Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第一百十一回 Chapter 111
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 48 | 兵 | bīng | soldier; troops | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 2 | 48 | 兵 | bīng | weapons | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 3 | 48 | 兵 | bīng | military; warfare | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 4 | 46 | 之 | zhī | to go | 拜謝解圍之事 |
| 5 | 46 | 之 | zhī | to arrive; to go | 拜謝解圍之事 |
| 6 | 46 | 之 | zhī | is | 拜謝解圍之事 |
| 7 | 46 | 之 | zhī | to use | 拜謝解圍之事 |
| 8 | 46 | 之 | zhī | Zhi | 拜謝解圍之事 |
| 9 | 46 | 之 | zhī | winding | 拜謝解圍之事 |
| 10 | 38 | 曰 | yuē | to speak; to say | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 11 | 38 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 12 | 38 | 曰 | yuē | to be called | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 13 | 36 | 維 | wéi | to preserve; to maintain | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 14 | 36 | 維 | wéi | dimension | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 15 | 36 | 維 | wéi | a restraining rope | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 16 | 36 | 維 | wéi | a rule; a law | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 17 | 36 | 維 | wéi | a thin object | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 18 | 36 | 維 | wéi | to tie up | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 19 | 36 | 維 | wéi | to connect; to hold together | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 20 | 28 | 為 | wéi | to act as; to serve | 髦封艾為安西將軍 |
| 21 | 28 | 為 | wéi | to change into; to become | 髦封艾為安西將軍 |
| 22 | 28 | 為 | wéi | to be; is | 髦封艾為安西將軍 |
| 23 | 28 | 為 | wéi | to do | 髦封艾為安西將軍 |
| 24 | 28 | 為 | wèi | to support; to help | 髦封艾為安西將軍 |
| 25 | 28 | 為 | wéi | to govern | 髦封艾為安西將軍 |
| 26 | 25 | 艾 | ài | Ai | 鄧艾入城 |
| 27 | 25 | 艾 | ài | Chinese mugwort; wormwood; artemesia | 鄧艾入城 |
| 28 | 25 | 艾 | ài | an old person | 鄧艾入城 |
| 29 | 25 | 艾 | ài | a beautiful person | 鄧艾入城 |
| 30 | 25 | 艾 | ài | to stop; to finish | 鄧艾入城 |
| 31 | 25 | 艾 | ài | to train; to cultivate | 鄧艾入城 |
| 32 | 25 | 艾 | yì | to control | 鄧艾入城 |
| 33 | 25 | 艾 | ài | to stutter | 鄧艾入城 |
| 34 | 25 | 艾 | ài | to nurture; to protect | 鄧艾入城 |
| 35 | 25 | 艾 | ài | to recompense | 鄧艾入城 |
| 36 | 25 | 艾 | ài | pale green | 鄧艾入城 |
| 37 | 25 | 吾 | wú | Wu | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 38 | 25 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏兵屯於狄道城外 |
| 39 | 25 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏兵屯於狄道城外 |
| 40 | 25 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏兵屯於狄道城外 |
| 41 | 25 | 魏 | wéi | tall and big | 魏兵屯於狄道城外 |
| 42 | 25 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏兵屯於狄道城外 |
| 43 | 25 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏兵屯於狄道城外 |
| 44 | 25 | 魏 | wèi | a palace | 魏兵屯於狄道城外 |
| 45 | 25 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏兵屯於狄道城外 |
| 46 | 25 | 誕 | dàn | birth | 諸葛誕義討司馬昭 |
| 47 | 25 | 誕 | dàn | to bear children; to give birth | 諸葛誕義討司馬昭 |
| 48 | 21 | 鄧 | dèng | Deng | 鄧士載智取姜伯約 |
| 49 | 19 | 蜀 | shǔ | Sichuan | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 50 | 19 | 蜀 | shǔ | Shu Kingdom | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 51 | 19 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 祁山四處 |
| 52 | 19 | 山 | shān | Shan | 祁山四處 |
| 53 | 19 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 祁山四處 |
| 54 | 19 | 山 | shān | a mountain-like shape | 祁山四處 |
| 55 | 19 | 山 | shān | a gable | 祁山四處 |
| 56 | 17 | 必 | bì | must | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 57 | 17 | 必 | bì | Bi | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 58 | 16 | 來 | lái | to come | 蜀兵合為一處而來 |
| 59 | 16 | 來 | lái | please | 蜀兵合為一處而來 |
| 60 | 16 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 蜀兵合為一處而來 |
| 61 | 16 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 蜀兵合為一處而來 |
| 62 | 16 | 來 | lái | wheat | 蜀兵合為一處而來 |
| 63 | 16 | 來 | lái | next; future | 蜀兵合為一處而來 |
| 64 | 16 | 來 | lái | a simple complement of direction | 蜀兵合為一處而來 |
| 65 | 16 | 來 | lái | to occur; to arise | 蜀兵合為一處而來 |
| 66 | 16 | 來 | lái | to earn | 蜀兵合為一處而來 |
| 67 | 16 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 蜀兵合為一處而來 |
| 68 | 16 | 而 | ér | as if; to seem like | 蜀兵合為一處而來 |
| 69 | 16 | 而 | néng | can; able | 蜀兵合為一處而來 |
| 70 | 16 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 蜀兵合為一處而來 |
| 71 | 16 | 而 | ér | to arrive; up to | 蜀兵合為一處而來 |
| 72 | 16 | 其 | qí | Qi | 其力已竭 |
| 73 | 15 | 軍 | jūn | army; military | 軍又訓練不熟 |
| 74 | 15 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 軍又訓練不熟 |
| 75 | 15 | 軍 | jūn | an organized collective | 軍又訓練不熟 |
| 76 | 15 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 軍又訓練不熟 |
| 77 | 15 | 軍 | jūn | a garrison | 軍又訓練不熟 |
| 78 | 15 | 軍 | jūn | a front | 軍又訓練不熟 |
| 79 | 15 | 軍 | jūn | penal miltary service | 軍又訓練不熟 |
| 80 | 15 | 軍 | jūn | to organize troops | 軍又訓練不熟 |
| 81 | 15 | 泰 | tài | great; exalted; superior; extreme | 王經迎接陳泰 |
| 82 | 15 | 泰 | tài | big | 王經迎接陳泰 |
| 83 | 15 | 泰 | tài | peaceful; calm; safe | 王經迎接陳泰 |
| 84 | 15 | 泰 | tài | sublime; majestic | 王經迎接陳泰 |
| 85 | 15 | 泰 | tài | generous | 王經迎接陳泰 |
| 86 | 15 | 泰 | tài | Tai; Contentment | 王經迎接陳泰 |
| 87 | 15 | 泰 | tài | haughty; arrogant | 王經迎接陳泰 |
| 88 | 15 | 泰 | tài | Mount Tai | 王經迎接陳泰 |
| 89 | 15 | 泰 | tài | agreeable | 王經迎接陳泰 |
| 90 | 15 | 泰 | tài | extravagant; prosperous | 王經迎接陳泰 |
| 91 | 15 | 泰 | tài | unimpeded | 王經迎接陳泰 |
| 92 | 15 | 泰 | tài | Thailand | 王經迎接陳泰 |
| 93 | 14 | 諸葛 | zhūgě | Zhuge | 諸葛誕義討司馬昭 |
| 94 | 14 | 寨 | zhài | a fence; a stockade | 哨馬報說魏兵已先在祁山立下九個寨棚 |
| 95 | 14 | 寨 | zhài | a brothel | 哨馬報說魏兵已先在祁山立下九個寨棚 |
| 96 | 14 | 寨 | zhài | a stronghold | 哨馬報說魏兵已先在祁山立下九個寨棚 |
| 97 | 14 | 寨 | zhài | a camp | 哨馬報說魏兵已先在祁山立下九個寨棚 |
| 98 | 14 | 寨 | zhài | a walled village | 哨馬報說魏兵已先在祁山立下九個寨棚 |
| 99 | 14 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 殺奔祁山來 |
| 100 | 14 | 殺 | shā | to hurt | 殺奔祁山來 |
| 101 | 14 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 殺奔祁山來 |
| 102 | 14 | 可 | kě | can; may; permissible | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 103 | 14 | 可 | kě | to approve; to permit | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 104 | 14 | 可 | kě | to be worth | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 105 | 14 | 可 | kě | to suit; to fit | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 106 | 14 | 可 | kè | khan | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 107 | 14 | 可 | kě | to recover | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 108 | 14 | 可 | kě | to act as | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 109 | 14 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 110 | 14 | 可 | kě | used to add emphasis | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 111 | 14 | 可 | kě | beautiful | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 112 | 14 | 可 | kě | Ke | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 113 | 13 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令史樊建諫曰 |
| 114 | 13 | 令 | lìng | to issue a command | 令史樊建諫曰 |
| 115 | 13 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令史樊建諫曰 |
| 116 | 13 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令史樊建諫曰 |
| 117 | 13 | 令 | lìng | a season | 令史樊建諫曰 |
| 118 | 13 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令史樊建諫曰 |
| 119 | 13 | 令 | lìng | good | 令史樊建諫曰 |
| 120 | 13 | 令 | lìng | pretentious | 令史樊建諫曰 |
| 121 | 13 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令史樊建諫曰 |
| 122 | 13 | 令 | lìng | a commander | 令史樊建諫曰 |
| 123 | 13 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令史樊建諫曰 |
| 124 | 13 | 令 | lìng | lyrics | 令史樊建諫曰 |
| 125 | 13 | 令 | lìng | Ling | 令史樊建諫曰 |
| 126 | 13 | 人 | rén | person; people; a human being | 蜀人多以船行 |
| 127 | 13 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 蜀人多以船行 |
| 128 | 13 | 人 | rén | a kind of person | 蜀人多以船行 |
| 129 | 13 | 人 | rén | everybody | 蜀人多以船行 |
| 130 | 13 | 人 | rén | adult | 蜀人多以船行 |
| 131 | 13 | 人 | rén | somebody; others | 蜀人多以船行 |
| 132 | 13 | 人 | rén | an upright person | 蜀人多以船行 |
| 133 | 13 | 綝 | chēn | to stop | 昭遂暗發密書與揚州刺史樂綝 |
| 134 | 13 | 綝 | chēn | in order | 昭遂暗發密書與揚州刺史樂綝 |
| 135 | 13 | 姜 | jiāng | Jiang | 鄧士載智取姜伯約 |
| 136 | 13 | 姜 | jiāng | ginger | 鄧士載智取姜伯約 |
| 137 | 12 | 南安 | nánān | Nan'an | 南安 |
| 138 | 12 | 陳 | chén | Chen | 王經迎接陳泰 |
| 139 | 12 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 王經迎接陳泰 |
| 140 | 12 | 陳 | chén | to arrange | 王經迎接陳泰 |
| 141 | 12 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 王經迎接陳泰 |
| 142 | 12 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 王經迎接陳泰 |
| 143 | 12 | 陳 | chén | stale | 王經迎接陳泰 |
| 144 | 12 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 王經迎接陳泰 |
| 145 | 12 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 王經迎接陳泰 |
| 146 | 12 | 陳 | chén | a path to a residence | 王經迎接陳泰 |
| 147 | 12 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 王經迎接陳泰 |
| 148 | 12 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 泰將鄧艾之功 |
| 149 | 12 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 泰將鄧艾之功 |
| 150 | 12 | 將 | jiàng | to command; to lead | 泰將鄧艾之功 |
| 151 | 12 | 將 | qiāng | to request | 泰將鄧艾之功 |
| 152 | 12 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 泰將鄧艾之功 |
| 153 | 12 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 泰將鄧艾之功 |
| 154 | 12 | 將 | jiāng | to checkmate | 泰將鄧艾之功 |
| 155 | 12 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 泰將鄧艾之功 |
| 156 | 12 | 將 | jiāng | to do; to handle | 泰將鄧艾之功 |
| 157 | 12 | 將 | jiàng | backbone | 泰將鄧艾之功 |
| 158 | 12 | 將 | jiàng | king | 泰將鄧艾之功 |
| 159 | 12 | 將 | jiāng | to rest | 泰將鄧艾之功 |
| 160 | 12 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 泰將鄧艾之功 |
| 161 | 12 | 將 | jiāng | large; great | 泰將鄧艾之功 |
| 162 | 11 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 艾遂將雍 |
| 163 | 11 | 遂 | suì | to advance | 艾遂將雍 |
| 164 | 11 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 艾遂將雍 |
| 165 | 11 | 遂 | suì | to follow smoothly | 艾遂將雍 |
| 166 | 11 | 遂 | suì | an area the capital | 艾遂將雍 |
| 167 | 11 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 艾遂將雍 |
| 168 | 11 | 遂 | suì | a flint | 艾遂將雍 |
| 169 | 11 | 遂 | suì | to satisfy | 艾遂將雍 |
| 170 | 11 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 艾遂將雍 |
| 171 | 11 | 遂 | suì | to grow | 艾遂將雍 |
| 172 | 11 | 遂 | suì | to use up; to stop | 艾遂將雍 |
| 173 | 11 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 艾遂將雍 |
| 174 | 11 | 大 | dà | big; huge; large | 大賞三軍 |
| 175 | 11 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大賞三軍 |
| 176 | 11 | 大 | dà | great; major; important | 大賞三軍 |
| 177 | 11 | 大 | dà | size | 大賞三軍 |
| 178 | 11 | 大 | dà | old | 大賞三軍 |
| 179 | 11 | 大 | dà | oldest; earliest | 大賞三軍 |
| 180 | 11 | 大 | dà | adult | 大賞三軍 |
| 181 | 11 | 大 | dài | an important person | 大賞三軍 |
| 182 | 11 | 大 | dà | senior | 大賞三軍 |
| 183 | 11 | 一 | yī | one | 其必出一也 |
| 184 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 其必出一也 |
| 185 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 其必出一也 |
| 186 | 11 | 一 | yī | first | 其必出一也 |
| 187 | 11 | 一 | yī | the same | 其必出一也 |
| 188 | 11 | 一 | yī | sole; single | 其必出一也 |
| 189 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 其必出一也 |
| 190 | 11 | 一 | yī | Yi | 其必出一也 |
| 191 | 11 | 一 | yī | other | 其必出一也 |
| 192 | 11 | 一 | yī | to unify | 其必出一也 |
| 193 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 其必出一也 |
| 194 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 其必出一也 |
| 195 | 11 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 若蜀兵自南安 |
| 196 | 11 | 自 | zì | Zi | 若蜀兵自南安 |
| 197 | 11 | 自 | zì | a nose | 若蜀兵自南安 |
| 198 | 11 | 自 | zì | the beginning; the start | 若蜀兵自南安 |
| 199 | 11 | 自 | zì | origin | 若蜀兵自南安 |
| 200 | 11 | 自 | zì | to employ; to use | 若蜀兵自南安 |
| 201 | 11 | 自 | zì | to be | 若蜀兵自南安 |
| 202 | 11 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 髦封艾為安西將軍 |
| 203 | 11 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 髦封艾為安西將軍 |
| 204 | 11 | 於 | yú | to go; to | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 205 | 11 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 206 | 11 | 於 | yú | Yu | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 207 | 11 | 於 | wū | a crow | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 208 | 11 | 欲 | yù | desire | 何故又欲出也 |
| 209 | 11 | 欲 | yù | to desire; to wish | 何故又欲出也 |
| 210 | 11 | 欲 | yù | to desire; to intend | 何故又欲出也 |
| 211 | 11 | 欲 | yù | lust | 何故又欲出也 |
| 212 | 10 | 見 | jiàn | to see | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 213 | 10 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 214 | 10 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 215 | 10 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 216 | 10 | 見 | jiàn | to listen to | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 217 | 10 | 見 | jiàn | to meet | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 218 | 10 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 219 | 10 | 見 | jiàn | let me; kindly | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 220 | 10 | 見 | jiàn | Jian | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 221 | 10 | 見 | xiàn | to appear | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 222 | 10 | 見 | xiàn | to introduce | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 223 | 10 | 充 | chōng | to fill; to be full; to supply | 名充 |
| 224 | 10 | 充 | chōng | sufficient; full | 名充 |
| 225 | 10 | 充 | chōng | to serve as | 名充 |
| 226 | 10 | 充 | chōng | to pose as | 名充 |
| 227 | 10 | 充 | chōng | Chong | 名充 |
| 228 | 10 | 祁 | qí | abundant; numerous; large; vast | 祁山四處 |
| 229 | 10 | 祁 | qí | a female elaphure | 祁山四處 |
| 230 | 10 | 祁 | qí | Qi | 祁山四處 |
| 231 | 10 | 祁 | qí | Qi | 祁山四處 |
| 232 | 10 | 祁 | qí | to pray | 祁山四處 |
| 233 | 10 | 先 | xiān | first | 必先取隴西 |
| 234 | 10 | 先 | xiān | early; prior; former | 必先取隴西 |
| 235 | 10 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 必先取隴西 |
| 236 | 10 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 必先取隴西 |
| 237 | 10 | 先 | xiān | to start | 必先取隴西 |
| 238 | 10 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 必先取隴西 |
| 239 | 10 | 先 | xiān | before; in front | 必先取隴西 |
| 240 | 10 | 先 | xiān | fundamental; basic | 必先取隴西 |
| 241 | 10 | 先 | xiān | Xian | 必先取隴西 |
| 242 | 10 | 先 | xiān | ancient; archaic | 必先取隴西 |
| 243 | 10 | 先 | xiān | super | 必先取隴西 |
| 244 | 10 | 先 | xiān | deceased | 必先取隴西 |
| 245 | 10 | 退 | tuì | to retreat; to move back | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 246 | 10 | 退 | tuì | to decline; to recede; to fade | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 247 | 10 | 退 | tuì | to yield; to concede; to politely decline | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 248 | 10 | 退 | tuì | to quit; to withdraw | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 249 | 10 | 退 | tuì | to give back | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 250 | 10 | 退 | tuì | for a planet to move with apparent retrograde motion | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 251 | 10 | 退 | tuì | to recoil; to flinch | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 252 | 10 | 退 | tuì | to dismiss [from a job] | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 253 | 10 | 退 | tuì | obsolete | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 254 | 10 | 退 | tuì | to retire; to resign | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 255 | 10 | 退 | tuì | to shed; to cast off | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 256 | 10 | 上 | shàng | top; a high position | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 257 | 10 | 上 | shang | top; the position on or above something | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 258 | 10 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 259 | 10 | 上 | shàng | shang | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 260 | 10 | 上 | shàng | previous; last | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 261 | 10 | 上 | shàng | high; higher | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 262 | 10 | 上 | shàng | advanced | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 263 | 10 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 264 | 10 | 上 | shàng | time | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 265 | 10 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 266 | 10 | 上 | shàng | far | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 267 | 10 | 上 | shàng | big; as big as | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 268 | 10 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 269 | 10 | 上 | shàng | to report | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 270 | 10 | 上 | shàng | to offer | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 271 | 10 | 上 | shàng | to go on stage | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 272 | 10 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 273 | 10 | 上 | shàng | to install; to erect | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 274 | 10 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 275 | 10 | 上 | shàng | to burn | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 276 | 10 | 上 | shàng | to remember | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 277 | 10 | 上 | shàng | to add | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 278 | 10 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 279 | 10 | 上 | shàng | to meet | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 280 | 10 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 281 | 10 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 282 | 10 | 上 | shàng | a musical note | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 283 | 10 | 乃 | nǎi | to be | 上邽乃南安屯糧之所 |
| 284 | 10 | 司馬昭 | sīmǎ zhāo | Sima Zhao | 諸葛誕義討司馬昭 |
| 285 | 9 | 昭 | zhāo | illustrious | 為昭府下長史 |
| 286 | 9 | 昭 | zhāo | bright; luminous | 為昭府下長史 |
| 287 | 9 | 昭 | zhāo | to display clearly | 為昭府下長史 |
| 288 | 9 | 昭 | zhāo | the sun's brightness | 為昭府下長史 |
| 289 | 9 | 昭 | zhāo | obvious | 為昭府下長史 |
| 290 | 9 | 昭 | zhāo | light | 為昭府下長史 |
| 291 | 9 | 昭 | zhāo | ancestral sequence on the left side of the ancestral hall | 為昭府下長史 |
| 292 | 9 | 昭 | zhāo | Zhao | 為昭府下長史 |
| 293 | 9 | 入 | rù | to enter | 鄧艾入城 |
| 294 | 9 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 鄧艾入城 |
| 295 | 9 | 入 | rù | radical | 鄧艾入城 |
| 296 | 9 | 入 | rù | income | 鄧艾入城 |
| 297 | 9 | 入 | rù | to conform with | 鄧艾入城 |
| 298 | 9 | 入 | rù | to descend | 鄧艾入城 |
| 299 | 9 | 入 | rù | the entering tone | 鄧艾入城 |
| 300 | 9 | 入 | rù | to pay | 鄧艾入城 |
| 301 | 9 | 入 | rù | to join | 鄧艾入城 |
| 302 | 9 | 與 | yǔ | to give | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 303 | 9 | 與 | yǔ | to accompany | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 304 | 9 | 與 | yù | to particate in | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 305 | 9 | 與 | yù | of the same kind | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 306 | 9 | 與 | yù | to help | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 307 | 9 | 與 | yǔ | for | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 308 | 9 | 三 | sān | three | 其必出三也 |
| 309 | 9 | 三 | sān | third | 其必出三也 |
| 310 | 9 | 三 | sān | more than two | 其必出三也 |
| 311 | 9 | 三 | sān | very few | 其必出三也 |
| 312 | 9 | 三 | sān | San | 其必出三也 |
| 313 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 蜀人多以船行 |
| 314 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 蜀人多以船行 |
| 315 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 蜀人多以船行 |
| 316 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 蜀人多以船行 |
| 317 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 蜀人多以船行 |
| 318 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 蜀人多以船行 |
| 319 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 蜀人多以船行 |
| 320 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 蜀人多以船行 |
| 321 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 蜀人多以船行 |
| 322 | 9 | 去 | qù | to go | 吾兵一處而去 |
| 323 | 9 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 吾兵一處而去 |
| 324 | 9 | 去 | qù | to be distant | 吾兵一處而去 |
| 325 | 9 | 去 | qù | to leave | 吾兵一處而去 |
| 326 | 9 | 去 | qù | to play a part | 吾兵一處而去 |
| 327 | 9 | 去 | qù | to abandon; to give up | 吾兵一處而去 |
| 328 | 9 | 去 | qù | to die | 吾兵一處而去 |
| 329 | 9 | 去 | qù | previous; past | 吾兵一處而去 |
| 330 | 9 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 吾兵一處而去 |
| 331 | 9 | 去 | qù | falling tone | 吾兵一處而去 |
| 332 | 9 | 去 | qù | to lose | 吾兵一處而去 |
| 333 | 9 | 去 | qù | Qu | 吾兵一處而去 |
| 334 | 8 | 言 | yán | to speak; to say; said | 夏侯霸之言 |
| 335 | 8 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 夏侯霸之言 |
| 336 | 8 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 夏侯霸之言 |
| 337 | 8 | 言 | yán | phrase; sentence | 夏侯霸之言 |
| 338 | 8 | 言 | yán | a word; a syllable | 夏侯霸之言 |
| 339 | 8 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 夏侯霸之言 |
| 340 | 8 | 言 | yán | to regard as | 夏侯霸之言 |
| 341 | 8 | 言 | yán | to act as | 夏侯霸之言 |
| 342 | 8 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至武城山前 |
| 343 | 8 | 至 | zhì | to arrive | 至武城山前 |
| 344 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 軍又訓練不熟 |
| 345 | 8 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 其力已竭 |
| 346 | 8 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 其力已竭 |
| 347 | 8 | 已 | yǐ | to complete | 其力已竭 |
| 348 | 8 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 其力已竭 |
| 349 | 8 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 其力已竭 |
| 350 | 8 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引數騎憑高望之 |
| 351 | 8 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引數騎憑高望之 |
| 352 | 8 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引數騎憑高望之 |
| 353 | 8 | 引 | yǐn | to stretch | 引數騎憑高望之 |
| 354 | 8 | 引 | yǐn | to involve | 引數騎憑高望之 |
| 355 | 8 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引數騎憑高望之 |
| 356 | 8 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引數騎憑高望之 |
| 357 | 8 | 引 | yǐn | to recruit | 引數騎憑高望之 |
| 358 | 8 | 引 | yǐn | to hold | 引數騎憑高望之 |
| 359 | 8 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引數騎憑高望之 |
| 360 | 8 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引數騎憑高望之 |
| 361 | 8 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引數騎憑高望之 |
| 362 | 8 | 引 | yǐn | a license | 引數騎憑高望之 |
| 363 | 8 | 引 | yǐn | long | 引數騎憑高望之 |
| 364 | 8 | 引 | yǐn | to cause | 引數騎憑高望之 |
| 365 | 8 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引數騎憑高望之 |
| 366 | 8 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引數騎憑高望之 |
| 367 | 8 | 引 | yǐn | to grow | 引數騎憑高望之 |
| 368 | 8 | 引 | yǐn | to command | 引數騎憑高望之 |
| 369 | 8 | 引 | yǐn | to accuse | 引數騎憑高望之 |
| 370 | 8 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引數騎憑高望之 |
| 371 | 8 | 引 | yǐn | a genre | 引數騎憑高望之 |
| 372 | 8 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引數騎憑高望之 |
| 373 | 8 | 在 | zài | in; at | 吾軍皆在旱地 |
| 374 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 吾軍皆在旱地 |
| 375 | 8 | 在 | zài | to consist of | 吾軍皆在旱地 |
| 376 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 吾軍皆在旱地 |
| 377 | 8 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 378 | 8 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 379 | 8 | 卻 | què | to pardon | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 380 | 8 | 兩 | liǎng | two | 吾先伏兩軍於段谷 |
| 381 | 8 | 兩 | liǎng | a few | 吾先伏兩軍於段谷 |
| 382 | 8 | 武城 | wǔchéng | Wucheng | 逕取武城山 |
| 383 | 8 | 了 | liǎo | to know; to understand | 必取董亭襲南安去了 |
| 384 | 8 | 了 | liǎo | to understand; to know | 必取董亭襲南安去了 |
| 385 | 8 | 了 | liào | to look afar from a high place | 必取董亭襲南安去了 |
| 386 | 8 | 了 | liǎo | to complete | 必取董亭襲南安去了 |
| 387 | 8 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 必取董亭襲南安去了 |
| 388 | 7 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 389 | 7 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 390 | 7 | 說 | shuì | to persuade | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 391 | 7 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 392 | 7 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 393 | 7 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 394 | 7 | 說 | shuō | allocution | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 395 | 7 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 396 | 7 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 397 | 7 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 必先取隴西 |
| 398 | 7 | 取 | qǔ | to obtain | 必先取隴西 |
| 399 | 7 | 取 | qǔ | to choose; to select | 必先取隴西 |
| 400 | 7 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 必先取隴西 |
| 401 | 7 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 必先取隴西 |
| 402 | 7 | 取 | qǔ | to seek | 必先取隴西 |
| 403 | 7 | 取 | qǔ | to take a bride | 必先取隴西 |
| 404 | 7 | 取 | qǔ | Qu | 必先取隴西 |
| 405 | 7 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名曰段谷 |
| 406 | 7 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名曰段谷 |
| 407 | 7 | 名 | míng | rank; position | 名曰段谷 |
| 408 | 7 | 名 | míng | an excuse | 名曰段谷 |
| 409 | 7 | 名 | míng | life | 名曰段谷 |
| 410 | 7 | 名 | míng | to name; to call | 名曰段谷 |
| 411 | 7 | 名 | míng | to express; to describe | 名曰段谷 |
| 412 | 7 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名曰段谷 |
| 413 | 7 | 名 | míng | to own; to possess | 名曰段谷 |
| 414 | 7 | 名 | míng | famous; renowned | 名曰段谷 |
| 415 | 7 | 名 | míng | moral | 名曰段谷 |
| 416 | 7 | 行 | xíng | to walk | 蜀人多以船行 |
| 417 | 7 | 行 | xíng | capable; competent | 蜀人多以船行 |
| 418 | 7 | 行 | háng | profession | 蜀人多以船行 |
| 419 | 7 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 蜀人多以船行 |
| 420 | 7 | 行 | xíng | to travel | 蜀人多以船行 |
| 421 | 7 | 行 | xìng | actions; conduct | 蜀人多以船行 |
| 422 | 7 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 蜀人多以船行 |
| 423 | 7 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 蜀人多以船行 |
| 424 | 7 | 行 | háng | horizontal line | 蜀人多以船行 |
| 425 | 7 | 行 | héng | virtuous deeds | 蜀人多以船行 |
| 426 | 7 | 行 | hàng | a line of trees | 蜀人多以船行 |
| 427 | 7 | 行 | hàng | bold; steadfast | 蜀人多以船行 |
| 428 | 7 | 行 | xíng | to move | 蜀人多以船行 |
| 429 | 7 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 蜀人多以船行 |
| 430 | 7 | 行 | xíng | travel | 蜀人多以船行 |
| 431 | 7 | 行 | xíng | to circulate | 蜀人多以船行 |
| 432 | 7 | 行 | xíng | running script; running script | 蜀人多以船行 |
| 433 | 7 | 行 | xíng | temporary | 蜀人多以船行 |
| 434 | 7 | 行 | háng | rank; order | 蜀人多以船行 |
| 435 | 7 | 行 | háng | a business; a shop | 蜀人多以船行 |
| 436 | 7 | 行 | xíng | to depart; to leave | 蜀人多以船行 |
| 437 | 7 | 行 | xíng | to experience | 蜀人多以船行 |
| 438 | 7 | 行 | xíng | path; way | 蜀人多以船行 |
| 439 | 7 | 行 | xíng | xing; ballad | 蜀人多以船行 |
| 440 | 7 | 行 | xíng | 蜀人多以船行 | |
| 441 | 7 | 吳 | wú | Wu | 又令長史吳綱送子諸葛靚入吳為質求援 |
| 442 | 7 | 吳 | wú | Jiangsu | 又令長史吳綱送子諸葛靚入吳為質求援 |
| 443 | 7 | 吳 | wú | Wu | 又令長史吳綱送子諸葛靚入吳為質求援 |
| 444 | 7 | 吳 | wú | Wu dialect | 又令長史吳綱送子諸葛靚入吳為質求援 |
| 445 | 7 | 吳 | wú | Eastern Wu | 又令長史吳綱送子諸葛靚入吳為質求援 |
| 446 | 7 | 吳 | wú | to speak loudly | 又令長史吳綱送子諸葛靚入吳為質求援 |
| 447 | 7 | 正 | zhèng | upright; straight | 正疑慮間 |
| 448 | 7 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正疑慮間 |
| 449 | 7 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正疑慮間 |
| 450 | 7 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正疑慮間 |
| 451 | 7 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正疑慮間 |
| 452 | 7 | 正 | zhèng | at right angles | 正疑慮間 |
| 453 | 7 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正疑慮間 |
| 454 | 7 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正疑慮間 |
| 455 | 7 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正疑慮間 |
| 456 | 7 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正疑慮間 |
| 457 | 7 | 正 | zhèng | positive (number) | 正疑慮間 |
| 458 | 7 | 正 | zhèng | standard | 正疑慮間 |
| 459 | 7 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正疑慮間 |
| 460 | 7 | 正 | zhèng | honest | 正疑慮間 |
| 461 | 7 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正疑慮間 |
| 462 | 7 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正疑慮間 |
| 463 | 7 | 正 | zhèng | to govern | 正疑慮間 |
| 464 | 7 | 正 | zhēng | first month | 正疑慮間 |
| 465 | 7 | 正 | zhēng | center of a target | 正疑慮間 |
| 466 | 7 | 城 | chéng | a city; a town | 鄧艾入城 |
| 467 | 7 | 城 | chéng | a city wall | 鄧艾入城 |
| 468 | 7 | 城 | chéng | to fortify | 鄧艾入城 |
| 469 | 7 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 鄧艾入城 |
| 470 | 7 | 到 | dào | to arrive | 逕到武城山 |
| 471 | 7 | 到 | dào | to go | 逕到武城山 |
| 472 | 7 | 到 | dào | careful | 逕到武城山 |
| 473 | 7 | 到 | dào | Dao | 逕到武城山 |
| 474 | 7 | 山上 | shānshàng | Shanshang | 忽然山上一聲砲響 |
| 475 | 7 | 侯 | hóu | marquis; lord | 夏侯霸曰 |
| 476 | 7 | 侯 | hóu | a target in archery | 夏侯霸曰 |
| 477 | 7 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 中央風飄起一黃旗 |
| 478 | 7 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 中央風飄起一黃旗 |
| 479 | 7 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 中央風飄起一黃旗 |
| 480 | 7 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 中央風飄起一黃旗 |
| 481 | 7 | 起 | qǐ | to start | 中央風飄起一黃旗 |
| 482 | 7 | 起 | qǐ | to establish; to build | 中央風飄起一黃旗 |
| 483 | 7 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 中央風飄起一黃旗 |
| 484 | 7 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 中央風飄起一黃旗 |
| 485 | 7 | 起 | qǐ | to get out of bed | 中央風飄起一黃旗 |
| 486 | 7 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 中央風飄起一黃旗 |
| 487 | 7 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 中央風飄起一黃旗 |
| 488 | 7 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 中央風飄起一黃旗 |
| 489 | 7 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 中央風飄起一黃旗 |
| 490 | 7 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 中央風飄起一黃旗 |
| 491 | 7 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 中央風飄起一黃旗 |
| 492 | 7 | 起 | qǐ | to conjecture | 中央風飄起一黃旗 |
| 493 | 7 | 回 | huí | to go back; to return | 遂回本寨 |
| 494 | 7 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 遂回本寨 |
| 495 | 7 | 回 | huí | to change | 遂回本寨 |
| 496 | 7 | 回 | huí | to reply; to answer | 遂回本寨 |
| 497 | 7 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 遂回本寨 |
| 498 | 7 | 回 | huí | to depart | 遂回本寨 |
| 499 | 7 | 回 | huí | Huizu | 遂回本寨 |
| 500 | 7 | 回 | huí | Huizu | 遂回本寨 |
Frequencies of all Words
Top 905
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 48 | 兵 | bīng | soldier; troops | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 2 | 48 | 兵 | bīng | weapons | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 3 | 48 | 兵 | bīng | military; warfare | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 4 | 46 | 之 | zhī | him; her; them; that | 拜謝解圍之事 |
| 5 | 46 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 拜謝解圍之事 |
| 6 | 46 | 之 | zhī | to go | 拜謝解圍之事 |
| 7 | 46 | 之 | zhī | this; that | 拜謝解圍之事 |
| 8 | 46 | 之 | zhī | genetive marker | 拜謝解圍之事 |
| 9 | 46 | 之 | zhī | it | 拜謝解圍之事 |
| 10 | 46 | 之 | zhī | in; in regards to | 拜謝解圍之事 |
| 11 | 46 | 之 | zhī | all | 拜謝解圍之事 |
| 12 | 46 | 之 | zhī | and | 拜謝解圍之事 |
| 13 | 46 | 之 | zhī | however | 拜謝解圍之事 |
| 14 | 46 | 之 | zhī | if | 拜謝解圍之事 |
| 15 | 46 | 之 | zhī | then | 拜謝解圍之事 |
| 16 | 46 | 之 | zhī | to arrive; to go | 拜謝解圍之事 |
| 17 | 46 | 之 | zhī | is | 拜謝解圍之事 |
| 18 | 46 | 之 | zhī | to use | 拜謝解圍之事 |
| 19 | 46 | 之 | zhī | Zhi | 拜謝解圍之事 |
| 20 | 46 | 之 | zhī | winding | 拜謝解圍之事 |
| 21 | 38 | 曰 | yuē | to speak; to say | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 22 | 38 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 23 | 38 | 曰 | yuē | to be called | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 24 | 38 | 曰 | yuē | particle without meaning | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 25 | 36 | 維 | wéi | to preserve; to maintain | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 26 | 36 | 維 | wéi | dimension | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 27 | 36 | 維 | wéi | a restraining rope | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 28 | 36 | 維 | wéi | a rule; a law | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 29 | 36 | 維 | wéi | a thin object | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 30 | 36 | 維 | wéi | to tie up | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 31 | 36 | 維 | wéi | to connect; to hold together | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 32 | 36 | 維 | wéi | only; merely | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 33 | 36 | 維 | wéi | a modal particle with no meaning | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 34 | 28 | 為 | wèi | for; to | 髦封艾為安西將軍 |
| 35 | 28 | 為 | wèi | because of | 髦封艾為安西將軍 |
| 36 | 28 | 為 | wéi | to act as; to serve | 髦封艾為安西將軍 |
| 37 | 28 | 為 | wéi | to change into; to become | 髦封艾為安西將軍 |
| 38 | 28 | 為 | wéi | to be; is | 髦封艾為安西將軍 |
| 39 | 28 | 為 | wéi | to do | 髦封艾為安西將軍 |
| 40 | 28 | 為 | wèi | for | 髦封艾為安西將軍 |
| 41 | 28 | 為 | wèi | because of; for; to | 髦封艾為安西將軍 |
| 42 | 28 | 為 | wèi | to | 髦封艾為安西將軍 |
| 43 | 28 | 為 | wéi | in a passive construction | 髦封艾為安西將軍 |
| 44 | 28 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 髦封艾為安西將軍 |
| 45 | 28 | 為 | wéi | forming an adverb | 髦封艾為安西將軍 |
| 46 | 28 | 為 | wéi | to add emphasis | 髦封艾為安西將軍 |
| 47 | 28 | 為 | wèi | to support; to help | 髦封艾為安西將軍 |
| 48 | 28 | 為 | wéi | to govern | 髦封艾為安西將軍 |
| 49 | 25 | 艾 | ài | Ai | 鄧艾入城 |
| 50 | 25 | 艾 | ài | Chinese mugwort; wormwood; artemesia | 鄧艾入城 |
| 51 | 25 | 艾 | ài | an old person | 鄧艾入城 |
| 52 | 25 | 艾 | ài | a beautiful person | 鄧艾入城 |
| 53 | 25 | 艾 | ài | to stop; to finish | 鄧艾入城 |
| 54 | 25 | 艾 | ài | to train; to cultivate | 鄧艾入城 |
| 55 | 25 | 艾 | yì | to control | 鄧艾入城 |
| 56 | 25 | 艾 | ài | to stutter | 鄧艾入城 |
| 57 | 25 | 艾 | ài | to nurture; to protect | 鄧艾入城 |
| 58 | 25 | 艾 | ài | to recompense | 鄧艾入城 |
| 59 | 25 | 艾 | ài | pale green | 鄧艾入城 |
| 60 | 25 | 吾 | wú | I | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 61 | 25 | 吾 | wú | my | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 62 | 25 | 吾 | wú | Wu | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 63 | 25 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏兵屯於狄道城外 |
| 64 | 25 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏兵屯於狄道城外 |
| 65 | 25 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏兵屯於狄道城外 |
| 66 | 25 | 魏 | wéi | tall and big | 魏兵屯於狄道城外 |
| 67 | 25 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏兵屯於狄道城外 |
| 68 | 25 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏兵屯於狄道城外 |
| 69 | 25 | 魏 | wèi | a palace | 魏兵屯於狄道城外 |
| 70 | 25 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏兵屯於狄道城外 |
| 71 | 25 | 誕 | dàn | birth | 諸葛誕義討司馬昭 |
| 72 | 25 | 誕 | dàn | to bear children; to give birth | 諸葛誕義討司馬昭 |
| 73 | 21 | 鄧 | dèng | Deng | 鄧士載智取姜伯約 |
| 74 | 20 | 也 | yě | also; too | 其必出一也 |
| 75 | 20 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 其必出一也 |
| 76 | 20 | 也 | yě | either | 其必出一也 |
| 77 | 20 | 也 | yě | even | 其必出一也 |
| 78 | 20 | 也 | yě | used to soften the tone | 其必出一也 |
| 79 | 20 | 也 | yě | used for emphasis | 其必出一也 |
| 80 | 20 | 也 | yě | used to mark contrast | 其必出一也 |
| 81 | 20 | 也 | yě | used to mark compromise | 其必出一也 |
| 82 | 20 | 出 | chū | to go out; to leave | 不敢再出矣 |
| 83 | 20 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 不敢再出矣 |
| 84 | 20 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 不敢再出矣 |
| 85 | 20 | 出 | chū | to extend; to spread | 不敢再出矣 |
| 86 | 20 | 出 | chū | to appear | 不敢再出矣 |
| 87 | 20 | 出 | chū | to exceed | 不敢再出矣 |
| 88 | 20 | 出 | chū | to publish; to post | 不敢再出矣 |
| 89 | 20 | 出 | chū | to take up an official post | 不敢再出矣 |
| 90 | 20 | 出 | chū | to give birth | 不敢再出矣 |
| 91 | 20 | 出 | chū | a verb complement | 不敢再出矣 |
| 92 | 20 | 出 | chū | to occur; to happen | 不敢再出矣 |
| 93 | 20 | 出 | chū | to divorce | 不敢再出矣 |
| 94 | 20 | 出 | chū | to chase away | 不敢再出矣 |
| 95 | 20 | 出 | chū | to escape; to leave | 不敢再出矣 |
| 96 | 20 | 出 | chū | to give | 不敢再出矣 |
| 97 | 20 | 出 | chū | to emit | 不敢再出矣 |
| 98 | 20 | 出 | chū | quoted from | 不敢再出矣 |
| 99 | 19 | 蜀 | shǔ | Sichuan | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 100 | 19 | 蜀 | shǔ | Shu Kingdom | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 101 | 19 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 祁山四處 |
| 102 | 19 | 山 | shān | Shan | 祁山四處 |
| 103 | 19 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 祁山四處 |
| 104 | 19 | 山 | shān | a mountain-like shape | 祁山四處 |
| 105 | 19 | 山 | shān | a gable | 祁山四處 |
| 106 | 17 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 107 | 17 | 必 | bì | must | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 108 | 17 | 必 | bì | if; suppose | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 109 | 17 | 必 | bì | Bi | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 110 | 16 | 來 | lái | to come | 蜀兵合為一處而來 |
| 111 | 16 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 蜀兵合為一處而來 |
| 112 | 16 | 來 | lái | please | 蜀兵合為一處而來 |
| 113 | 16 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 蜀兵合為一處而來 |
| 114 | 16 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 蜀兵合為一處而來 |
| 115 | 16 | 來 | lái | ever since | 蜀兵合為一處而來 |
| 116 | 16 | 來 | lái | wheat | 蜀兵合為一處而來 |
| 117 | 16 | 來 | lái | next; future | 蜀兵合為一處而來 |
| 118 | 16 | 來 | lái | a simple complement of direction | 蜀兵合為一處而來 |
| 119 | 16 | 來 | lái | to occur; to arise | 蜀兵合為一處而來 |
| 120 | 16 | 來 | lái | to earn | 蜀兵合為一處而來 |
| 121 | 16 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 蜀兵合為一處而來 |
| 122 | 16 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 蜀兵合為一處而來 |
| 123 | 16 | 而 | ér | you | 蜀兵合為一處而來 |
| 124 | 16 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 蜀兵合為一處而來 |
| 125 | 16 | 而 | ér | right away; then | 蜀兵合為一處而來 |
| 126 | 16 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 蜀兵合為一處而來 |
| 127 | 16 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 蜀兵合為一處而來 |
| 128 | 16 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 蜀兵合為一處而來 |
| 129 | 16 | 而 | ér | how can it be that? | 蜀兵合為一處而來 |
| 130 | 16 | 而 | ér | so as to | 蜀兵合為一處而來 |
| 131 | 16 | 而 | ér | only then | 蜀兵合為一處而來 |
| 132 | 16 | 而 | ér | as if; to seem like | 蜀兵合為一處而來 |
| 133 | 16 | 而 | néng | can; able | 蜀兵合為一處而來 |
| 134 | 16 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 蜀兵合為一處而來 |
| 135 | 16 | 而 | ér | me | 蜀兵合為一處而來 |
| 136 | 16 | 而 | ér | to arrive; up to | 蜀兵合為一處而來 |
| 137 | 16 | 而 | ér | possessive | 蜀兵合為一處而來 |
| 138 | 16 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其力已竭 |
| 139 | 16 | 其 | qí | to add emphasis | 其力已竭 |
| 140 | 16 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其力已竭 |
| 141 | 16 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其力已竭 |
| 142 | 16 | 其 | qí | he; her; it; them | 其力已竭 |
| 143 | 16 | 其 | qí | probably; likely | 其力已竭 |
| 144 | 16 | 其 | qí | will | 其力已竭 |
| 145 | 16 | 其 | qí | may | 其力已竭 |
| 146 | 16 | 其 | qí | if | 其力已竭 |
| 147 | 16 | 其 | qí | or | 其力已竭 |
| 148 | 16 | 其 | qí | Qi | 其力已竭 |
| 149 | 15 | 軍 | jūn | army; military | 軍又訓練不熟 |
| 150 | 15 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 軍又訓練不熟 |
| 151 | 15 | 軍 | jūn | an organized collective | 軍又訓練不熟 |
| 152 | 15 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 軍又訓練不熟 |
| 153 | 15 | 軍 | jūn | a garrison | 軍又訓練不熟 |
| 154 | 15 | 軍 | jūn | a front | 軍又訓練不熟 |
| 155 | 15 | 軍 | jūn | penal miltary service | 軍又訓練不熟 |
| 156 | 15 | 軍 | jūn | to organize troops | 軍又訓練不熟 |
| 157 | 15 | 泰 | tài | great; exalted; superior; extreme | 王經迎接陳泰 |
| 158 | 15 | 泰 | tài | big | 王經迎接陳泰 |
| 159 | 15 | 泰 | tài | peaceful; calm; safe | 王經迎接陳泰 |
| 160 | 15 | 泰 | tài | sublime; majestic | 王經迎接陳泰 |
| 161 | 15 | 泰 | tài | generous | 王經迎接陳泰 |
| 162 | 15 | 泰 | tài | Tai; Contentment | 王經迎接陳泰 |
| 163 | 15 | 泰 | tài | haughty; arrogant | 王經迎接陳泰 |
| 164 | 15 | 泰 | tài | Mount Tai | 王經迎接陳泰 |
| 165 | 15 | 泰 | tài | agreeable | 王經迎接陳泰 |
| 166 | 15 | 泰 | tài | extravagant; prosperous | 王經迎接陳泰 |
| 167 | 15 | 泰 | tài | unimpeded | 王經迎接陳泰 |
| 168 | 15 | 泰 | tài | Thailand | 王經迎接陳泰 |
| 169 | 14 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 170 | 14 | 有 | yǒu | to have; to possess | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 171 | 14 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 172 | 14 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 173 | 14 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 174 | 14 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 175 | 14 | 有 | yǒu | used to compare two things | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 176 | 14 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 177 | 14 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 178 | 14 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 179 | 14 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 180 | 14 | 有 | yǒu | abundant | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 181 | 14 | 有 | yǒu | purposeful | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 182 | 14 | 有 | yǒu | You | 吾料蜀兵其必出有五 |
| 183 | 14 | 諸葛 | zhūgě | Zhuge | 諸葛誕義討司馬昭 |
| 184 | 14 | 寨 | zhài | a fence; a stockade | 哨馬報說魏兵已先在祁山立下九個寨棚 |
| 185 | 14 | 寨 | zhài | a brothel | 哨馬報說魏兵已先在祁山立下九個寨棚 |
| 186 | 14 | 寨 | zhài | a stronghold | 哨馬報說魏兵已先在祁山立下九個寨棚 |
| 187 | 14 | 寨 | zhài | a camp | 哨馬報說魏兵已先在祁山立下九個寨棚 |
| 188 | 14 | 寨 | zhài | a walled village | 哨馬報說魏兵已先在祁山立下九個寨棚 |
| 189 | 14 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 殺奔祁山來 |
| 190 | 14 | 殺 | shā | to hurt | 殺奔祁山來 |
| 191 | 14 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 殺奔祁山來 |
| 192 | 14 | 可 | kě | can; may; permissible | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 193 | 14 | 可 | kě | but | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 194 | 14 | 可 | kě | such; so | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 195 | 14 | 可 | kě | able to; possibly | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 196 | 14 | 可 | kě | to approve; to permit | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 197 | 14 | 可 | kě | to be worth | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 198 | 14 | 可 | kě | to suit; to fit | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 199 | 14 | 可 | kè | khan | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 200 | 14 | 可 | kě | to recover | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 201 | 14 | 可 | kě | to act as | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 202 | 14 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 203 | 14 | 可 | kě | approximately; probably | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 204 | 14 | 可 | kě | expresses doubt | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 205 | 14 | 可 | kě | really; truely | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 206 | 14 | 可 | kě | used to add emphasis | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 207 | 14 | 可 | kě | beautiful | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 208 | 14 | 可 | kě | Ke | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 209 | 14 | 可 | kě | used to ask a question | 卻不知攻魏者有五可勝 |
| 210 | 13 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令史樊建諫曰 |
| 211 | 13 | 令 | lìng | to issue a command | 令史樊建諫曰 |
| 212 | 13 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令史樊建諫曰 |
| 213 | 13 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令史樊建諫曰 |
| 214 | 13 | 令 | lìng | a season | 令史樊建諫曰 |
| 215 | 13 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令史樊建諫曰 |
| 216 | 13 | 令 | lìng | good | 令史樊建諫曰 |
| 217 | 13 | 令 | lìng | pretentious | 令史樊建諫曰 |
| 218 | 13 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令史樊建諫曰 |
| 219 | 13 | 令 | lìng | a commander | 令史樊建諫曰 |
| 220 | 13 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令史樊建諫曰 |
| 221 | 13 | 令 | lìng | lyrics | 令史樊建諫曰 |
| 222 | 13 | 令 | lìng | Ling | 令史樊建諫曰 |
| 223 | 13 | 人 | rén | person; people; a human being | 蜀人多以船行 |
| 224 | 13 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 蜀人多以船行 |
| 225 | 13 | 人 | rén | a kind of person | 蜀人多以船行 |
| 226 | 13 | 人 | rén | everybody | 蜀人多以船行 |
| 227 | 13 | 人 | rén | adult | 蜀人多以船行 |
| 228 | 13 | 人 | rén | somebody; others | 蜀人多以船行 |
| 229 | 13 | 人 | rén | an upright person | 蜀人多以船行 |
| 230 | 13 | 綝 | chēn | to stop | 昭遂暗發密書與揚州刺史樂綝 |
| 231 | 13 | 綝 | chēn | in order | 昭遂暗發密書與揚州刺史樂綝 |
| 232 | 13 | 姜 | jiāng | Jiang | 鄧士載智取姜伯約 |
| 233 | 13 | 姜 | jiāng | ginger | 鄧士載智取姜伯約 |
| 234 | 12 | 南安 | nánān | Nan'an | 南安 |
| 235 | 12 | 陳 | chén | Chen | 王經迎接陳泰 |
| 236 | 12 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 王經迎接陳泰 |
| 237 | 12 | 陳 | chén | to arrange | 王經迎接陳泰 |
| 238 | 12 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 王經迎接陳泰 |
| 239 | 12 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 王經迎接陳泰 |
| 240 | 12 | 陳 | chén | stale | 王經迎接陳泰 |
| 241 | 12 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 王經迎接陳泰 |
| 242 | 12 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 王經迎接陳泰 |
| 243 | 12 | 陳 | chén | a path to a residence | 王經迎接陳泰 |
| 244 | 12 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 王經迎接陳泰 |
| 245 | 12 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 泰將鄧艾之功 |
| 246 | 12 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 泰將鄧艾之功 |
| 247 | 12 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 泰將鄧艾之功 |
| 248 | 12 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 泰將鄧艾之功 |
| 249 | 12 | 將 | jiāng | and; or | 泰將鄧艾之功 |
| 250 | 12 | 將 | jiàng | to command; to lead | 泰將鄧艾之功 |
| 251 | 12 | 將 | qiāng | to request | 泰將鄧艾之功 |
| 252 | 12 | 將 | jiāng | approximately | 泰將鄧艾之功 |
| 253 | 12 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 泰將鄧艾之功 |
| 254 | 12 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 泰將鄧艾之功 |
| 255 | 12 | 將 | jiāng | to checkmate | 泰將鄧艾之功 |
| 256 | 12 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 泰將鄧艾之功 |
| 257 | 12 | 將 | jiāng | to do; to handle | 泰將鄧艾之功 |
| 258 | 12 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 泰將鄧艾之功 |
| 259 | 12 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 泰將鄧艾之功 |
| 260 | 12 | 將 | jiàng | backbone | 泰將鄧艾之功 |
| 261 | 12 | 將 | jiàng | king | 泰將鄧艾之功 |
| 262 | 12 | 將 | jiāng | might; possibly | 泰將鄧艾之功 |
| 263 | 12 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 泰將鄧艾之功 |
| 264 | 12 | 將 | jiāng | to rest | 泰將鄧艾之功 |
| 265 | 12 | 將 | jiāng | to the side | 泰將鄧艾之功 |
| 266 | 12 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 泰將鄧艾之功 |
| 267 | 12 | 將 | jiāng | large; great | 泰將鄧艾之功 |
| 268 | 11 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 艾遂將雍 |
| 269 | 11 | 遂 | suì | thereupon | 艾遂將雍 |
| 270 | 11 | 遂 | suì | to advance | 艾遂將雍 |
| 271 | 11 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 艾遂將雍 |
| 272 | 11 | 遂 | suì | to follow smoothly | 艾遂將雍 |
| 273 | 11 | 遂 | suì | an area the capital | 艾遂將雍 |
| 274 | 11 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 艾遂將雍 |
| 275 | 11 | 遂 | suì | a flint | 艾遂將雍 |
| 276 | 11 | 遂 | suì | to satisfy | 艾遂將雍 |
| 277 | 11 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 艾遂將雍 |
| 278 | 11 | 遂 | suì | to grow | 艾遂將雍 |
| 279 | 11 | 遂 | suì | to use up; to stop | 艾遂將雍 |
| 280 | 11 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 艾遂將雍 |
| 281 | 11 | 大 | dà | big; huge; large | 大賞三軍 |
| 282 | 11 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大賞三軍 |
| 283 | 11 | 大 | dà | great; major; important | 大賞三軍 |
| 284 | 11 | 大 | dà | size | 大賞三軍 |
| 285 | 11 | 大 | dà | old | 大賞三軍 |
| 286 | 11 | 大 | dà | greatly; very | 大賞三軍 |
| 287 | 11 | 大 | dà | oldest; earliest | 大賞三軍 |
| 288 | 11 | 大 | dà | adult | 大賞三軍 |
| 289 | 11 | 大 | tài | greatest; grand | 大賞三軍 |
| 290 | 11 | 大 | dài | an important person | 大賞三軍 |
| 291 | 11 | 大 | dà | senior | 大賞三軍 |
| 292 | 11 | 大 | dà | approximately | 大賞三軍 |
| 293 | 11 | 大 | tài | greatest; grand | 大賞三軍 |
| 294 | 11 | 一 | yī | one | 其必出一也 |
| 295 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 其必出一也 |
| 296 | 11 | 一 | yī | as soon as; all at once | 其必出一也 |
| 297 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 其必出一也 |
| 298 | 11 | 一 | yì | whole; all | 其必出一也 |
| 299 | 11 | 一 | yī | first | 其必出一也 |
| 300 | 11 | 一 | yī | the same | 其必出一也 |
| 301 | 11 | 一 | yī | each | 其必出一也 |
| 302 | 11 | 一 | yī | certain | 其必出一也 |
| 303 | 11 | 一 | yī | throughout | 其必出一也 |
| 304 | 11 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 其必出一也 |
| 305 | 11 | 一 | yī | sole; single | 其必出一也 |
| 306 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 其必出一也 |
| 307 | 11 | 一 | yī | Yi | 其必出一也 |
| 308 | 11 | 一 | yī | other | 其必出一也 |
| 309 | 11 | 一 | yī | to unify | 其必出一也 |
| 310 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 其必出一也 |
| 311 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 其必出一也 |
| 312 | 11 | 一 | yī | or | 其必出一也 |
| 313 | 11 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 若蜀兵自南安 |
| 314 | 11 | 自 | zì | from; since | 若蜀兵自南安 |
| 315 | 11 | 自 | zì | self; oneself; itself | 若蜀兵自南安 |
| 316 | 11 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 若蜀兵自南安 |
| 317 | 11 | 自 | zì | Zi | 若蜀兵自南安 |
| 318 | 11 | 自 | zì | a nose | 若蜀兵自南安 |
| 319 | 11 | 自 | zì | the beginning; the start | 若蜀兵自南安 |
| 320 | 11 | 自 | zì | origin | 若蜀兵自南安 |
| 321 | 11 | 自 | zì | originally | 若蜀兵自南安 |
| 322 | 11 | 自 | zì | still; to remain | 若蜀兵自南安 |
| 323 | 11 | 自 | zì | in person; personally | 若蜀兵自南安 |
| 324 | 11 | 自 | zì | in addition; besides | 若蜀兵自南安 |
| 325 | 11 | 自 | zì | if; even if | 若蜀兵自南安 |
| 326 | 11 | 自 | zì | but | 若蜀兵自南安 |
| 327 | 11 | 自 | zì | because | 若蜀兵自南安 |
| 328 | 11 | 自 | zì | to employ; to use | 若蜀兵自南安 |
| 329 | 11 | 自 | zì | to be | 若蜀兵自南安 |
| 330 | 11 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 髦封艾為安西將軍 |
| 331 | 11 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 髦封艾為安西將軍 |
| 332 | 11 | 於 | yú | in; at | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 333 | 11 | 於 | yú | in; at | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 334 | 11 | 於 | yú | in; at; to; from | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 335 | 11 | 於 | yú | to go; to | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 336 | 11 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 337 | 11 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 338 | 11 | 於 | yú | from | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 339 | 11 | 於 | yú | give | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 340 | 11 | 於 | yú | oppposing | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 341 | 11 | 於 | yú | and | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 342 | 11 | 於 | yú | compared to | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 343 | 11 | 於 | yú | by | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 344 | 11 | 於 | yú | and; as well as | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 345 | 11 | 於 | yú | for | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 346 | 11 | 於 | yú | Yu | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 347 | 11 | 於 | wū | a crow | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 348 | 11 | 於 | wū | whew; wow | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 349 | 11 | 欲 | yù | desire | 何故又欲出也 |
| 350 | 11 | 欲 | yù | to desire; to wish | 何故又欲出也 |
| 351 | 11 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 何故又欲出也 |
| 352 | 11 | 欲 | yù | to desire; to intend | 何故又欲出也 |
| 353 | 11 | 欲 | yù | lust | 何故又欲出也 |
| 354 | 10 | 見 | jiàn | to see | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 355 | 10 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 356 | 10 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 357 | 10 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 358 | 10 | 見 | jiàn | passive marker | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 359 | 10 | 見 | jiàn | to listen to | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 360 | 10 | 見 | jiàn | to meet | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 361 | 10 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 362 | 10 | 見 | jiàn | let me; kindly | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 363 | 10 | 見 | jiàn | Jian | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 364 | 10 | 見 | xiàn | to appear | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 365 | 10 | 見 | xiàn | to introduce | 果見祁山九寨勢如長蛇 |
| 366 | 10 | 充 | chōng | to fill; to be full; to supply | 名充 |
| 367 | 10 | 充 | chōng | sufficient; full | 名充 |
| 368 | 10 | 充 | chōng | to serve as | 名充 |
| 369 | 10 | 充 | chōng | to pose as | 名充 |
| 370 | 10 | 充 | chōng | Chong | 名充 |
| 371 | 10 | 祁 | qí | abundant; numerous; large; vast | 祁山四處 |
| 372 | 10 | 祁 | qí | a female elaphure | 祁山四處 |
| 373 | 10 | 祁 | qí | Qi | 祁山四處 |
| 374 | 10 | 祁 | qí | Qi | 祁山四處 |
| 375 | 10 | 祁 | qí | to pray | 祁山四處 |
| 376 | 10 | 先 | xiān | first | 必先取隴西 |
| 377 | 10 | 先 | xiān | early; prior; former | 必先取隴西 |
| 378 | 10 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 必先取隴西 |
| 379 | 10 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 必先取隴西 |
| 380 | 10 | 先 | xiān | to start | 必先取隴西 |
| 381 | 10 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 必先取隴西 |
| 382 | 10 | 先 | xiān | earlier | 必先取隴西 |
| 383 | 10 | 先 | xiān | before; in front | 必先取隴西 |
| 384 | 10 | 先 | xiān | fundamental; basic | 必先取隴西 |
| 385 | 10 | 先 | xiān | Xian | 必先取隴西 |
| 386 | 10 | 先 | xiān | ancient; archaic | 必先取隴西 |
| 387 | 10 | 先 | xiān | super | 必先取隴西 |
| 388 | 10 | 先 | xiān | deceased | 必先取隴西 |
| 389 | 10 | 退 | tuì | to retreat; to move back | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 390 | 10 | 退 | tuì | to decline; to recede; to fade | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 391 | 10 | 退 | tuì | to yield; to concede; to politely decline | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 392 | 10 | 退 | tuì | to quit; to withdraw | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 393 | 10 | 退 | tuì | to give back | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 394 | 10 | 退 | tuì | for a planet to move with apparent retrograde motion | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 395 | 10 | 退 | tuì | to recoil; to flinch | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 396 | 10 | 退 | tuì | to dismiss [from a job] | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 397 | 10 | 退 | tuì | obsolete | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 398 | 10 | 退 | tuì | to retire; to resign | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 399 | 10 | 退 | tuì | to shed; to cast off | 卻說姜維退兵屯於鍾堤 |
| 400 | 10 | 上 | shàng | top; a high position | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 401 | 10 | 上 | shang | top; the position on or above something | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 402 | 10 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 403 | 10 | 上 | shàng | shang | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 404 | 10 | 上 | shàng | previous; last | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 405 | 10 | 上 | shàng | high; higher | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 406 | 10 | 上 | shàng | advanced | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 407 | 10 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 408 | 10 | 上 | shàng | time | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 409 | 10 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 410 | 10 | 上 | shàng | far | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 411 | 10 | 上 | shàng | big; as big as | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 412 | 10 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 413 | 10 | 上 | shàng | to report | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 414 | 10 | 上 | shàng | to offer | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 415 | 10 | 上 | shàng | to go on stage | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 416 | 10 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 417 | 10 | 上 | shàng | to install; to erect | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 418 | 10 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 419 | 10 | 上 | shàng | to burn | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 420 | 10 | 上 | shàng | to remember | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 421 | 10 | 上 | shang | on; in | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 422 | 10 | 上 | shàng | upward | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 423 | 10 | 上 | shàng | to add | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 424 | 10 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 425 | 10 | 上 | shàng | to meet | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 426 | 10 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 427 | 10 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 428 | 10 | 上 | shàng | a musical note | 鄧艾上表謝恩畢 |
| 429 | 10 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 上邽乃南安屯糧之所 |
| 430 | 10 | 乃 | nǎi | to be | 上邽乃南安屯糧之所 |
| 431 | 10 | 乃 | nǎi | you; yours | 上邽乃南安屯糧之所 |
| 432 | 10 | 乃 | nǎi | also; moreover | 上邽乃南安屯糧之所 |
| 433 | 10 | 乃 | nǎi | however; but | 上邽乃南安屯糧之所 |
| 434 | 10 | 乃 | nǎi | if | 上邽乃南安屯糧之所 |
| 435 | 10 | 司馬昭 | sīmǎ zhāo | Sima Zhao | 諸葛誕義討司馬昭 |
| 436 | 9 | 昭 | zhāo | illustrious | 為昭府下長史 |
| 437 | 9 | 昭 | zhāo | bright; luminous | 為昭府下長史 |
| 438 | 9 | 昭 | zhāo | to display clearly | 為昭府下長史 |
| 439 | 9 | 昭 | zhāo | the sun's brightness | 為昭府下長史 |
| 440 | 9 | 昭 | zhāo | obvious | 為昭府下長史 |
| 441 | 9 | 昭 | zhāo | light | 為昭府下長史 |
| 442 | 9 | 昭 | zhāo | ancestral sequence on the left side of the ancestral hall | 為昭府下長史 |
| 443 | 9 | 昭 | zhāo | Zhao | 為昭府下長史 |
| 444 | 9 | 入 | rù | to enter | 鄧艾入城 |
| 445 | 9 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 鄧艾入城 |
| 446 | 9 | 入 | rù | radical | 鄧艾入城 |
| 447 | 9 | 入 | rù | income | 鄧艾入城 |
| 448 | 9 | 入 | rù | to conform with | 鄧艾入城 |
| 449 | 9 | 入 | rù | to descend | 鄧艾入城 |
| 450 | 9 | 入 | rù | the entering tone | 鄧艾入城 |
| 451 | 9 | 入 | rù | to pay | 鄧艾入城 |
| 452 | 9 | 入 | rù | to join | 鄧艾入城 |
| 453 | 9 | 與 | yǔ | and | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 454 | 9 | 與 | yǔ | to give | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 455 | 9 | 與 | yǔ | together with | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 456 | 9 | 與 | yú | interrogative particle | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 457 | 9 | 與 | yǔ | to accompany | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 458 | 9 | 與 | yù | to particate in | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 459 | 9 | 與 | yù | of the same kind | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 460 | 9 | 與 | yù | to help | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 461 | 9 | 與 | yǔ | for | 陳泰設宴與鄧艾拜賀曰 |
| 462 | 9 | 三 | sān | three | 其必出三也 |
| 463 | 9 | 三 | sān | third | 其必出三也 |
| 464 | 9 | 三 | sān | more than two | 其必出三也 |
| 465 | 9 | 三 | sān | very few | 其必出三也 |
| 466 | 9 | 三 | sān | repeatedly | 其必出三也 |
| 467 | 9 | 三 | sān | San | 其必出三也 |
| 468 | 9 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 蜀人多以船行 |
| 469 | 9 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 蜀人多以船行 |
| 470 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 蜀人多以船行 |
| 471 | 9 | 以 | yǐ | according to | 蜀人多以船行 |
| 472 | 9 | 以 | yǐ | because of | 蜀人多以船行 |
| 473 | 9 | 以 | yǐ | on a certain date | 蜀人多以船行 |
| 474 | 9 | 以 | yǐ | and; as well as | 蜀人多以船行 |
| 475 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 蜀人多以船行 |
| 476 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 蜀人多以船行 |
| 477 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 蜀人多以船行 |
| 478 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 蜀人多以船行 |
| 479 | 9 | 以 | yǐ | further; moreover | 蜀人多以船行 |
| 480 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 蜀人多以船行 |
| 481 | 9 | 以 | yǐ | very | 蜀人多以船行 |
| 482 | 9 | 以 | yǐ | already | 蜀人多以船行 |
| 483 | 9 | 以 | yǐ | increasingly | 蜀人多以船行 |
| 484 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 蜀人多以船行 |
| 485 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 蜀人多以船行 |
| 486 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 蜀人多以船行 |
| 487 | 9 | 去 | qù | to go | 吾兵一處而去 |
| 488 | 9 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 吾兵一處而去 |
| 489 | 9 | 去 | qù | to be distant | 吾兵一處而去 |
| 490 | 9 | 去 | qù | to leave | 吾兵一處而去 |
| 491 | 9 | 去 | qù | to play a part | 吾兵一處而去 |
| 492 | 9 | 去 | qù | to abandon; to give up | 吾兵一處而去 |
| 493 | 9 | 去 | qù | to die | 吾兵一處而去 |
| 494 | 9 | 去 | qù | previous; past | 吾兵一處而去 |
| 495 | 9 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 吾兵一處而去 |
| 496 | 9 | 去 | qù | expresses a tendency | 吾兵一處而去 |
| 497 | 9 | 去 | qù | falling tone | 吾兵一處而去 |
| 498 | 9 | 去 | qù | to lose | 吾兵一處而去 |
| 499 | 9 | 去 | qù | Qu | 吾兵一處而去 |
| 500 | 8 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 吾軍皆在旱地 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安西 | 196 | Anxi | |
| 曹髦 | 99 | Cao Mao | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 狄 | 100 |
|
|
| 董 | 100 |
|
|
| 东吴 | 東吳 | 100 | Eastern Wu |
| 邽 | 103 | Gui | |
| 谷口 | 103 | Taniguchi (Japanese surname) | |
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
| 黑五 | 104 | Black Friday | |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
| 贾逵 | 賈逵 | 106 |
|
| 孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
| 瑯琊 | 108 | Mount Langya | |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 麦可 | 麥可 | 109 | Mike |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 南门 | 南門 | 110 | South Gate |
| 南安 | 110 | Nan'an | |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 羌人 | 113 | Qiang people | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 蜀汉 | 蜀漢 | 115 | Shu Han Kingdom |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马昭 | 司馬昭 | 115 | Sima Zhao |
| 孙亮 | 孫亮 | 115 | Sun Liang |
| 太后 | 116 |
|
|
| 滕 | 116 |
|
|
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 魏国 | 魏國 | 119 |
|
| 文帝 | 119 |
|
|
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武城 | 119 | Wucheng | |
| 武侯 | 119 | Wuhou | |
| 兴文 | 興文 | 120 | Xingwen |
| 徐 | 120 |
|
|
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
| 左军 | 左軍 | 122 | Left Company [of troops]; Left Guard |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|