螻蟻之力
431 8 zhōu Zhou Dynasty 東風不與周郎便
432 8 zhōu careful; thorough; thoughtful 東風不與周郎便
433 8 zhōu to aid 東風不與周郎便
434 8 zhōu a cycle 東風不與周郎便
435 8 zhōu Zhou 東風不與周郎便
436 8 zhōu all; universal 東風不與周郎便
437 8 zhōu dense; near 東風不與周郎便
438 8 zhōu circumference; surroundings 東風不與周郎便
439 8 zhōu to circle 東風不與周郎便
440 8 zhōu to adapt to 東風不與周郎便
441 8 zhōu to wear around the waist 東風不與周郎便
442 8 zhōu to bend 東風不與周郎便
443 8 zhōu an entire year 東風不與周郎便
444 8 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 乘大船一隻
445 8 zhī single 乘大船一隻
446 8 zhǐ lone; solitary 乘大船一隻
447 8 zhī a single bird 乘大船一隻
448 8 zhī unique 乘大船一隻
449 8 zhǐ only 乘大船一隻
450 8 zhǐ but 乘大船一隻
451 8 zhǐ a particle with no meaning 乘大船一隻
452 8 zhǐ Zhi 乘大船一隻
453 8 jiāo scorched; burned 乃袁紹手下舊將焦觸
454 8 jiāo anxious; vexed 乃袁紹手下舊將焦觸
455 8 jiāo to choke 乃袁紹手下舊將焦觸
456 8 jiāo crispy; dried out; withered 乃袁紹手下舊將焦觸
457 8 jiāo concerned; anxious 乃袁紹手下舊將焦觸
458 8 jiāo joule 乃袁紹手下舊將焦觸
459 8 jiāo the smell of a burnt object 乃袁紹手下舊將焦觸
460 8 jiāo a grill; a bake 乃袁紹手下舊將焦觸
461 8 jiāo a focus of heat in the body 乃袁紹手下舊將焦觸
462 8 jiāo brown; a burnt color 乃袁紹手下舊將焦觸
463 8 jiāo Jiao 乃袁紹手下舊將焦觸
464 8 jiāo Jiao [state] 乃袁紹手下舊將焦觸
465 8 de potential marker 請得三千人馬
466 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 請得三千人馬
467 8 děi must; ought to 請得三千人馬
468 8 děi to want to; to need to 請得三千人馬
469 8 děi must; ought to 請得三千人馬
470 8 de 請得三千人馬
471 8 de infix potential marker 請得三千人馬
472 8 to result in 請得三千人馬
473 8 to be proper; to fit; to suit 請得三千人馬
474 8 to be satisfied 請得三千人馬
475 8 to be finished 請得三千人馬
476 8 de result of degree 請得三千人馬
477 8 de marks completion of an action 請得三千人馬
478 8 děi satisfying 請得三千人馬
479 8 to contract 請得三千人馬
480 8 marks permission or possibility 請得三千人馬
481 8 expressing frustration 請得三千人馬
482 8 to hear 請得三千人馬
483 8 to have; there is 請得三千人馬
484 8 marks time passed 請得三千人馬
485 7 what; where; which 諒此有何難哉
486 7 to carry on the shoulder 諒此有何難哉
487 7 who 諒此有何難哉
488 7 what 諒此有何難哉
489 7 why 諒此有何難哉
490 7 how 諒此有何難哉
491 7 how much 諒此有何難哉
492 7 He 諒此有何難哉
493 7 yòu again; also 又指夏口曰
494 7 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又指夏口曰
495 7 yòu Kangxi radical 29 又指夏口曰
496 7 yòu and 又指夏口曰
497 7 yòu furthermore 又指夏口曰
498 7 yòu in addition 又指夏口曰
499 7 yòu but 又指夏口曰
500 7 tǒng to govern; to command; to control 卻說龐統聞言

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北方 98 The North
北江 98 Beijiang
北军 北軍 98 Northern Army
屏山 98 Pingshan
曹操 99 Cao Cao
柴桑 99 Chaisang
长江 長江 67 Yangtze River
程昱 99 Cheng Yu
刺史 99 Regional Inspector
大寨 100 Dazhai
东山 東山 100 Dongshan
杜牧 68 Du Mu
杜康 100 Du Kang
70 Fei River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
72 He
合江 104 Hejiang
红军 紅軍 104 Red Army
黄巾 黃巾 104 Yellow Turbans
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江北 106
  1. Jiangbei
  2. north of the Yangtze river
  3. Jiangbei
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
辽东 遼東 76 Liaodong Peninsula
刘备 劉備 76 Liu Bei
刘熙 劉熙 108 Liu Xi
鲁肃 魯肅 108 Lu Su; Lu Zijing
吕布 呂布 108 Lü Bu
南大 110 Nanjing University (NJU)
南岸 110 Nanan
南军 南軍 110 Southern Army
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
孙策 孫策 115 Sun Ce
泰山 84 Mount Tai
唐人 84 Chinese; expatriate Chinese
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
望江 119 Wangjiang
西凉 西涼 120 Western Liang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
扬州 揚州 89 Yangzhou
袁绍 袁紹 121 Yuan Shao
袁术 袁術 121 Yuan Shu
122 Zhang
周公 122 Duke Zhou
周二 週二 122 Tuesday
周瑜 122
  1. Zhou Yu; Chou Yü
  2. Zhou Yu; Chou Yü
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang
左军 左軍 122 Left Company [of troops]; Left Guard

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English