Glossary and Vocabulary for History of Song 宋史, 卷四百九十二 列傳第二百五十一 外國八 吐蕃唃廝囉 董氊 阿里骨 瞎征 趙思忠 Volume 492 Biographies 251: Foreign States 8 - Gusiluo of Tubo, Dongzhan, Aligu, Xiazheng, Zhao Sizhong

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 111 to use; to grasp 其子孫以禿發為國號
2 111 to rely on 其子孫以禿發為國號
3 111 to regard 其子孫以禿發為國號
4 111 to be able to 其子孫以禿發為國號
5 111 to order; to command 其子孫以禿發為國號
6 111 used after a verb 其子孫以禿發為國號
7 111 a reason; a cause 其子孫以禿發為國號
8 111 Israel 其子孫以禿發為國號
9 111 Yi 其子孫以禿發為國號
10 109 zhī to go 吐蕃本漢西羌之地
11 109 zhī to arrive; to go 吐蕃本漢西羌之地
12 109 zhī is 吐蕃本漢西羌之地
13 109 zhī to use 吐蕃本漢西羌之地
14 109 zhī Zhi 吐蕃本漢西羌之地
15 109 zhī winding 吐蕃本漢西羌之地
16 80 Qi 其種落莫知所出
17 70 wéi to act as; to serve 其子孫以禿發為國號
18 70 wéi to change into; to become 其子孫以禿發為國號
19 70 wéi to be; is 其子孫以禿發為國號
20 70 wéi to do 其子孫以禿發為國號
21 70 wèi to support; to help 其子孫以禿發為國號
22 70 wéi to govern 其子孫以禿發為國號
23 65 zhōu a state; a province 扶三州
24 65 zhōu a unit of 2,500 households 扶三州
25 65 zhōu a prefecture 扶三州
26 65 zhōu a country 扶三州
27 65 zhōu an island 扶三州
28 65 zhōu Zhou 扶三州
29 65 zhōu autonomous prefecture 扶三州
30 65 zhōu a country 扶三州
31 61 nián year 大中三年
32 61 nián New Year festival 大中三年
33 61 nián age 大中三年
34 61 nián life span; life expectancy 大中三年
35 61 nián an era; a period 大中三年
36 61 nián a date 大中三年
37 61 nián time; years 大中三年
38 61 nián harvest 大中三年
39 61 nián annual; every year 大中三年
40 59 a family clan 族種分散
41 59 an ethnic group; a tribe 族種分散
42 59 a family 族種分散
43 59 a group of the same kind 族種分散
44 59 average; prepresentative of a kind 族種分散
45 59 kill an entire clan as punishment 族種分散
46 59 complex 族種分散
47 59 to wipe out 族種分散
48 51 servant 遣其甥廝陀完來獻捷
49 51 to separate; to divide 遣其甥廝陀完來獻捷
50 51 mutual 遣其甥廝陀完來獻捷
51 46 zhān felt 董氈
52 46 zhān rug; carpet 董氈
53 42 to flee; to run away 州人推其土人折逋嘉施權知留後
54 42 to leave a debt unsettled 州人推其土人折逋嘉施權知留後
55 42 使 shǐ to make; to cause 兵馬使
56 42 使 shǐ to make use of for labor 兵馬使
57 42 使 shǐ to indulge 兵馬使
58 42 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 兵馬使
59 42 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 兵馬使
60 42 使 shǐ to dispatch 兵馬使
61 42 使 shǐ to use 兵馬使
62 42 使 shǐ to be able to 兵馬使
63 39 to give; to bestow favors 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
64 39 grace; favor; a gift 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
65 39 to award; to appoint 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
66 39 to do in full 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
67 39 to bestow an honorific title 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
68 38 děng et cetera; and so on 安樂及石門等七關來歸
69 38 děng to wait 安樂及石門等七關來歸
70 38 děng to be equal 安樂及石門等七關來歸
71 38 děng degree; level 安樂及石門等七關來歸
72 38 děng to compare 安樂及石門等七關來歸
73 38 yòu Kangxi radical 29 又克成
74 37 luó baby talk 數為囉瞎力骨所困
75 37 luō to nag 數為囉瞎力骨所困
76 37 zhào an imperial decree 詔褒答之
77 37 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔褒答之
78 36 lái to come 肅十一州之地來獻
79 36 lái please 肅十一州之地來獻
80 36 lái used to substitute for another verb 肅十一州之地來獻
81 36 lái used between two word groups to express purpose and effect 肅十一州之地來獻
82 36 lái wheat 肅十一州之地來獻
83 36 lái next; future 肅十一州之地來獻
84 36 lái a simple complement of direction 肅十一州之地來獻
85 36 lái to occur; to arise 肅十一州之地來獻
86 36 lái to earn 肅十一州之地來獻
87 34 jūn army; military 充河西軍節度留後
88 34 jūn soldiers; troops 充河西軍節度留後
89 34 jūn an organized collective 充河西軍節度留後
90 34 jūn to garrison; to stay an an encampment 充河西軍節度留後
91 34 jūn a garrison 充河西軍節度留後
92 34 jūn a front 充河西軍節度留後
93 34 jūn penal miltary service 充河西軍節度留後
94 34 jūn to organize troops 充河西軍節度留後
95 33 rén person; people; a human being 舊有鄆人二千五百為戍兵
96 33 rén Kangxi radical 9 舊有鄆人二千五百為戍兵
97 33 rén a kind of person 舊有鄆人二千五百為戍兵
98 33 rén everybody 舊有鄆人二千五百為戍兵
99 33 rén adult 舊有鄆人二千五百為戍兵
100 33 rén somebody; others 舊有鄆人二千五百為戍兵
101 33 rén an upright person 舊有鄆人二千五百為戍兵
102 32 luó Luo 振武軍都羅族大首領並來貢馬
103 32 luó to catch; to capture 振武軍都羅族大首領並來貢馬
104 32 luó gauze 振武軍都羅族大首領並來貢馬
105 32 luó a sieve; cloth for filtering 振武軍都羅族大首領並來貢馬
106 32 luó a net for catching birds 振武軍都羅族大首領並來貢馬
107 32 luó to recruit 振武軍都羅族大首領並來貢馬
108 32 luó to include 振武軍都羅族大首領並來貢馬
109 32 luó to distribute 振武軍都羅族大首領並來貢馬
110 32 yán to speak; to say; said 知西涼府折逋葛支上言
111 32 yán language; talk; words; utterance; speech 知西涼府折逋葛支上言
112 32 yán Kangxi radical 149 知西涼府折逋葛支上言
113 32 yán phrase; sentence 知西涼府折逋葛支上言
114 32 yán a word; a syllable 知西涼府折逋葛支上言
115 32 yán a theory; a doctrine 知西涼府折逋葛支上言
116 32 yán to regard as 知西涼府折逋葛支上言
117 32 yán to act as 知西涼府折逋葛支上言
118 31 to reach 安樂及石門等七關來歸
119 31 to attain 安樂及石門等七關來歸
120 31 to understand 安樂及石門等七關來歸
121 31 able to be compared to; to catch up with 安樂及石門等七關來歸
122 31 to be involved with; to associate with 安樂及石門等七關來歸
123 31 passing of a feudal title from elder to younger brother 安樂及石門等七關來歸
124 30 gòng a tribute; a gift 常來朝貢
125 30 gòng to offer a tribute 常來朝貢
126 30 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 常來朝貢
127 30 gòng to confer; to bestow 常來朝貢
128 30 gòng Gong 常來朝貢
129 30 zhī to support 奏請授吐蕃首領折逋支等官
130 30 zhī a branch 奏請授吐蕃首領折逋支等官
131 30 zhī a sect; a denomination; a division 奏請授吐蕃首領折逋支等官
132 30 zhī Kangxi radical 65 奏請授吐蕃首領折逋支等官
133 30 zhī hands and feet; limb 奏請授吐蕃首領折逋支等官
134 30 zhī to disperse; to pay 奏請授吐蕃首領折逋支等官
135 30 zhī earthly branch 奏請授吐蕃首領折逋支等官
136 30 zhī Zhi 奏請授吐蕃首領折逋支等官
137 30 zhī able to sustain 奏請授吐蕃首領折逋支等官
138 30 zhī to receive; to draw; to get 奏請授吐蕃首領折逋支等官
139 30 zhī to dispatch; to assign 奏請授吐蕃首領折逋支等官
140 30 zhī descendants 奏請授吐蕃首領折逋支等官
141 29 zhì Kangxi radical 133 西北至甘州五百里
142 29 zhì to arrive 西北至甘州五百里
143 29 首領 shǒulǐng a leader 各有首領
144 28 shàng top; a high position 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
145 28 shang top; the position on or above something 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
146 28 shàng to go up; to go forward 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
147 28 shàng shang 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
148 28 shàng previous; last 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
149 28 shàng high; higher 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
150 28 shàng advanced 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
151 28 shàng a monarch; a sovereign 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
152 28 shàng time 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
153 28 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
154 28 shàng far 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
155 28 shàng big; as big as 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
156 28 shàng abundant; plentiful 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
157 28 shàng to report 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
158 28 shàng to offer 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
159 28 shàng to go on stage 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
160 28 shàng to take office; to assume a post 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
161 28 shàng to install; to erect 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
162 28 shàng to suffer; to sustain 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
163 28 shàng to burn 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
164 28 shàng to remember 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
165 28 shàng to add 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
166 28 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
167 28 shàng to meet 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
168 28 shàng falling then rising (4th) tone 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
169 28 shang used after a verb indicating a result 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
170 28 shàng a musical note 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
171 28 èr two 舊有鄆人二千五百為戍兵
172 28 èr Kangxi radical 7 舊有鄆人二千五百為戍兵
173 28 èr second 舊有鄆人二千五百為戍兵
174 28 èr twice; double; di- 舊有鄆人二千五百為戍兵
175 28 èr more than one kind 舊有鄆人二千五百為戍兵
176 26 fán foreign things 雖在蕃漢之交
177 26 horse 麻裏六人來貢馬
178 26 Kangxi radical 187 麻裏六人來貢馬
179 26 Ma 麻裏六人來貢馬
180 26 historic tool for tallying numbers 麻裏六人來貢馬
181 25 sān three 大中三年
182 25 sān third 大中三年
183 25 sān more than two 大中三年
184 25 sān very few 大中三年
185 25 sān San 大中三年
186 24 dǒng Dong 董氈
187 24 dǒng to supervise; to direct 董氈
188 23 liù six 麻裏六人來貢馬
189 23 liù sixth 麻裏六人來貢馬
190 23 liù a note on the Gongche scale 麻裏六人來貢馬
191 23 to stand 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
192 23 Kangxi radical 117 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
193 23 erect; upright; vertical 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
194 23 to establish; to set up; to found 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
195 23 to conclude; to draw up 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
196 23 to ascend the throne 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
197 23 to designate; to appoint 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
198 23 to live; to exist 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
199 23 to erect; to stand something up 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
200 23 to take a stand 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
201 23 to cease; to stop 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
202 23 a two week period at the onset o feach season 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
203 23 ér Kangxi radical 126 乃盟而舍之
204 23 ér as if; to seem like 乃盟而舍之
205 23 néng can; able 乃盟而舍之
206 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 乃盟而舍之
207 23 ér to arrive; up to 乃盟而舍之
208 22 yuē to speak; to say 紿其眾曰
209 22 yuē Kangxi radical 73 紿其眾曰
210 22 yuē to be called 紿其眾曰
211 22 qiǎn to send; to dispatch 權知西涼府留後孫超遣大將拓拔承誨來貢
212 22 qiǎn to banish; to exile 權知西涼府留後孫超遣大將拓拔承誨來貢
213 22 qiǎn to release 權知西涼府留後孫超遣大將拓拔承誨來貢
214 22 qiǎn to divorce 權知西涼府留後孫超遣大將拓拔承誨來貢
215 22 qiǎn to eliminate 權知西涼府留後孫超遣大將拓拔承誨來貢
216 22 qiǎn to cause 權知西涼府留後孫超遣大將拓拔承誨來貢
217 22 qiǎn to use; to apply 權知西涼府留後孫超遣大將拓拔承誨來貢
218 22 qiàn to bring to a grave 權知西涼府留後孫超遣大將拓拔承誨來貢
219 22 lóng dragon 以其弟喻龍波為保順郎將代其任
220 22 lóng Kangxi radical 212 以其弟喻龍波為保順郎將代其任
221 22 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 以其弟喻龍波為保順郎將代其任
222 22 lóng weakened; frail 以其弟喻龍波為保順郎將代其任
223 22 lóng a tall horse 以其弟喻龍波為保順郎將代其任
224 22 lóng Long 以其弟喻龍波為保順郎將代其任
225 21 秦州 qínzhōu Qinzhou 秦州暨於靈
226 20 zhī to know 其種落莫知所出
227 20 zhī to comprehend 其種落莫知所出
228 20 zhī to inform; to tell 其種落莫知所出
229 20 zhī to administer 其種落莫知所出
230 20 zhī to distinguish; to discern; to recognize 其種落莫知所出
231 20 zhī to be close friends 其種落莫知所出
232 20 zhī to feel; to sense; to perceive 其種落莫知所出
233 20 zhī to receive; to entertain 其種落莫知所出
234 20 zhī knowledge 其種落莫知所出
235 20 zhī consciousness; perception 其種落莫知所出
236 20 zhī a close friend 其種落莫知所出
237 20 zhì wisdom 其種落莫知所出
238 20 zhì Zhi 其種落莫知所出
239 20 zhī to appreciate 其種落莫知所出
240 20 zhī to make known 其種落莫知所出
241 20 zhī to have control over 其種落莫知所出
242 20 zhī to expect; to foresee 其種落莫知所出
243 20 wáng Wang 梟其帥王泥豬首以徇
244 20 wáng a king 梟其帥王泥豬首以徇
245 20 wáng Kangxi radical 96 梟其帥王泥豬首以徇
246 20 wàng to be king; to rule 梟其帥王泥豬首以徇
247 20 wáng a prince; a duke 梟其帥王泥豬首以徇
248 20 wáng grand; great 梟其帥王泥豬首以徇
249 20 wáng to treat with the ceremony due to a king 梟其帥王泥豬首以徇
250 20 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 梟其帥王泥豬首以徇
251 20 wáng the head of a group or gang 梟其帥王泥豬首以徇
252 20 wáng the biggest or best of a group 梟其帥王泥豬首以徇
253 20 nǎi to be 乃盟而舍之
254 20 to give 乃與吐蕃都部署沒暇拽於會六穀蕃眾來朝
255 20 to accompany 乃與吐蕃都部署沒暇拽於會六穀蕃眾來朝
256 20 to particate in 乃與吐蕃都部署沒暇拽於會六穀蕃眾來朝
257 20 of the same kind 乃與吐蕃都部署沒暇拽於會六穀蕃眾來朝
258 20 to help 乃與吐蕃都部署沒暇拽於會六穀蕃眾來朝
259 20 for 乃與吐蕃都部署沒暇拽於會六穀蕃眾來朝
260 19 chéng a city; a town 其城今方幅數里
261 19 chéng a city wall 其城今方幅數里
262 19 chéng to fortify 其城今方幅數里
263 19 chéng a fort; a citadel 其城今方幅數里
264 19 infix potential marker 而吏撫之不至
265 19 bīng soldier; troops 舊有鄆人二千五百為戍兵
266 19 bīng weapons 舊有鄆人二千五百為戍兵
267 19 bīng military; warfare 舊有鄆人二千五百為戍兵
268 19 to supervise 督廷
269 19 to urge 督廷
270 19 to blame; to criticize 督廷
271 19 a general 督廷
272 19 supervisor 督廷
273 19 strange pulse 督廷
274 19 Du 督廷
275 18 Kangxi radical 132 然而其國亦自衰弱
276 18 Zi 然而其國亦自衰弱
277 18 a nose 然而其國亦自衰弱
278 18 the beginning; the start 然而其國亦自衰弱
279 18 origin 然而其國亦自衰弱
280 18 to employ; to use 然而其國亦自衰弱
281 18 to be 然而其國亦自衰弱
282 18 刺史 cìshǐ Regional Inspector 其國沙州刺史張義潮以瓜
283 18 inside; interior 西北至甘州五百里
284 18 Kangxi radical 166 西北至甘州五百里
285 18 a small village; ri 西北至甘州五百里
286 18 a residence 西北至甘州五百里
287 18 a neighborhood; an alley 西北至甘州五百里
288 18 a local administrative district 西北至甘州五百里
289 18 qǐng to ask; to inquire 或請命於中朝
290 18 qíng circumstances; state of affairs; situation 或請命於中朝
291 18 qǐng to beg; to entreat 或請命於中朝
292 18 qǐng please 或請命於中朝
293 18 qǐng to request 或請命於中朝
294 18 qǐng to hire; to employ; to engage 或請命於中朝
295 18 qǐng to make an appointment 或請命於中朝
296 18 qǐng to greet 或請命於中朝
297 18 qǐng to invite 或請命於中朝
298 18 西涼 xī liáng Western Liang 權知西涼府留後孫超遣大將拓拔承誨來貢
299 18 to go; to 秦州暨於靈
300 18 to rely on; to depend on 秦州暨於靈
301 18 Yu 秦州暨於靈
302 18 a crow 秦州暨於靈
303 18 valley; gorge; ravine 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
304 18 grain; corn 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
305 18 Gu 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
306 18 Kangxi radical 150 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
307 18 virtuous 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
308 18 an official's salary 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
309 18 to bring up 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
310 18 to survive; to grow up 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
311 18 poverty 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
312 18 Tuyuhun people 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
313 18 yuán Yuan Dynasty 又言修洪元大雲寺
314 18 yuán first 又言修洪元大雲寺
315 18 yuán origin; head 又言修洪元大雲寺
316 18 yuán Yuan 又言修洪元大雲寺
317 18 yuán large 又言修洪元大雲寺
318 18 yuán good 又言修洪元大雲寺
319 18 yuán fundamental 又言修洪元大雲寺
320 17 capital city 都押衙
321 17 a city; a metropolis 都押衙
322 17 dōu all 都押衙
323 17 elegant; refined 都押衙
324 17 Du 都押衙
325 17 to establish a capital city 都押衙
326 17 to reside 都押衙
327 17 to total; to tally 都押衙
328 17 lìng to make; to cause to be; to lead 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
329 17 lìng to issue a command 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
330 17 lìng rules of behavior; customs 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
331 17 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
332 17 lìng a season 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
333 17 lìng respected; good reputation 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
334 17 lìng good 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
335 17 lìng pretentious 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
336 17 lìng a transcending state of existence 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
337 17 lìng a commander 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
338 17 lìng a commanding quality; an impressive character 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
339 17 lìng lyrics 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
340 17 lìng Ling 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
341 17 child; son 又遺其子來貢
342 17 egg; newborn 又遺其子來貢
343 17 first earthly branch 又遺其子來貢
344 17 11 p.m.-1 a.m. 又遺其子來貢
345 17 Kangxi radical 39 又遺其子來貢
346 17 pellet; something small and hard 又遺其子來貢
347 17 master 又遺其子來貢
348 17 viscount 又遺其子來貢
349 17 zi you; your honor 又遺其子來貢
350 17 masters 又遺其子來貢
351 17 person 又遺其子來貢
352 17 young 又遺其子來貢
353 17 seed 又遺其子來貢
354 17 subordinate; subsidiary 又遺其子來貢
355 17 a copper coin 又遺其子來貢
356 17 female dragonfly 又遺其子來貢
357 17 constituent 又遺其子來貢
358 17 offspring; descendants 又遺其子來貢
359 17 dear 又遺其子來貢
360 17 little one 又遺其子來貢
361 17 guī to go back; to return 歸德將軍折逋遊龍缽來朝
362 17 guī to belong to; to be classified as 歸德將軍折逋遊龍缽來朝
363 17 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 歸德將軍折逋遊龍缽來朝
364 17 guī used between a repeated verb to indicate contrast 歸德將軍折逋遊龍缽來朝
365 17 guī to revert to; to give back to 歸德將軍折逋遊龍缽來朝
366 17 guī (of a woman) to get married 歸德將軍折逋遊龍缽來朝
367 17 guī to assemble; to meet together; to converge 歸德將軍折逋遊龍缽來朝
368 17 guī to appreciate; to admire 歸德將軍折逋遊龍缽來朝
369 17 guī to divide with a single digit divisor 歸德將軍折逋遊龍缽來朝
370 17 guī to pledge allegiance to 歸德將軍折逋遊龍缽來朝
371 17 guī to withdraw 歸德將軍折逋遊龍缽來朝
372 17 guī to settle down 歸德將軍折逋遊龍缽來朝
373 17 guī Gui 歸德將軍折逋遊龍缽來朝
374 17 kuì to give; to sacrifice food 歸德將軍折逋遊龍缽來朝
375 17 kuì ashamed 歸德將軍折逋遊龍缽來朝
376 17 duó a bell 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
377 17 duó Duo 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
378 17 shǔ to count 大者數千家
379 17 shù a number; an amount 大者數千家
380 17 shù mathenatics 大者數千家
381 17 shù an ancient calculating method 大者數千家
382 17 shù several; a few 大者數千家
383 17 shǔ to allow; to permit 大者數千家
384 17 shǔ to be equal; to compare to 大者數千家
385 17 shù numerology; divination by numbers 大者數千家
386 17 shù a skill; an art 大者數千家
387 17 shù luck; fate 大者數千家
388 17 shù a rule 大者數千家
389 17 shù legal system 大者數千家
390 17 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 大者數千家
391 17 fine; detailed; dense 大者數千家
392 17 prayer beads 大者數千家
393 17 Kangxi radical 49 近得高防奏汝等見已拘執
394 17 to bring to an end; to stop 近得高防奏汝等見已拘執
395 17 to complete 近得高防奏汝等見已拘執
396 17 to demote; to dismiss 近得高防奏汝等見已拘執
397 17 to recover from an illness 近得高防奏汝等見已拘執
398 16 big; huge; large 大者數千家
399 16 Kangxi radical 37 大者數千家
400 16 great; major; important 大者數千家
401 16 size 大者數千家
402 16 old 大者數千家
403 16 oldest; earliest 大者數千家
404 16 adult 大者數千家
405 16 dài an important person 大者數千家
406 16 senior 大者數千家
407 16 ā to groan 阿裏骨
408 16 ā a 阿裏骨
409 16 ē to flatter 阿裏骨
410 16 ē river bank 阿裏骨
411 16 ē beam; pillar 阿裏骨
412 16 ē a hillslope; a mound 阿裏骨
413 16 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿裏骨
414 16 ē E 阿裏骨
415 16 ē to depend on 阿裏骨
416 16 ē e 阿裏骨
417 16 ē a buttress 阿裏骨
418 16 ē be partial to 阿裏骨
419 16 ē thick silk 阿裏骨
420 16 zōng school; sect 明宗召見
421 16 zōng ancestor 明宗召見
422 16 zōng to take as one's model as 明宗召見
423 16 zōng purpose 明宗召見
424 16 zōng an ancestral temple 明宗召見
425 16 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 明宗召見
426 16 zōng clan; family 明宗召見
427 16 zōng a model 明宗召見
428 16 zōng a county 明宗召見
429 16 zōng religion 明宗召見
430 16 zōng essential; necessary 明宗召見
431 16 zōng summation 明宗召見
432 16 zōng a visit by feudal lords 明宗召見
433 16 zōng Zong 明宗召見
434 16 qīng green 徙居青唐
435 16 qīng Qinghai 徙居青唐
436 16 qīng Qing radical 徙居青唐
437 16 qīng young 徙居青唐
438 16 qīng blue; dark blue 徙居青唐
439 16 qīng black 徙居青唐
440 16 qīng green vegetation 徙居青唐
441 16 qīng shimmering; twinkling 徙居青唐
442 16 qīng black carp 徙居青唐
443 16 qīng bamboo skin 徙居青唐
444 16 soil; ground; land 吐蕃本漢西羌之地
445 16 floor 吐蕃本漢西羌之地
446 16 the earth 吐蕃本漢西羌之地
447 16 fields 吐蕃本漢西羌之地
448 16 a place 吐蕃本漢西羌之地
449 16 a situation; a position 吐蕃本漢西羌之地
450 16 background 吐蕃本漢西羌之地
451 16 terrain 吐蕃本漢西羌之地
452 16 a territory; a region 吐蕃本漢西羌之地
453 16 used after a distance measure 吐蕃本漢西羌之地
454 16 coming from the same clan 吐蕃本漢西羌之地
455 16 xiàn to offer; to present 肅十一州之地來獻
456 16 xiàn to show; to display 肅十一州之地來獻
457 16 xiàn to celebrate 肅十一州之地來獻
458 16 xiàn a worthy person 肅十一州之地來獻
459 16 xiàn a document 肅十一州之地來獻
460 16 xiàn to perform 肅十一州之地來獻
461 16 suō a technique for filtering wine 肅十一州之地來獻
462 16 suō a container for sacrificial wine 肅十一州之地來獻
463 16 wēn warm; lukewarm 知秦州溫仲舒上言
464 16 wēn Wen 知秦州溫仲舒上言
465 16 wēn to review 知秦州溫仲舒上言
466 16 wēn to warm up 知秦州溫仲舒上言
467 16 wēn temperature 知秦州溫仲舒上言
468 16 wēn mild; gentle 知秦州溫仲舒上言
469 16 wēn a seasonal febrile disease 知秦州溫仲舒上言
470 16 táng Tang Dynasty 唐貞觀後
471 16 táng Tang 唐貞觀後
472 16 táng exagerated 唐貞觀後
473 16 táng vast; extensive 唐貞觀後
474 16 táng a garden area; courtyard path 唐貞觀後
475 16 táng China 唐貞觀後
476 16 táng rude 唐貞觀後
477 15 a mountain stream; a creek 羌邈奔及阿叔溪心以隴
478 15 a gorge 羌邈奔及阿叔溪心以隴
479 15 desire 僧雲欲往天竺取經
480 15 to desire; to wish 僧雲欲往天竺取經
481 15 to desire; to intend 僧雲欲往天竺取經
482 15 lust 僧雲欲往天竺取經
483 15 undulations 秦州首領尚波於傷殺采造務卒
484 15 waves; breakers 秦州首領尚波於傷殺采造務卒
485 15 wavelength 秦州首領尚波於傷殺采造務卒
486 15 elder brother 首領閭逋哥
487 15 huì can; be able to 耿仁恩等會兵擊敗之
488 15 huì able to 耿仁恩等會兵擊敗之
489 15 huì a meeting; a conference; an assembly 耿仁恩等會兵擊敗之
490 15 kuài to balance an account 耿仁恩等會兵擊敗之
491 15 huì to assemble 耿仁恩等會兵擊敗之
492 15 huì to meet 耿仁恩等會兵擊敗之
493 15 huì a temple fair 耿仁恩等會兵擊敗之
494 15 huì a religious assembly 耿仁恩等會兵擊敗之
495 15 huì an association; a society 耿仁恩等會兵擊敗之
496 15 huì a national or provincial capital 耿仁恩等會兵擊敗之
497 15 huì an opportunity 耿仁恩等會兵擊敗之
498 15 huì to understand 耿仁恩等會兵擊敗之
499 15 huì to be familiar with; to know 耿仁恩等會兵擊敗之
500 15 huì to be possible; to be likely 耿仁恩等會兵擊敗之

Frequencies of all Words

Top 855

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 111 so as to; in order to 其子孫以禿發為國號
2 111 to use; to regard as 其子孫以禿發為國號
3 111 to use; to grasp 其子孫以禿發為國號
4 111 according to 其子孫以禿發為國號
5 111 because of 其子孫以禿發為國號
6 111 on a certain date 其子孫以禿發為國號
7 111 and; as well as 其子孫以禿發為國號
8 111 to rely on 其子孫以禿發為國號
9 111 to regard 其子孫以禿發為國號
10 111 to be able to 其子孫以禿發為國號
11 111 to order; to command 其子孫以禿發為國號
12 111 further; moreover 其子孫以禿發為國號
13 111 used after a verb 其子孫以禿發為國號
14 111 very 其子孫以禿發為國號
15 111 already 其子孫以禿發為國號
16 111 increasingly 其子孫以禿發為國號
17 111 a reason; a cause 其子孫以禿發為國號
18 111 Israel 其子孫以禿發為國號
19 111 Yi 其子孫以禿發為國號
20 109 zhī him; her; them; that 吐蕃本漢西羌之地
21 109 zhī used between a modifier and a word to form a word group 吐蕃本漢西羌之地
22 109 zhī to go 吐蕃本漢西羌之地
23 109 zhī this; that 吐蕃本漢西羌之地
24 109 zhī genetive marker 吐蕃本漢西羌之地
25 109 zhī it 吐蕃本漢西羌之地
26 109 zhī in; in regards to 吐蕃本漢西羌之地
27 109 zhī all 吐蕃本漢西羌之地
28 109 zhī and 吐蕃本漢西羌之地
29 109 zhī however 吐蕃本漢西羌之地
30 109 zhī if 吐蕃本漢西羌之地
31 109 zhī then 吐蕃本漢西羌之地
32 109 zhī to arrive; to go 吐蕃本漢西羌之地
33 109 zhī is 吐蕃本漢西羌之地
34 109 zhī to use 吐蕃本漢西羌之地
35 109 zhī Zhi 吐蕃本漢西羌之地
36 109 zhī winding 吐蕃本漢西羌之地
37 80 his; hers; its; theirs 其種落莫知所出
38 80 to add emphasis 其種落莫知所出
39 80 used when asking a question in reply to a question 其種落莫知所出
40 80 used when making a request or giving an order 其種落莫知所出
41 80 he; her; it; them 其種落莫知所出
42 80 probably; likely 其種落莫知所出
43 80 will 其種落莫知所出
44 80 may 其種落莫知所出
45 80 if 其種落莫知所出
46 80 or 其種落莫知所出
47 80 Qi 其種落莫知所出
48 70 wèi for; to 其子孫以禿發為國號
49 70 wèi because of 其子孫以禿發為國號
50 70 wéi to act as; to serve 其子孫以禿發為國號
51 70 wéi to change into; to become 其子孫以禿發為國號
52 70 wéi to be; is 其子孫以禿發為國號
53 70 wéi to do 其子孫以禿發為國號
54 70 wèi for 其子孫以禿發為國號
55 70 wèi because of; for; to 其子孫以禿發為國號
56 70 wèi to 其子孫以禿發為國號
57 70 wéi in a passive construction 其子孫以禿發為國號
58 70 wéi forming a rehetorical question 其子孫以禿發為國號
59 70 wéi forming an adverb 其子孫以禿發為國號
60 70 wéi to add emphasis 其子孫以禿發為國號
61 70 wèi to support; to help 其子孫以禿發為國號
62 70 wéi to govern 其子孫以禿發為國號
63 65 zhōu a state; a province 扶三州
64 65 zhōu a unit of 2,500 households 扶三州
65 65 zhōu a prefecture 扶三州
66 65 zhōu a country 扶三州
67 65 zhōu an island 扶三州
68 65 zhōu Zhou 扶三州
69 65 zhōu autonomous prefecture 扶三州
70 65 zhōu a country 扶三州
71 61 nián year 大中三年
72 61 nián New Year festival 大中三年
73 61 nián age 大中三年
74 61 nián life span; life expectancy 大中三年
75 61 nián an era; a period 大中三年
76 61 nián a date 大中三年
77 61 nián time; years 大中三年
78 61 nián harvest 大中三年
79 61 nián annual; every year 大中三年
80 59 a family clan 族種分散
81 59 an ethnic group; a tribe 族種分散
82 59 a family 族種分散
83 59 a group of the same kind 族種分散
84 59 average; prepresentative of a kind 族種分散
85 59 kill an entire clan as punishment 族種分散
86 59 to cluster together 族種分散
87 59 complex 族種分散
88 59 to wipe out 族種分散
89 51 servant 遣其甥廝陀完來獻捷
90 51 to separate; to divide 遣其甥廝陀完來獻捷
91 51 a contemptous term 遣其甥廝陀完來獻捷
92 51 mutual 遣其甥廝陀完來獻捷
93 46 zhān felt 董氈
94 46 zhān rug; carpet 董氈
95 42 to flee; to run away 州人推其土人折逋嘉施權知留後
96 42 to leave a debt unsettled 州人推其土人折逋嘉施權知留後
97 42 使 shǐ to make; to cause 兵馬使
98 42 使 shǐ to make use of for labor 兵馬使
99 42 使 shǐ to indulge 兵馬使
100 42 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 兵馬使
101 42 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 兵馬使
102 42 使 shǐ to dispatch 兵馬使
103 42 使 shǐ if 兵馬使
104 42 使 shǐ to use 兵馬使
105 42 使 shǐ to be able to 兵馬使
106 39 to give; to bestow favors 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
107 39 grace; favor; a gift 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
108 39 to award; to appoint 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
109 39 to do in full 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
110 39 to bestow an honorific title 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
111 38 děng et cetera; and so on 安樂及石門等七關來歸
112 38 děng to wait 安樂及石門等七關來歸
113 38 děng degree; kind 安樂及石門等七關來歸
114 38 děng plural 安樂及石門等七關來歸
115 38 děng to be equal 安樂及石門等七關來歸
116 38 děng degree; level 安樂及石門等七關來歸
117 38 děng to compare 安樂及石門等七關來歸
118 38 yòu again; also 又克成
119 38 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又克成
120 38 yòu Kangxi radical 29 又克成
121 38 yòu and 又克成
122 38 yòu furthermore 又克成
123 38 yòu in addition 又克成
124 38 yòu but 又克成
125 37 luó an exclamatory final particle 數為囉瞎力骨所困
126 37 luó baby talk 數為囉瞎力骨所困
127 37 luō to nag 數為囉瞎力骨所困
128 37 zhào an imperial decree 詔褒答之
129 37 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔褒答之
130 36 lái to come 肅十一州之地來獻
131 36 lái indicates an approximate quantity 肅十一州之地來獻
132 36 lái please 肅十一州之地來獻
133 36 lái used to substitute for another verb 肅十一州之地來獻
134 36 lái used between two word groups to express purpose and effect 肅十一州之地來獻
135 36 lái ever since 肅十一州之地來獻
136 36 lái wheat 肅十一州之地來獻
137 36 lái next; future 肅十一州之地來獻
138 36 lái a simple complement of direction 肅十一州之地來獻
139 36 lái to occur; to arise 肅十一州之地來獻
140 36 lái to earn 肅十一州之地來獻
141 35 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 大者數千家
142 35 zhě that 大者數千家
143 35 zhě nominalizing function word 大者數千家
144 35 zhě used to mark a definition 大者數千家
145 35 zhě used to mark a pause 大者數千家
146 35 zhě topic marker; that; it 大者數千家
147 35 zhuó according to 大者數千家
148 34 jūn army; military 充河西軍節度留後
149 34 jūn soldiers; troops 充河西軍節度留後
150 34 jūn an organized collective 充河西軍節度留後
151 34 jūn to garrison; to stay an an encampment 充河西軍節度留後
152 34 jūn a garrison 充河西軍節度留後
153 34 jūn a front 充河西軍節度留後
154 34 jūn penal miltary service 充河西軍節度留後
155 34 jūn to organize troops 充河西軍節度留後
156 33 rén person; people; a human being 舊有鄆人二千五百為戍兵
157 33 rén Kangxi radical 9 舊有鄆人二千五百為戍兵
158 33 rén a kind of person 舊有鄆人二千五百為戍兵
159 33 rén everybody 舊有鄆人二千五百為戍兵
160 33 rén adult 舊有鄆人二千五百為戍兵
161 33 rén somebody; others 舊有鄆人二千五百為戍兵
162 33 rén an upright person 舊有鄆人二千五百為戍兵
163 32 luó Luo 振武軍都羅族大首領並來貢馬
164 32 luó to catch; to capture 振武軍都羅族大首領並來貢馬
165 32 luó gauze 振武軍都羅族大首領並來貢馬
166 32 luó a sieve; cloth for filtering 振武軍都羅族大首領並來貢馬
167 32 luó a net for catching birds 振武軍都羅族大首領並來貢馬
168 32 luó to recruit 振武軍都羅族大首領並來貢馬
169 32 luó to include 振武軍都羅族大首領並來貢馬
170 32 luó to distribute 振武軍都羅族大首領並來貢馬
171 32 yǒu is; are; to exist 夏皆有之
172 32 yǒu to have; to possess 夏皆有之
173 32 yǒu indicates an estimate 夏皆有之
174 32 yǒu indicates a large quantity 夏皆有之
175 32 yǒu indicates an affirmative response 夏皆有之
176 32 yǒu a certain; used before a person, time, or place 夏皆有之
177 32 yǒu used to compare two things 夏皆有之
178 32 yǒu used in a polite formula before certain verbs 夏皆有之
179 32 yǒu used before the names of dynasties 夏皆有之
180 32 yǒu a certain thing; what exists 夏皆有之
181 32 yǒu multiple of ten and ... 夏皆有之
182 32 yǒu abundant 夏皆有之
183 32 yǒu purposeful 夏皆有之
184 32 yǒu You 夏皆有之
185 32 yán to speak; to say; said 知西涼府折逋葛支上言
186 32 yán language; talk; words; utterance; speech 知西涼府折逋葛支上言
187 32 yán Kangxi radical 149 知西涼府折逋葛支上言
188 32 yán a particle with no meaning 知西涼府折逋葛支上言
189 32 yán phrase; sentence 知西涼府折逋葛支上言
190 32 yán a word; a syllable 知西涼府折逋葛支上言
191 32 yán a theory; a doctrine 知西涼府折逋葛支上言
192 32 yán to regard as 知西涼府折逋葛支上言
193 32 yán to act as 知西涼府折逋葛支上言
194 31 to reach 安樂及石門等七關來歸
195 31 and 安樂及石門等七關來歸
196 31 coming to; when 安樂及石門等七關來歸
197 31 to attain 安樂及石門等七關來歸
198 31 to understand 安樂及石門等七關來歸
199 31 able to be compared to; to catch up with 安樂及石門等七關來歸
200 31 to be involved with; to associate with 安樂及石門等七關來歸
201 31 passing of a feudal title from elder to younger brother 安樂及石門等七關來歸
202 30 gòng a tribute; a gift 常來朝貢
203 30 gòng to offer a tribute 常來朝貢
204 30 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 常來朝貢
205 30 gòng to confer; to bestow 常來朝貢
206 30 gòng Gong 常來朝貢
207 30 zhī to support 奏請授吐蕃首領折逋支等官
208 30 zhī a branch 奏請授吐蕃首領折逋支等官
209 30 zhī a sect; a denomination; a division 奏請授吐蕃首領折逋支等官
210 30 zhī Kangxi radical 65 奏請授吐蕃首領折逋支等官
211 30 zhī measure word for rod like things, such as pens and guns 奏請授吐蕃首領折逋支等官
212 30 zhī hands and feet; limb 奏請授吐蕃首領折逋支等官
213 30 zhī to disperse; to pay 奏請授吐蕃首領折逋支等官
214 30 zhī earthly branch 奏請授吐蕃首領折逋支等官
215 30 zhī Zhi 奏請授吐蕃首領折逋支等官
216 30 zhī able to sustain 奏請授吐蕃首領折逋支等官
217 30 zhī to receive; to draw; to get 奏請授吐蕃首領折逋支等官
218 30 zhī to dispatch; to assign 奏請授吐蕃首領折逋支等官
219 30 zhī descendants 奏請授吐蕃首領折逋支等官
220 29 zhì to; until 西北至甘州五百里
221 29 zhì Kangxi radical 133 西北至甘州五百里
222 29 zhì extremely; very; most 西北至甘州五百里
223 29 zhì to arrive 西北至甘州五百里
224 29 首領 shǒulǐng a leader 各有首領
225 28 shàng top; a high position 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
226 28 shang top; the position on or above something 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
227 28 shàng to go up; to go forward 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
228 28 shàng shang 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
229 28 shàng previous; last 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
230 28 shàng high; higher 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
231 28 shàng advanced 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
232 28 shàng a monarch; a sovereign 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
233 28 shàng time 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
234 28 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
235 28 shàng far 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
236 28 shàng big; as big as 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
237 28 shàng abundant; plentiful 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
238 28 shàng to report 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
239 28 shàng to offer 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
240 28 shàng to go on stage 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
241 28 shàng to take office; to assume a post 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
242 28 shàng to install; to erect 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
243 28 shàng to suffer; to sustain 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
244 28 shàng to burn 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
245 28 shàng to remember 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
246 28 shang on; in 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
247 28 shàng upward 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
248 28 shàng to add 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
249 28 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
250 28 shàng to meet 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
251 28 shàng falling then rising (4th) tone 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
252 28 shang used after a verb indicating a result 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
253 28 shàng a musical note 上乃以吳廷祚為雄武軍節度代防安輯之
254 28 èr two 舊有鄆人二千五百為戍兵
255 28 èr Kangxi radical 7 舊有鄆人二千五百為戍兵
256 28 èr second 舊有鄆人二千五百為戍兵
257 28 èr twice; double; di- 舊有鄆人二千五百為戍兵
258 28 èr another; the other 舊有鄆人二千五百為戍兵
259 28 èr more than one kind 舊有鄆人二千五百為戍兵
260 26 fán foreign things 雖在蕃漢之交
261 26 horse 麻裏六人來貢馬
262 26 Kangxi radical 187 麻裏六人來貢馬
263 26 Ma 麻裏六人來貢馬
264 26 historic tool for tallying numbers 麻裏六人來貢馬
265 25 sān three 大中三年
266 25 sān third 大中三年
267 25 sān more than two 大中三年
268 25 sān very few 大中三年
269 25 sān repeatedly 大中三年
270 25 sān San 大中三年
271 24 dǒng Dong 董氈
272 24 dǒng to supervise; to direct 董氈
273 23 liù six 麻裏六人來貢馬
274 23 liù sixth 麻裏六人來貢馬
275 23 liù a note on the Gongche scale 麻裏六人來貢馬
276 23 to stand 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
277 23 Kangxi radical 117 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
278 23 erect; upright; vertical 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
279 23 to establish; to set up; to found 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
280 23 to conclude; to draw up 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
281 23 to ascend the throne 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
282 23 to designate; to appoint 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
283 23 to live; to exist 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
284 23 instantaneously; immediatley 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
285 23 to erect; to stand something up 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
286 23 to take a stand 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
287 23 to cease; to stop 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
288 23 a two week period at the onset o feach season 六穀諸豪乃議立羅支弟廝鐸督為首領
289 23 ér and; as well as; but (not); yet (not) 乃盟而舍之
290 23 ér Kangxi radical 126 乃盟而舍之
291 23 ér you 乃盟而舍之
292 23 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 乃盟而舍之
293 23 ér right away; then 乃盟而舍之
294 23 ér but; yet; however; while; nevertheless 乃盟而舍之
295 23 ér if; in case; in the event that 乃盟而舍之
296 23 ér therefore; as a result; thus 乃盟而舍之
297 23 ér how can it be that? 乃盟而舍之
298 23 ér so as to 乃盟而舍之
299 23 ér only then 乃盟而舍之
300 23 ér as if; to seem like 乃盟而舍之
301 23 néng can; able 乃盟而舍之
302 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 乃盟而舍之
303 23 ér me 乃盟而舍之
304 23 ér to arrive; up to 乃盟而舍之
305 23 ér possessive 乃盟而舍之
306 22 yuē to speak; to say 紿其眾曰
307 22 yuē Kangxi radical 73 紿其眾曰
308 22 yuē to be called 紿其眾曰
309 22 yuē particle without meaning 紿其眾曰
310 22 qiǎn to send; to dispatch 權知西涼府留後孫超遣大將拓拔承誨來貢
311 22 qiǎn to banish; to exile 權知西涼府留後孫超遣大將拓拔承誨來貢
312 22 qiǎn to release 權知西涼府留後孫超遣大將拓拔承誨來貢
313 22 qiǎn to divorce 權知西涼府留後孫超遣大將拓拔承誨來貢
314 22 qiǎn to eliminate 權知西涼府留後孫超遣大將拓拔承誨來貢
315 22 qiǎn to cause 權知西涼府留後孫超遣大將拓拔承誨來貢
316 22 qiǎn to use; to apply 權知西涼府留後孫超遣大將拓拔承誨來貢
317 22 qiàn to bring to a grave 權知西涼府留後孫超遣大將拓拔承誨來貢
318 22 lóng dragon 以其弟喻龍波為保順郎將代其任
319 22 lóng Kangxi radical 212 以其弟喻龍波為保順郎將代其任
320 22 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 以其弟喻龍波為保順郎將代其任
321 22 lóng weakened; frail 以其弟喻龍波為保順郎將代其任
322 22 lóng a tall horse 以其弟喻龍波為保順郎將代其任
323 22 lóng Long 以其弟喻龍波為保順郎將代其任
324 22 jiē all; each and every; in all cases 夏皆有之
325 22 jiē same; equally 夏皆有之
326 21 秦州 qínzhōu Qinzhou 秦州暨於靈
327 20 zhī to know 其種落莫知所出
328 20 zhī to comprehend 其種落莫知所出
329 20 zhī to inform; to tell 其種落莫知所出
330 20 zhī to administer 其種落莫知所出
331 20 zhī to distinguish; to discern; to recognize 其種落莫知所出
332 20 zhī to be close friends 其種落莫知所出
333 20 zhī to feel; to sense; to perceive 其種落莫知所出
334 20 zhī to receive; to entertain 其種落莫知所出
335 20 zhī knowledge 其種落莫知所出
336 20 zhī consciousness; perception 其種落莫知所出
337 20 zhī a close friend 其種落莫知所出
338 20 zhì wisdom 其種落莫知所出
339 20 zhì Zhi 其種落莫知所出
340 20 zhī to appreciate 其種落莫知所出
341 20 zhī to make known 其種落莫知所出
342 20 zhī to have control over 其種落莫知所出
343 20 zhī to expect; to foresee 其種落莫知所出
344 20 wáng Wang 梟其帥王泥豬首以徇
345 20 wáng a king 梟其帥王泥豬首以徇
346 20 wáng Kangxi radical 96 梟其帥王泥豬首以徇
347 20 wàng to be king; to rule 梟其帥王泥豬首以徇
348 20 wáng a prince; a duke 梟其帥王泥豬首以徇
349 20 wáng grand; great 梟其帥王泥豬首以徇
350 20 wáng to treat with the ceremony due to a king 梟其帥王泥豬首以徇
351 20 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 梟其帥王泥豬首以徇
352 20 wáng the head of a group or gang 梟其帥王泥豬首以徇
353 20 wáng the biggest or best of a group 梟其帥王泥豬首以徇
354 20 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃盟而舍之
355 20 nǎi to be 乃盟而舍之
356 20 nǎi you; yours 乃盟而舍之
357 20 nǎi also; moreover 乃盟而舍之
358 20 nǎi however; but 乃盟而舍之
359 20 nǎi if 乃盟而舍之
360 20 and 乃與吐蕃都部署沒暇拽於會六穀蕃眾來朝
361 20 to give 乃與吐蕃都部署沒暇拽於會六穀蕃眾來朝
362 20 together with 乃與吐蕃都部署沒暇拽於會六穀蕃眾來朝
363 20 interrogative particle 乃與吐蕃都部署沒暇拽於會六穀蕃眾來朝
364 20 to accompany 乃與吐蕃都部署沒暇拽於會六穀蕃眾來朝
365 20 to particate in 乃與吐蕃都部署沒暇拽於會六穀蕃眾來朝
366 20 of the same kind 乃與吐蕃都部署沒暇拽於會六穀蕃眾來朝
367 20 to help 乃與吐蕃都部署沒暇拽於會六穀蕃眾來朝
368 20 for 乃與吐蕃都部署沒暇拽於會六穀蕃眾來朝
369 20 zhū all; many; various 秦州諸族數來寇略三陽
370 20 zhū Zhu 秦州諸族數來寇略三陽
371 20 zhū all; members of the class 秦州諸族數來寇略三陽
372 20 zhū interrogative particle 秦州諸族數來寇略三陽
373 20 zhū him; her; them; it 秦州諸族數來寇略三陽
374 20 zhū of; in 秦州諸族數來寇略三陽
375 19 chéng a city; a town 其城今方幅數里
376 19 chéng a city wall 其城今方幅數里
377 19 chéng to fortify 其城今方幅數里
378 19 chéng a fort; a citadel 其城今方幅數里
379 19 not; no 而吏撫之不至
380 19 expresses that a certain condition cannot be acheived 而吏撫之不至
381 19 as a correlative 而吏撫之不至
382 19 no (answering a question) 而吏撫之不至
383 19 forms a negative adjective from a noun 而吏撫之不至
384 19 at the end of a sentence to form a question 而吏撫之不至
385 19 to form a yes or no question 而吏撫之不至
386 19 infix potential marker 而吏撫之不至
387 19 bīng soldier; troops 舊有鄆人二千五百為戍兵
388 19 bīng weapons 舊有鄆人二千五百為戍兵
389 19 bīng military; warfare 舊有鄆人二千五百為戍兵
390 19 to supervise 督廷
391 19 to urge 督廷
392 19 to blame; to criticize 督廷
393 19 a general 督廷
394 19 supervisor 督廷
395 19 strange pulse 督廷
396 19 Du 督廷
397 18 naturally; of course; certainly 然而其國亦自衰弱
398 18 from; since 然而其國亦自衰弱
399 18 self; oneself; itself 然而其國亦自衰弱
400 18 Kangxi radical 132 然而其國亦自衰弱
401 18 Zi 然而其國亦自衰弱
402 18 a nose 然而其國亦自衰弱
403 18 the beginning; the start 然而其國亦自衰弱
404 18 origin 然而其國亦自衰弱
405 18 originally 然而其國亦自衰弱
406 18 still; to remain 然而其國亦自衰弱
407 18 in person; personally 然而其國亦自衰弱
408 18 in addition; besides 然而其國亦自衰弱
409 18 if; even if 然而其國亦自衰弱
410 18 but 然而其國亦自衰弱
411 18 because 然而其國亦自衰弱
412 18 to employ; to use 然而其國亦自衰弱
413 18 to be 然而其國亦自衰弱
414 18 刺史 cìshǐ Regional Inspector 其國沙州刺史張義潮以瓜
415 18 inside; interior 西北至甘州五百里
416 18 Kangxi radical 166 西北至甘州五百里
417 18 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 西北至甘州五百里
418 18 a small village; ri 西北至甘州五百里
419 18 inside; within 西北至甘州五百里
420 18 a residence 西北至甘州五百里
421 18 a neighborhood; an alley 西北至甘州五百里
422 18 a local administrative district 西北至甘州五百里
423 18 qǐng to ask; to inquire 或請命於中朝
424 18 qíng circumstances; state of affairs; situation 或請命於中朝
425 18 qǐng to beg; to entreat 或請命於中朝
426 18 qǐng please 或請命於中朝
427 18 qǐng to request 或請命於中朝
428 18 qǐng to hire; to employ; to engage 或請命於中朝
429 18 qǐng to make an appointment 或請命於中朝
430 18 qǐng to greet 或請命於中朝
431 18 qǐng to invite 或請命於中朝
432 18 西涼 xī liáng Western Liang 權知西涼府留後孫超遣大將拓拔承誨來貢
433 18 also; too 皆戍兵之子孫也
434 18 a final modal particle indicating certainy or decision 皆戍兵之子孫也
435 18 either 皆戍兵之子孫也
436 18 even 皆戍兵之子孫也
437 18 used to soften the tone 皆戍兵之子孫也
438 18 used for emphasis 皆戍兵之子孫也
439 18 used to mark contrast 皆戍兵之子孫也
440 18 used to mark compromise 皆戍兵之子孫也
441 18 in; at 秦州暨於靈
442 18 in; at 秦州暨於靈
443 18 in; at; to; from 秦州暨於靈
444 18 to go; to 秦州暨於靈
445 18 to rely on; to depend on 秦州暨於靈
446 18 to go to; to arrive at 秦州暨於靈
447 18 from 秦州暨於靈
448 18 give 秦州暨於靈
449 18 oppposing 秦州暨於靈
450 18 and 秦州暨於靈
451 18 compared to 秦州暨於靈
452 18 by 秦州暨於靈
453 18 and; as well as 秦州暨於靈
454 18 for 秦州暨於靈
455 18 Yu 秦州暨於靈
456 18 a crow 秦州暨於靈
457 18 whew; wow 秦州暨於靈
458 18 valley; gorge; ravine 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
459 18 grain; corn 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
460 18 Gu 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
461 18 Kangxi radical 150 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
462 18 virtuous 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
463 18 an official's salary 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
464 18 to bring up 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
465 18 to survive; to grow up 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
466 18 poverty 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
467 18 Tuyuhun people 護遠州軍鑄督延巴率六穀諸族馬千餘匹來貢
468 18 yuán monetary unit; dollar 又言修洪元大雲寺
469 18 yuán Yuan Dynasty 又言修洪元大雲寺
470 18 yuán first 又言修洪元大雲寺
471 18 yuán origin; head 又言修洪元大雲寺
472 18 yuán a variable representing an unknown quantity 又言修洪元大雲寺
473 18 yuán Yuan 又言修洪元大雲寺
474 18 yuán large 又言修洪元大雲寺
475 18 yuán good 又言修洪元大雲寺
476 18 yuán fundamental 又言修洪元大雲寺
477 17 shì is; are; am; to be 是年秋
478 17 shì is exactly 是年秋
479 17 shì is suitable; is in contrast 是年秋
480 17 shì this; that; those 是年秋
481 17 shì really; certainly 是年秋
482 17 shì correct; yes; affirmative 是年秋
483 17 shì true 是年秋
484 17 shì is; has; exists 是年秋
485 17 shì used between repetitions of a word 是年秋
486 17 shì a matter; an affair 是年秋
487 17 shì Shi 是年秋
488 17 dōu all 都押衙
489 17 capital city 都押衙
490 17 a city; a metropolis 都押衙
491 17 dōu all 都押衙
492 17 elegant; refined 都押衙
493 17 Du 都押衙
494 17 dōu already 都押衙
495 17 to establish a capital city 都押衙
496 17 to reside 都押衙
497 17 to total; to tally 都押衙
498 17 lìng to make; to cause to be; to lead 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
499 17 lìng to issue a command 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰
500 17 lìng rules of behavior; customs 令廷祚齎敕書賜尚波於等曰

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
爱州 愛州 195 Iowa
安抚使 安撫使 196 Commissioner for Pacification
安化 196 Anhua
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
阿诺 阿諾 97 Arnold
安远 安遠 196 Anyuan
白城 98 Baicheng
八月 98 August; the Eighth Month
成王 99 King Cheng of Zhou
崇宁 崇寧 99 Chongning
刺史 99 Regional Inspector
大中 100 Da Zhong reign
大丰 大豐 100 Dafeng
党项 黨項 100
  1. Dang Xiang; Tangut People
  2. Tangut
登闻鼓 登聞鼓 100 Admonishment Drum
邓州 鄧州 100 Dengzhou
殿直 100 Duty Attendant
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东至 東至 100 Dongzhi
断桥 斷橋 100 Broken Bridge
二月 195 February; the Second Month
防御使 防禦使 102 Defense Commissioner
凤翔 鳳翔 102 Fengxiang
抚宁 撫寧 102 Funing
甘州 103 Ganzhou
高昌 103 Gaochang; Qara-hoja
给事 給事 103 official (imperial) position
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
唃厮啰 唃廝囉 103 Gusiluo
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉人 漢人 104 Han Chinese person or people
贺兰山 賀蘭山 104 Helan Mountains
河西 104 Hexi
河州 104 Hezhou
怀化 懷化 104 Huaihua
怀柔 懷柔 104 Huairou
黄巢之乱 黃巢之亂 104 Huangchao Rebellion
化州 104 Huazhou
回纥 回紇 104 Huihe
回鹘 回鶻 104 Huihu
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
节度留后 節度留後 106 Provisional Governor
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景德 106 Jing De reign
经略使 經略使 106 Commissioner for Pacification
景祐 106 Jingyu
锦州 錦州 106 Jinzhou
九月 106 September; the Ninth Month
开宝 開寶 107 Kaibao Reign of Emperor Taizu of Song
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
兰州 蘭州 108 Lanzhou
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
李轨 李軌 108 Li Gui
凉州 涼州 108 Liangzhou
灵武 靈武 108 Lingwu
留后 留後 108 Provisional Governor
六月 108 June; the Sixth Month
108 Gansu
陇右 隴右 108 Longshi Circuit
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
麻城 109 Macheng
马来 馬來 109 Malaya; Malaysia
马年 馬年 109 Year of the Horse
109 Min
慕容 109 Murong
木征 木徵 109 Muzheng
南陵 110 Nanling
宁远 寧遠 110 Ningyuan
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
羌族 113 Qiang ethnic group
契丹 113 Khitan
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
青海 113
  1. Qinghai
  2. Lake Qinghai
  3. the Eastern seas
庆州 慶州 113
  1. Qingzhou
  2. Gyeongju
秦州 113 Qinzhou
七月 113 July; the Seventh Month
仁宗 114 Emperor Renzong of Yuan
荣州 榮州 82 Yeongju
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三山 115 Sanshan
115 Shan
山南 115 Lhokha
沙州 115 Shazhou; Dunhuang
神宗 115 [Emperor] Shenzong
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
遂宁 遂寧 115 Suining
肃州 肅州 115 Suzhou
太保 116 Grand Protector
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太平兴国 太平興國 116 Taiping Xing Guo
太原 116 Taiyuan
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天竺 116 India; Indian subcontinent
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
吐蕃 116 Tibetan Empire; Tubo
秃发 禿發 116 Tufa
土门 土門 116 Tumen or Bumin Khan
兔年 116 Year of the Rabbit
拓拔 116 Tuoba
吐谷浑 吐谷渾 116 Tuyuhun people
119 Wei River
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武胜 武勝 119 Wusheng
武威 119 Wuwei
五月 119 May; the Fifth Month
西凉 西涼 120 Western Liang
显德 顯德 120 Xiande
咸宁 咸寧 120 Xianning
咸平 鹹平 120 Xianping
瞎征 120 Xiazheng
西平 120 Xiping
120
  1. Xue
  2. Xue
银川 銀川 121 Yinchuan
121 Ying
永宁 永寧 121 Yongning
原州 121 Wonju
121 Yun
云南 雲南 121 Yunnan
于阗 于闐 121 Yutian
宰相 122 chancellor; prime minister
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵思忠 趙思忠 122 Zhao Sizhong
招讨使 招討使 122 Military commissioner
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
正月 122 first month of the lunar calendar
至德 122 Zhide reign
中金 122 China International Capital
周文 122 Zhou Script; Great Seal Script

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English