Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第八十九回 Chapter 89

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 79 zhī to go 可令人伐之
2 79 zhī to arrive; to go 可令人伐之
3 79 zhī is 可令人伐之
4 79 zhī to use 可令人伐之
5 79 zhī Zhi 可令人伐之
6 72 yuē to speak; to say 名曰西洱河
7 72 yuē Kangxi radical 73 名曰西洱河
8 72 yuē to be called 名曰西洱河
9 65 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 卻說孔明自駕小車
10 53 mèng first month 卻說孟獲引數十萬蠻兵
11 53 mèng eldest [child] 卻說孟獲引數十萬蠻兵
12 53 mèng impulsive; reckless 卻說孟獲引數十萬蠻兵
13 48 huò to reap; to harvest 卻說孟獲引數十萬蠻兵
14 48 huò to obtain; to get 卻說孟獲引數十萬蠻兵
15 48 huò to hunt; to capture 卻說孟獲引數十萬蠻兵
16 48 huò to suffer; to sustain; to be subject to 卻說孟獲引數十萬蠻兵
17 48 huò game (hunting) 卻說孟獲引數十萬蠻兵
18 48 huò a female servant 卻說孟獲引數十萬蠻兵
19 48 huái Huai 卻說孟獲引數十萬蠻兵
20 48 huò harvest 卻說孟獲引數十萬蠻兵
21 48 huò results 卻說孟獲引數十萬蠻兵
22 48 huò to obtain 卻說孟獲引數十萬蠻兵
23 42 bīng soldier; troops 以待蠻兵
24 42 bīng weapons 以待蠻兵
25 42 bīng military; warfare 以待蠻兵
26 37 one 前有一河
27 37 Kangxi radical 1 前有一河
28 37 pure; concentrated 前有一河
29 37 first 前有一河
30 37 the same 前有一河
31 37 sole; single 前有一河
32 37 a very small amount 前有一河
33 37 Yi 前有一河
34 37 other 前有一河
35 37 to unify 前有一河
36 37 accidentally; coincidentally 前有一河
37 37 abruptly; suddenly 前有一河
38 36 Wu 吾自有妙計破之
39 33 mán Man people 以待蠻兵
40 33 mán barbarian 以待蠻兵
41 33 mán barbarous; savage 以待蠻兵
42 33 mán remote wilderness 以待蠻兵
43 31 rén person; people; a human being 孔明即調三萬人入山
44 31 rén Kangxi radical 9 孔明即調三萬人入山
45 31 rén a kind of person 孔明即調三萬人入山
46 31 rén everybody 孔明即調三萬人入山
47 31 rén adult 孔明即調三萬人入山
48 31 rén somebody; others 孔明即調三萬人入山
49 31 rén an upright person 孔明即調三萬人入山
50 31 ér Kangxi radical 126 孔明令伐木為筏而渡
51 31 ér as if; to seem like 孔明令伐木為筏而渡
52 31 néng can; able 孔明令伐木為筏而渡
53 31 ér whiskers on the cheeks; sideburns 孔明令伐木為筏而渡
54 31 ér to arrive; up to 孔明令伐木為筏而渡
55 30 quán fountain; spring 此處更有四個毒泉
56 30 quán wealth; money 此處更有四個毒泉
57 30 quán groundwater 此處更有四個毒泉
58 30 quán the netherworld 此處更有四個毒泉
59 30 quán an ancient currency 此處更有四個毒泉
60 30 quán Quan 此處更有四個毒泉
61 25 jūn army; military 以渡軍馬
62 25 jūn soldiers; troops 以渡軍馬
63 25 jūn an organized collective 以渡軍馬
64 25 jūn to garrison; to stay an an encampment 以渡軍馬
65 25 jūn a garrison 以渡軍馬
66 25 jūn a front 以渡軍馬
67 25 jūn penal miltary service 以渡軍馬
68 25 jūn to organize troops 以渡軍馬
69 23 dòng cave; grotto 手下萬餘洞丁
70 23 dòng a hole; a ravine 手下萬餘洞丁
71 23 dòng zero 手下萬餘洞丁
72 23 dòng to investigate 手下萬餘洞丁
73 21 to go; to 於河上搭起竹橋
74 21 to rely on; to depend on 於河上搭起竹橋
75 21 Yu 於河上搭起竹橋
76 21 a crow 於河上搭起竹橋
77 20 Ru River 汝等敢出戰否
78 20 Ru 汝等敢出戰否
79 19 shuǐ water 其木到水皆沉
80 19 shuǐ Kangxi radical 85 其木到水皆沉
81 19 shuǐ a river 其木到水皆沉
82 19 shuǐ liquid; lotion; juice 其木到水皆沉
83 19 shuǐ a flood 其木到水皆沉
84 19 shuǐ to swim 其木到水皆沉
85 19 shuǐ a body of water 其木到水皆沉
86 19 shuǐ Shui 其木到水皆沉
87 19 shuǐ water element 其木到水皆沉
88 19 to enter 魏延入帳
89 19 Kangxi radical 11 魏延入帳
90 19 radical 魏延入帳
91 19 income 魏延入帳
92 19 to conform with 魏延入帳
93 19 to descend 魏延入帳
94 19 the entering tone 魏延入帳
95 19 to pay 魏延入帳
96 19 to join 魏延入帳
97 18 zhài a fence; a stockade 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
98 18 zhài a brothel 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
99 18 zhài a stronghold 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
100 18 zhài a camp 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
101 18 zhài a walled village 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
102 17 to go 馬忠入帳受計去了
103 17 to remove; to wipe off; to eliminate 馬忠入帳受計去了
104 17 to be distant 馬忠入帳受計去了
105 17 to leave 馬忠入帳受計去了
106 17 to play a part 馬忠入帳受計去了
107 17 to abandon; to give up 馬忠入帳受計去了
108 17 to die 馬忠入帳受計去了
109 17 previous; past 馬忠入帳受計去了
110 17 to send out; to issue; to drive away 馬忠入帳受計去了
111 17 falling tone 馬忠入帳受計去了
112 17 to lose 馬忠入帳受計去了
113 17 Qu 馬忠入帳受計去了
114 17 jīn today; present; now 今此一來
115 17 jīn Jin 今此一來
116 17 jīn modern 今此一來
117 17 yòu Kangxi radical 29 又喚馬岱分付曰
118 16 lái to come 恨怒而來
119 16 lái please 恨怒而來
120 16 lái used to substitute for another verb 恨怒而來
121 16 lái used between two word groups to express purpose and effect 恨怒而來
122 16 lái wheat 恨怒而來
123 16 lái next; future 恨怒而來
124 16 lái a simple complement of direction 恨怒而來
125 16 lái to occur; to arise 恨怒而來
126 16 lái to earn 恨怒而來
127 16 zhōng middle 口中辱罵
128 16 zhōng medium; medium sized 口中辱罵
129 16 zhōng China 口中辱罵
130 16 zhòng to hit the mark 口中辱罵
131 16 zhōng midday 口中辱罵
132 16 zhōng inside 口中辱罵
133 16 zhōng during 口中辱罵
134 16 zhōng Zhong 口中辱罵
135 16 zhōng intermediary 口中辱罵
136 16 zhōng half 口中辱罵
137 16 zhòng to reach; to attain 口中辱罵
138 16 zhòng to suffer; to infect 口中辱罵
139 16 zhòng to obtain 口中辱罵
140 16 zhòng to pass an exam 口中辱罵
141 16 yōu excellent; superior 孟優曰
142 15 lìng to make; to cause to be; to lead 孔明令伐木為筏而渡
143 15 lìng to issue a command 孔明令伐木為筏而渡
144 15 lìng rules of behavior; customs 孔明令伐木為筏而渡
145 15 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 孔明令伐木為筏而渡
146 15 lìng a season 孔明令伐木為筏而渡
147 15 lìng respected; good reputation 孔明令伐木為筏而渡
148 15 lìng good 孔明令伐木為筏而渡
149 15 lìng pretentious 孔明令伐木為筏而渡
150 15 lìng a transcending state of existence 孔明令伐木為筏而渡
151 15 lìng a commander 孔明令伐木為筏而渡
152 15 lìng a commanding quality; an impressive character 孔明令伐木為筏而渡
153 15 lìng lyrics 孔明令伐木為筏而渡
154 15 lìng Ling 孔明令伐木為筏而渡
155 15 to use; to grasp 以渡軍馬
156 15 to rely on 以渡軍馬
157 15 to regard 以渡軍馬
158 15 to be able to 以渡軍馬
159 15 to order; to command 以渡軍馬
160 15 used after a verb 以渡軍馬
161 15 a reason; a cause 以渡軍馬
162 15 Israel 以渡軍馬
163 15 Yi 以渡軍馬
164 15 to die 伏地告求免死
165 15 to sever; to break off 伏地告求免死
166 15 dead 伏地告求免死
167 15 death 伏地告求免死
168 15 to sacrifice one's life 伏地告求免死
169 15 lost; severed 伏地告求免死
170 15 lifeless; not moving 伏地告求免死
171 15 stiff; inflexible 伏地告求免死
172 15 already fixed; set; established 伏地告求免死
173 15 damned 伏地告求免死
174 15 Qi 其木到水皆沉
175 14 丞相 chéngxiāng a senior minister; a prime minister; chancellor 不似丞相專施詭計
176 14 to think; consider; to ponder 洞主朵思大王
177 14 thinking; consideration 洞主朵思大王
178 14 to miss; to long for 洞主朵思大王
179 14 emotions 洞主朵思大王
180 14 to mourn; to grieve 洞主朵思大王
181 14 Si 洞主朵思大王
182 14 sāi hairy [beard] 洞主朵思大王
183 14 duǒ earlobe 洞主朵思大王
184 14 duǒ cluster of flowers 洞主朵思大王
185 14 duǒ to chew; to munch 洞主朵思大王
186 14 shǔ to count 大者數圍
187 14 shù a number; an amount 大者數圍
188 14 shù mathenatics 大者數圍
189 14 shù an ancient calculating method 大者數圍
190 14 shù several; a few 大者數圍
191 14 shǔ to allow; to permit 大者數圍
192 14 shǔ to be equal; to compare to 大者數圍
193 14 shù numerology; divination by numbers 大者數圍
194 14 shù a skill; an art 大者數圍
195 14 shù luck; fate 大者數圍
196 14 shù a rule 大者數圍
197 14 shù legal system 大者數圍
198 14 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 大者數圍
199 14 fine; detailed; dense 大者數圍
200 14 prayer beads 大者數圍
201 13 yǐn to lead; to guide 引數百騎前來探路
202 13 yǐn to draw a bow 引數百騎前來探路
203 13 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 引數百騎前來探路
204 13 yǐn to stretch 引數百騎前來探路
205 13 yǐn to involve 引數百騎前來探路
206 13 yǐn to quote; to cite 引數百騎前來探路
207 13 yǐn to propose; to nominate; to recommend 引數百騎前來探路
208 13 yǐn to recruit 引數百騎前來探路
209 13 yǐn to hold 引數百騎前來探路
210 13 yǐn to withdraw; to leave 引數百騎前來探路
211 13 yǐn a strap for pulling a cart 引數百騎前來探路
212 13 yǐn a preface ; a forward 引數百騎前來探路
213 13 yǐn a license 引數百騎前來探路
214 13 yǐn long 引數百騎前來探路
215 13 yǐn to cause 引數百騎前來探路
216 13 yǐn to pull; to draw 引數百騎前來探路
217 13 yǐn a refrain; a tune 引數百騎前來探路
218 13 yǐn to grow 引數百騎前來探路
219 13 yǐn to command 引數百騎前來探路
220 13 yǐn to accuse 引數百騎前來探路
221 13 yǐn to commit suicide 引數百騎前來探路
222 13 yǐn a genre 引數百騎前來探路
223 13 yǐn yin; a unit of paper money 引數百騎前來探路
224 13 yǐn to drink 水不可飲
225 13 yǐn to swallow 水不可飲
226 13 yǐn a drink; a beverage 水不可飲
227 13 yǐn to rinse one's mouth 水不可飲
228 13 yǐn to conceal; to hide 水不可飲
229 13 yìn to provide a drink 水不可飲
230 13 yìn to permeate 水不可飲
231 13 yǐn to drink wine 水不可飲
232 13 yǐn to keep in mind; to carry in the heart 水不可飲
233 13 yǐn a decoction 水不可飲
234 13 yǐn to confiscate 水不可飲
235 13 shǔ Sichuan 於是蜀兵堅守數日
236 13 shǔ Shu Kingdom 於是蜀兵堅守數日
237 13 dào to arrive 其木到水皆沉
238 13 dào to go 其木到水皆沉
239 13 dào careful 其木到水皆沉
240 13 dào Dao 其木到水皆沉
241 13 jiàn to see 孔明見孟獲身穿犀皮甲
242 13 jiàn opinion; view; understanding 孔明見孟獲身穿犀皮甲
243 13 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 孔明見孟獲身穿犀皮甲
244 13 jiàn refer to; for details see 孔明見孟獲身穿犀皮甲
245 13 jiàn to listen to 孔明見孟獲身穿犀皮甲
246 13 jiàn to meet 孔明見孟獲身穿犀皮甲
247 13 jiàn to receive (a guest) 孔明見孟獲身穿犀皮甲
248 13 jiàn let me; kindly 孔明見孟獲身穿犀皮甲
249 13 jiàn Jian 孔明見孟獲身穿犀皮甲
250 13 xiàn to appear 孔明見孟獲身穿犀皮甲
251 13 xiàn to introduce 孔明見孟獲身穿犀皮甲
252 13 fāng square; quadrilateral; one side 蠻方之人
253 13 fāng Fang 蠻方之人
254 13 fāng Kangxi radical 70 蠻方之人
255 13 fāng square shaped 蠻方之人
256 13 fāng prescription 蠻方之人
257 13 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 蠻方之人
258 13 fāng local 蠻方之人
259 13 fāng a way; a method 蠻方之人
260 13 fāng a direction; a side; a position 蠻方之人
261 13 fāng an area; a region 蠻方之人
262 13 fāng a party; a side 蠻方之人
263 13 fāng a principle; a formula 蠻方之人
264 13 fāng honest; upright; proper 蠻方之人
265 13 fāng magic 蠻方之人
266 13 fāng earth 蠻方之人
267 13 fāng earthly; mundane 蠻方之人
268 13 fāng a scope; an aspect 蠻方之人
269 13 fāng side-by-side; parallel 蠻方之人
270 13 fāng agreeable; equable 蠻方之人
271 13 fāng equal; equivalent 蠻方之人
272 13 fāng to compare 蠻方之人
273 13 fāng a wooden tablet for writing 蠻方之人
274 13 fāng a convention; a common practice 蠻方之人
275 13 fāng a law; a standard 蠻方之人
276 13 fāng to own; to possess 蠻方之人
277 13 fāng to disobey; to violate 蠻方之人
278 13 fāng to slander; to defame 蠻方之人
279 13 páng beside 蠻方之人
280 12 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 望山僻處而走
281 12 wàng to visit 望山僻處而走
282 12 wàng to hope; to expect 望山僻處而走
283 12 wàng to be estranged 望山僻處而走
284 12 wàng to grudge; to hate; to resent 望山僻處而走
285 12 wàng to admire; to respect; to look up to 望山僻處而走
286 12 wàng sight from a distance; vista 望山僻處而走
287 12 wàng renown; prestige 望山僻處而走
288 12 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 望山僻處而走
289 12 wàng 15th day of the month 望山僻處而走
290 12 wàng to be close to 望山僻處而走
291 12 wàng an aspiration 望山僻處而走
292 12 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 望山僻處而走
293 12 大王 dàwáng king 洞主朵思大王
294 12 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 洞主朵思大王
295 12 horse 以渡軍馬
296 12 Kangxi radical 187 以渡軍馬
297 12 Ma 以渡軍馬
298 12 historic tool for tallying numbers 以渡軍馬
299 11 can; may; permissible 可令人伐之
300 11 to approve; to permit 可令人伐之
301 11 to be worth 可令人伐之
302 11 to suit; to fit 可令人伐之
303 11 khan 可令人伐之
304 11 to recover 可令人伐之
305 11 to act as 可令人伐之
306 11 to be worth; to deserve 可令人伐之
307 11 used to add emphasis 可令人伐之
308 11 beautiful 可令人伐之
309 11 Ke 可令人伐之
310 11 jiàng a general; a high ranking officer 左右眾將簇擁而出
311 11 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 左右眾將簇擁而出
312 11 jiàng to command; to lead 左右眾將簇擁而出
313 11 qiāng to request 左右眾將簇擁而出
314 11 jiāng to bring; to take; to use; to hold 左右眾將簇擁而出
315 11 jiāng to support; to wait upon; to take care of 左右眾將簇擁而出
316 11 jiāng to checkmate 左右眾將簇擁而出
317 11 jiāng to goad; to incite; to provoke 左右眾將簇擁而出
318 11 jiāng to do; to handle 左右眾將簇擁而出
319 11 jiàng backbone 左右眾將簇擁而出
320 11 jiàng king 左右眾將簇擁而出
321 11 jiāng to rest 左右眾將簇擁而出
322 11 jiàng a senior member of an organization 左右眾將簇擁而出
323 11 jiāng large; great 左右眾將簇擁而出
324 11 to give 來與兄報仇
325 11 to accompany 來與兄報仇
326 11 to particate in 來與兄報仇
327 11 of the same kind 來與兄報仇
328 11 to help 來與兄報仇
329 11 for 來與兄報仇
330 11 Kangxi radical 71 並無一隻船筏
331 11 to not have; without 並無一隻船筏
332 11 mo 並無一隻船筏
333 11 to not have 並無一隻船筏
334 11 Wu 並無一隻船筏
335 11 fēng point of spear; sharp point 忽報洞後迤西銀冶洞二十一洞主楊鋒引三萬兵來助戰
336 11 fēng edge [of a blade] 忽報洞後迤西銀冶洞二十一洞主楊鋒引三萬兵來助戰
337 11 fēng vanguard 忽報洞後迤西銀冶洞二十一洞主楊鋒引三萬兵來助戰
338 11 fēng [warm or cold] front; frontal surface 忽報洞後迤西銀冶洞二十一洞主楊鋒引三萬兵來助戰
339 11 fēng a weapon 忽報洞後迤西銀冶洞二十一洞主楊鋒引三萬兵來助戰
340 11 fēng pointed [concentration]; cutting [words] 忽報洞後迤西銀冶洞二十一洞主楊鋒引三萬兵來助戰
341 10 a river; a stream 前有一河
342 10 the Yellow River 前有一河
343 10 a river-like thing 前有一河
344 10 He 前有一河
345 10 míng fame; renown; reputation 名曰西洱河
346 10 míng a name; personal name; designation 名曰西洱河
347 10 míng rank; position 名曰西洱河
348 10 míng an excuse 名曰西洱河
349 10 míng life 名曰西洱河
350 10 míng to name; to call 名曰西洱河
351 10 míng to express; to describe 名曰西洱河
352 10 míng to be called; to have the name 名曰西洱河
353 10 míng to own; to possess 名曰西洱河
354 10 míng famous; renowned 名曰西洱河
355 10 míng moral 名曰西洱河
356 10 èr two 二人受了計策先進
357 10 èr Kangxi radical 7 二人受了計策先進
358 10 èr second 二人受了計策先進
359 10 èr twice; double; di- 二人受了計策先進
360 10 èr more than one kind 二人受了計策先進
361 10 big; huge; large 大者數圍
362 10 Kangxi radical 37 大者數圍
363 10 great; major; important 大者數圍
364 10 size 大者數圍
365 10 old 大者數圍
366 10 oldest; earliest 大者數圍
367 10 adult 大者數圍
368 10 dài an important person 大者數圍
369 10 senior 大者數圍
370 10 què to go back; to decline; to retreat 卻說孔明自駕小車
371 10 què to reject; to decline 卻說孔明自駕小車
372 10 què to pardon 卻說孔明自駕小車
373 10 wéi to act as; to serve 孔明令伐木為筏而渡
374 10 wéi to change into; to become 孔明令伐木為筏而渡
375 10 wéi to be; is 孔明令伐木為筏而渡
376 10 wéi to do 孔明令伐木為筏而渡
377 10 wèi to support; to help 孔明令伐木為筏而渡
378 10 wéi to govern 孔明令伐木為筏而渡
379 10 four 武鄉侯四番用計
380 10 note a musical scale 武鄉侯四番用計
381 10 fourth 武鄉侯四番用計
382 10 Si 武鄉侯四番用計
383 10 西 The West 名曰西洱河
384 10 西 west 名曰西洱河
385 10 西 Kangxi radical 146 名曰西洱河
386 10 西 Spain 名曰西洱河
387 10 西 foreign 名曰西洱河
388 10 西 place of honor 名曰西洱河
389 10 西 Central Asia 名曰西洱河
390 10 西 Xi 名曰西洱河
391 10 infix potential marker 不遵王化
392 9 shān a mountain; a hill; a peak 聞西洱河上流有一山
393 9 shān Shan 聞西洱河上流有一山
394 9 shān Kangxi radical 46 聞西洱河上流有一山
395 9 shān a mountain-like shape 聞西洱河上流有一山
396 9 shān a gable 聞西洱河上流有一山
397 9 yǐn to hide; to conceal 號為萬安隱者
398 9 yǐn a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma 號為萬安隱者
399 9 yǐn taciturn; reticent; reclusive 號為萬安隱者
400 9 yǐn obscure; dark 號為萬安隱者
401 9 yǐn a puzzle; an enigma 號為萬安隱者
402 9 yǐn to pity; to sympathize; to grieve 號為萬安隱者
403 9 yǐn Yin 號為萬安隱者
404 9 yìn to lean on 號為萬安隱者
405 9 yǐn to consider; to ponder 號為萬安隱者
406 9 yǐn a mystical place 號為萬安隱者
407 9 yǐn pain; suffering 號為萬安隱者
408 9 yǐn destitute; poor 號為萬安隱者
409 9 zhòng heavy 吾料諸葛亮棄輜重而去
410 9 chóng to repeat 吾料諸葛亮棄輜重而去
411 9 zhòng significant; serious; important 吾料諸葛亮棄輜重而去
412 9 chóng layered; folded; tiered 吾料諸葛亮棄輜重而去
413 9 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 吾料諸葛亮棄輜重而去
414 9 zhòng sad 吾料諸葛亮棄輜重而去
415 9 zhòng a weight 吾料諸葛亮棄輜重而去
416 9 zhòng large in amount; valuable 吾料諸葛亮棄輜重而去
417 9 zhòng thick; dense; strong 吾料諸葛亮棄輜重而去
418 9 zhòng to prefer 吾料諸葛亮棄輜重而去
419 9 zhòng to add 吾料諸葛亮棄輜重而去
420 9 qián front 前有一河
421 9 qián former; the past 前有一河
422 9 qián to go forward 前有一河
423 9 qián preceding 前有一河
424 9 qián before; earlier; prior 前有一河
425 9 qián to appear before 前有一河
426 9 qián future 前有一河
427 9 qián top; first 前有一河
428 9 qián battlefront 前有一河
429 9 qín to catch; to capture; to seize; to arrest 南蠻王五次遭擒
430 9 shòu to suffer; to be subjected to 二人受了計策先進
431 9 shòu to transfer; to confer 二人受了計策先進
432 9 shòu to receive; to accept 二人受了計策先進
433 9 shòu to tolerate 二人受了計策先進
434 9 sān three 一字下三個大營
435 9 sān third 一字下三個大營
436 9 sān more than two 一字下三個大營
437 9 sān very few 一字下三個大營
438 9 sān San 一字下三個大營
439 9 suì to comply with; to follow along 孔明遂問呂凱
440 9 suì to advance 孔明遂問呂凱
441 9 suì to follow through; to achieve 孔明遂問呂凱
442 9 suì to follow smoothly 孔明遂問呂凱
443 9 suì an area the capital 孔明遂問呂凱
444 9 suì a dish underneath a chime; a ditch 孔明遂問呂凱
445 9 suì a flint 孔明遂問呂凱
446 9 suì to satisfy 孔明遂問呂凱
447 9 suì to propose; to nominate 孔明遂問呂凱
448 9 suì to grow 孔明遂問呂凱
449 9 suì to use up; to stop 孔明遂問呂凱
450 9 suì sleeve used in archery 孔明遂問呂凱
451 9 zhòng many; numerous 左右眾將簇擁而出
452 9 zhòng masses; people; multitude; crowd 左右眾將簇擁而出
453 9 zhòng general; common; public 左右眾將簇擁而出
454 9 如此 rúcǐ in this way; so 分付如此如此
455 9 road; path; way 急引宗族洞丁殺開條路
456 9 journey 急引宗族洞丁殺開條路
457 9 grain patterns; veins 急引宗族洞丁殺開條路
458 9 a way; a method 急引宗族洞丁殺開條路
459 9 a type; a kind 急引宗族洞丁殺開條路
460 9 a circuit; an area; a region 急引宗族洞丁殺開條路
461 9 a route 急引宗族洞丁殺開條路
462 9 Lu 急引宗族洞丁殺開條路
463 9 impressive 急引宗族洞丁殺開條路
464 9 conveyance 急引宗族洞丁殺開條路
465 9 nǎi to be 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
466 8 liǎo to know; to understand 二人受了計策先進
467 8 liǎo to understand; to know 二人受了計策先進
468 8 liào to look afar from a high place 二人受了計策先進
469 8 liǎo to complete 二人受了計策先進
470 8 liǎo clever; intelligent 二人受了計策先進
471 8 děng et cetera; and so on 某等情願出寨決一死戰
472 8 děng to wait 某等情願出寨決一死戰
473 8 děng to be equal 某等情願出寨決一死戰
474 8 děng degree; level 某等情願出寨決一死戰
475 8 děng to compare 某等情願出寨決一死戰
476 8 miào temple; shrine 有一古廟
477 8 miào the imperial court 有一古廟
478 8 zhú bamboo 其山多竹
479 8 zhú a flute 其山多竹
480 8 zhú Kangxi radical 118 其山多竹
481 8 zhú bamboo slips 其山多竹
482 8 zhú Zhu 其山多竹
483 8 退 tuì to retreat; to move back 退過河北
484 8 退 tuì to decline; to recede; to fade 退過河北
485 8 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 退過河北
486 8 退 tuì to quit; to withdraw 退過河北
487 8 退 tuì to give back 退過河北
488 8 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 退過河北
489 8 退 tuì to recoil; to flinch 退過河北
490 8 退 tuì to dismiss [from a job] 退過河北
491 8 退 tuì obsolete 退過河北
492 8 退 tuì to retire; to resign 退過河北
493 8 退 tuì to shed; to cast off 退過河北
494 8 wén to hear 聞西洱河上流有一山
495 8 wén Wen 聞西洱河上流有一山
496 8 wén sniff at; to smell 聞西洱河上流有一山
497 8 wén to be widely known 聞西洱河上流有一山
498 8 wén to confirm; to accept 聞西洱河上流有一山
499 8 wén information 聞西洱河上流有一山
500 8 wèn famous; well known 聞西洱河上流有一山

Frequencies of all Words

Top 912

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 79 zhī him; her; them; that 可令人伐之
2 79 zhī used between a modifier and a word to form a word group 可令人伐之
3 79 zhī to go 可令人伐之
4 79 zhī this; that 可令人伐之
5 79 zhī genetive marker 可令人伐之
6 79 zhī it 可令人伐之
7 79 zhī in 可令人伐之
8 79 zhī all 可令人伐之
9 79 zhī and 可令人伐之
10 79 zhī however 可令人伐之
11 79 zhī if 可令人伐之
12 79 zhī then 可令人伐之
13 79 zhī to arrive; to go 可令人伐之
14 79 zhī is 可令人伐之
15 79 zhī to use 可令人伐之
16 79 zhī Zhi 可令人伐之
17 72 yuē to speak; to say 名曰西洱河
18 72 yuē Kangxi radical 73 名曰西洱河
19 72 yuē to be called 名曰西洱河
20 72 yuē particle without meaning 名曰西洱河
21 65 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 卻說孔明自駕小車
22 53 mèng first month 卻說孟獲引數十萬蠻兵
23 53 mèng eldest [child] 卻說孟獲引數十萬蠻兵
24 53 mèng impulsive; reckless 卻說孟獲引數十萬蠻兵
25 48 huò to reap; to harvest 卻說孟獲引數十萬蠻兵
26 48 huò to obtain; to get 卻說孟獲引數十萬蠻兵
27 48 huò to hunt; to capture 卻說孟獲引數十萬蠻兵
28 48 huò to be capable of; can; is able 卻說孟獲引數十萬蠻兵
29 48 huò to suffer; to sustain; to be subject to 卻說孟獲引數十萬蠻兵
30 48 huò game (hunting) 卻說孟獲引數十萬蠻兵
31 48 huò a female servant 卻說孟獲引數十萬蠻兵
32 48 huái Huai 卻說孟獲引數十萬蠻兵
33 48 huò harvest 卻說孟獲引數十萬蠻兵
34 48 huò results 卻說孟獲引數十萬蠻兵
35 48 huò to obtain 卻說孟獲引數十萬蠻兵
36 47 yǒu is; are; to exist 前有一河
37 47 yǒu to have; to possess 前有一河
38 47 yǒu indicates an estimate 前有一河
39 47 yǒu indicates a large quantity 前有一河
40 47 yǒu indicates an affirmative response 前有一河
41 47 yǒu a certain; used before a person, time, or place 前有一河
42 47 yǒu used to compare two things 前有一河
43 47 yǒu used in a polite formula before certain verbs 前有一河
44 47 yǒu used before the names of dynasties 前有一河
45 47 yǒu a certain thing; what exists 前有一河
46 47 yǒu multiple of ten and ... 前有一河
47 47 yǒu abundant 前有一河
48 47 yǒu purposeful 前有一河
49 47 yǒu You 前有一河
50 42 bīng soldier; troops 以待蠻兵
51 42 bīng weapons 以待蠻兵
52 42 bīng military; warfare 以待蠻兵
53 37 one 前有一河
54 37 Kangxi radical 1 前有一河
55 37 as soon as; all at once 前有一河
56 37 pure; concentrated 前有一河
57 37 whole; all 前有一河
58 37 first 前有一河
59 37 the same 前有一河
60 37 each 前有一河
61 37 certain 前有一河
62 37 throughout 前有一河
63 37 used in between a reduplicated verb 前有一河
64 37 sole; single 前有一河
65 37 a very small amount 前有一河
66 37 Yi 前有一河
67 37 other 前有一河
68 37 to unify 前有一河
69 37 accidentally; coincidentally 前有一河
70 37 abruptly; suddenly 前有一河
71 37 or 前有一河
72 36 I 吾自有妙計破之
73 36 my 吾自有妙計破之
74 36 Wu 吾自有妙計破之
75 33 mán Man people 以待蠻兵
76 33 mán barbarian 以待蠻兵
77 33 mán barbarous; savage 以待蠻兵
78 33 mán remote wilderness 以待蠻兵
79 33 mán very 以待蠻兵
80 31 rén person; people; a human being 孔明即調三萬人入山
81 31 rén Kangxi radical 9 孔明即調三萬人入山
82 31 rén a kind of person 孔明即調三萬人入山
83 31 rén everybody 孔明即調三萬人入山
84 31 rén adult 孔明即調三萬人入山
85 31 rén somebody; others 孔明即調三萬人入山
86 31 rén an upright person 孔明即調三萬人入山
87 31 ér and; as well as; but (not); yet (not) 孔明令伐木為筏而渡
88 31 ér Kangxi radical 126 孔明令伐木為筏而渡
89 31 ér you 孔明令伐木為筏而渡
90 31 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 孔明令伐木為筏而渡
91 31 ér right away; then 孔明令伐木為筏而渡
92 31 ér but; yet; however; while; nevertheless 孔明令伐木為筏而渡
93 31 ér if; in case; in the event that 孔明令伐木為筏而渡
94 31 ér therefore; as a result; thus 孔明令伐木為筏而渡
95 31 ér how can it be that? 孔明令伐木為筏而渡
96 31 ér so as to 孔明令伐木為筏而渡
97 31 ér only then 孔明令伐木為筏而渡
98 31 ér as if; to seem like 孔明令伐木為筏而渡
99 31 néng can; able 孔明令伐木為筏而渡
100 31 ér whiskers on the cheeks; sideburns 孔明令伐木為筏而渡
101 31 ér me 孔明令伐木為筏而渡
102 31 ér to arrive; up to 孔明令伐木為筏而渡
103 31 ér possessive 孔明令伐木為筏而渡
104 30 quán fountain; spring 此處更有四個毒泉
105 30 quán wealth; money 此處更有四個毒泉
106 30 quán groundwater 此處更有四個毒泉
107 30 quán the netherworld 此處更有四個毒泉
108 30 quán an ancient currency 此處更有四個毒泉
109 30 quán Quan 此處更有四個毒泉
110 28 jiē all; each and every; in all cases 其木到水皆沉
111 28 jiē same; equally 其木到水皆沉
112 25 jūn army; military 以渡軍馬
113 25 jūn soldiers; troops 以渡軍馬
114 25 jūn an organized collective 以渡軍馬
115 25 jūn to garrison; to stay an an encampment 以渡軍馬
116 25 jūn a garrison 以渡軍馬
117 25 jūn a front 以渡軍馬
118 25 jūn penal miltary service 以渡軍馬
119 25 jūn to organize troops 以渡軍馬
120 23 dòng cave; grotto 手下萬餘洞丁
121 23 dòng a hole; a ravine 手下萬餘洞丁
122 23 dòng zero 手下萬餘洞丁
123 23 dòng to investigate 手下萬餘洞丁
124 23 dòng clearly; obviously 手下萬餘洞丁
125 21 in; at 於河上搭起竹橋
126 21 in; at 於河上搭起竹橋
127 21 in; at; to; from 於河上搭起竹橋
128 21 to go; to 於河上搭起竹橋
129 21 to rely on; to depend on 於河上搭起竹橋
130 21 to go to; to arrive at 於河上搭起竹橋
131 21 from 於河上搭起竹橋
132 21 give 於河上搭起竹橋
133 21 oppposing 於河上搭起竹橋
134 21 and 於河上搭起竹橋
135 21 compared to 於河上搭起竹橋
136 21 by 於河上搭起竹橋
137 21 and; as well as 於河上搭起竹橋
138 21 for 於河上搭起竹橋
139 21 Yu 於河上搭起竹橋
140 21 a crow 於河上搭起竹橋
141 21 whew; wow 於河上搭起竹橋
142 21 this; these 今此一來
143 21 in this way 今此一來
144 21 otherwise; but; however; so 今此一來
145 21 at this time; now; here 今此一來
146 20 ruò to seem; to be like; as 燦若雲錦
147 20 ruò seemingly 燦若雲錦
148 20 ruò if 燦若雲錦
149 20 ruò you 燦若雲錦
150 20 ruò this; that 燦若雲錦
151 20 ruò and; or 燦若雲錦
152 20 ruò as for; pertaining to 燦若雲錦
153 20 pomegranite 燦若雲錦
154 20 ruò to choose 燦若雲錦
155 20 ruò to agree; to accord with; to conform to 燦若雲錦
156 20 ruò thus 燦若雲錦
157 20 ruò pollia 燦若雲錦
158 20 ruò Ruo 燦若雲錦
159 20 ruò only then 燦若雲錦
160 20 you; thou 汝等敢出戰否
161 20 Ru River 汝等敢出戰否
162 20 Ru 汝等敢出戰否
163 19 shuǐ water 其木到水皆沉
164 19 shuǐ Kangxi radical 85 其木到水皆沉
165 19 shuǐ a river 其木到水皆沉
166 19 shuǐ liquid; lotion; juice 其木到水皆沉
167 19 shuǐ a flood 其木到水皆沉
168 19 shuǐ to swim 其木到水皆沉
169 19 shuǐ a body of water 其木到水皆沉
170 19 shuǐ Shui 其木到水皆沉
171 19 shuǐ water element 其木到水皆沉
172 19 to enter 魏延入帳
173 19 Kangxi radical 11 魏延入帳
174 19 radical 魏延入帳
175 19 income 魏延入帳
176 19 to conform with 魏延入帳
177 19 to descend 魏延入帳
178 19 the entering tone 魏延入帳
179 19 to pay 魏延入帳
180 19 to join 魏延入帳
181 18 zhài a fence; a stockade 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
182 18 zhài a brothel 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
183 18 zhài a stronghold 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
184 18 zhài a camp 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
185 18 zhài a walled village 乃調大軍於河北岸一字兒下寨
186 17 chū to go out; to leave 左右眾將簇擁而出
187 17 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 左右眾將簇擁而出
188 17 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 左右眾將簇擁而出
189 17 chū to extend; to spread 左右眾將簇擁而出
190 17 chū to appear 左右眾將簇擁而出
191 17 chū to exceed 左右眾將簇擁而出
192 17 chū to publish; to post 左右眾將簇擁而出
193 17 chū to take up an official post 左右眾將簇擁而出
194 17 chū to give birth 左右眾將簇擁而出
195 17 chū a verb complement 左右眾將簇擁而出
196 17 chū to occur; to happen 左右眾將簇擁而出
197 17 chū to divorce 左右眾將簇擁而出
198 17 chū to chase away 左右眾將簇擁而出
199 17 chū to escape; to leave 左右眾將簇擁而出
200 17 chū to give 左右眾將簇擁而出
201 17 chū to emit 左右眾將簇擁而出
202 17 chū quoted from 左右眾將簇擁而出
203 17 to go 馬忠入帳受計去了
204 17 to remove; to wipe off; to eliminate 馬忠入帳受計去了
205 17 to be distant 馬忠入帳受計去了
206 17 to leave 馬忠入帳受計去了
207 17 to play a part 馬忠入帳受計去了
208 17 to abandon; to give up 馬忠入帳受計去了
209 17 to die 馬忠入帳受計去了
210 17 previous; past 馬忠入帳受計去了
211 17 to send out; to issue; to drive away 馬忠入帳受計去了
212 17 expresses a tendency 馬忠入帳受計去了
213 17 falling tone 馬忠入帳受計去了
214 17 to lose 馬忠入帳受計去了
215 17 Qu 馬忠入帳受計去了
216 17 jīn today; present; now 今此一來
217 17 jīn Jin 今此一來
218 17 jīn modern 今此一來
219 17 yòu again; also 又喚馬岱分付曰
220 17 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又喚馬岱分付曰
221 17 yòu Kangxi radical 29 又喚馬岱分付曰
222 17 yòu and 又喚馬岱分付曰
223 17 yòu furthermore 又喚馬岱分付曰
224 17 yòu in addition 又喚馬岱分付曰
225 17 yòu but 又喚馬岱分付曰
226 16 lái to come 恨怒而來
227 16 lái indicates an approximate quantity 恨怒而來
228 16 lái please 恨怒而來
229 16 lái used to substitute for another verb 恨怒而來
230 16 lái used between two word groups to express purpose and effect 恨怒而來
231 16 lái ever since 恨怒而來
232 16 lái wheat 恨怒而來
233 16 lái next; future 恨怒而來
234 16 lái a simple complement of direction 恨怒而來
235 16 lái to occur; to arise 恨怒而來
236 16 lái to earn 恨怒而來
237 16 zhōng middle 口中辱罵
238 16 zhōng medium; medium sized 口中辱罵
239 16 zhōng China 口中辱罵
240 16 zhòng to hit the mark 口中辱罵
241 16 zhōng in; amongst 口中辱罵
242 16 zhōng midday 口中辱罵
243 16 zhōng inside 口中辱罵
244 16 zhōng during 口中辱罵
245 16 zhōng Zhong 口中辱罵
246 16 zhōng intermediary 口中辱罵
247 16 zhōng half 口中辱罵
248 16 zhōng just right; suitably 口中辱罵
249 16 zhōng while 口中辱罵
250 16 zhòng to reach; to attain 口中辱罵
251 16 zhòng to suffer; to infect 口中辱罵
252 16 zhòng to obtain 口中辱罵
253 16 zhòng to pass an exam 口中辱罵
254 16 yōu excellent; superior 孟優曰
255 15 lìng to make; to cause to be; to lead 孔明令伐木為筏而渡
256 15 lìng to issue a command 孔明令伐木為筏而渡
257 15 lìng rules of behavior; customs 孔明令伐木為筏而渡
258 15 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 孔明令伐木為筏而渡
259 15 lìng a season 孔明令伐木為筏而渡
260 15 lìng respected; good reputation 孔明令伐木為筏而渡
261 15 lìng good 孔明令伐木為筏而渡
262 15 lìng pretentious 孔明令伐木為筏而渡
263 15 lìng a transcending state of existence 孔明令伐木為筏而渡
264 15 lìng a commander 孔明令伐木為筏而渡
265 15 lìng a commanding quality; an impressive character 孔明令伐木為筏而渡
266 15 lìng lyrics 孔明令伐木為筏而渡
267 15 lìng Ling 孔明令伐木為筏而渡
268 15 so as to; in order to 以渡軍馬
269 15 to use; to regard as 以渡軍馬
270 15 to use; to grasp 以渡軍馬
271 15 according to 以渡軍馬
272 15 because of 以渡軍馬
273 15 on a certain date 以渡軍馬
274 15 and; as well as 以渡軍馬
275 15 to rely on 以渡軍馬
276 15 to regard 以渡軍馬
277 15 to be able to 以渡軍馬
278 15 to order; to command 以渡軍馬
279 15 further; moreover 以渡軍馬
280 15 used after a verb 以渡軍馬
281 15 very 以渡軍馬
282 15 already 以渡軍馬
283 15 increasingly 以渡軍馬
284 15 a reason; a cause 以渡軍馬
285 15 Israel 以渡軍馬
286 15 Yi 以渡軍馬
287 15 to die 伏地告求免死
288 15 to sever; to break off 伏地告求免死
289 15 extremely; very 伏地告求免死
290 15 to do one's utmost 伏地告求免死
291 15 dead 伏地告求免死
292 15 death 伏地告求免死
293 15 to sacrifice one's life 伏地告求免死
294 15 lost; severed 伏地告求免死
295 15 lifeless; not moving 伏地告求免死
296 15 stiff; inflexible 伏地告求免死
297 15 already fixed; set; established 伏地告求免死
298 15 damned 伏地告求免死
299 15 his; hers; its; theirs 其木到水皆沉
300 15 to add emphasis 其木到水皆沉
301 15 used when asking a question in reply to a question 其木到水皆沉
302 15 used when making a request or giving an order 其木到水皆沉
303 15 he; her; it; them 其木到水皆沉
304 15 probably; likely 其木到水皆沉
305 15 will 其木到水皆沉
306 15 may 其木到水皆沉
307 15 if 其木到水皆沉
308 15 or 其木到水皆沉
309 15 Qi 其木到水皆沉
310 14 丞相 chéngxiāng a senior minister; a prime minister; chancellor 不似丞相專施詭計
311 14 to think; consider; to ponder 洞主朵思大王
312 14 particle 洞主朵思大王
313 14 thinking; consideration 洞主朵思大王
314 14 to miss; to long for 洞主朵思大王
315 14 emotions 洞主朵思大王
316 14 to mourn; to grieve 洞主朵思大王
317 14 Si 洞主朵思大王
318 14 sāi hairy [beard] 洞主朵思大王
319 14 duǒ measure word for flowers and clouds 洞主朵思大王
320 14 duǒ earlobe 洞主朵思大王
321 14 duǒ cluster of flowers 洞主朵思大王
322 14 duǒ to chew; to munch 洞主朵思大王
323 14 shǔ to count 大者數圍
324 14 shù a number; an amount 大者數圍
325 14 shuò frequently; repeatedly 大者數圍
326 14 shù mathenatics 大者數圍
327 14 shù an ancient calculating method 大者數圍
328 14 shù several; a few 大者數圍
329 14 shǔ to allow; to permit 大者數圍
330 14 shǔ to be equal; to compare to 大者數圍
331 14 shù numerology; divination by numbers 大者數圍
332 14 shù a skill; an art 大者數圍
333 14 shù luck; fate 大者數圍
334 14 shù a rule 大者數圍
335 14 shù legal system 大者數圍
336 14 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 大者數圍
337 14 shǔ outstanding 大者數圍
338 14 fine; detailed; dense 大者數圍
339 14 prayer beads 大者數圍
340 13 yǐn to lead; to guide 引數百騎前來探路
341 13 yǐn to draw a bow 引數百騎前來探路
342 13 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 引數百騎前來探路
343 13 yǐn to stretch 引數百騎前來探路
344 13 yǐn to involve 引數百騎前來探路
345 13 yǐn to quote; to cite 引數百騎前來探路
346 13 yǐn to propose; to nominate; to recommend 引數百騎前來探路
347 13 yǐn to recruit 引數百騎前來探路
348 13 yǐn to hold 引數百騎前來探路
349 13 yǐn to withdraw; to leave 引數百騎前來探路
350 13 yǐn a strap for pulling a cart 引數百騎前來探路
351 13 yǐn a preface ; a forward 引數百騎前來探路
352 13 yǐn a license 引數百騎前來探路
353 13 yǐn long 引數百騎前來探路
354 13 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 引數百騎前來探路
355 13 yǐn to cause 引數百騎前來探路
356 13 yǐn yin; a measure of for salt certificates 引數百騎前來探路
357 13 yǐn to pull; to draw 引數百騎前來探路
358 13 yǐn a refrain; a tune 引數百騎前來探路
359 13 yǐn to grow 引數百騎前來探路
360 13 yǐn to command 引數百騎前來探路
361 13 yǐn to accuse 引數百騎前來探路
362 13 yǐn to commit suicide 引數百騎前來探路
363 13 yǐn a genre 引數百騎前來探路
364 13 yǐn yin; a weight measure 引數百騎前來探路
365 13 yǐn yin; a unit of paper money 引數百騎前來探路
366 13 yǐn to drink 水不可飲
367 13 yǐn to swallow 水不可飲
368 13 yǐn a drink; a beverage 水不可飲
369 13 yǐn to rinse one's mouth 水不可飲
370 13 yǐn to conceal; to hide 水不可飲
371 13 yìn to provide a drink 水不可飲
372 13 yìn to permeate 水不可飲
373 13 yǐn to drink wine 水不可飲
374 13 yǐn to keep in mind; to carry in the heart 水不可飲
375 13 yǐn a decoction 水不可飲
376 13 yǐn to confiscate 水不可飲
377 13 shǔ Sichuan 於是蜀兵堅守數日
378 13 shǔ Shu Kingdom 於是蜀兵堅守數日
379 13 dào to arrive 其木到水皆沉
380 13 dào arrive; receive 其木到水皆沉
381 13 dào to go 其木到水皆沉
382 13 dào careful 其木到水皆沉
383 13 dào Dao 其木到水皆沉
384 13 jiàn to see 孔明見孟獲身穿犀皮甲
385 13 jiàn opinion; view; understanding 孔明見孟獲身穿犀皮甲
386 13 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 孔明見孟獲身穿犀皮甲
387 13 jiàn refer to; for details see 孔明見孟獲身穿犀皮甲
388 13 jiàn passive marker 孔明見孟獲身穿犀皮甲
389 13 jiàn to listen to 孔明見孟獲身穿犀皮甲
390 13 jiàn to meet 孔明見孟獲身穿犀皮甲
391 13 jiàn to receive (a guest) 孔明見孟獲身穿犀皮甲
392 13 jiàn let me; kindly 孔明見孟獲身穿犀皮甲
393 13 jiàn Jian 孔明見孟獲身穿犀皮甲
394 13 xiàn to appear 孔明見孟獲身穿犀皮甲
395 13 xiàn to introduce 孔明見孟獲身穿犀皮甲
396 13 fāng square; quadrilateral; one side 蠻方之人
397 13 fāng Fang 蠻方之人
398 13 fāng Kangxi radical 70 蠻方之人
399 13 fāng measure word for square things 蠻方之人
400 13 fāng square shaped 蠻方之人
401 13 fāng prescription 蠻方之人
402 13 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 蠻方之人
403 13 fāng local 蠻方之人
404 13 fāng a way; a method 蠻方之人
405 13 fāng at the time when; just when 蠻方之人
406 13 fāng only; just 蠻方之人
407 13 fāng a direction; a side; a position 蠻方之人
408 13 fāng an area; a region 蠻方之人
409 13 fāng a party; a side 蠻方之人
410 13 fāng a principle; a formula 蠻方之人
411 13 fāng honest; upright; proper 蠻方之人
412 13 fāng magic 蠻方之人
413 13 fāng earth 蠻方之人
414 13 fāng earthly; mundane 蠻方之人
415 13 fāng a scope; an aspect 蠻方之人
416 13 fāng side-by-side; parallel 蠻方之人
417 13 fāng agreeable; equable 蠻方之人
418 13 fāng about to 蠻方之人
419 13 fāng equal; equivalent 蠻方之人
420 13 fāng to compare 蠻方之人
421 13 fāng a wooden tablet for writing 蠻方之人
422 13 fāng a convention; a common practice 蠻方之人
423 13 fāng a law; a standard 蠻方之人
424 13 fāng to own; to possess 蠻方之人
425 13 fāng to disobey; to violate 蠻方之人
426 13 fāng to slander; to defame 蠻方之人
427 13 páng beside 蠻方之人
428 12 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 望山僻處而走
429 12 wàng to visit 望山僻處而走
430 12 wàng to hope; to expect 望山僻處而走
431 12 wàng to be estranged 望山僻處而走
432 12 wàng to grudge; to hate; to resent 望山僻處而走
433 12 wàng to admire; to respect; to look up to 望山僻處而走
434 12 wàng sight from a distance; vista 望山僻處而走
435 12 wàng renown; prestige 望山僻處而走
436 12 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 望山僻處而走
437 12 wàng 15th day of the month 望山僻處而走
438 12 wàng to be close to 望山僻處而走
439 12 wàng an aspiration 望山僻處而走
440 12 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 望山僻處而走
441 12 wàng towards; to 望山僻處而走
442 12 大王 dàwáng king 洞主朵思大王
443 12 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 洞主朵思大王
444 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 大者數圍
445 12 zhě that 大者數圍
446 12 zhě nominalizing function word 大者數圍
447 12 zhě used to mark a definition 大者數圍
448 12 zhě used to mark a pause 大者數圍
449 12 zhě topic marker; that; it 大者數圍
450 12 zhuó according to 大者數圍
451 12 horse 以渡軍馬
452 12 Kangxi radical 187 以渡軍馬
453 12 Ma 以渡軍馬
454 12 historic tool for tallying numbers 以渡軍馬
455 11 also; too 不可迎也
456 11 a final modal particle indicating certainy or decision 不可迎也
457 11 either 不可迎也
458 11 even 不可迎也
459 11 used to soften the tone 不可迎也
460 11 used for emphasis 不可迎也
461 11 used to mark contrast 不可迎也
462 11 used to mark compromise 不可迎也
463 11 can; may; permissible 可令人伐之
464 11 but 可令人伐之
465 11 such; so 可令人伐之
466 11 able to; possibly 可令人伐之
467 11 to approve; to permit 可令人伐之
468 11 to be worth 可令人伐之
469 11 to suit; to fit 可令人伐之
470 11 khan 可令人伐之
471 11 to recover 可令人伐之
472 11 to act as 可令人伐之
473 11 to be worth; to deserve 可令人伐之
474 11 approximately; probably 可令人伐之
475 11 expresses doubt 可令人伐之
476 11 really; truely 可令人伐之
477 11 used to add emphasis 可令人伐之
478 11 beautiful 可令人伐之
479 11 Ke 可令人伐之
480 11 used to ask a question 可令人伐之
481 11 jiāng will; shall (future tense) 左右眾將簇擁而出
482 11 jiāng to get; to use; marker for direct-object 左右眾將簇擁而出
483 11 jiàng a general; a high ranking officer 左右眾將簇擁而出
484 11 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 左右眾將簇擁而出
485 11 jiāng and; or 左右眾將簇擁而出
486 11 jiàng to command; to lead 左右眾將簇擁而出
487 11 qiāng to request 左右眾將簇擁而出
488 11 jiāng approximately 左右眾將簇擁而出
489 11 jiāng to bring; to take; to use; to hold 左右眾將簇擁而出
490 11 jiāng to support; to wait upon; to take care of 左右眾將簇擁而出
491 11 jiāng to checkmate 左右眾將簇擁而出
492 11 jiāng to goad; to incite; to provoke 左右眾將簇擁而出
493 11 jiāng to do; to handle 左右眾將簇擁而出
494 11 jiāng placed between a verb and a complement of direction 左右眾將簇擁而出
495 11 jiāng furthermore; moreover 左右眾將簇擁而出
496 11 jiàng backbone 左右眾將簇擁而出
497 11 jiàng king 左右眾將簇擁而出
498 11 jiāng might; possibly 左右眾將簇擁而出
499 11 jiāng just; a short time ago 左右眾將簇擁而出
500 11 jiāng to rest 左右眾將簇擁而出

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
赤帝 67 Red Heavenly Emperor
100 Mount Tai
大林 100 Dalin; Talin
大寨 100 Dazhai
196 Er
伏波 102 Fubo
甘泉 103 Ganquan
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉室 漢室 104 House of Han
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
蒋琬 蔣琬 106 Jiang Wan
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
六月 108 June; the Sixth Month
马援 馬援 109 Ma Yuan
南岸 110 Nanan
南蛮 南蠻 110 Nanman; Southern Man
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
山上 115 Shanshang
山阴 山陰 115 Shanyin
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王平 119 Wang Ping
王五 119 Wang Wu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武侯 119 Wuhou
武乡 武鄉 119 Wuxiang
芸香 蕓香 121 Rutaceae; the citrus family
赵云 趙雲 122 Zhao Yun
诸葛 諸葛 122 Zhuge
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English