Glossary and Vocabulary for Tao Yuanming Collected Poems 陶淵明集

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 203 zhī to go 四友之人
2 203 zhī to arrive; to go 四友之人
3 203 zhī is 四友之人
4 203 zhī to use 四友之人
5 203 zhī Zhi 四友之人
6 203 zhī winding 四友之人
7 123 Qi 汝其慎哉
8 106 ér Kangxi radical 126 少而窮苦
9 106 ér as if; to seem like 少而窮苦
10 106 néng can; able 少而窮苦
11 106 ér whiskers on the cheeks; sideburns 少而窮苦
12 106 ér to arrive; up to 少而窮苦
13 96 to use; to grasp 每以家弊
14 96 to rely on 每以家弊
15 96 to regard 每以家弊
16 96 to be able to 每以家弊
17 96 to order; to command 每以家弊
18 96 used after a verb 每以家弊
19 96 a reason; a cause 每以家弊
20 96 Israel 每以家弊
21 96 Yi 每以家弊
22 96 self 嗟我與爾
23 96 [my] dear 嗟我與爾
24 96 Wo 嗟我與爾
25 92 Kangxi radical 71 壽夭永無外請故耶
26 92 to not have; without 壽夭永無外請故耶
27 92 mo 壽夭永無外請故耶
28 92 to not have 壽夭永無外請故耶
29 92 Wu 壽夭永無外請故耶
30 83 infix potential marker 親舊不遺
31 76 wéi to act as; to serve 遂能以敗為成
32 76 wéi to change into; to become 遂能以敗為成
33 76 wéi to be; is 遂能以敗為成
34 76 wéi to do 遂能以敗為成
35 76 wèi to support; to help 遂能以敗為成
36 76 wéi to govern 遂能以敗為成
37 69 yán to speak; to say; said 子夏有言
38 69 yán language; talk; words; utterance; speech 子夏有言
39 69 yán Kangxi radical 149 子夏有言
40 69 yán phrase; sentence 子夏有言
41 69 yán a word; a syllable 子夏有言
42 69 yán a theory; a doctrine 子夏有言
43 69 yán to regard as 子夏有言
44 69 yán to act as 子夏有言
45 68 zài in; at 緬求在昔
46 68 zài to exist; to be living 緬求在昔
47 68 zài to consist of 緬求在昔
48 68 zài to be at a post 緬求在昔
49 64 rén person; people; a human being 四友之人
50 64 rén Kangxi radical 9 四友之人
51 64 rén a kind of person 四友之人
52 64 rén everybody 四友之人
53 64 rén adult 四友之人
54 64 rén somebody; others 四友之人
55 64 rén an upright person 四友之人
56 60 to go; to 於此永已
57 60 to rely on; to depend on 於此永已
58 60 Yu 於此永已
59 60 a crow 於此永已
60 59 zhōng middle 常言五六月中
61 59 zhōng medium; medium sized 常言五六月中
62 59 zhōng China 常言五六月中
63 59 zhòng to hit the mark 常言五六月中
64 59 zhōng midday 常言五六月中
65 59 zhōng inside 常言五六月中
66 59 zhōng during 常言五六月中
67 59 zhōng Zhong 常言五六月中
68 59 zhōng intermediary 常言五六月中
69 59 zhōng half 常言五六月中
70 59 zhòng to reach; to attain 常言五六月中
71 59 zhòng to suffer; to infect 常言五六月中
72 59 zhòng to obtain 常言五六月中
73 59 zhòng to pass an exam 常言五六月中
74 58 to carry on the shoulder 何慚兒子
75 58 what 何慚兒子
76 58 He 何慚兒子
77 55 shí time; a point or period of time 時鳥變聲
78 55 shí a season; a quarter of a year 時鳥變聲
79 55 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時鳥變聲
80 55 shí fashionable 時鳥變聲
81 55 shí fate; destiny; luck 時鳥變聲
82 55 shí occasion; opportunity; chance 時鳥變聲
83 55 shí tense 時鳥變聲
84 55 shí particular; special 時鳥變聲
85 55 shí to plant; to cultivate 時鳥變聲
86 55 shí an era; a dynasty 時鳥變聲
87 55 shí time [abstract] 時鳥變聲
88 55 shí seasonal 時鳥變聲
89 55 shí to wait upon 時鳥變聲
90 55 shí hour 時鳥變聲
91 55 shí appropriate; proper; timely 時鳥變聲
92 55 shí Shi 時鳥變聲
93 55 shí a present; currentlt 時鳥變聲
94 49 one 此既一事矣
95 49 Kangxi radical 1 此既一事矣
96 49 pure; concentrated 此既一事矣
97 49 first 此既一事矣
98 49 the same 此既一事矣
99 49 sole; single 此既一事矣
100 49 a very small amount 此既一事矣
101 49 Yi 此既一事矣
102 49 other 此既一事矣
103 49 to unify 此既一事矣
104 49 accidentally; coincidentally 此既一事矣
105 49 abruptly; suddenly 此既一事矣
106 49 Kangxi radical 132 自量為己
107 49 Zi 自量為己
108 49 a nose 自量為己
109 49 the beginning; the start 自量為己
110 49 origin 自量為己
111 49 to employ; to use 自量為己
112 49 to be 自量為己
113 49 to give 與子儼等疏
114 49 to accompany 與子儼等疏
115 49 to particate in 與子儼等疏
116 49 of the same kind 與子儼等疏
117 49 to help 與子儼等疏
118 49 for 與子儼等疏
119 47 Kangxi radical 49 於此永已
120 47 to bring to an end; to stop 於此永已
121 47 to complete 於此永已
122 47 to demote; to dismiss 於此永已
123 47 to recover from an illness 於此永已
124 46 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君諱嘉
125 46 jūn a mistress 君諱嘉
126 46 jūn date-plum 君諱嘉
127 46 jūn the son of heaven 君諱嘉
128 46 jūn to rule 君諱嘉
129 45 guī to go back; to return 歸生
130 45 guī to belong to; to be classified as 歸生
131 45 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 歸生
132 45 guī used between a repeated verb to indicate contrast 歸生
133 45 guī to revert to; to give back to 歸生
134 45 guī (of a woman) to get married 歸生
135 45 guī to assemble; to meet together; to converge 歸生
136 45 guī to appreciate; to admire 歸生
137 45 guī to divide with a single digit divisor 歸生
138 45 guī to pledge allegiance to 歸生
139 45 guī to withdraw 歸生
140 45 guī to settle down 歸生
141 45 guī Gui 歸生
142 45 kuì to give; to sacrifice food 歸生
143 45 kuì ashamed 歸生
144 45 shēng to be born; to give birth 生必有死
145 45 shēng to live 生必有死
146 45 shēng raw 生必有死
147 45 shēng a student 生必有死
148 45 shēng life 生必有死
149 45 shēng to produce; to give rise 生必有死
150 45 shēng alive 生必有死
151 45 shēng a lifetime 生必有死
152 45 shēng to initiate; to become 生必有死
153 45 shēng to grow 生必有死
154 45 shēng unfamiliar 生必有死
155 45 shēng not experienced 生必有死
156 45 shēng hard; stiff; strong 生必有死
157 45 shēng having academic or professional knowledge 生必有死
158 45 shēng a male role in traditional theatre 生必有死
159 45 shēng gender 生必有死
160 45 shēng to develop; to grow 生必有死
161 45 shēng to set up 生必有死
162 45 shēng a prostitute 生必有死
163 45 shēng a captive 生必有死
164 45 shēng a gentleman 生必有死
165 45 shēng Kangxi radical 100 生必有死
166 45 shēng unripe 生必有死
167 45 shēng nature 生必有死
168 45 shēng to inherit; to succeed 生必有死
169 45 shēng destiny 生必有死
170 45 to go back; to return 吾復何言
171 45 to resume; to restart 吾復何言
172 45 to do in detail 吾復何言
173 45 to restore 吾復何言
174 45 to respond; to reply to 吾復何言
175 45 Fu; Return 吾復何言
176 45 to retaliate; to reciprocate 吾復何言
177 45 to avoid forced labor or tax 吾復何言
178 45 Fu 吾復何言
179 45 doubled; to overlapping; folded 吾復何言
180 45 a lined garment with doubled thickness 吾復何言
181 44 suǒ a few; various; some 奚所復戀
182 44 suǒ a place; a location 奚所復戀
183 44 suǒ indicates a passive voice 奚所復戀
184 44 suǒ an ordinal number 奚所復戀
185 44 suǒ meaning 奚所復戀
186 44 suǒ garrison 奚所復戀
187 39 Yi 人亦同生
188 39 fēi Kangxi radical 175 將非窮達不可妄求
189 39 fēi wrong; bad; untruthful 將非窮達不可妄求
190 39 fēi different 將非窮達不可妄求
191 39 fēi to not be; to not have 將非窮達不可妄求
192 39 fēi to violate; to be contrary to 將非窮達不可妄求
193 39 fēi Africa 將非窮達不可妄求
194 39 fēi to slander 將非窮達不可妄求
195 39 fěi to avoid 將非窮達不可妄求
196 39 fēi must 將非窮達不可妄求
197 39 fēi an error 將非窮達不可妄求
198 39 fēi a problem; a question 將非窮達不可妄求
199 39 fēi evil 將非窮達不可妄求
200 39 xíng to walk 景行行止
201 39 xíng capable; competent 景行行止
202 39 háng profession 景行行止
203 39 xíng Kangxi radical 144 景行行止
204 39 xíng to travel 景行行止
205 39 xìng actions; conduct 景行行止
206 39 xíng to do; to act; to practice 景行行止
207 39 xíng all right; OK; okay 景行行止
208 39 háng horizontal line 景行行止
209 39 héng virtuous deeds 景行行止
210 39 hàng a line of trees 景行行止
211 39 hàng bold; steadfast 景行行止
212 39 xíng to move 景行行止
213 39 xíng to put into effect; to implement 景行行止
214 39 xíng travel 景行行止
215 39 xíng to circulate 景行行止
216 39 xíng running script; running script 景行行止
217 39 xíng temporary 景行行止
218 39 háng rank; order 景行行止
219 39 háng a business; a shop 景行行止
220 39 xíng to depart; to leave 景行行止
221 39 xíng to experience 景行行止
222 39 xíng path; way 景行行止
223 39 xíng xing; ballad 景行行止
224 39 xíng Xing 景行行止
225 39 to go 諸從事既去
226 39 to remove; to wipe off; to eliminate 諸從事既去
227 39 to be distant 諸從事既去
228 39 to leave 諸從事既去
229 39 to play a part 諸從事既去
230 39 to abandon; to give up 諸從事既去
231 39 to die 諸從事既去
232 39 previous; past 諸從事既去
233 39 to send out; to issue; to drive away 諸從事既去
234 39 falling tone 諸從事既去
235 39 to lose 諸從事既去
236 39 Qu 諸從事既去
237 38 bēi sadness; sorrow; grief 長風悲節
238 38 bēi grieved; to be sorrowful 長風悲節
239 38 bēi to think fondly of 長風悲節
240 38 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 長風悲節
241 38 bēi to sigh 長風悲節
242 37 alone; independent; single; sole 誰能獨免
243 37 an elderly person without children 誰能獨免
244 37 intolerant 誰能獨免
245 37 doucs; douc langurs 誰能獨免
246 35 lái to come 寒往暑來
247 35 lái please 寒往暑來
248 35 lái used to substitute for another verb 寒往暑來
249 35 lái used between two word groups to express purpose and effect 寒往暑來
250 35 lái wheat 寒往暑來
251 35 lái next; future 寒往暑來
252 35 lái a simple complement of direction 寒往暑來
253 35 lái to occur; to arise 寒往暑來
254 35 lái to earn 寒往暑來
255 35 nián year 吾年過五十
256 35 nián New Year festival 吾年過五十
257 35 nián age 吾年過五十
258 35 nián life span; life expectancy 吾年過五十
259 35 nián an era; a period 吾年過五十
260 35 nián a date 吾年過五十
261 35 nián time; years 吾年過五十
262 35 nián harvest 吾年過五十
263 35 nián annual; every year 吾年過五十
264 35 qíng feeling; emotion; mood 情惻惻以摧心
265 35 qíng passion; affection 情惻惻以摧心
266 35 qíng friendship; kindness 情惻惻以摧心
267 35 qíng face; honor 情惻惻以摧心
268 35 qíng condition; state; situation 情惻惻以摧心
269 35 qíng relating to male-female relations 情惻惻以摧心
270 34 day of the month; a certain day 旬有九日
271 34 Kangxi radical 72 旬有九日
272 34 a day 旬有九日
273 34 Japan 旬有九日
274 34 sun 旬有九日
275 34 daytime 旬有九日
276 34 sunlight 旬有九日
277 34 everyday 旬有九日
278 34 season 旬有九日
279 34 available time 旬有九日
280 34 in the past 旬有九日
281 34 mi 旬有九日
282 33 to split; to tear 發斯談者
283 33 to depart; to leave 發斯談者
284 33 Si 發斯談者
285 32 huái bosom; breast 至於任懷得意
286 32 huái to carry in bosom 至於任懷得意
287 32 huái to miss; to think of 至於任懷得意
288 32 huái to cherish 至於任懷得意
289 32 huái to be pregnant 至於任懷得意
290 32 huái to keep in mind; to be concerned for 至於任懷得意
291 32 huái inner heart; mind; feelings 至於任懷得意
292 32 huái to embrace 至於任懷得意
293 32 huái to encircle; to surround 至於任懷得意
294 32 huái to comfort 至於任懷得意
295 32 huái to incline to; to be attracted to 至於任懷得意
296 32 huái to think of a plan 至於任懷得意
297 32 huái Huai 至於任懷得意
298 32 huái to be patient with; to tolerate 至於任懷得意
299 32 huái aspiration; intention 至於任懷得意
300 32 niàn to read aloud 念之在心
301 32 niàn to remember; to expect 念之在心
302 32 niàn to miss 念之在心
303 32 niàn to consider 念之在心
304 32 niàn to recite; to chant 念之在心
305 32 niàn to show affection for 念之在心
306 32 niàn a thought; an idea 念之在心
307 32 niàn twenty 念之在心
308 32 niàn memory 念之在心
309 32 niàn an instant 念之在心
310 32 niàn Nian 念之在心
311 32 yóu to swim 煢煢遊魂
312 32 yóu to play; to frolic; to romp; to roam 煢煢遊魂
313 32 yóu to tour 煢煢遊魂
314 32 yóu to make friends with; to associate with 煢煢遊魂
315 32 yóu to walk 煢煢遊魂
316 32 yóu to seek knowledge; to study 煢煢遊魂
317 32 yóu to take an official post 煢煢遊魂
318 32 yóu to persuade; to convince; to manipulate 煢煢遊魂
319 32 yóu to drift 煢煢遊魂
320 32 yóu to roam 煢煢遊魂
321 32 xīn heart [organ] 念之在心
322 32 xīn Kangxi radical 61 念之在心
323 32 xīn mind; consciousness 念之在心
324 32 xīn the center; the core; the middle 念之在心
325 32 xīn one of the 28 star constellations 念之在心
326 32 xīn heart 念之在心
327 32 xīn emotion 念之在心
328 32 xīn intention; consideration 念之在心
329 32 xīn disposition; temperament 念之在心
330 32 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 開卷有得
331 32 děi to want to; to need to 開卷有得
332 32 děi must; ought to 開卷有得
333 32 de 開卷有得
334 32 de infix potential marker 開卷有得
335 32 to result in 開卷有得
336 32 to be proper; to fit; to suit 開卷有得
337 32 to be satisfied 開卷有得
338 32 to be finished 開卷有得
339 32 děi satisfying 開卷有得
340 32 to contract 開卷有得
341 32 to hear 開卷有得
342 32 to have; there is 開卷有得
343 32 marks time passed 開卷有得
344 32 yuǎn far; distant 觸事未遠
345 32 yuǎn far-reaching 觸事未遠
346 32 yuǎn separated from 觸事未遠
347 32 yuàn estranged from 觸事未遠
348 32 yuǎn milkwort 觸事未遠
349 32 yuǎn long ago 觸事未遠
350 32 yuǎn long-range 觸事未遠
351 32 yuǎn a remote area 觸事未遠
352 32 yuǎn Yuan 觸事未遠
353 32 yuàn to leave 觸事未遠
354 32 yuàn to violate; to be contrary to 觸事未遠
355 32 jiàn to see 見樹木交蔭
356 32 jiàn opinion; view; understanding 見樹木交蔭
357 32 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見樹木交蔭
358 32 jiàn refer to; for details see 見樹木交蔭
359 32 jiàn to listen to 見樹木交蔭
360 32 jiàn to meet 見樹木交蔭
361 32 jiàn to receive (a guest) 見樹木交蔭
362 32 jiàn let me; kindly 見樹木交蔭
363 32 jiàn Jian 見樹木交蔭
364 32 xiàn to appear 見樹木交蔭
365 32 xiàn to introduce 見樹木交蔭
366 30 cháng Chang 常願攜手
367 30 cháng common; general; ordinary 常願攜手
368 30 cháng a principle; a rule 常願攜手
369 30 jiàng a general; a high ranking officer 將非窮達不可妄求
370 30 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將非窮達不可妄求
371 30 jiàng to command; to lead 將非窮達不可妄求
372 30 qiāng to request 將非窮達不可妄求
373 30 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將非窮達不可妄求
374 30 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將非窮達不可妄求
375 30 jiāng to checkmate 將非窮達不可妄求
376 30 jiāng to goad; to incite; to provoke 將非窮達不可妄求
377 30 jiāng to do; to handle 將非窮達不可妄求
378 30 jiàng backbone 將非窮達不可妄求
379 30 jiàng king 將非窮達不可妄求
380 30 jiāng to rest 將非窮達不可妄求
381 30 jiàng a senior member of an organization 將非窮達不可妄求
382 30 jiāng large; great 將非窮達不可妄求
383 30 qīng clear; clean 清言究微
384 30 qīng Qing Dynasty 清言究微
385 30 qìng peaceful 清言究微
386 30 qìng transparent 清言究微
387 30 qìng upper six notes 清言究微
388 30 qìng distinctive 清言究微
389 30 qìng lofty and unsullied; honest 清言究微
390 30 qìng elegant; graceful 清言究微
391 30 qìng to eliminate; to clean 清言究微
392 30 qìng to tidy up 清言究微
393 30 qìng to pay the bill; to settle accounts 清言究微
394 30 qìng to check a total; to recalculate 清言究微
395 30 qìng blood serum 清言究微
396 30 qìng Qing 清言究微
397 30 zhǎng to grow; to develop 潁川韓元長
398 30 cháng long 潁川韓元長
399 30 zhǎng Kangxi radical 168 潁川韓元長
400 30 zhàng extra; surplus; remainder 潁川韓元長
401 30 cháng length; distance 潁川韓元長
402 30 cháng distant 潁川韓元長
403 30 cháng tall 潁川韓元長
404 30 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 潁川韓元長
405 30 zhàng to be powerful and prosperous 潁川韓元長
406 30 cháng deep 潁川韓元長
407 30 cháng good aspects; strong points 潁川韓元長
408 30 cháng Chang 潁川韓元長
409 30 cháng speciality 潁川韓元長
410 30 zhǎng old 潁川韓元長
411 30 zhǎng to be born 潁川韓元長
412 30 zhǎng older; eldest; senior 潁川韓元長
413 30 zhǎng to respect; to hold in esteem 潁川韓元長
414 30 zhǎng to be a leader 潁川韓元長
415 30 zhǎng Zhang 潁川韓元長
416 30 zhǎng to increase; to boost 潁川韓元長
417 30 zhǎng older; senior 潁川韓元長
418 29 time; year 抱茲苦心
419 29 a straw mat 抱茲苦心
420 29 Zi 抱茲苦心
421 29 to proliferate 抱茲苦心
422 29 xiàng to observe; to assess 相及齠齒
423 29 xiàng appearance; portrait; picture 相及齠齒
424 29 xiàng countenance; personage; character; disposition 相及齠齒
425 29 xiàng to aid; to help 相及齠齒
426 29 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 相及齠齒
427 29 xiàng a sign; a mark; appearance 相及齠齒
428 29 xiāng alternately; in turn 相及齠齒
429 29 xiāng Xiang 相及齠齒
430 29 xiāng form substance 相及齠齒
431 29 xiāng to express 相及齠齒
432 29 xiàng to choose 相及齠齒
433 29 xiāng Xiang 相及齠齒
434 29 xiāng an ancient musical instrument 相及齠齒
435 29 xiāng the seventh lunar month 相及齠齒
436 29 xiāng to compare 相及齠齒
437 29 xiàng to divine 相及齠齒
438 29 xiàng to administer 相及齠齒
439 29 xiàng helper for a blind person 相及齠齒
440 29 xiāng rhythm [music] 相及齠齒
441 29 xiāng the upper frets of a pipa 相及齠齒
442 29 xiāng coralwood 相及齠齒
443 29 xiàng ministry 相及齠齒
444 29 xiàng to supplement; to enhance 相及齠齒
445 29 fēng wind 長風悲節
446 29 fēng Kangxi radical 182 長風悲節
447 29 fēng demeanor; style; appearance 長風悲節
448 29 fēng prana 長風悲節
449 29 fēng a scene 長風悲節
450 29 fēng a custom; a tradition 長風悲節
451 29 fēng news 長風悲節
452 29 fēng a disturbance /an incident 長風悲節
453 29 fēng a fetish 長風悲節
454 29 fēng a popular folk song 長風悲節
455 29 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 長風悲節
456 29 fēng Feng 長風悲節
457 29 fēng to blow away 長風悲節
458 29 fēng sexual interaction of animals 長風悲節
459 29 fēng from folklore without a basis 長風悲節
460 29 fèng fashion; vogue 長風悲節
461 29 fèng to tacfully admonish 長風悲節
462 29 fēng weather 長風悲節
463 29 fēng quick 長風悲節
464 29 fēng prevailing conditions; general sentiment 長風悲節
465 29 extra; surplus 余嘗感孺仲賢妻之言
466 29 odd; surplus over a round number 余嘗感孺仲賢妻之言
467 29 to remain 余嘗感孺仲賢妻之言
468 29 other 余嘗感孺仲賢妻之言
469 29 additional; complementary 余嘗感孺仲賢妻之言
470 29 remaining 余嘗感孺仲賢妻之言
471 29 incomplete 余嘗感孺仲賢妻之言
472 29 Yu 余嘗感孺仲賢妻之言
473 29 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 設酒殺鷄作食
474 29 jiǔ banquet 設酒殺鷄作食
475 29 huán to go back; to turn around; to return 邈無還期
476 29 huán to pay back; to give back 邈無還期
477 29 huán to do in return 邈無還期
478 29 huán Huan 邈無還期
479 29 huán to revert 邈無還期
480 29 huán to turn one's head; to look back 邈無還期
481 29 huán to encircle 邈無還期
482 29 xuán to rotate 邈無還期
483 29 huán since 邈無還期
484 28 yún cloud 卜辰雲窆
485 28 yún Yunnan 卜辰雲窆
486 28 yún Yun 卜辰雲窆
487 28 yún to say 卜辰雲窆
488 28 yún to have 卜辰雲窆
489 28 shì matter; thing; item 此既一事矣
490 28 shì to serve 此既一事矣
491 28 shì a government post 此既一事矣
492 28 shì duty; post; work 此既一事矣
493 28 shì occupation 此既一事矣
494 28 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 此既一事矣
495 28 shì an accident 此既一事矣
496 28 shì to attend 此既一事矣
497 28 shì an allusion 此既一事矣
498 28 shì a condition; a state; a situation 此既一事矣
499 28 shì to engage in 此既一事矣
500 28 shì to enslave 此既一事矣

Frequencies of all Words

Top 1159

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 203 zhī him; her; them; that 四友之人
2 203 zhī used between a modifier and a word to form a word group 四友之人
3 203 zhī to go 四友之人
4 203 zhī this; that 四友之人
5 203 zhī genetive marker 四友之人
6 203 zhī it 四友之人
7 203 zhī in; in regards to 四友之人
8 203 zhī all 四友之人
9 203 zhī and 四友之人
10 203 zhī however 四友之人
11 203 zhī if 四友之人
12 203 zhī then 四友之人
13 203 zhī to arrive; to go 四友之人
14 203 zhī is 四友之人
15 203 zhī to use 四友之人
16 203 zhī Zhi 四友之人
17 203 zhī winding 四友之人
18 123 his; hers; its; theirs 汝其慎哉
19 123 to add emphasis 汝其慎哉
20 123 used when asking a question in reply to a question 汝其慎哉
21 123 used when making a request or giving an order 汝其慎哉
22 123 he; her; it; them 汝其慎哉
23 123 probably; likely 汝其慎哉
24 123 will 汝其慎哉
25 123 may 汝其慎哉
26 123 if 汝其慎哉
27 123 or 汝其慎哉
28 123 Qi 汝其慎哉
29 109 yǒu is; are; to exist 生必有死
30 109 yǒu to have; to possess 生必有死
31 109 yǒu indicates an estimate 生必有死
32 109 yǒu indicates a large quantity 生必有死
33 109 yǒu indicates an affirmative response 生必有死
34 109 yǒu a certain; used before a person, time, or place 生必有死
35 109 yǒu used to compare two things 生必有死
36 109 yǒu used in a polite formula before certain verbs 生必有死
37 109 yǒu used before the names of dynasties 生必有死
38 109 yǒu a certain thing; what exists 生必有死
39 109 yǒu multiple of ten and ... 生必有死
40 109 yǒu abundant 生必有死
41 109 yǒu purposeful 生必有死
42 109 yǒu You 生必有死
43 106 ér and; as well as; but (not); yet (not) 少而窮苦
44 106 ér Kangxi radical 126 少而窮苦
45 106 ér you 少而窮苦
46 106 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 少而窮苦
47 106 ér right away; then 少而窮苦
48 106 ér but; yet; however; while; nevertheless 少而窮苦
49 106 ér if; in case; in the event that 少而窮苦
50 106 ér therefore; as a result; thus 少而窮苦
51 106 ér how can it be that? 少而窮苦
52 106 ér so as to 少而窮苦
53 106 ér only then 少而窮苦
54 106 ér as if; to seem like 少而窮苦
55 106 néng can; able 少而窮苦
56 106 ér whiskers on the cheeks; sideburns 少而窮苦
57 106 ér me 少而窮苦
58 106 ér to arrive; up to 少而窮苦
59 106 ér possessive 少而窮苦
60 96 so as to; in order to 每以家弊
61 96 to use; to regard as 每以家弊
62 96 to use; to grasp 每以家弊
63 96 according to 每以家弊
64 96 because of 每以家弊
65 96 on a certain date 每以家弊
66 96 and; as well as 每以家弊
67 96 to rely on 每以家弊
68 96 to regard 每以家弊
69 96 to be able to 每以家弊
70 96 to order; to command 每以家弊
71 96 further; moreover 每以家弊
72 96 used after a verb 每以家弊
73 96 very 每以家弊
74 96 already 每以家弊
75 96 increasingly 每以家弊
76 96 a reason; a cause 每以家弊
77 96 Israel 每以家弊
78 96 Yi 每以家弊
79 96 I; me; my 嗟我與爾
80 96 self 嗟我與爾
81 96 we; our 嗟我與爾
82 96 [my] dear 嗟我與爾
83 96 Wo 嗟我與爾
84 92 no 壽夭永無外請故耶
85 92 Kangxi radical 71 壽夭永無外請故耶
86 92 to not have; without 壽夭永無外請故耶
87 92 has not yet 壽夭永無外請故耶
88 92 mo 壽夭永無外請故耶
89 92 do not 壽夭永無外請故耶
90 92 not; -less; un- 壽夭永無外請故耶
91 92 regardless of 壽夭永無外請故耶
92 92 to not have 壽夭永無外請故耶
93 92 um 壽夭永無外請故耶
94 92 Wu 壽夭永無外請故耶
95 83 not; no 親舊不遺
96 83 expresses that a certain condition cannot be acheived 親舊不遺
97 83 as a correlative 親舊不遺
98 83 no (answering a question) 親舊不遺
99 83 forms a negative adjective from a noun 親舊不遺
100 83 at the end of a sentence to form a question 親舊不遺
101 83 to form a yes or no question 親舊不遺
102 83 infix potential marker 親舊不遺
103 76 wèi for; to 遂能以敗為成
104 76 wèi because of 遂能以敗為成
105 76 wéi to act as; to serve 遂能以敗為成
106 76 wéi to change into; to become 遂能以敗為成
107 76 wéi to be; is 遂能以敗為成
108 76 wéi to do 遂能以敗為成
109 76 wèi for 遂能以敗為成
110 76 wèi because of; for; to 遂能以敗為成
111 76 wèi to 遂能以敗為成
112 76 wéi in a passive construction 遂能以敗為成
113 76 wéi forming a rehetorical question 遂能以敗為成
114 76 wéi forming an adverb 遂能以敗為成
115 76 wéi to add emphasis 遂能以敗為成
116 76 wèi to support; to help 遂能以敗為成
117 76 wéi to govern 遂能以敗為成
118 69 yán to speak; to say; said 子夏有言
119 69 yán language; talk; words; utterance; speech 子夏有言
120 69 yán Kangxi radical 149 子夏有言
121 69 yán a particle with no meaning 子夏有言
122 69 yán phrase; sentence 子夏有言
123 69 yán a word; a syllable 子夏有言
124 69 yán a theory; a doctrine 子夏有言
125 69 yán to regard as 子夏有言
126 69 yán to act as 子夏有言
127 68 zài in; at 緬求在昔
128 68 zài at 緬求在昔
129 68 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 緬求在昔
130 68 zài to exist; to be living 緬求在昔
131 68 zài to consist of 緬求在昔
132 68 zài to be at a post 緬求在昔
133 64 rén person; people; a human being 四友之人
134 64 rén Kangxi radical 9 四友之人
135 64 rén a kind of person 四友之人
136 64 rén everybody 四友之人
137 64 rén adult 四友之人
138 64 rén somebody; others 四友之人
139 64 rén an upright person 四友之人
140 60 in; at 於此永已
141 60 in; at 於此永已
142 60 in; at; to; from 於此永已
143 60 to go; to 於此永已
144 60 to rely on; to depend on 於此永已
145 60 to go to; to arrive at 於此永已
146 60 from 於此永已
147 60 give 於此永已
148 60 oppposing 於此永已
149 60 and 於此永已
150 60 compared to 於此永已
151 60 by 於此永已
152 60 and; as well as 於此永已
153 60 for 於此永已
154 60 Yu 於此永已
155 60 a crow 於此永已
156 60 whew; wow 於此永已
157 59 zhōng middle 常言五六月中
158 59 zhōng medium; medium sized 常言五六月中
159 59 zhōng China 常言五六月中
160 59 zhòng to hit the mark 常言五六月中
161 59 zhōng in; amongst 常言五六月中
162 59 zhōng midday 常言五六月中
163 59 zhōng inside 常言五六月中
164 59 zhōng during 常言五六月中
165 59 zhōng Zhong 常言五六月中
166 59 zhōng intermediary 常言五六月中
167 59 zhōng half 常言五六月中
168 59 zhōng just right; suitably 常言五六月中
169 59 zhōng while 常言五六月中
170 59 zhòng to reach; to attain 常言五六月中
171 59 zhòng to suffer; to infect 常言五六月中
172 59 zhòng to obtain 常言五六月中
173 59 zhòng to pass an exam 常言五六月中
174 58 this; these 此既一事矣
175 58 in this way 此既一事矣
176 58 otherwise; but; however; so 此既一事矣
177 58 at this time; now; here 此既一事矣
178 58 what; where; which 何慚兒子
179 58 to carry on the shoulder 何慚兒子
180 58 who 何慚兒子
181 58 what 何慚兒子
182 58 why 何慚兒子
183 58 how 何慚兒子
184 58 how much 何慚兒子
185 58 He 何慚兒子
186 55 shí time; a point or period of time 時鳥變聲
187 55 shí a season; a quarter of a year 時鳥變聲
188 55 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時鳥變聲
189 55 shí at that time 時鳥變聲
190 55 shí fashionable 時鳥變聲
191 55 shí fate; destiny; luck 時鳥變聲
192 55 shí occasion; opportunity; chance 時鳥變聲
193 55 shí tense 時鳥變聲
194 55 shí particular; special 時鳥變聲
195 55 shí to plant; to cultivate 時鳥變聲
196 55 shí hour (measure word) 時鳥變聲
197 55 shí an era; a dynasty 時鳥變聲
198 55 shí time [abstract] 時鳥變聲
199 55 shí seasonal 時鳥變聲
200 55 shí frequently; often 時鳥變聲
201 55 shí occasionally; sometimes 時鳥變聲
202 55 shí on time 時鳥變聲
203 55 shí this; that 時鳥變聲
204 55 shí to wait upon 時鳥變聲
205 55 shí hour 時鳥變聲
206 55 shí appropriate; proper; timely 時鳥變聲
207 55 shí Shi 時鳥變聲
208 55 shí a present; currentlt 時鳥變聲
209 49 one 此既一事矣
210 49 Kangxi radical 1 此既一事矣
211 49 as soon as; all at once 此既一事矣
212 49 pure; concentrated 此既一事矣
213 49 whole; all 此既一事矣
214 49 first 此既一事矣
215 49 the same 此既一事矣
216 49 each 此既一事矣
217 49 certain 此既一事矣
218 49 throughout 此既一事矣
219 49 used in between a reduplicated verb 此既一事矣
220 49 sole; single 此既一事矣
221 49 a very small amount 此既一事矣
222 49 Yi 此既一事矣
223 49 other 此既一事矣
224 49 to unify 此既一事矣
225 49 accidentally; coincidentally 此既一事矣
226 49 abruptly; suddenly 此既一事矣
227 49 or 此既一事矣
228 49 naturally; of course; certainly 自量為己
229 49 from; since 自量為己
230 49 self; oneself; itself 自量為己
231 49 Kangxi radical 132 自量為己
232 49 Zi 自量為己
233 49 a nose 自量為己
234 49 the beginning; the start 自量為己
235 49 origin 自量為己
236 49 originally 自量為己
237 49 still; to remain 自量為己
238 49 in person; personally 自量為己
239 49 in addition; besides 自量為己
240 49 if; even if 自量為己
241 49 but 自量為己
242 49 because 自量為己
243 49 to employ; to use 自量為己
244 49 to be 自量為己
245 49 and 與子儼等疏
246 49 to give 與子儼等疏
247 49 together with 與子儼等疏
248 49 interrogative particle 與子儼等疏
249 49 to accompany 與子儼等疏
250 49 to particate in 與子儼等疏
251 49 of the same kind 與子儼等疏
252 49 to help 與子儼等疏
253 49 for 與子儼等疏
254 47 already 於此永已
255 47 Kangxi radical 49 於此永已
256 47 from 於此永已
257 47 to bring to an end; to stop 於此永已
258 47 final aspectual particle 於此永已
259 47 afterwards; thereafter 於此永已
260 47 too; very; excessively 於此永已
261 47 to complete 於此永已
262 47 to demote; to dismiss 於此永已
263 47 to recover from an illness 於此永已
264 47 certainly 於此永已
265 47 an interjection of surprise 於此永已
266 47 this 於此永已
267 46 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君諱嘉
268 46 jūn you 君諱嘉
269 46 jūn a mistress 君諱嘉
270 46 jūn date-plum 君諱嘉
271 46 jūn the son of heaven 君諱嘉
272 46 jūn to rule 君諱嘉
273 45 guī to go back; to return 歸生
274 45 guī to belong to; to be classified as 歸生
275 45 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 歸生
276 45 guī used between a repeated verb to indicate contrast 歸生
277 45 guī to revert to; to give back to 歸生
278 45 guī (of a woman) to get married 歸生
279 45 guī to assemble; to meet together; to converge 歸生
280 45 guī to appreciate; to admire 歸生
281 45 guī to divide with a single digit divisor 歸生
282 45 guī to pledge allegiance to 歸生
283 45 guī to withdraw 歸生
284 45 guī to settle down 歸生
285 45 guī Gui 歸生
286 45 kuì to give; to sacrifice food 歸生
287 45 kuì ashamed 歸生
288 45 shēng to be born; to give birth 生必有死
289 45 shēng to live 生必有死
290 45 shēng raw 生必有死
291 45 shēng a student 生必有死
292 45 shēng life 生必有死
293 45 shēng to produce; to give rise 生必有死
294 45 shēng alive 生必有死
295 45 shēng a lifetime 生必有死
296 45 shēng to initiate; to become 生必有死
297 45 shēng to grow 生必有死
298 45 shēng unfamiliar 生必有死
299 45 shēng not experienced 生必有死
300 45 shēng hard; stiff; strong 生必有死
301 45 shēng very; extremely 生必有死
302 45 shēng having academic or professional knowledge 生必有死
303 45 shēng a male role in traditional theatre 生必有死
304 45 shēng gender 生必有死
305 45 shēng to develop; to grow 生必有死
306 45 shēng to set up 生必有死
307 45 shēng a prostitute 生必有死
308 45 shēng a captive 生必有死
309 45 shēng a gentleman 生必有死
310 45 shēng Kangxi radical 100 生必有死
311 45 shēng unripe 生必有死
312 45 shēng nature 生必有死
313 45 shēng to inherit; to succeed 生必有死
314 45 shēng destiny 生必有死
315 45 again; more; repeatedly 吾復何言
316 45 to go back; to return 吾復何言
317 45 to resume; to restart 吾復何言
318 45 to do in detail 吾復何言
319 45 to restore 吾復何言
320 45 to respond; to reply to 吾復何言
321 45 after all; and then 吾復何言
322 45 even if; although 吾復何言
323 45 Fu; Return 吾復何言
324 45 to retaliate; to reciprocate 吾復何言
325 45 to avoid forced labor or tax 吾復何言
326 45 particle without meaing 吾復何言
327 45 Fu 吾復何言
328 45 repeated; again 吾復何言
329 45 doubled; to overlapping; folded 吾復何言
330 45 a lined garment with doubled thickness 吾復何言
331 44 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 奚所復戀
332 44 suǒ an office; an institute 奚所復戀
333 44 suǒ introduces a relative clause 奚所復戀
334 44 suǒ it 奚所復戀
335 44 suǒ if; supposing 奚所復戀
336 44 suǒ a few; various; some 奚所復戀
337 44 suǒ a place; a location 奚所復戀
338 44 suǒ indicates a passive voice 奚所復戀
339 44 suǒ that which 奚所復戀
340 44 suǒ an ordinal number 奚所復戀
341 44 suǒ meaning 奚所復戀
342 44 suǒ garrison 奚所復戀
343 39 also; too 人亦同生
344 39 but 人亦同生
345 39 this; he; she 人亦同生
346 39 although; even though 人亦同生
347 39 already 人亦同生
348 39 particle with no meaning 人亦同生
349 39 Yi 人亦同生
350 39 fēi not; non-; un- 將非窮達不可妄求
351 39 fēi Kangxi radical 175 將非窮達不可妄求
352 39 fēi wrong; bad; untruthful 將非窮達不可妄求
353 39 fēi different 將非窮達不可妄求
354 39 fēi to not be; to not have 將非窮達不可妄求
355 39 fēi to violate; to be contrary to 將非窮達不可妄求
356 39 fēi Africa 將非窮達不可妄求
357 39 fēi to slander 將非窮達不可妄求
358 39 fěi to avoid 將非窮達不可妄求
359 39 fēi must 將非窮達不可妄求
360 39 fēi an error 將非窮達不可妄求
361 39 fēi a problem; a question 將非窮達不可妄求
362 39 fēi evil 將非窮達不可妄求
363 39 fēi besides; except; unless 將非窮達不可妄求
364 39 xíng to walk 景行行止
365 39 xíng capable; competent 景行行止
366 39 háng profession 景行行止
367 39 háng line; row 景行行止
368 39 xíng Kangxi radical 144 景行行止
369 39 xíng to travel 景行行止
370 39 xìng actions; conduct 景行行止
371 39 xíng to do; to act; to practice 景行行止
372 39 xíng all right; OK; okay 景行行止
373 39 háng horizontal line 景行行止
374 39 héng virtuous deeds 景行行止
375 39 hàng a line of trees 景行行止
376 39 hàng bold; steadfast 景行行止
377 39 xíng to move 景行行止
378 39 xíng to put into effect; to implement 景行行止
379 39 xíng travel 景行行止
380 39 xíng to circulate 景行行止
381 39 xíng running script; running script 景行行止
382 39 xíng temporary 景行行止
383 39 xíng soon 景行行止
384 39 háng rank; order 景行行止
385 39 háng a business; a shop 景行行止
386 39 xíng to depart; to leave 景行行止
387 39 xíng to experience 景行行止
388 39 xíng path; way 景行行止
389 39 xíng xing; ballad 景行行止
390 39 xíng a round [of drinks] 景行行止
391 39 xíng Xing 景行行止
392 39 xíng moreover; also 景行行止
393 39 to go 諸從事既去
394 39 to remove; to wipe off; to eliminate 諸從事既去
395 39 to be distant 諸從事既去
396 39 to leave 諸從事既去
397 39 to play a part 諸從事既去
398 39 to abandon; to give up 諸從事既去
399 39 to die 諸從事既去
400 39 previous; past 諸從事既去
401 39 to send out; to issue; to drive away 諸從事既去
402 39 expresses a tendency 諸從事既去
403 39 falling tone 諸從事既去
404 39 to lose 諸從事既去
405 39 Qu 諸從事既去
406 38 bēi sadness; sorrow; grief 長風悲節
407 38 bēi grieved; to be sorrowful 長風悲節
408 38 bēi to think fondly of 長風悲節
409 38 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 長風悲節
410 38 bēi to sigh 長風悲節
411 37 alone; independent; single; sole 誰能獨免
412 37 to be independent 誰能獨免
413 37 an elderly person without children 誰能獨免
414 37 only 誰能獨免
415 37 uniquely 誰能獨免
416 37 intolerant 誰能獨免
417 37 lonely 誰能獨免
418 37 yet; still 誰能獨免
419 37 especially 誰能獨免
420 37 particle suggesting disbelief 誰能獨免
421 37 doucs; douc langurs 誰能獨免
422 35 lái to come 寒往暑來
423 35 lái indicates an approximate quantity 寒往暑來
424 35 lái please 寒往暑來
425 35 lái used to substitute for another verb 寒往暑來
426 35 lái used between two word groups to express purpose and effect 寒往暑來
427 35 lái ever since 寒往暑來
428 35 lái wheat 寒往暑來
429 35 lái next; future 寒往暑來
430 35 lái a simple complement of direction 寒往暑來
431 35 lái to occur; to arise 寒往暑來
432 35 lái to earn 寒往暑來
433 35 nián year 吾年過五十
434 35 nián New Year festival 吾年過五十
435 35 nián age 吾年過五十
436 35 nián life span; life expectancy 吾年過五十
437 35 nián an era; a period 吾年過五十
438 35 nián a date 吾年過五十
439 35 nián time; years 吾年過五十
440 35 nián harvest 吾年過五十
441 35 nián annual; every year 吾年過五十
442 35 qíng feeling; emotion; mood 情惻惻以摧心
443 35 qíng passion; affection 情惻惻以摧心
444 35 qíng friendship; kindness 情惻惻以摧心
445 35 qíng face; honor 情惻惻以摧心
446 35 qíng condition; state; situation 情惻惻以摧心
447 35 qíng relating to male-female relations 情惻惻以摧心
448 35 qíng obviously; clearly 情惻惻以摧心
449 34 day of the month; a certain day 旬有九日
450 34 Kangxi radical 72 旬有九日
451 34 a day 旬有九日
452 34 Japan 旬有九日
453 34 sun 旬有九日
454 34 daytime 旬有九日
455 34 sunlight 旬有九日
456 34 everyday 旬有九日
457 34 season 旬有九日
458 34 available time 旬有九日
459 34 a day 旬有九日
460 34 in the past 旬有九日
461 34 mi 旬有九日
462 33 this 發斯談者
463 33 to split; to tear 發斯談者
464 33 thus; such 發斯談者
465 33 to depart; to leave 發斯談者
466 33 otherwise; but; however 發斯談者
467 33 possessive particle 發斯談者
468 33 question particle 發斯談者
469 33 sigh 發斯談者
470 33 is; are 發斯談者
471 33 all; every 發斯談者
472 33 Si 發斯談者
473 32 huái bosom; breast 至於任懷得意
474 32 huái to carry in bosom 至於任懷得意
475 32 huái to miss; to think of 至於任懷得意
476 32 huái to cherish 至於任懷得意
477 32 huái to be pregnant 至於任懷得意
478 32 huái to keep in mind; to be concerned for 至於任懷得意
479 32 huái inner heart; mind; feelings 至於任懷得意
480 32 huái to embrace 至於任懷得意
481 32 huái to encircle; to surround 至於任懷得意
482 32 huái to comfort 至於任懷得意
483 32 huái to incline to; to be attracted to 至於任懷得意
484 32 huái to think of a plan 至於任懷得意
485 32 huái Huai 至於任懷得意
486 32 huái to be patient with; to tolerate 至於任懷得意
487 32 huái aspiration; intention 至於任懷得意
488 32 niàn to read aloud 念之在心
489 32 niàn to remember; to expect 念之在心
490 32 niàn to miss 念之在心
491 32 niàn to consider 念之在心
492 32 niàn to recite; to chant 念之在心
493 32 niàn to show affection for 念之在心
494 32 niàn a thought; an idea 念之在心
495 32 niàn twenty 念之在心
496 32 niàn memory 念之在心
497 32 niàn an instant 念之在心
498 32 niàn Nian 念之在心
499 32 yóu to swim 煢煢遊魂
500 32 yóu to play; to frolic; to romp; to roam 煢煢遊魂

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
安西 196 Anxi
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
八月 98 August; the Eighth Month
北齐 北齊 98 Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties
北林 98 Beilin
北邙 98 Mt Mang
伯牙 98 Boya
蔡邕 99 Cai Yong
柴桑 99 Chaisang
长江 長江 99 Yangtze River
长沙 長沙 99 Changsha
赤水 99 Chishui
春蚕 春蠶 99 Silkworms in Spring
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
从江 從江 99 Congjiang
当归 當歸 100 Angelica sinensis
大司马 大司馬 100 Minister of War
大雅 100 Daya; Greater Odes
100 Deng
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东堂 東堂 100 Saint Joseph's Church
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东陵 東陵 100
  1. Eastern tombs
  2. Dongling
102 Fen
汾阳 汾陽 70 Fenyang
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
扶桑 102 Fusang
高树 高樹 103 Kaoshu
高云 高雲 103 Gao Yun
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
桂阳 桂陽 71 Guiyang
103
  1. Gun
  2. a giant fish
  3. the father of the emperor Yu
海东 海東 104 Haidong
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
韩非 韓非 104 Han Fei
韩元 韓元 104 Won (Korean currency)
桓温 桓溫 104 Huan Wen
桓公 104 Lord Huan
华为 華為 104 Huawei
104
  1. quickly; suddenly
  2. cholera
  3. Huo [mountain]
  4. Huo [state]
  5. Huo
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江陵 106
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江夏 106 Jiangxia
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
江左 106 Jiangzuo
济北 濟北 106 Jibei commandery
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋安 晉安 106 Jin'an
荆轲 荊軻 106 Jing Ke
精卫 精衛 106 Jingwei
九章 106 Jiu Zhang; Nine Pieces
九江 106 Jiujiang
九天 106 Ninth Heaven
九月 106 September; the Ninth Month
箕子 106 Jizi
开封 開封 107 Kaifeng
孔伋 107 Kong Ji
孔子 107 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
林园 林園 108 Linyuan
临淄 臨淄 108 Linzi
刘柴桑 劉柴桑 108 Liu Chaisang
六月 108 June; the Sixth Month
108 Gansu
龙山 龍山 108 Longshan
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
109 the Pleiades
77 Mi River
峚山 109 Mi Shan, mountain in Shaanxi province
南岭 南嶺 110 Nanling mountain
南阳 南陽 110 Nanyang
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
112 Pang
保尔 保爾 80 Paul
112
  1. Peng
  2. Peng
平王 112 King Ping of Zhou
平湖 112 Pinghu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清朝 113 Qing Dynasty
七月 113 July; the Seventh Month
曲阿 曲阿 113 Qu'a [county]
劝学 勸學 113 On Learning
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
山海经 山海經 115 Classic of Mountains and Seas
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
上京 115 Shangjing
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
山阳 山陽 115 Shanyang
山阴 山陰 115 Shanyin
115
  1. Shao
  2. Shao
83
  1. She people
  2. a cultivated field
  3. She people
神州 115 China
十二月 115 December; the Twelfth Month
双阳 雙陽 115 Shuangyang
115 Emperor Shun
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
思南 115 Sinan
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
松下 115 Matsushita (name) / Panasonic (brand)
115 Sui Dynasty
宿雾 宿霧 115 Cebu
太守 116 Governor
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太元 116 Taiyuan reign
太原 116 Taiyuan
唐尧 唐堯 116 Tang Yao; Emperor Yao
陶潜 陶潛 116 Tao Qian
陶渊明 陶淵明 116 Tao Yuanming
桃花源记 桃花源記 116 Peach Blossom Shangri-la
陶唐 116 Taotang
陶渊明集 陶淵明集 116 Tao Yuanming Collected Poems
田中 116
  1. Tienchung
  2. Tanaka
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
116 Tong
同济 同濟 116 Tongji University
万年 萬年 119 Wannian
卫鞅 衛鞅 119 Wei Yang; Shang Yang
魏晋 魏晉 119 Wei and Jin dynasties
文成 119 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五柳先生传 五柳先生傳 119 Gentleman of the Five Willows
武昌 119
  1. Wuchang
  2. Wuchang
武陵 119 Wuling
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
120 Xiao
萧统 蕭統 120 Xiao Tong
辛亥 120 Xin Hai year
形影神 120 Substance, Shadow, and Spirit
刑天 120 Xingtian
西山 120 Western Hills
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
玄圃 120 Xuanpu
120
  1. Xue
  2. Xue
浔阳 潯陽 120 Xunyang
炎帝 121 Yan Di; Yan Emperor
扬雄 揚雄 121 Yang Xiong
杨朱 楊朱 121 Yang Zhu
旸谷 暘谷 121 Yanggu
燕京 121 Yanjing
121 Yi
颍川 潁川 89 Yingchuan
义熙 義熙 121 Yixi reign
永宁 永寧 121 Yongning
永兴 121
  1. Yongxing reign
  2. Yongxing reign
  3. Yongxing
有若 121 You Ruo
有子 121 Master You
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
庾亮 121 Yu Liang
元康 121
  1. Yuankang
  2. Yuankang
余善 餘善 121 Yu Shan
玉台新咏 玉臺新詠 121 Yutai Xinyong; New Songs from the Jade Terrace
豫章 121 Yuzhang
战国 戰國 122
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
张衡 張衡 122 Zhang Heng
张掖 張掖 122 Zhangye
昭明太子 122 Prince Zhao Ming
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
直道 122 Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road
至德 122 Zhide reign
中都 122 Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing
中和 122 Zhonghe
中华 中華 122 China
中夏 122 China
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周三 週三 122 Wednesday
122 Zhu River
主父偃 122 Zhu Fuyan
庄周 莊周 90 Zhuang Zi; Zhuang Zhou
主簿 122 official Registrar; Master of Records
自祭文 122 Requiem for Myself
子夏 122 Master Xia

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English