Glossary and Vocabulary for The Literary Mind and the Carving of Dragons 文心雕龍, 原道第一 Volume 1: The Way is the Source
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 31 | 之 | zhī | to go | 文之為德也 |
2 | 31 | 之 | zhī | to arrive; to go | 文之為德也 |
3 | 31 | 之 | zhī | is | 文之為德也 |
4 | 31 | 之 | zhī | to use | 文之為德也 |
5 | 31 | 之 | zhī | Zhi | 文之為德也 |
6 | 31 | 之 | zhī | winding | 文之為德也 |
7 | 17 | 道 | dào | way; road; path | 此蓋道之文也 |
8 | 17 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 此蓋道之文也 |
9 | 17 | 道 | dào | Tao; the Way | 此蓋道之文也 |
10 | 17 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 此蓋道之文也 |
11 | 17 | 道 | dào | to think | 此蓋道之文也 |
12 | 17 | 道 | dào | circuit; a province | 此蓋道之文也 |
13 | 17 | 道 | dào | a course; a channel | 此蓋道之文也 |
14 | 17 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 此蓋道之文也 |
15 | 17 | 道 | dào | a doctrine | 此蓋道之文也 |
16 | 17 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 此蓋道之文也 |
17 | 17 | 道 | dào | a skill | 此蓋道之文也 |
18 | 17 | 道 | dào | a sect | 此蓋道之文也 |
19 | 17 | 道 | dào | a line | 此蓋道之文也 |
20 | 17 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以垂麗天之象 |
21 | 17 | 以 | yǐ | to rely on | 以垂麗天之象 |
22 | 17 | 以 | yǐ | to regard | 以垂麗天之象 |
23 | 17 | 以 | yǐ | to be able to | 以垂麗天之象 |
24 | 17 | 以 | yǐ | to order; to command | 以垂麗天之象 |
25 | 17 | 以 | yǐ | used after a verb | 以垂麗天之象 |
26 | 17 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以垂麗天之象 |
27 | 17 | 以 | yǐ | Israel | 以垂麗天之象 |
28 | 17 | 以 | yǐ | Yi | 以垂麗天之象 |
29 | 15 | 文 | wén | writing; text | 文之為德也 |
30 | 15 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文之為德也 |
31 | 15 | 文 | wén | Wen | 文之為德也 |
32 | 15 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文之為德也 |
33 | 15 | 文 | wén | culture | 文之為德也 |
34 | 15 | 文 | wén | refined writings | 文之為德也 |
35 | 15 | 文 | wén | civil; non-military | 文之為德也 |
36 | 15 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文之為德也 |
37 | 15 | 文 | wén | wen | 文之為德也 |
38 | 15 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文之為德也 |
39 | 15 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文之為德也 |
40 | 15 | 文 | wén | beautiful | 文之為德也 |
41 | 15 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文之為德也 |
42 | 15 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文之為德也 |
43 | 15 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文之為德也 |
44 | 15 | 文 | wén | liberal arts | 文之為德也 |
45 | 15 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文之為德也 |
46 | 15 | 文 | wén | a tattoo | 文之為德也 |
47 | 15 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文之為德也 |
48 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 言立而文明 |
49 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 言立而文明 |
50 | 13 | 而 | néng | can; able | 言立而文明 |
51 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 言立而文明 |
52 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 言立而文明 |
53 | 11 | 其 | qí | Qi | 其無文歟 |
54 | 9 | 曰 | yuē | to speak; to say | 英華曰新 |
55 | 9 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 英華曰新 |
56 | 9 | 曰 | yuē | to be called | 英華曰新 |
57 | 6 | 儒 | rú | a scholar | 儒以道得民 |
58 | 6 | 儒 | Rú | Confucianism; Confucian school | 儒以道得民 |
59 | 6 | 聖 | shèng | sacred | 至若夫子繼聖 |
60 | 6 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 至若夫子繼聖 |
61 | 6 | 聖 | shèng | a master; an expert | 至若夫子繼聖 |
62 | 6 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 至若夫子繼聖 |
63 | 6 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 至若夫子繼聖 |
64 | 6 | 聖 | shèng | agile | 至若夫子繼聖 |
65 | 5 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 與天地并生者何哉 |
66 | 5 | 生 | shēng | to live | 與天地并生者何哉 |
67 | 5 | 生 | shēng | raw | 與天地并生者何哉 |
68 | 5 | 生 | shēng | a student | 與天地并生者何哉 |
69 | 5 | 生 | shēng | life | 與天地并生者何哉 |
70 | 5 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 與天地并生者何哉 |
71 | 5 | 生 | shēng | alive | 與天地并生者何哉 |
72 | 5 | 生 | shēng | a lifetime | 與天地并生者何哉 |
73 | 5 | 生 | shēng | to initiate; to become | 與天地并生者何哉 |
74 | 5 | 生 | shēng | to grow | 與天地并生者何哉 |
75 | 5 | 生 | shēng | unfamiliar | 與天地并生者何哉 |
76 | 5 | 生 | shēng | not experienced | 與天地并生者何哉 |
77 | 5 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 與天地并生者何哉 |
78 | 5 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 與天地并生者何哉 |
79 | 5 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 與天地并生者何哉 |
80 | 5 | 生 | shēng | gender | 與天地并生者何哉 |
81 | 5 | 生 | shēng | to develop; to grow | 與天地并生者何哉 |
82 | 5 | 生 | shēng | to set up | 與天地并生者何哉 |
83 | 5 | 生 | shēng | a prostitute | 與天地并生者何哉 |
84 | 5 | 生 | shēng | a captive | 與天地并生者何哉 |
85 | 5 | 生 | shēng | a gentleman | 與天地并生者何哉 |
86 | 5 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 與天地并生者何哉 |
87 | 5 | 生 | shēng | unripe | 與天地并生者何哉 |
88 | 5 | 生 | shēng | nature | 與天地并生者何哉 |
89 | 5 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 與天地并生者何哉 |
90 | 5 | 生 | shēng | destiny | 與天地并生者何哉 |
91 | 5 | 立 | lì | to stand | 心生而言立 |
92 | 5 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 心生而言立 |
93 | 5 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 心生而言立 |
94 | 5 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 心生而言立 |
95 | 5 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 心生而言立 |
96 | 5 | 立 | lì | to ascend the throne | 心生而言立 |
97 | 5 | 立 | lì | to designate; to appoint | 心生而言立 |
98 | 5 | 立 | lì | to live; to exist | 心生而言立 |
99 | 5 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 心生而言立 |
100 | 5 | 立 | lì | to take a stand | 心生而言立 |
101 | 5 | 立 | lì | to cease; to stop | 心生而言立 |
102 | 5 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 心生而言立 |
103 | 5 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言立而文明 |
104 | 5 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言立而文明 |
105 | 5 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言立而文明 |
106 | 5 | 言 | yán | phrase; sentence | 言立而文明 |
107 | 5 | 言 | yán | a word; a syllable | 言立而文明 |
108 | 5 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言立而文明 |
109 | 5 | 言 | yán | to regard as | 言立而文明 |
110 | 5 | 言 | yán | to act as | 言立而文明 |
111 | 5 | 自然 | zìrán | nature | 自然之道也 |
112 | 5 | 自然 | zìrán | natural | 自然之道也 |
113 | 5 | 原道 | yuándào | Yuandao | 原道第一 |
114 | 4 | 垂 | chuí | to hang ; to suspend; to droop | 以垂麗天之象 |
115 | 4 | 垂 | chuí | to hand down; to bequeath | 以垂麗天之象 |
116 | 4 | 垂 | chuí | to approach | 以垂麗天之象 |
117 | 4 | 垂 | chuí | to descend; to drop; to fall | 以垂麗天之象 |
118 | 4 | 垂 | chuí | to condescend; to be so kind to | 以垂麗天之象 |
119 | 4 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 肇自太極 |
120 | 4 | 自 | zì | Zi | 肇自太極 |
121 | 4 | 自 | zì | a nose | 肇自太極 |
122 | 4 | 自 | zì | the beginning; the start | 肇自太極 |
123 | 4 | 自 | zì | origin | 肇自太極 |
124 | 4 | 自 | zì | to employ; to use | 肇自太極 |
125 | 4 | 自 | zì | to be | 肇自太極 |
126 | 4 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 聖因文以明道 |
127 | 4 | 明 | míng | Ming | 聖因文以明道 |
128 | 4 | 明 | míng | Ming Dynasty | 聖因文以明道 |
129 | 4 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 聖因文以明道 |
130 | 4 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 聖因文以明道 |
131 | 4 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 聖因文以明道 |
132 | 4 | 明 | míng | consecrated | 聖因文以明道 |
133 | 4 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 聖因文以明道 |
134 | 4 | 明 | míng | to explain; to clarify | 聖因文以明道 |
135 | 4 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 聖因文以明道 |
136 | 4 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 聖因文以明道 |
137 | 4 | 明 | míng | eyesight; vision | 聖因文以明道 |
138 | 4 | 明 | míng | a god; a spirit | 聖因文以明道 |
139 | 4 | 明 | míng | fame; renown | 聖因文以明道 |
140 | 4 | 明 | míng | open; public | 聖因文以明道 |
141 | 4 | 明 | míng | clear | 聖因文以明道 |
142 | 4 | 明 | míng | to become proficient | 聖因文以明道 |
143 | 4 | 明 | míng | to be proficient | 聖因文以明道 |
144 | 4 | 明 | míng | virtuous | 聖因文以明道 |
145 | 4 | 明 | míng | open and honest | 聖因文以明道 |
146 | 4 | 明 | míng | clean; neat | 聖因文以明道 |
147 | 4 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 聖因文以明道 |
148 | 4 | 明 | míng | next; afterwards | 聖因文以明道 |
149 | 4 | 明 | míng | positive | 聖因文以明道 |
150 | 4 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 繇辭炳曜 |
151 | 4 | 辭 | cí | to resign | 繇辭炳曜 |
152 | 4 | 辭 | cí | to dismiss; to fire | 繇辭炳曜 |
153 | 4 | 辭 | cí | rhetoric | 繇辭炳曜 |
154 | 4 | 辭 | cí | to say goodbye; to take leave | 繇辭炳曜 |
155 | 4 | 辭 | cí | ci genre poetry | 繇辭炳曜 |
156 | 4 | 辭 | cí | to avoid; to decline | 繇辭炳曜 |
157 | 4 | 辭 | cí | cause for gossip; reason for condemnation | 繇辭炳曜 |
158 | 4 | 辭 | cí | to tell; to inform | 繇辭炳曜 |
159 | 4 | 辭 | cí | to blame; to criticize | 繇辭炳曜 |
160 | 4 | 本 | běn | to be one's own | 本也 |
161 | 4 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本也 |
162 | 4 | 本 | běn | the roots of a plant | 本也 |
163 | 4 | 本 | běn | capital | 本也 |
164 | 4 | 本 | běn | main; central; primary | 本也 |
165 | 4 | 本 | běn | according to | 本也 |
166 | 4 | 本 | běn | a version; an edition | 本也 |
167 | 4 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本也 |
168 | 4 | 本 | běn | a book | 本也 |
169 | 4 | 本 | běn | trunk of a tree | 本也 |
170 | 4 | 本 | běn | to investigate the root of | 本也 |
171 | 4 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本也 |
172 | 4 | 本 | běn | Ben | 本也 |
173 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 心生而言立 |
174 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心生而言立 |
175 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心生而言立 |
176 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心生而言立 |
177 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心生而言立 |
178 | 4 | 心 | xīn | heart | 心生而言立 |
179 | 4 | 心 | xīn | emotion | 心生而言立 |
180 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 心生而言立 |
181 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心生而言立 |
182 | 4 | 易 | yì | easy; simple | 易 |
183 | 4 | 易 | yì | to change | 易 |
184 | 4 | 易 | yì | Yi | 易 |
185 | 4 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 易 |
186 | 4 | 易 | yì | to exchange; to swap | 易 |
187 | 4 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 易 |
188 | 4 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 易 |
189 | 4 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 易 |
190 | 4 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 易 |
191 | 4 | 易 | yì | a border; a limit | 易 |
192 | 4 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 易 |
193 | 4 | 易 | yì | to be at ease | 易 |
194 | 4 | 易 | yì | flat [terrain] | 易 |
195 | 4 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 易 |
196 | 4 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 易 |
197 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 故形立則章成矣 |
198 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 故形立則章成矣 |
199 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 故形立則章成矣 |
200 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 故形立則章成矣 |
201 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 故形立則章成矣 |
202 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 故形立則章成矣 |
203 | 4 | 則 | zé | to do | 故形立則章成矣 |
204 | 4 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫玄黃色雜 |
205 | 4 | 夫 | fū | husband | 夫玄黃色雜 |
206 | 4 | 夫 | fū | a person | 夫玄黃色雜 |
207 | 4 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫玄黃色雜 |
208 | 4 | 夫 | fū | a hired worker | 夫玄黃色雜 |
209 | 4 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 民胥以效 |
210 | 4 | 民 | mín | Min | 民胥以效 |
211 | 4 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和若球鍠 |
212 | 4 | 和 | hé | peace; harmony | 和若球鍠 |
213 | 4 | 和 | hé | He | 和若球鍠 |
214 | 4 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和若球鍠 |
215 | 4 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和若球鍠 |
216 | 4 | 和 | hé | warm | 和若球鍠 |
217 | 4 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和若球鍠 |
218 | 4 | 和 | hé | a transaction | 和若球鍠 |
219 | 4 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和若球鍠 |
220 | 4 | 和 | hé | a musical instrument | 和若球鍠 |
221 | 4 | 和 | hé | a military gate | 和若球鍠 |
222 | 4 | 和 | hé | a coffin headboard | 和若球鍠 |
223 | 4 | 和 | hé | a skilled worker | 和若球鍠 |
224 | 4 | 和 | hé | compatible | 和若球鍠 |
225 | 4 | 和 | hé | calm; peaceful | 和若球鍠 |
226 | 4 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和若球鍠 |
227 | 4 | 和 | hè | to write a matching poem | 和若球鍠 |
228 | 4 | 惟 | wéi | thought | 惟人參之 |
229 | 4 | 惟 | wéi | to think; to consider | 惟人參之 |
230 | 4 | 惟 | wéi | is | 惟人參之 |
231 | 4 | 惟 | wéi | has | 惟人參之 |
232 | 4 | 惟 | wéi | to understand | 惟人參之 |
233 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 性靈所鍾 |
234 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 性靈所鍾 |
235 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 性靈所鍾 |
236 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 性靈所鍾 |
237 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 性靈所鍾 |
238 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 性靈所鍾 |
239 | 3 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 俯察含章 |
240 | 3 | 章 | zhāng | Zhang | 俯察含章 |
241 | 3 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 俯察含章 |
242 | 3 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 俯察含章 |
243 | 3 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 俯察含章 |
244 | 3 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 俯察含章 |
245 | 3 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 俯察含章 |
246 | 3 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 俯察含章 |
247 | 3 | 章 | zhāng | literary talent | 俯察含章 |
248 | 3 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 俯察含章 |
249 | 3 | 章 | zhāng | order | 俯察含章 |
250 | 3 | 章 | zhāng | to make known; to display | 俯察含章 |
251 | 3 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 俯察含章 |
252 | 3 | 章 | zhāng | beautiful | 俯察含章 |
253 | 3 | 彥 | yàn | elegant; handsome | 按彥和於篇中屢言 |
254 | 3 | 彥 | yàn | learned | 按彥和於篇中屢言 |
255 | 3 | 藻 | zǎo | elegant writing | 龍鳳以藻繪呈瑞 |
256 | 3 | 藻 | zǎo | writing | 龍鳳以藻繪呈瑞 |
257 | 3 | 藻 | zǎo | to assess; to judge | 龍鳳以藻繪呈瑞 |
258 | 3 | 藻 | zǎo | algae; aquatic plants | 龍鳳以藻繪呈瑞 |
259 | 3 | 及 | jí | to reach | 傍及萬品 |
260 | 3 | 及 | jí | to attain | 傍及萬品 |
261 | 3 | 及 | jí | to understand | 傍及萬品 |
262 | 3 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 傍及萬品 |
263 | 3 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 傍及萬品 |
264 | 3 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 傍及萬品 |
265 | 3 | 之謂 | zhī wèi | a way of saying | 一陰一陽之謂道 |
266 | 3 | 神理 | shén lǐ | heavenly principles | 亦神理而已 |
267 | 3 | 始 | shǐ | beginning; start | 庖犧畫其始 |
268 | 3 | 能 | néng | can; able | 然后能經緯區宇 |
269 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 然后能經緯區宇 |
270 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 然后能經緯區宇 |
271 | 3 | 能 | néng | energy | 然后能經緯區宇 |
272 | 3 | 能 | néng | function; use | 然后能經緯區宇 |
273 | 3 | 能 | néng | talent | 然后能經緯區宇 |
274 | 3 | 能 | néng | expert at | 然后能經緯區宇 |
275 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 然后能經緯區宇 |
276 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 然后能經緯區宇 |
277 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 然后能經緯區宇 |
278 | 3 | 天地 | tiān dì | heaven and earth; the world | 與天地并生者何哉 |
279 | 3 | 天地 | tiān dì | a scope of activity | 與天地并生者何哉 |
280 | 3 | 天地 | tiān dì | plight | 與天地并生者何哉 |
281 | 3 | 天地 | tiān dì | uppper and lower edges of a scroll | 與天地并生者何哉 |
282 | 3 | 天地 | tiān dì | a great difference | 與天地并生者何哉 |
283 | 3 | 象 | xiàng | figure; image; appearance | 以垂麗天之象 |
284 | 3 | 象 | xiàng | elephant | 以垂麗天之象 |
285 | 3 | 象 | xiàng | ivory | 以垂麗天之象 |
286 | 3 | 象 | xiàng | to be like; to seem | 以垂麗天之象 |
287 | 3 | 象 | xiàng | premier | 以垂麗天之象 |
288 | 3 | 象 | xiàng | a representation; an icon; an effigy | 以垂麗天之象 |
289 | 3 | 象 | xiàng | phenomena | 以垂麗天之象 |
290 | 3 | 象 | xiàng | a decree; an ordinance; a law | 以垂麗天之象 |
291 | 3 | 象 | xiàng | image commentary | 以垂麗天之象 |
292 | 3 | 象 | xiàng | a kind of weapon | 以垂麗天之象 |
293 | 3 | 象 | xiàng | Xiang | 以垂麗天之象 |
294 | 3 | 象 | xiàng | to imitate | 以垂麗天之象 |
295 | 3 | 亦 | yì | Yi | 亦神理而已 |
296 | 3 | 華 | huá | Chinese | 草木賁華 |
297 | 3 | 華 | huá | illustrious; splendid | 草木賁華 |
298 | 3 | 華 | huā | a flower | 草木賁華 |
299 | 3 | 華 | huā | to flower | 草木賁華 |
300 | 3 | 華 | huá | China | 草木賁華 |
301 | 3 | 華 | huá | empty; flowery | 草木賁華 |
302 | 3 | 華 | huá | brilliance; luster | 草木賁華 |
303 | 3 | 華 | huá | elegance; beauty | 草木賁華 |
304 | 3 | 華 | huā | a flower | 草木賁華 |
305 | 3 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 草木賁華 |
306 | 3 | 華 | huá | makeup; face powder | 草木賁華 |
307 | 3 | 華 | huá | flourishing | 草木賁華 |
308 | 3 | 華 | huá | a corona | 草木賁華 |
309 | 3 | 華 | huá | years; time | 草木賁華 |
310 | 3 | 華 | huá | your | 草木賁華 |
311 | 3 | 華 | huá | essence; best part | 草木賁華 |
312 | 3 | 華 | huá | grey | 草木賁華 |
313 | 3 | 華 | huà | Hua | 草木賁華 |
314 | 3 | 華 | huá | literary talent | 草木賁華 |
315 | 3 | 華 | huá | literary talent | 草木賁華 |
316 | 3 | 華 | huá | an article; a document | 草木賁華 |
317 | 3 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 夏后氏興 |
318 | 3 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 夏后氏興 |
319 | 3 | 氏 | shì | family name; clan name | 夏后氏興 |
320 | 3 | 氏 | shì | maiden name; nee | 夏后氏興 |
321 | 3 | 氏 | shì | shi | 夏后氏興 |
322 | 3 | 氏 | shì | shi | 夏后氏興 |
323 | 3 | 氏 | shì | Shi | 夏后氏興 |
324 | 3 | 氏 | shì | shi | 夏后氏興 |
325 | 3 | 氏 | shì | lineage | 夏后氏興 |
326 | 3 | 氏 | zhī | zhi | 夏后氏興 |
327 | 3 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 此蓋道之文也 |
328 | 3 | 蓋 | gài | to build | 此蓋道之文也 |
329 | 3 | 蓋 | gě | Ge | 此蓋道之文也 |
330 | 3 | 蓋 | gài | probably; about | 此蓋道之文也 |
331 | 3 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 此蓋道之文也 |
332 | 3 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 此蓋道之文也 |
333 | 3 | 蓋 | gài | a shell | 此蓋道之文也 |
334 | 3 | 蓋 | gài | sogon grass | 此蓋道之文也 |
335 | 3 | 蓋 | gài | to add to | 此蓋道之文也 |
336 | 3 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 此蓋道之文也 |
337 | 3 | 蓋 | gài | to chatter | 此蓋道之文也 |
338 | 3 | 蓋 | gě | Ge | 此蓋道之文也 |
339 | 3 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 此蓋道之文也 |
340 | 3 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 此蓋道之文也 |
341 | 3 | 蓋 | gài | a crest | 此蓋道之文也 |
342 | 3 | 而言 | éryán | with regard to (preceding phrase) | 心生而言立 |
343 | 3 | 乃 | nǎi | to be | 若乃 |
344 | 3 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無待錦匠之奇 |
345 | 3 | 無 | wú | to not have; without | 無待錦匠之奇 |
346 | 3 | 無 | mó | mo | 無待錦匠之奇 |
347 | 3 | 無 | wú | to not have | 無待錦匠之奇 |
348 | 3 | 無 | wú | Wu | 無待錦匠之奇 |
349 | 2 | 日用 | rìyòng | of everyday use | 日用而不匱 |
350 | 2 | 雕 | diāo | to engrave; to carve | 云霞雕色 |
351 | 2 | 雕 | diāo | an eagle; a vulture | 云霞雕色 |
352 | 2 | 雕 | diāo | a sculpture | 云霞雕色 |
353 | 2 | 雕 | diāo | Diao | 云霞雕色 |
354 | 2 | 雕 | diāo | decorated with colored paint | 云霞雕色 |
355 | 2 | 雕 | diāo | crafty; cunning | 云霞雕色 |
356 | 2 | 炳 | bǐng | bright; luminous | 文字始炳 |
357 | 2 | 炳 | bǐng | glorious | 文字始炳 |
358 | 2 | 洛 | luò | Luo | 洛書 |
359 | 2 | 洛 | luò | Luo River | 洛書 |
360 | 2 | 洛 | luò | Luoyang | 洛書 |
361 | 2 | 贊 | zàn | to meet with a superior | 幽贊神明 |
362 | 2 | 贊 | zàn | to help | 幽贊神明 |
363 | 2 | 贊 | zàn | a eulogy | 幽贊神明 |
364 | 2 | 贊 | zàn | to recommend | 幽贊神明 |
365 | 2 | 贊 | zàn | to introduce; to tell | 幽贊神明 |
366 | 2 | 贊 | zàn | to lead | 幽贊神明 |
367 | 2 | 贊 | zàn | summary verse; eulogy; ecomium | 幽贊神明 |
368 | 2 | 贊 | zàn | to agree; to consent | 幽贊神明 |
369 | 2 | 贊 | zàn | to praise | 幽贊神明 |
370 | 2 | 贊 | zàn | to participate | 幽贊神明 |
371 | 2 | 效 | xiào | result; effect | 民胥以效 |
372 | 2 | 效 | xiào | effectiveness | 民胥以效 |
373 | 2 | 效 | xiào | to imitate; to copy | 民胥以效 |
374 | 2 | 效 | xiào | to consecrate; to dedicate | 民胥以效 |
375 | 2 | 效 | xiào | to serve to; to produce a result | 民胥以效 |
376 | 2 | 效 | xiào | to hand over | 民胥以效 |
377 | 2 | 效 | xiào | to do a person's best | 民胥以效 |
378 | 2 | 效 | xiào | to verify | 民胥以效 |
379 | 2 | 效 | xiào | to indict; to acuse | 民胥以效 |
380 | 2 | 聲 | shēng | sound | 聲發則文生矣 |
381 | 2 | 聲 | shēng | sheng | 聲發則文生矣 |
382 | 2 | 聲 | shēng | voice | 聲發則文生矣 |
383 | 2 | 聲 | shēng | music | 聲發則文生矣 |
384 | 2 | 聲 | shēng | language | 聲發則文生矣 |
385 | 2 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 聲發則文生矣 |
386 | 2 | 聲 | shēng | a message | 聲發則文生矣 |
387 | 2 | 聲 | shēng | a consonant | 聲發則文生矣 |
388 | 2 | 聲 | shēng | a tone | 聲發則文生矣 |
389 | 2 | 聲 | shēng | to announce | 聲發則文生矣 |
390 | 2 | 采 | cǎi | to pick; to pluck; to collect; to select; to choose; to gather | 郁然有采 |
391 | 2 | 采 | cǎi | color | 郁然有采 |
392 | 2 | 金 | jīn | gold | 玉版金鏤之實 |
393 | 2 | 金 | jīn | money | 玉版金鏤之實 |
394 | 2 | 金 | jīn | Jin; Kim | 玉版金鏤之實 |
395 | 2 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 玉版金鏤之實 |
396 | 2 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 玉版金鏤之實 |
397 | 2 | 金 | jīn | metal | 玉版金鏤之實 |
398 | 2 | 金 | jīn | hard | 玉版金鏤之實 |
399 | 2 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 玉版金鏤之實 |
400 | 2 | 金 | jīn | golden; gold colored | 玉版金鏤之實 |
401 | 2 | 金 | jīn | a weapon | 玉版金鏤之實 |
402 | 2 | 金 | jīn | valuable | 玉版金鏤之實 |
403 | 2 | 金 | jīn | metal agent | 玉版金鏤之實 |
404 | 2 | 金 | jīn | cymbals | 玉版金鏤之實 |
405 | 2 | 金 | jīn | Venus | 玉版金鏤之實 |
406 | 2 | 耳 | ěr | ear | 蓋自然耳 |
407 | 2 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 蓋自然耳 |
408 | 2 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 蓋自然耳 |
409 | 2 | 耳 | ěr | on both sides | 蓋自然耳 |
410 | 2 | 耳 | ěr | a vessel handle | 蓋自然耳 |
411 | 2 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 炳耀仁孝 |
412 | 2 | 仁 | rén | benevolent; humane | 炳耀仁孝 |
413 | 2 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 炳耀仁孝 |
414 | 2 | 仁 | rén | a benevolent person | 炳耀仁孝 |
415 | 2 | 仁 | rén | kindness | 炳耀仁孝 |
416 | 2 | 仁 | rén | polite form of address | 炳耀仁孝 |
417 | 2 | 仁 | rén | to pity | 炳耀仁孝 |
418 | 2 | 仁 | rén | a person | 炳耀仁孝 |
419 | 2 | 仁 | rén | Ren | 炳耀仁孝 |
420 | 2 | 頌 | sòng | to praise; to laud; to acclaim | 頌 |
421 | 2 | 頌 | sòng | Song; Hymns | 頌 |
422 | 2 | 頌 | sòng | a hymn; an ode; a eulogy | 頌 |
423 | 2 | 頌 | sòng | a speech in praise of somebody | 頌 |
424 | 2 | 頌 | sòng | a divination | 頌 |
425 | 2 | 頌 | sòng | to recite | 頌 |
426 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 大矣 |
427 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大矣 |
428 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 大矣 |
429 | 2 | 大 | dà | size | 大矣 |
430 | 2 | 大 | dà | old | 大矣 |
431 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 大矣 |
432 | 2 | 大 | dà | adult | 大矣 |
433 | 2 | 大 | dài | an important person | 大矣 |
434 | 2 | 大 | dà | senior | 大矣 |
435 | 2 | 原 | yuán | source; origin | 原 |
436 | 2 | 原 | yuán | former; original; primary | 原 |
437 | 2 | 原 | yuán | raw; crude | 原 |
438 | 2 | 原 | yuán | a steppe; a plain | 原 |
439 | 2 | 原 | yuán | a graveyard | 原 |
440 | 2 | 原 | yuán | to excuse; to pardon | 原 |
441 | 2 | 原 | yuán | Yuan | 原 |
442 | 2 | 河 | hé | a river; a stream | 河圖 |
443 | 2 | 河 | hé | the Yellow River | 河圖 |
444 | 2 | 河 | hé | a river-like thing | 河圖 |
445 | 2 | 河 | hé | He | 河圖 |
446 | 2 | 第一 | dì yī | first | 原道第一 |
447 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 原道第一 |
448 | 2 | 流 | liú | to flow; to spread; to circulate | 席珍流而萬世響 |
449 | 2 | 流 | liú | a class | 席珍流而萬世響 |
450 | 2 | 流 | liú | water | 席珍流而萬世響 |
451 | 2 | 流 | liú | a current | 席珍流而萬世響 |
452 | 2 | 流 | liú | a group | 席珍流而萬世響 |
453 | 2 | 流 | liú | to move | 席珍流而萬世響 |
454 | 2 | 流 | liú | to trend; to incline | 席珍流而萬世響 |
455 | 2 | 流 | liú | to banish; to deport; to send into exile | 席珍流而萬世響 |
456 | 2 | 流 | liú | to indulge; to pamper | 席珍流而萬世響 |
457 | 2 | 流 | liú | passing quickly; turning continuously | 席珍流而萬世響 |
458 | 2 | 流 | liú | accidental | 席珍流而萬世響 |
459 | 2 | 流 | liú | with no basis | 席珍流而萬世響 |
460 | 2 | 鼓 | gǔ | a drum | 鼓天下之動者存乎辭 |
461 | 2 | 鼓 | gǔ | to tap; to beat | 鼓天下之動者存乎辭 |
462 | 2 | 鼓 | gǔ | to shake | 鼓天下之動者存乎辭 |
463 | 2 | 鼓 | gǔ | Kangxi radical 207 | 鼓天下之動者存乎辭 |
464 | 2 | 鼓 | gǔ | to encourage | 鼓天下之動者存乎辭 |
465 | 2 | 天文 | tiānwén | astronomy | 觀天文以極變 |
466 | 2 | 天文 | tiānwén | heavenly designs | 觀天文以極變 |
467 | 2 | 沿 | yán | with the flow | 故知道沿聖以垂文 |
468 | 2 | 沿 | yán | to follow along | 故知道沿聖以垂文 |
469 | 2 | 沿 | yán | to abide by | 故知道沿聖以垂文 |
470 | 2 | 沿 | yán | to sew along the hem | 故知道沿聖以垂文 |
471 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 聖因文以明道 |
472 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 聖因文以明道 |
473 | 2 | 因 | yīn | to follow | 聖因文以明道 |
474 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 聖因文以明道 |
475 | 2 | 因 | yīn | via; through | 聖因文以明道 |
476 | 2 | 因 | yīn | to continue | 聖因文以明道 |
477 | 2 | 因 | yīn | to receive | 聖因文以明道 |
478 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 聖因文以明道 |
479 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 聖因文以明道 |
480 | 2 | 因 | yīn | to be like | 聖因文以明道 |
481 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 聖因文以明道 |
482 | 2 | 形 | xíng | appearance | 以鋪理地之形 |
483 | 2 | 形 | xíng | adjective | 以鋪理地之形 |
484 | 2 | 形 | xíng | shape; form | 以鋪理地之形 |
485 | 2 | 形 | xíng | terrain | 以鋪理地之形 |
486 | 2 | 形 | xíng | circumstances; situation | 以鋪理地之形 |
487 | 2 | 形 | xíng | to form; to become | 以鋪理地之形 |
488 | 2 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 以鋪理地之形 |
489 | 2 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 以鋪理地之形 |
490 | 2 | 形 | xíng | to describe | 以鋪理地之形 |
491 | 2 | 形 | xíng | an entity | 以鋪理地之形 |
492 | 2 | 形 | xíng | formal | 以鋪理地之形 |
493 | 2 | 形 | xíng | punishment | 以鋪理地之形 |
494 | 2 | 然 | rán | to approve; to endorse | 郁然有采 |
495 | 2 | 然 | rán | to burn | 郁然有采 |
496 | 2 | 然 | rán | to pledge; to promise | 郁然有采 |
497 | 2 | 然 | rán | Ran | 郁然有采 |
498 | 2 | 九 | jiǔ | nine | 九序惟歌 |
499 | 2 | 九 | jiǔ | many | 九序惟歌 |
500 | 2 | 風 | fēng | wind | 亦垂敷奏之風 |
Frequencies of all Words
Top 937
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 31 | 之 | zhī | him; her; them; that | 文之為德也 |
2 | 31 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 文之為德也 |
3 | 31 | 之 | zhī | to go | 文之為德也 |
4 | 31 | 之 | zhī | this; that | 文之為德也 |
5 | 31 | 之 | zhī | genetive marker | 文之為德也 |
6 | 31 | 之 | zhī | it | 文之為德也 |
7 | 31 | 之 | zhī | in; in regards to | 文之為德也 |
8 | 31 | 之 | zhī | all | 文之為德也 |
9 | 31 | 之 | zhī | and | 文之為德也 |
10 | 31 | 之 | zhī | however | 文之為德也 |
11 | 31 | 之 | zhī | if | 文之為德也 |
12 | 31 | 之 | zhī | then | 文之為德也 |
13 | 31 | 之 | zhī | to arrive; to go | 文之為德也 |
14 | 31 | 之 | zhī | is | 文之為德也 |
15 | 31 | 之 | zhī | to use | 文之為德也 |
16 | 31 | 之 | zhī | Zhi | 文之為德也 |
17 | 31 | 之 | zhī | winding | 文之為德也 |
18 | 17 | 道 | dào | way; road; path | 此蓋道之文也 |
19 | 17 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 此蓋道之文也 |
20 | 17 | 道 | dào | Tao; the Way | 此蓋道之文也 |
21 | 17 | 道 | dào | measure word for long things | 此蓋道之文也 |
22 | 17 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 此蓋道之文也 |
23 | 17 | 道 | dào | to think | 此蓋道之文也 |
24 | 17 | 道 | dào | times | 此蓋道之文也 |
25 | 17 | 道 | dào | circuit; a province | 此蓋道之文也 |
26 | 17 | 道 | dào | a course; a channel | 此蓋道之文也 |
27 | 17 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 此蓋道之文也 |
28 | 17 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 此蓋道之文也 |
29 | 17 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 此蓋道之文也 |
30 | 17 | 道 | dào | a centimeter | 此蓋道之文也 |
31 | 17 | 道 | dào | a doctrine | 此蓋道之文也 |
32 | 17 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 此蓋道之文也 |
33 | 17 | 道 | dào | a skill | 此蓋道之文也 |
34 | 17 | 道 | dào | a sect | 此蓋道之文也 |
35 | 17 | 道 | dào | a line | 此蓋道之文也 |
36 | 17 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以垂麗天之象 |
37 | 17 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以垂麗天之象 |
38 | 17 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以垂麗天之象 |
39 | 17 | 以 | yǐ | according to | 以垂麗天之象 |
40 | 17 | 以 | yǐ | because of | 以垂麗天之象 |
41 | 17 | 以 | yǐ | on a certain date | 以垂麗天之象 |
42 | 17 | 以 | yǐ | and; as well as | 以垂麗天之象 |
43 | 17 | 以 | yǐ | to rely on | 以垂麗天之象 |
44 | 17 | 以 | yǐ | to regard | 以垂麗天之象 |
45 | 17 | 以 | yǐ | to be able to | 以垂麗天之象 |
46 | 17 | 以 | yǐ | to order; to command | 以垂麗天之象 |
47 | 17 | 以 | yǐ | further; moreover | 以垂麗天之象 |
48 | 17 | 以 | yǐ | used after a verb | 以垂麗天之象 |
49 | 17 | 以 | yǐ | very | 以垂麗天之象 |
50 | 17 | 以 | yǐ | already | 以垂麗天之象 |
51 | 17 | 以 | yǐ | increasingly | 以垂麗天之象 |
52 | 17 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以垂麗天之象 |
53 | 17 | 以 | yǐ | Israel | 以垂麗天之象 |
54 | 17 | 以 | yǐ | Yi | 以垂麗天之象 |
55 | 15 | 文 | wén | writing; text | 文之為德也 |
56 | 15 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文之為德也 |
57 | 15 | 文 | wén | Wen | 文之為德也 |
58 | 15 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文之為德也 |
59 | 15 | 文 | wén | culture | 文之為德也 |
60 | 15 | 文 | wén | refined writings | 文之為德也 |
61 | 15 | 文 | wén | civil; non-military | 文之為德也 |
62 | 15 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文之為德也 |
63 | 15 | 文 | wén | wen | 文之為德也 |
64 | 15 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文之為德也 |
65 | 15 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文之為德也 |
66 | 15 | 文 | wén | beautiful | 文之為德也 |
67 | 15 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文之為德也 |
68 | 15 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文之為德也 |
69 | 15 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文之為德也 |
70 | 15 | 文 | wén | liberal arts | 文之為德也 |
71 | 15 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文之為德也 |
72 | 15 | 文 | wén | a tattoo | 文之為德也 |
73 | 15 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文之為德也 |
74 | 13 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 言立而文明 |
75 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 言立而文明 |
76 | 13 | 而 | ér | you | 言立而文明 |
77 | 13 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 言立而文明 |
78 | 13 | 而 | ér | right away; then | 言立而文明 |
79 | 13 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 言立而文明 |
80 | 13 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 言立而文明 |
81 | 13 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 言立而文明 |
82 | 13 | 而 | ér | how can it be that? | 言立而文明 |
83 | 13 | 而 | ér | so as to | 言立而文明 |
84 | 13 | 而 | ér | only then | 言立而文明 |
85 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 言立而文明 |
86 | 13 | 而 | néng | can; able | 言立而文明 |
87 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 言立而文明 |
88 | 13 | 而 | ér | me | 言立而文明 |
89 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 言立而文明 |
90 | 13 | 而 | ér | possessive | 言立而文明 |
91 | 11 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其無文歟 |
92 | 11 | 其 | qí | to add emphasis | 其無文歟 |
93 | 11 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其無文歟 |
94 | 11 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其無文歟 |
95 | 11 | 其 | qí | he; her; it; them | 其無文歟 |
96 | 11 | 其 | qí | probably; likely | 其無文歟 |
97 | 11 | 其 | qí | will | 其無文歟 |
98 | 11 | 其 | qí | may | 其無文歟 |
99 | 11 | 其 | qí | if | 其無文歟 |
100 | 11 | 其 | qí | or | 其無文歟 |
101 | 11 | 其 | qí | Qi | 其無文歟 |
102 | 10 | 也 | yě | also; too | 文之為德也 |
103 | 10 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 文之為德也 |
104 | 10 | 也 | yě | either | 文之為德也 |
105 | 10 | 也 | yě | even | 文之為德也 |
106 | 10 | 也 | yě | used to soften the tone | 文之為德也 |
107 | 10 | 也 | yě | used for emphasis | 文之為德也 |
108 | 10 | 也 | yě | used to mark contrast | 文之為德也 |
109 | 10 | 也 | yě | used to mark compromise | 文之為德也 |
110 | 9 | 曰 | yuē | to speak; to say | 英華曰新 |
111 | 9 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 英華曰新 |
112 | 9 | 曰 | yuē | to be called | 英華曰新 |
113 | 9 | 曰 | yuē | particle without meaning | 英華曰新 |
114 | 8 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 與天地并生者何哉 |
115 | 8 | 者 | zhě | that | 與天地并生者何哉 |
116 | 8 | 者 | zhě | nominalizing function word | 與天地并生者何哉 |
117 | 8 | 者 | zhě | used to mark a definition | 與天地并生者何哉 |
118 | 8 | 者 | zhě | used to mark a pause | 與天地并生者何哉 |
119 | 8 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 與天地并生者何哉 |
120 | 8 | 者 | zhuó | according to | 與天地并生者何哉 |
121 | 6 | 儒 | rú | a scholar | 儒以道得民 |
122 | 6 | 儒 | Rú | Confucianism; Confucian school | 儒以道得民 |
123 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有逾畫工之妙 |
124 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有逾畫工之妙 |
125 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有逾畫工之妙 |
126 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有逾畫工之妙 |
127 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有逾畫工之妙 |
128 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有逾畫工之妙 |
129 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有逾畫工之妙 |
130 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有逾畫工之妙 |
131 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有逾畫工之妙 |
132 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有逾畫工之妙 |
133 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有逾畫工之妙 |
134 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 有逾畫工之妙 |
135 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 有逾畫工之妙 |
136 | 6 | 有 | yǒu | You | 有逾畫工之妙 |
137 | 6 | 聖 | shèng | sacred | 至若夫子繼聖 |
138 | 6 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 至若夫子繼聖 |
139 | 6 | 聖 | shèng | a master; an expert | 至若夫子繼聖 |
140 | 6 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 至若夫子繼聖 |
141 | 6 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 至若夫子繼聖 |
142 | 6 | 聖 | shèng | agile | 至若夫子繼聖 |
143 | 6 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 大矣 |
144 | 6 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 大矣 |
145 | 6 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 大矣 |
146 | 6 | 矣 | yǐ | to form a question | 大矣 |
147 | 6 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 大矣 |
148 | 6 | 矣 | yǐ | sigh | 大矣 |
149 | 5 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 與天地并生者何哉 |
150 | 5 | 生 | shēng | to live | 與天地并生者何哉 |
151 | 5 | 生 | shēng | raw | 與天地并生者何哉 |
152 | 5 | 生 | shēng | a student | 與天地并生者何哉 |
153 | 5 | 生 | shēng | life | 與天地并生者何哉 |
154 | 5 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 與天地并生者何哉 |
155 | 5 | 生 | shēng | alive | 與天地并生者何哉 |
156 | 5 | 生 | shēng | a lifetime | 與天地并生者何哉 |
157 | 5 | 生 | shēng | to initiate; to become | 與天地并生者何哉 |
158 | 5 | 生 | shēng | to grow | 與天地并生者何哉 |
159 | 5 | 生 | shēng | unfamiliar | 與天地并生者何哉 |
160 | 5 | 生 | shēng | not experienced | 與天地并生者何哉 |
161 | 5 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 與天地并生者何哉 |
162 | 5 | 生 | shēng | very; extremely | 與天地并生者何哉 |
163 | 5 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 與天地并生者何哉 |
164 | 5 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 與天地并生者何哉 |
165 | 5 | 生 | shēng | gender | 與天地并生者何哉 |
166 | 5 | 生 | shēng | to develop; to grow | 與天地并生者何哉 |
167 | 5 | 生 | shēng | to set up | 與天地并生者何哉 |
168 | 5 | 生 | shēng | a prostitute | 與天地并生者何哉 |
169 | 5 | 生 | shēng | a captive | 與天地并生者何哉 |
170 | 5 | 生 | shēng | a gentleman | 與天地并生者何哉 |
171 | 5 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 與天地并生者何哉 |
172 | 5 | 生 | shēng | unripe | 與天地并生者何哉 |
173 | 5 | 生 | shēng | nature | 與天地并生者何哉 |
174 | 5 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 與天地并生者何哉 |
175 | 5 | 生 | shēng | destiny | 與天地并生者何哉 |
176 | 5 | 立 | lì | to stand | 心生而言立 |
177 | 5 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 心生而言立 |
178 | 5 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 心生而言立 |
179 | 5 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 心生而言立 |
180 | 5 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 心生而言立 |
181 | 5 | 立 | lì | to ascend the throne | 心生而言立 |
182 | 5 | 立 | lì | to designate; to appoint | 心生而言立 |
183 | 5 | 立 | lì | to live; to exist | 心生而言立 |
184 | 5 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 心生而言立 |
185 | 5 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 心生而言立 |
186 | 5 | 立 | lì | to take a stand | 心生而言立 |
187 | 5 | 立 | lì | to cease; to stop | 心生而言立 |
188 | 5 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 心生而言立 |
189 | 5 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言立而文明 |
190 | 5 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言立而文明 |
191 | 5 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言立而文明 |
192 | 5 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言立而文明 |
193 | 5 | 言 | yán | phrase; sentence | 言立而文明 |
194 | 5 | 言 | yán | a word; a syllable | 言立而文明 |
195 | 5 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言立而文明 |
196 | 5 | 言 | yán | to regard as | 言立而文明 |
197 | 5 | 言 | yán | to act as | 言立而文明 |
198 | 5 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 韞乎九疇 |
199 | 5 | 乎 | hū | in | 韞乎九疇 |
200 | 5 | 乎 | hū | marks a return question | 韞乎九疇 |
201 | 5 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 韞乎九疇 |
202 | 5 | 乎 | hū | marks conjecture | 韞乎九疇 |
203 | 5 | 乎 | hū | marks a pause | 韞乎九疇 |
204 | 5 | 乎 | hū | marks praise | 韞乎九疇 |
205 | 5 | 乎 | hū | ah; sigh | 韞乎九疇 |
206 | 5 | 自然 | zìrán | nature | 自然之道也 |
207 | 5 | 自然 | zìrán | natural | 自然之道也 |
208 | 5 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 自然之道也 |
209 | 5 | 原道 | yuándào | Yuandao | 原道第一 |
210 | 4 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故兩儀既生矣 |
211 | 4 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故兩儀既生矣 |
212 | 4 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故兩儀既生矣 |
213 | 4 | 故 | gù | to die | 故兩儀既生矣 |
214 | 4 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故兩儀既生矣 |
215 | 4 | 故 | gù | original | 故兩儀既生矣 |
216 | 4 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故兩儀既生矣 |
217 | 4 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故兩儀既生矣 |
218 | 4 | 故 | gù | something in the past | 故兩儀既生矣 |
219 | 4 | 故 | gù | deceased; dead | 故兩儀既生矣 |
220 | 4 | 故 | gù | still; yet | 故兩儀既生矣 |
221 | 4 | 垂 | chuí | to hang ; to suspend; to droop | 以垂麗天之象 |
222 | 4 | 垂 | chuí | almost; nearly; about to | 以垂麗天之象 |
223 | 4 | 垂 | chuí | to hand down; to bequeath | 以垂麗天之象 |
224 | 4 | 垂 | chuí | to approach | 以垂麗天之象 |
225 | 4 | 垂 | chuí | to descend; to drop; to fall | 以垂麗天之象 |
226 | 4 | 垂 | chuí | to condescend; to be so kind to | 以垂麗天之象 |
227 | 4 | 垂 | chuí | honoring previous generations | 以垂麗天之象 |
228 | 4 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 肇自太極 |
229 | 4 | 自 | zì | from; since | 肇自太極 |
230 | 4 | 自 | zì | self; oneself; itself | 肇自太極 |
231 | 4 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 肇自太極 |
232 | 4 | 自 | zì | Zi | 肇自太極 |
233 | 4 | 自 | zì | a nose | 肇自太極 |
234 | 4 | 自 | zì | the beginning; the start | 肇自太極 |
235 | 4 | 自 | zì | origin | 肇自太極 |
236 | 4 | 自 | zì | originally | 肇自太極 |
237 | 4 | 自 | zì | still; to remain | 肇自太極 |
238 | 4 | 自 | zì | in person; personally | 肇自太極 |
239 | 4 | 自 | zì | in addition; besides | 肇自太極 |
240 | 4 | 自 | zì | if; even if | 肇自太極 |
241 | 4 | 自 | zì | but | 肇自太極 |
242 | 4 | 自 | zì | because | 肇自太極 |
243 | 4 | 自 | zì | to employ; to use | 肇自太極 |
244 | 4 | 自 | zì | to be | 肇自太極 |
245 | 4 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 聖因文以明道 |
246 | 4 | 明 | míng | Ming | 聖因文以明道 |
247 | 4 | 明 | míng | Ming Dynasty | 聖因文以明道 |
248 | 4 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 聖因文以明道 |
249 | 4 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 聖因文以明道 |
250 | 4 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 聖因文以明道 |
251 | 4 | 明 | míng | consecrated | 聖因文以明道 |
252 | 4 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 聖因文以明道 |
253 | 4 | 明 | míng | to explain; to clarify | 聖因文以明道 |
254 | 4 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 聖因文以明道 |
255 | 4 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 聖因文以明道 |
256 | 4 | 明 | míng | eyesight; vision | 聖因文以明道 |
257 | 4 | 明 | míng | a god; a spirit | 聖因文以明道 |
258 | 4 | 明 | míng | fame; renown | 聖因文以明道 |
259 | 4 | 明 | míng | open; public | 聖因文以明道 |
260 | 4 | 明 | míng | clear | 聖因文以明道 |
261 | 4 | 明 | míng | to become proficient | 聖因文以明道 |
262 | 4 | 明 | míng | to be proficient | 聖因文以明道 |
263 | 4 | 明 | míng | virtuous | 聖因文以明道 |
264 | 4 | 明 | míng | open and honest | 聖因文以明道 |
265 | 4 | 明 | míng | clean; neat | 聖因文以明道 |
266 | 4 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 聖因文以明道 |
267 | 4 | 明 | míng | next; afterwards | 聖因文以明道 |
268 | 4 | 明 | míng | positive | 聖因文以明道 |
269 | 4 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 繇辭炳曜 |
270 | 4 | 辭 | cí | to resign | 繇辭炳曜 |
271 | 4 | 辭 | cí | to dismiss; to fire | 繇辭炳曜 |
272 | 4 | 辭 | cí | rhetoric | 繇辭炳曜 |
273 | 4 | 辭 | cí | to say goodbye; to take leave | 繇辭炳曜 |
274 | 4 | 辭 | cí | ci genre poetry | 繇辭炳曜 |
275 | 4 | 辭 | cí | to avoid; to decline | 繇辭炳曜 |
276 | 4 | 辭 | cí | cause for gossip; reason for condemnation | 繇辭炳曜 |
277 | 4 | 辭 | cí | to tell; to inform | 繇辭炳曜 |
278 | 4 | 辭 | cí | to blame; to criticize | 繇辭炳曜 |
279 | 4 | 本 | běn | measure word for books | 本也 |
280 | 4 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 本也 |
281 | 4 | 本 | běn | originally; formerly | 本也 |
282 | 4 | 本 | běn | to be one's own | 本也 |
283 | 4 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本也 |
284 | 4 | 本 | běn | the roots of a plant | 本也 |
285 | 4 | 本 | běn | self | 本也 |
286 | 4 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 本也 |
287 | 4 | 本 | běn | capital | 本也 |
288 | 4 | 本 | běn | main; central; primary | 本也 |
289 | 4 | 本 | běn | according to | 本也 |
290 | 4 | 本 | běn | a version; an edition | 本也 |
291 | 4 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本也 |
292 | 4 | 本 | běn | a book | 本也 |
293 | 4 | 本 | běn | trunk of a tree | 本也 |
294 | 4 | 本 | běn | to investigate the root of | 本也 |
295 | 4 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本也 |
296 | 4 | 本 | běn | Ben | 本也 |
297 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 心生而言立 |
298 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心生而言立 |
299 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心生而言立 |
300 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心生而言立 |
301 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心生而言立 |
302 | 4 | 心 | xīn | heart | 心生而言立 |
303 | 4 | 心 | xīn | emotion | 心生而言立 |
304 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 心生而言立 |
305 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心生而言立 |
306 | 4 | 易 | yì | easy; simple | 易 |
307 | 4 | 易 | yì | to change | 易 |
308 | 4 | 易 | yì | Yi | 易 |
309 | 4 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 易 |
310 | 4 | 易 | yì | to exchange; to swap | 易 |
311 | 4 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 易 |
312 | 4 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 易 |
313 | 4 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 易 |
314 | 4 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 易 |
315 | 4 | 易 | yì | a border; a limit | 易 |
316 | 4 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 易 |
317 | 4 | 易 | yì | to be at ease | 易 |
318 | 4 | 易 | yì | flat [terrain] | 易 |
319 | 4 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 易 |
320 | 4 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 易 |
321 | 4 | 則 | zé | otherwise; but; however | 故形立則章成矣 |
322 | 4 | 則 | zé | then | 故形立則章成矣 |
323 | 4 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 故形立則章成矣 |
324 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 故形立則章成矣 |
325 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 故形立則章成矣 |
326 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 故形立則章成矣 |
327 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 故形立則章成矣 |
328 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 故形立則章成矣 |
329 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 故形立則章成矣 |
330 | 4 | 則 | zé | to do | 故形立則章成矣 |
331 | 4 | 則 | zé | only | 故形立則章成矣 |
332 | 4 | 則 | zé | immediately | 故形立則章成矣 |
333 | 4 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫玄黃色雜 |
334 | 4 | 夫 | fú | this; that; those | 夫玄黃色雜 |
335 | 4 | 夫 | fú | now; still | 夫玄黃色雜 |
336 | 4 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫玄黃色雜 |
337 | 4 | 夫 | fū | husband | 夫玄黃色雜 |
338 | 4 | 夫 | fū | a person | 夫玄黃色雜 |
339 | 4 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫玄黃色雜 |
340 | 4 | 夫 | fū | a hired worker | 夫玄黃色雜 |
341 | 4 | 夫 | fú | he | 夫玄黃色雜 |
342 | 4 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 民胥以效 |
343 | 4 | 民 | mín | Min | 民胥以效 |
344 | 4 | 和 | hé | and | 和若球鍠 |
345 | 4 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和若球鍠 |
346 | 4 | 和 | hé | peace; harmony | 和若球鍠 |
347 | 4 | 和 | hé | He | 和若球鍠 |
348 | 4 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和若球鍠 |
349 | 4 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和若球鍠 |
350 | 4 | 和 | hé | warm | 和若球鍠 |
351 | 4 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和若球鍠 |
352 | 4 | 和 | hé | a transaction | 和若球鍠 |
353 | 4 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和若球鍠 |
354 | 4 | 和 | hé | a musical instrument | 和若球鍠 |
355 | 4 | 和 | hé | a military gate | 和若球鍠 |
356 | 4 | 和 | hé | a coffin headboard | 和若球鍠 |
357 | 4 | 和 | hé | a skilled worker | 和若球鍠 |
358 | 4 | 和 | hé | compatible | 和若球鍠 |
359 | 4 | 和 | hé | calm; peaceful | 和若球鍠 |
360 | 4 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和若球鍠 |
361 | 4 | 和 | hè | to write a matching poem | 和若球鍠 |
362 | 4 | 惟 | wéi | only; solely; alone | 惟人參之 |
363 | 4 | 惟 | wéi | but | 惟人參之 |
364 | 4 | 惟 | wéi | used before a year, month, or day | 惟人參之 |
365 | 4 | 惟 | wéi | thought | 惟人參之 |
366 | 4 | 惟 | wéi | to think; to consider | 惟人參之 |
367 | 4 | 惟 | wéi | is | 惟人參之 |
368 | 4 | 惟 | wéi | has | 惟人參之 |
369 | 4 | 惟 | wéi | hopefully | 惟人參之 |
370 | 4 | 惟 | wéi | and | 惟人參之 |
371 | 4 | 惟 | wéi | otherwise | 惟人參之 |
372 | 4 | 惟 | wéi | so as to; because | 惟人參之 |
373 | 4 | 惟 | wéi | to understand | 惟人參之 |
374 | 3 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 動植皆文 |
375 | 3 | 皆 | jiē | same; equally | 動植皆文 |
376 | 3 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 性靈所鍾 |
377 | 3 | 所 | suǒ | an office; an institute | 性靈所鍾 |
378 | 3 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 性靈所鍾 |
379 | 3 | 所 | suǒ | it | 性靈所鍾 |
380 | 3 | 所 | suǒ | if; supposing | 性靈所鍾 |
381 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 性靈所鍾 |
382 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 性靈所鍾 |
383 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 性靈所鍾 |
384 | 3 | 所 | suǒ | that which | 性靈所鍾 |
385 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 性靈所鍾 |
386 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 性靈所鍾 |
387 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 性靈所鍾 |
388 | 3 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 俯察含章 |
389 | 3 | 章 | zhāng | Zhang | 俯察含章 |
390 | 3 | 章 | zhāng | clause | 俯察含章 |
391 | 3 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 俯察含章 |
392 | 3 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 俯察含章 |
393 | 3 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 俯察含章 |
394 | 3 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 俯察含章 |
395 | 3 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 俯察含章 |
396 | 3 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 俯察含章 |
397 | 3 | 章 | zhāng | literary talent | 俯察含章 |
398 | 3 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 俯察含章 |
399 | 3 | 章 | zhāng | order | 俯察含章 |
400 | 3 | 章 | zhāng | to make known; to display | 俯察含章 |
401 | 3 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 俯察含章 |
402 | 3 | 章 | zhāng | beautiful | 俯察含章 |
403 | 3 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 和若球鍠 |
404 | 3 | 若 | ruò | seemingly | 和若球鍠 |
405 | 3 | 若 | ruò | if | 和若球鍠 |
406 | 3 | 若 | ruò | you | 和若球鍠 |
407 | 3 | 若 | ruò | this; that | 和若球鍠 |
408 | 3 | 若 | ruò | and; or | 和若球鍠 |
409 | 3 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 和若球鍠 |
410 | 3 | 若 | rě | pomegranite | 和若球鍠 |
411 | 3 | 若 | ruò | to choose | 和若球鍠 |
412 | 3 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 和若球鍠 |
413 | 3 | 若 | ruò | thus | 和若球鍠 |
414 | 3 | 若 | ruò | pollia | 和若球鍠 |
415 | 3 | 若 | ruò | Ruo | 和若球鍠 |
416 | 3 | 若 | ruò | only then | 和若球鍠 |
417 | 3 | 彥 | yàn | elegant; handsome | 按彥和於篇中屢言 |
418 | 3 | 彥 | yàn | learned | 按彥和於篇中屢言 |
419 | 3 | 藻 | zǎo | elegant writing | 龍鳳以藻繪呈瑞 |
420 | 3 | 藻 | zǎo | writing | 龍鳳以藻繪呈瑞 |
421 | 3 | 藻 | zǎo | to assess; to judge | 龍鳳以藻繪呈瑞 |
422 | 3 | 藻 | zǎo | algae; aquatic plants | 龍鳳以藻繪呈瑞 |
423 | 3 | 及 | jí | to reach | 傍及萬品 |
424 | 3 | 及 | jí | and | 傍及萬品 |
425 | 3 | 及 | jí | coming to; when | 傍及萬品 |
426 | 3 | 及 | jí | to attain | 傍及萬品 |
427 | 3 | 及 | jí | to understand | 傍及萬品 |
428 | 3 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 傍及萬品 |
429 | 3 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 傍及萬品 |
430 | 3 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 傍及萬品 |
431 | 3 | 之謂 | zhī wèi | a way of saying | 一陰一陽之謂道 |
432 | 3 | 神理 | shén lǐ | heavenly principles | 亦神理而已 |
433 | 3 | 始 | shǐ | beginning; start | 庖犧畫其始 |
434 | 3 | 始 | shǐ | just now; then; only then | 庖犧畫其始 |
435 | 3 | 始 | shǐ | first; for the first time | 庖犧畫其始 |
436 | 3 | 始 | shǐ | exactly; just | 庖犧畫其始 |
437 | 3 | 始 | shǐ | formerly | 庖犧畫其始 |
438 | 3 | 能 | néng | can; able | 然后能經緯區宇 |
439 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 然后能經緯區宇 |
440 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 然后能經緯區宇 |
441 | 3 | 能 | néng | energy | 然后能經緯區宇 |
442 | 3 | 能 | néng | function; use | 然后能經緯區宇 |
443 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 然后能經緯區宇 |
444 | 3 | 能 | néng | talent | 然后能經緯區宇 |
445 | 3 | 能 | néng | expert at | 然后能經緯區宇 |
446 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 然后能經緯區宇 |
447 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 然后能經緯區宇 |
448 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 然后能經緯區宇 |
449 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 然后能經緯區宇 |
450 | 3 | 能 | néng | even if | 然后能經緯區宇 |
451 | 3 | 能 | néng | but | 然后能經緯區宇 |
452 | 3 | 能 | néng | in this way | 然后能經緯區宇 |
453 | 3 | 天地 | tiān dì | heaven and earth; the world | 與天地并生者何哉 |
454 | 3 | 天地 | tiān dì | a scope of activity | 與天地并生者何哉 |
455 | 3 | 天地 | tiān dì | plight | 與天地并生者何哉 |
456 | 3 | 天地 | tiān dì | uppper and lower edges of a scroll | 與天地并生者何哉 |
457 | 3 | 天地 | tiān dì | a great difference | 與天地并生者何哉 |
458 | 3 | 象 | xiàng | figure; image; appearance | 以垂麗天之象 |
459 | 3 | 象 | xiàng | elephant | 以垂麗天之象 |
460 | 3 | 象 | xiàng | ivory | 以垂麗天之象 |
461 | 3 | 象 | xiàng | to be like; to seem | 以垂麗天之象 |
462 | 3 | 象 | xiàng | premier | 以垂麗天之象 |
463 | 3 | 象 | xiàng | a representation; an icon; an effigy | 以垂麗天之象 |
464 | 3 | 象 | xiàng | phenomena | 以垂麗天之象 |
465 | 3 | 象 | xiàng | a decree; an ordinance; a law | 以垂麗天之象 |
466 | 3 | 象 | xiàng | image commentary | 以垂麗天之象 |
467 | 3 | 象 | xiàng | a kind of weapon | 以垂麗天之象 |
468 | 3 | 象 | xiàng | Xiang | 以垂麗天之象 |
469 | 3 | 象 | xiàng | to imitate | 以垂麗天之象 |
470 | 3 | 亦 | yì | also; too | 亦神理而已 |
471 | 3 | 亦 | yì | but | 亦神理而已 |
472 | 3 | 亦 | yì | this; he; she | 亦神理而已 |
473 | 3 | 亦 | yì | although; even though | 亦神理而已 |
474 | 3 | 亦 | yì | already | 亦神理而已 |
475 | 3 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦神理而已 |
476 | 3 | 亦 | yì | Yi | 亦神理而已 |
477 | 3 | 華 | huá | Chinese | 草木賁華 |
478 | 3 | 華 | huá | illustrious; splendid | 草木賁華 |
479 | 3 | 華 | huā | a flower | 草木賁華 |
480 | 3 | 華 | huā | to flower | 草木賁華 |
481 | 3 | 華 | huá | China | 草木賁華 |
482 | 3 | 華 | huá | empty; flowery | 草木賁華 |
483 | 3 | 華 | huá | brilliance; luster | 草木賁華 |
484 | 3 | 華 | huá | elegance; beauty | 草木賁華 |
485 | 3 | 華 | huā | a flower | 草木賁華 |
486 | 3 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 草木賁華 |
487 | 3 | 華 | huá | makeup; face powder | 草木賁華 |
488 | 3 | 華 | huá | flourishing | 草木賁華 |
489 | 3 | 華 | huá | a corona | 草木賁華 |
490 | 3 | 華 | huá | years; time | 草木賁華 |
491 | 3 | 華 | huá | your | 草木賁華 |
492 | 3 | 華 | huá | essence; best part | 草木賁華 |
493 | 3 | 華 | huá | grey | 草木賁華 |
494 | 3 | 華 | huà | Hua | 草木賁華 |
495 | 3 | 華 | huá | literary talent | 草木賁華 |
496 | 3 | 華 | huá | literary talent | 草木賁華 |
497 | 3 | 華 | huá | an article; a document | 草木賁華 |
498 | 3 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 夏后氏興 |
499 | 3 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 夏后氏興 |
500 | 3 | 氏 | shì | family name; clan name | 夏后氏興 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
高诱 | 高誘 | 103 | Gao You |
汉 | 漢 | 104 |
|
淮南子 | 104 | Huainanzi | |
纪昀 | 紀昀 | 106 | Ji Yun |
梁 | 108 |
|
|
六朝 | 108 | Six Dynasties | |
刘勰 | 劉勰 | 108 | Liu Xie |
六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
洛 | 108 |
|
|
庖犧 | 112 | Pao Xi | |
三坟 | 三墳 | 115 | three stacks [of ancient writings] |
太极 | 太極 | 116 |
|
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
荀子 | 120 | Xunzi; Hsun Tzu | |
益稷 | 121 | Yi and Ji | |
原道 | 121 | Yuandao | |
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|