Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《秦始皇本紀》 Annals of Qin Shi Huang
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 292 | 之 | zhī | to go | 悅而取之 | 
| 2 | 292 | 之 | zhī | to arrive; to go | 悅而取之 | 
| 3 | 292 | 之 | zhī | is | 悅而取之 | 
| 4 | 292 | 之 | zhī | to use | 悅而取之 | 
| 5 | 292 | 之 | zhī | Zhi | 悅而取之 | 
| 6 | 292 | 之 | zhī | winding | 悅而取之 | 
| 7 | 127 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 8 | 127 | 以 | yǐ | to rely on | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 9 | 127 | 以 | yǐ | to regard | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 10 | 127 | 以 | yǐ | to be able to | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 11 | 127 | 以 | yǐ | to order; to command | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 12 | 127 | 以 | yǐ | used after a verb | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 13 | 127 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 14 | 127 | 以 | yǐ | Israel | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 15 | 127 | 以 | yǐ | Yi | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 16 | 123 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 悅而取之 | 
| 17 | 123 | 而 | ér | as if; to seem like | 悅而取之 | 
| 18 | 123 | 而 | néng | can; able | 悅而取之 | 
| 19 | 123 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 悅而取之 | 
| 20 | 123 | 而 | ér | to arrive; up to | 悅而取之 | 
| 21 | 122 | 為 | wéi | to act as; to serve | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 22 | 122 | 為 | wéi | to change into; to become | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 23 | 122 | 為 | wéi | to be; is | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 24 | 122 | 為 | wéi | to do | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 25 | 122 | 為 | wèi | to support; to help | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 26 | 122 | 為 | wéi | to govern | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 27 | 117 | 其 | qí | Qi | 其君角率其支屬徙居野王 | 
| 28 | 112 | 秦 | qín | Shaanxi | 秦莊襄王子也 | 
| 29 | 112 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 秦莊襄王子也 | 
| 30 | 112 | 秦 | aín | State of Qin | 秦莊襄王子也 | 
| 31 | 112 | 秦 | qín | Qin | 秦莊襄王子也 | 
| 32 | 99 | 年 | nián | year | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 33 | 99 | 年 | nián | New Year festival | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 34 | 99 | 年 | nián | age | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 35 | 99 | 年 | nián | life span; life expectancy | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 36 | 99 | 年 | nián | an era; a period | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 37 | 99 | 年 | nián | a date | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 38 | 99 | 年 | nián | time; years | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 39 | 99 | 年 | nián | harvest | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 40 | 99 | 年 | nián | annual; every year | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 41 | 93 | 王 | wáng | Wang | 政代立為秦王 | 
| 42 | 93 | 王 | wáng | a king | 政代立為秦王 | 
| 43 | 93 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 政代立為秦王 | 
| 44 | 93 | 王 | wàng | to be king; to rule | 政代立為秦王 | 
| 45 | 93 | 王 | wáng | a prince; a duke | 政代立為秦王 | 
| 46 | 93 | 王 | wáng | grand; great | 政代立為秦王 | 
| 47 | 93 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 政代立為秦王 | 
| 48 | 93 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 政代立為秦王 | 
| 49 | 93 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 政代立為秦王 | 
| 50 | 93 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 政代立為秦王 | 
| 51 | 92 | 曰 | yuē | to speak; to say | 齊人茅焦說秦王曰 | 
| 52 | 92 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 齊人茅焦說秦王曰 | 
| 53 | 92 | 曰 | yuē | to be called | 齊人茅焦說秦王曰 | 
| 54 | 89 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 欲以并天下 | 
| 55 | 89 | 天下 | tiānxià | authority over China | 欲以并天下 | 
| 56 | 89 | 天下 | tiānxià | the world | 欲以并天下 | 
| 57 | 62 | 不 | bù | infix potential marker | 五百石以下不臨 | 
| 58 | 59 | 始 | shǐ | beginning; start | 生始皇 | 
| 59 | 58 | 於 | yú | to go; to | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 60 | 58 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 61 | 58 | 於 | yú | Yu | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 62 | 58 | 於 | wū | a crow | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 63 | 56 | 上 | shàng | top; a high position | 北收上郡以東 | 
| 64 | 56 | 上 | shang | top; the position on or above something | 北收上郡以東 | 
| 65 | 56 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 北收上郡以東 | 
| 66 | 56 | 上 | shàng | shang | 北收上郡以東 | 
| 67 | 56 | 上 | shàng | previous; last | 北收上郡以東 | 
| 68 | 56 | 上 | shàng | high; higher | 北收上郡以東 | 
| 69 | 56 | 上 | shàng | advanced | 北收上郡以東 | 
| 70 | 56 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 北收上郡以東 | 
| 71 | 56 | 上 | shàng | time | 北收上郡以東 | 
| 72 | 56 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 北收上郡以東 | 
| 73 | 56 | 上 | shàng | far | 北收上郡以東 | 
| 74 | 56 | 上 | shàng | big; as big as | 北收上郡以東 | 
| 75 | 56 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 北收上郡以東 | 
| 76 | 56 | 上 | shàng | to report | 北收上郡以東 | 
| 77 | 56 | 上 | shàng | to offer | 北收上郡以東 | 
| 78 | 56 | 上 | shàng | to go on stage | 北收上郡以東 | 
| 79 | 56 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 北收上郡以東 | 
| 80 | 56 | 上 | shàng | to install; to erect | 北收上郡以東 | 
| 81 | 56 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 北收上郡以東 | 
| 82 | 56 | 上 | shàng | to burn | 北收上郡以東 | 
| 83 | 56 | 上 | shàng | to remember | 北收上郡以東 | 
| 84 | 56 | 上 | shàng | to add | 北收上郡以東 | 
| 85 | 56 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 北收上郡以東 | 
| 86 | 56 | 上 | shàng | to meet | 北收上郡以東 | 
| 87 | 56 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 北收上郡以東 | 
| 88 | 56 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 北收上郡以東 | 
| 89 | 56 | 上 | shàng | a musical note | 北收上郡以東 | 
| 90 | 55 | 皇 | huáng | royal; imperial | 生始皇 | 
| 91 | 55 | 皇 | huáng | a ruler; a monarch | 生始皇 | 
| 92 | 55 | 皇 | huáng | majestic; glorious | 生始皇 | 
| 93 | 55 | 皇 | huáng | a horse with mixed colors | 生始皇 | 
| 94 | 55 | 皇 | huáng | grand; superior | 生始皇 | 
| 95 | 55 | 皇 | huáng | nervous | 生始皇 | 
| 96 | 55 | 皇 | huáng | beautiful | 生始皇 | 
| 97 | 55 | 皇 | huáng | heaven | 生始皇 | 
| 98 | 55 | 皇 | huáng | Huang | 生始皇 | 
| 99 | 55 | 皇 | huáng | to rectify | 生始皇 | 
| 100 | 54 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 麃公將卒攻卷 | 
| 101 | 54 | 公 | gōng | official | 麃公將卒攻卷 | 
| 102 | 54 | 公 | gōng | male | 麃公將卒攻卷 | 
| 103 | 54 | 公 | gōng | duke; lord | 麃公將卒攻卷 | 
| 104 | 54 | 公 | gōng | fair; equitable | 麃公將卒攻卷 | 
| 105 | 54 | 公 | gōng | Mr.; mister | 麃公將卒攻卷 | 
| 106 | 54 | 公 | gōng | father-in-law | 麃公將卒攻卷 | 
| 107 | 54 | 公 | gōng | form of address; your honor | 麃公將卒攻卷 | 
| 108 | 54 | 公 | gōng | accepted; mutual | 麃公將卒攻卷 | 
| 109 | 54 | 公 | gōng | metric | 麃公將卒攻卷 | 
| 110 | 54 | 公 | gōng | to release to the public | 麃公將卒攻卷 | 
| 111 | 54 | 公 | gōng | the common good | 麃公將卒攻卷 | 
| 112 | 54 | 公 | gōng | to divide equally | 麃公將卒攻卷 | 
| 113 | 54 | 公 | gōng | Gong | 麃公將卒攻卷 | 
| 114 | 54 | 人 | rén | person; people; a human being | 中大夫令齊等二十人皆梟首 | 
| 115 | 54 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 中大夫令齊等二十人皆梟首 | 
| 116 | 54 | 人 | rén | a kind of person | 中大夫令齊等二十人皆梟首 | 
| 117 | 54 | 人 | rén | everybody | 中大夫令齊等二十人皆梟首 | 
| 118 | 54 | 人 | rén | adult | 中大夫令齊等二十人皆梟首 | 
| 119 | 54 | 人 | rén | somebody; others | 中大夫令齊等二十人皆梟首 | 
| 120 | 54 | 人 | rén | an upright person | 中大夫令齊等二十人皆梟首 | 
| 121 | 49 | 乃 | nǎi | to be | 秦王乃迎太后於雍而入咸陽 | 
| 122 | 47 | 地 | dì | soil; ground; land | 秦地已并巴 | 
| 123 | 47 | 地 | dì | floor | 秦地已并巴 | 
| 124 | 47 | 地 | dì | the earth | 秦地已并巴 | 
| 125 | 47 | 地 | dì | fields | 秦地已并巴 | 
| 126 | 47 | 地 | dì | a place | 秦地已并巴 | 
| 127 | 47 | 地 | dì | a situation; a position | 秦地已并巴 | 
| 128 | 47 | 地 | dì | background | 秦地已并巴 | 
| 129 | 47 | 地 | dì | terrain | 秦地已并巴 | 
| 130 | 47 | 地 | dì | a territory; a region | 秦地已并巴 | 
| 131 | 47 | 地 | dì | used after a distance measure | 秦地已并巴 | 
| 132 | 47 | 地 | dì | coming from the same clan | 秦地已并巴 | 
| 133 | 45 | 使 | shǐ | to make; to cause | 於是使斯下韓 | 
| 134 | 45 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 於是使斯下韓 | 
| 135 | 45 | 使 | shǐ | to indulge | 於是使斯下韓 | 
| 136 | 45 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 於是使斯下韓 | 
| 137 | 45 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 於是使斯下韓 | 
| 138 | 45 | 使 | shǐ | to dispatch | 於是使斯下韓 | 
| 139 | 45 | 使 | shǐ | to use | 於是使斯下韓 | 
| 140 | 45 | 使 | shǐ | to be able to | 於是使斯下韓 | 
| 141 | 44 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生始皇 | 
| 142 | 44 | 生 | shēng | to live | 生始皇 | 
| 143 | 44 | 生 | shēng | raw | 生始皇 | 
| 144 | 44 | 生 | shēng | a student | 生始皇 | 
| 145 | 44 | 生 | shēng | life | 生始皇 | 
| 146 | 44 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生始皇 | 
| 147 | 44 | 生 | shēng | alive | 生始皇 | 
| 148 | 44 | 生 | shēng | a lifetime | 生始皇 | 
| 149 | 44 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生始皇 | 
| 150 | 44 | 生 | shēng | to grow | 生始皇 | 
| 151 | 44 | 生 | shēng | unfamiliar | 生始皇 | 
| 152 | 44 | 生 | shēng | not experienced | 生始皇 | 
| 153 | 44 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生始皇 | 
| 154 | 44 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生始皇 | 
| 155 | 44 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生始皇 | 
| 156 | 44 | 生 | shēng | gender | 生始皇 | 
| 157 | 44 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生始皇 | 
| 158 | 44 | 生 | shēng | to set up | 生始皇 | 
| 159 | 44 | 生 | shēng | a prostitute | 生始皇 | 
| 160 | 44 | 生 | shēng | a captive | 生始皇 | 
| 161 | 44 | 生 | shēng | a gentleman | 生始皇 | 
| 162 | 44 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生始皇 | 
| 163 | 44 | 生 | shēng | unripe | 生始皇 | 
| 164 | 44 | 生 | shēng | nature | 生始皇 | 
| 165 | 44 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生始皇 | 
| 166 | 44 | 生 | shēng | destiny | 生始皇 | 
| 167 | 43 | 二世 | èr shì | the Second (of numbered Kings); second generation | 二世三世至于萬世 | 
| 168 | 41 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 六月至八月乃雨 | 
| 169 | 41 | 至 | zhì | to arrive | 六月至八月乃雨 | 
| 170 | 40 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣但恐諸侯合從 | 
| 171 | 40 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣但恐諸侯合從 | 
| 172 | 40 | 臣 | chén | a slave | 臣但恐諸侯合從 | 
| 173 | 40 | 臣 | chén | Chen | 臣但恐諸侯合從 | 
| 174 | 40 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣但恐諸侯合從 | 
| 175 | 40 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣但恐諸侯合從 | 
| 176 | 40 | 臣 | chén | a subject | 臣但恐諸侯合從 | 
| 177 | 39 | 從 | cóng | to follow | 蝗蟲從東方來 | 
| 178 | 39 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 蝗蟲從東方來 | 
| 179 | 39 | 從 | cóng | to participate in something | 蝗蟲從東方來 | 
| 180 | 39 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 蝗蟲從東方來 | 
| 181 | 39 | 從 | cóng | something secondary | 蝗蟲從東方來 | 
| 182 | 39 | 從 | cóng | remote relatives | 蝗蟲從東方來 | 
| 183 | 39 | 從 | cóng | secondary | 蝗蟲從東方來 | 
| 184 | 39 | 從 | cóng | to go on; to advance | 蝗蟲從東方來 | 
| 185 | 39 | 從 | cōng | at ease; informal | 蝗蟲從東方來 | 
| 186 | 39 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 蝗蟲從東方來 | 
| 187 | 39 | 從 | zòng | to release | 蝗蟲從東方來 | 
| 188 | 39 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 蝗蟲從東方來 | 
| 189 | 39 | 葬 | zàng | to bury the dead | 竊葬 | 
| 190 | 39 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 恐諸侯聞之 | 
| 191 | 38 | 與 | yǔ | to give | 與韓非謀弱秦 | 
| 192 | 38 | 與 | yǔ | to accompany | 與韓非謀弱秦 | 
| 193 | 38 | 與 | yù | to particate in | 與韓非謀弱秦 | 
| 194 | 38 | 與 | yù | of the same kind | 與韓非謀弱秦 | 
| 195 | 38 | 與 | yù | to help | 與韓非謀弱秦 | 
| 196 | 38 | 與 | yǔ | for | 與韓非謀弱秦 | 
| 197 | 35 | 并 | bìng | to combine; to amalgamate | 秦地已并巴 | 
| 198 | 35 | 并 | bìng | to combine | 秦地已并巴 | 
| 199 | 35 | 并 | bìng | to resemble; to be like | 秦地已并巴 | 
| 200 | 35 | 并 | bìng | to stand side-by-side | 秦地已并巴 | 
| 201 | 35 | 并 | bīng | Taiyuan | 秦地已并巴 | 
| 202 | 35 | 并 | bìng | equally; both; together | 秦地已并巴 | 
| 203 | 35 | 事 | shì | matter; thing; item | 事無小大皆決於毐 | 
| 204 | 35 | 事 | shì | to serve | 事無小大皆決於毐 | 
| 205 | 35 | 事 | shì | a government post | 事無小大皆決於毐 | 
| 206 | 35 | 事 | shì | duty; post; work | 事無小大皆決於毐 | 
| 207 | 35 | 事 | shì | occupation | 事無小大皆決於毐 | 
| 208 | 35 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事無小大皆決於毐 | 
| 209 | 35 | 事 | shì | an accident | 事無小大皆決於毐 | 
| 210 | 35 | 事 | shì | to attend | 事無小大皆決於毐 | 
| 211 | 35 | 事 | shì | an allusion | 事無小大皆決於毐 | 
| 212 | 35 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事無小大皆決於毐 | 
| 213 | 35 | 事 | shì | to engage in | 事無小大皆決於毐 | 
| 214 | 35 | 事 | shì | to enslave | 事無小大皆決於毐 | 
| 215 | 35 | 事 | shì | to pursue | 事無小大皆決於毐 | 
| 216 | 35 | 事 | shì | to administer | 事無小大皆決於毐 | 
| 217 | 35 | 事 | shì | to appoint | 事無小大皆決於毐 | 
| 218 | 34 | 今 | jīn | today; present; now | 今名號不更 | 
| 219 | 34 | 今 | jīn | Jin | 今名號不更 | 
| 220 | 34 | 今 | jīn | modern | 今名號不更 | 
| 221 | 34 | 享國 | xiǎngguó | to reign | 享國日淺 | 
| 222 | 34 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令毐居之 | 
| 223 | 34 | 令 | lìng | to issue a command | 令毐居之 | 
| 224 | 34 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令毐居之 | 
| 225 | 34 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令毐居之 | 
| 226 | 34 | 令 | lìng | a season | 令毐居之 | 
| 227 | 34 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令毐居之 | 
| 228 | 34 | 令 | lìng | good | 令毐居之 | 
| 229 | 34 | 令 | lìng | pretentious | 令毐居之 | 
| 230 | 34 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令毐居之 | 
| 231 | 34 | 令 | lìng | a commander | 令毐居之 | 
| 232 | 34 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令毐居之 | 
| 233 | 34 | 令 | lìng | lyrics | 令毐居之 | 
| 234 | 34 | 令 | lìng | Ling | 令毐居之 | 
| 235 | 33 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 秦質子歸自趙 | 
| 236 | 33 | 自 | zì | Zi | 秦質子歸自趙 | 
| 237 | 33 | 自 | zì | a nose | 秦質子歸自趙 | 
| 238 | 33 | 自 | zì | the beginning; the start | 秦質子歸自趙 | 
| 239 | 33 | 自 | zì | origin | 秦質子歸自趙 | 
| 240 | 33 | 自 | zì | to employ; to use | 秦質子歸自趙 | 
| 241 | 33 | 自 | zì | to be | 秦質子歸自趙 | 
| 242 | 32 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 有生得毐 | 
| 243 | 32 | 得 | děi | to want to; to need to | 有生得毐 | 
| 244 | 32 | 得 | děi | must; ought to | 有生得毐 | 
| 245 | 32 | 得 | dé | de | 有生得毐 | 
| 246 | 32 | 得 | de | infix potential marker | 有生得毐 | 
| 247 | 32 | 得 | dé | to result in | 有生得毐 | 
| 248 | 32 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 有生得毐 | 
| 249 | 32 | 得 | dé | to be satisfied | 有生得毐 | 
| 250 | 32 | 得 | dé | to be finished | 有生得毐 | 
| 251 | 32 | 得 | děi | satisfying | 有生得毐 | 
| 252 | 32 | 得 | dé | to contract | 有生得毐 | 
| 253 | 32 | 得 | dé | to hear | 有生得毐 | 
| 254 | 32 | 得 | dé | to have; there is | 有生得毐 | 
| 255 | 32 | 得 | dé | marks time passed | 有生得毐 | 
| 256 | 31 | 立 | lì | to stand | 政代立為秦王 | 
| 257 | 31 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 政代立為秦王 | 
| 258 | 31 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 政代立為秦王 | 
| 259 | 31 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 政代立為秦王 | 
| 260 | 31 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 政代立為秦王 | 
| 261 | 31 | 立 | lì | to ascend the throne | 政代立為秦王 | 
| 262 | 31 | 立 | lì | to designate; to appoint | 政代立為秦王 | 
| 263 | 31 | 立 | lì | to live; to exist | 政代立為秦王 | 
| 264 | 31 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 政代立為秦王 | 
| 265 | 31 | 立 | lì | to take a stand | 政代立為秦王 | 
| 266 | 31 | 立 | lì | to cease; to stop | 政代立為秦王 | 
| 267 | 31 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 政代立為秦王 | 
| 268 | 30 | 趙 | zhào | Zhao | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 269 | 30 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 270 | 30 | 趙 | zhào | State of Zhao | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 271 | 30 | 趙 | zhào | to rush | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 272 | 30 | 趙 | zhào | to visit | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 273 | 30 | 趙 | zhào | Zhao | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 274 | 30 | 趙 | diào | to dig | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 275 | 30 | 石 | shí | a rock; a stone | 百姓內粟千石 | 
| 276 | 30 | 石 | shí | Shi | 百姓內粟千石 | 
| 277 | 30 | 石 | shí | Shijiazhuang | 百姓內粟千石 | 
| 278 | 30 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 百姓內粟千石 | 
| 279 | 30 | 石 | shí | a stone needle | 百姓內粟千石 | 
| 280 | 30 | 石 | shí | mineral | 百姓內粟千石 | 
| 281 | 30 | 石 | shí | a stone tablet | 百姓內粟千石 | 
| 282 | 29 | 死 | sǐ | to die | 莊襄王死 | 
| 283 | 29 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 莊襄王死 | 
| 284 | 29 | 死 | sǐ | dead | 莊襄王死 | 
| 285 | 29 | 死 | sǐ | death | 莊襄王死 | 
| 286 | 29 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 莊襄王死 | 
| 287 | 29 | 死 | sǐ | lost; severed | 莊襄王死 | 
| 288 | 29 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 莊襄王死 | 
| 289 | 29 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 莊襄王死 | 
| 290 | 29 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 莊襄王死 | 
| 291 | 29 | 死 | sǐ | damned | 莊襄王死 | 
| 292 | 29 | 下 | xià | bottom | 於是使斯下韓 | 
| 293 | 29 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 於是使斯下韓 | 
| 294 | 29 | 下 | xià | to announce | 於是使斯下韓 | 
| 295 | 29 | 下 | xià | to do | 於是使斯下韓 | 
| 296 | 29 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 於是使斯下韓 | 
| 297 | 29 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 於是使斯下韓 | 
| 298 | 29 | 下 | xià | inside | 於是使斯下韓 | 
| 299 | 29 | 下 | xià | an aspect | 於是使斯下韓 | 
| 300 | 29 | 下 | xià | a certain time | 於是使斯下韓 | 
| 301 | 29 | 下 | xià | to capture; to take | 於是使斯下韓 | 
| 302 | 29 | 下 | xià | to put in | 於是使斯下韓 | 
| 303 | 29 | 下 | xià | to enter | 於是使斯下韓 | 
| 304 | 29 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 於是使斯下韓 | 
| 305 | 29 | 下 | xià | to finish work or school | 於是使斯下韓 | 
| 306 | 29 | 下 | xià | to go | 於是使斯下韓 | 
| 307 | 29 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 於是使斯下韓 | 
| 308 | 29 | 下 | xià | to modestly decline | 於是使斯下韓 | 
| 309 | 29 | 下 | xià | to produce | 於是使斯下韓 | 
| 310 | 29 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 於是使斯下韓 | 
| 311 | 29 | 下 | xià | to decide | 於是使斯下韓 | 
| 312 | 29 | 下 | xià | to be less than | 於是使斯下韓 | 
| 313 | 29 | 下 | xià | humble; lowly | 於是使斯下韓 | 
| 314 | 29 | 大 | dà | big; huge; large | 歲大饑 | 
| 315 | 29 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 歲大饑 | 
| 316 | 29 | 大 | dà | great; major; important | 歲大饑 | 
| 317 | 29 | 大 | dà | size | 歲大饑 | 
| 318 | 29 | 大 | dà | old | 歲大饑 | 
| 319 | 29 | 大 | dà | oldest; earliest | 歲大饑 | 
| 320 | 29 | 大 | dà | adult | 歲大饑 | 
| 321 | 29 | 大 | dài | an important person | 歲大饑 | 
| 322 | 29 | 大 | dà | senior | 歲大饑 | 
| 323 | 28 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂破燕太子軍 | 
| 324 | 28 | 遂 | suì | to advance | 遂破燕太子軍 | 
| 325 | 28 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂破燕太子軍 | 
| 326 | 28 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂破燕太子軍 | 
| 327 | 28 | 遂 | suì | an area the capital | 遂破燕太子軍 | 
| 328 | 28 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂破燕太子軍 | 
| 329 | 28 | 遂 | suì | a flint | 遂破燕太子軍 | 
| 330 | 28 | 遂 | suì | to satisfy | 遂破燕太子軍 | 
| 331 | 28 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂破燕太子軍 | 
| 332 | 28 | 遂 | suì | to grow | 遂破燕太子軍 | 
| 333 | 28 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂破燕太子軍 | 
| 334 | 28 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂破燕太子軍 | 
| 335 | 28 | 見 | jiàn | to see | 見呂不韋姬 | 
| 336 | 28 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見呂不韋姬 | 
| 337 | 28 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見呂不韋姬 | 
| 338 | 28 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見呂不韋姬 | 
| 339 | 28 | 見 | jiàn | to listen to | 見呂不韋姬 | 
| 340 | 28 | 見 | jiàn | to meet | 見呂不韋姬 | 
| 341 | 28 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見呂不韋姬 | 
| 342 | 28 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見呂不韋姬 | 
| 343 | 28 | 見 | jiàn | Jian | 見呂不韋姬 | 
| 344 | 28 | 見 | xiàn | to appear | 見呂不韋姬 | 
| 345 | 28 | 見 | xiàn | to introduce | 見呂不韋姬 | 
| 346 | 28 | 所 | suǒ | a few; various; some | 五帝所不及 | 
| 347 | 28 | 所 | suǒ | a place; a location | 五帝所不及 | 
| 348 | 28 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 五帝所不及 | 
| 349 | 28 | 所 | suǒ | an ordinal number | 五帝所不及 | 
| 350 | 28 | 所 | suǒ | meaning | 五帝所不及 | 
| 351 | 28 | 所 | suǒ | garrison | 五帝所不及 | 
| 352 | 28 | 攻 | gōng | to attack; to assault | 麃公將卒攻卷 | 
| 353 | 28 | 攻 | gōng | to discredit; to impugn; to criticize | 麃公將卒攻卷 | 
| 354 | 28 | 攻 | gōng | to remedy; to cure | 麃公將卒攻卷 | 
| 355 | 28 | 攻 | gōng | to work at; to handle | 麃公將卒攻卷 | 
| 356 | 28 | 攻 | gōng | workmanship; expertise | 麃公將卒攻卷 | 
| 357 | 28 | 攻 | gōng | exaction by the state | 麃公將卒攻卷 | 
| 358 | 28 | 攻 | gōng | sturdy; strong | 麃公將卒攻卷 | 
| 359 | 28 | 攻 | gōng | to govern; to administer | 麃公將卒攻卷 | 
| 360 | 28 | 攻 | gōng | Gong | 麃公將卒攻卷 | 
| 361 | 27 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 悅而取之 | 
| 362 | 27 | 取 | qǔ | to obtain | 悅而取之 | 
| 363 | 27 | 取 | qǔ | to choose; to select | 悅而取之 | 
| 364 | 27 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 悅而取之 | 
| 365 | 27 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 悅而取之 | 
| 366 | 27 | 取 | qǔ | to seek | 悅而取之 | 
| 367 | 27 | 取 | qǔ | to take a bride | 悅而取之 | 
| 368 | 27 | 取 | qǔ | Qu | 悅而取之 | 
| 369 | 27 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 皇帝 | 
| 370 | 27 | 誅 | zhū | to execute; to put to death | 故興兵誅之 | 
| 371 | 27 | 誅 | zhū | to punish | 故興兵誅之 | 
| 372 | 27 | 誅 | zhū | to denounce; to condemn | 故興兵誅之 | 
| 373 | 27 | 誅 | zhū | to attack | 故興兵誅之 | 
| 374 | 27 | 誅 | zhū | to remove; to dispel | 故興兵誅之 | 
| 375 | 27 | 誅 | zhū | to extract from; to exact | 故興兵誅之 | 
| 376 | 27 | 言 | yán | to speak; to say; said | 丞相綰等言 | 
| 377 | 27 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 丞相綰等言 | 
| 378 | 27 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 丞相綰等言 | 
| 379 | 27 | 言 | yán | phrase; sentence | 丞相綰等言 | 
| 380 | 27 | 言 | yán | a word; a syllable | 丞相綰等言 | 
| 381 | 27 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 丞相綰等言 | 
| 382 | 27 | 言 | yán | to regard as | 丞相綰等言 | 
| 383 | 27 | 言 | yán | to act as | 丞相綰等言 | 
| 384 | 27 | 咸陽 | xiányáng | Xianyang | 戰咸陽 | 
| 385 | 27 | 咸陽 | xiányáng | Xianyang | 戰咸陽 | 
| 386 | 27 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 留非 | 
| 387 | 27 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 留非 | 
| 388 | 27 | 非 | fēi | different | 留非 | 
| 389 | 27 | 非 | fēi | to not be; to not have | 留非 | 
| 390 | 27 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 留非 | 
| 391 | 27 | 非 | fēi | Africa | 留非 | 
| 392 | 27 | 非 | fēi | to slander | 留非 | 
| 393 | 27 | 非 | fěi | to avoid | 留非 | 
| 394 | 27 | 非 | fēi | must | 留非 | 
| 395 | 27 | 非 | fēi | an error | 留非 | 
| 396 | 27 | 非 | fēi | a problem; a question | 留非 | 
| 397 | 27 | 非 | fēi | evil | 留非 | 
| 398 | 26 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 麃公將卒攻卷 | 
| 399 | 26 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 麃公將卒攻卷 | 
| 400 | 26 | 將 | jiàng | to command; to lead | 麃公將卒攻卷 | 
| 401 | 26 | 將 | qiāng | to request | 麃公將卒攻卷 | 
| 402 | 26 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 麃公將卒攻卷 | 
| 403 | 26 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 麃公將卒攻卷 | 
| 404 | 26 | 將 | jiāng | to checkmate | 麃公將卒攻卷 | 
| 405 | 26 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 麃公將卒攻卷 | 
| 406 | 26 | 將 | jiāng | to do; to handle | 麃公將卒攻卷 | 
| 407 | 26 | 將 | jiàng | backbone | 麃公將卒攻卷 | 
| 408 | 26 | 將 | jiàng | king | 麃公將卒攻卷 | 
| 409 | 26 | 將 | jiāng | to rest | 麃公將卒攻卷 | 
| 410 | 26 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 麃公將卒攻卷 | 
| 411 | 26 | 將 | jiāng | large; great | 麃公將卒攻卷 | 
| 412 | 26 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 事無小大皆決於毐 | 
| 413 | 26 | 無 | wú | to not have; without | 事無小大皆決於毐 | 
| 414 | 26 | 無 | mó | mo | 事無小大皆決於毐 | 
| 415 | 26 | 無 | wú | to not have | 事無小大皆決於毐 | 
| 416 | 26 | 無 | wú | Wu | 事無小大皆決於毐 | 
| 417 | 25 | 高 | gāo | high; tall | 高誓 | 
| 418 | 25 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高誓 | 
| 419 | 25 | 高 | gāo | height | 高誓 | 
| 420 | 25 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高誓 | 
| 421 | 25 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高誓 | 
| 422 | 25 | 高 | gāo | fine; good | 高誓 | 
| 423 | 25 | 高 | gāo | senior | 高誓 | 
| 424 | 25 | 高 | gāo | expensive | 高誓 | 
| 425 | 25 | 高 | gāo | Gao | 高誓 | 
| 426 | 25 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 高誓 | 
| 427 | 25 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 高誓 | 
| 428 | 25 | 高 | gāo | to respect | 高誓 | 
| 429 | 25 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 其君角率其支屬徙居野王 | 
| 430 | 25 | 君 | jūn | a mistress | 其君角率其支屬徙居野王 | 
| 431 | 25 | 君 | jūn | date-plum | 其君角率其支屬徙居野王 | 
| 432 | 25 | 君 | jūn | the son of heaven | 其君角率其支屬徙居野王 | 
| 433 | 25 | 君 | jūn | to rule | 其君角率其支屬徙居野王 | 
| 434 | 24 | 行 | xíng | to walk | 始皇東行郡縣 | 
| 435 | 24 | 行 | xíng | capable; competent | 始皇東行郡縣 | 
| 436 | 24 | 行 | háng | profession | 始皇東行郡縣 | 
| 437 | 24 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 始皇東行郡縣 | 
| 438 | 24 | 行 | xíng | to travel | 始皇東行郡縣 | 
| 439 | 24 | 行 | xìng | actions; conduct | 始皇東行郡縣 | 
| 440 | 24 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 始皇東行郡縣 | 
| 441 | 24 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 始皇東行郡縣 | 
| 442 | 24 | 行 | háng | horizontal line | 始皇東行郡縣 | 
| 443 | 24 | 行 | héng | virtuous deeds | 始皇東行郡縣 | 
| 444 | 24 | 行 | hàng | a line of trees | 始皇東行郡縣 | 
| 445 | 24 | 行 | hàng | bold; steadfast | 始皇東行郡縣 | 
| 446 | 24 | 行 | xíng | to move | 始皇東行郡縣 | 
| 447 | 24 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 始皇東行郡縣 | 
| 448 | 24 | 行 | xíng | travel | 始皇東行郡縣 | 
| 449 | 24 | 行 | xíng | to circulate | 始皇東行郡縣 | 
| 450 | 24 | 行 | xíng | running script; running script | 始皇東行郡縣 | 
| 451 | 24 | 行 | xíng | temporary | 始皇東行郡縣 | 
| 452 | 24 | 行 | háng | rank; order | 始皇東行郡縣 | 
| 453 | 24 | 行 | háng | a business; a shop | 始皇東行郡縣 | 
| 454 | 24 | 行 | xíng | to depart; to leave | 始皇東行郡縣 | 
| 455 | 24 | 行 | xíng | to experience | 始皇東行郡縣 | 
| 456 | 24 | 行 | xíng | path; way | 始皇東行郡縣 | 
| 457 | 24 | 行 | xíng | xing; ballad | 始皇東行郡縣 | 
| 458 | 24 | 行 | xíng | 始皇東行郡縣 | |
| 459 | 24 | 兵 | bīng | soldier; troops | 五國兵罷 | 
| 460 | 24 | 兵 | bīng | weapons | 五國兵罷 | 
| 461 | 24 | 兵 | bīng | military; warfare | 五國兵罷 | 
| 462 | 24 | 宮 | gōng | a palace | 將欲攻蘄年宮為亂 | 
| 463 | 24 | 宮 | gōng | Gong | 將欲攻蘄年宮為亂 | 
| 464 | 24 | 宮 | gōng | a dwelling | 將欲攻蘄年宮為亂 | 
| 465 | 24 | 宮 | gōng | a temple | 將欲攻蘄年宮為亂 | 
| 466 | 24 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 將欲攻蘄年宮為亂 | 
| 467 | 23 | 三 | sān | three | 置三川郡 | 
| 468 | 23 | 三 | sān | third | 置三川郡 | 
| 469 | 23 | 三 | sān | more than two | 置三川郡 | 
| 470 | 23 | 三 | sān | very few | 置三川郡 | 
| 471 | 23 | 三 | sān | San | 置三川郡 | 
| 472 | 23 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為秦國尉 | 
| 473 | 23 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為秦國尉 | 
| 474 | 23 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為秦國尉 | 
| 475 | 23 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為秦國尉 | 
| 476 | 23 | 及 | jí | to reach | 及生 | 
| 477 | 23 | 及 | jí | to attain | 及生 | 
| 478 | 23 | 及 | jí | to understand | 及生 | 
| 479 | 23 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及生 | 
| 480 | 23 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及生 | 
| 481 | 23 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及生 | 
| 482 | 23 | 中 | zhōng | middle | 及宦者皆在戰中 | 
| 483 | 23 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 及宦者皆在戰中 | 
| 484 | 23 | 中 | zhōng | China | 及宦者皆在戰中 | 
| 485 | 23 | 中 | zhòng | to hit the mark | 及宦者皆在戰中 | 
| 486 | 23 | 中 | zhōng | midday | 及宦者皆在戰中 | 
| 487 | 23 | 中 | zhōng | inside | 及宦者皆在戰中 | 
| 488 | 23 | 中 | zhōng | during | 及宦者皆在戰中 | 
| 489 | 23 | 中 | zhōng | Zhong | 及宦者皆在戰中 | 
| 490 | 23 | 中 | zhōng | intermediary | 及宦者皆在戰中 | 
| 491 | 23 | 中 | zhōng | half | 及宦者皆在戰中 | 
| 492 | 23 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 及宦者皆在戰中 | 
| 493 | 23 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 及宦者皆在戰中 | 
| 494 | 23 | 中 | zhòng | to obtain | 及宦者皆在戰中 | 
| 495 | 23 | 中 | zhòng | to pass an exam | 及宦者皆在戰中 | 
| 496 | 22 | 丞相 | chéngxiāng | a senior minister; a prime minister; chancellor | 令丞相 | 
| 497 | 22 | 入 | rù | to enter | 秦王乃迎太后於雍而入咸陽 | 
| 498 | 22 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 秦王乃迎太后於雍而入咸陽 | 
| 499 | 22 | 入 | rù | radical | 秦王乃迎太后於雍而入咸陽 | 
| 500 | 22 | 入 | rù | income | 秦王乃迎太后於雍而入咸陽 | 
Frequencies of all Words
Top 979
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 292 | 之 | zhī | him; her; them; that | 悅而取之 | 
| 2 | 292 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 悅而取之 | 
| 3 | 292 | 之 | zhī | to go | 悅而取之 | 
| 4 | 292 | 之 | zhī | this; that | 悅而取之 | 
| 5 | 292 | 之 | zhī | genetive marker | 悅而取之 | 
| 6 | 292 | 之 | zhī | it | 悅而取之 | 
| 7 | 292 | 之 | zhī | in; in regards to | 悅而取之 | 
| 8 | 292 | 之 | zhī | all | 悅而取之 | 
| 9 | 292 | 之 | zhī | and | 悅而取之 | 
| 10 | 292 | 之 | zhī | however | 悅而取之 | 
| 11 | 292 | 之 | zhī | if | 悅而取之 | 
| 12 | 292 | 之 | zhī | then | 悅而取之 | 
| 13 | 292 | 之 | zhī | to arrive; to go | 悅而取之 | 
| 14 | 292 | 之 | zhī | is | 悅而取之 | 
| 15 | 292 | 之 | zhī | to use | 悅而取之 | 
| 16 | 292 | 之 | zhī | Zhi | 悅而取之 | 
| 17 | 292 | 之 | zhī | winding | 悅而取之 | 
| 18 | 127 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 19 | 127 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 20 | 127 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 21 | 127 | 以 | yǐ | according to | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 22 | 127 | 以 | yǐ | because of | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 23 | 127 | 以 | yǐ | on a certain date | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 24 | 127 | 以 | yǐ | and; as well as | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 25 | 127 | 以 | yǐ | to rely on | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 26 | 127 | 以 | yǐ | to regard | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 27 | 127 | 以 | yǐ | to be able to | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 28 | 127 | 以 | yǐ | to order; to command | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 29 | 127 | 以 | yǐ | further; moreover | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 30 | 127 | 以 | yǐ | used after a verb | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 31 | 127 | 以 | yǐ | very | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 32 | 127 | 以 | yǐ | already | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 33 | 127 | 以 | yǐ | increasingly | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 34 | 127 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 35 | 127 | 以 | yǐ | Israel | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 36 | 127 | 以 | yǐ | Yi | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 37 | 123 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 悅而取之 | 
| 38 | 123 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 悅而取之 | 
| 39 | 123 | 而 | ér | you | 悅而取之 | 
| 40 | 123 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 悅而取之 | 
| 41 | 123 | 而 | ér | right away; then | 悅而取之 | 
| 42 | 123 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 悅而取之 | 
| 43 | 123 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 悅而取之 | 
| 44 | 123 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 悅而取之 | 
| 45 | 123 | 而 | ér | how can it be that? | 悅而取之 | 
| 46 | 123 | 而 | ér | so as to | 悅而取之 | 
| 47 | 123 | 而 | ér | only then | 悅而取之 | 
| 48 | 123 | 而 | ér | as if; to seem like | 悅而取之 | 
| 49 | 123 | 而 | néng | can; able | 悅而取之 | 
| 50 | 123 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 悅而取之 | 
| 51 | 123 | 而 | ér | me | 悅而取之 | 
| 52 | 123 | 而 | ér | to arrive; up to | 悅而取之 | 
| 53 | 123 | 而 | ér | possessive | 悅而取之 | 
| 54 | 122 | 為 | wèi | for; to | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 55 | 122 | 為 | wèi | because of | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 56 | 122 | 為 | wéi | to act as; to serve | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 57 | 122 | 為 | wéi | to change into; to become | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 58 | 122 | 為 | wéi | to be; is | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 59 | 122 | 為 | wéi | to do | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 60 | 122 | 為 | wèi | for | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 61 | 122 | 為 | wèi | because of; for; to | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 62 | 122 | 為 | wèi | to | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 63 | 122 | 為 | wéi | in a passive construction | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 64 | 122 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 65 | 122 | 為 | wéi | forming an adverb | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 66 | 122 | 為 | wéi | to add emphasis | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 67 | 122 | 為 | wèi | to support; to help | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 68 | 122 | 為 | wéi | to govern | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 69 | 117 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其君角率其支屬徙居野王 | 
| 70 | 117 | 其 | qí | to add emphasis | 其君角率其支屬徙居野王 | 
| 71 | 117 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其君角率其支屬徙居野王 | 
| 72 | 117 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其君角率其支屬徙居野王 | 
| 73 | 117 | 其 | qí | he; her; it; them | 其君角率其支屬徙居野王 | 
| 74 | 117 | 其 | qí | probably; likely | 其君角率其支屬徙居野王 | 
| 75 | 117 | 其 | qí | will | 其君角率其支屬徙居野王 | 
| 76 | 117 | 其 | qí | may | 其君角率其支屬徙居野王 | 
| 77 | 117 | 其 | qí | if | 其君角率其支屬徙居野王 | 
| 78 | 117 | 其 | qí | or | 其君角率其支屬徙居野王 | 
| 79 | 117 | 其 | qí | Qi | 其君角率其支屬徙居野王 | 
| 80 | 112 | 秦 | qín | Shaanxi | 秦莊襄王子也 | 
| 81 | 112 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 秦莊襄王子也 | 
| 82 | 112 | 秦 | aín | State of Qin | 秦莊襄王子也 | 
| 83 | 112 | 秦 | qín | Qin | 秦莊襄王子也 | 
| 84 | 99 | 年 | nián | year | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 85 | 99 | 年 | nián | New Year festival | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 86 | 99 | 年 | nián | age | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 87 | 99 | 年 | nián | life span; life expectancy | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 88 | 99 | 年 | nián | an era; a period | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 89 | 99 | 年 | nián | a date | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 90 | 99 | 年 | nián | time; years | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 91 | 99 | 年 | nián | harvest | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 92 | 99 | 年 | nián | annual; every year | 以秦昭王四十八年正月生於邯鄲 | 
| 93 | 93 | 王 | wáng | Wang | 政代立為秦王 | 
| 94 | 93 | 王 | wáng | a king | 政代立為秦王 | 
| 95 | 93 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 政代立為秦王 | 
| 96 | 93 | 王 | wàng | to be king; to rule | 政代立為秦王 | 
| 97 | 93 | 王 | wáng | a prince; a duke | 政代立為秦王 | 
| 98 | 93 | 王 | wáng | grand; great | 政代立為秦王 | 
| 99 | 93 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 政代立為秦王 | 
| 100 | 93 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 政代立為秦王 | 
| 101 | 93 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 政代立為秦王 | 
| 102 | 93 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 政代立為秦王 | 
| 103 | 92 | 曰 | yuē | to speak; to say | 齊人茅焦說秦王曰 | 
| 104 | 92 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 齊人茅焦說秦王曰 | 
| 105 | 92 | 曰 | yuē | to be called | 齊人茅焦說秦王曰 | 
| 106 | 92 | 曰 | yuē | particle without meaning | 齊人茅焦說秦王曰 | 
| 107 | 89 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 欲以并天下 | 
| 108 | 89 | 天下 | tiānxià | authority over China | 欲以并天下 | 
| 109 | 89 | 天下 | tiānxià | the world | 欲以并天下 | 
| 110 | 74 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 秦始皇帝者 | 
| 111 | 74 | 者 | zhě | that | 秦始皇帝者 | 
| 112 | 74 | 者 | zhě | nominalizing function word | 秦始皇帝者 | 
| 113 | 74 | 者 | zhě | used to mark a definition | 秦始皇帝者 | 
| 114 | 74 | 者 | zhě | used to mark a pause | 秦始皇帝者 | 
| 115 | 74 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 秦始皇帝者 | 
| 116 | 74 | 者 | zhuó | according to | 秦始皇帝者 | 
| 117 | 73 | 也 | yě | also; too | 秦莊襄王子也 | 
| 118 | 73 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 秦莊襄王子也 | 
| 119 | 73 | 也 | yě | either | 秦莊襄王子也 | 
| 120 | 73 | 也 | yě | even | 秦莊襄王子也 | 
| 121 | 73 | 也 | yě | used to soften the tone | 秦莊襄王子也 | 
| 122 | 73 | 也 | yě | used for emphasis | 秦莊襄王子也 | 
| 123 | 73 | 也 | yě | used to mark contrast | 秦莊襄王子也 | 
| 124 | 73 | 也 | yě | used to mark compromise | 秦莊襄王子也 | 
| 125 | 63 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 越宛有郢 | 
| 126 | 63 | 有 | yǒu | to have; to possess | 越宛有郢 | 
| 127 | 63 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 越宛有郢 | 
| 128 | 63 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 越宛有郢 | 
| 129 | 63 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 越宛有郢 | 
| 130 | 63 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 越宛有郢 | 
| 131 | 63 | 有 | yǒu | used to compare two things | 越宛有郢 | 
| 132 | 63 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 越宛有郢 | 
| 133 | 63 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 越宛有郢 | 
| 134 | 63 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 越宛有郢 | 
| 135 | 63 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 越宛有郢 | 
| 136 | 63 | 有 | yǒu | abundant | 越宛有郢 | 
| 137 | 63 | 有 | yǒu | purposeful | 越宛有郢 | 
| 138 | 63 | 有 | yǒu | You | 越宛有郢 | 
| 139 | 62 | 不 | bù | not; no | 五百石以下不臨 | 
| 140 | 62 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 五百石以下不臨 | 
| 141 | 62 | 不 | bù | as a correlative | 五百石以下不臨 | 
| 142 | 62 | 不 | bù | no (answering a question) | 五百石以下不臨 | 
| 143 | 62 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 五百石以下不臨 | 
| 144 | 62 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 五百石以下不臨 | 
| 145 | 62 | 不 | bù | to form a yes or no question | 五百石以下不臨 | 
| 146 | 62 | 不 | bù | infix potential marker | 五百石以下不臨 | 
| 147 | 59 | 始 | shǐ | beginning; start | 生始皇 | 
| 148 | 59 | 始 | shǐ | just now; then; only then | 生始皇 | 
| 149 | 59 | 始 | shǐ | first; for the first time | 生始皇 | 
| 150 | 59 | 始 | shǐ | exactly; just | 生始皇 | 
| 151 | 59 | 始 | shǐ | formerly | 生始皇 | 
| 152 | 58 | 於 | yú | in; at | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 153 | 58 | 於 | yú | in; at | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 154 | 58 | 於 | yú | in; at; to; from | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 155 | 58 | 於 | yú | to go; to | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 156 | 58 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 157 | 58 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 158 | 58 | 於 | yú | from | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 159 | 58 | 於 | yú | give | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 160 | 58 | 於 | yú | oppposing | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 161 | 58 | 於 | yú | and | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 162 | 58 | 於 | yú | compared to | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 163 | 58 | 於 | yú | by | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 164 | 58 | 於 | yú | and; as well as | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 165 | 58 | 於 | yú | for | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 166 | 58 | 於 | yú | Yu | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 167 | 58 | 於 | wū | a crow | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 168 | 58 | 於 | wū | whew; wow | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 169 | 56 | 上 | shàng | top; a high position | 北收上郡以東 | 
| 170 | 56 | 上 | shang | top; the position on or above something | 北收上郡以東 | 
| 171 | 56 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 北收上郡以東 | 
| 172 | 56 | 上 | shàng | shang | 北收上郡以東 | 
| 173 | 56 | 上 | shàng | previous; last | 北收上郡以東 | 
| 174 | 56 | 上 | shàng | high; higher | 北收上郡以東 | 
| 175 | 56 | 上 | shàng | advanced | 北收上郡以東 | 
| 176 | 56 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 北收上郡以東 | 
| 177 | 56 | 上 | shàng | time | 北收上郡以東 | 
| 178 | 56 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 北收上郡以東 | 
| 179 | 56 | 上 | shàng | far | 北收上郡以東 | 
| 180 | 56 | 上 | shàng | big; as big as | 北收上郡以東 | 
| 181 | 56 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 北收上郡以東 | 
| 182 | 56 | 上 | shàng | to report | 北收上郡以東 | 
| 183 | 56 | 上 | shàng | to offer | 北收上郡以東 | 
| 184 | 56 | 上 | shàng | to go on stage | 北收上郡以東 | 
| 185 | 56 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 北收上郡以東 | 
| 186 | 56 | 上 | shàng | to install; to erect | 北收上郡以東 | 
| 187 | 56 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 北收上郡以東 | 
| 188 | 56 | 上 | shàng | to burn | 北收上郡以東 | 
| 189 | 56 | 上 | shàng | to remember | 北收上郡以東 | 
| 190 | 56 | 上 | shang | on; in | 北收上郡以東 | 
| 191 | 56 | 上 | shàng | upward | 北收上郡以東 | 
| 192 | 56 | 上 | shàng | to add | 北收上郡以東 | 
| 193 | 56 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 北收上郡以東 | 
| 194 | 56 | 上 | shàng | to meet | 北收上郡以東 | 
| 195 | 56 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 北收上郡以東 | 
| 196 | 56 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 北收上郡以東 | 
| 197 | 56 | 上 | shàng | a musical note | 北收上郡以東 | 
| 198 | 55 | 皇 | huáng | royal; imperial | 生始皇 | 
| 199 | 55 | 皇 | huáng | a ruler; a monarch | 生始皇 | 
| 200 | 55 | 皇 | huáng | majestic; glorious | 生始皇 | 
| 201 | 55 | 皇 | huáng | a horse with mixed colors | 生始皇 | 
| 202 | 55 | 皇 | huáng | grand; superior | 生始皇 | 
| 203 | 55 | 皇 | huáng | nervous | 生始皇 | 
| 204 | 55 | 皇 | huáng | beautiful | 生始皇 | 
| 205 | 55 | 皇 | huáng | heaven | 生始皇 | 
| 206 | 55 | 皇 | huáng | Huang | 生始皇 | 
| 207 | 55 | 皇 | huáng | to rectify | 生始皇 | 
| 208 | 54 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 麃公將卒攻卷 | 
| 209 | 54 | 公 | gōng | official | 麃公將卒攻卷 | 
| 210 | 54 | 公 | gōng | male | 麃公將卒攻卷 | 
| 211 | 54 | 公 | gōng | duke; lord | 麃公將卒攻卷 | 
| 212 | 54 | 公 | gōng | fair; equitable | 麃公將卒攻卷 | 
| 213 | 54 | 公 | gōng | Mr.; mister | 麃公將卒攻卷 | 
| 214 | 54 | 公 | gōng | father-in-law | 麃公將卒攻卷 | 
| 215 | 54 | 公 | gōng | form of address; your honor | 麃公將卒攻卷 | 
| 216 | 54 | 公 | gōng | accepted; mutual | 麃公將卒攻卷 | 
| 217 | 54 | 公 | gōng | metric | 麃公將卒攻卷 | 
| 218 | 54 | 公 | gōng | to release to the public | 麃公將卒攻卷 | 
| 219 | 54 | 公 | gōng | the common good | 麃公將卒攻卷 | 
| 220 | 54 | 公 | gōng | to divide equally | 麃公將卒攻卷 | 
| 221 | 54 | 公 | gōng | Gong | 麃公將卒攻卷 | 
| 222 | 54 | 公 | gōng | publicly; openly | 麃公將卒攻卷 | 
| 223 | 54 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 麃公將卒攻卷 | 
| 224 | 54 | 人 | rén | person; people; a human being | 中大夫令齊等二十人皆梟首 | 
| 225 | 54 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 中大夫令齊等二十人皆梟首 | 
| 226 | 54 | 人 | rén | a kind of person | 中大夫令齊等二十人皆梟首 | 
| 227 | 54 | 人 | rén | everybody | 中大夫令齊等二十人皆梟首 | 
| 228 | 54 | 人 | rén | adult | 中大夫令齊等二十人皆梟首 | 
| 229 | 54 | 人 | rén | somebody; others | 中大夫令齊等二十人皆梟首 | 
| 230 | 54 | 人 | rén | an upright person | 中大夫令齊等二十人皆梟首 | 
| 231 | 49 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 秦王乃迎太后於雍而入咸陽 | 
| 232 | 49 | 乃 | nǎi | to be | 秦王乃迎太后於雍而入咸陽 | 
| 233 | 49 | 乃 | nǎi | you; yours | 秦王乃迎太后於雍而入咸陽 | 
| 234 | 49 | 乃 | nǎi | also; moreover | 秦王乃迎太后於雍而入咸陽 | 
| 235 | 49 | 乃 | nǎi | however; but | 秦王乃迎太后於雍而入咸陽 | 
| 236 | 49 | 乃 | nǎi | if | 秦王乃迎太后於雍而入咸陽 | 
| 237 | 49 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆拔之 | 
| 238 | 49 | 皆 | jiē | same; equally | 皆拔之 | 
| 239 | 47 | 地 | dì | soil; ground; land | 秦地已并巴 | 
| 240 | 47 | 地 | de | subordinate particle | 秦地已并巴 | 
| 241 | 47 | 地 | dì | floor | 秦地已并巴 | 
| 242 | 47 | 地 | dì | the earth | 秦地已并巴 | 
| 243 | 47 | 地 | dì | fields | 秦地已并巴 | 
| 244 | 47 | 地 | dì | a place | 秦地已并巴 | 
| 245 | 47 | 地 | dì | a situation; a position | 秦地已并巴 | 
| 246 | 47 | 地 | dì | background | 秦地已并巴 | 
| 247 | 47 | 地 | dì | terrain | 秦地已并巴 | 
| 248 | 47 | 地 | dì | a territory; a region | 秦地已并巴 | 
| 249 | 47 | 地 | dì | used after a distance measure | 秦地已并巴 | 
| 250 | 47 | 地 | dì | coming from the same clan | 秦地已并巴 | 
| 251 | 45 | 使 | shǐ | to make; to cause | 於是使斯下韓 | 
| 252 | 45 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 於是使斯下韓 | 
| 253 | 45 | 使 | shǐ | to indulge | 於是使斯下韓 | 
| 254 | 45 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 於是使斯下韓 | 
| 255 | 45 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 於是使斯下韓 | 
| 256 | 45 | 使 | shǐ | to dispatch | 於是使斯下韓 | 
| 257 | 45 | 使 | shǐ | if | 於是使斯下韓 | 
| 258 | 45 | 使 | shǐ | to use | 於是使斯下韓 | 
| 259 | 45 | 使 | shǐ | to be able to | 於是使斯下韓 | 
| 260 | 44 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生始皇 | 
| 261 | 44 | 生 | shēng | to live | 生始皇 | 
| 262 | 44 | 生 | shēng | raw | 生始皇 | 
| 263 | 44 | 生 | shēng | a student | 生始皇 | 
| 264 | 44 | 生 | shēng | life | 生始皇 | 
| 265 | 44 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生始皇 | 
| 266 | 44 | 生 | shēng | alive | 生始皇 | 
| 267 | 44 | 生 | shēng | a lifetime | 生始皇 | 
| 268 | 44 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生始皇 | 
| 269 | 44 | 生 | shēng | to grow | 生始皇 | 
| 270 | 44 | 生 | shēng | unfamiliar | 生始皇 | 
| 271 | 44 | 生 | shēng | not experienced | 生始皇 | 
| 272 | 44 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生始皇 | 
| 273 | 44 | 生 | shēng | very; extremely | 生始皇 | 
| 274 | 44 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生始皇 | 
| 275 | 44 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生始皇 | 
| 276 | 44 | 生 | shēng | gender | 生始皇 | 
| 277 | 44 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生始皇 | 
| 278 | 44 | 生 | shēng | to set up | 生始皇 | 
| 279 | 44 | 生 | shēng | a prostitute | 生始皇 | 
| 280 | 44 | 生 | shēng | a captive | 生始皇 | 
| 281 | 44 | 生 | shēng | a gentleman | 生始皇 | 
| 282 | 44 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生始皇 | 
| 283 | 44 | 生 | shēng | unripe | 生始皇 | 
| 284 | 44 | 生 | shēng | nature | 生始皇 | 
| 285 | 44 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生始皇 | 
| 286 | 44 | 生 | shēng | destiny | 生始皇 | 
| 287 | 43 | 二世 | èr shì | the Second (of numbered Kings); second generation | 二世三世至于萬世 | 
| 288 | 41 | 至 | zhì | to; until | 六月至八月乃雨 | 
| 289 | 41 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 六月至八月乃雨 | 
| 290 | 41 | 至 | zhì | extremely; very; most | 六月至八月乃雨 | 
| 291 | 41 | 至 | zhì | to arrive | 六月至八月乃雨 | 
| 292 | 40 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣但恐諸侯合從 | 
| 293 | 40 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣但恐諸侯合從 | 
| 294 | 40 | 臣 | chén | a slave | 臣但恐諸侯合從 | 
| 295 | 40 | 臣 | chén | you | 臣但恐諸侯合從 | 
| 296 | 40 | 臣 | chén | Chen | 臣但恐諸侯合從 | 
| 297 | 40 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣但恐諸侯合從 | 
| 298 | 40 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣但恐諸侯合從 | 
| 299 | 40 | 臣 | chén | a subject | 臣但恐諸侯合從 | 
| 300 | 39 | 從 | cóng | from | 蝗蟲從東方來 | 
| 301 | 39 | 從 | cóng | to follow | 蝗蟲從東方來 | 
| 302 | 39 | 從 | cóng | past; through | 蝗蟲從東方來 | 
| 303 | 39 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 蝗蟲從東方來 | 
| 304 | 39 | 從 | cóng | to participate in something | 蝗蟲從東方來 | 
| 305 | 39 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 蝗蟲從東方來 | 
| 306 | 39 | 從 | cóng | usually | 蝗蟲從東方來 | 
| 307 | 39 | 從 | cóng | something secondary | 蝗蟲從東方來 | 
| 308 | 39 | 從 | cóng | remote relatives | 蝗蟲從東方來 | 
| 309 | 39 | 從 | cóng | secondary | 蝗蟲從東方來 | 
| 310 | 39 | 從 | cóng | to go on; to advance | 蝗蟲從東方來 | 
| 311 | 39 | 從 | cōng | at ease; informal | 蝗蟲從東方來 | 
| 312 | 39 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 蝗蟲從東方來 | 
| 313 | 39 | 從 | zòng | to release | 蝗蟲從東方來 | 
| 314 | 39 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 蝗蟲從東方來 | 
| 315 | 39 | 葬 | zàng | to bury the dead | 竊葬 | 
| 316 | 39 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 恐諸侯聞之 | 
| 317 | 38 | 與 | yǔ | and | 與韓非謀弱秦 | 
| 318 | 38 | 與 | yǔ | to give | 與韓非謀弱秦 | 
| 319 | 38 | 與 | yǔ | together with | 與韓非謀弱秦 | 
| 320 | 38 | 與 | yú | interrogative particle | 與韓非謀弱秦 | 
| 321 | 38 | 與 | yǔ | to accompany | 與韓非謀弱秦 | 
| 322 | 38 | 與 | yù | to particate in | 與韓非謀弱秦 | 
| 323 | 38 | 與 | yù | of the same kind | 與韓非謀弱秦 | 
| 324 | 38 | 與 | yù | to help | 與韓非謀弱秦 | 
| 325 | 38 | 與 | yǔ | for | 與韓非謀弱秦 | 
| 326 | 35 | 并 | bìng | and; furthermore; also | 秦地已并巴 | 
| 327 | 35 | 并 | bìng | completely; entirely | 秦地已并巴 | 
| 328 | 35 | 并 | bìng | to combine; to amalgamate | 秦地已并巴 | 
| 329 | 35 | 并 | bìng | to combine | 秦地已并巴 | 
| 330 | 35 | 并 | bìng | to resemble; to be like | 秦地已并巴 | 
| 331 | 35 | 并 | bìng | both; equally | 秦地已并巴 | 
| 332 | 35 | 并 | bìng | both; side-by-side; equally | 秦地已并巴 | 
| 333 | 35 | 并 | bìng | completely; entirely | 秦地已并巴 | 
| 334 | 35 | 并 | bìng | to stand side-by-side | 秦地已并巴 | 
| 335 | 35 | 并 | bìng | definitely; absolutely; actually | 秦地已并巴 | 
| 336 | 35 | 并 | bīng | Taiyuan | 秦地已并巴 | 
| 337 | 35 | 并 | bìng | equally; both; together | 秦地已并巴 | 
| 338 | 35 | 事 | shì | matter; thing; item | 事無小大皆決於毐 | 
| 339 | 35 | 事 | shì | to serve | 事無小大皆決於毐 | 
| 340 | 35 | 事 | shì | a government post | 事無小大皆決於毐 | 
| 341 | 35 | 事 | shì | duty; post; work | 事無小大皆決於毐 | 
| 342 | 35 | 事 | shì | occupation | 事無小大皆決於毐 | 
| 343 | 35 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事無小大皆決於毐 | 
| 344 | 35 | 事 | shì | an accident | 事無小大皆決於毐 | 
| 345 | 35 | 事 | shì | to attend | 事無小大皆決於毐 | 
| 346 | 35 | 事 | shì | an allusion | 事無小大皆決於毐 | 
| 347 | 35 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事無小大皆決於毐 | 
| 348 | 35 | 事 | shì | to engage in | 事無小大皆決於毐 | 
| 349 | 35 | 事 | shì | to enslave | 事無小大皆決於毐 | 
| 350 | 35 | 事 | shì | to pursue | 事無小大皆決於毐 | 
| 351 | 35 | 事 | shì | to administer | 事無小大皆決於毐 | 
| 352 | 35 | 事 | shì | to appoint | 事無小大皆決於毐 | 
| 353 | 35 | 事 | shì | a piece | 事無小大皆決於毐 | 
| 354 | 34 | 今 | jīn | today; present; now | 今名號不更 | 
| 355 | 34 | 今 | jīn | Jin | 今名號不更 | 
| 356 | 34 | 今 | jīn | modern | 今名號不更 | 
| 357 | 34 | 享國 | xiǎngguó | to reign | 享國日淺 | 
| 358 | 34 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令毐居之 | 
| 359 | 34 | 令 | lìng | to issue a command | 令毐居之 | 
| 360 | 34 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令毐居之 | 
| 361 | 34 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令毐居之 | 
| 362 | 34 | 令 | lìng | a season | 令毐居之 | 
| 363 | 34 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令毐居之 | 
| 364 | 34 | 令 | lìng | good | 令毐居之 | 
| 365 | 34 | 令 | lìng | pretentious | 令毐居之 | 
| 366 | 34 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令毐居之 | 
| 367 | 34 | 令 | lìng | a commander | 令毐居之 | 
| 368 | 34 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令毐居之 | 
| 369 | 34 | 令 | lìng | lyrics | 令毐居之 | 
| 370 | 34 | 令 | lìng | Ling | 令毐居之 | 
| 371 | 33 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 秦質子歸自趙 | 
| 372 | 33 | 自 | zì | from; since | 秦質子歸自趙 | 
| 373 | 33 | 自 | zì | self; oneself; itself | 秦質子歸自趙 | 
| 374 | 33 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 秦質子歸自趙 | 
| 375 | 33 | 自 | zì | Zi | 秦質子歸自趙 | 
| 376 | 33 | 自 | zì | a nose | 秦質子歸自趙 | 
| 377 | 33 | 自 | zì | the beginning; the start | 秦質子歸自趙 | 
| 378 | 33 | 自 | zì | origin | 秦質子歸自趙 | 
| 379 | 33 | 自 | zì | originally | 秦質子歸自趙 | 
| 380 | 33 | 自 | zì | still; to remain | 秦質子歸自趙 | 
| 381 | 33 | 自 | zì | in person; personally | 秦質子歸自趙 | 
| 382 | 33 | 自 | zì | in addition; besides | 秦質子歸自趙 | 
| 383 | 33 | 自 | zì | if; even if | 秦質子歸自趙 | 
| 384 | 33 | 自 | zì | but | 秦質子歸自趙 | 
| 385 | 33 | 自 | zì | because | 秦質子歸自趙 | 
| 386 | 33 | 自 | zì | to employ; to use | 秦質子歸自趙 | 
| 387 | 33 | 自 | zì | to be | 秦質子歸自趙 | 
| 388 | 32 | 得 | de | potential marker | 有生得毐 | 
| 389 | 32 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 有生得毐 | 
| 390 | 32 | 得 | děi | must; ought to | 有生得毐 | 
| 391 | 32 | 得 | děi | to want to; to need to | 有生得毐 | 
| 392 | 32 | 得 | děi | must; ought to | 有生得毐 | 
| 393 | 32 | 得 | dé | de | 有生得毐 | 
| 394 | 32 | 得 | de | infix potential marker | 有生得毐 | 
| 395 | 32 | 得 | dé | to result in | 有生得毐 | 
| 396 | 32 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 有生得毐 | 
| 397 | 32 | 得 | dé | to be satisfied | 有生得毐 | 
| 398 | 32 | 得 | dé | to be finished | 有生得毐 | 
| 399 | 32 | 得 | de | result of degree | 有生得毐 | 
| 400 | 32 | 得 | de | marks completion of an action | 有生得毐 | 
| 401 | 32 | 得 | děi | satisfying | 有生得毐 | 
| 402 | 32 | 得 | dé | to contract | 有生得毐 | 
| 403 | 32 | 得 | dé | marks permission or possibility | 有生得毐 | 
| 404 | 32 | 得 | dé | expressing frustration | 有生得毐 | 
| 405 | 32 | 得 | dé | to hear | 有生得毐 | 
| 406 | 32 | 得 | dé | to have; there is | 有生得毐 | 
| 407 | 32 | 得 | dé | marks time passed | 有生得毐 | 
| 408 | 31 | 立 | lì | to stand | 政代立為秦王 | 
| 409 | 31 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 政代立為秦王 | 
| 410 | 31 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 政代立為秦王 | 
| 411 | 31 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 政代立為秦王 | 
| 412 | 31 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 政代立為秦王 | 
| 413 | 31 | 立 | lì | to ascend the throne | 政代立為秦王 | 
| 414 | 31 | 立 | lì | to designate; to appoint | 政代立為秦王 | 
| 415 | 31 | 立 | lì | to live; to exist | 政代立為秦王 | 
| 416 | 31 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 政代立為秦王 | 
| 417 | 31 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 政代立為秦王 | 
| 418 | 31 | 立 | lì | to take a stand | 政代立為秦王 | 
| 419 | 31 | 立 | lì | to cease; to stop | 政代立為秦王 | 
| 420 | 31 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 政代立為秦王 | 
| 421 | 30 | 趙 | zhào | Zhao | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 422 | 30 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 423 | 30 | 趙 | zhào | State of Zhao | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 424 | 30 | 趙 | zhào | to rush | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 425 | 30 | 趙 | zhào | to visit | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 426 | 30 | 趙 | zhào | Zhao | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 427 | 30 | 趙 | diào | to dig | 莊襄王為秦質子於趙 | 
| 428 | 30 | 石 | shí | a rock; a stone | 百姓內粟千石 | 
| 429 | 30 | 石 | shí | Shi | 百姓內粟千石 | 
| 430 | 30 | 石 | dàn | dan; one hundred liters; ten pecks; dry measure for grain equal to ten dou | 百姓內粟千石 | 
| 431 | 30 | 石 | shí | Shijiazhuang | 百姓內粟千石 | 
| 432 | 30 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 百姓內粟千石 | 
| 433 | 30 | 石 | shí | a stone needle | 百姓內粟千石 | 
| 434 | 30 | 石 | shí | mineral | 百姓內粟千石 | 
| 435 | 30 | 石 | shí | a stone tablet | 百姓內粟千石 | 
| 436 | 29 | 死 | sǐ | to die | 莊襄王死 | 
| 437 | 29 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 莊襄王死 | 
| 438 | 29 | 死 | sǐ | extremely; very | 莊襄王死 | 
| 439 | 29 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 莊襄王死 | 
| 440 | 29 | 死 | sǐ | dead | 莊襄王死 | 
| 441 | 29 | 死 | sǐ | death | 莊襄王死 | 
| 442 | 29 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 莊襄王死 | 
| 443 | 29 | 死 | sǐ | lost; severed | 莊襄王死 | 
| 444 | 29 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 莊襄王死 | 
| 445 | 29 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 莊襄王死 | 
| 446 | 29 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 莊襄王死 | 
| 447 | 29 | 死 | sǐ | damned | 莊襄王死 | 
| 448 | 29 | 下 | xià | next | 於是使斯下韓 | 
| 449 | 29 | 下 | xià | bottom | 於是使斯下韓 | 
| 450 | 29 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 於是使斯下韓 | 
| 451 | 29 | 下 | xià | measure word for time | 於是使斯下韓 | 
| 452 | 29 | 下 | xià | expresses completion of an action | 於是使斯下韓 | 
| 453 | 29 | 下 | xià | to announce | 於是使斯下韓 | 
| 454 | 29 | 下 | xià | to do | 於是使斯下韓 | 
| 455 | 29 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 於是使斯下韓 | 
| 456 | 29 | 下 | xià | under; below | 於是使斯下韓 | 
| 457 | 29 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 於是使斯下韓 | 
| 458 | 29 | 下 | xià | inside | 於是使斯下韓 | 
| 459 | 29 | 下 | xià | an aspect | 於是使斯下韓 | 
| 460 | 29 | 下 | xià | a certain time | 於是使斯下韓 | 
| 461 | 29 | 下 | xià | a time; an instance | 於是使斯下韓 | 
| 462 | 29 | 下 | xià | to capture; to take | 於是使斯下韓 | 
| 463 | 29 | 下 | xià | to put in | 於是使斯下韓 | 
| 464 | 29 | 下 | xià | to enter | 於是使斯下韓 | 
| 465 | 29 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 於是使斯下韓 | 
| 466 | 29 | 下 | xià | to finish work or school | 於是使斯下韓 | 
| 467 | 29 | 下 | xià | to go | 於是使斯下韓 | 
| 468 | 29 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 於是使斯下韓 | 
| 469 | 29 | 下 | xià | to modestly decline | 於是使斯下韓 | 
| 470 | 29 | 下 | xià | to produce | 於是使斯下韓 | 
| 471 | 29 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 於是使斯下韓 | 
| 472 | 29 | 下 | xià | to decide | 於是使斯下韓 | 
| 473 | 29 | 下 | xià | to be less than | 於是使斯下韓 | 
| 474 | 29 | 下 | xià | humble; lowly | 於是使斯下韓 | 
| 475 | 29 | 大 | dà | big; huge; large | 歲大饑 | 
| 476 | 29 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 歲大饑 | 
| 477 | 29 | 大 | dà | great; major; important | 歲大饑 | 
| 478 | 29 | 大 | dà | size | 歲大饑 | 
| 479 | 29 | 大 | dà | old | 歲大饑 | 
| 480 | 29 | 大 | dà | greatly; very | 歲大饑 | 
| 481 | 29 | 大 | dà | oldest; earliest | 歲大饑 | 
| 482 | 29 | 大 | dà | adult | 歲大饑 | 
| 483 | 29 | 大 | tài | greatest; grand | 歲大饑 | 
| 484 | 29 | 大 | dài | an important person | 歲大饑 | 
| 485 | 29 | 大 | dà | senior | 歲大饑 | 
| 486 | 29 | 大 | dà | approximately | 歲大饑 | 
| 487 | 29 | 大 | tài | greatest; grand | 歲大饑 | 
| 488 | 28 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂破燕太子軍 | 
| 489 | 28 | 遂 | suì | thereupon | 遂破燕太子軍 | 
| 490 | 28 | 遂 | suì | to advance | 遂破燕太子軍 | 
| 491 | 28 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂破燕太子軍 | 
| 492 | 28 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂破燕太子軍 | 
| 493 | 28 | 遂 | suì | an area the capital | 遂破燕太子軍 | 
| 494 | 28 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂破燕太子軍 | 
| 495 | 28 | 遂 | suì | a flint | 遂破燕太子軍 | 
| 496 | 28 | 遂 | suì | to satisfy | 遂破燕太子軍 | 
| 497 | 28 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂破燕太子軍 | 
| 498 | 28 | 遂 | suì | to grow | 遂破燕太子軍 | 
| 499 | 28 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂破燕太子軍 | 
| 500 | 28 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂破燕太子軍 | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 安乐 | 安樂 | 196 | 
 | 
| 安阳 | 安陽 | 196 | 
 | 
| 百越 | 98 | Bai Yue | |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies | 
| 勃海 | 98 | Bohai | |
| 不韦 | 不韋 | 98 | Buwei | 
| 长安 | 長安 | 99 | 
 | 
| 长城 | 長城 | 99 | Great Wall | 
| 朝鲜 | 朝鮮 | 99 | 
 | 
| 陈胜 | 陳勝 | 99 | Chen Sheng | 
| 成公 | 99 | Lord Cheng | |
| 成山 | 99 | Chengshan | |
| 驰道 | 馳道 | 99 | Chidao; National Roads | 
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 春秋 | 99 | 
 | |
| 从江 | 從江 | 99 | Congjiang | 
| 大治 | 100 | Daiji | |
| 代王 | 100 | Prince of Dai | |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County | 
| 大夏 | 100 | Bactria | |
| 大禹 | 100 | Yu the Great | |
| 定陶 | 100 | Dingtao | |
| 董 | 100 | 
 | |
| 东观 | 東觀 | 100 | Eastern Lodge | 
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate | 
| 东周 | 東周 | 100 | Eastern Zhou | 
| 东方 | 東方 | 100 | 
 | 
| 东海 | 東海 | 100 | 
 | 
| 东土 | 東土 | 100 | the East; China | 
| 东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang | 
| 东至 | 東至 | 100 | Dongzhi | 
| 阿房宫 | 阿房宮 | 196 | Epang Palace | 
| 方士 | 70 | a Taoist master; alchemist; necromancer | |
| 封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan | 
| 奉天 | 102 | Fengtian | |
| 夫差 | 102 | Fuchai | |
| 甘泉 | 103 | Ganquan | |
| 关东 | 關東 | 103 | 
 | 
| 关中 | 關中 | 103 | Guanzhong | 
| 桂林 | 103 | Guilin | |
| 海西 | 104 | Haixi | |
| 汉 | 漢 | 104 | 
 | 
| 邯 | 104 | Han | |
| 韩 | 韓 | 104 | 
 | 
| 韩非 | 韓非 | 104 | Han Fei | 
| 韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi | 
| 邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan | 
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong | 
| 河东 | 河東 | 104 | 
 | 
| 河内 | 河內 | 104 | 
 | 
| 衡山 | 104 | Hengshan; Mount Heng | |
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 胡亥 | 104 | Hu Hai | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 淮水 | 104 | Huai River | |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 华为 | 華為 | 104 | Huawei | 
| 华阴 | 華陰 | 104 | Huayin | 
| 惠公 | 104 | Lord Hui | |
| 惠王 | 104 | 
 | |
| 蓟 | 薊 | 106 | 
 | 
| 冀 | 106 | 
 | |
| 贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi | 
| 江 | 106 | 
 | |
| 嘉平 | 106 | 
 | |
| 己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
| 晋 | 晉 | 106 | 
 | 
| 金城 | 106 | 
 | |
| 荆江 | 荊江 | 106 | Jingjiang | 
| 荆轲 | 荊軻 | 106 | Jing Ke | 
| 井陉 | 井陘 | 106 | Jingxing | 
| 泾阳 | 涇陽 | 106 | Jingyang | 
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang | 
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 巨鹿 | 鉅鹿 | 106 | Julu | 
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain | 
| 会稽郡 | 會稽郡 | 107 | Kuaiji commandery | 
| 狼 | 108 | 
 | |
| 嫪毐 | 108 | Lao Ai | |
| 乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) | 
| 郦 | 酈 | 108 | Li | 
| 李斯 | 108 | Li Si | |
| 梁 | 108 | 
 | |
| 梁山 | 108 | 
 | |
| 廉颇 | 廉頗 | 108 | Lian Po | 
| 廖 | 108 | Liao | |
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula | 
| 李牧 | 108 | Li Mu | |
| 陵水 | 108 | Lingshui | |
| 临洮 | 臨洮 | 108 | Lintao County | 
| 临渭 | 臨渭 | 108 | Linwei | 
| 郦山 | 酈山 | 108 | Mount Li | 
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 龙门 | 龍門 | 108 | 
 | 
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi | 
| 鲁 | 魯 | 108 | 
 | 
| 吕不韦 | 呂不韋 | 76 | Lu Buwei | 
| 律令法 | 108 | Ritsuryō | |
| 蒙恬 | 109 | Meng Tian | |
| 墨翟 | 109 | Mo Di | |
| 南海 | 110 | 
 | |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang | 
| 南越 | 110 | Nanyue | |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator | 
| 宁越 | 寧越 | 110 | Yeongwol | 
| 沛公 | 112 | Duke of Pei | |
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 蓬莱 | 蓬萊 | 112 | Penglai | 
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen | 
| 平舆 | 平輿 | 112 | Pingyu | 
| 蒲 | 112 | 
 | |
| 普 | 112 | 
 | |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator | 
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang | 
| 秦 | 113 | 
 | |
| 秦二世 | 113 | Emperor Qin Er Shi | |
| 秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
| 秦孝公 | 113 | Duke Xiao of Qin | |
| 秦代 | 113 | Qin dynasty | |
| 秦国 | 秦國 | 113 | Qin State | 
| 青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang | 
| 秦始皇帝 | 113 | the First Emperor | |
| 丘北 | 113 | Qiubei | |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 朐 | 113 | Qu | |
| 荣成 | 榮成 | 114 | Rongcheng | 
| 铩 | 鎩 | 115 | Mount Samarium | 
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong | 
| 上党郡 | 上黨郡 | 115 | Shangdang prefecture | 
| 上林 | 115 | Shanglin | |
| 上林苑 | 115 | Shanglin Park | |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang | 
| 少府 | 115 | Minor Treasurer | |
| 始皇帝 | 115 | Shi Huangdi | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen | 
| 时母 | 時母 | 115 | Kali | 
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 蜀 | 115 | 
 | |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司马 | 司馬 | 115 | 
 | 
| 司马迁 | 司馬遷 | 115 | Sima Qian | 
| 泗水 | 115 | Si River | |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 | 
 | |
| 苏北 | 蘇北 | 115 | Northern Jiangsu | 
| 孙膑 | 孫臏 | 115 | Sun Bin; Sun Boling | 
| 太后 | 116 | 
 | |
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太史公 | 116 | Grand Scribe | |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 太子丹 | 116 | Prince Dan of Yan | |
| 陶朱 | 116 | Tao Zhu | |
| 天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 屯留 | 116 | Tunliu | |
| 王觉 | 王覺 | 119 | Wang Jue | 
| 王翦 | 119 | Wang Jian | |
| 亡诸 | 亡諸 | 119 | Wang Zhu | 
| 万户侯 | 萬戶侯 | 119 | Hou [Marquis] with revenue from ten thousand households | 
| 渭 | 119 | Wei River | |
| 尉缭 | 尉繚 | 119 | Wei Liao | 
| 渭水 | 119 | Wei River | |
| 渭南 | 119 | Weinan | |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 文君 | 119 | Wenjun; Zhuo Wenjun | |
| 吴 | 吳 | 119 | 
 | 
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 吴起 | 吳起 | 119 | Wu Qi | 
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 武城 | 119 | Wucheng | |
| 武德 | 119 | Wude | |
| 武侯 | 119 | Wuhou | |
| 武威 | 119 | Wuwei | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 湘 | 120 | 
 | |
| 襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
| 项羽 | 項羽 | 120 | Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror | 
| 襄公 | 120 | Lord Xiang | |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State | 
| 项籍 | 項籍 | 120 | Xiang Ji | 
| 象郡 | 120 | Xiang Province | |
| 象山 | 120 | Xiangshan | |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 | 
 | 
| 孝明 | 120 | 
 | |
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 西方 | 120 | 
 | |
| 僖公 | 120 | Lord Xi | |
| 西河 | 120 | Xihe | |
| 西陵 | 120 | Xiling | |
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang | 
| 兴义 | 興義 | 120 | Xingyi | 
| 新郑 | 新鄭 | 120 | Xinzheng | 
| 西乡 | 西鄉 | 120 | Xixiang | 
| 徐 | 120 | 
 | |
| 宣公 | 120 | Xuangong; Lord Wen | |
| 燕蓟 | 燕薊 | 121 | Yanji | 
| 燕太子丹 | 121 | Prince Dan of Yan | |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao | 
| 邺 | 鄴 | 121 | 
 | 
| 谒者 | 謁者 | 121 | 
 | 
| 峄 | 嶧 | 121 | Yi | 
| 宜春 | 121 | Yichun | |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan | 
| 瀛洲 | 121 | Yingzhou; Hejian | |
| 阴山 | 陰山 | 121 | Yin mountains | 
| 雍门 | 雍門 | 121 | Yong Men | 
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 禹 | 121 | 
 | |
| 虞舜 | 121 | Yu Shun; Emperor Shun | |
| 原道 | 121 | Yuandao | |
| 云梦 | 雲夢 | 121 | Yunmeng | 
| 云阳 | 雲陽 | 121 | Yunyang | 
| 御史 | 121 | 
 | |
| 御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
| 榆中 | 121 | Yuzhong | |
| 战国 | 戰國 | 122 | 
 | 
| 长平 | 長平 | 122 | Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao | 
| 赵 | 趙 | 122 | 
 | 
| 赵高 | 趙高 | 122 | Zhao Gao | 
| 昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
| 昭明 | 122 | 
 | |
| 浙江 | 122 | 
 | |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 直道 | 122 | Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road | |
| 中大夫 | 122 | Grand Master of the Palace | |
| 中古 | 122 | 
 | |
| 中山 | 122 | 
 | |
| 周文王 | 122 | King Wen of Zhou | |
| 周文 | 122 | Zhou Script; Great Seal Script | |
| 周五 | 週五 | 122 | Friday | 
| 诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards | 
| 子婴 | 子嬰 | 122 | Zi Ying | 
| 邹 | 鄒 | 122 | 
 | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|