Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第六十七回 Chapter 67

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 63 zhāng Zhang 張遼威震逍遙津
2 63 zhāng to open; to draw [a bow] 張遼威震逍遙津
3 63 zhāng idea; thought 張遼威震逍遙津
4 63 zhāng to fix strings 張遼威震逍遙津
5 63 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 張遼威震逍遙津
6 63 zhāng to boast; to exaggerate 張遼威震逍遙津
7 63 zhāng to expand; to magnify 張遼威震逍遙津
8 63 zhāng to display; to exhibit; to publish 張遼威震逍遙津
9 63 zhāng to catch animals with a net 張遼威震逍遙津
10 63 zhāng to spy on; to look 張遼威震逍遙津
11 63 zhāng large 張遼威震逍遙津
12 63 zhàng swollen 張遼威震逍遙津
13 63 zhāng Zhang [constellation] 張遼威震逍遙津
14 63 zhāng to open a new business 張遼威震逍遙津
15 63 zhāng to fear 張遼威震逍遙津
16 56 yuē to speak; to say 衛曰
17 56 yuē Kangxi radical 73 衛曰
18 56 yuē to be called 衛曰
19 40 yáng Yang 遣大將楊昂
20 40 yáng willow 遣大將楊昂
21 40 yáng poplar 遣大將楊昂
22 40 yáng aspen 遣大將楊昂
23 36 jūn army; military 軍馬到陽平關
24 36 jūn soldiers; troops 軍馬到陽平關
25 36 jūn an organized collective 軍馬到陽平關
26 36 jūn to garrison; to stay an an encampment 軍馬到陽平關
27 36 jūn a garrison 軍馬到陽平關
28 36 jūn a front 軍馬到陽平關
29 36 jūn penal miltary service 軍馬到陽平關
30 36 jūn to organize troops 軍馬到陽平關
31 35 Shandong 張魯與弟張衛
32 35 Lu 張魯與弟張衛
33 35 foolish; stupid; rash; vulgar 張魯與弟張衛
34 35 the State of Lu 張魯與弟張衛
35 34 曹操 cáo cāo Cao Cao 曹操平定漢中地
36 34 bīng soldier; troops 卻說曹操興師西征分兵三隊
37 34 bīng weapons 卻說曹操興師西征分兵三隊
38 34 bīng military; warfare 卻說曹操興師西征分兵三隊
39 33 zhī to go 商議退敵之策
40 33 zhī to arrive; to go 商議退敵之策
41 33 zhī is 商議退敵之策
42 33 zhī to use 商議退敵之策
43 33 zhī Zhi 商議退敵之策
44 33 zhī winding 商議退敵之策
45 27 to join; to combine 與夏侯淵戰不數合
46 27 to close 與夏侯淵戰不數合
47 27 to agree with; equal to 與夏侯淵戰不數合
48 27 to gather 與夏侯淵戰不數合
49 27 whole 與夏侯淵戰不數合
50 27 to be suitable; to be up to standard 與夏侯淵戰不數合
51 27 a musical note 與夏侯淵戰不數合
52 27 the conjunction of two astronomical objects 與夏侯淵戰不數合
53 27 to fight 與夏侯淵戰不數合
54 27 to conclude 與夏侯淵戰不數合
55 27 to be similar to 與夏侯淵戰不數合
56 27 crowded 與夏侯淵戰不數合
57 27 a box 與夏侯淵戰不數合
58 27 to copulate 與夏侯淵戰不數合
59 27 a partner; a spouse 與夏侯淵戰不數合
60 27 harmonious 與夏侯淵戰不數合
61 27 He 與夏侯淵戰不數合
62 27 a container for grain measurement 與夏侯淵戰不數合
63 27 cāo to conduct; to run; to manage 操自領諸將居中
64 27 cāo to hold 操自領諸將居中
65 27 cāo to drive 操自領諸將居中
66 27 cāo to control 操自領諸將居中
67 27 cāo to train; to drill 操自領諸將居中
68 27 cāo to use a certain tone or accent 操自領諸將居中
69 27 cāo a drill; an exercise 操自領諸將居中
70 27 cāo morality; conduct; commitment 操自領諸將居中
71 27 cāo a tune 操自領諸將居中
72 27 cāo Cao 操自領諸將居中
73 27 cāo to strive [to do] 操自領諸將居中
74 27 cāo to speak [a language] 操自領諸將居中
75 27 cāo to caress; to stroke 操自領諸將居中
76 27 cāo manner 操自領諸將居中
77 25 jiàng a general; a high ranking officer 操自領諸將居中
78 25 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 操自領諸將居中
79 25 jiàng to command; to lead 操自領諸將居中
80 25 qiāng to request 操自領諸將居中
81 25 jiāng to bring; to take; to use; to hold 操自領諸將居中
82 25 jiāng to support; to wait upon; to take care of 操自領諸將居中
83 25 jiāng to checkmate 操自領諸將居中
84 25 jiāng to goad; to incite; to provoke 操自領諸將居中
85 25 jiāng to do; to handle 操自領諸將居中
86 25 jiàng backbone 操自領諸將居中
87 25 jiàng king 操自領諸將居中
88 25 jiāng to rest 操自領諸將居中
89 25 jiàng a senior member of an organization 操自領諸將居中
90 25 jiāng large; great 操自領諸將居中
91 25 龐德 pángdé Pang De 南安龐德
92 23 lái to come 早有細作報入漢中來
93 23 lái please 早有細作報入漢中來
94 23 lái used to substitute for another verb 早有細作報入漢中來
95 23 lái used between two word groups to express purpose and effect 早有細作報入漢中來
96 23 lái wheat 早有細作報入漢中來
97 23 lái next; future 早有細作報入漢中來
98 23 lái a simple complement of direction 早有細作報入漢中來
99 23 lái to occur; to arise 早有細作報入漢中來
100 23 lái to earn 早有細作報入漢中來
101 23 huí to go back; to return 第六十七回
102 23 huí to turn around; to revolve 第六十七回
103 23 huí to change 第六十七回
104 23 huí to reply; to answer 第六十七回
105 23 huí to decline; to politely refuse 第六十七回
106 23 huí to depart 第六十七回
107 23 huí Huizu 第六十七回
108 23 huí Huizu 第六十七回
109 23 horse 軍馬到陽平關
110 23 Kangxi radical 187 軍馬到陽平關
111 23 Ma 軍馬到陽平關
112 23 historic tool for tallying numbers 軍馬到陽平關
113 21 to go; to 可於關之左右
114 21 to rely on; to depend on 可於關之左右
115 21 Yu 可於關之左右
116 21 a crow 可於關之左右
117 21 zhài a fence; a stockade 下寨已定
118 21 zhài a brothel 下寨已定
119 21 zhài a stronghold 下寨已定
120 21 zhài a camp 下寨已定
121 21 zhài a walled village 下寨已定
122 20 chéng a city; a town 離城十餘里
123 20 chéng a city wall 離城十餘里
124 20 chéng to fortify 離城十餘里
125 20 chéng a fort; a citadel 離城十餘里
126 20 ér Kangxi radical 126 使賊懈而無備
127 20 ér as if; to seem like 使賊懈而無備
128 20 néng can; able 使賊懈而無備
129 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 使賊懈而無備
130 20 ér to arrive; up to 使賊懈而無備
131 19 one 離關一十五里下寨
132 19 Kangxi radical 1 離關一十五里下寨
133 19 pure; concentrated 離關一十五里下寨
134 19 first 離關一十五里下寨
135 19 the same 離關一十五里下寨
136 19 sole; single 離關一十五里下寨
137 19 a very small amount 離關一十五里下寨
138 19 Yi 離關一十五里下寨
139 19 other 離關一十五里下寨
140 19 to unify 離關一十五里下寨
141 19 accidentally; coincidentally 離關一十五里下寨
142 19 abruptly; suddenly 離關一十五里下寨
143 19 yuān a gulf; an abyss 前部先鋒夏侯淵
144 19 yuān a whirlpool 前部先鋒夏侯淵
145 19 yuān deep water 前部先鋒夏侯淵
146 19 yuān source; origin 前部先鋒夏侯淵
147 19 yuān a gathering place 前部先鋒夏侯淵
148 19 yuān Yuan 前部先鋒夏侯淵
149 19 yuān profound; deep 前部先鋒夏侯淵
150 19 to give 張魯與弟張衛
151 19 to accompany 張魯與弟張衛
152 19 to particate in 張魯與弟張衛
153 19 of the same kind 張魯與弟張衛
154 19 to help 張魯與弟張衛
155 19 for 張魯與弟張衛
156 18 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 張郃急上得馬
157 18 děi to want to; to need to 張郃急上得馬
158 18 děi must; ought to 張郃急上得馬
159 18 de 張郃急上得馬
160 18 de infix potential marker 張郃急上得馬
161 18 to result in 張郃急上得馬
162 18 to be proper; to fit; to suit 張郃急上得馬
163 18 to be satisfied 張郃急上得馬
164 18 to be finished 張郃急上得馬
165 18 děi satisfying 張郃急上得馬
166 18 to contract 張郃急上得馬
167 18 to hear 張郃急上得馬
168 18 to have; there is 張郃急上得馬
169 18 marks time passed 張郃急上得馬
170 18 rén person; people; a human being 汝二人行軍許多年
171 18 rén Kangxi radical 9 汝二人行軍許多年
172 18 rén a kind of person 汝二人行軍許多年
173 18 rén everybody 汝二人行軍許多年
174 18 rén adult 汝二人行軍許多年
175 18 rén somebody; others 汝二人行軍許多年
176 18 rén an upright person 汝二人行軍許多年
177 18 rèn to bear; to undertake 楊任
178 18 rèn to trust to; to rely on 楊任
179 18 rèn duty; responsibility 楊任
180 18 rèn to allow; to permit 楊任
181 18 rèn to appoint 楊任
182 18 rén Ren 楊任
183 18 rèn to take office 楊任
184 18 rén Ren county 楊任
185 18 rèn an office; a post 楊任
186 18 rèn to be pregnant 楊任
187 18 rén crafty and fawning 楊任
188 18 孫權 sūn quán Sun Quan 懼孫權也
189 18 hóu marquis; lord 前部先鋒夏侯淵
190 18 hóu a target in archery 前部先鋒夏侯淵
191 18 退 tuì to retreat; to move back 商議退敵之策
192 18 退 tuì to decline; to recede; to fade 商議退敵之策
193 18 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 商議退敵之策
194 18 退 tuì to quit; to withdraw 商議退敵之策
195 18 退 tuì to give back 商議退敵之策
196 18 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 商議退敵之策
197 18 退 tuì to recoil; to flinch 商議退敵之策
198 18 退 tuì to dismiss [from a job] 商議退敵之策
199 18 退 tuì obsolete 商議退敵之策
200 18 退 tuì to retire; to resign 商議退敵之策
201 18 退 tuì to shed; to cast off 商議退敵之策
202 17 liáo Liaoning 張遼威震逍遙津
203 17 liáo Liao [dynasty] 張遼威震逍遙津
204 17 liáo remote; far away 張遼威震逍遙津
205 17 liáo a long time ago; for a long time 張遼威震逍遙津
206 17 liáo wide open 張遼威震逍遙津
207 17 liáo Liao River 張遼威震逍遙津
208 17 quán authority; power 且權紮住
209 17 quán authority; power 且權紮住
210 17 quán a sliding weight 且權紮住
211 17 quán Quan 且權紮住
212 17 quán to assess; to weigh 且權紮住
213 17 quán a right 且權紮住
214 17 quán an advantage 且權紮住
215 17 quán adaptive; flexible 且權紮住
216 17 quán a kind of tree 且權紮住
217 17 níng Nanjing 兄在漢寧
218 17 níng peaceful 兄在漢寧
219 17 níng repose; serenity; peace 兄在漢寧
220 17 níng to pacify 兄在漢寧
221 17 níng to return home 兄在漢寧
222 17 nìng Ning 兄在漢寧
223 17 níng to visit 兄在漢寧
224 17 níng to mourn for parents 兄在漢寧
225 17 níng Ningxia 兄在漢寧
226 17 zhù space between main doorwary and a screen 兄在漢寧
227 17 liǎo to know; to understand 張郃兩個占了寨柵
228 17 liǎo to understand; to know 張郃兩個占了寨柵
229 17 liào to look afar from a high place 張郃兩個占了寨柵
230 17 liǎo to complete 張郃兩個占了寨柵
231 17 liǎo clever; intelligent 張郃兩個占了寨柵
232 17 gān sweet 甘當軍令
233 17 gān Kangxi radical 99 甘當軍令
234 17 gān Gan 甘當軍令
235 17 gān tasty 甘當軍令
236 16 èr two 汝二人行軍許多年
237 16 èr Kangxi radical 7 汝二人行軍許多年
238 16 èr second 汝二人行軍許多年
239 16 èr twice; double; di- 汝二人行軍許多年
240 16 èr more than one kind 汝二人行軍許多年
241 16 féi Fei River 曹操分軍屯合淝
242 16 Kangxi radical 49 聞陽平關已有準備
243 16 to bring to an end; to stop 聞陽平關已有準備
244 16 to complete 聞陽平關已有準備
245 16 to demote; to dismiss 聞陽平關已有準備
246 16 to recover from an illness 聞陽平關已有準備
247 16 can; may; permissible 可於關之左右
248 16 to approve; to permit 可於關之左右
249 16 to be worth 可於關之左右
250 16 to suit; to fit 可於關之左右
251 16 khan 可於關之左右
252 16 to recover 可於關之左右
253 16 to act as 可於關之左右
254 16 to be worth; to deserve 可於關之左右
255 16 used to add emphasis 可於關之左右
256 16 beautiful 可於關之左右
257 16 Ke 可於關之左右
258 16 dào to arrive 軍馬到陽平關
259 16 dào to go 軍馬到陽平關
260 16 dào careful 軍馬到陽平關
261 16 dào Dao 軍馬到陽平關
262 15 shā to kill; to murder; to slaughter 楊任兩路兵殺來劫寨
263 15 shā to hurt 楊任兩路兵殺來劫寨
264 15 shā to pare off; to reduce; to clip 楊任兩路兵殺來劫寨
265 15 jiàn to see 退見曹操
266 15 jiàn opinion; view; understanding 退見曹操
267 15 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 退見曹操
268 15 jiàn refer to; for details see 退見曹操
269 15 jiàn to listen to 退見曹操
270 15 jiàn to meet 退見曹操
271 15 jiàn to receive (a guest) 退見曹操
272 15 jiàn let me; kindly 退見曹操
273 15 jiàn Jian 退見曹操
274 15 xiàn to appear 退見曹操
275 15 xiàn to introduce 退見曹操
276 15 to take; to get; to fetch 取小路抄陽平關後
277 15 to obtain 取小路抄陽平關後
278 15 to choose; to select 取小路抄陽平關後
279 15 to catch; to seize; to capture 取小路抄陽平關後
280 15 to accept; to receive 取小路抄陽平關後
281 15 to seek 取小路抄陽平關後
282 15 to take a bride 取小路抄陽平關後
283 15 Qu 取小路抄陽平關後
284 15 呂蒙 lǚmēng Lü Meng 取呂蒙
285 15 jīn today; present; now 今雖依張魯未稱其心
286 15 jīn Jin 今雖依張魯未稱其心
287 15 jīn modern 今雖依張魯未稱其心
288 15 xià summer 前部先鋒夏侯淵
289 15 xià Xia 前部先鋒夏侯淵
290 15 xià Xia Dynasty 前部先鋒夏侯淵
291 15 jiǎ a historic form of punishment with a whip 前部先鋒夏侯淵
292 15 xià great; grand; big 前部先鋒夏侯淵
293 15 xià China 前部先鋒夏侯淵
294 15 xià the five colors 前部先鋒夏侯淵
295 15 xià a tall building 前部先鋒夏侯淵
296 15 yǐn to lead; to guide 即引軍回寨
297 15 yǐn to draw a bow 即引軍回寨
298 15 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 即引軍回寨
299 15 yǐn to stretch 即引軍回寨
300 15 yǐn to involve 即引軍回寨
301 15 yǐn to quote; to cite 即引軍回寨
302 15 yǐn to propose; to nominate; to recommend 即引軍回寨
303 15 yǐn to recruit 即引軍回寨
304 15 yǐn to hold 即引軍回寨
305 15 yǐn to withdraw; to leave 即引軍回寨
306 15 yǐn a strap for pulling a cart 即引軍回寨
307 15 yǐn a preface ; a forward 即引軍回寨
308 15 yǐn a license 即引軍回寨
309 15 yǐn long 即引軍回寨
310 15 yǐn to cause 即引軍回寨
311 15 yǐn to pull; to draw 即引軍回寨
312 15 yǐn a refrain; a tune 即引軍回寨
313 15 yǐn to grow 即引軍回寨
314 15 yǐn to command 即引軍回寨
315 15 yǐn to accuse 即引軍回寨
316 15 yǐn to commit suicide 即引軍回寨
317 15 yǐn a genre 即引軍回寨
318 15 yǐn yin; a unit of paper money 即引軍回寨
319 14 áng to rise; to raise; to hold high 遣大將楊昂
320 14 áng proud; bold; in high spirits 遣大將楊昂
321 14 áng upright 遣大將楊昂
322 14 áng to increase; to raise a price 遣大將楊昂
323 14 áng high; lofty 遣大將楊昂
324 14 áng pompous 遣大將楊昂
325 14 xià bottom 下十餘個寨柵
326 14 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下十餘個寨柵
327 14 xià to announce 下十餘個寨柵
328 14 xià to do 下十餘個寨柵
329 14 xià to withdraw; to leave; to exit 下十餘個寨柵
330 14 xià the lower class; a member of the lower class 下十餘個寨柵
331 14 xià inside 下十餘個寨柵
332 14 xià an aspect 下十餘個寨柵
333 14 xià a certain time 下十餘個寨柵
334 14 xià to capture; to take 下十餘個寨柵
335 14 xià to put in 下十餘個寨柵
336 14 xià to enter 下十餘個寨柵
337 14 xià to eliminate; to remove; to get off 下十餘個寨柵
338 14 xià to finish work or school 下十餘個寨柵
339 14 xià to go 下十餘個寨柵
340 14 xià to scorn; to look down on 下十餘個寨柵
341 14 xià to modestly decline 下十餘個寨柵
342 14 xià to produce 下十餘個寨柵
343 14 xià to stay at; to lodge at 下十餘個寨柵
344 14 xià to decide 下十餘個寨柵
345 14 xià to be less than 下十餘個寨柵
346 14 xià humble; lowly 下十餘個寨柵
347 13 lìng to make; to cause to be; to lead 於是令夏侯淵
348 13 lìng to issue a command 於是令夏侯淵
349 13 lìng rules of behavior; customs 於是令夏侯淵
350 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 於是令夏侯淵
351 13 lìng a season 於是令夏侯淵
352 13 lìng respected; good reputation 於是令夏侯淵
353 13 lìng good 於是令夏侯淵
354 13 lìng pretentious 於是令夏侯淵
355 13 lìng a transcending state of existence 於是令夏侯淵
356 13 lìng a commander 於是令夏侯淵
357 13 lìng a commanding quality; an impressive character 於是令夏侯淵
358 13 lìng lyrics 於是令夏侯淵
359 13 lìng Ling 於是令夏侯淵
360 13 Kangxi radical 132 操自領諸將居中
361 13 Zi 操自領諸將居中
362 13 a nose 操自領諸將居中
363 13 the beginning; the start 操自領諸將居中
364 13 origin 操自領諸將居中
365 13 to employ; to use 操自領諸將居中
366 13 to be 操自領諸將居中
367 13 to go 回馬退去
368 13 to remove; to wipe off; to eliminate 回馬退去
369 13 to be distant 回馬退去
370 13 to leave 回馬退去
371 13 to play a part 回馬退去
372 13 to abandon; to give up 回馬退去
373 13 to die 回馬退去
374 13 previous; past 回馬退去
375 13 to send out; to issue; to drive away 回馬退去
376 13 falling tone 回馬退去
377 13 to lose 回馬退去
378 13 Qu 回馬退去
379 13 Wu 吾若知此處如此險惡
380 13 He 張郃
381 13 wèi to guard; to protect; to defend 張魯與弟張衛
382 13 wèi a guard 張魯與弟張衛
383 13 wèi feathering in arrows 張魯與弟張衛
384 13 wèi a border area; a defended area 張魯與弟張衛
385 13 wèi donkey 張魯與弟張衛
386 13 wèi Wei 張魯與弟張衛
387 13 wèi Wei 張魯與弟張衛
388 12 què to go back; to decline; to retreat 卻說曹操興師西征分兵三隊
389 12 què to reject; to decline 卻說曹操興師西征分兵三隊
390 12 què to pardon 卻說曹操興師西征分兵三隊
391 12 zhàn war; fighting; battle 與夏侯淵戰不數合
392 12 zhàn to fight 與夏侯淵戰不數合
393 12 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 與夏侯淵戰不數合
394 12 zhàn Zhan 與夏侯淵戰不數合
395 12 zhàn to debate; to dispute 與夏侯淵戰不數合
396 12 guān to close 無如陽平關
397 12 guān a frontier; a border 無如陽平關
398 12 guān relation 無如陽平關
399 12 guān to detain; to lock up 無如陽平關
400 12 guān to stop; to turn off 無如陽平關
401 12 guān to involve; to connect 無如陽平關
402 12 guān to receive; to get 無如陽平關
403 12 guān a doorbolt 無如陽平關
404 12 guān a strategic moment 無如陽平關
405 12 guān a switch 無如陽平關
406 12 guān Guan 無如陽平關
407 12 sān three 卻說曹操興師西征分兵三隊
408 12 sān third 卻說曹操興師西征分兵三隊
409 12 sān more than two 卻說曹操興師西征分兵三隊
410 12 sān very few 卻說曹操興師西征分兵三隊
411 12 sān San 卻說曹操興師西征分兵三隊
412 12 wéi to act as; to serve 操次日自引兵為前隊
413 12 wéi to change into; to become 操次日自引兵為前隊
414 12 wéi to be; is 操次日自引兵為前隊
415 12 wéi to do 操次日自引兵為前隊
416 12 wèi to support; to help 操次日自引兵為前隊
417 12 wéi to govern 操次日自引兵為前隊
418 12 infix potential marker 如何不作準備
419 12 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說曹操興師西征分兵三隊
420 12 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說曹操興師西征分兵三隊
421 12 shuì to persuade 卻說曹操興師西征分兵三隊
422 12 shuō to teach; to recite; to explain 卻說曹操興師西征分兵三隊
423 12 shuō a doctrine; a theory 卻說曹操興師西征分兵三隊
424 12 shuō to claim; to assert 卻說曹操興師西征分兵三隊
425 12 shuō allocution 卻說曹操興師西征分兵三隊
426 12 shuō to criticize; to scold 卻說曹操興師西征分兵三隊
427 12 shuō to indicate; to refer to 卻說曹操興師西征分兵三隊
428 12 tǒng to govern; to command; to control 又去餘杭取凌統回
429 12 tǒng beginning of a thread; a clue 又去餘杭取凌統回
430 12 tǒng a series; a sequence 又去餘杭取凌統回
431 12 tǒng essential points 又去餘杭取凌統回
432 12 tǒng tubular 又去餘杭取凌統回
433 12 tǒng Tong 又去餘杭取凌統回
434 11 sōng to loosen; to relax 有一謀士楊松
435 11 sōng pine 有一謀士楊松
436 11 sōng Song 有一謀士楊松
437 11 sōng loose 有一謀士楊松
438 11 sōng soft; light 有一謀士楊松
439 11 sōng to untie 有一謀士楊松
440 11 sōng comfortably off; not be tight on money 有一謀士楊松
441 11 sōng dried minced meat 有一謀士楊松
442 11 sōng conifer 有一謀士楊松
443 11 sōng disheveled (hair) 有一謀士楊松
444 11 sōng not important 有一謀士楊松
445 11 sōng not strict 有一謀士楊松
446 11 使 shǐ to make; to cause 使賊懈而無備
447 11 使 shǐ to make use of for labor 使賊懈而無備
448 11 使 shǐ to indulge 使賊懈而無備
449 11 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使賊懈而無備
450 11 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使賊懈而無備
451 11 使 shǐ to dispatch 使賊懈而無備
452 11 使 shǐ to use 使賊懈而無備
453 11 使 shǐ to be able to 使賊懈而無備
454 11 chǔ Chu 謂許褚
455 11 chǔ bag; valise 謂許褚
456 11 chǔ to stuff; to pad 謂許褚
457 11 chǔ to store up; to hoard; to deposit 謂許褚
458 11 extra; surplus 下十餘個寨柵
459 11 odd; surplus over a round number 下十餘個寨柵
460 11 to remain 下十餘個寨柵
461 11 other 下十餘個寨柵
462 11 additional; complementary 下十餘個寨柵
463 11 remaining 下十餘個寨柵
464 11 incomplete 下十餘個寨柵
465 11 Yu 下十餘個寨柵
466 11 to enter 早有細作報入漢中來
467 11 Kangxi radical 11 早有細作報入漢中來
468 11 radical 早有細作報入漢中來
469 11 income 早有細作報入漢中來
470 11 to conform with 早有細作報入漢中來
471 11 to descend 早有細作報入漢中來
472 11 the entering tone 早有細作報入漢中來
473 11 to pay 早有細作報入漢中來
474 11 to join 早有細作報入漢中來
475 11 cáo Cao 後部曹仁
476 11 cáo a companion 後部曹仁
477 11 cáo a government department; a government office 後部曹仁
478 11 cáo a a party to a law suit 後部曹仁
479 11 cáo Cao 後部曹仁
480 11 Qi 今雖依張魯未稱其心
481 11 便 biàn convenient; handy; easy 便就寨中放起火來
482 11 便 biàn advantageous 便就寨中放起火來
483 11 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便就寨中放起火來
484 11 便 pián fat; obese 便就寨中放起火來
485 11 便 biàn to make easy 便就寨中放起火來
486 11 便 biàn an unearned advantage 便就寨中放起火來
487 11 便 biàn ordinary; plain 便就寨中放起火來
488 11 便 biàn in passing 便就寨中放起火來
489 11 便 biàn informal 便就寨中放起火來
490 11 便 biàn appropriate; suitable 便就寨中放起火來
491 11 便 biàn an advantageous occasion 便就寨中放起火來
492 11 便 biàn stool 便就寨中放起火來
493 11 便 pián quiet; quiet and comfortable 便就寨中放起火來
494 11 便 biàn proficient; skilled 便就寨中放起火來
495 11 便 pián shrewd; slick; good with words 便就寨中放起火來
496 10 zhì Kangxi radical 133 楊昂軍至半路
497 10 zhì to arrive 楊昂軍至半路
498 10 zài in; at 兄在漢寧
499 10 zài to exist; to be living 兄在漢寧
500 10 zài to consist of 兄在漢寧

Frequencies of all Words

Top 925

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 63 zhāng a sheet; a leaf 張遼威震逍遙津
2 63 zhāng Zhang 張遼威震逍遙津
3 63 zhāng to open; to draw [a bow] 張遼威震逍遙津
4 63 zhāng idea; thought 張遼威震逍遙津
5 63 zhāng to fix strings 張遼威震逍遙津
6 63 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 張遼威震逍遙津
7 63 zhāng to boast; to exaggerate 張遼威震逍遙津
8 63 zhāng to expand; to magnify 張遼威震逍遙津
9 63 zhāng to display; to exhibit; to publish 張遼威震逍遙津
10 63 zhāng to catch animals with a net 張遼威震逍遙津
11 63 zhāng to spy on; to look 張遼威震逍遙津
12 63 zhāng large 張遼威震逍遙津
13 63 zhàng swollen 張遼威震逍遙津
14 63 zhāng Zhang [constellation] 張遼威震逍遙津
15 63 zhāng to open a new business 張遼威震逍遙津
16 63 zhāng to fear 張遼威震逍遙津
17 56 yuē to speak; to say 衛曰
18 56 yuē Kangxi radical 73 衛曰
19 56 yuē to be called 衛曰
20 56 yuē particle without meaning 衛曰
21 40 yáng Yang 遣大將楊昂
22 40 yáng willow 遣大將楊昂
23 40 yáng poplar 遣大將楊昂
24 40 yáng aspen 遣大將楊昂
25 36 jūn army; military 軍馬到陽平關
26 36 jūn soldiers; troops 軍馬到陽平關
27 36 jūn an organized collective 軍馬到陽平關
28 36 jūn to garrison; to stay an an encampment 軍馬到陽平關
29 36 jūn a garrison 軍馬到陽平關
30 36 jūn a front 軍馬到陽平關
31 36 jūn penal miltary service 軍馬到陽平關
32 36 jūn to organize troops 軍馬到陽平關
33 35 Shandong 張魯與弟張衛
34 35 Lu 張魯與弟張衛
35 35 foolish; stupid; rash; vulgar 張魯與弟張衛
36 35 the State of Lu 張魯與弟張衛
37 34 曹操 cáo cāo Cao Cao 曹操平定漢中地
38 34 bīng soldier; troops 卻說曹操興師西征分兵三隊
39 34 bīng weapons 卻說曹操興師西征分兵三隊
40 34 bīng military; warfare 卻說曹操興師西征分兵三隊
41 33 zhī him; her; them; that 商議退敵之策
42 33 zhī used between a modifier and a word to form a word group 商議退敵之策
43 33 zhī to go 商議退敵之策
44 33 zhī this; that 商議退敵之策
45 33 zhī genetive marker 商議退敵之策
46 33 zhī it 商議退敵之策
47 33 zhī in; in regards to 商議退敵之策
48 33 zhī all 商議退敵之策
49 33 zhī and 商議退敵之策
50 33 zhī however 商議退敵之策
51 33 zhī if 商議退敵之策
52 33 zhī then 商議退敵之策
53 33 zhī to arrive; to go 商議退敵之策
54 33 zhī is 商議退敵之策
55 33 zhī to use 商議退敵之策
56 33 zhī Zhi 商議退敵之策
57 33 zhī winding 商議退敵之策
58 27 to join; to combine 與夏侯淵戰不數合
59 27 a time; a trip 與夏侯淵戰不數合
60 27 to close 與夏侯淵戰不數合
61 27 to agree with; equal to 與夏侯淵戰不數合
62 27 to gather 與夏侯淵戰不數合
63 27 whole 與夏侯淵戰不數合
64 27 to be suitable; to be up to standard 與夏侯淵戰不數合
65 27 a musical note 與夏侯淵戰不數合
66 27 the conjunction of two astronomical objects 與夏侯淵戰不數合
67 27 to fight 與夏侯淵戰不數合
68 27 to conclude 與夏侯淵戰不數合
69 27 to be similar to 與夏侯淵戰不數合
70 27 and; also 與夏侯淵戰不數合
71 27 crowded 與夏侯淵戰不數合
72 27 a box 與夏侯淵戰不數合
73 27 to copulate 與夏侯淵戰不數合
74 27 a partner; a spouse 與夏侯淵戰不數合
75 27 harmonious 與夏侯淵戰不數合
76 27 should 與夏侯淵戰不數合
77 27 He 與夏侯淵戰不數合
78 27 a unit of measure for grain 與夏侯淵戰不數合
79 27 a container for grain measurement 與夏侯淵戰不數合
80 27 cāo to conduct; to run; to manage 操自領諸將居中
81 27 cāo to hold 操自領諸將居中
82 27 cāo to drive 操自領諸將居中
83 27 cāo to control 操自領諸將居中
84 27 cāo to train; to drill 操自領諸將居中
85 27 cāo to use a certain tone or accent 操自領諸將居中
86 27 cāo a drill; an exercise 操自領諸將居中
87 27 cāo morality; conduct; commitment 操自領諸將居中
88 27 cāo a tune 操自領諸將居中
89 27 cāo Cao 操自領諸將居中
90 27 cāo to strive [to do] 操自領諸將居中
91 27 cāo to speak [a language] 操自領諸將居中
92 27 cāo to caress; to stroke 操自領諸將居中
93 27 cāo manner 操自領諸將居中
94 25 jiāng will; shall (future tense) 操自領諸將居中
95 25 jiāng to get; to use; marker for direct-object 操自領諸將居中
96 25 jiàng a general; a high ranking officer 操自領諸將居中
97 25 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 操自領諸將居中
98 25 jiāng and; or 操自領諸將居中
99 25 jiàng to command; to lead 操自領諸將居中
100 25 qiāng to request 操自領諸將居中
101 25 jiāng approximately 操自領諸將居中
102 25 jiāng to bring; to take; to use; to hold 操自領諸將居中
103 25 jiāng to support; to wait upon; to take care of 操自領諸將居中
104 25 jiāng to checkmate 操自領諸將居中
105 25 jiāng to goad; to incite; to provoke 操自領諸將居中
106 25 jiāng to do; to handle 操自領諸將居中
107 25 jiāng placed between a verb and a complement of direction 操自領諸將居中
108 25 jiāng furthermore; moreover 操自領諸將居中
109 25 jiàng backbone 操自領諸將居中
110 25 jiàng king 操自領諸將居中
111 25 jiāng might; possibly 操自領諸將居中
112 25 jiāng just; a short time ago 操自領諸將居中
113 25 jiāng to rest 操自領諸將居中
114 25 jiāng to the side 操自領諸將居中
115 25 jiàng a senior member of an organization 操自領諸將居中
116 25 jiāng large; great 操自領諸將居中
117 25 龐德 pángdé Pang De 南安龐德
118 23 lái to come 早有細作報入漢中來
119 23 lái indicates an approximate quantity 早有細作報入漢中來
120 23 lái please 早有細作報入漢中來
121 23 lái used to substitute for another verb 早有細作報入漢中來
122 23 lái used between two word groups to express purpose and effect 早有細作報入漢中來
123 23 lái ever since 早有細作報入漢中來
124 23 lái wheat 早有細作報入漢中來
125 23 lái next; future 早有細作報入漢中來
126 23 lái a simple complement of direction 早有細作報入漢中來
127 23 lái to occur; to arise 早有細作報入漢中來
128 23 lái to earn 早有細作報入漢中來
129 23 huí to go back; to return 第六十七回
130 23 huí to turn around; to revolve 第六十七回
131 23 huí to change 第六十七回
132 23 huí to reply; to answer 第六十七回
133 23 huí to decline; to politely refuse 第六十七回
134 23 huí to depart 第六十七回
135 23 huí Huizu 第六十七回
136 23 huí a time; an act 第六十七回
137 23 huí Huizu 第六十七回
138 23 horse 軍馬到陽平關
139 23 Kangxi radical 187 軍馬到陽平關
140 23 Ma 軍馬到陽平關
141 23 historic tool for tallying numbers 軍馬到陽平關
142 21 in; at 可於關之左右
143 21 in; at 可於關之左右
144 21 in; at; to; from 可於關之左右
145 21 to go; to 可於關之左右
146 21 to rely on; to depend on 可於關之左右
147 21 to go to; to arrive at 可於關之左右
148 21 from 可於關之左右
149 21 give 可於關之左右
150 21 oppposing 可於關之左右
151 21 and 可於關之左右
152 21 compared to 可於關之左右
153 21 by 可於關之左右
154 21 and; as well as 可於關之左右
155 21 for 可於關之左右
156 21 Yu 可於關之左右
157 21 a crow 可於關之左右
158 21 whew; wow 可於關之左右
159 21 zhài a fence; a stockade 下寨已定
160 21 zhài a brothel 下寨已定
161 21 zhài a stronghold 下寨已定
162 21 zhài a camp 下寨已定
163 21 zhài a walled village 下寨已定
164 20 chéng a city; a town 離城十餘里
165 20 chéng a city wall 離城十餘里
166 20 chéng to fortify 離城十餘里
167 20 chéng a fort; a citadel 離城十餘里
168 20 ér and; as well as; but (not); yet (not) 使賊懈而無備
169 20 ér Kangxi radical 126 使賊懈而無備
170 20 ér you 使賊懈而無備
171 20 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 使賊懈而無備
172 20 ér right away; then 使賊懈而無備
173 20 ér but; yet; however; while; nevertheless 使賊懈而無備
174 20 ér if; in case; in the event that 使賊懈而無備
175 20 ér therefore; as a result; thus 使賊懈而無備
176 20 ér how can it be that? 使賊懈而無備
177 20 ér so as to 使賊懈而無備
178 20 ér only then 使賊懈而無備
179 20 ér as if; to seem like 使賊懈而無備
180 20 néng can; able 使賊懈而無備
181 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 使賊懈而無備
182 20 ér me 使賊懈而無備
183 20 ér to arrive; up to 使賊懈而無備
184 20 ér possessive 使賊懈而無備
185 19 one 離關一十五里下寨
186 19 Kangxi radical 1 離關一十五里下寨
187 19 as soon as; all at once 離關一十五里下寨
188 19 pure; concentrated 離關一十五里下寨
189 19 whole; all 離關一十五里下寨
190 19 first 離關一十五里下寨
191 19 the same 離關一十五里下寨
192 19 each 離關一十五里下寨
193 19 certain 離關一十五里下寨
194 19 throughout 離關一十五里下寨
195 19 used in between a reduplicated verb 離關一十五里下寨
196 19 sole; single 離關一十五里下寨
197 19 a very small amount 離關一十五里下寨
198 19 Yi 離關一十五里下寨
199 19 other 離關一十五里下寨
200 19 to unify 離關一十五里下寨
201 19 accidentally; coincidentally 離關一十五里下寨
202 19 abruptly; suddenly 離關一十五里下寨
203 19 or 離關一十五里下寨
204 19 yuān a gulf; an abyss 前部先鋒夏侯淵
205 19 yuān a whirlpool 前部先鋒夏侯淵
206 19 yuān deep water 前部先鋒夏侯淵
207 19 yuān source; origin 前部先鋒夏侯淵
208 19 yuān a gathering place 前部先鋒夏侯淵
209 19 yuān Yuan 前部先鋒夏侯淵
210 19 yuān profound; deep 前部先鋒夏侯淵
211 19 and 張魯與弟張衛
212 19 to give 張魯與弟張衛
213 19 together with 張魯與弟張衛
214 19 interrogative particle 張魯與弟張衛
215 19 to accompany 張魯與弟張衛
216 19 to particate in 張魯與弟張衛
217 19 of the same kind 張魯與弟張衛
218 19 to help 張魯與弟張衛
219 19 for 張魯與弟張衛
220 18 de potential marker 張郃急上得馬
221 18 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 張郃急上得馬
222 18 děi must; ought to 張郃急上得馬
223 18 děi to want to; to need to 張郃急上得馬
224 18 děi must; ought to 張郃急上得馬
225 18 de 張郃急上得馬
226 18 de infix potential marker 張郃急上得馬
227 18 to result in 張郃急上得馬
228 18 to be proper; to fit; to suit 張郃急上得馬
229 18 to be satisfied 張郃急上得馬
230 18 to be finished 張郃急上得馬
231 18 de result of degree 張郃急上得馬
232 18 de marks completion of an action 張郃急上得馬
233 18 děi satisfying 張郃急上得馬
234 18 to contract 張郃急上得馬
235 18 marks permission or possibility 張郃急上得馬
236 18 expressing frustration 張郃急上得馬
237 18 to hear 張郃急上得馬
238 18 to have; there is 張郃急上得馬
239 18 marks time passed 張郃急上得馬
240 18 rén person; people; a human being 汝二人行軍許多年
241 18 rén Kangxi radical 9 汝二人行軍許多年
242 18 rén a kind of person 汝二人行軍許多年
243 18 rén everybody 汝二人行軍許多年
244 18 rén adult 汝二人行軍許多年
245 18 rén somebody; others 汝二人行軍許多年
246 18 rén an upright person 汝二人行軍許多年
247 18 rèn to bear; to undertake 楊任
248 18 rèn to trust to; to rely on 楊任
249 18 rèn duty; responsibility 楊任
250 18 rèn to allow; to permit 楊任
251 18 rèn to appoint 楊任
252 18 rèn no matter 楊任
253 18 rén Ren 楊任
254 18 rèn to take office 楊任
255 18 rèn term 楊任
256 18 rén Ren county 楊任
257 18 rèn an office; a post 楊任
258 18 rèn to be pregnant 楊任
259 18 rén crafty and fawning 楊任
260 18 孫權 sūn quán Sun Quan 懼孫權也
261 18 hóu marquis; lord 前部先鋒夏侯淵
262 18 hóu a target in archery 前部先鋒夏侯淵
263 18 退 tuì to retreat; to move back 商議退敵之策
264 18 退 tuì to decline; to recede; to fade 商議退敵之策
265 18 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 商議退敵之策
266 18 退 tuì to quit; to withdraw 商議退敵之策
267 18 退 tuì to give back 商議退敵之策
268 18 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 商議退敵之策
269 18 退 tuì to recoil; to flinch 商議退敵之策
270 18 退 tuì to dismiss [from a job] 商議退敵之策
271 18 退 tuì obsolete 商議退敵之策
272 18 退 tuì to retire; to resign 商議退敵之策
273 18 退 tuì to shed; to cast off 商議退敵之策
274 17 liáo Liaoning 張遼威震逍遙津
275 17 liáo Liao [dynasty] 張遼威震逍遙津
276 17 liáo remote; far away 張遼威震逍遙津
277 17 liáo a long time ago; for a long time 張遼威震逍遙津
278 17 liáo wide open 張遼威震逍遙津
279 17 liáo Liao River 張遼威震逍遙津
280 17 quán authority; power 且權紮住
281 17 quán authority; power 且權紮住
282 17 quán a sliding weight 且權紮住
283 17 quán Quan 且權紮住
284 17 quán to assess; to weigh 且權紮住
285 17 quán a right 且權紮住
286 17 quán an advantage 且權紮住
287 17 quán tentatively; temporarily 且權紮住
288 17 quán adaptive; flexible 且權紮住
289 17 quán a kind of tree 且權紮住
290 17 níng Nanjing 兄在漢寧
291 17 nìng rather 兄在漢寧
292 17 níng peaceful 兄在漢寧
293 17 níng repose; serenity; peace 兄在漢寧
294 17 níng to pacify 兄在漢寧
295 17 níng to return home 兄在漢寧
296 17 nìng Ning 兄在漢寧
297 17 níng to visit 兄在漢寧
298 17 níng to mourn for parents 兄在漢寧
299 17 nìng in this way 兄在漢寧
300 17 nìng don't tell me ... 兄在漢寧
301 17 nìng unexpectedly 兄在漢寧
302 17 níng Ningxia 兄在漢寧
303 17 nìng particle without meaning 兄在漢寧
304 17 zhù space between main doorwary and a screen 兄在漢寧
305 17 le completion of an action 張郃兩個占了寨柵
306 17 liǎo to know; to understand 張郃兩個占了寨柵
307 17 liǎo to understand; to know 張郃兩個占了寨柵
308 17 liào to look afar from a high place 張郃兩個占了寨柵
309 17 le modal particle 張郃兩個占了寨柵
310 17 le particle used in certain fixed expressions 張郃兩個占了寨柵
311 17 liǎo to complete 張郃兩個占了寨柵
312 17 liǎo completely 張郃兩個占了寨柵
313 17 liǎo clever; intelligent 張郃兩個占了寨柵
314 17 gān sweet 甘當軍令
315 17 gān Kangxi radical 99 甘當軍令
316 17 gān Gan 甘當軍令
317 17 gān tasty 甘當軍令
318 16 èr two 汝二人行軍許多年
319 16 èr Kangxi radical 7 汝二人行軍許多年
320 16 èr second 汝二人行軍許多年
321 16 èr twice; double; di- 汝二人行軍許多年
322 16 èr another; the other 汝二人行軍許多年
323 16 èr more than one kind 汝二人行軍許多年
324 16 féi Fei River 曹操分軍屯合淝
325 16 already 聞陽平關已有準備
326 16 Kangxi radical 49 聞陽平關已有準備
327 16 from 聞陽平關已有準備
328 16 to bring to an end; to stop 聞陽平關已有準備
329 16 final aspectual particle 聞陽平關已有準備
330 16 afterwards; thereafter 聞陽平關已有準備
331 16 too; very; excessively 聞陽平關已有準備
332 16 to complete 聞陽平關已有準備
333 16 to demote; to dismiss 聞陽平關已有準備
334 16 to recover from an illness 聞陽平關已有準備
335 16 certainly 聞陽平關已有準備
336 16 an interjection of surprise 聞陽平關已有準備
337 16 this 聞陽平關已有準備
338 16 yǒu is; are; to exist 早有細作報入漢中來
339 16 yǒu to have; to possess 早有細作報入漢中來
340 16 yǒu indicates an estimate 早有細作報入漢中來
341 16 yǒu indicates a large quantity 早有細作報入漢中來
342 16 yǒu indicates an affirmative response 早有細作報入漢中來
343 16 yǒu a certain; used before a person, time, or place 早有細作報入漢中來
344 16 yǒu used to compare two things 早有細作報入漢中來
345 16 yǒu used in a polite formula before certain verbs 早有細作報入漢中來
346 16 yǒu used before the names of dynasties 早有細作報入漢中來
347 16 yǒu a certain thing; what exists 早有細作報入漢中來
348 16 yǒu multiple of ten and ... 早有細作報入漢中來
349 16 yǒu abundant 早有細作報入漢中來
350 16 yǒu purposeful 早有細作報入漢中來
351 16 yǒu You 早有細作報入漢中來
352 16 can; may; permissible 可於關之左右
353 16 but 可於關之左右
354 16 such; so 可於關之左右
355 16 able to; possibly 可於關之左右
356 16 to approve; to permit 可於關之左右
357 16 to be worth 可於關之左右
358 16 to suit; to fit 可於關之左右
359 16 khan 可於關之左右
360 16 to recover 可於關之左右
361 16 to act as 可於關之左右
362 16 to be worth; to deserve 可於關之左右
363 16 approximately; probably 可於關之左右
364 16 expresses doubt 可於關之左右
365 16 really; truely 可於關之左右
366 16 used to add emphasis 可於關之左右
367 16 beautiful 可於關之左右
368 16 Ke 可於關之左右
369 16 used to ask a question 可於關之左右
370 16 dào to arrive 軍馬到陽平關
371 16 dào arrive; receive 軍馬到陽平關
372 16 dào to go 軍馬到陽平關
373 16 dào careful 軍馬到陽平關
374 16 dào Dao 軍馬到陽平關
375 15 shā to kill; to murder; to slaughter 楊任兩路兵殺來劫寨
376 15 shā to hurt 楊任兩路兵殺來劫寨
377 15 shā to pare off; to reduce; to clip 楊任兩路兵殺來劫寨
378 15 jiàn to see 退見曹操
379 15 jiàn opinion; view; understanding 退見曹操
380 15 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 退見曹操
381 15 jiàn refer to; for details see 退見曹操
382 15 jiàn passive marker 退見曹操
383 15 jiàn to listen to 退見曹操
384 15 jiàn to meet 退見曹操
385 15 jiàn to receive (a guest) 退見曹操
386 15 jiàn let me; kindly 退見曹操
387 15 jiàn Jian 退見曹操
388 15 xiàn to appear 退見曹操
389 15 xiàn to introduce 退見曹操
390 15 to take; to get; to fetch 取小路抄陽平關後
391 15 to obtain 取小路抄陽平關後
392 15 to choose; to select 取小路抄陽平關後
393 15 to catch; to seize; to capture 取小路抄陽平關後
394 15 to accept; to receive 取小路抄陽平關後
395 15 to seek 取小路抄陽平關後
396 15 to take a bride 取小路抄陽平關後
397 15 placed after a verb to mark an action 取小路抄陽平關後
398 15 Qu 取小路抄陽平關後
399 15 呂蒙 lǚmēng Lü Meng 取呂蒙
400 15 jīn today; present; now 今雖依張魯未稱其心
401 15 jīn Jin 今雖依張魯未稱其心
402 15 jīn modern 今雖依張魯未稱其心
403 15 xià summer 前部先鋒夏侯淵
404 15 xià Xia 前部先鋒夏侯淵
405 15 xià Xia Dynasty 前部先鋒夏侯淵
406 15 jiǎ a historic form of punishment with a whip 前部先鋒夏侯淵
407 15 xià great; grand; big 前部先鋒夏侯淵
408 15 xià China 前部先鋒夏侯淵
409 15 xià the five colors 前部先鋒夏侯淵
410 15 xià a tall building 前部先鋒夏侯淵
411 15 yǐn to lead; to guide 即引軍回寨
412 15 yǐn to draw a bow 即引軍回寨
413 15 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 即引軍回寨
414 15 yǐn to stretch 即引軍回寨
415 15 yǐn to involve 即引軍回寨
416 15 yǐn to quote; to cite 即引軍回寨
417 15 yǐn to propose; to nominate; to recommend 即引軍回寨
418 15 yǐn to recruit 即引軍回寨
419 15 yǐn to hold 即引軍回寨
420 15 yǐn to withdraw; to leave 即引軍回寨
421 15 yǐn a strap for pulling a cart 即引軍回寨
422 15 yǐn a preface ; a forward 即引軍回寨
423 15 yǐn a license 即引軍回寨
424 15 yǐn long 即引軍回寨
425 15 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 即引軍回寨
426 15 yǐn to cause 即引軍回寨
427 15 yǐn yin; a measure of for salt certificates 即引軍回寨
428 15 yǐn to pull; to draw 即引軍回寨
429 15 yǐn a refrain; a tune 即引軍回寨
430 15 yǐn to grow 即引軍回寨
431 15 yǐn to command 即引軍回寨
432 15 yǐn to accuse 即引軍回寨
433 15 yǐn to commit suicide 即引軍回寨
434 15 yǐn a genre 即引軍回寨
435 15 yǐn yin; a weight measure 即引軍回寨
436 15 yǐn yin; a unit of paper money 即引軍回寨
437 14 áng to rise; to raise; to hold high 遣大將楊昂
438 14 áng proud; bold; in high spirits 遣大將楊昂
439 14 áng upright 遣大將楊昂
440 14 áng to increase; to raise a price 遣大將楊昂
441 14 áng high; lofty 遣大將楊昂
442 14 áng pompous 遣大將楊昂
443 14 xià next 下十餘個寨柵
444 14 xià bottom 下十餘個寨柵
445 14 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下十餘個寨柵
446 14 xià measure word for time 下十餘個寨柵
447 14 xià expresses completion of an action 下十餘個寨柵
448 14 xià to announce 下十餘個寨柵
449 14 xià to do 下十餘個寨柵
450 14 xià to withdraw; to leave; to exit 下十餘個寨柵
451 14 xià under; below 下十餘個寨柵
452 14 xià the lower class; a member of the lower class 下十餘個寨柵
453 14 xià inside 下十餘個寨柵
454 14 xià an aspect 下十餘個寨柵
455 14 xià a certain time 下十餘個寨柵
456 14 xià a time; an instance 下十餘個寨柵
457 14 xià to capture; to take 下十餘個寨柵
458 14 xià to put in 下十餘個寨柵
459 14 xià to enter 下十餘個寨柵
460 14 xià to eliminate; to remove; to get off 下十餘個寨柵
461 14 xià to finish work or school 下十餘個寨柵
462 14 xià to go 下十餘個寨柵
463 14 xià to scorn; to look down on 下十餘個寨柵
464 14 xià to modestly decline 下十餘個寨柵
465 14 xià to produce 下十餘個寨柵
466 14 xià to stay at; to lodge at 下十餘個寨柵
467 14 xià to decide 下十餘個寨柵
468 14 xià to be less than 下十餘個寨柵
469 14 xià humble; lowly 下十餘個寨柵
470 13 lìng to make; to cause to be; to lead 於是令夏侯淵
471 13 lìng to issue a command 於是令夏侯淵
472 13 lìng rules of behavior; customs 於是令夏侯淵
473 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 於是令夏侯淵
474 13 lìng a season 於是令夏侯淵
475 13 lìng respected; good reputation 於是令夏侯淵
476 13 lìng good 於是令夏侯淵
477 13 lìng pretentious 於是令夏侯淵
478 13 lìng a transcending state of existence 於是令夏侯淵
479 13 lìng a commander 於是令夏侯淵
480 13 lìng a commanding quality; an impressive character 於是令夏侯淵
481 13 lìng lyrics 於是令夏侯淵
482 13 lìng Ling 於是令夏侯淵
483 13 naturally; of course; certainly 操自領諸將居中
484 13 from; since 操自領諸將居中
485 13 self; oneself; itself 操自領諸將居中
486 13 Kangxi radical 132 操自領諸將居中
487 13 Zi 操自領諸將居中
488 13 a nose 操自領諸將居中
489 13 the beginning; the start 操自領諸將居中
490 13 origin 操自領諸將居中
491 13 originally 操自領諸將居中
492 13 still; to remain 操自領諸將居中
493 13 in person; personally 操自領諸將居中
494 13 in addition; besides 操自領諸將居中
495 13 if; even if 操自領諸將居中
496 13 but 操自領諸將居中
497 13 because 操自領諸將居中
498 13 to employ; to use 操自領諸將居中
499 13 to be 操自領諸將居中
500 13 to go 回馬退去

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
曹操 99 Cao Cao
长沙 長沙 99 Changsha
大寨 100 Dazhai
点军 點軍 100 Dianjun
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东川 東川 100 Dongchuan
都尉 100 Commander-in-Chief
102 Fei River
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
桂阳 桂陽 71 Guiyang
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉中 漢中 104 Hongzhong
104 He
虹桥 虹橋 104 Hongqiao
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江夏 106 Jiangxia
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
开城 開城 107 Kaesong city; Gaeseong city
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
零陵 108
  1. Lingling
  2. Lingling [commandery]
刘备 劉備 108 Liu Bei
108 Gansu
陇右 隴右 108 Longyou
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
庐江 廬江 108 Lujiang
鲁肃 魯肅 108 Lu Su; Lu Zijing
吕蒙 呂蒙 108 Lü Meng
马超 馬超 109 Ma Chao
马来 馬來 109 Malaya; Malaysia
南门 南門 110 South Gate
南安 110 Nan'an
南郑 南鄭 110 Nanzheng
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
庞德 龐德 112 Pang De
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
任军 任軍 114 Ren Jun
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马懿 司馬懿 115 Sima Yi
孙权 孫權 115 Sun Quan
太守 116 Governor
119
  1. Anhui
  2. Wan
望城 望城 87 Wangcheng County
119 Wei River
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴起 吳起 119 Wu Qi
五寨 119 Wuzhai
西凉 西涼 120 Western Liang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
益州 121 Yizhou
余杭 餘杭 121 Yuhang; Hangzhou
主簿 122 official Registrar; Master of Records
诸葛 諸葛 122 Zhuge
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English