Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《魏公子列傳》 Biographiy of the prince of Wei
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 146 | 公子 | gōngzǐ | son of an official; son of nobility; prince | 魏公子列傳 |
2 | 146 | 公子 | gōngzǐ | your son (honorific) | 魏公子列傳 |
3 | 68 | 之 | zhī | to go | 魏王及公子患之 |
4 | 68 | 之 | zhī | to arrive; to go | 魏王及公子患之 |
5 | 68 | 之 | zhī | is | 魏王及公子患之 |
6 | 68 | 之 | zhī | to use | 魏王及公子患之 |
7 | 68 | 之 | zhī | Zhi | 魏王及公子患之 |
8 | 68 | 之 | zhī | winding | 魏王及公子患之 |
9 | 57 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏公子列傳 |
10 | 57 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏公子列傳 |
11 | 57 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏公子列傳 |
12 | 57 | 魏 | wéi | tall and big | 魏公子列傳 |
13 | 57 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏公子列傳 |
14 | 57 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏公子列傳 |
15 | 57 | 魏 | wèi | a palace | 魏公子列傳 |
16 | 57 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏公子列傳 |
17 | 42 | 王 | wáng | Wang | 魏王及公子患之 |
18 | 42 | 王 | wáng | a king | 魏王及公子患之 |
19 | 42 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 魏王及公子患之 |
20 | 42 | 王 | wàng | to be king; to rule | 魏王及公子患之 |
21 | 42 | 王 | wáng | a prince; a duke | 魏王及公子患之 |
22 | 42 | 王 | wáng | grand; great | 魏王及公子患之 |
23 | 42 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 魏王及公子患之 |
24 | 42 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 魏王及公子患之 |
25 | 42 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 魏王及公子患之 |
26 | 42 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 魏王及公子患之 |
27 | 35 | 趙 | zhào | Zhao | 趙寇至 |
28 | 35 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 趙寇至 |
29 | 35 | 趙 | zhào | State of Zhao | 趙寇至 |
30 | 35 | 趙 | zhào | to rush | 趙寇至 |
31 | 35 | 趙 | zhào | to visit | 趙寇至 |
32 | 35 | 趙 | zhào | Zhao | 趙寇至 |
33 | 35 | 趙 | diào | to dig | 趙寇至 |
34 | 30 | 曰 | yuē | to speak; to say | 公子止王曰 |
35 | 30 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 公子止王曰 |
36 | 30 | 曰 | yuē | to be called | 公子止王曰 |
37 | 30 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
38 | 30 | 而 | ér | as if; to seem like | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
39 | 30 | 而 | néng | can; able | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
40 | 30 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
41 | 30 | 而 | ér | to arrive; up to | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
42 | 28 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以怨魏齊故 |
43 | 28 | 以 | yǐ | to rely on | 以怨魏齊故 |
44 | 28 | 以 | yǐ | to regard | 以怨魏齊故 |
45 | 28 | 以 | yǐ | to be able to | 以怨魏齊故 |
46 | 28 | 以 | yǐ | to order; to command | 以怨魏齊故 |
47 | 28 | 以 | yǐ | used after a verb | 以怨魏齊故 |
48 | 28 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以怨魏齊故 |
49 | 28 | 以 | yǐ | Israel | 以怨魏齊故 |
50 | 28 | 以 | yǐ | Yi | 以怨魏齊故 |
51 | 25 | 侯 | hóu | marquis; lord | 魏有隱士曰侯嬴 |
52 | 25 | 侯 | hóu | a target in archery | 魏有隱士曰侯嬴 |
53 | 24 | 為 | wéi | to act as; to serve | 封公子為信陵君 |
54 | 24 | 為 | wéi | to change into; to become | 封公子為信陵君 |
55 | 24 | 為 | wéi | to be; is | 封公子為信陵君 |
56 | 24 | 為 | wéi | to do | 封公子為信陵君 |
57 | 24 | 為 | wèi | to support; to help | 封公子為信陵君 |
58 | 24 | 為 | wéi | to govern | 封公子為信陵君 |
59 | 23 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 自迎夷門侯生 |
60 | 23 | 生 | shēng | to live | 自迎夷門侯生 |
61 | 23 | 生 | shēng | raw | 自迎夷門侯生 |
62 | 23 | 生 | shēng | a student | 自迎夷門侯生 |
63 | 23 | 生 | shēng | life | 自迎夷門侯生 |
64 | 23 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 自迎夷門侯生 |
65 | 23 | 生 | shēng | alive | 自迎夷門侯生 |
66 | 23 | 生 | shēng | a lifetime | 自迎夷門侯生 |
67 | 23 | 生 | shēng | to initiate; to become | 自迎夷門侯生 |
68 | 23 | 生 | shēng | to grow | 自迎夷門侯生 |
69 | 23 | 生 | shēng | unfamiliar | 自迎夷門侯生 |
70 | 23 | 生 | shēng | not experienced | 自迎夷門侯生 |
71 | 23 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 自迎夷門侯生 |
72 | 23 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 自迎夷門侯生 |
73 | 23 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 自迎夷門侯生 |
74 | 23 | 生 | shēng | gender | 自迎夷門侯生 |
75 | 23 | 生 | shēng | to develop; to grow | 自迎夷門侯生 |
76 | 23 | 生 | shēng | to set up | 自迎夷門侯生 |
77 | 23 | 生 | shēng | a prostitute | 自迎夷門侯生 |
78 | 23 | 生 | shēng | a captive | 自迎夷門侯生 |
79 | 23 | 生 | shēng | a gentleman | 自迎夷門侯生 |
80 | 23 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 自迎夷門侯生 |
81 | 23 | 生 | shēng | unripe | 自迎夷門侯生 |
82 | 23 | 生 | shēng | nature | 自迎夷門侯生 |
83 | 23 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 自迎夷門侯生 |
84 | 23 | 生 | shēng | destiny | 自迎夷門侯生 |
85 | 19 | 聞 | wén | to hear | 公子聞之 |
86 | 19 | 聞 | wén | Wen | 公子聞之 |
87 | 19 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 公子聞之 |
88 | 19 | 聞 | wén | to be widely known | 公子聞之 |
89 | 19 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 公子聞之 |
90 | 19 | 聞 | wén | information | 公子聞之 |
91 | 19 | 聞 | wèn | famous; well known | 公子聞之 |
92 | 19 | 聞 | wén | knowledge; learning | 公子聞之 |
93 | 19 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 公子聞之 |
94 | 19 | 聞 | wén | to question | 公子聞之 |
95 | 18 | 於 | yú | to go; to | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
96 | 18 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
97 | 18 | 於 | yú | Yu | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
98 | 18 | 於 | wū | a crow | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
99 | 18 | 乃 | nǎi | to be | 公子於是乃置酒大會賓客 |
100 | 18 | 秦 | qín | Shaanxi | 是時范睢亡魏相秦 |
101 | 18 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 是時范睢亡魏相秦 |
102 | 18 | 秦 | aín | State of Qin | 是時范睢亡魏相秦 |
103 | 18 | 秦 | qín | Qin | 是時范睢亡魏相秦 |
104 | 17 | 晉 | jìn | shanxi | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
105 | 17 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
106 | 17 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
107 | 17 | 晉 | jìn | to raise | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
108 | 17 | 晉 | jìn | Jin [state] | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
109 | 17 | 晉 | jìn | Jin | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
110 | 17 | 鄙 | bǐ | rustic; low; base | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
111 | 17 | 鄙 | bǐ | mean | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
112 | 17 | 鄙 | bǐ | humble [self] | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
113 | 17 | 鄙 | bǐ | to scorn; to dispise | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
114 | 17 | 鄙 | bǐ | a remote location | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
115 | 17 | 鄙 | bǐ | unit of 500 households | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
116 | 17 | 鄙 | bǐ | a frontier town | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
117 | 17 | 鄙 | bǐ | area outside the city | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
118 | 16 | 平原君 | píngyuán jūn | Lord Pingyuan | 公子姊為趙惠文王弟平原君夫人 |
119 | 15 | 客 | kè | guest; visitor | 多客 |
120 | 15 | 客 | kè | a customer | 多客 |
121 | 15 | 客 | kè | a worker | 多客 |
122 | 15 | 客 | kè | a servant | 多客 |
123 | 15 | 客 | kè | a guide | 多客 |
124 | 15 | 客 | kè | a person | 多客 |
125 | 15 | 客 | kè | Ke | 多客 |
126 | 15 | 客 | kè | to stay; to lodge | 多客 |
127 | 15 | 客 | kè | to host a guest | 多客 |
128 | 15 | 客 | kè | secondary | 多客 |
129 | 15 | 客 | kè | not known to exist | 多客 |
130 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 致食客三千人 |
131 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 致食客三千人 |
132 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 致食客三千人 |
133 | 15 | 人 | rén | everybody | 致食客三千人 |
134 | 15 | 人 | rén | adult | 致食客三千人 |
135 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 致食客三千人 |
136 | 15 | 人 | rén | an upright person | 致食客三千人 |
137 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 不讓 |
138 | 14 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自迎夷門侯生 |
139 | 14 | 自 | zì | Zi | 自迎夷門侯生 |
140 | 14 | 自 | zì | a nose | 自迎夷門侯生 |
141 | 14 | 自 | zì | the beginning; the start | 自迎夷門侯生 |
142 | 14 | 自 | zì | origin | 自迎夷門侯生 |
143 | 14 | 自 | zì | to employ; to use | 自迎夷門侯生 |
144 | 14 | 自 | zì | to be | 自迎夷門侯生 |
145 | 13 | 欲 | yù | desire | 欲召大臣謀 |
146 | 13 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲召大臣謀 |
147 | 13 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲召大臣謀 |
148 | 13 | 欲 | yù | lust | 欲召大臣謀 |
149 | 13 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
150 | 13 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
151 | 13 | 臣 | chén | a slave | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
152 | 13 | 臣 | chén | Chen | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
153 | 13 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
154 | 13 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
155 | 13 | 臣 | chén | a subject | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
156 | 12 | 其 | qí | Qi | 不敢以其富貴驕士 |
157 | 12 | 兵 | bīng | soldier; troops | 秦兵圍大梁 |
158 | 12 | 兵 | bīng | weapons | 秦兵圍大梁 |
159 | 12 | 兵 | bīng | military; warfare | 秦兵圍大梁 |
160 | 11 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 往請 |
161 | 11 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 往請 |
162 | 11 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 往請 |
163 | 11 | 請 | qǐng | please | 往請 |
164 | 11 | 請 | qǐng | to request | 往請 |
165 | 11 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 往請 |
166 | 11 | 請 | qǐng | to make an appointment | 往請 |
167 | 11 | 請 | qǐng | to greet | 往請 |
168 | 11 | 請 | qǐng | to invite | 往請 |
169 | 11 | 軍 | jūn | army; military | 破魏華陽下軍 |
170 | 11 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 破魏華陽下軍 |
171 | 11 | 軍 | jūn | an organized collective | 破魏華陽下軍 |
172 | 11 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 破魏華陽下軍 |
173 | 11 | 軍 | jūn | a garrison | 破魏華陽下軍 |
174 | 11 | 軍 | jūn | a front | 破魏華陽下軍 |
175 | 11 | 軍 | jūn | penal miltary service | 破魏華陽下軍 |
176 | 11 | 軍 | jūn | to organize troops | 破魏華陽下軍 |
177 | 11 | 今 | jīn | today; present; now | 今公子故過之 |
178 | 11 | 今 | jīn | Jin | 今公子故過之 |
179 | 11 | 今 | jīn | modern | 今公子故過之 |
180 | 11 | 救 | jiù | to save; to rescue | 請救於魏 |
181 | 11 | 救 | jiù | to cure; to heal | 請救於魏 |
182 | 11 | 救 | jiù | to prevent; to stop | 請救於魏 |
183 | 11 | 救 | jiù | to assist | 請救於魏 |
184 | 11 | 救 | jiù | part of a shoe | 請救於魏 |
185 | 11 | 救 | jiù | Jiu | 請救於魏 |
186 | 11 | 救 | jiū | to entangle | 請救於魏 |
187 | 11 | 從 | cóng | to follow | 復從北方來傳言曰 |
188 | 11 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 復從北方來傳言曰 |
189 | 11 | 從 | cóng | to participate in something | 復從北方來傳言曰 |
190 | 11 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 復從北方來傳言曰 |
191 | 11 | 從 | cóng | something secondary | 復從北方來傳言曰 |
192 | 11 | 從 | cóng | remote relatives | 復從北方來傳言曰 |
193 | 11 | 從 | cóng | secondary | 復從北方來傳言曰 |
194 | 11 | 從 | cóng | to go on; to advance | 復從北方來傳言曰 |
195 | 11 | 從 | cōng | at ease; informal | 復從北方來傳言曰 |
196 | 11 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 復從北方來傳言曰 |
197 | 11 | 從 | zòng | to release | 復從北方來傳言曰 |
198 | 11 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 復從北方來傳言曰 |
199 | 10 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯以公子賢 |
200 | 10 | 數 | shǔ | to count | 士以此方數千里爭往歸之 |
201 | 10 | 數 | shù | a number; an amount | 士以此方數千里爭往歸之 |
202 | 10 | 數 | shù | mathenatics | 士以此方數千里爭往歸之 |
203 | 10 | 數 | shù | an ancient calculating method | 士以此方數千里爭往歸之 |
204 | 10 | 數 | shù | several; a few | 士以此方數千里爭往歸之 |
205 | 10 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 士以此方數千里爭往歸之 |
206 | 10 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 士以此方數千里爭往歸之 |
207 | 10 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 士以此方數千里爭往歸之 |
208 | 10 | 數 | shù | a skill; an art | 士以此方數千里爭往歸之 |
209 | 10 | 數 | shù | luck; fate | 士以此方數千里爭往歸之 |
210 | 10 | 數 | shù | a rule | 士以此方數千里爭往歸之 |
211 | 10 | 數 | shù | legal system | 士以此方數千里爭往歸之 |
212 | 10 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 士以此方數千里爭往歸之 |
213 | 10 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 士以此方數千里爭往歸之 |
214 | 10 | 數 | sù | prayer beads | 士以此方數千里爭往歸之 |
215 | 10 | 使 | shǐ | to make; to cause | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
216 | 10 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
217 | 10 | 使 | shǐ | to indulge | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
218 | 10 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
219 | 10 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
220 | 10 | 使 | shǐ | to dispatch | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
221 | 10 | 使 | shǐ | to use | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
222 | 10 | 使 | shǐ | to be able to | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
223 | 10 | 姬 | jī | a consort; a concubine | 而如姬最幸 |
224 | 10 | 姬 | jī | wife | 而如姬最幸 |
225 | 10 | 姬 | jī | a woman; a beauty | 而如姬最幸 |
226 | 10 | 姬 | jī | a female entertainer | 而如姬最幸 |
227 | 10 | 姬 | jī | Ji | 而如姬最幸 |
228 | 10 | 往 | wǎng | to go (in a direction) | 士以此方數千里爭往歸之 |
229 | 10 | 往 | wǎng | in the past | 士以此方數千里爭往歸之 |
230 | 10 | 往 | wǎng | to turn toward | 士以此方數千里爭往歸之 |
231 | 10 | 往 | wǎng | to be friends with; to have a social connection with | 士以此方數千里爭往歸之 |
232 | 10 | 往 | wǎng | to send a gift | 士以此方數千里爭往歸之 |
233 | 10 | 往 | wǎng | former times | 士以此方數千里爭往歸之 |
234 | 10 | 往 | wǎng | someone who has passed away | 士以此方數千里爭往歸之 |
235 | 9 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 願枉車騎過之 |
236 | 9 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 願枉車騎過之 |
237 | 9 | 過 | guò | to experience; to pass time | 願枉車騎過之 |
238 | 9 | 過 | guò | to go | 願枉車騎過之 |
239 | 9 | 過 | guò | a mistake | 願枉車騎過之 |
240 | 9 | 過 | guō | Guo | 願枉車騎過之 |
241 | 9 | 過 | guò | to die | 願枉車騎過之 |
242 | 9 | 過 | guò | to shift | 願枉車騎過之 |
243 | 9 | 過 | guò | to endure | 願枉車騎過之 |
244 | 9 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 願枉車騎過之 |
245 | 9 | 行 | xíng | to walk | 臣修身絜行數十年 |
246 | 9 | 行 | xíng | capable; competent | 臣修身絜行數十年 |
247 | 9 | 行 | háng | profession | 臣修身絜行數十年 |
248 | 9 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 臣修身絜行數十年 |
249 | 9 | 行 | xíng | to travel | 臣修身絜行數十年 |
250 | 9 | 行 | xìng | actions; conduct | 臣修身絜行數十年 |
251 | 9 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 臣修身絜行數十年 |
252 | 9 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 臣修身絜行數十年 |
253 | 9 | 行 | háng | horizontal line | 臣修身絜行數十年 |
254 | 9 | 行 | héng | virtuous deeds | 臣修身絜行數十年 |
255 | 9 | 行 | hàng | a line of trees | 臣修身絜行數十年 |
256 | 9 | 行 | hàng | bold; steadfast | 臣修身絜行數十年 |
257 | 9 | 行 | xíng | to move | 臣修身絜行數十年 |
258 | 9 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 臣修身絜行數十年 |
259 | 9 | 行 | xíng | travel | 臣修身絜行數十年 |
260 | 9 | 行 | xíng | to circulate | 臣修身絜行數十年 |
261 | 9 | 行 | xíng | running script; running script | 臣修身絜行數十年 |
262 | 9 | 行 | xíng | temporary | 臣修身絜行數十年 |
263 | 9 | 行 | háng | rank; order | 臣修身絜行數十年 |
264 | 9 | 行 | háng | a business; a shop | 臣修身絜行數十年 |
265 | 9 | 行 | xíng | to depart; to leave | 臣修身絜行數十年 |
266 | 9 | 行 | xíng | to experience | 臣修身絜行數十年 |
267 | 9 | 行 | xíng | path; way | 臣修身絜行數十年 |
268 | 9 | 行 | xíng | xing; ballad | 臣修身絜行數十年 |
269 | 9 | 行 | xíng | 臣修身絜行數十年 | |
270 | 9 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
271 | 9 | 無 | wú | to not have; without | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
272 | 9 | 無 | mó | mo | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
273 | 9 | 無 | wú | to not have | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
274 | 9 | 無 | wú | Wu | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
275 | 9 | 與 | yǔ | to give | 公子與魏王博 |
276 | 9 | 與 | yǔ | to accompany | 公子與魏王博 |
277 | 9 | 與 | yù | to particate in | 公子與魏王博 |
278 | 9 | 與 | yù | of the same kind | 公子與魏王博 |
279 | 9 | 與 | yù | to help | 公子與魏王博 |
280 | 9 | 與 | yǔ | for | 公子與魏王博 |
281 | 8 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
282 | 8 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
283 | 8 | 將 | jiàng | to command; to lead | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
284 | 8 | 將 | qiāng | to request | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
285 | 8 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
286 | 8 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
287 | 8 | 將 | jiāng | to checkmate | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
288 | 8 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
289 | 8 | 將 | jiāng | to do; to handle | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
290 | 8 | 將 | jiàng | backbone | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
291 | 8 | 將 | jiàng | king | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
292 | 8 | 將 | jiāng | to rest | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
293 | 8 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
294 | 8 | 將 | jiāng | large; great | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
295 | 8 | 嬴 | yíng | to have the surname; to profit; to win; to have a surplus | 魏有隱士曰侯嬴 |
296 | 8 | 嬴 | yíng | to profit; to win; to have a surplus | 魏有隱士曰侯嬴 |
297 | 8 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 趙寇至 |
298 | 8 | 至 | zhì | to arrive | 趙寇至 |
299 | 8 | 賓客 | bīnkè | a visitor; a guest | 公子於是乃置酒大會賓客 |
300 | 8 | 死 | sǐ | to die | 與趙俱死 |
301 | 8 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 與趙俱死 |
302 | 8 | 死 | sǐ | dead | 與趙俱死 |
303 | 8 | 死 | sǐ | death | 與趙俱死 |
304 | 8 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 與趙俱死 |
305 | 8 | 死 | sǐ | lost; severed | 與趙俱死 |
306 | 8 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 與趙俱死 |
307 | 8 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 與趙俱死 |
308 | 8 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 與趙俱死 |
309 | 8 | 死 | sǐ | damned | 與趙俱死 |
310 | 8 | 耳 | ěr | ear | 趙王田獵耳 |
311 | 8 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 趙王田獵耳 |
312 | 8 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 趙王田獵耳 |
313 | 8 | 耳 | ěr | on both sides | 趙王田獵耳 |
314 | 8 | 耳 | ěr | a vessel handle | 趙王田獵耳 |
315 | 8 | 吾 | wú | Wu | 吾攻趙旦暮且下 |
316 | 8 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
317 | 8 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
318 | 8 | 士 | shì | a soldier | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
319 | 8 | 士 | shì | a social stratum | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
320 | 8 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
321 | 8 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
322 | 8 | 士 | shì | a scholar | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
323 | 8 | 士 | shì | a respectful term for a person | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
324 | 8 | 士 | shì | corporal; sergeant | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
325 | 8 | 士 | shì | Shi | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
326 | 7 | 見 | jiàn | to see | 侯生下見其客朱亥 |
327 | 7 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 侯生下見其客朱亥 |
328 | 7 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 侯生下見其客朱亥 |
329 | 7 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 侯生下見其客朱亥 |
330 | 7 | 見 | jiàn | to listen to | 侯生下見其客朱亥 |
331 | 7 | 見 | jiàn | to meet | 侯生下見其客朱亥 |
332 | 7 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 侯生下見其客朱亥 |
333 | 7 | 見 | jiàn | let me; kindly | 侯生下見其客朱亥 |
334 | 7 | 見 | jiàn | Jian | 侯生下見其客朱亥 |
335 | 7 | 見 | xiàn | to appear | 侯生下見其客朱亥 |
336 | 7 | 見 | xiàn | to introduce | 侯生下見其客朱亥 |
337 | 7 | 夫人 | fūren | wife | 公子姊為趙惠文王弟平原君夫人 |
338 | 7 | 夫人 | fūren | Mrs. | 公子姊為趙惠文王弟平原君夫人 |
339 | 7 | 夫人 | fūren | the wife of a feudal lord | 公子姊為趙惠文王弟平原君夫人 |
340 | 7 | 夫人 | fūren | a consort of the emperor | 公子姊為趙惠文王弟平原君夫人 |
341 | 7 | 夫人 | fūren | lady; madam | 公子姊為趙惠文王弟平原君夫人 |
342 | 7 | 歸 | guī | to go back; to return | 士以此方數千里爭往歸之 |
343 | 7 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 士以此方數千里爭往歸之 |
344 | 7 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 士以此方數千里爭往歸之 |
345 | 7 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 士以此方數千里爭往歸之 |
346 | 7 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 士以此方數千里爭往歸之 |
347 | 7 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 士以此方數千里爭往歸之 |
348 | 7 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 士以此方數千里爭往歸之 |
349 | 7 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 士以此方數千里爭往歸之 |
350 | 7 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 士以此方數千里爭往歸之 |
351 | 7 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 士以此方數千里爭往歸之 |
352 | 7 | 歸 | guī | to withdraw | 士以此方數千里爭往歸之 |
353 | 7 | 歸 | guī | to settle down | 士以此方數千里爭往歸之 |
354 | 7 | 歸 | guī | Gui | 士以此方數千里爭往歸之 |
355 | 7 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 士以此方數千里爭往歸之 |
356 | 7 | 歸 | kuì | ashamed | 士以此方數千里爭往歸之 |
357 | 7 | 大梁 | dà liáng | Daliang | 秦兵圍大梁 |
358 | 7 | 大梁 | dà liáng | a large beam | 秦兵圍大梁 |
359 | 7 | 朱 | zhū | vermilion | 侯生下見其客朱亥 |
360 | 7 | 朱 | zhū | Zhu | 侯生下見其客朱亥 |
361 | 7 | 朱 | zhū | cinnabar | 侯生下見其客朱亥 |
362 | 7 | 能 | néng | can; able | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
363 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
364 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
365 | 7 | 能 | néng | energy | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
366 | 7 | 能 | néng | function; use | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
367 | 7 | 能 | néng | talent | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
368 | 7 | 能 | néng | expert at | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
369 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
370 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
371 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
372 | 7 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 侯生遂為上客 |
373 | 7 | 遂 | suì | to advance | 侯生遂為上客 |
374 | 7 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 侯生遂為上客 |
375 | 7 | 遂 | suì | to follow smoothly | 侯生遂為上客 |
376 | 7 | 遂 | suì | an area the capital | 侯生遂為上客 |
377 | 7 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 侯生遂為上客 |
378 | 7 | 遂 | suì | a flint | 侯生遂為上客 |
379 | 7 | 遂 | suì | to satisfy | 侯生遂為上客 |
380 | 7 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 侯生遂為上客 |
381 | 7 | 遂 | suì | to grow | 侯生遂為上客 |
382 | 7 | 遂 | suì | to use up; to stop | 侯生遂為上客 |
383 | 7 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 侯生遂為上客 |
384 | 7 | 亥 | hài | Twelfth Earthly Branch | 侯生下見其客朱亥 |
385 | 7 | 亥 | hài | 9-11 p.m. | 侯生下見其客朱亥 |
386 | 7 | 亥 | hài | twelth | 侯生下見其客朱亥 |
387 | 7 | 亥 | hài | Hai | 侯生下見其客朱亥 |
388 | 7 | 秦軍 | qínjūn | the Qin army | 欲以客往赴秦軍 |
389 | 7 | 子 | zǐ | child; son | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
390 | 7 | 子 | zǐ | egg; newborn | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
391 | 7 | 子 | zǐ | first earthly branch | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
392 | 7 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
393 | 7 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
394 | 7 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
395 | 7 | 子 | zǐ | master | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
396 | 7 | 子 | zǐ | viscount | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
397 | 7 | 子 | zi | you; your honor | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
398 | 7 | 子 | zǐ | masters | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
399 | 7 | 子 | zǐ | person | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
400 | 7 | 子 | zǐ | young | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
401 | 7 | 子 | zǐ | seed | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
402 | 7 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
403 | 7 | 子 | zǐ | a copper coin | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
404 | 7 | 子 | zǐ | female dragonfly | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
405 | 7 | 子 | zǐ | constituent | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
406 | 7 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
407 | 7 | 子 | zǐ | dear | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
408 | 7 | 子 | zǐ | little one | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
409 | 6 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 計不獨生而令趙亡 |
410 | 6 | 令 | lìng | to issue a command | 計不獨生而令趙亡 |
411 | 6 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 計不獨生而令趙亡 |
412 | 6 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 計不獨生而令趙亡 |
413 | 6 | 令 | lìng | a season | 計不獨生而令趙亡 |
414 | 6 | 令 | lìng | respected; good reputation | 計不獨生而令趙亡 |
415 | 6 | 令 | lìng | good | 計不獨生而令趙亡 |
416 | 6 | 令 | lìng | pretentious | 計不獨生而令趙亡 |
417 | 6 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 計不獨生而令趙亡 |
418 | 6 | 令 | lìng | a commander | 計不獨生而令趙亡 |
419 | 6 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 計不獨生而令趙亡 |
420 | 6 | 令 | lìng | lyrics | 計不獨生而令趙亡 |
421 | 6 | 令 | lìng | Ling | 計不獨生而令趙亡 |
422 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
423 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
424 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
425 | 6 | 得 | dé | de | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
426 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
427 | 6 | 得 | dé | to result in | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
428 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
429 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
430 | 6 | 得 | dé | to be finished | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
431 | 6 | 得 | děi | satisfying | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
432 | 6 | 得 | dé | to contract | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
433 | 6 | 得 | dé | to hear | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
434 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
435 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
436 | 6 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
437 | 6 | 賢 | xián | able; capable | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
438 | 6 | 賢 | xián | admirable | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
439 | 6 | 賢 | xián | a talented person | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
440 | 6 | 賢 | xián | India | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
441 | 6 | 賢 | xián | to respect | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
442 | 6 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
443 | 6 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
444 | 6 | 安 | ān | to calm; to pacify | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
445 | 6 | 安 | ān | safe; secure | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
446 | 6 | 安 | ān | comfortable; happy | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
447 | 6 | 安 | ān | to find a place for | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
448 | 6 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
449 | 6 | 安 | ān | to be content | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
450 | 6 | 安 | ān | to cherish | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
451 | 6 | 安 | ān | to bestow; to confer | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
452 | 6 | 安 | ān | amphetamine | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
453 | 6 | 安 | ān | ampere | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
454 | 6 | 安 | ān | to add; to submit | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
455 | 6 | 安 | ān | to reside; to live at | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
456 | 6 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
457 | 6 | 安 | ān | an | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
458 | 6 | 留 | liú | to leave something; to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve | 留軍壁鄴 |
459 | 6 | 留 | liú | to stop; to halt | 留軍壁鄴 |
460 | 6 | 夷門 | yímén | Yi Gate | 為大梁夷門監者 |
461 | 6 | 及 | jí | to reach | 魏王及公子患之 |
462 | 6 | 及 | jí | to attain | 魏王及公子患之 |
463 | 6 | 及 | jí | to understand | 魏王及公子患之 |
464 | 6 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 魏王及公子患之 |
465 | 6 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 魏王及公子患之 |
466 | 6 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 魏王及公子患之 |
467 | 6 | 屠 | tú | to butcher; to slaughter [animals] | 臣有客在市屠中 |
468 | 6 | 屠 | tú | to massacre | 臣有客在市屠中 |
469 | 6 | 屠 | tú | a butcher | 臣有客在市屠中 |
470 | 6 | 屠 | tú | a kind of spice | 臣有客在市屠中 |
471 | 6 | 屠 | tú | Tu | 臣有客在市屠中 |
472 | 6 | 恐 | kǒng | to fear; to be afraid | 王恐 |
473 | 6 | 恐 | kǒng | to threaten | 王恐 |
474 | 5 | 知 | zhī | to know | 公子何以知之 |
475 | 5 | 知 | zhī | to comprehend | 公子何以知之 |
476 | 5 | 知 | zhī | to inform; to tell | 公子何以知之 |
477 | 5 | 知 | zhī | to administer | 公子何以知之 |
478 | 5 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 公子何以知之 |
479 | 5 | 知 | zhī | to be close friends | 公子何以知之 |
480 | 5 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 公子何以知之 |
481 | 5 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 公子何以知之 |
482 | 5 | 知 | zhī | knowledge | 公子何以知之 |
483 | 5 | 知 | zhī | consciousness; perception | 公子何以知之 |
484 | 5 | 知 | zhī | a close friend | 公子何以知之 |
485 | 5 | 知 | zhì | wisdom | 公子何以知之 |
486 | 5 | 知 | zhì | Zhi | 公子何以知之 |
487 | 5 | 知 | zhī | to appreciate | 公子何以知之 |
488 | 5 | 知 | zhī | to make known | 公子何以知之 |
489 | 5 | 知 | zhī | to have control over | 公子何以知之 |
490 | 5 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 公子何以知之 |
491 | 5 | 功 | gōng | merit | 何功之有哉 |
492 | 5 | 功 | gōng | service; work; effort | 何功之有哉 |
493 | 5 | 功 | gōng | skill | 何功之有哉 |
494 | 5 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 何功之有哉 |
495 | 5 | 功 | gōng | deserving praise | 何功之有哉 |
496 | 5 | 功 | gōng | level of morning ritual | 何功之有哉 |
497 | 5 | 功 | gōng | an effect; a result | 何功之有哉 |
498 | 5 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 何功之有哉 |
499 | 5 | 功 | gōng | work (physics) | 何功之有哉 |
500 | 5 | 謂 | wèi | to call | 侯生又謂公子曰 |
Frequencies of all Words
Top 949
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 146 | 公子 | gōngzǐ | son of an official; son of nobility; prince | 魏公子列傳 |
2 | 146 | 公子 | gōngzǐ | your son (honorific) | 魏公子列傳 |
3 | 68 | 之 | zhī | him; her; them; that | 魏王及公子患之 |
4 | 68 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 魏王及公子患之 |
5 | 68 | 之 | zhī | to go | 魏王及公子患之 |
6 | 68 | 之 | zhī | this; that | 魏王及公子患之 |
7 | 68 | 之 | zhī | genetive marker | 魏王及公子患之 |
8 | 68 | 之 | zhī | it | 魏王及公子患之 |
9 | 68 | 之 | zhī | in; in regards to | 魏王及公子患之 |
10 | 68 | 之 | zhī | all | 魏王及公子患之 |
11 | 68 | 之 | zhī | and | 魏王及公子患之 |
12 | 68 | 之 | zhī | however | 魏王及公子患之 |
13 | 68 | 之 | zhī | if | 魏王及公子患之 |
14 | 68 | 之 | zhī | then | 魏王及公子患之 |
15 | 68 | 之 | zhī | to arrive; to go | 魏王及公子患之 |
16 | 68 | 之 | zhī | is | 魏王及公子患之 |
17 | 68 | 之 | zhī | to use | 魏王及公子患之 |
18 | 68 | 之 | zhī | Zhi | 魏王及公子患之 |
19 | 68 | 之 | zhī | winding | 魏王及公子患之 |
20 | 57 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏公子列傳 |
21 | 57 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏公子列傳 |
22 | 57 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏公子列傳 |
23 | 57 | 魏 | wéi | tall and big | 魏公子列傳 |
24 | 57 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏公子列傳 |
25 | 57 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏公子列傳 |
26 | 57 | 魏 | wèi | a palace | 魏公子列傳 |
27 | 57 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏公子列傳 |
28 | 42 | 王 | wáng | Wang | 魏王及公子患之 |
29 | 42 | 王 | wáng | a king | 魏王及公子患之 |
30 | 42 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 魏王及公子患之 |
31 | 42 | 王 | wàng | to be king; to rule | 魏王及公子患之 |
32 | 42 | 王 | wáng | a prince; a duke | 魏王及公子患之 |
33 | 42 | 王 | wáng | grand; great | 魏王及公子患之 |
34 | 42 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 魏王及公子患之 |
35 | 42 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 魏王及公子患之 |
36 | 42 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 魏王及公子患之 |
37 | 42 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 魏王及公子患之 |
38 | 35 | 趙 | zhào | Zhao | 趙寇至 |
39 | 35 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 趙寇至 |
40 | 35 | 趙 | zhào | State of Zhao | 趙寇至 |
41 | 35 | 趙 | zhào | to rush | 趙寇至 |
42 | 35 | 趙 | zhào | to visit | 趙寇至 |
43 | 35 | 趙 | zhào | Zhao | 趙寇至 |
44 | 35 | 趙 | diào | to dig | 趙寇至 |
45 | 30 | 曰 | yuē | to speak; to say | 公子止王曰 |
46 | 30 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 公子止王曰 |
47 | 30 | 曰 | yuē | to be called | 公子止王曰 |
48 | 30 | 曰 | yuē | particle without meaning | 公子止王曰 |
49 | 30 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
50 | 30 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
51 | 30 | 而 | ér | you | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
52 | 30 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
53 | 30 | 而 | ér | right away; then | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
54 | 30 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
55 | 30 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
56 | 30 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
57 | 30 | 而 | ér | how can it be that? | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
58 | 30 | 而 | ér | so as to | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
59 | 30 | 而 | ér | only then | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
60 | 30 | 而 | ér | as if; to seem like | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
61 | 30 | 而 | néng | can; able | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
62 | 30 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
63 | 30 | 而 | ér | me | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
64 | 30 | 而 | ér | to arrive; up to | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
65 | 30 | 而 | ér | possessive | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
66 | 28 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以怨魏齊故 |
67 | 28 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以怨魏齊故 |
68 | 28 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以怨魏齊故 |
69 | 28 | 以 | yǐ | according to | 以怨魏齊故 |
70 | 28 | 以 | yǐ | because of | 以怨魏齊故 |
71 | 28 | 以 | yǐ | on a certain date | 以怨魏齊故 |
72 | 28 | 以 | yǐ | and; as well as | 以怨魏齊故 |
73 | 28 | 以 | yǐ | to rely on | 以怨魏齊故 |
74 | 28 | 以 | yǐ | to regard | 以怨魏齊故 |
75 | 28 | 以 | yǐ | to be able to | 以怨魏齊故 |
76 | 28 | 以 | yǐ | to order; to command | 以怨魏齊故 |
77 | 28 | 以 | yǐ | further; moreover | 以怨魏齊故 |
78 | 28 | 以 | yǐ | used after a verb | 以怨魏齊故 |
79 | 28 | 以 | yǐ | very | 以怨魏齊故 |
80 | 28 | 以 | yǐ | already | 以怨魏齊故 |
81 | 28 | 以 | yǐ | increasingly | 以怨魏齊故 |
82 | 28 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以怨魏齊故 |
83 | 28 | 以 | yǐ | Israel | 以怨魏齊故 |
84 | 28 | 以 | yǐ | Yi | 以怨魏齊故 |
85 | 25 | 侯 | hóu | marquis; lord | 魏有隱士曰侯嬴 |
86 | 25 | 侯 | hóu | a target in archery | 魏有隱士曰侯嬴 |
87 | 25 | 也 | yě | also; too | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
88 | 25 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
89 | 25 | 也 | yě | either | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
90 | 25 | 也 | yě | even | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
91 | 25 | 也 | yě | used to soften the tone | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
92 | 25 | 也 | yě | used for emphasis | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
93 | 25 | 也 | yě | used to mark contrast | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
94 | 25 | 也 | yě | used to mark compromise | 魏昭王子少子而魏安釐王異母弟也 |
95 | 24 | 為 | wèi | for; to | 封公子為信陵君 |
96 | 24 | 為 | wèi | because of | 封公子為信陵君 |
97 | 24 | 為 | wéi | to act as; to serve | 封公子為信陵君 |
98 | 24 | 為 | wéi | to change into; to become | 封公子為信陵君 |
99 | 24 | 為 | wéi | to be; is | 封公子為信陵君 |
100 | 24 | 為 | wéi | to do | 封公子為信陵君 |
101 | 24 | 為 | wèi | for | 封公子為信陵君 |
102 | 24 | 為 | wèi | because of; for; to | 封公子為信陵君 |
103 | 24 | 為 | wèi | to | 封公子為信陵君 |
104 | 24 | 為 | wéi | in a passive construction | 封公子為信陵君 |
105 | 24 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 封公子為信陵君 |
106 | 24 | 為 | wéi | forming an adverb | 封公子為信陵君 |
107 | 24 | 為 | wéi | to add emphasis | 封公子為信陵君 |
108 | 24 | 為 | wèi | to support; to help | 封公子為信陵君 |
109 | 24 | 為 | wéi | to govern | 封公子為信陵君 |
110 | 23 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 自迎夷門侯生 |
111 | 23 | 生 | shēng | to live | 自迎夷門侯生 |
112 | 23 | 生 | shēng | raw | 自迎夷門侯生 |
113 | 23 | 生 | shēng | a student | 自迎夷門侯生 |
114 | 23 | 生 | shēng | life | 自迎夷門侯生 |
115 | 23 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 自迎夷門侯生 |
116 | 23 | 生 | shēng | alive | 自迎夷門侯生 |
117 | 23 | 生 | shēng | a lifetime | 自迎夷門侯生 |
118 | 23 | 生 | shēng | to initiate; to become | 自迎夷門侯生 |
119 | 23 | 生 | shēng | to grow | 自迎夷門侯生 |
120 | 23 | 生 | shēng | unfamiliar | 自迎夷門侯生 |
121 | 23 | 生 | shēng | not experienced | 自迎夷門侯生 |
122 | 23 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 自迎夷門侯生 |
123 | 23 | 生 | shēng | very; extremely | 自迎夷門侯生 |
124 | 23 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 自迎夷門侯生 |
125 | 23 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 自迎夷門侯生 |
126 | 23 | 生 | shēng | gender | 自迎夷門侯生 |
127 | 23 | 生 | shēng | to develop; to grow | 自迎夷門侯生 |
128 | 23 | 生 | shēng | to set up | 自迎夷門侯生 |
129 | 23 | 生 | shēng | a prostitute | 自迎夷門侯生 |
130 | 23 | 生 | shēng | a captive | 自迎夷門侯生 |
131 | 23 | 生 | shēng | a gentleman | 自迎夷門侯生 |
132 | 23 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 自迎夷門侯生 |
133 | 23 | 生 | shēng | unripe | 自迎夷門侯生 |
134 | 23 | 生 | shēng | nature | 自迎夷門侯生 |
135 | 23 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 自迎夷門侯生 |
136 | 23 | 生 | shēng | destiny | 自迎夷門侯生 |
137 | 22 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 魏公子無忌者 |
138 | 22 | 者 | zhě | that | 魏公子無忌者 |
139 | 22 | 者 | zhě | nominalizing function word | 魏公子無忌者 |
140 | 22 | 者 | zhě | used to mark a definition | 魏公子無忌者 |
141 | 22 | 者 | zhě | used to mark a pause | 魏公子無忌者 |
142 | 22 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 魏公子無忌者 |
143 | 22 | 者 | zhuó | according to | 魏公子無忌者 |
144 | 19 | 聞 | wén | to hear | 公子聞之 |
145 | 19 | 聞 | wén | Wen | 公子聞之 |
146 | 19 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 公子聞之 |
147 | 19 | 聞 | wén | to be widely known | 公子聞之 |
148 | 19 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 公子聞之 |
149 | 19 | 聞 | wén | information | 公子聞之 |
150 | 19 | 聞 | wèn | famous; well known | 公子聞之 |
151 | 19 | 聞 | wén | knowledge; learning | 公子聞之 |
152 | 19 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 公子聞之 |
153 | 19 | 聞 | wén | to question | 公子聞之 |
154 | 18 | 於 | yú | in; at | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
155 | 18 | 於 | yú | in; at | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
156 | 18 | 於 | yú | in; at; to; from | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
157 | 18 | 於 | yú | to go; to | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
158 | 18 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
159 | 18 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
160 | 18 | 於 | yú | from | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
161 | 18 | 於 | yú | give | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
162 | 18 | 於 | yú | oppposing | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
163 | 18 | 於 | yú | and | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
164 | 18 | 於 | yú | compared to | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
165 | 18 | 於 | yú | by | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
166 | 18 | 於 | yú | and; as well as | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
167 | 18 | 於 | yú | for | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
168 | 18 | 於 | yú | Yu | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
169 | 18 | 於 | wū | a crow | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
170 | 18 | 於 | wū | whew; wow | 自迎嬴於眾人廣坐之中 |
171 | 18 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 公子於是乃置酒大會賓客 |
172 | 18 | 乃 | nǎi | to be | 公子於是乃置酒大會賓客 |
173 | 18 | 乃 | nǎi | you; yours | 公子於是乃置酒大會賓客 |
174 | 18 | 乃 | nǎi | also; moreover | 公子於是乃置酒大會賓客 |
175 | 18 | 乃 | nǎi | however; but | 公子於是乃置酒大會賓客 |
176 | 18 | 乃 | nǎi | if | 公子於是乃置酒大會賓客 |
177 | 18 | 秦 | qín | Shaanxi | 是時范睢亡魏相秦 |
178 | 18 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 是時范睢亡魏相秦 |
179 | 18 | 秦 | aín | State of Qin | 是時范睢亡魏相秦 |
180 | 18 | 秦 | qín | Qin | 是時范睢亡魏相秦 |
181 | 17 | 晉 | jìn | shanxi | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
182 | 17 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
183 | 17 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
184 | 17 | 晉 | jìn | to raise | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
185 | 17 | 晉 | jìn | Jin [state] | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
186 | 17 | 晉 | jìn | Jin | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
187 | 17 | 鄙 | bǐ | rustic; low; base | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
188 | 17 | 鄙 | bǐ | mean | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
189 | 17 | 鄙 | bǐ | humble [self] | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
190 | 17 | 鄙 | bǐ | to scorn; to dispise | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
191 | 17 | 鄙 | bǐ | a remote location | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
192 | 17 | 鄙 | bǐ | unit of 500 households | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
193 | 17 | 鄙 | bǐ | a frontier town | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
194 | 17 | 鄙 | bǐ | area outside the city | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
195 | 17 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
196 | 17 | 有 | yǒu | to have; to possess | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
197 | 17 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
198 | 17 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
199 | 17 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
200 | 17 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
201 | 17 | 有 | yǒu | used to compare two things | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
202 | 17 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
203 | 17 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
204 | 17 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
205 | 17 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
206 | 17 | 有 | yǒu | abundant | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
207 | 17 | 有 | yǒu | purposeful | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
208 | 17 | 有 | yǒu | You | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
209 | 16 | 平原君 | píngyuán jūn | Lord Pingyuan | 公子姊為趙惠文王弟平原君夫人 |
210 | 15 | 客 | kè | guest; visitor | 多客 |
211 | 15 | 客 | kè | portion | 多客 |
212 | 15 | 客 | kè | a customer | 多客 |
213 | 15 | 客 | kè | a worker | 多客 |
214 | 15 | 客 | kè | a servant | 多客 |
215 | 15 | 客 | kè | a guide | 多客 |
216 | 15 | 客 | kè | a person | 多客 |
217 | 15 | 客 | kè | Ke | 多客 |
218 | 15 | 客 | kè | to stay; to lodge | 多客 |
219 | 15 | 客 | kè | to host a guest | 多客 |
220 | 15 | 客 | kè | secondary | 多客 |
221 | 15 | 客 | kè | not known to exist | 多客 |
222 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 致食客三千人 |
223 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 致食客三千人 |
224 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 致食客三千人 |
225 | 15 | 人 | rén | everybody | 致食客三千人 |
226 | 15 | 人 | rén | adult | 致食客三千人 |
227 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 致食客三千人 |
228 | 15 | 人 | rén | an upright person | 致食客三千人 |
229 | 14 | 不 | bù | not; no | 不讓 |
230 | 14 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不讓 |
231 | 14 | 不 | bù | as a correlative | 不讓 |
232 | 14 | 不 | bù | no (answering a question) | 不讓 |
233 | 14 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不讓 |
234 | 14 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不讓 |
235 | 14 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不讓 |
236 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 不讓 |
237 | 14 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自迎夷門侯生 |
238 | 14 | 自 | zì | from; since | 自迎夷門侯生 |
239 | 14 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自迎夷門侯生 |
240 | 14 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自迎夷門侯生 |
241 | 14 | 自 | zì | Zi | 自迎夷門侯生 |
242 | 14 | 自 | zì | a nose | 自迎夷門侯生 |
243 | 14 | 自 | zì | the beginning; the start | 自迎夷門侯生 |
244 | 14 | 自 | zì | origin | 自迎夷門侯生 |
245 | 14 | 自 | zì | originally | 自迎夷門侯生 |
246 | 14 | 自 | zì | still; to remain | 自迎夷門侯生 |
247 | 14 | 自 | zì | in person; personally | 自迎夷門侯生 |
248 | 14 | 自 | zì | in addition; besides | 自迎夷門侯生 |
249 | 14 | 自 | zì | if; even if | 自迎夷門侯生 |
250 | 14 | 自 | zì | but | 自迎夷門侯生 |
251 | 14 | 自 | zì | because | 自迎夷門侯生 |
252 | 14 | 自 | zì | to employ; to use | 自迎夷門侯生 |
253 | 14 | 自 | zì | to be | 自迎夷門侯生 |
254 | 13 | 欲 | yù | desire | 欲召大臣謀 |
255 | 13 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲召大臣謀 |
256 | 13 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲召大臣謀 |
257 | 13 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲召大臣謀 |
258 | 13 | 欲 | yù | lust | 欲召大臣謀 |
259 | 13 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
260 | 13 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
261 | 13 | 臣 | chén | a slave | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
262 | 13 | 臣 | chén | you | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
263 | 13 | 臣 | chén | Chen | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
264 | 13 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
265 | 13 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
266 | 13 | 臣 | chén | a subject | 臣之客有能深得趙王陰事者 |
267 | 12 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 不敢以其富貴驕士 |
268 | 12 | 其 | qí | to add emphasis | 不敢以其富貴驕士 |
269 | 12 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 不敢以其富貴驕士 |
270 | 12 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 不敢以其富貴驕士 |
271 | 12 | 其 | qí | he; her; it; them | 不敢以其富貴驕士 |
272 | 12 | 其 | qí | probably; likely | 不敢以其富貴驕士 |
273 | 12 | 其 | qí | will | 不敢以其富貴驕士 |
274 | 12 | 其 | qí | may | 不敢以其富貴驕士 |
275 | 12 | 其 | qí | if | 不敢以其富貴驕士 |
276 | 12 | 其 | qí | or | 不敢以其富貴驕士 |
277 | 12 | 其 | qí | Qi | 不敢以其富貴驕士 |
278 | 12 | 兵 | bīng | soldier; troops | 秦兵圍大梁 |
279 | 12 | 兵 | bīng | weapons | 秦兵圍大梁 |
280 | 12 | 兵 | bīng | military; warfare | 秦兵圍大梁 |
281 | 11 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 往請 |
282 | 11 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 往請 |
283 | 11 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 往請 |
284 | 11 | 請 | qǐng | please | 往請 |
285 | 11 | 請 | qǐng | to request | 往請 |
286 | 11 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 往請 |
287 | 11 | 請 | qǐng | to make an appointment | 往請 |
288 | 11 | 請 | qǐng | to greet | 往請 |
289 | 11 | 請 | qǐng | to invite | 往請 |
290 | 11 | 軍 | jūn | army; military | 破魏華陽下軍 |
291 | 11 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 破魏華陽下軍 |
292 | 11 | 軍 | jūn | an organized collective | 破魏華陽下軍 |
293 | 11 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 破魏華陽下軍 |
294 | 11 | 軍 | jūn | a garrison | 破魏華陽下軍 |
295 | 11 | 軍 | jūn | a front | 破魏華陽下軍 |
296 | 11 | 軍 | jūn | penal miltary service | 破魏華陽下軍 |
297 | 11 | 軍 | jūn | to organize troops | 破魏華陽下軍 |
298 | 11 | 今 | jīn | today; present; now | 今公子故過之 |
299 | 11 | 今 | jīn | Jin | 今公子故過之 |
300 | 11 | 今 | jīn | modern | 今公子故過之 |
301 | 11 | 救 | jiù | to save; to rescue | 請救於魏 |
302 | 11 | 救 | jiù | to cure; to heal | 請救於魏 |
303 | 11 | 救 | jiù | to prevent; to stop | 請救於魏 |
304 | 11 | 救 | jiù | to assist | 請救於魏 |
305 | 11 | 救 | jiù | part of a shoe | 請救於魏 |
306 | 11 | 救 | jiù | Jiu | 請救於魏 |
307 | 11 | 救 | jiū | to entangle | 請救於魏 |
308 | 11 | 從 | cóng | from | 復從北方來傳言曰 |
309 | 11 | 從 | cóng | to follow | 復從北方來傳言曰 |
310 | 11 | 從 | cóng | past; through | 復從北方來傳言曰 |
311 | 11 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 復從北方來傳言曰 |
312 | 11 | 從 | cóng | to participate in something | 復從北方來傳言曰 |
313 | 11 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 復從北方來傳言曰 |
314 | 11 | 從 | cóng | usually | 復從北方來傳言曰 |
315 | 11 | 從 | cóng | something secondary | 復從北方來傳言曰 |
316 | 11 | 從 | cóng | remote relatives | 復從北方來傳言曰 |
317 | 11 | 從 | cóng | secondary | 復從北方來傳言曰 |
318 | 11 | 從 | cóng | to go on; to advance | 復從北方來傳言曰 |
319 | 11 | 從 | cōng | at ease; informal | 復從北方來傳言曰 |
320 | 11 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 復從北方來傳言曰 |
321 | 11 | 從 | zòng | to release | 復從北方來傳言曰 |
322 | 11 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 復從北方來傳言曰 |
323 | 10 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯以公子賢 |
324 | 10 | 數 | shǔ | to count | 士以此方數千里爭往歸之 |
325 | 10 | 數 | shù | a number; an amount | 士以此方數千里爭往歸之 |
326 | 10 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 士以此方數千里爭往歸之 |
327 | 10 | 數 | shù | mathenatics | 士以此方數千里爭往歸之 |
328 | 10 | 數 | shù | an ancient calculating method | 士以此方數千里爭往歸之 |
329 | 10 | 數 | shù | several; a few | 士以此方數千里爭往歸之 |
330 | 10 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 士以此方數千里爭往歸之 |
331 | 10 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 士以此方數千里爭往歸之 |
332 | 10 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 士以此方數千里爭往歸之 |
333 | 10 | 數 | shù | a skill; an art | 士以此方數千里爭往歸之 |
334 | 10 | 數 | shù | luck; fate | 士以此方數千里爭往歸之 |
335 | 10 | 數 | shù | a rule | 士以此方數千里爭往歸之 |
336 | 10 | 數 | shù | legal system | 士以此方數千里爭往歸之 |
337 | 10 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 士以此方數千里爭往歸之 |
338 | 10 | 數 | shǔ | outstanding | 士以此方數千里爭往歸之 |
339 | 10 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 士以此方數千里爭往歸之 |
340 | 10 | 數 | sù | prayer beads | 士以此方數千里爭往歸之 |
341 | 10 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 而如姬最幸 |
342 | 10 | 如 | rú | if | 而如姬最幸 |
343 | 10 | 如 | rú | in accordance with | 而如姬最幸 |
344 | 10 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 而如姬最幸 |
345 | 10 | 如 | rú | this | 而如姬最幸 |
346 | 10 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 而如姬最幸 |
347 | 10 | 如 | rú | to go to | 而如姬最幸 |
348 | 10 | 如 | rú | to meet | 而如姬最幸 |
349 | 10 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 而如姬最幸 |
350 | 10 | 如 | rú | at least as good as | 而如姬最幸 |
351 | 10 | 如 | rú | and | 而如姬最幸 |
352 | 10 | 如 | rú | or | 而如姬最幸 |
353 | 10 | 如 | rú | but | 而如姬最幸 |
354 | 10 | 如 | rú | then | 而如姬最幸 |
355 | 10 | 如 | rú | naturally | 而如姬最幸 |
356 | 10 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 而如姬最幸 |
357 | 10 | 如 | rú | you | 而如姬最幸 |
358 | 10 | 如 | rú | the second lunar month | 而如姬最幸 |
359 | 10 | 如 | rú | in; at | 而如姬最幸 |
360 | 10 | 如 | rú | Ru | 而如姬最幸 |
361 | 10 | 使 | shǐ | to make; to cause | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
362 | 10 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
363 | 10 | 使 | shǐ | to indulge | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
364 | 10 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
365 | 10 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
366 | 10 | 使 | shǐ | to dispatch | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
367 | 10 | 使 | shǐ | if | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
368 | 10 | 使 | shǐ | to use | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
369 | 10 | 使 | shǐ | to be able to | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
370 | 10 | 姬 | jī | a consort; a concubine | 而如姬最幸 |
371 | 10 | 姬 | jī | wife | 而如姬最幸 |
372 | 10 | 姬 | jī | a woman; a beauty | 而如姬最幸 |
373 | 10 | 姬 | jī | a female entertainer | 而如姬最幸 |
374 | 10 | 姬 | jī | Ji | 而如姬最幸 |
375 | 10 | 往 | wǎng | to go (in a direction) | 士以此方數千里爭往歸之 |
376 | 10 | 往 | wǎng | in the direction of | 士以此方數千里爭往歸之 |
377 | 10 | 往 | wǎng | in the past | 士以此方數千里爭往歸之 |
378 | 10 | 往 | wǎng | to turn toward | 士以此方數千里爭往歸之 |
379 | 10 | 往 | wǎng | to be friends with; to have a social connection with | 士以此方數千里爭往歸之 |
380 | 10 | 往 | wǎng | to send a gift | 士以此方數千里爭往歸之 |
381 | 10 | 往 | wǎng | former times | 士以此方數千里爭往歸之 |
382 | 10 | 往 | wǎng | someone who has passed away | 士以此方數千里爭往歸之 |
383 | 9 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 願枉車騎過之 |
384 | 9 | 過 | guò | too | 願枉車騎過之 |
385 | 9 | 過 | guò | particle to indicate experience | 願枉車騎過之 |
386 | 9 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 願枉車騎過之 |
387 | 9 | 過 | guò | to experience; to pass time | 願枉車騎過之 |
388 | 9 | 過 | guò | to go | 願枉車騎過之 |
389 | 9 | 過 | guò | a mistake | 願枉車騎過之 |
390 | 9 | 過 | guò | a time; a round | 願枉車騎過之 |
391 | 9 | 過 | guō | Guo | 願枉車騎過之 |
392 | 9 | 過 | guò | to die | 願枉車騎過之 |
393 | 9 | 過 | guò | to shift | 願枉車騎過之 |
394 | 9 | 過 | guò | to endure | 願枉車騎過之 |
395 | 9 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 願枉車騎過之 |
396 | 9 | 行 | xíng | to walk | 臣修身絜行數十年 |
397 | 9 | 行 | xíng | capable; competent | 臣修身絜行數十年 |
398 | 9 | 行 | háng | profession | 臣修身絜行數十年 |
399 | 9 | 行 | háng | line; row | 臣修身絜行數十年 |
400 | 9 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 臣修身絜行數十年 |
401 | 9 | 行 | xíng | to travel | 臣修身絜行數十年 |
402 | 9 | 行 | xìng | actions; conduct | 臣修身絜行數十年 |
403 | 9 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 臣修身絜行數十年 |
404 | 9 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 臣修身絜行數十年 |
405 | 9 | 行 | háng | horizontal line | 臣修身絜行數十年 |
406 | 9 | 行 | héng | virtuous deeds | 臣修身絜行數十年 |
407 | 9 | 行 | hàng | a line of trees | 臣修身絜行數十年 |
408 | 9 | 行 | hàng | bold; steadfast | 臣修身絜行數十年 |
409 | 9 | 行 | xíng | to move | 臣修身絜行數十年 |
410 | 9 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 臣修身絜行數十年 |
411 | 9 | 行 | xíng | travel | 臣修身絜行數十年 |
412 | 9 | 行 | xíng | to circulate | 臣修身絜行數十年 |
413 | 9 | 行 | xíng | running script; running script | 臣修身絜行數十年 |
414 | 9 | 行 | xíng | temporary | 臣修身絜行數十年 |
415 | 9 | 行 | xíng | soon | 臣修身絜行數十年 |
416 | 9 | 行 | háng | rank; order | 臣修身絜行數十年 |
417 | 9 | 行 | háng | a business; a shop | 臣修身絜行數十年 |
418 | 9 | 行 | xíng | to depart; to leave | 臣修身絜行數十年 |
419 | 9 | 行 | xíng | to experience | 臣修身絜行數十年 |
420 | 9 | 行 | xíng | path; way | 臣修身絜行數十年 |
421 | 9 | 行 | xíng | xing; ballad | 臣修身絜行數十年 |
422 | 9 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 臣修身絜行數十年 |
423 | 9 | 行 | xíng | 臣修身絜行數十年 | |
424 | 9 | 行 | xíng | moreover; also | 臣修身絜行數十年 |
425 | 9 | 無 | wú | no | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
426 | 9 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
427 | 9 | 無 | wú | to not have; without | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
428 | 9 | 無 | wú | has not yet | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
429 | 9 | 無 | mó | mo | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
430 | 9 | 無 | wú | do not | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
431 | 9 | 無 | wú | not; -less; un- | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
432 | 9 | 無 | wú | regardless of | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
433 | 9 | 無 | wú | to not have | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
434 | 9 | 無 | wú | um | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
435 | 9 | 無 | wú | Wu | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
436 | 9 | 與 | yǔ | and | 公子與魏王博 |
437 | 9 | 與 | yǔ | to give | 公子與魏王博 |
438 | 9 | 與 | yǔ | together with | 公子與魏王博 |
439 | 9 | 與 | yú | interrogative particle | 公子與魏王博 |
440 | 9 | 與 | yǔ | to accompany | 公子與魏王博 |
441 | 9 | 與 | yù | to particate in | 公子與魏王博 |
442 | 9 | 與 | yù | of the same kind | 公子與魏王博 |
443 | 9 | 與 | yù | to help | 公子與魏王博 |
444 | 9 | 與 | yǔ | for | 公子與魏王博 |
445 | 8 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
446 | 8 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
447 | 8 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
448 | 8 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
449 | 8 | 將 | jiāng | and; or | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
450 | 8 | 將 | jiàng | to command; to lead | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
451 | 8 | 將 | qiāng | to request | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
452 | 8 | 將 | jiāng | approximately | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
453 | 8 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
454 | 8 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
455 | 8 | 將 | jiāng | to checkmate | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
456 | 8 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
457 | 8 | 將 | jiāng | to do; to handle | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
458 | 8 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
459 | 8 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
460 | 8 | 將 | jiàng | backbone | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
461 | 8 | 將 | jiàng | king | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
462 | 8 | 將 | jiāng | might; possibly | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
463 | 8 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
464 | 8 | 將 | jiāng | to rest | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
465 | 8 | 將 | jiāng | to the side | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
466 | 8 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
467 | 8 | 將 | jiāng | large; great | 魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙 |
468 | 8 | 嬴 | yíng | to have the surname; to profit; to win; to have a surplus | 魏有隱士曰侯嬴 |
469 | 8 | 嬴 | yíng | to profit; to win; to have a surplus | 魏有隱士曰侯嬴 |
470 | 8 | 至 | zhì | to; until | 趙寇至 |
471 | 8 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 趙寇至 |
472 | 8 | 至 | zhì | extremely; very; most | 趙寇至 |
473 | 8 | 至 | zhì | to arrive | 趙寇至 |
474 | 8 | 賓客 | bīnkè | a visitor; a guest | 公子於是乃置酒大會賓客 |
475 | 8 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
476 | 8 | 皆 | jiē | same; equally | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
477 | 8 | 死 | sǐ | to die | 與趙俱死 |
478 | 8 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 與趙俱死 |
479 | 8 | 死 | sǐ | extremely; very | 與趙俱死 |
480 | 8 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 與趙俱死 |
481 | 8 | 死 | sǐ | dead | 與趙俱死 |
482 | 8 | 死 | sǐ | death | 與趙俱死 |
483 | 8 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 與趙俱死 |
484 | 8 | 死 | sǐ | lost; severed | 與趙俱死 |
485 | 8 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 與趙俱死 |
486 | 8 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 與趙俱死 |
487 | 8 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 與趙俱死 |
488 | 8 | 死 | sǐ | damned | 與趙俱死 |
489 | 8 | 耳 | ěr | ear | 趙王田獵耳 |
490 | 8 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 趙王田獵耳 |
491 | 8 | 耳 | ěr | and that is all | 趙王田獵耳 |
492 | 8 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 趙王田獵耳 |
493 | 8 | 耳 | ěr | on both sides | 趙王田獵耳 |
494 | 8 | 耳 | ěr | a vessel handle | 趙王田獵耳 |
495 | 8 | 吾 | wú | I | 吾攻趙旦暮且下 |
496 | 8 | 吾 | wú | my | 吾攻趙旦暮且下 |
497 | 8 | 吾 | wú | Wu | 吾攻趙旦暮且下 |
498 | 8 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
499 | 8 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
500 | 8 | 士 | shì | a soldier | 士無賢不肖皆謙而禮交之 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
北方 | 98 | The North | |
定南 | 100 | Dingnan | |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
东阶 | 東階 | 100 | Eastern Stairs |
高祖 | 103 |
|
|
邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
函谷关 | 函谷關 | 104 | Hangu Pass |
鄗 | 104 | Hao | |
虎符 | 104 | Hufu | |
晋 | 晉 | 106 |
|
客语 | 客語 | 75 | Hakka dialect |
釐王 | 釐王 | 108 | King Li of Zhou |
平原君 | 112 | Lord Pingyuan | |
秦 | 113 |
|
|
太史公 | 116 | Grand Scribe | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
下士 | 120 | Lance Corporal | |
孝成王 | 120 | King Xiaocheng of Zhao | |
薛 | 120 |
|
|
邺 | 鄴 | 121 |
|
夷门 | 夷門 | 121 | Yi Gate |
长平 | 長平 | 122 | Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵惠文王 | 趙惠文王 | 122 | King Huiwen of Zhao |
昭王 | 122 | King Zhao of Zhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|