Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《蘇秦列傳》 Biography of Su Qin
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 308 | 之 | zhī | to go | 而習之於鬼谷先生 |
2 | 308 | 之 | zhī | to arrive; to go | 而習之於鬼谷先生 |
3 | 308 | 之 | zhī | is | 而習之於鬼谷先生 |
4 | 308 | 之 | zhī | to use | 而習之於鬼谷先生 |
5 | 308 | 之 | zhī | Zhi | 而習之於鬼谷先生 |
6 | 308 | 之 | zhī | winding | 而習之於鬼谷先生 |
7 | 150 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而習之於鬼谷先生 |
8 | 150 | 而 | ér | as if; to seem like | 而習之於鬼谷先生 |
9 | 150 | 而 | néng | can; able | 而習之於鬼谷先生 |
10 | 150 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而習之於鬼谷先生 |
11 | 150 | 而 | ér | to arrive; up to | 而習之於鬼谷先生 |
12 | 148 | 秦 | qín | Shaanxi | 乃西至秦 |
13 | 148 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 乃西至秦 |
14 | 148 | 秦 | aín | State of Qin | 乃西至秦 |
15 | 148 | 秦 | qín | Qin | 乃西至秦 |
16 | 117 | 燕 | yān | Yan | 去游燕 |
17 | 117 | 燕 | yān | State of Yan | 去游燕 |
18 | 117 | 燕 | yàn | swallow | 去游燕 |
19 | 117 | 燕 | yàn | to feast | 去游燕 |
20 | 102 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 而不能以取尊榮 |
21 | 102 | 以 | yǐ | to rely on | 而不能以取尊榮 |
22 | 102 | 以 | yǐ | to regard | 而不能以取尊榮 |
23 | 102 | 以 | yǐ | to be able to | 而不能以取尊榮 |
24 | 102 | 以 | yǐ | to order; to command | 而不能以取尊榮 |
25 | 102 | 以 | yǐ | used after a verb | 而不能以取尊榮 |
26 | 102 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 而不能以取尊榮 |
27 | 102 | 以 | yǐ | Israel | 而不能以取尊榮 |
28 | 102 | 以 | yǐ | Yi | 而不能以取尊榮 |
29 | 97 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 東事師於齊 |
30 | 97 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 東事師於齊 |
31 | 97 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 東事師於齊 |
32 | 97 | 齊 | qí | State of Qi | 東事師於齊 |
33 | 97 | 齊 | qí | to arrange | 東事師於齊 |
34 | 97 | 齊 | qí | agile; nimble | 東事師於齊 |
35 | 97 | 齊 | qí | navel | 東事師於齊 |
36 | 97 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 東事師於齊 |
37 | 97 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 東事師於齊 |
38 | 97 | 齊 | jì | to blend ingredients | 東事師於齊 |
39 | 97 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 東事師於齊 |
40 | 97 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 東事師於齊 |
41 | 97 | 齊 | zī | broomcorn millet | 東事師於齊 |
42 | 97 | 齊 | zhāi | to fast | 東事師於齊 |
43 | 97 | 齊 | qí | to level with | 東事師於齊 |
44 | 97 | 齊 | qí | all present; all ready | 東事師於齊 |
45 | 97 | 齊 | qí | Qi | 東事師於齊 |
46 | 97 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 東事師於齊 |
47 | 97 | 齊 | qí | an alloy | 東事師於齊 |
48 | 91 | 王 | wáng | Wang | 秦王曰 |
49 | 91 | 王 | wáng | a king | 秦王曰 |
50 | 91 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 秦王曰 |
51 | 91 | 王 | wàng | to be king; to rule | 秦王曰 |
52 | 91 | 王 | wáng | a prince; a duke | 秦王曰 |
53 | 91 | 王 | wáng | grand; great | 秦王曰 |
54 | 91 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 秦王曰 |
55 | 91 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 秦王曰 |
56 | 91 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 秦王曰 |
57 | 91 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 秦王曰 |
58 | 73 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
59 | 73 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
60 | 73 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
61 | 72 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則燕國必無患矣 |
62 | 72 | 則 | zé | a grade; a level | 則燕國必無患矣 |
63 | 72 | 則 | zé | an example; a model | 則燕國必無患矣 |
64 | 72 | 則 | zé | a weighing device | 則燕國必無患矣 |
65 | 72 | 則 | zé | to grade; to rank | 則燕國必無患矣 |
66 | 72 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則燕國必無患矣 |
67 | 72 | 則 | zé | to do | 則燕國必無患矣 |
68 | 71 | 於 | yú | to go; to | 東事師於齊 |
69 | 71 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 東事師於齊 |
70 | 71 | 於 | yú | Yu | 東事師於齊 |
71 | 71 | 於 | wū | a crow | 東事師於齊 |
72 | 66 | 趙 | zhào | Zhao | 乃東之趙 |
73 | 66 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 乃東之趙 |
74 | 66 | 趙 | zhào | State of Zhao | 乃東之趙 |
75 | 66 | 趙 | zhào | to rush | 乃東之趙 |
76 | 66 | 趙 | zhào | to visit | 乃東之趙 |
77 | 66 | 趙 | zhào | Zhao | 乃東之趙 |
78 | 66 | 趙 | diào | to dig | 乃東之趙 |
79 | 66 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以趙之為蔽其南也 |
80 | 66 | 為 | wéi | to change into; to become | 以趙之為蔽其南也 |
81 | 66 | 為 | wéi | to be; is | 以趙之為蔽其南也 |
82 | 66 | 為 | wéi | to do | 以趙之為蔽其南也 |
83 | 66 | 為 | wèi | to support; to help | 以趙之為蔽其南也 |
84 | 66 | 為 | wéi | to govern | 以趙之為蔽其南也 |
85 | 62 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣故敢進其愚慮 |
86 | 62 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣故敢進其愚慮 |
87 | 62 | 臣 | chén | a slave | 臣故敢進其愚慮 |
88 | 62 | 臣 | chén | Chen | 臣故敢進其愚慮 |
89 | 62 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣故敢進其愚慮 |
90 | 62 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣故敢進其愚慮 |
91 | 62 | 臣 | chén | a subject | 臣故敢進其愚慮 |
92 | 56 | 其 | qí | Qi | 出其書遍觀之 |
93 | 52 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏 |
94 | 52 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏 |
95 | 52 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏 |
96 | 52 | 魏 | wéi | tall and big | 魏 |
97 | 52 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏 |
98 | 52 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏 |
99 | 52 | 魏 | wèi | a palace | 魏 |
100 | 52 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏 |
101 | 48 | 國 | guó | a country; a nation | 秦四塞之國 |
102 | 48 | 國 | guó | the capital of a state | 秦四塞之國 |
103 | 48 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 秦四塞之國 |
104 | 48 | 國 | guó | a state; a kingdom | 秦四塞之國 |
105 | 48 | 國 | guó | a place; a land | 秦四塞之國 |
106 | 48 | 國 | guó | domestic; Chinese | 秦四塞之國 |
107 | 48 | 國 | guó | national | 秦四塞之國 |
108 | 48 | 國 | guó | top in the nation | 秦四塞之國 |
109 | 48 | 國 | guó | Guo | 秦四塞之國 |
110 | 44 | 蘇秦 | sū qín | Su Qin | 蘇秦列傳 |
111 | 43 | 必 | bì | must | 則燕國必無患矣 |
112 | 43 | 必 | bì | Bi | 則燕國必無患矣 |
113 | 40 | 人 | rén | person; people; a human being | 東周雒陽人也 |
114 | 40 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 東周雒陽人也 |
115 | 40 | 人 | rén | a kind of person | 東周雒陽人也 |
116 | 40 | 人 | rén | everybody | 東周雒陽人也 |
117 | 40 | 人 | rén | adult | 東周雒陽人也 |
118 | 40 | 人 | rén | somebody; others | 東周雒陽人也 |
119 | 40 | 人 | rén | an upright person | 東周雒陽人也 |
120 | 40 | 韓 | hán | Korea; South Korea | 韓 |
121 | 40 | 韓 | hán | State of Han | 韓 |
122 | 40 | 韓 | hán | fence; low wall | 韓 |
123 | 40 | 韓 | hán | Han | 韓 |
124 | 39 | 今 | jīn | today; present; now | 今子釋本而事口舌 |
125 | 39 | 今 | jīn | Jin | 今子釋本而事口舌 |
126 | 39 | 今 | jīn | modern | 今子釋本而事口舌 |
127 | 38 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 可以吞天下 |
128 | 38 | 天下 | tiānxià | authority over China | 可以吞天下 |
129 | 38 | 天下 | tiānxià | the world | 可以吞天下 |
130 | 38 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫士業已屈首受書 |
131 | 38 | 夫 | fū | husband | 夫士業已屈首受書 |
132 | 38 | 夫 | fū | a person | 夫士業已屈首受書 |
133 | 38 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫士業已屈首受書 |
134 | 38 | 夫 | fū | a hired worker | 夫士業已屈首受書 |
135 | 37 | 大王 | dàwáng | king | 大王知其所以然乎 |
136 | 37 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 大王知其所以然乎 |
137 | 33 | 與 | yǔ | to give | 是故願大王與趙從親 |
138 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 是故願大王與趙從親 |
139 | 33 | 與 | yù | to particate in | 是故願大王與趙從親 |
140 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 是故願大王與趙從親 |
141 | 33 | 與 | yù | to help | 是故願大王與趙從親 |
142 | 33 | 與 | yǔ | for | 是故願大王與趙從親 |
143 | 33 | 不 | bù | infix potential marker | 民雖不佃作而足於棗栗矣 |
144 | 33 | 地 | dì | soil; ground; land | 彌地數千里 |
145 | 33 | 地 | dì | floor | 彌地數千里 |
146 | 33 | 地 | dì | the earth | 彌地數千里 |
147 | 33 | 地 | dì | fields | 彌地數千里 |
148 | 33 | 地 | dì | a place | 彌地數千里 |
149 | 33 | 地 | dì | a situation; a position | 彌地數千里 |
150 | 33 | 地 | dì | background | 彌地數千里 |
151 | 33 | 地 | dì | terrain | 彌地數千里 |
152 | 33 | 地 | dì | a territory; a region | 彌地數千里 |
153 | 33 | 地 | dì | used after a distance measure | 彌地數千里 |
154 | 33 | 地 | dì | coming from the same clan | 彌地數千里 |
155 | 33 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚必致橘柚之園 |
156 | 33 | 楚 | chǔ | Chu | 楚必致橘柚之園 |
157 | 33 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚必致橘柚之園 |
158 | 33 | 楚 | chǔ | painful | 楚必致橘柚之園 |
159 | 33 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚必致橘柚之園 |
160 | 33 | 楚 | chǔ | a cane | 楚必致橘柚之園 |
161 | 33 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚必致橘柚之園 |
162 | 33 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚必致橘柚之園 |
163 | 33 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚必致橘柚之園 |
164 | 31 | 事 | shì | matter; thing; item | 東事師於齊 |
165 | 31 | 事 | shì | to serve | 東事師於齊 |
166 | 31 | 事 | shì | a government post | 東事師於齊 |
167 | 31 | 事 | shì | duty; post; work | 東事師於齊 |
168 | 31 | 事 | shì | occupation | 東事師於齊 |
169 | 31 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 東事師於齊 |
170 | 31 | 事 | shì | an accident | 東事師於齊 |
171 | 31 | 事 | shì | to attend | 東事師於齊 |
172 | 31 | 事 | shì | an allusion | 東事師於齊 |
173 | 31 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 東事師於齊 |
174 | 31 | 事 | shì | to engage in | 東事師於齊 |
175 | 31 | 事 | shì | to enslave | 東事師於齊 |
176 | 31 | 事 | shì | to pursue | 東事師於齊 |
177 | 31 | 事 | shì | to administer | 東事師於齊 |
178 | 31 | 事 | shì | to appoint | 東事師於齊 |
179 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 夫安樂無事 |
180 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 夫安樂無事 |
181 | 29 | 無 | mó | mo | 夫安樂無事 |
182 | 29 | 無 | wú | to not have | 夫安樂無事 |
183 | 29 | 無 | wú | Wu | 夫安樂無事 |
184 | 28 | 欲 | yù | desire | 子必欲合從以安燕 |
185 | 28 | 欲 | yù | to desire; to wish | 子必欲合從以安燕 |
186 | 28 | 欲 | yù | to desire; to intend | 子必欲合從以安燕 |
187 | 28 | 欲 | yù | lust | 子必欲合從以安燕 |
188 | 28 | 彊 | qiáng | strong; powerful | 西迫彊趙 |
189 | 28 | 彊 | jiàng | stubborn; uncompromising | 西迫彊趙 |
190 | 28 | 彊 | qiǎng | to strive; to be energetic | 西迫彊趙 |
191 | 28 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 於是得 |
192 | 28 | 得 | děi | to want to; to need to | 於是得 |
193 | 28 | 得 | děi | must; ought to | 於是得 |
194 | 28 | 得 | dé | de | 於是得 |
195 | 28 | 得 | de | infix potential marker | 於是得 |
196 | 28 | 得 | dé | to result in | 於是得 |
197 | 28 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 於是得 |
198 | 28 | 得 | dé | to be satisfied | 於是得 |
199 | 28 | 得 | dé | to be finished | 於是得 |
200 | 28 | 得 | děi | satisfying | 於是得 |
201 | 28 | 得 | dé | to contract | 於是得 |
202 | 28 | 得 | dé | to hear | 於是得 |
203 | 28 | 得 | dé | to have; there is | 於是得 |
204 | 28 | 得 | dé | marks time passed | 於是得 |
205 | 27 | 從 | cóng | to follow | 是故願大王與趙從親 |
206 | 27 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 是故願大王與趙從親 |
207 | 27 | 從 | cóng | to participate in something | 是故願大王與趙從親 |
208 | 27 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 是故願大王與趙從親 |
209 | 27 | 從 | cóng | something secondary | 是故願大王與趙從親 |
210 | 27 | 從 | cóng | remote relatives | 是故願大王與趙從親 |
211 | 27 | 從 | cóng | secondary | 是故願大王與趙從親 |
212 | 27 | 從 | cóng | to go on; to advance | 是故願大王與趙從親 |
213 | 27 | 從 | cōng | at ease; informal | 是故願大王與趙從親 |
214 | 27 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 是故願大王與趙從親 |
215 | 27 | 從 | zòng | to release | 是故願大王與趙從親 |
216 | 27 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 是故願大王與趙從親 |
217 | 26 | 攻 | gōng | to attack; to assault | 且夫秦之攻燕也 |
218 | 26 | 攻 | gōng | to discredit; to impugn; to criticize | 且夫秦之攻燕也 |
219 | 26 | 攻 | gōng | to remedy; to cure | 且夫秦之攻燕也 |
220 | 26 | 攻 | gōng | to work at; to handle | 且夫秦之攻燕也 |
221 | 26 | 攻 | gōng | workmanship; expertise | 且夫秦之攻燕也 |
222 | 26 | 攻 | gōng | exaction by the state | 且夫秦之攻燕也 |
223 | 26 | 攻 | gōng | sturdy; strong | 且夫秦之攻燕也 |
224 | 26 | 攻 | gōng | to govern; to administer | 且夫秦之攻燕也 |
225 | 26 | 攻 | gōng | Gong | 且夫秦之攻燕也 |
226 | 25 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 此可以說當世之君矣 |
227 | 25 | 君 | jūn | a mistress | 此可以說當世之君矣 |
228 | 25 | 君 | jūn | date-plum | 此可以說當世之君矣 |
229 | 25 | 君 | jūn | the son of heaven | 此可以說當世之君矣 |
230 | 25 | 君 | jūn | to rule | 此可以說當世之君矣 |
231 | 25 | 乃 | nǎi | to be | 乃閉室不出 |
232 | 25 | 使 | shǐ | to make; to cause | 中山皆可使致湯沐之奉 |
233 | 25 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 中山皆可使致湯沐之奉 |
234 | 25 | 使 | shǐ | to indulge | 中山皆可使致湯沐之奉 |
235 | 25 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 中山皆可使致湯沐之奉 |
236 | 25 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 中山皆可使致湯沐之奉 |
237 | 25 | 使 | shǐ | to dispatch | 中山皆可使致湯沐之奉 |
238 | 25 | 使 | shǐ | to use | 中山皆可使致湯沐之奉 |
239 | 25 | 使 | shǐ | to be able to | 中山皆可使致湯沐之奉 |
240 | 24 | 伐 | fá | to cut down | 伐人之國 |
241 | 24 | 伐 | fá | to attack | 伐人之國 |
242 | 24 | 伐 | fá | to boast | 伐人之國 |
243 | 24 | 伐 | fá | to cut out | 伐人之國 |
244 | 24 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 伐人之國 |
245 | 24 | 伐 | fá | a matchmaker | 伐人之國 |
246 | 23 | 聞 | wén | to hear | 蘇秦聞之而慚 |
247 | 23 | 聞 | wén | Wen | 蘇秦聞之而慚 |
248 | 23 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 蘇秦聞之而慚 |
249 | 23 | 聞 | wén | to be widely known | 蘇秦聞之而慚 |
250 | 23 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 蘇秦聞之而慚 |
251 | 23 | 聞 | wén | information | 蘇秦聞之而慚 |
252 | 23 | 聞 | wèn | famous; well known | 蘇秦聞之而慚 |
253 | 23 | 聞 | wén | knowledge; learning | 蘇秦聞之而慚 |
254 | 23 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 蘇秦聞之而慚 |
255 | 23 | 聞 | wén | to question | 蘇秦聞之而慚 |
256 | 22 | 寡人 | guǎ rén | the lone one; a ruler's way of refering to himself | 寡人請以國從 |
257 | 22 | 子 | zǐ | child; son | 今子釋本而事口舌 |
258 | 22 | 子 | zǐ | egg; newborn | 今子釋本而事口舌 |
259 | 22 | 子 | zǐ | first earthly branch | 今子釋本而事口舌 |
260 | 22 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 今子釋本而事口舌 |
261 | 22 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 今子釋本而事口舌 |
262 | 22 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 今子釋本而事口舌 |
263 | 22 | 子 | zǐ | master | 今子釋本而事口舌 |
264 | 22 | 子 | zǐ | viscount | 今子釋本而事口舌 |
265 | 22 | 子 | zi | you; your honor | 今子釋本而事口舌 |
266 | 22 | 子 | zǐ | masters | 今子釋本而事口舌 |
267 | 22 | 子 | zǐ | person | 今子釋本而事口舌 |
268 | 22 | 子 | zǐ | young | 今子釋本而事口舌 |
269 | 22 | 子 | zǐ | seed | 今子釋本而事口舌 |
270 | 22 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 今子釋本而事口舌 |
271 | 22 | 子 | zǐ | a copper coin | 今子釋本而事口舌 |
272 | 22 | 子 | zǐ | female dragonfly | 今子釋本而事口舌 |
273 | 22 | 子 | zǐ | constituent | 今子釋本而事口舌 |
274 | 22 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 今子釋本而事口舌 |
275 | 22 | 子 | zǐ | dear | 今子釋本而事口舌 |
276 | 22 | 子 | zǐ | little one | 今子釋本而事口舌 |
277 | 22 | 宋 | sòng | Song dynasty | 然而以其餘兵南面舉五千乘之大宋 |
278 | 22 | 宋 | sòng | Song | 然而以其餘兵南面舉五千乘之大宋 |
279 | 22 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 然而以其餘兵南面舉五千乘之大宋 |
280 | 20 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 以王諸侯 |
281 | 20 | 計 | jì | to calculate; to compute; to count | 秦計固不能守也 |
282 | 20 | 計 | jì | to haggle over | 秦計固不能守也 |
283 | 20 | 計 | jì | a plan; a scheme; an idea | 秦計固不能守也 |
284 | 20 | 計 | jì | a gauge; a meter | 秦計固不能守也 |
285 | 20 | 計 | jì | to add up to; to amount to | 秦計固不能守也 |
286 | 20 | 計 | jì | to plan; to scheme | 秦計固不能守也 |
287 | 20 | 計 | jì | to settle an account | 秦計固不能守也 |
288 | 20 | 計 | jì | accounting books; records of tax obligations | 秦計固不能守也 |
289 | 20 | 計 | jì | an official responsible for presenting accounting books | 秦計固不能守也 |
290 | 20 | 計 | jì | to appraise; to assess | 秦計固不能守也 |
291 | 20 | 計 | jì | to register | 秦計固不能守也 |
292 | 20 | 計 | jì | to estimate | 秦計固不能守也 |
293 | 20 | 計 | jì | Ji | 秦計固不能守也 |
294 | 20 | 蘇 | sū | Soviet Union | 代弟蘇厲 |
295 | 20 | 蘇 | sū | Su | 代弟蘇厲 |
296 | 20 | 蘇 | sū | to revive | 代弟蘇厲 |
297 | 20 | 蘇 | sū | Suzhou | 代弟蘇厲 |
298 | 20 | 蘇 | sū | Jiangsu | 代弟蘇厲 |
299 | 20 | 蘇 | sū | a species of thyme | 代弟蘇厲 |
300 | 20 | 蘇 | sū | earrings | 代弟蘇厲 |
301 | 20 | 蘇 | sū | to awaken | 代弟蘇厲 |
302 | 20 | 蘇 | sū | to be rescued | 代弟蘇厲 |
303 | 20 | 蘇 | sū | to mow grass | 代弟蘇厲 |
304 | 20 | 兵 | bīng | soldier; troops | 則趙氏自操兵 |
305 | 20 | 兵 | bīng | weapons | 則趙氏自操兵 |
306 | 20 | 兵 | bīng | military; warfare | 則趙氏自操兵 |
307 | 19 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 北有代馬 |
308 | 19 | 代 | dài | dynasty | 北有代馬 |
309 | 19 | 代 | dài | generation; age; period; era | 北有代馬 |
310 | 19 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 北有代馬 |
311 | 19 | 代 | dài | a successor | 北有代馬 |
312 | 19 | 代 | dài | Dai | 北有代馬 |
313 | 19 | 代 | dài | Dai | 北有代馬 |
314 | 19 | 代 | dài | to alternate | 北有代馬 |
315 | 19 | 代 | dài | to succeed | 北有代馬 |
316 | 18 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 而奉陽君已死 |
317 | 18 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 而奉陽君已死 |
318 | 18 | 已 | yǐ | to complete | 而奉陽君已死 |
319 | 18 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 而奉陽君已死 |
320 | 18 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 而奉陽君已死 |
321 | 18 | 戰 | zhàn | war; fighting; battle | 秦趙五戰 |
322 | 18 | 戰 | zhàn | to fight | 秦趙五戰 |
323 | 18 | 戰 | zhàn | to shiver; to shudder; to tremble | 秦趙五戰 |
324 | 18 | 戰 | zhàn | Zhan | 秦趙五戰 |
325 | 18 | 戰 | zhàn | to debate; to dispute | 秦趙五戰 |
326 | 18 | 西 | xī | The West | 乃西至秦 |
327 | 18 | 西 | xī | west | 乃西至秦 |
328 | 18 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 乃西至秦 |
329 | 18 | 西 | xī | Spain | 乃西至秦 |
330 | 18 | 西 | xī | foreign | 乃西至秦 |
331 | 18 | 西 | xī | place of honor | 乃西至秦 |
332 | 18 | 西 | xī | Central Asia | 乃西至秦 |
333 | 18 | 西 | xī | Xi | 乃西至秦 |
334 | 17 | 三 | sān | three | 秦再勝而趙三勝 |
335 | 17 | 三 | sān | third | 秦再勝而趙三勝 |
336 | 17 | 三 | sān | more than two | 秦再勝而趙三勝 |
337 | 17 | 三 | sān | very few | 秦再勝而趙三勝 |
338 | 17 | 三 | sān | San | 秦再勝而趙三勝 |
339 | 17 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 此可以說當世之君矣 |
340 | 17 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 此可以說當世之君矣 |
341 | 17 | 說 | shuì | to persuade | 此可以說當世之君矣 |
342 | 17 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 此可以說當世之君矣 |
343 | 17 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 此可以說當世之君矣 |
344 | 17 | 說 | shuō | to claim; to assert | 此可以說當世之君矣 |
345 | 17 | 說 | shuō | allocution | 此可以說當世之君矣 |
346 | 17 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 此可以說當世之君矣 |
347 | 17 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 此可以說當世之君矣 |
348 | 17 | 主 | zhǔ | owner | 故夫謀人之主 |
349 | 17 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 故夫謀人之主 |
350 | 17 | 主 | zhǔ | master | 故夫謀人之主 |
351 | 17 | 主 | zhǔ | host | 故夫謀人之主 |
352 | 17 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 故夫謀人之主 |
353 | 17 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 故夫謀人之主 |
354 | 17 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 故夫謀人之主 |
355 | 17 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 故夫謀人之主 |
356 | 17 | 主 | zhǔ | oneself | 故夫謀人之主 |
357 | 17 | 主 | zhǔ | a person; a party | 故夫謀人之主 |
358 | 17 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 故夫謀人之主 |
359 | 17 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 故夫謀人之主 |
360 | 17 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 故夫謀人之主 |
361 | 17 | 主 | zhǔ | princess | 故夫謀人之主 |
362 | 17 | 主 | zhǔ | chairperson | 故夫謀人之主 |
363 | 17 | 主 | zhǔ | fundamental | 故夫謀人之主 |
364 | 17 | 主 | zhǔ | Zhu | 故夫謀人之主 |
365 | 17 | 主 | zhù | to pour | 故夫謀人之主 |
366 | 17 | 東 | dōng | east | 東事師於齊 |
367 | 17 | 東 | dōng | master; host | 東事師於齊 |
368 | 17 | 東 | dōng | Dong | 東事師於齊 |
369 | 15 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 而不能以取尊榮 |
370 | 15 | 取 | qǔ | to obtain | 而不能以取尊榮 |
371 | 15 | 取 | qǔ | to choose; to select | 而不能以取尊榮 |
372 | 15 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 而不能以取尊榮 |
373 | 15 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 而不能以取尊榮 |
374 | 15 | 取 | qǔ | to seek | 而不能以取尊榮 |
375 | 15 | 取 | qǔ | to take a bride | 而不能以取尊榮 |
376 | 15 | 取 | qǔ | Qu | 而不能以取尊榮 |
377 | 15 | 患 | huàn | to suffer from a misfortune | 夫不憂百里之患而重千里之外 |
378 | 15 | 患 | huàn | a misfortune; a calamity | 夫不憂百里之患而重千里之外 |
379 | 15 | 患 | huàn | to worry; to be troubled | 夫不憂百里之患而重千里之外 |
380 | 15 | 患 | huàn | troubles; vexation | 夫不憂百里之患而重千里之外 |
381 | 15 | 患 | huàn | illness | 夫不憂百里之患而重千里之外 |
382 | 15 | 約 | yuē | approximately | 諸侯有不如約者 |
383 | 15 | 約 | yuē | a treaty; an agreement; a covenant | 諸侯有不如約者 |
384 | 15 | 約 | yuē | to arrange; to make an appointment | 諸侯有不如約者 |
385 | 15 | 約 | yuē | vague; indistinct | 諸侯有不如約者 |
386 | 15 | 約 | yuē | to invite | 諸侯有不如約者 |
387 | 15 | 約 | yuē | to reduce a fraction | 諸侯有不如約者 |
388 | 15 | 約 | yuē | to restrain; to restrict; to control | 諸侯有不如約者 |
389 | 15 | 約 | yuē | frugal; economical; thrifty | 諸侯有不如約者 |
390 | 15 | 約 | yuē | brief; simple | 諸侯有不如約者 |
391 | 15 | 約 | yuē | an appointment | 諸侯有不如約者 |
392 | 15 | 約 | yuē | to envelop; to shroud | 諸侯有不如約者 |
393 | 15 | 約 | yuē | a rope | 諸侯有不如約者 |
394 | 15 | 約 | yuē | to tie up | 諸侯有不如約者 |
395 | 15 | 約 | yuē | crooked | 諸侯有不如約者 |
396 | 15 | 約 | yuē | to prevent; to block | 諸侯有不如約者 |
397 | 15 | 約 | yuē | destitute; poverty stricken | 諸侯有不如約者 |
398 | 15 | 約 | yuē | base; low | 諸侯有不如約者 |
399 | 15 | 約 | yuē | to prepare | 諸侯有不如約者 |
400 | 15 | 約 | yuē | to plunder | 諸侯有不如約者 |
401 | 15 | 約 | yuē | to envelop; to shroud | 諸侯有不如約者 |
402 | 15 | 約 | yāo | to weigh | 諸侯有不如約者 |
403 | 15 | 約 | yāo | crucial point; key point | 諸侯有不如約者 |
404 | 15 | 割 | gē | to cut; to sever | 夫割地包利 |
405 | 15 | 割 | gē | to divide; to partition | 夫割地包利 |
406 | 15 | 割 | gē | to abandon; to give up; to cede | 夫割地包利 |
407 | 15 | 割 | gē | misfortune | 夫割地包利 |
408 | 15 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 以秦士民之眾 |
409 | 15 | 民 | mín | Min | 以秦士民之眾 |
410 | 15 | 乘 | chéng | to mount; to climb onto | 車六百乘 |
411 | 15 | 乘 | chéng | to multiply | 車六百乘 |
412 | 15 | 乘 | shèng | a vehicle; a chariot; a carriage | 車六百乘 |
413 | 15 | 乘 | chéng | to ride | 車六百乘 |
414 | 15 | 乘 | chéng | to make use of; to take advantage of; to comply with | 車六百乘 |
415 | 15 | 乘 | chéng | to prevail | 車六百乘 |
416 | 15 | 乘 | chéng | to pursue | 車六百乘 |
417 | 15 | 乘 | chéng | to calculate | 車六百乘 |
418 | 15 | 乘 | chéng | a four horse team | 車六百乘 |
419 | 15 | 乘 | chéng | to drive; to control | 車六百乘 |
420 | 15 | 乘 | chéng | Cheng | 車六百乘 |
421 | 15 | 乘 | shèng | historical records | 車六百乘 |
422 | 15 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 無過燕者 |
423 | 15 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 無過燕者 |
424 | 15 | 過 | guò | to experience; to pass time | 無過燕者 |
425 | 15 | 過 | guò | to go | 無過燕者 |
426 | 15 | 過 | guò | a mistake | 無過燕者 |
427 | 15 | 過 | guō | Guo | 無過燕者 |
428 | 15 | 過 | guò | to die | 無過燕者 |
429 | 15 | 過 | guò | to shift | 無過燕者 |
430 | 15 | 過 | guò | to endure | 無過燕者 |
431 | 15 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 無過燕者 |
432 | 15 | 重 | zhòng | heavy | 夫不憂百里之患而重千里之外 |
433 | 15 | 重 | chóng | to repeat | 夫不憂百里之患而重千里之外 |
434 | 15 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 夫不憂百里之患而重千里之外 |
435 | 15 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 夫不憂百里之患而重千里之外 |
436 | 15 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 夫不憂百里之患而重千里之外 |
437 | 15 | 重 | zhòng | sad | 夫不憂百里之患而重千里之外 |
438 | 15 | 重 | zhòng | a weight | 夫不憂百里之患而重千里之外 |
439 | 15 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 夫不憂百里之患而重千里之外 |
440 | 15 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 夫不憂百里之患而重千里之外 |
441 | 15 | 重 | zhòng | to prefer | 夫不憂百里之患而重千里之外 |
442 | 15 | 重 | zhòng | to add | 夫不憂百里之患而重千里之外 |
443 | 15 | 奉 | fèng | to offer; to present | 號奉陽君 |
444 | 15 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 號奉陽君 |
445 | 15 | 奉 | fèng | to believe in | 號奉陽君 |
446 | 15 | 奉 | fèng | a display of respect | 號奉陽君 |
447 | 15 | 奉 | fèng | to revere | 號奉陽君 |
448 | 15 | 奉 | fèng | salary | 號奉陽君 |
449 | 15 | 奉 | fèng | to serve | 號奉陽君 |
450 | 15 | 奉 | fèng | Feng | 號奉陽君 |
451 | 15 | 奉 | fèng | to politely request | 號奉陽君 |
452 | 15 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 號奉陽君 |
453 | 15 | 奉 | fèng | a term of respect | 號奉陽君 |
454 | 15 | 奉 | fèng | to help | 號奉陽君 |
455 | 15 | 卒 | zú | to die | 秦孝公卒 |
456 | 15 | 卒 | zú | a soldier | 秦孝公卒 |
457 | 15 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 秦孝公卒 |
458 | 15 | 卒 | zú | to end | 秦孝公卒 |
459 | 15 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 秦孝公卒 |
460 | 14 | 親 | qīn | relatives | 是故願大王與趙從親 |
461 | 14 | 親 | qīn | intimate | 是故願大王與趙從親 |
462 | 14 | 親 | qīn | a bride | 是故願大王與趙從親 |
463 | 14 | 親 | qīn | parents | 是故願大王與趙從親 |
464 | 14 | 親 | qīn | marriage | 是故願大王與趙從親 |
465 | 14 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 是故願大王與趙從親 |
466 | 14 | 親 | qīn | friendship | 是故願大王與趙從親 |
467 | 14 | 親 | qīn | Qin | 是故願大王與趙從親 |
468 | 14 | 親 | qīn | to be close to | 是故願大王與趙從親 |
469 | 14 | 親 | qīn | to love | 是故願大王與趙從親 |
470 | 14 | 親 | qīn | to kiss | 是故願大王與趙從親 |
471 | 14 | 親 | qīn | related [by blood] | 是故願大王與趙從親 |
472 | 14 | 親 | qìng | relatives by marriage | 是故願大王與趙從親 |
473 | 14 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 是故願大王與趙從親 |
474 | 14 | 北 | běi | north | 北有代馬 |
475 | 14 | 北 | běi | fleeing troops | 北有代馬 |
476 | 14 | 北 | běi | to go north | 北有代馬 |
477 | 14 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 北有代馬 |
478 | 14 | 北 | běi | to violate; to betray | 北有代馬 |
479 | 13 | 南 | nán | south | 南有巴蜀 |
480 | 13 | 南 | nán | nan | 南有巴蜀 |
481 | 13 | 南 | nán | southern part | 南有巴蜀 |
482 | 13 | 南 | nán | southward | 南有巴蜀 |
483 | 13 | 因 | yīn | cause; reason | 即因說趙肅侯曰 |
484 | 13 | 因 | yīn | to accord with | 即因說趙肅侯曰 |
485 | 13 | 因 | yīn | to follow | 即因說趙肅侯曰 |
486 | 13 | 因 | yīn | to rely on | 即因說趙肅侯曰 |
487 | 13 | 因 | yīn | via; through | 即因說趙肅侯曰 |
488 | 13 | 因 | yīn | to continue | 即因說趙肅侯曰 |
489 | 13 | 因 | yīn | to receive | 即因說趙肅侯曰 |
490 | 13 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 即因說趙肅侯曰 |
491 | 13 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 即因說趙肅侯曰 |
492 | 13 | 因 | yīn | to be like | 即因說趙肅侯曰 |
493 | 13 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 即因說趙肅侯曰 |
494 | 13 | 塞 | sāi | to stop up; to block; to seal; to cork | 秦四塞之國 |
495 | 13 | 塞 | sài | a fortress | 秦四塞之國 |
496 | 13 | 塞 | sài | a pass; a frontier | 秦四塞之國 |
497 | 13 | 塞 | sè | to remedy | 秦四塞之國 |
498 | 13 | 塞 | sāi | a stopper; a seal | 秦四塞之國 |
499 | 13 | 塞 | sè | to fill | 秦四塞之國 |
500 | 13 | 塞 | sāi | to prohibit; to restrain | 秦四塞之國 |
Frequencies of all Words
Top 908
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 308 | 之 | zhī | him; her; them; that | 而習之於鬼谷先生 |
2 | 308 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 而習之於鬼谷先生 |
3 | 308 | 之 | zhī | to go | 而習之於鬼谷先生 |
4 | 308 | 之 | zhī | this; that | 而習之於鬼谷先生 |
5 | 308 | 之 | zhī | genetive marker | 而習之於鬼谷先生 |
6 | 308 | 之 | zhī | it | 而習之於鬼谷先生 |
7 | 308 | 之 | zhī | in; in regards to | 而習之於鬼谷先生 |
8 | 308 | 之 | zhī | all | 而習之於鬼谷先生 |
9 | 308 | 之 | zhī | and | 而習之於鬼谷先生 |
10 | 308 | 之 | zhī | however | 而習之於鬼谷先生 |
11 | 308 | 之 | zhī | if | 而習之於鬼谷先生 |
12 | 308 | 之 | zhī | then | 而習之於鬼谷先生 |
13 | 308 | 之 | zhī | to arrive; to go | 而習之於鬼谷先生 |
14 | 308 | 之 | zhī | is | 而習之於鬼谷先生 |
15 | 308 | 之 | zhī | to use | 而習之於鬼谷先生 |
16 | 308 | 之 | zhī | Zhi | 而習之於鬼谷先生 |
17 | 308 | 之 | zhī | winding | 而習之於鬼谷先生 |
18 | 150 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而習之於鬼谷先生 |
19 | 150 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而習之於鬼谷先生 |
20 | 150 | 而 | ér | you | 而習之於鬼谷先生 |
21 | 150 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而習之於鬼谷先生 |
22 | 150 | 而 | ér | right away; then | 而習之於鬼谷先生 |
23 | 150 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而習之於鬼谷先生 |
24 | 150 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而習之於鬼谷先生 |
25 | 150 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而習之於鬼谷先生 |
26 | 150 | 而 | ér | how can it be that? | 而習之於鬼谷先生 |
27 | 150 | 而 | ér | so as to | 而習之於鬼谷先生 |
28 | 150 | 而 | ér | only then | 而習之於鬼谷先生 |
29 | 150 | 而 | ér | as if; to seem like | 而習之於鬼谷先生 |
30 | 150 | 而 | néng | can; able | 而習之於鬼谷先生 |
31 | 150 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而習之於鬼谷先生 |
32 | 150 | 而 | ér | me | 而習之於鬼谷先生 |
33 | 150 | 而 | ér | to arrive; up to | 而習之於鬼谷先生 |
34 | 150 | 而 | ér | possessive | 而習之於鬼谷先生 |
35 | 148 | 秦 | qín | Shaanxi | 乃西至秦 |
36 | 148 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 乃西至秦 |
37 | 148 | 秦 | aín | State of Qin | 乃西至秦 |
38 | 148 | 秦 | qín | Qin | 乃西至秦 |
39 | 122 | 也 | yě | also; too | 東周雒陽人也 |
40 | 122 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 東周雒陽人也 |
41 | 122 | 也 | yě | either | 東周雒陽人也 |
42 | 122 | 也 | yě | even | 東周雒陽人也 |
43 | 122 | 也 | yě | used to soften the tone | 東周雒陽人也 |
44 | 122 | 也 | yě | used for emphasis | 東周雒陽人也 |
45 | 122 | 也 | yě | used to mark contrast | 東周雒陽人也 |
46 | 122 | 也 | yě | used to mark compromise | 東周雒陽人也 |
47 | 117 | 燕 | yān | Yan | 去游燕 |
48 | 117 | 燕 | yān | State of Yan | 去游燕 |
49 | 117 | 燕 | yàn | swallow | 去游燕 |
50 | 117 | 燕 | yàn | to feast | 去游燕 |
51 | 102 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 而不能以取尊榮 |
52 | 102 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 而不能以取尊榮 |
53 | 102 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 而不能以取尊榮 |
54 | 102 | 以 | yǐ | according to | 而不能以取尊榮 |
55 | 102 | 以 | yǐ | because of | 而不能以取尊榮 |
56 | 102 | 以 | yǐ | on a certain date | 而不能以取尊榮 |
57 | 102 | 以 | yǐ | and; as well as | 而不能以取尊榮 |
58 | 102 | 以 | yǐ | to rely on | 而不能以取尊榮 |
59 | 102 | 以 | yǐ | to regard | 而不能以取尊榮 |
60 | 102 | 以 | yǐ | to be able to | 而不能以取尊榮 |
61 | 102 | 以 | yǐ | to order; to command | 而不能以取尊榮 |
62 | 102 | 以 | yǐ | further; moreover | 而不能以取尊榮 |
63 | 102 | 以 | yǐ | used after a verb | 而不能以取尊榮 |
64 | 102 | 以 | yǐ | very | 而不能以取尊榮 |
65 | 102 | 以 | yǐ | already | 而不能以取尊榮 |
66 | 102 | 以 | yǐ | increasingly | 而不能以取尊榮 |
67 | 102 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 而不能以取尊榮 |
68 | 102 | 以 | yǐ | Israel | 而不能以取尊榮 |
69 | 102 | 以 | yǐ | Yi | 而不能以取尊榮 |
70 | 97 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 東事師於齊 |
71 | 97 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 東事師於齊 |
72 | 97 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 東事師於齊 |
73 | 97 | 齊 | qí | State of Qi | 東事師於齊 |
74 | 97 | 齊 | qí | to arrange | 東事師於齊 |
75 | 97 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 東事師於齊 |
76 | 97 | 齊 | qí | agile; nimble | 東事師於齊 |
77 | 97 | 齊 | qí | navel | 東事師於齊 |
78 | 97 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 東事師於齊 |
79 | 97 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 東事師於齊 |
80 | 97 | 齊 | jì | to blend ingredients | 東事師於齊 |
81 | 97 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 東事師於齊 |
82 | 97 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 東事師於齊 |
83 | 97 | 齊 | zī | broomcorn millet | 東事師於齊 |
84 | 97 | 齊 | zhāi | to fast | 東事師於齊 |
85 | 97 | 齊 | qí | to level with | 東事師於齊 |
86 | 97 | 齊 | qí | all present; all ready | 東事師於齊 |
87 | 97 | 齊 | qí | Qi | 東事師於齊 |
88 | 97 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 東事師於齊 |
89 | 97 | 齊 | qí | an alloy | 東事師於齊 |
90 | 91 | 王 | wáng | Wang | 秦王曰 |
91 | 91 | 王 | wáng | a king | 秦王曰 |
92 | 91 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 秦王曰 |
93 | 91 | 王 | wàng | to be king; to rule | 秦王曰 |
94 | 91 | 王 | wáng | a prince; a duke | 秦王曰 |
95 | 91 | 王 | wáng | grand; great | 秦王曰 |
96 | 91 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 秦王曰 |
97 | 91 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 秦王曰 |
98 | 91 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 秦王曰 |
99 | 91 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 秦王曰 |
100 | 73 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
101 | 73 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
102 | 73 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
103 | 73 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
104 | 72 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則燕國必無患矣 |
105 | 72 | 則 | zé | then | 則燕國必無患矣 |
106 | 72 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則燕國必無患矣 |
107 | 72 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則燕國必無患矣 |
108 | 72 | 則 | zé | a grade; a level | 則燕國必無患矣 |
109 | 72 | 則 | zé | an example; a model | 則燕國必無患矣 |
110 | 72 | 則 | zé | a weighing device | 則燕國必無患矣 |
111 | 72 | 則 | zé | to grade; to rank | 則燕國必無患矣 |
112 | 72 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則燕國必無患矣 |
113 | 72 | 則 | zé | to do | 則燕國必無患矣 |
114 | 72 | 則 | zé | only | 則燕國必無患矣 |
115 | 72 | 則 | zé | immediately | 則燕國必無患矣 |
116 | 71 | 於 | yú | in; at | 東事師於齊 |
117 | 71 | 於 | yú | in; at | 東事師於齊 |
118 | 71 | 於 | yú | in; at; to; from | 東事師於齊 |
119 | 71 | 於 | yú | to go; to | 東事師於齊 |
120 | 71 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 東事師於齊 |
121 | 71 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 東事師於齊 |
122 | 71 | 於 | yú | from | 東事師於齊 |
123 | 71 | 於 | yú | give | 東事師於齊 |
124 | 71 | 於 | yú | oppposing | 東事師於齊 |
125 | 71 | 於 | yú | and | 東事師於齊 |
126 | 71 | 於 | yú | compared to | 東事師於齊 |
127 | 71 | 於 | yú | by | 東事師於齊 |
128 | 71 | 於 | yú | and; as well as | 東事師於齊 |
129 | 71 | 於 | yú | for | 東事師於齊 |
130 | 71 | 於 | yú | Yu | 東事師於齊 |
131 | 71 | 於 | wū | a crow | 東事師於齊 |
132 | 71 | 於 | wū | whew; wow | 東事師於齊 |
133 | 69 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 西有漢中 |
134 | 69 | 有 | yǒu | to have; to possess | 西有漢中 |
135 | 69 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 西有漢中 |
136 | 69 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 西有漢中 |
137 | 69 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 西有漢中 |
138 | 69 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 西有漢中 |
139 | 69 | 有 | yǒu | used to compare two things | 西有漢中 |
140 | 69 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 西有漢中 |
141 | 69 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 西有漢中 |
142 | 69 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 西有漢中 |
143 | 69 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 西有漢中 |
144 | 69 | 有 | yǒu | abundant | 西有漢中 |
145 | 69 | 有 | yǒu | purposeful | 西有漢中 |
146 | 69 | 有 | yǒu | You | 西有漢中 |
147 | 66 | 趙 | zhào | Zhao | 乃東之趙 |
148 | 66 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 乃東之趙 |
149 | 66 | 趙 | zhào | State of Zhao | 乃東之趙 |
150 | 66 | 趙 | zhào | to rush | 乃東之趙 |
151 | 66 | 趙 | zhào | to visit | 乃東之趙 |
152 | 66 | 趙 | zhào | Zhao | 乃東之趙 |
153 | 66 | 趙 | diào | to dig | 乃東之趙 |
154 | 66 | 為 | wèi | for; to | 以趙之為蔽其南也 |
155 | 66 | 為 | wèi | because of | 以趙之為蔽其南也 |
156 | 66 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以趙之為蔽其南也 |
157 | 66 | 為 | wéi | to change into; to become | 以趙之為蔽其南也 |
158 | 66 | 為 | wéi | to be; is | 以趙之為蔽其南也 |
159 | 66 | 為 | wéi | to do | 以趙之為蔽其南也 |
160 | 66 | 為 | wèi | for | 以趙之為蔽其南也 |
161 | 66 | 為 | wèi | because of; for; to | 以趙之為蔽其南也 |
162 | 66 | 為 | wèi | to | 以趙之為蔽其南也 |
163 | 66 | 為 | wéi | in a passive construction | 以趙之為蔽其南也 |
164 | 66 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以趙之為蔽其南也 |
165 | 66 | 為 | wéi | forming an adverb | 以趙之為蔽其南也 |
166 | 66 | 為 | wéi | to add emphasis | 以趙之為蔽其南也 |
167 | 66 | 為 | wèi | to support; to help | 以趙之為蔽其南也 |
168 | 66 | 為 | wéi | to govern | 以趙之為蔽其南也 |
169 | 63 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 蘇秦者 |
170 | 63 | 者 | zhě | that | 蘇秦者 |
171 | 63 | 者 | zhě | nominalizing function word | 蘇秦者 |
172 | 63 | 者 | zhě | used to mark a definition | 蘇秦者 |
173 | 63 | 者 | zhě | used to mark a pause | 蘇秦者 |
174 | 63 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 蘇秦者 |
175 | 63 | 者 | zhuó | according to | 蘇秦者 |
176 | 62 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣故敢進其愚慮 |
177 | 62 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣故敢進其愚慮 |
178 | 62 | 臣 | chén | a slave | 臣故敢進其愚慮 |
179 | 62 | 臣 | chén | you | 臣故敢進其愚慮 |
180 | 62 | 臣 | chén | Chen | 臣故敢進其愚慮 |
181 | 62 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣故敢進其愚慮 |
182 | 62 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣故敢進其愚慮 |
183 | 62 | 臣 | chén | a subject | 臣故敢進其愚慮 |
184 | 56 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 出其書遍觀之 |
185 | 56 | 其 | qí | to add emphasis | 出其書遍觀之 |
186 | 56 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 出其書遍觀之 |
187 | 56 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 出其書遍觀之 |
188 | 56 | 其 | qí | he; her; it; them | 出其書遍觀之 |
189 | 56 | 其 | qí | probably; likely | 出其書遍觀之 |
190 | 56 | 其 | qí | will | 出其書遍觀之 |
191 | 56 | 其 | qí | may | 出其書遍觀之 |
192 | 56 | 其 | qí | if | 出其書遍觀之 |
193 | 56 | 其 | qí | or | 出其書遍觀之 |
194 | 56 | 其 | qí | Qi | 出其書遍觀之 |
195 | 52 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏 |
196 | 52 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏 |
197 | 52 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏 |
198 | 52 | 魏 | wéi | tall and big | 魏 |
199 | 52 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏 |
200 | 52 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏 |
201 | 52 | 魏 | wèi | a palace | 魏 |
202 | 52 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏 |
203 | 48 | 國 | guó | a country; a nation | 秦四塞之國 |
204 | 48 | 國 | guó | the capital of a state | 秦四塞之國 |
205 | 48 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 秦四塞之國 |
206 | 48 | 國 | guó | a state; a kingdom | 秦四塞之國 |
207 | 48 | 國 | guó | a place; a land | 秦四塞之國 |
208 | 48 | 國 | guó | domestic; Chinese | 秦四塞之國 |
209 | 48 | 國 | guó | national | 秦四塞之國 |
210 | 48 | 國 | guó | top in the nation | 秦四塞之國 |
211 | 48 | 國 | guó | Guo | 秦四塞之國 |
212 | 44 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 此可以說當世之君矣 |
213 | 44 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 此可以說當世之君矣 |
214 | 44 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 此可以說當世之君矣 |
215 | 44 | 矣 | yǐ | to form a question | 此可以說當世之君矣 |
216 | 44 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 此可以說當世之君矣 |
217 | 44 | 矣 | yǐ | sigh | 此可以說當世之君矣 |
218 | 44 | 蘇秦 | sū qín | Su Qin | 蘇秦列傳 |
219 | 43 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 則燕國必無患矣 |
220 | 43 | 必 | bì | must | 則燕國必無患矣 |
221 | 43 | 必 | bì | if; suppose | 則燕國必無患矣 |
222 | 43 | 必 | bì | Bi | 則燕國必無患矣 |
223 | 40 | 人 | rén | person; people; a human being | 東周雒陽人也 |
224 | 40 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 東周雒陽人也 |
225 | 40 | 人 | rén | a kind of person | 東周雒陽人也 |
226 | 40 | 人 | rén | everybody | 東周雒陽人也 |
227 | 40 | 人 | rén | adult | 東周雒陽人也 |
228 | 40 | 人 | rén | somebody; others | 東周雒陽人也 |
229 | 40 | 人 | rén | an upright person | 東周雒陽人也 |
230 | 40 | 韓 | hán | Korea; South Korea | 韓 |
231 | 40 | 韓 | hán | State of Han | 韓 |
232 | 40 | 韓 | hán | fence; low wall | 韓 |
233 | 40 | 韓 | hán | Han | 韓 |
234 | 39 | 今 | jīn | today; present; now | 今子釋本而事口舌 |
235 | 39 | 今 | jīn | Jin | 今子釋本而事口舌 |
236 | 39 | 今 | jīn | modern | 今子釋本而事口舌 |
237 | 38 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 可以吞天下 |
238 | 38 | 天下 | tiānxià | authority over China | 可以吞天下 |
239 | 38 | 天下 | tiānxià | the world | 可以吞天下 |
240 | 38 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫士業已屈首受書 |
241 | 38 | 夫 | fú | this; that; those | 夫士業已屈首受書 |
242 | 38 | 夫 | fú | now; still | 夫士業已屈首受書 |
243 | 38 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫士業已屈首受書 |
244 | 38 | 夫 | fū | husband | 夫士業已屈首受書 |
245 | 38 | 夫 | fū | a person | 夫士業已屈首受書 |
246 | 38 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫士業已屈首受書 |
247 | 38 | 夫 | fū | a hired worker | 夫士業已屈首受書 |
248 | 38 | 夫 | fú | he | 夫士業已屈首受書 |
249 | 37 | 大王 | dàwáng | king | 大王知其所以然乎 |
250 | 37 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 大王知其所以然乎 |
251 | 33 | 與 | yǔ | and | 是故願大王與趙從親 |
252 | 33 | 與 | yǔ | to give | 是故願大王與趙從親 |
253 | 33 | 與 | yǔ | together with | 是故願大王與趙從親 |
254 | 33 | 與 | yú | interrogative particle | 是故願大王與趙從親 |
255 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 是故願大王與趙從親 |
256 | 33 | 與 | yù | to particate in | 是故願大王與趙從親 |
257 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 是故願大王與趙從親 |
258 | 33 | 與 | yù | to help | 是故願大王與趙從親 |
259 | 33 | 與 | yǔ | for | 是故願大王與趙從親 |
260 | 33 | 不 | bù | not; no | 民雖不佃作而足於棗栗矣 |
261 | 33 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 民雖不佃作而足於棗栗矣 |
262 | 33 | 不 | bù | as a correlative | 民雖不佃作而足於棗栗矣 |
263 | 33 | 不 | bù | no (answering a question) | 民雖不佃作而足於棗栗矣 |
264 | 33 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 民雖不佃作而足於棗栗矣 |
265 | 33 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 民雖不佃作而足於棗栗矣 |
266 | 33 | 不 | bù | to form a yes or no question | 民雖不佃作而足於棗栗矣 |
267 | 33 | 不 | bù | infix potential marker | 民雖不佃作而足於棗栗矣 |
268 | 33 | 地 | dì | soil; ground; land | 彌地數千里 |
269 | 33 | 地 | de | subordinate particle | 彌地數千里 |
270 | 33 | 地 | dì | floor | 彌地數千里 |
271 | 33 | 地 | dì | the earth | 彌地數千里 |
272 | 33 | 地 | dì | fields | 彌地數千里 |
273 | 33 | 地 | dì | a place | 彌地數千里 |
274 | 33 | 地 | dì | a situation; a position | 彌地數千里 |
275 | 33 | 地 | dì | background | 彌地數千里 |
276 | 33 | 地 | dì | terrain | 彌地數千里 |
277 | 33 | 地 | dì | a territory; a region | 彌地數千里 |
278 | 33 | 地 | dì | used after a distance measure | 彌地數千里 |
279 | 33 | 地 | dì | coming from the same clan | 彌地數千里 |
280 | 33 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚必致橘柚之園 |
281 | 33 | 楚 | chǔ | Chu | 楚必致橘柚之園 |
282 | 33 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚必致橘柚之園 |
283 | 33 | 楚 | chǔ | painful | 楚必致橘柚之園 |
284 | 33 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚必致橘柚之園 |
285 | 33 | 楚 | chǔ | a cane | 楚必致橘柚之園 |
286 | 33 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚必致橘柚之園 |
287 | 33 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚必致橘柚之園 |
288 | 33 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚必致橘柚之園 |
289 | 31 | 事 | shì | matter; thing; item | 東事師於齊 |
290 | 31 | 事 | shì | to serve | 東事師於齊 |
291 | 31 | 事 | shì | a government post | 東事師於齊 |
292 | 31 | 事 | shì | duty; post; work | 東事師於齊 |
293 | 31 | 事 | shì | occupation | 東事師於齊 |
294 | 31 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 東事師於齊 |
295 | 31 | 事 | shì | an accident | 東事師於齊 |
296 | 31 | 事 | shì | to attend | 東事師於齊 |
297 | 31 | 事 | shì | an allusion | 東事師於齊 |
298 | 31 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 東事師於齊 |
299 | 31 | 事 | shì | to engage in | 東事師於齊 |
300 | 31 | 事 | shì | to enslave | 東事師於齊 |
301 | 31 | 事 | shì | to pursue | 東事師於齊 |
302 | 31 | 事 | shì | to administer | 東事師於齊 |
303 | 31 | 事 | shì | to appoint | 東事師於齊 |
304 | 31 | 事 | shì | a piece | 東事師於齊 |
305 | 29 | 此 | cǐ | this; these | 此可以說當世之君矣 |
306 | 29 | 此 | cǐ | in this way | 此可以說當世之君矣 |
307 | 29 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此可以說當世之君矣 |
308 | 29 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此可以說當世之君矣 |
309 | 29 | 無 | wú | no | 夫安樂無事 |
310 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 夫安樂無事 |
311 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 夫安樂無事 |
312 | 29 | 無 | wú | has not yet | 夫安樂無事 |
313 | 29 | 無 | mó | mo | 夫安樂無事 |
314 | 29 | 無 | wú | do not | 夫安樂無事 |
315 | 29 | 無 | wú | not; -less; un- | 夫安樂無事 |
316 | 29 | 無 | wú | regardless of | 夫安樂無事 |
317 | 29 | 無 | wú | to not have | 夫安樂無事 |
318 | 29 | 無 | wú | um | 夫安樂無事 |
319 | 29 | 無 | wú | Wu | 夫安樂無事 |
320 | 28 | 欲 | yù | desire | 子必欲合從以安燕 |
321 | 28 | 欲 | yù | to desire; to wish | 子必欲合從以安燕 |
322 | 28 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 子必欲合從以安燕 |
323 | 28 | 欲 | yù | to desire; to intend | 子必欲合從以安燕 |
324 | 28 | 欲 | yù | lust | 子必欲合從以安燕 |
325 | 28 | 彊 | qiáng | strong; powerful | 西迫彊趙 |
326 | 28 | 彊 | jiàng | stubborn; uncompromising | 西迫彊趙 |
327 | 28 | 彊 | qiǎng | to strive; to be energetic | 西迫彊趙 |
328 | 28 | 得 | de | potential marker | 於是得 |
329 | 28 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 於是得 |
330 | 28 | 得 | děi | must; ought to | 於是得 |
331 | 28 | 得 | děi | to want to; to need to | 於是得 |
332 | 28 | 得 | děi | must; ought to | 於是得 |
333 | 28 | 得 | dé | de | 於是得 |
334 | 28 | 得 | de | infix potential marker | 於是得 |
335 | 28 | 得 | dé | to result in | 於是得 |
336 | 28 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 於是得 |
337 | 28 | 得 | dé | to be satisfied | 於是得 |
338 | 28 | 得 | dé | to be finished | 於是得 |
339 | 28 | 得 | de | result of degree | 於是得 |
340 | 28 | 得 | de | marks completion of an action | 於是得 |
341 | 28 | 得 | děi | satisfying | 於是得 |
342 | 28 | 得 | dé | to contract | 於是得 |
343 | 28 | 得 | dé | marks permission or possibility | 於是得 |
344 | 28 | 得 | dé | expressing frustration | 於是得 |
345 | 28 | 得 | dé | to hear | 於是得 |
346 | 28 | 得 | dé | to have; there is | 於是得 |
347 | 28 | 得 | dé | marks time passed | 於是得 |
348 | 27 | 從 | cóng | from | 是故願大王與趙從親 |
349 | 27 | 從 | cóng | to follow | 是故願大王與趙從親 |
350 | 27 | 從 | cóng | past; through | 是故願大王與趙從親 |
351 | 27 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 是故願大王與趙從親 |
352 | 27 | 從 | cóng | to participate in something | 是故願大王與趙從親 |
353 | 27 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 是故願大王與趙從親 |
354 | 27 | 從 | cóng | usually | 是故願大王與趙從親 |
355 | 27 | 從 | cóng | something secondary | 是故願大王與趙從親 |
356 | 27 | 從 | cóng | remote relatives | 是故願大王與趙從親 |
357 | 27 | 從 | cóng | secondary | 是故願大王與趙從親 |
358 | 27 | 從 | cóng | to go on; to advance | 是故願大王與趙從親 |
359 | 27 | 從 | cōng | at ease; informal | 是故願大王與趙從親 |
360 | 27 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 是故願大王與趙從親 |
361 | 27 | 從 | zòng | to release | 是故願大王與趙從親 |
362 | 27 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 是故願大王與趙從親 |
363 | 26 | 攻 | gōng | to attack; to assault | 且夫秦之攻燕也 |
364 | 26 | 攻 | gōng | to discredit; to impugn; to criticize | 且夫秦之攻燕也 |
365 | 26 | 攻 | gōng | to remedy; to cure | 且夫秦之攻燕也 |
366 | 26 | 攻 | gōng | to work at; to handle | 且夫秦之攻燕也 |
367 | 26 | 攻 | gōng | workmanship; expertise | 且夫秦之攻燕也 |
368 | 26 | 攻 | gōng | exaction by the state | 且夫秦之攻燕也 |
369 | 26 | 攻 | gōng | sturdy; strong | 且夫秦之攻燕也 |
370 | 26 | 攻 | gōng | to govern; to administer | 且夫秦之攻燕也 |
371 | 26 | 攻 | gōng | Gong | 且夫秦之攻燕也 |
372 | 25 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 此可以說當世之君矣 |
373 | 25 | 君 | jūn | you | 此可以說當世之君矣 |
374 | 25 | 君 | jūn | a mistress | 此可以說當世之君矣 |
375 | 25 | 君 | jūn | date-plum | 此可以說當世之君矣 |
376 | 25 | 君 | jūn | the son of heaven | 此可以說當世之君矣 |
377 | 25 | 君 | jūn | to rule | 此可以說當世之君矣 |
378 | 25 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃閉室不出 |
379 | 25 | 乃 | nǎi | to be | 乃閉室不出 |
380 | 25 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃閉室不出 |
381 | 25 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃閉室不出 |
382 | 25 | 乃 | nǎi | however; but | 乃閉室不出 |
383 | 25 | 乃 | nǎi | if | 乃閉室不出 |
384 | 25 | 使 | shǐ | to make; to cause | 中山皆可使致湯沐之奉 |
385 | 25 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 中山皆可使致湯沐之奉 |
386 | 25 | 使 | shǐ | to indulge | 中山皆可使致湯沐之奉 |
387 | 25 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 中山皆可使致湯沐之奉 |
388 | 25 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 中山皆可使致湯沐之奉 |
389 | 25 | 使 | shǐ | to dispatch | 中山皆可使致湯沐之奉 |
390 | 25 | 使 | shǐ | if | 中山皆可使致湯沐之奉 |
391 | 25 | 使 | shǐ | to use | 中山皆可使致湯沐之奉 |
392 | 25 | 使 | shǐ | to be able to | 中山皆可使致湯沐之奉 |
393 | 24 | 伐 | fá | to cut down | 伐人之國 |
394 | 24 | 伐 | fá | to attack | 伐人之國 |
395 | 24 | 伐 | fá | to boast | 伐人之國 |
396 | 24 | 伐 | fá | to cut out | 伐人之國 |
397 | 24 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 伐人之國 |
398 | 24 | 伐 | fá | a matchmaker | 伐人之國 |
399 | 23 | 聞 | wén | to hear | 蘇秦聞之而慚 |
400 | 23 | 聞 | wén | Wen | 蘇秦聞之而慚 |
401 | 23 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 蘇秦聞之而慚 |
402 | 23 | 聞 | wén | to be widely known | 蘇秦聞之而慚 |
403 | 23 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 蘇秦聞之而慚 |
404 | 23 | 聞 | wén | information | 蘇秦聞之而慚 |
405 | 23 | 聞 | wèn | famous; well known | 蘇秦聞之而慚 |
406 | 23 | 聞 | wén | knowledge; learning | 蘇秦聞之而慚 |
407 | 23 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 蘇秦聞之而慚 |
408 | 23 | 聞 | wén | to question | 蘇秦聞之而慚 |
409 | 22 | 寡人 | guǎ rén | the lone one; a ruler's way of refering to himself | 寡人請以國從 |
410 | 22 | 子 | zǐ | child; son | 今子釋本而事口舌 |
411 | 22 | 子 | zǐ | egg; newborn | 今子釋本而事口舌 |
412 | 22 | 子 | zǐ | first earthly branch | 今子釋本而事口舌 |
413 | 22 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 今子釋本而事口舌 |
414 | 22 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 今子釋本而事口舌 |
415 | 22 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 今子釋本而事口舌 |
416 | 22 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 今子釋本而事口舌 |
417 | 22 | 子 | zǐ | master | 今子釋本而事口舌 |
418 | 22 | 子 | zǐ | viscount | 今子釋本而事口舌 |
419 | 22 | 子 | zi | you; your honor | 今子釋本而事口舌 |
420 | 22 | 子 | zǐ | masters | 今子釋本而事口舌 |
421 | 22 | 子 | zǐ | person | 今子釋本而事口舌 |
422 | 22 | 子 | zǐ | young | 今子釋本而事口舌 |
423 | 22 | 子 | zǐ | seed | 今子釋本而事口舌 |
424 | 22 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 今子釋本而事口舌 |
425 | 22 | 子 | zǐ | a copper coin | 今子釋本而事口舌 |
426 | 22 | 子 | zǐ | bundle | 今子釋本而事口舌 |
427 | 22 | 子 | zǐ | female dragonfly | 今子釋本而事口舌 |
428 | 22 | 子 | zǐ | constituent | 今子釋本而事口舌 |
429 | 22 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 今子釋本而事口舌 |
430 | 22 | 子 | zǐ | dear | 今子釋本而事口舌 |
431 | 22 | 子 | zǐ | little one | 今子釋本而事口舌 |
432 | 22 | 宋 | sòng | Song dynasty | 然而以其餘兵南面舉五千乘之大宋 |
433 | 22 | 宋 | sòng | Song | 然而以其餘兵南面舉五千乘之大宋 |
434 | 22 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 然而以其餘兵南面舉五千乘之大宋 |
435 | 21 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 兄弟嫂妹妻妾竊皆笑之 |
436 | 21 | 皆 | jiē | same; equally | 兄弟嫂妹妻妾竊皆笑之 |
437 | 20 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 以王諸侯 |
438 | 20 | 計 | jì | to calculate; to compute; to count | 秦計固不能守也 |
439 | 20 | 計 | jì | to haggle over | 秦計固不能守也 |
440 | 20 | 計 | jì | a plan; a scheme; an idea | 秦計固不能守也 |
441 | 20 | 計 | jì | a gauge; a meter | 秦計固不能守也 |
442 | 20 | 計 | jì | to add up to; to amount to | 秦計固不能守也 |
443 | 20 | 計 | jì | to plan; to scheme | 秦計固不能守也 |
444 | 20 | 計 | jì | to settle an account | 秦計固不能守也 |
445 | 20 | 計 | jì | accounting books; records of tax obligations | 秦計固不能守也 |
446 | 20 | 計 | jì | an official responsible for presenting accounting books | 秦計固不能守也 |
447 | 20 | 計 | jì | to appraise; to assess | 秦計固不能守也 |
448 | 20 | 計 | jì | to register | 秦計固不能守也 |
449 | 20 | 計 | jì | to estimate | 秦計固不能守也 |
450 | 20 | 計 | jì | Ji | 秦計固不能守也 |
451 | 20 | 蘇 | sū | Soviet Union | 代弟蘇厲 |
452 | 20 | 蘇 | sū | Su | 代弟蘇厲 |
453 | 20 | 蘇 | sū | to revive | 代弟蘇厲 |
454 | 20 | 蘇 | sū | Suzhou | 代弟蘇厲 |
455 | 20 | 蘇 | sū | Jiangsu | 代弟蘇厲 |
456 | 20 | 蘇 | sū | a species of thyme | 代弟蘇厲 |
457 | 20 | 蘇 | sū | earrings | 代弟蘇厲 |
458 | 20 | 蘇 | sū | to awaken | 代弟蘇厲 |
459 | 20 | 蘇 | sū | to be rescued | 代弟蘇厲 |
460 | 20 | 蘇 | sū | to mow grass | 代弟蘇厲 |
461 | 20 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故曰秦之攻燕也 |
462 | 20 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故曰秦之攻燕也 |
463 | 20 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故曰秦之攻燕也 |
464 | 20 | 故 | gù | to die | 故曰秦之攻燕也 |
465 | 20 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故曰秦之攻燕也 |
466 | 20 | 故 | gù | original | 故曰秦之攻燕也 |
467 | 20 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故曰秦之攻燕也 |
468 | 20 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故曰秦之攻燕也 |
469 | 20 | 故 | gù | something in the past | 故曰秦之攻燕也 |
470 | 20 | 故 | gù | deceased; dead | 故曰秦之攻燕也 |
471 | 20 | 故 | gù | still; yet | 故曰秦之攻燕也 |
472 | 20 | 兵 | bīng | soldier; troops | 則趙氏自操兵 |
473 | 20 | 兵 | bīng | weapons | 則趙氏自操兵 |
474 | 20 | 兵 | bīng | military; warfare | 則趙氏自操兵 |
475 | 19 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 粟如丘山 |
476 | 19 | 如 | rú | if | 粟如丘山 |
477 | 19 | 如 | rú | in accordance with | 粟如丘山 |
478 | 19 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 粟如丘山 |
479 | 19 | 如 | rú | this | 粟如丘山 |
480 | 19 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 粟如丘山 |
481 | 19 | 如 | rú | to go to | 粟如丘山 |
482 | 19 | 如 | rú | to meet | 粟如丘山 |
483 | 19 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 粟如丘山 |
484 | 19 | 如 | rú | at least as good as | 粟如丘山 |
485 | 19 | 如 | rú | and | 粟如丘山 |
486 | 19 | 如 | rú | or | 粟如丘山 |
487 | 19 | 如 | rú | but | 粟如丘山 |
488 | 19 | 如 | rú | then | 粟如丘山 |
489 | 19 | 如 | rú | naturally | 粟如丘山 |
490 | 19 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 粟如丘山 |
491 | 19 | 如 | rú | you | 粟如丘山 |
492 | 19 | 如 | rú | the second lunar month | 粟如丘山 |
493 | 19 | 如 | rú | in; at | 粟如丘山 |
494 | 19 | 如 | rú | Ru | 粟如丘山 |
495 | 19 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 北有代馬 |
496 | 19 | 代 | dài | dynasty | 北有代馬 |
497 | 19 | 代 | dài | generation | 北有代馬 |
498 | 19 | 代 | dài | generation; age; period; era | 北有代馬 |
499 | 19 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 北有代馬 |
500 | 19 | 代 | dài | a successor | 北有代馬 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安乐 | 安樂 | 196 |
|
安⻏ | 安邑 | 196 | Anyi |
巴蜀 | 98 |
|
|
伯夷 | 98 | Bo Yi | |
勃海 | 98 | Bohai | |
苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
常山 | 99 | Changshan | |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
春秋 | 99 |
|
|
楚威王 | 99 | King Wei of Chu | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
东周 | 東周 | 100 | Eastern Zhou |
夫差 | 102 | Fuchai | |
高陵 | 103 | Gaoling | |
孤竹君 | 103 | Gu Zhujun | |
海阳 | 海陽 | 104 | Haiyang |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
函谷关 | 函谷關 | 104 | Hangu Pass |
汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
河内 | 河內 | 104 |
|
淮 | 104 | Huai River | |
淮北 | 104 | Huaibei | |
洹 | 104 | Huan river | |
惠王 | 104 |
|
|
冀 | 106 |
|
|
晋 | 晉 | 106 |
|
晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
泾阳 | 涇陽 | 106 | Jingyang |
济阳 | 濟陽 | 106 | Jiyang |
句践 | 句踐 | 106 | Ju Jian |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
昆阳 | 昆陽 | 107 | Kunyang |
狼 | 108 |
|
|
梁 | 108 |
|
|
辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
鲁 | 魯 | 108 |
|
雒阳 | 雒陽 | 108 | Luoyang |
明教 | 109 |
|
|
牧野 | 109 | Muye | |
乃东 | 乃東 | 110 | Nêdong county |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
蒲 | 112 |
|
|
郪 | 113 | Qi | |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
齐宣王 | 齊宣王 | 113 | King Xuan of Qi |
黔中 | 113 | Qianzhong | |
秦 | 113 |
|
|
秦孝公 | 113 | Duke Xiao of Qin | |
清河 | 113 | Qinghe | |
汝南 | 114 | Runan | |
三晋 | 三晉 | 115 | the Three Jin States |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
商鞅 | 115 | Shang Yang | |
少府 | 83 | Minor Treasurer | |
蜀 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
宋 | 115 |
|
|
太后 | 116 |
|
|
泰山 | 116 | Mount Tai | |
太史公 | 116 | Grand Scribe | |
太阿 | 116 | Tai e | |
太原 | 116 | Taiyuan | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
铁幕 | 鐵幕 | 116 | Iron Curtain |
王勃 | 119 | Wang Bo | |
渭 | 119 | Wei River | |
尾生 | 119 | Wei Sheng | |
洧水 | 119 | Wei River | |
汶 | 119 | Wen River | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
武安 | 119 | Wu'an | |
舞阳 | 舞陽 | 119 | Wuyang |
奚 | 120 |
|
|
显王 | 顯王 | 120 | King Xian of Zhou |
襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
新都 | 120 | Xindu or Newtown | |
西乡 | 西鄉 | 120 | Xixiang |
宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
轩辕 | 軒轅 | 120 | Xuanyuan |
郇 | 120 | State of Xun | |
鄢 | 121 | Yan | |
郾 | 121 | Yan | |
阳山 | 陽山 | 121 | Yangshan |
燕国 | 燕國 | 121 | Yan |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
郢 | 121 | Ying | |
宜阳 | 宜陽 | 121 | Yiyang |
有夏 | 121 | China | |
禹 | 121 |
|
|
曾参 | 曾參 | 122 | Zeng Shen |
战国 | 戰國 | 122 |
|
漳 | 122 | Zhang | |
张仪 | 張儀 | 122 | Zhang Yi |
赵 | 趙 | 122 |
|
昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
召陵 | 122 | Shaoling | |
中山 | 122 |
|
|
周书 | 周書 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|