Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第八十九回 Chapter 89

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 79 zhī to go 可令人伐之
2 79 zhī to arrive; to go 可令人伐之
3 79 zhī is 可令人伐之
4 79 zhī to use 可令人伐之
5 79 zhī Zhi 可令人伐之
6 79 zhī winding 可令人伐之
7 72 yuē to speak; to say 名曰西洱河
8 72 yuē Kangxi radical 73 名曰西洱河
9 72 yuē to be called 名曰西洱河
10 65 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 卻說孔明自駕小車
11 53 mèng first month 卻說孟獲引數十萬蠻兵
12 53 mèng eldest [child] 卻說孟獲引數十萬蠻兵
13 53 mèng impulsive; reckless 卻說孟獲引數十萬蠻兵
14 48 huò to reap; to harvest 卻說孟獲引數十萬蠻兵
15 48 huò to obtain; to get 卻說孟獲引數十萬蠻兵
16 48 huò to hunt; to capture 卻說孟獲引數十萬蠻兵
17 48 huò to suffer; to sustain; to be subject to 卻說孟獲引數十萬蠻兵
18 48 huò game (hunting) 卻說孟獲引數十萬蠻兵
19 48 huò a female servant 卻說孟獲引數十萬蠻兵
20 48 huái Huai 卻說孟獲引數十萬蠻兵
21 48 huò harvest 卻說孟獲引數十萬蠻兵
22 48 huò results 卻說孟獲引數十萬蠻兵
23 48 huò to obtain 卻說孟獲引數十萬蠻兵
24 42 bīng soldier; troops 以待蠻兵
25 42 bīng weapons 以待蠻兵
26 42 bīng military; warfare 以待蠻兵
27 37 one 前有一河
28 37 Kangxi radical 1 前有一河
29 37 pure; concentrated 前有一河
30 37 first 前有一河
31 37 the same 前有一河
32 37 sole; single 前有一河
33 37 a very small amount 前有一河
34 37 Yi 前有一河
35 37 other 前有一河
36 37 to unify 前有一河
37 37 accidentally; coincidentally 前有一河
38 37 abruptly; suddenly 前有一河
39 36 Wu 吾自有妙計破之
40 33 mán Man people 以待蠻兵
41 33 mán barbarian 以待蠻兵
42 33 mán barbarous; savage 以待蠻兵
43 33 mán remote wilderness 以待蠻兵
44 31 ér Kangxi radical 126 孔明令伐木為筏而渡
45 31 ér as if; to seem like 孔明令伐木為筏而渡
46 31 néng can; able 孔明令伐木為筏而渡
47 31 ér whiskers on the cheeks; sideburns 孔明令伐木為筏而渡
48 31 ér to arrive; up to 孔明令伐木為筏而渡
49 31 rén person; people; a human being 孔明即調三萬人入山
50 31 rén Kangxi radical 9 孔明即調三萬人入山
51 31 rén a kind of person 孔明即調三萬人入山
52 31 rén everybody 孔明即調三萬人入山
53 31 rén adult 孔明即調三萬人入山
54 31 rén somebody; others 孔明即調三萬人入山
55 31 rén an upright person 孔明即調三萬人入山
56 30 quán fountain; spring 此處更有四個毒泉
57 30 quán wealth; money 此處更有四個毒泉
58 30 quán groundwater 此處更有四個毒泉
59 30 quán the netherworld 此處更有四個毒泉
60 30 quán an ancient currency 此處更有四個毒泉
61 30 quán Quan 此處更有四個毒泉
62 25 jūn army; military 以渡軍馬
63 25 jūn soldiers; troops 以渡軍馬
64 25 jūn an organized collective 以渡軍馬
65 25 jūn to garrison; to stay an an encampment 以渡軍馬
66 25 jūn a garrison 以渡軍馬
67 25 jūn a front 以渡軍馬
68 25 jūn penal miltary service 以渡軍馬
69 25 jūn to organize troops 以渡軍馬
70 23 dòng cave; grotto 手下萬餘洞丁
71 23 dòng a hole; a ravine 手下萬餘洞丁
72 23 dòng zero 手下萬餘洞丁
73 23 dòng to investigate 手下萬餘洞丁
74 21 to go; to 於河上搭起竹橋
75 21 to rely on; to depend on 於河上搭起竹橋
76 21 Yu 於河上搭起竹橋
77 21 a crow 於河上搭起竹橋
78 20 Ru River 汝等敢出戰否
79 20 Ru 汝等敢出戰否
80 19 shuǐ water 其木到水皆沉
81 19 shuǐ Kangxi radical 85 其木到水皆沉
82 19 shuǐ a river 其木到水皆沉
83 19 shuǐ liquid; lotion; juice 其木到水皆沉
84 19 shuǐ a flood 其木到水皆沉
85 19 shuǐ to swim 其木到水皆沉
86 19 shuǐ a body of water 其木到水皆沉
87 19 shuǐ Shui 其木到水皆沉
88 19 shuǐ water element 其木到水皆沉
89 19 to enter 魏延入帳
90 19 Kangxi radical 11 魏延入帳
91 19 radical 魏延入帳
92 19 income 魏延入帳
93 19 to conform with 魏延入帳
94 19 to descend 魏延入帳
95 19 the entering tone 魏延入帳
96 19 to pay 魏延入帳
97 19 to join 魏延入帳
98 18 zhài a fence; a stockade 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
99 18 zhài a brothel 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
100 18 zhài a stronghold 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
101 18 zhài a camp 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
102 18 zhài a walled village 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
103 17 yòu Kangxi radical 29 又喚馬岱分付曰
104 17 to go 馬忠入帳受計去了
105 17 to remove; to wipe off; to eliminate 馬忠入帳受計去了
106 17 to be distant 馬忠入帳受計去了
107 17 to leave 馬忠入帳受計去了
108 17 to play a part 馬忠入帳受計去了
109 17 to abandon; to give up 馬忠入帳受計去了
110 17 to die 馬忠入帳受計去了
111 17 previous; past 馬忠入帳受計去了
112 17 to send out; to issue; to drive away 馬忠入帳受計去了
113 17 falling tone 馬忠入帳受計去了
114 17 to lose 馬忠入帳受計去了
115 17 Qu 馬忠入帳受計去了
116 17 jīn today; present; now 今此一來
117 17 jīn Jin 今此一來
118 17 jīn modern 今此一來
119 16 yōu excellent; superior 孟優曰
120 16 zhōng middle 口中辱罵
121 16 zhōng medium; medium sized 口中辱罵
122 16 zhōng China 口中辱罵
123 16 zhòng to hit the mark 口中辱罵
124 16 zhōng midday 口中辱罵
125 16 zhōng inside 口中辱罵
126 16 zhōng during 口中辱罵
127 16 zhōng Zhong 口中辱罵
128 16 zhōng intermediary 口中辱罵
129 16 zhōng half 口中辱罵
130 16 zhòng to reach; to attain 口中辱罵
131 16 zhòng to suffer; to infect 口中辱罵
132 16 zhòng to obtain 口中辱罵
133 16 zhòng to pass an exam 口中辱罵
134 16 lái to come 恨怒而來
135 16 lái please 恨怒而來
136 16 lái used to substitute for another verb 恨怒而來
137 16 lái used between two word groups to express purpose and effect 恨怒而來
138 16 lái wheat 恨怒而來
139 16 lái next; future 恨怒而來
140 16 lái a simple complement of direction 恨怒而來
141 16 lái to occur; to arise 恨怒而來
142 16 lái to earn 恨怒而來
143 15 Qi 其木到水皆沉
144 15 lìng to make; to cause to be; to lead 孔明令伐木為筏而渡
145 15 lìng to issue a command 孔明令伐木為筏而渡
146 15 lìng rules of behavior; customs 孔明令伐木為筏而渡
147 15 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 孔明令伐木為筏而渡
148 15 lìng a season 孔明令伐木為筏而渡
149 15 lìng respected; good reputation 孔明令伐木為筏而渡
150 15 lìng good 孔明令伐木為筏而渡
151 15 lìng pretentious 孔明令伐木為筏而渡
152 15 lìng a transcending state of existence 孔明令伐木為筏而渡
153 15 lìng a commander 孔明令伐木為筏而渡
154 15 lìng a commanding quality; an impressive character 孔明令伐木為筏而渡
155 15 lìng lyrics 孔明令伐木為筏而渡
156 15 lìng Ling 孔明令伐木為筏而渡
157 15 to die 伏地告求免死
158 15 to sever; to break off 伏地告求免死
159 15 dead 伏地告求免死
160 15 death 伏地告求免死
161 15 to sacrifice one's life 伏地告求免死
162 15 lost; severed 伏地告求免死
163 15 lifeless; not moving 伏地告求免死
164 15 stiff; inflexible 伏地告求免死
165 15 already fixed; set; established 伏地告求免死
166 15 damned 伏地告求免死
167 15 to use; to grasp 以渡軍馬
168 15 to rely on 以渡軍馬
169 15 to regard 以渡軍馬
170 15 to be able to 以渡軍馬
171 15 to order; to command 以渡軍馬
172 15 used after a verb 以渡軍馬
173 15 a reason; a cause 以渡軍馬
174 15 Israel 以渡軍馬
175 15 Yi 以渡軍馬
176 14 duǒ earlobe 洞主朵思大王
177 14 duǒ cluster of flowers 洞主朵思大王
178 14 duǒ to chew; to munch 洞主朵思大王
179 14 丞相 chéngxiāng a senior minister; a prime minister; chancellor 不似丞相專施詭計
180 14 to think; consider; to ponder 洞主朵思大王
181 14 thinking; consideration 洞主朵思大王
182 14 to miss; to long for 洞主朵思大王
183 14 emotions 洞主朵思大王
184 14 to mourn; to grieve 洞主朵思大王
185 14 Si 洞主朵思大王
186 14 sāi hairy [beard] 洞主朵思大王
187 14 shǔ to count 大者數圍
188 14 shù a number; an amount 大者數圍
189 14 shù mathenatics 大者數圍
190 14 shù an ancient calculating method 大者數圍
191 14 shù several; a few 大者數圍
192 14 shǔ to allow; to permit 大者數圍
193 14 shǔ to be equal; to compare to 大者數圍
194 14 shù numerology; divination by numbers 大者數圍
195 14 shù a skill; an art 大者數圍
196 14 shù luck; fate 大者數圍
197 14 shù a rule 大者數圍
198 14 shù legal system 大者數圍
199 14 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 大者數圍
200 14 fine; detailed; dense 大者數圍
201 14 prayer beads 大者數圍
202 13 fāng square; quadrilateral; one side 蠻方之人
203 13 fāng Fang 蠻方之人
204 13 fāng Kangxi radical 70 蠻方之人
205 13 fāng square shaped 蠻方之人
206 13 fāng prescription 蠻方之人
207 13 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 蠻方之人
208 13 fāng local 蠻方之人
209 13 fāng a way; a method 蠻方之人
210 13 fāng a direction; a side; a position 蠻方之人
211 13 fāng an area; a region 蠻方之人
212 13 fāng a party; a side 蠻方之人
213 13 fāng a principle; a formula 蠻方之人
214 13 fāng honest; upright; proper 蠻方之人
215 13 fāng magic 蠻方之人
216 13 fāng earth 蠻方之人
217 13 fāng earthly; mundane 蠻方之人
218 13 fāng a scope; an aspect 蠻方之人
219 13 fāng side-by-side; parallel 蠻方之人
220 13 fāng agreeable; equable 蠻方之人
221 13 fāng equal; equivalent 蠻方之人
222 13 fāng to compare 蠻方之人
223 13 fāng a wooden tablet for writing 蠻方之人
224 13 fāng a convention; a common practice 蠻方之人
225 13 fāng a law; a standard 蠻方之人
226 13 fāng to own; to possess 蠻方之人
227 13 fāng to disobey; to violate 蠻方之人
228 13 fāng to slander; to defame 蠻方之人
229 13 páng beside 蠻方之人
230 13 yǐn to drink 水不可飲
231 13 yǐn to swallow 水不可飲
232 13 yǐn a drink; a beverage 水不可飲
233 13 yǐn to rinse one's mouth 水不可飲
234 13 yǐn to conceal; to hide 水不可飲
235 13 yìn to provide a drink 水不可飲
236 13 yìn to permeate 水不可飲
237 13 yǐn to drink wine 水不可飲
238 13 yǐn to keep in mind; to carry in the heart 水不可飲
239 13 yǐn a decoction 水不可飲
240 13 yǐn to confiscate 水不可飲
241 13 dào to arrive 其木到水皆沉
242 13 dào to go 其木到水皆沉
243 13 dào careful 其木到水皆沉
244 13 dào Dao 其木到水皆沉
245 13 shǔ Sichuan 於是蜀兵堅守數日
246 13 shǔ Shu Kingdom 於是蜀兵堅守數日
247 13 yǐn to lead; to guide 引數百騎前來探路
248 13 yǐn to draw a bow 引數百騎前來探路
249 13 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 引數百騎前來探路
250 13 yǐn to stretch 引數百騎前來探路
251 13 yǐn to involve 引數百騎前來探路
252 13 yǐn to quote; to cite 引數百騎前來探路
253 13 yǐn to propose; to nominate; to recommend 引數百騎前來探路
254 13 yǐn to recruit 引數百騎前來探路
255 13 yǐn to hold 引數百騎前來探路
256 13 yǐn to withdraw; to leave 引數百騎前來探路
257 13 yǐn a strap for pulling a cart 引數百騎前來探路
258 13 yǐn a preface ; a forward 引數百騎前來探路
259 13 yǐn a license 引數百騎前來探路
260 13 yǐn long 引數百騎前來探路
261 13 yǐn to cause 引數百騎前來探路
262 13 yǐn to pull; to draw 引數百騎前來探路
263 13 yǐn a refrain; a tune 引數百騎前來探路
264 13 yǐn to grow 引數百騎前來探路
265 13 yǐn to command 引數百騎前來探路
266 13 yǐn to accuse 引數百騎前來探路
267 13 yǐn to commit suicide 引數百騎前來探路
268 13 yǐn a genre 引數百騎前來探路
269 13 yǐn yin; a unit of paper money 引數百騎前來探路
270 12 大王 dàwáng king 洞主朵思大王
271 12 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 洞主朵思大王
272 12 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 望山僻處而走
273 12 wàng to visit 望山僻處而走
274 12 wàng to hope; to expect 望山僻處而走
275 12 wàng to be estranged 望山僻處而走
276 12 wàng to grudge; to hate; to resent 望山僻處而走
277 12 wàng to admire; to respect; to look up to 望山僻處而走
278 12 wàng sight from a distance; vista 望山僻處而走
279 12 wàng renown; prestige 望山僻處而走
280 12 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 望山僻處而走
281 12 wàng 15th day of the month 望山僻處而走
282 12 wàng to be close to 望山僻處而走
283 12 wàng an aspiration 望山僻處而走
284 12 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 望山僻處而走
285 12 horse 以渡軍馬
286 12 Kangxi radical 187 以渡軍馬
287 12 Ma 以渡軍馬
288 12 historic tool for tallying numbers 以渡軍馬
289 11 fēng point of spear; sharp point 忽報洞後迤西銀冶洞二十一洞主楊鋒引三萬兵來助戰
290 11 fēng edge [of a blade] 忽報洞後迤西銀冶洞二十一洞主楊鋒引三萬兵來助戰
291 11 fēng vanguard 忽報洞後迤西銀冶洞二十一洞主楊鋒引三萬兵來助戰
292 11 fēng [warm or cold] front; frontal surface 忽報洞後迤西銀冶洞二十一洞主楊鋒引三萬兵來助戰
293 11 fēng a weapon 忽報洞後迤西銀冶洞二十一洞主楊鋒引三萬兵來助戰
294 11 fēng pointed [concentration]; cutting [words] 忽報洞後迤西銀冶洞二十一洞主楊鋒引三萬兵來助戰
295 11 can; may; permissible 可令人伐之
296 11 to approve; to permit 可令人伐之
297 11 to be worth 可令人伐之
298 11 to suit; to fit 可令人伐之
299 11 khan 可令人伐之
300 11 to recover 可令人伐之
301 11 to act as 可令人伐之
302 11 to be worth; to deserve 可令人伐之
303 11 used to add emphasis 可令人伐之
304 11 beautiful 可令人伐之
305 11 Ke 可令人伐之
306 11 Kangxi radical 71 並無一隻船筏
307 11 to not have; without 並無一隻船筏
308 11 mo 並無一隻船筏
309 11 to not have 並無一隻船筏
310 11 Wu 並無一隻船筏
311 11 jiàng a general; a high ranking officer 左右眾將簇擁而出
312 11 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 左右眾將簇擁而出
313 11 jiàng to command; to lead 左右眾將簇擁而出
314 11 qiāng to request 左右眾將簇擁而出
315 11 jiāng to bring; to take; to use; to hold 左右眾將簇擁而出
316 11 jiāng to support; to wait upon; to take care of 左右眾將簇擁而出
317 11 jiāng to checkmate 左右眾將簇擁而出
318 11 jiāng to goad; to incite; to provoke 左右眾將簇擁而出
319 11 jiāng to do; to handle 左右眾將簇擁而出
320 11 jiàng backbone 左右眾將簇擁而出
321 11 jiàng king 左右眾將簇擁而出
322 11 jiāng to rest 左右眾將簇擁而出
323 11 jiàng a senior member of an organization 左右眾將簇擁而出
324 11 jiāng large; great 左右眾將簇擁而出
325 11 to give 來與兄報仇
326 11 to accompany 來與兄報仇
327 11 to particate in 來與兄報仇
328 11 of the same kind 來與兄報仇
329 11 to help 來與兄報仇
330 11 for 來與兄報仇
331 11 jiàn to see 孔明見孟獲身穿犀皮甲
332 11 jiàn opinion; view; understanding 孔明見孟獲身穿犀皮甲
333 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 孔明見孟獲身穿犀皮甲
334 11 jiàn refer to; for details see 孔明見孟獲身穿犀皮甲
335 11 jiàn to listen to 孔明見孟獲身穿犀皮甲
336 11 jiàn to meet 孔明見孟獲身穿犀皮甲
337 11 jiàn to receive (a guest) 孔明見孟獲身穿犀皮甲
338 11 jiàn let me; kindly 孔明見孟獲身穿犀皮甲
339 11 jiàn Jian 孔明見孟獲身穿犀皮甲
340 11 xiàn to appear 孔明見孟獲身穿犀皮甲
341 11 xiàn to introduce 孔明見孟獲身穿犀皮甲
342 10 a river; a stream 前有一河
343 10 the Yellow River 前有一河
344 10 a river-like thing 前有一河
345 10 He 前有一河
346 10 big; huge; large 大者數圍
347 10 Kangxi radical 37 大者數圍
348 10 great; major; important 大者數圍
349 10 size 大者數圍
350 10 old 大者數圍
351 10 oldest; earliest 大者數圍
352 10 adult 大者數圍
353 10 dài an important person 大者數圍
354 10 senior 大者數圍
355 10 four 武鄉侯四番用計
356 10 note a musical scale 武鄉侯四番用計
357 10 fourth 武鄉侯四番用計
358 10 Si 武鄉侯四番用計
359 10 西 The West 名曰西洱河
360 10 西 west 名曰西洱河
361 10 西 Kangxi radical 146 名曰西洱河
362 10 西 Spain 名曰西洱河
363 10 西 foreign 名曰西洱河
364 10 西 place of honor 名曰西洱河
365 10 西 Central Asia 名曰西洱河
366 10 西 Xi 名曰西洱河
367 10 míng fame; renown; reputation 名曰西洱河
368 10 míng a name; personal name; designation 名曰西洱河
369 10 míng rank; position 名曰西洱河
370 10 míng an excuse 名曰西洱河
371 10 míng life 名曰西洱河
372 10 míng to name; to call 名曰西洱河
373 10 míng to express; to describe 名曰西洱河
374 10 míng to be called; to have the name 名曰西洱河
375 10 míng to own; to possess 名曰西洱河
376 10 míng famous; renowned 名曰西洱河
377 10 míng moral 名曰西洱河
378 10 èr two 二人受了計策先進
379 10 èr Kangxi radical 7 二人受了計策先進
380 10 èr second 二人受了計策先進
381 10 èr twice; double; di- 二人受了計策先進
382 10 èr more than one kind 二人受了計策先進
383 10 wéi to act as; to serve 孔明令伐木為筏而渡
384 10 wéi to change into; to become 孔明令伐木為筏而渡
385 10 wéi to be; is 孔明令伐木為筏而渡
386 10 wéi to do 孔明令伐木為筏而渡
387 10 wèi to support; to help 孔明令伐木為筏而渡
388 10 wéi to govern 孔明令伐木為筏而渡
389 10 què to go back; to decline; to retreat 卻說孔明自駕小車
390 10 què to reject; to decline 卻說孔明自駕小車
391 10 què to pardon 卻說孔明自駕小車
392 9 qián front 前有一河
393 9 qián former; the past 前有一河
394 9 qián to go forward 前有一河
395 9 qián preceding 前有一河
396 9 qián before; earlier; prior 前有一河
397 9 qián to appear before 前有一河
398 9 qián future 前有一河
399 9 qián top; first 前有一河
400 9 qián battlefront 前有一河
401 9 yǐn to hide; to conceal 號為萬安隱者
402 9 yǐn a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma 號為萬安隱者
403 9 yǐn taciturn; reticent; reclusive 號為萬安隱者
404 9 yǐn obscure; dark 號為萬安隱者
405 9 yǐn a puzzle; an enigma 號為萬安隱者
406 9 yǐn to pity; to sympathize; to grieve 號為萬安隱者
407 9 yǐn Yin 號為萬安隱者
408 9 yìn to lean on 號為萬安隱者
409 9 yǐn to consider; to ponder 號為萬安隱者
410 9 yǐn a mystical place 號為萬安隱者
411 9 yǐn pain; suffering 號為萬安隱者
412 9 yǐn destitute; poor 號為萬安隱者
413 9 suì to comply with; to follow along 孔明遂問呂凱
414 9 suì to advance 孔明遂問呂凱
415 9 suì to follow through; to achieve 孔明遂問呂凱
416 9 suì to follow smoothly 孔明遂問呂凱
417 9 suì an area the capital 孔明遂問呂凱
418 9 suì a dish underneath a chime; a ditch 孔明遂問呂凱
419 9 suì a flint 孔明遂問呂凱
420 9 suì to satisfy 孔明遂問呂凱
421 9 suì to propose; to nominate 孔明遂問呂凱
422 9 suì to grow 孔明遂問呂凱
423 9 suì to use up; to stop 孔明遂問呂凱
424 9 suì sleeve used in archery 孔明遂問呂凱
425 9 qín to catch; to capture; to seize; to arrest 南蠻王五次遭擒
426 9 shān a mountain; a hill; a peak 聞西洱河上流有一山
427 9 shān Shan 聞西洱河上流有一山
428 9 shān Kangxi radical 46 聞西洱河上流有一山
429 9 shān a mountain-like shape 聞西洱河上流有一山
430 9 shān a gable 聞西洱河上流有一山
431 9 zhòng heavy 吾料諸葛亮棄輜重而去
432 9 chóng to repeat 吾料諸葛亮棄輜重而去
433 9 zhòng significant; serious; important 吾料諸葛亮棄輜重而去
434 9 chóng layered; folded; tiered 吾料諸葛亮棄輜重而去
435 9 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 吾料諸葛亮棄輜重而去
436 9 zhòng sad 吾料諸葛亮棄輜重而去
437 9 zhòng a weight 吾料諸葛亮棄輜重而去
438 9 zhòng large in amount; valuable 吾料諸葛亮棄輜重而去
439 9 zhòng thick; dense; strong 吾料諸葛亮棄輜重而去
440 9 zhòng to prefer 吾料諸葛亮棄輜重而去
441 9 zhòng to add 吾料諸葛亮棄輜重而去
442 9 nǎi to be 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
443 9 road; path; way 急引宗族洞丁殺開條路
444 9 journey 急引宗族洞丁殺開條路
445 9 grain patterns; veins 急引宗族洞丁殺開條路
446 9 a way; a method 急引宗族洞丁殺開條路
447 9 a type; a kind 急引宗族洞丁殺開條路
448 9 a circuit; an area; a region 急引宗族洞丁殺開條路
449 9 a route 急引宗族洞丁殺開條路
450 9 Lu 急引宗族洞丁殺開條路
451 9 impressive 急引宗族洞丁殺開條路
452 9 conveyance 急引宗族洞丁殺開條路
453 9 如此 rúcǐ in this way; so 分付如此如此
454 9 shòu to suffer; to be subjected to 二人受了計策先進
455 9 shòu to transfer; to confer 二人受了計策先進
456 9 shòu to receive; to accept 二人受了計策先進
457 9 shòu to tolerate 二人受了計策先進
458 9 sān three 一字下三個大營
459 9 sān third 一字下三個大營
460 9 sān more than two 一字下三個大營
461 9 sān very few 一字下三個大營
462 9 sān San 一字下三個大營
463 9 infix potential marker 不遵王化
464 9 zhòng many; numerous 左右眾將簇擁而出
465 9 zhòng masses; people; multitude; crowd 左右眾將簇擁而出
466 9 zhòng general; common; public 左右眾將簇擁而出
467 8 a mountain stream; a creek 忍捨溪邊坐
468 8 a gorge 忍捨溪邊坐
469 8 child; son 隱者於庵中進柏子茶
470 8 egg; newborn 隱者於庵中進柏子茶
471 8 first earthly branch 隱者於庵中進柏子茶
472 8 11 p.m.-1 a.m. 隱者於庵中進柏子茶
473 8 Kangxi radical 39 隱者於庵中進柏子茶
474 8 pellet; something small and hard 隱者於庵中進柏子茶
475 8 master 隱者於庵中進柏子茶
476 8 viscount 隱者於庵中進柏子茶
477 8 zi you; your honor 隱者於庵中進柏子茶
478 8 masters 隱者於庵中進柏子茶
479 8 person 隱者於庵中進柏子茶
480 8 young 隱者於庵中進柏子茶
481 8 seed 隱者於庵中進柏子茶
482 8 subordinate; subsidiary 隱者於庵中進柏子茶
483 8 a copper coin 隱者於庵中進柏子茶
484 8 female dragonfly 隱者於庵中進柏子茶
485 8 constituent 隱者於庵中進柏子茶
486 8 offspring; descendants 隱者於庵中進柏子茶
487 8 dear 隱者於庵中進柏子茶
488 8 little one 隱者於庵中進柏子茶
489 8 liǎo to know; to understand 二人受了計策先進
490 8 liǎo to understand; to know 二人受了計策先進
491 8 liào to look afar from a high place 二人受了計策先進
492 8 liǎo to complete 二人受了計策先進
493 8 liǎo clever; intelligent 二人受了計策先進
494 8 miào temple; shrine 有一古廟
495 8 miào the imperial court 有一古廟
496 8 to arise; to get up 於河上搭起竹橋
497 8 to rise; to raise 於河上搭起竹橋
498 8 to grow out of; to bring forth; to emerge 於河上搭起竹橋
499 8 to appoint (to an official post); to take up a post 於河上搭起竹橋
500 8 to start 於河上搭起竹橋

Frequencies of all Words

Top 914

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 79 zhī him; her; them; that 可令人伐之
2 79 zhī used between a modifier and a word to form a word group 可令人伐之
3 79 zhī to go 可令人伐之
4 79 zhī this; that 可令人伐之
5 79 zhī genetive marker 可令人伐之
6 79 zhī it 可令人伐之
7 79 zhī in; in regards to 可令人伐之
8 79 zhī all 可令人伐之
9 79 zhī and 可令人伐之
10 79 zhī however 可令人伐之
11 79 zhī if 可令人伐之
12 79 zhī then 可令人伐之
13 79 zhī to arrive; to go 可令人伐之
14 79 zhī is 可令人伐之
15 79 zhī to use 可令人伐之
16 79 zhī Zhi 可令人伐之
17 79 zhī winding 可令人伐之
18 72 yuē to speak; to say 名曰西洱河
19 72 yuē Kangxi radical 73 名曰西洱河
20 72 yuē to be called 名曰西洱河
21 72 yuē particle without meaning 名曰西洱河
22 65 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 卻說孔明自駕小車
23 53 mèng first month 卻說孟獲引數十萬蠻兵
24 53 mèng eldest [child] 卻說孟獲引數十萬蠻兵
25 53 mèng impulsive; reckless 卻說孟獲引數十萬蠻兵
26 48 huò to reap; to harvest 卻說孟獲引數十萬蠻兵
27 48 huò to obtain; to get 卻說孟獲引數十萬蠻兵
28 48 huò to hunt; to capture 卻說孟獲引數十萬蠻兵
29 48 huò to be capable of; can; is able 卻說孟獲引數十萬蠻兵
30 48 huò to suffer; to sustain; to be subject to 卻說孟獲引數十萬蠻兵
31 48 huò game (hunting) 卻說孟獲引數十萬蠻兵
32 48 huò a female servant 卻說孟獲引數十萬蠻兵
33 48 huái Huai 卻說孟獲引數十萬蠻兵
34 48 huò harvest 卻說孟獲引數十萬蠻兵
35 48 huò results 卻說孟獲引數十萬蠻兵
36 48 huò to obtain 卻說孟獲引數十萬蠻兵
37 47 yǒu is; are; to exist 前有一河
38 47 yǒu to have; to possess 前有一河
39 47 yǒu indicates an estimate 前有一河
40 47 yǒu indicates a large quantity 前有一河
41 47 yǒu indicates an affirmative response 前有一河
42 47 yǒu a certain; used before a person, time, or place 前有一河
43 47 yǒu used to compare two things 前有一河
44 47 yǒu used in a polite formula before certain verbs 前有一河
45 47 yǒu used before the names of dynasties 前有一河
46 47 yǒu a certain thing; what exists 前有一河
47 47 yǒu multiple of ten and ... 前有一河
48 47 yǒu abundant 前有一河
49 47 yǒu purposeful 前有一河
50 47 yǒu You 前有一河
51 42 bīng soldier; troops 以待蠻兵
52 42 bīng weapons 以待蠻兵
53 42 bīng military; warfare 以待蠻兵
54 37 one 前有一河
55 37 Kangxi radical 1 前有一河
56 37 as soon as; all at once 前有一河
57 37 pure; concentrated 前有一河
58 37 whole; all 前有一河
59 37 first 前有一河
60 37 the same 前有一河
61 37 each 前有一河
62 37 certain 前有一河
63 37 throughout 前有一河
64 37 used in between a reduplicated verb 前有一河
65 37 sole; single 前有一河
66 37 a very small amount 前有一河
67 37 Yi 前有一河
68 37 other 前有一河
69 37 to unify 前有一河
70 37 accidentally; coincidentally 前有一河
71 37 abruptly; suddenly 前有一河
72 37 or 前有一河
73 36 I 吾自有妙計破之
74 36 my 吾自有妙計破之
75 36 Wu 吾自有妙計破之
76 33 mán Man people 以待蠻兵
77 33 mán barbarian 以待蠻兵
78 33 mán barbarous; savage 以待蠻兵
79 33 mán remote wilderness 以待蠻兵
80 33 mán very 以待蠻兵
81 31 ér and; as well as; but (not); yet (not) 孔明令伐木為筏而渡
82 31 ér Kangxi radical 126 孔明令伐木為筏而渡
83 31 ér you 孔明令伐木為筏而渡
84 31 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 孔明令伐木為筏而渡
85 31 ér right away; then 孔明令伐木為筏而渡
86 31 ér but; yet; however; while; nevertheless 孔明令伐木為筏而渡
87 31 ér if; in case; in the event that 孔明令伐木為筏而渡
88 31 ér therefore; as a result; thus 孔明令伐木為筏而渡
89 31 ér how can it be that? 孔明令伐木為筏而渡
90 31 ér so as to 孔明令伐木為筏而渡
91 31 ér only then 孔明令伐木為筏而渡
92 31 ér as if; to seem like 孔明令伐木為筏而渡
93 31 néng can; able 孔明令伐木為筏而渡
94 31 ér whiskers on the cheeks; sideburns 孔明令伐木為筏而渡
95 31 ér me 孔明令伐木為筏而渡
96 31 ér to arrive; up to 孔明令伐木為筏而渡
97 31 ér possessive 孔明令伐木為筏而渡
98 31 rén person; people; a human being 孔明即調三萬人入山
99 31 rén Kangxi radical 9 孔明即調三萬人入山
100 31 rén a kind of person 孔明即調三萬人入山
101 31 rén everybody 孔明即調三萬人入山
102 31 rén adult 孔明即調三萬人入山
103 31 rén somebody; others 孔明即調三萬人入山
104 31 rén an upright person 孔明即調三萬人入山
105 30 quán fountain; spring 此處更有四個毒泉
106 30 quán wealth; money 此處更有四個毒泉
107 30 quán groundwater 此處更有四個毒泉
108 30 quán the netherworld 此處更有四個毒泉
109 30 quán an ancient currency 此處更有四個毒泉
110 30 quán Quan 此處更有四個毒泉
111 28 jiē all; each and every; in all cases 其木到水皆沉
112 28 jiē same; equally 其木到水皆沉
113 25 jūn army; military 以渡軍馬
114 25 jūn soldiers; troops 以渡軍馬
115 25 jūn an organized collective 以渡軍馬
116 25 jūn to garrison; to stay an an encampment 以渡軍馬
117 25 jūn a garrison 以渡軍馬
118 25 jūn a front 以渡軍馬
119 25 jūn penal miltary service 以渡軍馬
120 25 jūn to organize troops 以渡軍馬
121 23 dòng cave; grotto 手下萬餘洞丁
122 23 dòng a hole; a ravine 手下萬餘洞丁
123 23 dòng zero 手下萬餘洞丁
124 23 dòng to investigate 手下萬餘洞丁
125 23 dòng clearly; obviously 手下萬餘洞丁
126 21 in; at 於河上搭起竹橋
127 21 in; at 於河上搭起竹橋
128 21 in; at; to; from 於河上搭起竹橋
129 21 to go; to 於河上搭起竹橋
130 21 to rely on; to depend on 於河上搭起竹橋
131 21 to go to; to arrive at 於河上搭起竹橋
132 21 from 於河上搭起竹橋
133 21 give 於河上搭起竹橋
134 21 oppposing 於河上搭起竹橋
135 21 and 於河上搭起竹橋
136 21 compared to 於河上搭起竹橋
137 21 by 於河上搭起竹橋
138 21 and; as well as 於河上搭起竹橋
139 21 for 於河上搭起竹橋
140 21 Yu 於河上搭起竹橋
141 21 a crow 於河上搭起竹橋
142 21 whew; wow 於河上搭起竹橋
143 21 this; these 今此一來
144 21 in this way 今此一來
145 21 otherwise; but; however; so 今此一來
146 21 at this time; now; here 今此一來
147 20 you; thou 汝等敢出戰否
148 20 Ru River 汝等敢出戰否
149 20 Ru 汝等敢出戰否
150 20 ruò to seem; to be like; as 燦若雲錦
151 20 ruò seemingly 燦若雲錦
152 20 ruò if 燦若雲錦
153 20 ruò you 燦若雲錦
154 20 ruò this; that 燦若雲錦
155 20 ruò and; or 燦若雲錦
156 20 ruò as for; pertaining to 燦若雲錦
157 20 pomegranite 燦若雲錦
158 20 ruò to choose 燦若雲錦
159 20 ruò to agree; to accord with; to conform to 燦若雲錦
160 20 ruò thus 燦若雲錦
161 20 ruò pollia 燦若雲錦
162 20 ruò Ruo 燦若雲錦
163 20 ruò only then 燦若雲錦
164 19 shuǐ water 其木到水皆沉
165 19 shuǐ Kangxi radical 85 其木到水皆沉
166 19 shuǐ a river 其木到水皆沉
167 19 shuǐ liquid; lotion; juice 其木到水皆沉
168 19 shuǐ a flood 其木到水皆沉
169 19 shuǐ to swim 其木到水皆沉
170 19 shuǐ a body of water 其木到水皆沉
171 19 shuǐ Shui 其木到水皆沉
172 19 shuǐ water element 其木到水皆沉
173 19 to enter 魏延入帳
174 19 Kangxi radical 11 魏延入帳
175 19 radical 魏延入帳
176 19 income 魏延入帳
177 19 to conform with 魏延入帳
178 19 to descend 魏延入帳
179 19 the entering tone 魏延入帳
180 19 to pay 魏延入帳
181 19 to join 魏延入帳
182 18 zhài a fence; a stockade 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
183 18 zhài a brothel 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
184 18 zhài a stronghold 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
185 18 zhài a camp 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
186 18 zhài a walled village 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
187 17 chū to go out; to leave 左右眾將簇擁而出
188 17 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 左右眾將簇擁而出
189 17 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 左右眾將簇擁而出
190 17 chū to extend; to spread 左右眾將簇擁而出
191 17 chū to appear 左右眾將簇擁而出
192 17 chū to exceed 左右眾將簇擁而出
193 17 chū to publish; to post 左右眾將簇擁而出
194 17 chū to take up an official post 左右眾將簇擁而出
195 17 chū to give birth 左右眾將簇擁而出
196 17 chū a verb complement 左右眾將簇擁而出
197 17 chū to occur; to happen 左右眾將簇擁而出
198 17 chū to divorce 左右眾將簇擁而出
199 17 chū to chase away 左右眾將簇擁而出
200 17 chū to escape; to leave 左右眾將簇擁而出
201 17 chū to give 左右眾將簇擁而出
202 17 chū to emit 左右眾將簇擁而出
203 17 chū quoted from 左右眾將簇擁而出
204 17 yòu again; also 又喚馬岱分付曰
205 17 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又喚馬岱分付曰
206 17 yòu Kangxi radical 29 又喚馬岱分付曰
207 17 yòu and 又喚馬岱分付曰
208 17 yòu furthermore 又喚馬岱分付曰
209 17 yòu in addition 又喚馬岱分付曰
210 17 yòu but 又喚馬岱分付曰
211 17 to go 馬忠入帳受計去了
212 17 to remove; to wipe off; to eliminate 馬忠入帳受計去了
213 17 to be distant 馬忠入帳受計去了
214 17 to leave 馬忠入帳受計去了
215 17 to play a part 馬忠入帳受計去了
216 17 to abandon; to give up 馬忠入帳受計去了
217 17 to die 馬忠入帳受計去了
218 17 previous; past 馬忠入帳受計去了
219 17 to send out; to issue; to drive away 馬忠入帳受計去了
220 17 expresses a tendency 馬忠入帳受計去了
221 17 falling tone 馬忠入帳受計去了
222 17 to lose 馬忠入帳受計去了
223 17 Qu 馬忠入帳受計去了
224 17 jīn today; present; now 今此一來
225 17 jīn Jin 今此一來
226 17 jīn modern 今此一來
227 16 yōu excellent; superior 孟優曰
228 16 zhōng middle 口中辱罵
229 16 zhōng medium; medium sized 口中辱罵
230 16 zhōng China 口中辱罵
231 16 zhòng to hit the mark 口中辱罵
232 16 zhōng in; amongst 口中辱罵
233 16 zhōng midday 口中辱罵
234 16 zhōng inside 口中辱罵
235 16 zhōng during 口中辱罵
236 16 zhōng Zhong 口中辱罵
237 16 zhōng intermediary 口中辱罵
238 16 zhōng half 口中辱罵
239 16 zhōng just right; suitably 口中辱罵
240 16 zhōng while 口中辱罵
241 16 zhòng to reach; to attain 口中辱罵
242 16 zhòng to suffer; to infect 口中辱罵
243 16 zhòng to obtain 口中辱罵
244 16 zhòng to pass an exam 口中辱罵
245 16 lái to come 恨怒而來
246 16 lái indicates an approximate quantity 恨怒而來
247 16 lái please 恨怒而來
248 16 lái used to substitute for another verb 恨怒而來
249 16 lái used between two word groups to express purpose and effect 恨怒而來
250 16 lái ever since 恨怒而來
251 16 lái wheat 恨怒而來
252 16 lái next; future 恨怒而來
253 16 lái a simple complement of direction 恨怒而來
254 16 lái to occur; to arise 恨怒而來
255 16 lái to earn 恨怒而來
256 15 his; hers; its; theirs 其木到水皆沉
257 15 to add emphasis 其木到水皆沉
258 15 used when asking a question in reply to a question 其木到水皆沉
259 15 used when making a request or giving an order 其木到水皆沉
260 15 he; her; it; them 其木到水皆沉
261 15 probably; likely 其木到水皆沉
262 15 will 其木到水皆沉
263 15 may 其木到水皆沉
264 15 if 其木到水皆沉
265 15 or 其木到水皆沉
266 15 Qi 其木到水皆沉
267 15 lìng to make; to cause to be; to lead 孔明令伐木為筏而渡
268 15 lìng to issue a command 孔明令伐木為筏而渡
269 15 lìng rules of behavior; customs 孔明令伐木為筏而渡
270 15 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 孔明令伐木為筏而渡
271 15 lìng a season 孔明令伐木為筏而渡
272 15 lìng respected; good reputation 孔明令伐木為筏而渡
273 15 lìng good 孔明令伐木為筏而渡
274 15 lìng pretentious 孔明令伐木為筏而渡
275 15 lìng a transcending state of existence 孔明令伐木為筏而渡
276 15 lìng a commander 孔明令伐木為筏而渡
277 15 lìng a commanding quality; an impressive character 孔明令伐木為筏而渡
278 15 lìng lyrics 孔明令伐木為筏而渡
279 15 lìng Ling 孔明令伐木為筏而渡
280 15 to die 伏地告求免死
281 15 to sever; to break off 伏地告求免死
282 15 extremely; very 伏地告求免死
283 15 to do one's utmost 伏地告求免死
284 15 dead 伏地告求免死
285 15 death 伏地告求免死
286 15 to sacrifice one's life 伏地告求免死
287 15 lost; severed 伏地告求免死
288 15 lifeless; not moving 伏地告求免死
289 15 stiff; inflexible 伏地告求免死
290 15 already fixed; set; established 伏地告求免死
291 15 damned 伏地告求免死
292 15 so as to; in order to 以渡軍馬
293 15 to use; to regard as 以渡軍馬
294 15 to use; to grasp 以渡軍馬
295 15 according to 以渡軍馬
296 15 because of 以渡軍馬
297 15 on a certain date 以渡軍馬
298 15 and; as well as 以渡軍馬
299 15 to rely on 以渡軍馬
300 15 to regard 以渡軍馬
301 15 to be able to 以渡軍馬
302 15 to order; to command 以渡軍馬
303 15 further; moreover 以渡軍馬
304 15 used after a verb 以渡軍馬
305 15 very 以渡軍馬
306 15 already 以渡軍馬
307 15 increasingly 以渡軍馬
308 15 a reason; a cause 以渡軍馬
309 15 Israel 以渡軍馬
310 15 Yi 以渡軍馬
311 14 duǒ measure word for flowers and clouds 洞主朵思大王
312 14 duǒ earlobe 洞主朵思大王
313 14 duǒ cluster of flowers 洞主朵思大王
314 14 duǒ to chew; to munch 洞主朵思大王
315 14 丞相 chéngxiāng a senior minister; a prime minister; chancellor 不似丞相專施詭計
316 14 to think; consider; to ponder 洞主朵思大王
317 14 particle 洞主朵思大王
318 14 thinking; consideration 洞主朵思大王
319 14 to miss; to long for 洞主朵思大王
320 14 emotions 洞主朵思大王
321 14 to mourn; to grieve 洞主朵思大王
322 14 Si 洞主朵思大王
323 14 sāi hairy [beard] 洞主朵思大王
324 14 shǔ to count 大者數圍
325 14 shù a number; an amount 大者數圍
326 14 shuò frequently; repeatedly 大者數圍
327 14 shù mathenatics 大者數圍
328 14 shù an ancient calculating method 大者數圍
329 14 shù several; a few 大者數圍
330 14 shǔ to allow; to permit 大者數圍
331 14 shǔ to be equal; to compare to 大者數圍
332 14 shù numerology; divination by numbers 大者數圍
333 14 shù a skill; an art 大者數圍
334 14 shù luck; fate 大者數圍
335 14 shù a rule 大者數圍
336 14 shù legal system 大者數圍
337 14 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 大者數圍
338 14 shǔ outstanding 大者數圍
339 14 fine; detailed; dense 大者數圍
340 14 prayer beads 大者數圍
341 13 fāng square; quadrilateral; one side 蠻方之人
342 13 fāng Fang 蠻方之人
343 13 fāng Kangxi radical 70 蠻方之人
344 13 fāng measure word for square things 蠻方之人
345 13 fāng square shaped 蠻方之人
346 13 fāng prescription 蠻方之人
347 13 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 蠻方之人
348 13 fāng local 蠻方之人
349 13 fāng a way; a method 蠻方之人
350 13 fāng at the time when; just when 蠻方之人
351 13 fāng only; just 蠻方之人
352 13 fāng a direction; a side; a position 蠻方之人
353 13 fāng an area; a region 蠻方之人
354 13 fāng a party; a side 蠻方之人
355 13 fāng a principle; a formula 蠻方之人
356 13 fāng honest; upright; proper 蠻方之人
357 13 fāng magic 蠻方之人
358 13 fāng earth 蠻方之人
359 13 fāng earthly; mundane 蠻方之人
360 13 fāng a scope; an aspect 蠻方之人
361 13 fāng side-by-side; parallel 蠻方之人
362 13 fāng agreeable; equable 蠻方之人
363 13 fāng about to 蠻方之人
364 13 fāng equal; equivalent 蠻方之人
365 13 fāng to compare 蠻方之人
366 13 fāng a wooden tablet for writing 蠻方之人
367 13 fāng a convention; a common practice 蠻方之人
368 13 fāng a law; a standard 蠻方之人
369 13 fāng to own; to possess 蠻方之人
370 13 fāng to disobey; to violate 蠻方之人
371 13 fāng to slander; to defame 蠻方之人
372 13 páng beside 蠻方之人
373 13 yǐn to drink 水不可飲
374 13 yǐn to swallow 水不可飲
375 13 yǐn a drink; a beverage 水不可飲
376 13 yǐn to rinse one's mouth 水不可飲
377 13 yǐn to conceal; to hide 水不可飲
378 13 yìn to provide a drink 水不可飲
379 13 yìn to permeate 水不可飲
380 13 yǐn to drink wine 水不可飲
381 13 yǐn to keep in mind; to carry in the heart 水不可飲
382 13 yǐn a decoction 水不可飲
383 13 yǐn to confiscate 水不可飲
384 13 dào to arrive 其木到水皆沉
385 13 dào arrive; receive 其木到水皆沉
386 13 dào to go 其木到水皆沉
387 13 dào careful 其木到水皆沉
388 13 dào Dao 其木到水皆沉
389 13 shǔ Sichuan 於是蜀兵堅守數日
390 13 shǔ Shu Kingdom 於是蜀兵堅守數日
391 13 yǐn to lead; to guide 引數百騎前來探路
392 13 yǐn to draw a bow 引數百騎前來探路
393 13 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 引數百騎前來探路
394 13 yǐn to stretch 引數百騎前來探路
395 13 yǐn to involve 引數百騎前來探路
396 13 yǐn to quote; to cite 引數百騎前來探路
397 13 yǐn to propose; to nominate; to recommend 引數百騎前來探路
398 13 yǐn to recruit 引數百騎前來探路
399 13 yǐn to hold 引數百騎前來探路
400 13 yǐn to withdraw; to leave 引數百騎前來探路
401 13 yǐn a strap for pulling a cart 引數百騎前來探路
402 13 yǐn a preface ; a forward 引數百騎前來探路
403 13 yǐn a license 引數百騎前來探路
404 13 yǐn long 引數百騎前來探路
405 13 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 引數百騎前來探路
406 13 yǐn to cause 引數百騎前來探路
407 13 yǐn yin; a measure of for salt certificates 引數百騎前來探路
408 13 yǐn to pull; to draw 引數百騎前來探路
409 13 yǐn a refrain; a tune 引數百騎前來探路
410 13 yǐn to grow 引數百騎前來探路
411 13 yǐn to command 引數百騎前來探路
412 13 yǐn to accuse 引數百騎前來探路
413 13 yǐn to commit suicide 引數百騎前來探路
414 13 yǐn a genre 引數百騎前來探路
415 13 yǐn yin; a weight measure 引數百騎前來探路
416 13 yǐn yin; a unit of paper money 引數百騎前來探路
417 12 大王 dàwáng king 洞主朵思大王
418 12 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 洞主朵思大王
419 12 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 望山僻處而走
420 12 wàng to visit 望山僻處而走
421 12 wàng to hope; to expect 望山僻處而走
422 12 wàng to be estranged 望山僻處而走
423 12 wàng to grudge; to hate; to resent 望山僻處而走
424 12 wàng to admire; to respect; to look up to 望山僻處而走
425 12 wàng sight from a distance; vista 望山僻處而走
426 12 wàng renown; prestige 望山僻處而走
427 12 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 望山僻處而走
428 12 wàng 15th day of the month 望山僻處而走
429 12 wàng to be close to 望山僻處而走
430 12 wàng an aspiration 望山僻處而走
431 12 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 望山僻處而走
432 12 wàng towards; to 望山僻處而走
433 12 horse 以渡軍馬
434 12 Kangxi radical 187 以渡軍馬
435 12 Ma 以渡軍馬
436 12 historic tool for tallying numbers 以渡軍馬
437 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 大者數圍
438 12 zhě that 大者數圍
439 12 zhě nominalizing function word 大者數圍
440 12 zhě used to mark a definition 大者數圍
441 12 zhě used to mark a pause 大者數圍
442 12 zhě topic marker; that; it 大者數圍
443 12 zhuó according to 大者數圍
444 11 fēng point of spear; sharp point 忽報洞後迤西銀冶洞二十一洞主楊鋒引三萬兵來助戰
445 11 fēng edge [of a blade] 忽報洞後迤西銀冶洞二十一洞主楊鋒引三萬兵來助戰
446 11 fēng vanguard 忽報洞後迤西銀冶洞二十一洞主楊鋒引三萬兵來助戰
447 11 fēng [warm or cold] front; frontal surface 忽報洞後迤西銀冶洞二十一洞主楊鋒引三萬兵來助戰
448 11 fēng a weapon 忽報洞後迤西銀冶洞二十一洞主楊鋒引三萬兵來助戰
449 11 fēng pointed [concentration]; cutting [words] 忽報洞後迤西銀冶洞二十一洞主楊鋒引三萬兵來助戰
450 11 can; may; permissible 可令人伐之
451 11 but 可令人伐之
452 11 such; so 可令人伐之
453 11 able to; possibly 可令人伐之
454 11 to approve; to permit 可令人伐之
455 11 to be worth 可令人伐之
456 11 to suit; to fit 可令人伐之
457 11 khan 可令人伐之
458 11 to recover 可令人伐之
459 11 to act as 可令人伐之
460 11 to be worth; to deserve 可令人伐之
461 11 approximately; probably 可令人伐之
462 11 expresses doubt 可令人伐之
463 11 really; truely 可令人伐之
464 11 used to add emphasis 可令人伐之
465 11 beautiful 可令人伐之
466 11 Ke 可令人伐之
467 11 used to ask a question 可令人伐之
468 11 no 並無一隻船筏
469 11 Kangxi radical 71 並無一隻船筏
470 11 to not have; without 並無一隻船筏
471 11 has not yet 並無一隻船筏
472 11 mo 並無一隻船筏
473 11 do not 並無一隻船筏
474 11 not; -less; un- 並無一隻船筏
475 11 regardless of 並無一隻船筏
476 11 to not have 並無一隻船筏
477 11 um 並無一隻船筏
478 11 Wu 並無一隻船筏
479 11 jiāng will; shall (future tense) 左右眾將簇擁而出
480 11 jiāng to get; to use; marker for direct-object 左右眾將簇擁而出
481 11 jiàng a general; a high ranking officer 左右眾將簇擁而出
482 11 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 左右眾將簇擁而出
483 11 jiāng and; or 左右眾將簇擁而出
484 11 jiàng to command; to lead 左右眾將簇擁而出
485 11 qiāng to request 左右眾將簇擁而出
486 11 jiāng approximately 左右眾將簇擁而出
487 11 jiāng to bring; to take; to use; to hold 左右眾將簇擁而出
488 11 jiāng to support; to wait upon; to take care of 左右眾將簇擁而出
489 11 jiāng to checkmate 左右眾將簇擁而出
490 11 jiāng to goad; to incite; to provoke 左右眾將簇擁而出
491 11 jiāng to do; to handle 左右眾將簇擁而出
492 11 jiāng placed between a verb and a complement of direction 左右眾將簇擁而出
493 11 jiāng furthermore; moreover 左右眾將簇擁而出
494 11 jiàng backbone 左右眾將簇擁而出
495 11 jiàng king 左右眾將簇擁而出
496 11 jiāng might; possibly 左右眾將簇擁而出
497 11 jiāng just; a short time ago 左右眾將簇擁而出
498 11 jiāng to rest 左右眾將簇擁而出
499 11 jiāng to the side 左右眾將簇擁而出
500 11 jiàng a senior member of an organization 左右眾將簇擁而出

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
赤帝 99 Red Heavenly Emperor
100 Mount Tai
大林 100 Dalin; Talin
大寨 100 Dazhai
196 Er
伏波 102 Fubo
甘泉 103 Ganquan
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉室 漢室 104 House of Han
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
蒋琬 蔣琬 106 Jiang Wan
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
六月 108 June; the Sixth Month
马援 馬援 109 Ma Yuan
南岸 110 Nanan
南蛮 南蠻 110 Nanman; Southern Man
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
山上 115 Shanshang
山阴 山陰 115 Shanyin
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王平 119 Wang Ping
王五 119 Wang Wu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武侯 119 Wuhou
武乡 武鄉 119 Wuxiang
芸香 蕓香 121 Rutaceae; the citrus family
赵云 趙雲 122 Zhao Yun
诸葛 諸葛 122 Zhuge
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English