Glossary and Vocabulary for Wenxuan 文選, 卷五十九 Scroll 59

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 982 yuē to speak; to say 故曰頭陀
2 982 yuē Kangxi radical 73 故曰頭陀
3 982 yuē to be called 故曰頭陀
4 465 zhī to go 蓋聞挹朝夕之池者
5 465 zhī to arrive; to go 蓋聞挹朝夕之池者
6 465 zhī is 蓋聞挹朝夕之池者
7 465 zhī to use 蓋聞挹朝夕之池者
8 465 zhī Zhi 蓋聞挹朝夕之池者
9 187 ér Kangxi radical 126 譬如渴而操杯就江海飲
10 187 ér as if; to seem like 譬如渴而操杯就江海飲
11 187 néng can; able 譬如渴而操杯就江海飲
12 187 ér whiskers on the cheeks; sideburns 譬如渴而操杯就江海飲
13 187 ér to arrive; up to 譬如渴而操杯就江海飲
14 165 to use; to grasp 無以測其淺深
15 165 to rely on 無以測其淺深
16 165 to regard 無以測其淺深
17 165 to be able to 無以測其淺深
18 165 to order; to command 無以測其淺深
19 165 used after a verb 無以測其淺深
20 165 a reason; a cause 無以測其淺深
21 165 Israel 無以測其淺深
22 165 Yi 無以測其淺深
23 158 wéi to act as; to serve 為頭陀寺碑
24 158 wéi to change into; to become 為頭陀寺碑
25 158 wéi to be; is 為頭陀寺碑
26 158 wéi to do 為頭陀寺碑
27 158 wèi to support; to help 為頭陀寺碑
28 158 wéi to govern 為頭陀寺碑
29 133 běn to be one's own 今碑本以為憑四衢之軾
30 133 běn origin; source; root; foundation; basis 今碑本以為憑四衢之軾
31 133 běn the roots of a plant 今碑本以為憑四衢之軾
32 133 běn capital 今碑本以為憑四衢之軾
33 133 běn main; central; primary 今碑本以為憑四衢之軾
34 133 běn according to 今碑本以為憑四衢之軾
35 133 běn a version; an edition 今碑本以為憑四衢之軾
36 133 běn a memorial [presented to the emperor] 今碑本以為憑四衢之軾
37 133 běn a book 今碑本以為憑四衢之軾
38 133 běn trunk of a tree 今碑本以為憑四衢之軾
39 133 běn to investigate the root of 今碑本以為憑四衢之軾
40 133 běn a manuscript for a play 今碑本以為憑四衢之軾
41 133 běn Ben 今碑本以為憑四衢之軾
42 126 Qi 無以測其淺深
43 114 zhù to inject; to pour into 鄭玄論語注曰
44 114 zhù note; annotation 鄭玄論語注曰
45 114 zhù to concentrate; to pay attention to 鄭玄論語注曰
46 114 zhù stakes 鄭玄論語注曰
47 114 zhù measure word for transactions 鄭玄論語注曰
48 114 zhù to note; to annotate; to explain 鄭玄論語注曰
49 114 zhù to record; to register 鄭玄論語注曰
50 113 to go; to 孔子觀於魯桓公之廟
51 113 to rely on; to depend on 孔子觀於魯桓公之廟
52 113 Yu 孔子觀於魯桓公之廟
53 113 a crow 孔子觀於魯桓公之廟
54 89 infix potential marker 不生不滅者哉
55 86 yán to speak; to say; said 天竺言頭陀
56 86 yán language; talk; words; utterance; speech 天竺言頭陀
57 86 yán Kangxi radical 149 天竺言頭陀
58 86 yán phrase; sentence 天竺言頭陀
59 86 yán a word; a syllable 天竺言頭陀
60 86 yán a theory; a doctrine 天竺言頭陀
61 86 yán to regard as 天竺言頭陀
62 86 yán to act as 天竺言頭陀
63 86 jīng to go through; to experience 維摩經曰
64 86 jīng a sutra; a scripture 維摩經曰
65 86 jīng warp 維摩經曰
66 86 jīng longitude 維摩經曰
67 86 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 維摩經曰
68 86 jīng a woman's period 維摩經曰
69 86 jīng to bear; to endure 維摩經曰
70 86 jīng to hang; to die by hanging 維摩經曰
71 86 jīng classics 維摩經曰
72 86 jīng to be frugal; to save 維摩經曰
73 86 jīng a classic; a scripture; canon 維摩經曰
74 86 jīng a standard; a norm 維摩經曰
75 86 jīng a section of a Confucian work 維摩經曰
76 86 jīng to measure 維摩經曰
77 86 jīng human pulse 維摩經曰
78 86 jīng menstruation; a woman's period 維摩經曰
79 84 Kangxi radical 71 無以測其淺深
80 84 to not have; without 無以測其淺深
81 84 mo 無以測其淺深
82 84 to not have 無以測其淺深
83 84 Wu 無以測其淺深
84 70 zuò to do 菩薩下當世作佛
85 70 zuò to act as; to serve as 菩薩下當世作佛
86 70 zuò to start 菩薩下當世作佛
87 70 zuò a writing; a work 菩薩下當世作佛
88 70 zuò to dress as; to be disguised as 菩薩下當世作佛
89 70 zuō to create; to make 菩薩下當世作佛
90 70 zuō a workshop 菩薩下當世作佛
91 70 zuō to write; to compose 菩薩下當世作佛
92 70 zuò to rise 菩薩下當世作佛
93 70 zuò to be aroused 菩薩下當世作佛
94 70 zuò activity; action; undertaking 菩薩下當世作佛
95 70 zuò to regard as 菩薩下當世作佛
96 69 big; huge; large 登大高山
97 69 Kangxi radical 37 登大高山
98 69 great; major; important 登大高山
99 69 size 登大高山
100 69 old 登大高山
101 69 oldest; earliest 登大高山
102 69 adult 登大高山
103 69 dài an important person 登大高山
104 69 senior 登大高山
105 65 wáng Wang 王簡棲
106 65 wáng a king 王簡棲
107 65 wáng Kangxi radical 96 王簡棲
108 65 wàng to be king; to rule 王簡棲
109 65 wáng a prince; a duke 王簡棲
110 65 wáng grand; great 王簡棲
111 65 wáng to treat with the ceremony due to a king 王簡棲
112 65 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王簡棲
113 65 wáng the head of a group or gang 王簡棲
114 65 wáng the biggest or best of a group 王簡棲
115 65 method; way 法華經曰
116 65 France 法華經曰
117 65 the law; rules; regulations 法華經曰
118 65 the teachings of the Buddha; Dharma 法華經曰
119 65 a standard; a norm 法華經曰
120 65 an institution 法華經曰
121 65 to emulate 法華經曰
122 65 magic; a magic trick 法華經曰
123 65 punishment 法華經曰
124 65 Fa 法華經曰
125 65 a precedent 法華經曰
126 65 a classification of some kinds of Han texts 法華經曰
127 65 relating to a ceremony or rite 法華經曰
128 63 letter; symbol; character 字簡棲
129 63 Zi 字簡棲
130 63 to love 字簡棲
131 63 to teach; to educate 字簡棲
132 63 to be allowed to marry 字簡棲
133 63 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字簡棲
134 63 diction; wording 字簡棲
135 63 handwriting 字簡棲
136 63 calligraphy; a work of calligraphy 字簡棲
137 63 a written pledge; a letter; a contract 字簡棲
138 63 a font; a calligraphic style 字簡棲
139 63 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字簡棲
140 63 漢書 Hàn Shū Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu 漢書
141 61 rén person; people; a human being 琅邪臨沂人也
142 61 rén Kangxi radical 9 琅邪臨沂人也
143 61 rén a kind of person 琅邪臨沂人也
144 61 rén everybody 琅邪臨沂人也
145 61 rén adult 琅邪臨沂人也
146 61 rén somebody; others 琅邪臨沂人也
147 61 rén an upright person 琅邪臨沂人也
148 60 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則稱
149 60 a grade; a level 則稱
150 60 an example; a model 則稱
151 60 a weighing device 則稱
152 60 to grade; to rank 則稱
153 60 to copy; to imitate; to follow 則稱
154 60 to do 則稱
155 57 wèi to call 子貢謂齊景公曰
156 57 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 子貢謂齊景公曰
157 57 wèi to speak to; to address 子貢謂齊景公曰
158 57 wèi to treat as; to regard as 子貢謂齊景公曰
159 57 wèi introducing a condition situation 子貢謂齊景公曰
160 57 wèi to speak to; to address 子貢謂齊景公曰
161 57 wèi to think 子貢謂齊景公曰
162 57 wèi for; is to be 子貢謂齊景公曰
163 57 wèi to make; to cause 子貢謂齊景公曰
164 57 wèi principle; reason 子貢謂齊景公曰
165 57 wèi Wei 子貢謂齊景公曰
166 54 yuán a robe 袁本
167 54 yuán Yuan 袁本
168 53 one 一音稱物
169 53 Kangxi radical 1 一音稱物
170 53 pure; concentrated 一音稱物
171 53 first 一音稱物
172 53 the same 一音稱物
173 53 sole; single 一音稱物
174 53 a very small amount 一音稱物
175 53 Yi 一音稱物
176 53 other 一音稱物
177 53 to unify 一音稱物
178 53 accidentally; coincidentally 一音稱物
179 53 abruptly; suddenly 一音稱物
180 52 jiàn to see 有見流
181 52 jiàn opinion; view; understanding 有見流
182 52 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 有見流
183 52 jiàn refer to; for details see 有見流
184 52 jiàn to listen to 有見流
185 52 jiàn to meet 有見流
186 52 jiàn to receive (a guest) 有見流
187 52 jiàn let me; kindly 有見流
188 52 jiàn Jian 有見流
189 52 xiàn to appear 有見流
190 52 xiàn to introduce 有見流
191 51 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩曰
192 50 to give 無私與焉
193 50 to accompany 無私與焉
194 50 to particate in 無私與焉
195 50 of the same kind 無私與焉
196 50 to help 無私與焉
197 50 for 無私與焉
198 50 xíng to walk 心行之表
199 50 xíng capable; competent 心行之表
200 50 háng profession 心行之表
201 50 xíng Kangxi radical 144 心行之表
202 50 xíng to travel 心行之表
203 50 xìng actions; conduct 心行之表
204 50 xíng to do; to act; to practice 心行之表
205 50 xíng all right; OK; okay 心行之表
206 50 háng horizontal line 心行之表
207 50 héng virtuous deeds 心行之表
208 50 hàng a line of trees 心行之表
209 50 hàng bold; steadfast 心行之表
210 50 xíng to move 心行之表
211 50 xíng to put into effect; to implement 心行之表
212 50 xíng travel 心行之表
213 50 xíng to circulate 心行之表
214 50 xíng running script; running script 心行之表
215 50 xíng temporary 心行之表
216 50 háng rank; order 心行之表
217 50 háng a business; a shop 心行之表
218 50 xíng to depart; to leave 心行之表
219 50 xíng to experience 心行之表
220 50 xíng path; way 心行之表
221 50 xíng xing; ballad 心行之表
222 50 xíng Xing 心行之表
223 50 茶陵 chálíng Chaling 茶陵本無
224 49 yòu Kangxi radical 29 又焉知江海之深乎
225 49 Buddha; Awakened One 佛在摩竭提國寂滅道場
226 49 relating to Buddhism 佛在摩竭提國寂滅道場
227 49 a statue or image of a Buddha 佛在摩竭提國寂滅道場
228 49 a Buddhist text 佛在摩竭提國寂滅道場
229 49 to touch; to stroke 佛在摩竭提國寂滅道場
230 47 Germany 方德斯行
231 47 virtue; morality; ethics; character 方德斯行
232 47 kindness; favor 方德斯行
233 47 conduct; behavior 方德斯行
234 47 to be grateful 方德斯行
235 47 heart; intention 方德斯行
236 47 De 方德斯行
237 47 potency; natural power 方德斯行
238 47 wholesome; good 方德斯行
239 46 xià bottom 碑文下
240 46 xià to fall; to drop; to go down; to descend 碑文下
241 46 xià to announce 碑文下
242 46 xià to do 碑文下
243 46 xià to withdraw; to leave; to exit 碑文下
244 46 xià the lower class; a member of the lower class 碑文下
245 46 xià inside 碑文下
246 46 xià an aspect 碑文下
247 46 xià a certain time 碑文下
248 46 xià to capture; to take 碑文下
249 46 xià to put in 碑文下
250 46 xià to enter 碑文下
251 46 xià to eliminate; to remove; to get off 碑文下
252 46 xià to finish work or school 碑文下
253 46 xià to go 碑文下
254 46 xià to scorn; to look down on 碑文下
255 46 xià to modestly decline 碑文下
256 46 xià to produce 碑文下
257 46 xià to stay at; to lodge at 碑文下
258 46 xià to decide 碑文下
259 46 xià to be less than 碑文下
260 46 xià humble; lowly 碑文下
261 46 suǒ a few; various; some 為世所重
262 46 suǒ a place; a location 為世所重
263 46 suǒ indicates a passive voice 為世所重
264 46 suǒ an ordinal number 為世所重
265 46 suǒ meaning 為世所重
266 46 suǒ garrison 為世所重
267 45 sān three 謂三果
268 45 sān third 謂三果
269 45 sān more than two 謂三果
270 45 sān very few 謂三果
271 45 sān San 謂三果
272 44 dào way; road; path 聖人之道
273 44 dào principle; a moral; morality 聖人之道
274 44 dào Tao; the Way 聖人之道
275 44 dào to say; to speak; to talk 聖人之道
276 44 dào to think 聖人之道
277 44 dào circuit; a province 聖人之道
278 44 dào a course; a channel 聖人之道
279 44 dào a method; a way of doing something 聖人之道
280 44 dào a doctrine 聖人之道
281 44 dào Taoism; Daoism 聖人之道
282 44 dào a skill 聖人之道
283 44 dào a sect 聖人之道
284 44 dào a line 聖人之道
285 43 wéi to preserve; to maintain 維摩經曰
286 43 wéi dimension 維摩經曰
287 43 wéi a restraining rope 維摩經曰
288 43 wéi a rule; a law 維摩經曰
289 43 wéi a thin object 維摩經曰
290 43 wéi to tie up 維摩經曰
291 43 wéi to connect; to hold together 維摩經曰
292 43 shēng to be born; to give birth 不生不滅者哉
293 43 shēng to live 不生不滅者哉
294 43 shēng raw 不生不滅者哉
295 43 shēng a student 不生不滅者哉
296 43 shēng life 不生不滅者哉
297 43 shēng to produce; to give rise 不生不滅者哉
298 43 shēng alive 不生不滅者哉
299 43 shēng a lifetime 不生不滅者哉
300 43 shēng to initiate; to become 不生不滅者哉
301 43 shēng to grow 不生不滅者哉
302 43 shēng unfamiliar 不生不滅者哉
303 43 shēng not experienced 不生不滅者哉
304 43 shēng hard; stiff; strong 不生不滅者哉
305 43 shēng having academic or professional knowledge 不生不滅者哉
306 43 shēng a male role in traditional theatre 不生不滅者哉
307 43 shēng gender 不生不滅者哉
308 43 shēng to develop; to grow 不生不滅者哉
309 43 shēng to set up 不生不滅者哉
310 43 shēng a prostitute 不生不滅者哉
311 43 shēng a captive 不生不滅者哉
312 43 shēng a gentleman 不生不滅者哉
313 43 shēng Kangxi radical 100 不生不滅者哉
314 43 shēng unripe 不生不滅者哉
315 43 shēng nature 不生不滅者哉
316 43 shēng to inherit; to succeed 不生不滅者哉
317 43 shēng destiny 不生不滅者哉
318 43 周易 zhōuyì The Book of Changes; Yijing; I Ching 周易曰
319 42 shàng top; a high position 子在川上曰
320 42 shang top; the position on or above something 子在川上曰
321 42 shàng to go up; to go forward 子在川上曰
322 42 shàng shang 子在川上曰
323 42 shàng previous; last 子在川上曰
324 42 shàng high; higher 子在川上曰
325 42 shàng advanced 子在川上曰
326 42 shàng a monarch; a sovereign 子在川上曰
327 42 shàng time 子在川上曰
328 42 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 子在川上曰
329 42 shàng far 子在川上曰
330 42 shàng big; as big as 子在川上曰
331 42 shàng abundant; plentiful 子在川上曰
332 42 shàng to report 子在川上曰
333 42 shàng to offer 子在川上曰
334 42 shàng to go on stage 子在川上曰
335 42 shàng to take office; to assume a post 子在川上曰
336 42 shàng to install; to erect 子在川上曰
337 42 shàng to suffer; to sustain 子在川上曰
338 42 shàng to burn 子在川上曰
339 42 shàng to remember 子在川上曰
340 42 shàng to add 子在川上曰
341 42 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 子在川上曰
342 42 shàng to meet 子在川上曰
343 42 shàng falling then rising (4th) tone 子在川上曰
344 42 shang used after a verb indicating a result 子在川上曰
345 42 shàng a musical note 子在川上曰
346 41 to enter 於入切
347 41 Kangxi radical 11 於入切
348 41 radical 於入切
349 41 income 於入切
350 41 to conform with 於入切
351 41 to descend 於入切
352 41 the entering tone 於入切
353 41 to pay 於入切
354 41 to join 於入切
355 41 mín the people; citizen; subjects 於是民以悅來
356 41 mín Min 於是民以悅來
357 40 míng fame; renown; reputation 淨名杜口於毗邪
358 40 míng a name; personal name; designation 淨名杜口於毗邪
359 40 míng rank; position 淨名杜口於毗邪
360 40 míng an excuse 淨名杜口於毗邪
361 40 míng life 淨名杜口於毗邪
362 40 míng to name; to call 淨名杜口於毗邪
363 40 míng to express; to describe 淨名杜口於毗邪
364 40 míng to be called; to have the name 淨名杜口於毗邪
365 40 míng to own; to possess 淨名杜口於毗邪
366 40 míng famous; renowned 淨名杜口於毗邪
367 40 míng moral 淨名杜口於毗邪
368 40 yún cloud 題云
369 40 yún Yunnan 題云
370 40 yún Yun 題云
371 40 yún to say 題云
372 40 yún to have 題云
373 40 尚書 shàng Shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 尚書
374 40 尚書 shàngshū a high official 尚書
375 39 child; son 桓子新論
376 39 egg; newborn 桓子新論
377 39 first earthly branch 桓子新論
378 39 11 p.m.-1 a.m. 桓子新論
379 39 Kangxi radical 39 桓子新論
380 39 pellet; something small and hard 桓子新論
381 39 master 桓子新論
382 39 viscount 桓子新論
383 39 zi you; your honor 桓子新論
384 39 masters 桓子新論
385 39 person 桓子新論
386 39 young 桓子新論
387 39 seed 桓子新論
388 39 subordinate; subsidiary 桓子新論
389 39 a copper coin 桓子新論
390 39 female dragonfly 桓子新論
391 39 constituent 桓子新論
392 39 offspring; descendants 桓子新論
393 39 dear 桓子新論
394 39 little one 桓子新論
395 39 tiān day 天之蒼蒼
396 39 tiān heaven 天之蒼蒼
397 39 tiān nature 天之蒼蒼
398 39 tiān sky 天之蒼蒼
399 39 tiān weather 天之蒼蒼
400 39 tiān father; husband 天之蒼蒼
401 39 tiān a necessity 天之蒼蒼
402 39 tiān season 天之蒼蒼
403 39 tiān destiny 天之蒼蒼
404 39 tiān very high; sky high [prices] 天之蒼蒼
405 38 zài in; at 碑在鄂州
406 38 zài to exist; to be living 碑在鄂州
407 38 zài to consist of 碑在鄂州
408 38 zài to be at a post 碑在鄂州
409 38 five 憑五衍之軾
410 38 fifth musical note 憑五衍之軾
411 38 Wu 憑五衍之軾
412 38 the five elements 憑五衍之軾
413 37 Kangxi radical 49 萬象已陳
414 37 to bring to an end; to stop 萬象已陳
415 37 to complete 萬象已陳
416 37 to demote; to dismiss 萬象已陳
417 37 to recover from an illness 萬象已陳
418 37 to rub 維摩經曰
419 37 to approach; to press in 維摩經曰
420 37 to sharpen; to grind 維摩經曰
421 37 to obliterate; to erase 維摩經曰
422 37 to compare notes; to learn by interaction 維摩經曰
423 37 friction 維摩經曰
424 36 to go; to 武王訪于箕子曰
425 36 to rely on; to depend on 武王訪于箕子曰
426 36 Yu 武王訪于箕子曰
427 36 a crow 武王訪于箕子曰
428 36 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 筌所以得魚
429 36 děi to want to; to need to 筌所以得魚
430 36 děi must; ought to 筌所以得魚
431 36 de 筌所以得魚
432 36 de infix potential marker 筌所以得魚
433 36 to result in 筌所以得魚
434 36 to be proper; to fit; to suit 筌所以得魚
435 36 to be satisfied 筌所以得魚
436 36 to be finished 筌所以得魚
437 36 děi satisfying 筌所以得魚
438 36 to contract 筌所以得魚
439 36 to hear 筌所以得魚
440 36 to have; there is 筌所以得魚
441 36 marks time passed 筌所以得魚
442 35 左氏傳 zuǒ shì zhuàn Zuo's Annals 左氏傳
443 33 Yi 亦研幾於六位
444 33 chén Chen 萬象已陳
445 33 chén Chen of the Southern dynasties 萬象已陳
446 33 chén to arrange 萬象已陳
447 33 chén to display; to exhibit 萬象已陳
448 33 chén to narrate; to state; to explain 萬象已陳
449 33 chén stale 萬象已陳
450 33 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 萬象已陳
451 33 chén aged [wine]; matured 萬象已陳
452 33 chén a path to a residence 萬象已陳
453 33 zhèn a battle; a battle array 萬象已陳
454 33 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 始成正覺
455 33 chéng to become; to turn into 始成正覺
456 33 chéng to grow up; to ripen; to mature 始成正覺
457 33 chéng to set up; to establish; to develop; to form 始成正覺
458 33 chéng a full measure of 始成正覺
459 33 chéng whole 始成正覺
460 33 chéng set; established 始成正覺
461 33 chéng to reache a certain degree; to amount to 始成正覺
462 33 chéng to reconcile 始成正覺
463 33 chéng to resmble; to be similar to 始成正覺
464 33 chéng composed of 始成正覺
465 33 chéng a result; a harvest; an achievement 始成正覺
466 33 chéng capable; able; accomplished 始成正覺
467 33 chéng to help somebody achieve something 始成正覺
468 33 chéng Cheng 始成正覺
469 32 sēng a Buddhist monk 僧肇涅盤論曰
470 32 sēng a person with dark skin 僧肇涅盤論曰
471 32 sēng Seng 僧肇涅盤論曰
472 32 to bestow on; to endow with 魏都賦曰
473 32 to tax; to levy 魏都賦曰
474 32 a poetic essay; rhapsody 魏都賦曰
475 32 army 魏都賦曰
476 32 taxation 魏都賦曰
477 32 to diffuse; to spread out 魏都賦曰
478 32 to display; to exhibit 魏都賦曰
479 32 a trope 魏都賦曰
480 32 to recite; to compose (a verse) 魏都賦曰
481 32 aptitude; innate quality 魏都賦曰
482 32 mìng life 孝經鉤命決曰
483 32 mìng to order 孝經鉤命決曰
484 32 mìng destiny; fate; luck 孝經鉤命決曰
485 32 mìng an order; a command 孝經鉤命決曰
486 32 mìng to name; to assign 孝經鉤命決曰
487 32 mìng livelihood 孝經鉤命決曰
488 32 mìng advice 孝經鉤命決曰
489 32 mìng to confer a title 孝經鉤命決曰
490 32 mìng lifespan 孝經鉤命決曰
491 32 mìng to think 孝經鉤命決曰
492 32 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 請與君之士戲
493 32 jūn a mistress 請與君之士戲
494 32 jūn date-plum 請與君之士戲
495 32 jūn the son of heaven 請與君之士戲
496 32 jūn to rule 請與君之士戲
497 32 wéi thought 惟怳惟惚
498 32 wéi to think; to consider 惟怳惟惚
499 32 wéi is 惟怳惟惚
500 32 wéi has 惟怳惟惚

Frequencies of all Words

Top 1059

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 982 yuē to speak; to say 故曰頭陀
2 982 yuē Kangxi radical 73 故曰頭陀
3 982 yuē to be called 故曰頭陀
4 982 yuē particle without meaning 故曰頭陀
5 465 zhī him; her; them; that 蓋聞挹朝夕之池者
6 465 zhī used between a modifier and a word to form a word group 蓋聞挹朝夕之池者
7 465 zhī to go 蓋聞挹朝夕之池者
8 465 zhī this; that 蓋聞挹朝夕之池者
9 465 zhī genetive marker 蓋聞挹朝夕之池者
10 465 zhī it 蓋聞挹朝夕之池者
11 465 zhī in 蓋聞挹朝夕之池者
12 465 zhī all 蓋聞挹朝夕之池者
13 465 zhī and 蓋聞挹朝夕之池者
14 465 zhī however 蓋聞挹朝夕之池者
15 465 zhī if 蓋聞挹朝夕之池者
16 465 zhī then 蓋聞挹朝夕之池者
17 465 zhī to arrive; to go 蓋聞挹朝夕之池者
18 465 zhī is 蓋聞挹朝夕之池者
19 465 zhī to use 蓋聞挹朝夕之池者
20 465 zhī Zhi 蓋聞挹朝夕之池者
21 361 also; too 琅邪臨沂人也
22 361 a final modal particle indicating certainy or decision 琅邪臨沂人也
23 361 either 琅邪臨沂人也
24 361 even 琅邪臨沂人也
25 361 used to soften the tone 琅邪臨沂人也
26 361 used for emphasis 琅邪臨沂人也
27 361 used to mark contrast 琅邪臨沂人也
28 361 used to mark compromise 琅邪臨沂人也
29 187 ér and; as well as; but (not); yet (not) 譬如渴而操杯就江海飲
30 187 ér Kangxi radical 126 譬如渴而操杯就江海飲
31 187 ér you 譬如渴而操杯就江海飲
32 187 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 譬如渴而操杯就江海飲
33 187 ér right away; then 譬如渴而操杯就江海飲
34 187 ér but; yet; however; while; nevertheless 譬如渴而操杯就江海飲
35 187 ér if; in case; in the event that 譬如渴而操杯就江海飲
36 187 ér therefore; as a result; thus 譬如渴而操杯就江海飲
37 187 ér how can it be that? 譬如渴而操杯就江海飲
38 187 ér so as to 譬如渴而操杯就江海飲
39 187 ér only then 譬如渴而操杯就江海飲
40 187 ér as if; to seem like 譬如渴而操杯就江海飲
41 187 néng can; able 譬如渴而操杯就江海飲
42 187 ér whiskers on the cheeks; sideburns 譬如渴而操杯就江海飲
43 187 ér me 譬如渴而操杯就江海飲
44 187 ér to arrive; up to 譬如渴而操杯就江海飲
45 187 ér possessive 譬如渴而操杯就江海飲
46 165 so as to; in order to 無以測其淺深
47 165 to use; to regard as 無以測其淺深
48 165 to use; to grasp 無以測其淺深
49 165 according to 無以測其淺深
50 165 because of 無以測其淺深
51 165 on a certain date 無以測其淺深
52 165 and; as well as 無以測其淺深
53 165 to rely on 無以測其淺深
54 165 to regard 無以測其淺深
55 165 to be able to 無以測其淺深
56 165 to order; to command 無以測其淺深
57 165 further; moreover 無以測其淺深
58 165 used after a verb 無以測其淺深
59 165 very 無以測其淺深
60 165 already 無以測其淺深
61 165 increasingly 無以測其淺深
62 165 a reason; a cause 無以測其淺深
63 165 Israel 無以測其淺深
64 165 Yi 無以測其淺深
65 158 wèi for; to 為頭陀寺碑
66 158 wèi because of 為頭陀寺碑
67 158 wéi to act as; to serve 為頭陀寺碑
68 158 wéi to change into; to become 為頭陀寺碑
69 158 wéi to be; is 為頭陀寺碑
70 158 wéi to do 為頭陀寺碑
71 158 wèi for 為頭陀寺碑
72 158 wèi because of; for; to 為頭陀寺碑
73 158 wèi to 為頭陀寺碑
74 158 wéi in a passive construction 為頭陀寺碑
75 158 wéi forming a rehetorical question 為頭陀寺碑
76 158 wéi forming an adverb 為頭陀寺碑
77 158 wéi to add emphasis 為頭陀寺碑
78 158 wèi to support; to help 為頭陀寺碑
79 158 wéi to govern 為頭陀寺碑
80 133 běn measure word for books 今碑本以為憑四衢之軾
81 133 běn this (city, week, etc) 今碑本以為憑四衢之軾
82 133 běn originally; formerly 今碑本以為憑四衢之軾
83 133 běn to be one's own 今碑本以為憑四衢之軾
84 133 běn origin; source; root; foundation; basis 今碑本以為憑四衢之軾
85 133 běn the roots of a plant 今碑本以為憑四衢之軾
86 133 běn self 今碑本以為憑四衢之軾
87 133 běn measure word for flowering plants 今碑本以為憑四衢之軾
88 133 běn capital 今碑本以為憑四衢之軾
89 133 běn main; central; primary 今碑本以為憑四衢之軾
90 133 běn according to 今碑本以為憑四衢之軾
91 133 běn a version; an edition 今碑本以為憑四衢之軾
92 133 běn a memorial [presented to the emperor] 今碑本以為憑四衢之軾
93 133 běn a book 今碑本以為憑四衢之軾
94 133 běn trunk of a tree 今碑本以為憑四衢之軾
95 133 běn to investigate the root of 今碑本以為憑四衢之軾
96 133 běn a manuscript for a play 今碑本以為憑四衢之軾
97 133 běn Ben 今碑本以為憑四衢之軾
98 133 yǒu is; are; to exist 有學業
99 133 yǒu to have; to possess 有學業
100 133 yǒu indicates an estimate 有學業
101 133 yǒu indicates a large quantity 有學業
102 133 yǒu indicates an affirmative response 有學業
103 133 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有學業
104 133 yǒu used to compare two things 有學業
105 133 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有學業
106 133 yǒu used before the names of dynasties 有學業
107 133 yǒu a certain thing; what exists 有學業
108 133 yǒu multiple of ten and ... 有學業
109 133 yǒu abundant 有學業
110 133 yǒu purposeful 有學業
111 133 yǒu You 有學業
112 126 his; hers; its; theirs 無以測其淺深
113 126 to add emphasis 無以測其淺深
114 126 used when asking a question in reply to a question 無以測其淺深
115 126 used when making a request or giving an order 無以測其淺深
116 126 he; her; it; them 無以測其淺深
117 126 probably; likely 無以測其淺深
118 126 will 無以測其淺深
119 126 may 無以測其淺深
120 126 if 無以測其淺深
121 126 or 無以測其淺深
122 126 Qi 無以測其淺深
123 114 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 蓋聞挹朝夕之池者
124 114 zhě that 蓋聞挹朝夕之池者
125 114 zhě nominalizing function word 蓋聞挹朝夕之池者
126 114 zhě used to mark a definition 蓋聞挹朝夕之池者
127 114 zhě used to mark a pause 蓋聞挹朝夕之池者
128 114 zhě topic marker; that; it 蓋聞挹朝夕之池者
129 114 zhuó according to 蓋聞挹朝夕之池者
130 114 zhù to inject; to pour into 鄭玄論語注曰
131 114 zhù note; annotation 鄭玄論語注曰
132 114 zhù to concentrate; to pay attention to 鄭玄論語注曰
133 114 zhù stakes 鄭玄論語注曰
134 114 zhù measure word for transactions 鄭玄論語注曰
135 114 zhù to note; to annotate; to explain 鄭玄論語注曰
136 114 zhù to record; to register 鄭玄論語注曰
137 113 in; at 孔子觀於魯桓公之廟
138 113 in; at 孔子觀於魯桓公之廟
139 113 in; at; to; from 孔子觀於魯桓公之廟
140 113 to go; to 孔子觀於魯桓公之廟
141 113 to rely on; to depend on 孔子觀於魯桓公之廟
142 113 to go to; to arrive at 孔子觀於魯桓公之廟
143 113 from 孔子觀於魯桓公之廟
144 113 give 孔子觀於魯桓公之廟
145 113 oppposing 孔子觀於魯桓公之廟
146 113 and 孔子觀於魯桓公之廟
147 113 compared to 孔子觀於魯桓公之廟
148 113 by 孔子觀於魯桓公之廟
149 113 and; as well as 孔子觀於魯桓公之廟
150 113 for 孔子觀於魯桓公之廟
151 113 Yu 孔子觀於魯桓公之廟
152 113 a crow 孔子觀於魯桓公之廟
153 113 whew; wow 孔子觀於魯桓公之廟
154 89 not; no 不生不滅者哉
155 89 expresses that a certain condition cannot be acheived 不生不滅者哉
156 89 as a correlative 不生不滅者哉
157 89 no (answering a question) 不生不滅者哉
158 89 forms a negative adjective from a noun 不生不滅者哉
159 89 at the end of a sentence to form a question 不生不滅者哉
160 89 to form a yes or no question 不生不滅者哉
161 89 infix potential marker 不生不滅者哉
162 86 yán to speak; to say; said 天竺言頭陀
163 86 yán language; talk; words; utterance; speech 天竺言頭陀
164 86 yán Kangxi radical 149 天竺言頭陀
165 86 yán a particle with no meaning 天竺言頭陀
166 86 yán phrase; sentence 天竺言頭陀
167 86 yán a word; a syllable 天竺言頭陀
168 86 yán a theory; a doctrine 天竺言頭陀
169 86 yán to regard as 天竺言頭陀
170 86 yán to act as 天竺言頭陀
171 86 jīng to go through; to experience 維摩經曰
172 86 jīng a sutra; a scripture 維摩經曰
173 86 jīng warp 維摩經曰
174 86 jīng longitude 維摩經曰
175 86 jīng often; regularly; frequently 維摩經曰
176 86 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 維摩經曰
177 86 jīng a woman's period 維摩經曰
178 86 jīng to bear; to endure 維摩經曰
179 86 jīng to hang; to die by hanging 維摩經曰
180 86 jīng classics 維摩經曰
181 86 jīng to be frugal; to save 維摩經曰
182 86 jīng a classic; a scripture; canon 維摩經曰
183 86 jīng a standard; a norm 維摩經曰
184 86 jīng a section of a Confucian work 維摩經曰
185 86 jīng to measure 維摩經曰
186 86 jīng human pulse 維摩經曰
187 86 jīng menstruation; a woman's period 維摩經曰
188 84 no 無以測其淺深
189 84 Kangxi radical 71 無以測其淺深
190 84 to not have; without 無以測其淺深
191 84 has not yet 無以測其淺深
192 84 mo 無以測其淺深
193 84 do not 無以測其淺深
194 84 not; -less; un- 無以測其淺深
195 84 regardless of 無以測其淺深
196 84 to not have 無以測其淺深
197 84 um 無以測其淺深
198 84 Wu 無以測其淺深
199 76 shì is; are; am; to be 是無常義也
200 76 shì is exactly 是無常義也
201 76 shì is suitable; is in contrast 是無常義也
202 76 shì this; that; those 是無常義也
203 76 shì really; certainly 是無常義也
204 76 shì correct; yes; affirmative 是無常義也
205 76 shì true 是無常義也
206 76 shì is; has; exists 是無常義也
207 76 shì used between repetitions of a word 是無常義也
208 76 shì a matter; an affair 是無常義也
209 76 shì Shi 是無常義也
210 70 zuò to do 菩薩下當世作佛
211 70 zuò to act as; to serve as 菩薩下當世作佛
212 70 zuò to start 菩薩下當世作佛
213 70 zuò a writing; a work 菩薩下當世作佛
214 70 zuò to dress as; to be disguised as 菩薩下當世作佛
215 70 zuō to create; to make 菩薩下當世作佛
216 70 zuō a workshop 菩薩下當世作佛
217 70 zuō to write; to compose 菩薩下當世作佛
218 70 zuò to rise 菩薩下當世作佛
219 70 zuò to be aroused 菩薩下當世作佛
220 70 zuò activity; action; undertaking 菩薩下當世作佛
221 70 zuò to regard as 菩薩下當世作佛
222 69 big; huge; large 登大高山
223 69 Kangxi radical 37 登大高山
224 69 great; major; important 登大高山
225 69 size 登大高山
226 69 old 登大高山
227 69 greatly; very 登大高山
228 69 oldest; earliest 登大高山
229 69 adult 登大高山
230 69 tài greatest; grand 登大高山
231 69 dài an important person 登大高山
232 69 senior 登大高山
233 69 approximately 登大高山
234 69 tài greatest; grand 登大高山
235 65 wáng Wang 王簡棲
236 65 wáng a king 王簡棲
237 65 wáng Kangxi radical 96 王簡棲
238 65 wàng to be king; to rule 王簡棲
239 65 wáng a prince; a duke 王簡棲
240 65 wáng grand; great 王簡棲
241 65 wáng to treat with the ceremony due to a king 王簡棲
242 65 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王簡棲
243 65 wáng the head of a group or gang 王簡棲
244 65 wáng the biggest or best of a group 王簡棲
245 65 method; way 法華經曰
246 65 France 法華經曰
247 65 the law; rules; regulations 法華經曰
248 65 the teachings of the Buddha; Dharma 法華經曰
249 65 a standard; a norm 法華經曰
250 65 an institution 法華經曰
251 65 to emulate 法華經曰
252 65 magic; a magic trick 法華經曰
253 65 punishment 法華經曰
254 65 Fa 法華經曰
255 65 a precedent 法華經曰
256 65 a classification of some kinds of Han texts 法華經曰
257 65 relating to a ceremony or rite 法華經曰
258 63 letter; symbol; character 字簡棲
259 63 Zi 字簡棲
260 63 to love 字簡棲
261 63 to teach; to educate 字簡棲
262 63 to be allowed to marry 字簡棲
263 63 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字簡棲
264 63 diction; wording 字簡棲
265 63 handwriting 字簡棲
266 63 calligraphy; a work of calligraphy 字簡棲
267 63 a written pledge; a letter; a contract 字簡棲
268 63 a font; a calligraphic style 字簡棲
269 63 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字簡棲
270 63 漢書 Hàn Shū Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu 漢書
271 61 rén person; people; a human being 琅邪臨沂人也
272 61 rén Kangxi radical 9 琅邪臨沂人也
273 61 rén a kind of person 琅邪臨沂人也
274 61 rén everybody 琅邪臨沂人也
275 61 rén adult 琅邪臨沂人也
276 61 rén somebody; others 琅邪臨沂人也
277 61 rén an upright person 琅邪臨沂人也
278 60 otherwise; but; however 則稱
279 60 then 則稱
280 60 measure word for short sections of text 則稱
281 60 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則稱
282 60 a grade; a level 則稱
283 60 an example; a model 則稱
284 60 a weighing device 則稱
285 60 to grade; to rank 則稱
286 60 to copy; to imitate; to follow 則稱
287 60 to do 則稱
288 60 only 則稱
289 60 immediately 則稱
290 57 wèi to call 子貢謂齊景公曰
291 57 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 子貢謂齊景公曰
292 57 wèi to speak to; to address 子貢謂齊景公曰
293 57 wèi to treat as; to regard as 子貢謂齊景公曰
294 57 wèi introducing a condition situation 子貢謂齊景公曰
295 57 wèi to speak to; to address 子貢謂齊景公曰
296 57 wèi to think 子貢謂齊景公曰
297 57 wèi for; is to be 子貢謂齊景公曰
298 57 wèi to make; to cause 子貢謂齊景公曰
299 57 wèi and 子貢謂齊景公曰
300 57 wèi principle; reason 子貢謂齊景公曰
301 57 wèi Wei 子貢謂齊景公曰
302 56 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故曰頭陀
303 56 old; ancient; former; past 故曰頭陀
304 56 reason; cause; purpose 故曰頭陀
305 56 to die 故曰頭陀
306 56 so; therefore; hence 故曰頭陀
307 56 original 故曰頭陀
308 56 accident; happening; instance 故曰頭陀
309 56 a friend; an acquaintance; friendship 故曰頭陀
310 56 something in the past 故曰頭陀
311 56 deceased; dead 故曰頭陀
312 56 still; yet 故曰頭陀
313 55 this; these 此言斗藪
314 55 in this way 此言斗藪
315 55 otherwise; but; however; so 此言斗藪
316 55 at this time; now; here 此言斗藪
317 54 yuán a robe 袁本
318 54 yuán Yuan 袁本
319 53 such as; for example; for instance 至如涅盤妙旨
320 53 if 至如涅盤妙旨
321 53 in accordance with 至如涅盤妙旨
322 53 to be appropriate; should; with regard to 至如涅盤妙旨
323 53 this 至如涅盤妙旨
324 53 it is so; it is thus; can be compared with 至如涅盤妙旨
325 53 to go to 至如涅盤妙旨
326 53 to meet 至如涅盤妙旨
327 53 to appear; to seem; to be like 至如涅盤妙旨
328 53 at least as good as 至如涅盤妙旨
329 53 and 至如涅盤妙旨
330 53 or 至如涅盤妙旨
331 53 but 至如涅盤妙旨
332 53 then 至如涅盤妙旨
333 53 naturally 至如涅盤妙旨
334 53 expresses a question or doubt 至如涅盤妙旨
335 53 you 至如涅盤妙旨
336 53 the second lunar month 至如涅盤妙旨
337 53 in; at 至如涅盤妙旨
338 53 Ru 至如涅盤妙旨
339 53 one 一音稱物
340 53 Kangxi radical 1 一音稱物
341 53 as soon as; all at once 一音稱物
342 53 pure; concentrated 一音稱物
343 53 whole; all 一音稱物
344 53 first 一音稱物
345 53 the same 一音稱物
346 53 each 一音稱物
347 53 certain 一音稱物
348 53 throughout 一音稱物
349 53 used in between a reduplicated verb 一音稱物
350 53 sole; single 一音稱物
351 53 a very small amount 一音稱物
352 53 Yi 一音稱物
353 53 other 一音稱物
354 53 to unify 一音稱物
355 53 accidentally; coincidentally 一音稱物
356 53 abruptly; suddenly 一音稱物
357 53 or 一音稱物
358 52 jiàn to see 有見流
359 52 jiàn opinion; view; understanding 有見流
360 52 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 有見流
361 52 jiàn refer to; for details see 有見流
362 52 jiàn passive marker 有見流
363 52 jiàn to listen to 有見流
364 52 jiàn to meet 有見流
365 52 jiàn to receive (a guest) 有見流
366 52 jiàn let me; kindly 有見流
367 52 jiàn Jian 有見流
368 52 xiàn to appear 有見流
369 52 xiàn to introduce 有見流
370 51 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩曰
371 51 jiē all; each and every; in all cases 皆藉言明之
372 51 jiē same; equally 皆藉言明之
373 50 and 無私與焉
374 50 to give 無私與焉
375 50 together with 無私與焉
376 50 interrogative particle 無私與焉
377 50 to accompany 無私與焉
378 50 to particate in 無私與焉
379 50 of the same kind 無私與焉
380 50 to help 無私與焉
381 50 for 無私與焉
382 50 xíng to walk 心行之表
383 50 xíng capable; competent 心行之表
384 50 háng profession 心行之表
385 50 háng line; row 心行之表
386 50 xíng Kangxi radical 144 心行之表
387 50 xíng to travel 心行之表
388 50 xìng actions; conduct 心行之表
389 50 xíng to do; to act; to practice 心行之表
390 50 xíng all right; OK; okay 心行之表
391 50 háng horizontal line 心行之表
392 50 héng virtuous deeds 心行之表
393 50 hàng a line of trees 心行之表
394 50 hàng bold; steadfast 心行之表
395 50 xíng to move 心行之表
396 50 xíng to put into effect; to implement 心行之表
397 50 xíng travel 心行之表
398 50 xíng to circulate 心行之表
399 50 xíng running script; running script 心行之表
400 50 xíng temporary 心行之表
401 50 xíng soon 心行之表
402 50 háng rank; order 心行之表
403 50 háng a business; a shop 心行之表
404 50 xíng to depart; to leave 心行之表
405 50 xíng to experience 心行之表
406 50 xíng path; way 心行之表
407 50 xíng xing; ballad 心行之表
408 50 xíng a round [of drinks] 心行之表
409 50 xíng Xing 心行之表
410 50 xíng moreover; also 心行之表
411 50 茶陵 chálíng Chaling 茶陵本無
412 49 yòu again; also 又焉知江海之深乎
413 49 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又焉知江海之深乎
414 49 yòu Kangxi radical 29 又焉知江海之深乎
415 49 yòu and 又焉知江海之深乎
416 49 yòu furthermore 又焉知江海之深乎
417 49 yòu in addition 又焉知江海之深乎
418 49 yòu but 又焉知江海之深乎
419 49 Buddha; Awakened One 佛在摩竭提國寂滅道場
420 49 relating to Buddhism 佛在摩竭提國寂滅道場
421 49 a statue or image of a Buddha 佛在摩竭提國寂滅道場
422 49 a Buddhist text 佛在摩竭提國寂滅道場
423 49 to touch; to stroke 佛在摩竭提國寂滅道場
424 47 Germany 方德斯行
425 47 virtue; morality; ethics; character 方德斯行
426 47 kindness; favor 方德斯行
427 47 conduct; behavior 方德斯行
428 47 to be grateful 方德斯行
429 47 heart; intention 方德斯行
430 47 De 方德斯行
431 47 potency; natural power 方德斯行
432 47 wholesome; good 方德斯行
433 46 xià next 碑文下
434 46 xià bottom 碑文下
435 46 xià to fall; to drop; to go down; to descend 碑文下
436 46 xià measure word for time 碑文下
437 46 xià expresses completion of an action 碑文下
438 46 xià to announce 碑文下
439 46 xià to do 碑文下
440 46 xià to withdraw; to leave; to exit 碑文下
441 46 xià under; below 碑文下
442 46 xià the lower class; a member of the lower class 碑文下
443 46 xià inside 碑文下
444 46 xià an aspect 碑文下
445 46 xià a certain time 碑文下
446 46 xià a time; an instance 碑文下
447 46 xià to capture; to take 碑文下
448 46 xià to put in 碑文下
449 46 xià to enter 碑文下
450 46 xià to eliminate; to remove; to get off 碑文下
451 46 xià to finish work or school 碑文下
452 46 xià to go 碑文下
453 46 xià to scorn; to look down on 碑文下
454 46 xià to modestly decline 碑文下
455 46 xià to produce 碑文下
456 46 xià to stay at; to lodge at 碑文下
457 46 xià to decide 碑文下
458 46 xià to be less than 碑文下
459 46 xià humble; lowly 碑文下
460 46 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 為世所重
461 46 suǒ an office; an institute 為世所重
462 46 suǒ introduces a relative clause 為世所重
463 46 suǒ it 為世所重
464 46 suǒ if; supposing 為世所重
465 46 suǒ a few; various; some 為世所重
466 46 suǒ a place; a location 為世所重
467 46 suǒ indicates a passive voice 為世所重
468 46 suǒ that which 為世所重
469 46 suǒ an ordinal number 為世所重
470 46 suǒ meaning 為世所重
471 46 suǒ garrison 為世所重
472 45 sān three 謂三果
473 45 sān third 謂三果
474 45 sān more than two 謂三果
475 45 sān very few 謂三果
476 45 sān repeatedly 謂三果
477 45 sān San 謂三果
478 44 dào way; road; path 聖人之道
479 44 dào principle; a moral; morality 聖人之道
480 44 dào Tao; the Way 聖人之道
481 44 dào measure word for long things 聖人之道
482 44 dào to say; to speak; to talk 聖人之道
483 44 dào to think 聖人之道
484 44 dào times 聖人之道
485 44 dào circuit; a province 聖人之道
486 44 dào a course; a channel 聖人之道
487 44 dào a method; a way of doing something 聖人之道
488 44 dào measure word for doors and walls 聖人之道
489 44 dào measure word for courses of a meal 聖人之道
490 44 dào a centimeter 聖人之道
491 44 dào a doctrine 聖人之道
492 44 dào Taoism; Daoism 聖人之道
493 44 dào a skill 聖人之道
494 44 dào a sect 聖人之道
495 44 dào a line 聖人之道
496 43 wéi to preserve; to maintain 維摩經曰
497 43 wéi dimension 維摩經曰
498 43 wéi a restraining rope 維摩經曰
499 43 wéi a rule; a law 維摩經曰
500 43 wéi a thin object 維摩經曰

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
安陆 安陸 196 Anlu
安西 196 Anxi
安贞 安貞 196 Antei
霸陵 霸陵 98 Baling [county]
班固 98 Ban Gu
抱朴子 抱樸子 66 Baopuzi; The Master who Embrases Simplicity
北方 98 The North
北门 北門 66 North Gate
北狄 98 Northern Di
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北军 北軍 98 Northern Army
比干 98 Bi Gan (Chinese god of wealth)
98 Bin
渤海 66 Bohai Sea
伯禽 98 Bo Qin
伯夷 98 Bo Yi
博望 66 Bowang
蔡邕 99 Cai Yong
沧浪 滄浪 99 Canglang
曹植 67 Cao Zhi
曾子 99 Ceng Zi
茶陵 99 Chaling
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
晁错 晁錯 99 Chao Cuo
成汤 成湯 67 Tang of Shang
成王 99 King Cheng of Zhou
成都 67 Chengdu
成纪 成紀 99 Chengji
陈琳 陳琳 99 Chen Lin
陈留 陳留 99 Chenliu
池上 99 Chihshang; Chihshang
楚辞 楚辭 67 Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
丛台 叢臺 99 Congtai
大灌顶经 大灌頂經 100 Great Consecration Sutra
大东 大東 100 Dadong
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
丹阳 丹陽 68 Danyang County
道教 100 Taosim
岛夷 島夷 68 Daoyi people
大乘 100 Mahayana
大篆 100 Great Seal Script
100 Deng
邓析子 鄧析子 68 Deng Xi Zi
邓遐 鄧遐 68 Deng Xia
典籍 100 canonical text
定襄 100 Dingxiang
东都 東都 68 Luoyang
东观汉记 東觀漢記 68 Dong Guan Han Ji; Han Record of the Eastern Lodge
东门 東門 68 East Gate
东城 東城 100 Dongcheng
东川 東川 100 Dongchuan
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东方朔 東方朔 100 Dongfang Shuo
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东海郡 東海郡 100 Donghai commandery
东兰 東蘭 100 Donglan
东阳 東陽 100 Dongyang
杜预 杜預 68 Du Yu
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
都尉 100 Commander-in-Chief
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
鄂州 195 Ezhou
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
范晔 範曄 70
  1. Fan Ye
  2. Fan Ye
102 Feng
封禅 封禪 102 Feng Shan
佛号 佛號 102 name of the Buddha
傅玄 102 Fu Xuan
傅毅 102 Fu Yi
扶桑 102 Fusang
干宝 干寶 71 Gan Bao
甘泉 103 Ganquan
皋陶 103 Gao Yao
高诱 高誘 103 Gao You
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
高陵 103 Gaoling
高辛氏 103 Gao Xinshi
高阳 高陽 103 Gaoyang
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
103 7th heavenly stem
公羊传 公羊傳 103 Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals
共工 103 God of Water
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
广雅 廣雅 103 Guang Ya
广东 廣東 103 Guangdong
广汉 廣漢 103 Guanghan
光启 光啟 103 Guangqi
光武 103 Guangwu
关中 關中 71 Guanzhong
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
龟茲 龜茲 71 Kezil; Kizil; Kuqa; Kucha
谷梁传 穀梁傳 71 Guliang Zhuan; Guliang's Commentary
郭璞 71 Guo Pu
国语注 國語注 71 Guoyu Notes
姑苏 姑蘇 103 Gusu
海陵王 104 Prince of Hailing
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
韩安国 韓安國 104 Han Anguo
汉明帝 漢明帝 72 Emperor Ming of Han
韩诗外传 韓詩外傳 72 Han Shi Waizhuan
汉书 漢書 72 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
函谷关 函谷關 104 Hangu Pass
汉南 漢南 104 Hannan
汉水 漢水 104 Han River
韩信 韓信 72 Han Xin
汉阳 漢陽 104 Hanyang
汉中 漢中 104 Hongzhong
阖庐 闔廬 104 He Lu
恨赋 恨賦 104 Hen Fu
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
恒河 恆河 104 Ganges River
何休 104 Hi Xiu
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
后汉 後漢 72
  1. Later Han
  2. Later Han
后汉书 後漢書 72 Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu
104 Huai River
淮南子 72 Huainanzi
淮南 72 Huainan
淮夷 104 Huaiyi [peoples]
淮阴 淮陰 72 Huai'an; Huaiyin
104 Huan river
桓王 72 King Huan of Zhou
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
皇太子 72 Crown Prince
皇天 104 Emperor of Heaven
黄门 黃門 72 Huangmen
桓公 104 Lord Huan
华阴县 華陰縣 104 Huayin county
惠王 72
  1. King Hui of Zhou
  2. King Hui of Zhou
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
季康子 106 Master Ji Kang
贾逵 賈逵 74
  1. Jia Kui
  2. Jia Kui
贾谊 賈誼 74 Jia Yi
家语 家語 74 Book of Sayings of Confucius and his disciples
蹇叔 106 Jian Shu
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江安 106 Jiang'an
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江汉 江漢 106 Jianghan
江夏 106 Jiangxia
江夏王 106 Prince of Jiangxia
江左 106 Jiangzuo
建武 106 Jianwu reign
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
交趾 74 Jiaozhi
羯胡 106 Jie people
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋怀帝 晉懷帝 106 Emperor Huai of Jin
晋平公 晉平公 106 Duke Ping of Jin
晋书 晉書 106 Book of Jin; History of the Jin Dynasty
晋献 晉獻 106 Xian of Jin
晋中兴书 晉中興書 106 Jin Zhong Xing Shu
景福 106 Jingfu
竟陵 106 Jingling
京兆尹 74
  1. Jingzhao [capital]
  2. Capital Region Governor
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
金华 金華 106 Jinhua
金沙 74 Jinsha
金山 106
  1. a mountain with a gold mine
  2. Jinshan
  3. Kingsoft
金吾 106
  1. a metal club
  2. Imperial Guard
进贤 進賢 106 Jinxian
晋阳 晉陽 106 Jinyang
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
九卿 106 nine ministers
九译 九譯 74 Records of the Nine Interpreters
九江 106 Jiujiang
九月 106 September; the Ninth Month
济阳 濟陽 106 Jiyang
箕子 106 Jizi
开阳 開陽 107
  1. zeta Ursae Majoris
  2. Kaiyang
孔安国 孔安國 107 Kong Anguo
孔丘 75 Confucius
孔融 107 Kong Rong
孔子 75 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
琅邪 108 Langye
李轨 李軌 108 Li Gui
礼记 禮記 76 The Book of Rites; Classic of Rites
离骚 離騷 76 Sorrow at Parting
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁代 76 Liang dynasty
梁鸿 梁鴻 108 Liang Hong
凉州 涼州 108 Liangzhou
辽东 遼東 76 Liaodong Peninsula
烈王 76 King Lie of Zhou
列女传 列女轉 76
  1. Lienu Zhuan; Biographies of Exemplary Women
  2. Biographies of Exemplary Women
列仙传 列仙轉 76
  1. Liexian Zhuan; Biographies of Immortals
  2. Biographies of Immortals; Biographies of Transcendents; Liexian Zhuan
列子 108
  1. Liezi
  2. Liezi; Lie Yukou
李陵 108 Li Ling
灵王 靈王 108 King Ling of Zhou
陵县 陵縣 108 Ling county
灵运 靈運 108 Lingyun
临沂 108
  1. Linyi
  2. Linyi
临淄 臨淄 108 Linzi
刘向 劉向 76 Liu Xiang
刘熙 劉熙 108 Liu Xi
108 Gansu
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁桓公 魯桓公 108 Lu Huangong; Lord Huan of Lu
陆机 陸機 76 Lu Ji
陆贾 陸賈 108 Lu Jia
鲁庄公 魯莊公 108 Lord Zhuang of Lu
论衡 論衡 76 Wang Chong
论语 論語 76 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
鲁肃 魯肅 108 Lu Su; Lu Zijing
吕光 呂光 76 Lu Guang
吕氏春秋 呂氏春秋 76 Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period
吕相 呂相 108
  1. Luxiang
  2. Luxiang
马融 馬融 109 Ma Rong
毛苌 毛萇 109 Mao Chang
茅山 109 Mount Mao
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
茂陵 109 Maoling
枚乘 77 Mei Cheng
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
孟康 109 Meng Kang
蒙山 109 Mengshan
祢衡 禰衡 77 Mi Heng
弥勒 彌勒 109 Maitreya [Bodhisattva]
明皇帝 77 Emperor Ming of Han
明帝 77
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
南门 南門 78 South Gate
南齐书 南齊書 78 Book of Southern Qi; Book of Qi; History of Qi of the Southern Dynasties
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南阳 南陽 110 Nanyang
南州 110 Nanchou
纳言 納言 110 Neiyan; Palace Attendant
内史 內史 110 Censor; Administrator
宁远 寧遠 110 Ningyuan
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
潘岳 80 Pan Yue; Pan An
112
  1. Peng
  2. Peng
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
婆罗 婆羅 112 Borneo
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
濮阳 濮陽 80 Puyang
七略 113 Seven Categories
齐书 齊書 81 History of Qi of the Southern Dynasties
齐宣王 齊宣王 81 King Xuan of Qi
迁安 遷安 113 Qian'an
起居注 113 qijuzhu; court journals
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦代 81 Qin dynasty
齐威王 齊威王 81 King Wei of Qi
蘧伯玉 113 Qu Boyu
曲阜 113 Qufu
渠魁 113 rebel leader; ringleader; bandit chieftain
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
如来 如來 114 Tathagata
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三国 三國 115 Three Kingdoms period
三山 115 Sanshan
山海经 山海經 115 Classic of Mountains and Seas
山东 山東 115 Shandong
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
上林赋 上林賦 115 Shanglin Fu; The Imperial Park
山上 115 Shanshang
山阳 山陽 115 Shanyang
山阴县 山陰縣 115 Shanyin
115
  1. Shao
  2. Shao
召公 115 Duke Shao
神农 神農 83 Emperor Shen Nong
沈庆之 沈慶之 115 Shen Qingzhi
沈约 沈約 83 Shen Yue
声类 聲類 83 Shenglei
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
释名 釋名 115 Shi Ming
世说新语 世說新語 115 Shi Shuo Xin Yu; New Account of the Tales of the World
尸子 115 Shi Zi
世祖 115 Shi Zu
释迦牟尼 釋迦牟尼 115 Sakyamuni Buddha
士林 115 Shilin
石泉 115 Shiquan
史鱼 史魚 115 Shi Yu
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世尊 115 World-Honored One
寿春 壽春 115 Shoucun
115 Shu River
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
疏广 疏廣 115 Shu Guang
83 Emperor Shun
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
叔齐 叔齊 115 Shu Qi
司马绍 司馬紹 83 Si Ma Shao; Emperor Ming of Jin
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马彪 司馬彪 115 Sima Biao
司马迁 司馬遷 83 Sima Qian
泗水 115 Si River
四月 115 April; the Fourth Month
115 Song
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋大明 83 Daming reign of Liu Song
宋明帝 115 Emperor Ming of Liu Song
宋书 宋書 83 Book of Song; History of Song of the Southern Dynasties
苏武 蘇武 115 Su Wu
苏林 蘇林 115 Su Lin
孙卿子 孫卿子 115 Sun Qing Zi
孙权 孫權 115 Sun Quan
孙子兵法 孫子兵法 115 The Art of War by Sun Wu
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
泰山 84 Mount Tai
太史公 84 Grand Scribe
太守 116 Governor
太玄经 太玄經 116 Canon of Supreme Mystery
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太山 116 Taishan
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太子中 84 Crown Prince Zhong; Li Xian
天帝 116 Heavenly Emperor; God
田蚡 116 Tian Fen
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天竺 116 India; Indian subcontinent
天竺人 116 an Indian
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王俭 王儉 119 Wang Jian
王莽 119 Wang Mang
王命论 王命論 119 Treatise on the Mandate of Kings
王羲之 119 Wang Xizhi
王逸 119 Wang Yi
王遵 王遵 119 Wang Zun
王弼 119 Wang Bi
望城 望城 87 Wangcheng County
王敦 119 Wang Dun
王凤 王鳳 119 Wang Feng
万年 萬年 119 Wannian
119 Wei River
魏略 87 A Brief Account of the Wei Dynasty
魏文帝 119 Emperor Wen of Wei
韦昭 韋昭 119 Wei Zhao
魏志 87 Records of Wei
微子 119 Count of Wei
魏都 119 Weidu
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 87 King Wen of Zhou
文子 87 Wen Zi
文宣王 87 Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五帝 87 Five Emperors
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
伍员 伍員 119 Wu Yuan
五岳 五嶽 87 Five Sacred Mountains
吴越春秋 吳越春秋 119 Spring and Autumn Annals of Wu and Yue
吴志 吳志 87 Records of Wu
武宗 87
  1. Emperor Zhengde; Wu Zong
  2. Emperor Wuzong of Tang
吴都 吳都 119 Wudu
乌桓 烏桓 119 Wuhuan
武进 武進 119 Wujin
吴郡 吳郡 87 Wu Commandery
吴县 吳縣 87 Wu County
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
西域 120 Western Regions
习凿齿 習鑿齒 120 Xi Zuochi
下士 88 Lance Corporal
鲜卑 鮮卑 88 Xianbei People
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
相国 相國 120 Chancellor of State
相如 120 Xiangru
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
120 Xiao
孝经 孝经 88
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
孝王 88 King Xiao of Zhou
萧子显 蕭子顯 88 Xiao Zixian
萧何 蕭何 120 Xiao He
小雅 88 Xiaoya; Smaller Odes
小篆 120 Small Seal Script
西都赋 西都賦 120 West Capital Fu
谢安 謝安 120 Xie An
谢灵运 謝靈運 120 Xie Lingyun
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
120
  1. Xing
  2. Xing
兴山 興山 120 Xingshan
新论 新論 120 Xin Lun
西山 120 Western Hills
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
续汉书 續漢書 120 Continued Book of Han; Xu Hanshu
120
  1. Xue
  2. Xue
徐广 徐廣 120 Xu Guang
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
荀彧 120 Xun Yu
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
颜回 顏回 89 Yan Hui
颜延之 顏延之 121 Yan Yanzhi
晏子 89 Yan Zi
扬雄 揚雄 89 Yang Xiong
扬州 揚州 89 Yangzhou
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
颜子 顏子 121 Yanzi
121 Yao
姚苌 姚萇 89 Yao Chang
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
仪礼 儀禮 89 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
121 Ying
应劭 應劭 121 Ying Shao
颍川 潁川 89 Yingchuan
以太 121 Ether-
义熙 義熙 121 Yixi reign
伊尹 121 Yi Yin
益州 89 Yizhou
永保 121 Eihō
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永明 121 Yongming
雍州 89 Yongzhou
121 You
有若 121 You Ruo
有子 121 Master You
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
袁宏 121 Yuan Hong
元嘉 121 Yuanjia reign
121
  1. Yue; abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect; Cantonese dialect
  3. an initial particle
越绝书 越絕書 121 Yue Jue Shu
越裳 121 Yuechang people
云梦 雲夢 121 Yunmeng
云南 雲南 121 Yunnan
战国 戰國 90
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
战国策 戰國策 122 Stratagems of the Warring States
张敞 張敞 122 Zhang Chang
张揖 張揖 122 Zhang Yi
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵盾 趙盾 122 Zhao Dun of Jin
赵简子 趙簡子 90 Zhao Jianzi
赵岐 趙岐 122 Zhao Qi
昭王 122 King Zhao of Zhou
浙东 浙東 90 Eastern Zhejiang
郑玄 鄭玄 90 Zheng Xuan
正定 90 Zhending; Zhengding
郑国 鄭國 90 Zhengguo
中都 122 Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing
重九 122 the Double Ninth Festival
中牟 122 Zhongmou
终南山 終南山 122 Zhongnan Mountains
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中堂 122 a calligraphic work for the center of a large hall
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground
重五 122 Dragon Boat Festival
周公 122 Duke Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周宣王 122 King Xuan
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
周庄 周莊 122 Zhouzhuang
莊王 90 King Zhuang of Zhou
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
庄公 莊公 122 Lord Zhuang
主簿 122 official Registrar; Master of Records
诸葛 諸葛 122 Zhuge
子贡 子貢 90 Zi Gong
子张 子張 122 Zi Zhang
子产 子產 122 Zi Chan
字林 122 Zilin
子夏 122 Master Xia
子虚赋 子虛賦 90 Zixu Fu; Sir Fantasy
宗周 122 House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou
122
  1. Zou
  2. Zou
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left
左氏传 左氏傳 122 Zuo's Annals
左思 90 Zuo Si
左传 左傳 90 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English