Glossary and Vocabulary for Xin Shu 新書

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 1950 zhī to go 宋元公與之燕
2 1950 zhī to arrive; to go 宋元公與之燕
3 1950 zhī is 宋元公與之燕
4 1950 zhī to use 宋元公與之燕
5 1950 zhī Zhi 宋元公與之燕
6 1110 ér Kangxi radical 126 歌終而語
7 1110 ér as if; to seem like 歌終而語
8 1110 néng can; able 歌終而語
9 1110 ér whiskers on the cheeks; sideburns 歌終而語
10 1110 ér to arrive; up to 歌終而語
11 501 to use; to grasp 若是而加之以無私
12 501 to rely on 若是而加之以無私
13 501 to regard 若是而加之以無私
14 501 to be able to 若是而加之以無私
15 501 to order; to command 若是而加之以無私
16 501 used after a verb 若是而加之以無私
17 501 a reason; a cause 若是而加之以無私
18 501 Israel 若是而加之以無私
19 501 Yi 若是而加之以無私
20 490 Qi 君與叔孫其皆死乎
21 473 wéi to act as; to serve 民無不爲本也
22 473 wéi to change into; to become 民無不爲本也
23 473 wéi to be; is 民無不爲本也
24 473 wéi to do 民無不爲本也
25 473 wèi to support; to help 民無不爲本也
26 473 wéi to govern 民無不爲本也
27 368 infix potential marker 夫宮室不崇
28 358 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則可以知德矣
29 358 a grade; a level 則可以知德矣
30 358 an example; a model 則可以知德矣
31 358 a weighing device 則可以知德矣
32 358 to grade; to rank 則可以知德矣
33 358 to copy; to imitate; to follow 則可以知德矣
34 358 to do 則可以知德矣
35 317 to go; to 魯叔孫昭子聘於宋
36 317 to rely on; to depend on 魯叔孫昭子聘於宋
37 317 Yu 魯叔孫昭子聘於宋
38 317 a crow 魯叔孫昭子聘於宋
39 305 mín the people; citizen; subjects 主民者不可以媮
40 305 mín Min 主民者不可以媮
41 296 yuē to speak; to say 樂祁曰
42 296 yuē Kangxi radical 73 樂祁曰
43 296 yuē to be called 樂祁曰
44 204 rén person; people; a human being 已而告人曰
45 204 rén Kangxi radical 9 已而告人曰
46 204 rén a kind of person 已而告人曰
47 204 rén everybody 已而告人曰
48 204 rén adult 已而告人曰
49 204 rén somebody; others 已而告人曰
50 204 rén an upright person 已而告人曰
51 189 wèi to call 心之精爽是謂魂魄
52 189 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 心之精爽是謂魂魄
53 189 wèi to speak to; to address 心之精爽是謂魂魄
54 189 wèi to treat as; to regard as 心之精爽是謂魂魄
55 189 wèi introducing a condition situation 心之精爽是謂魂魄
56 189 wèi to speak to; to address 心之精爽是謂魂魄
57 189 wèi to think 心之精爽是謂魂魄
58 189 wèi for; is to be 心之精爽是謂魂魄
59 189 wèi to make; to cause 心之精爽是謂魂魄
60 189 wèi principle; reason 心之精爽是謂魂魄
61 189 wèi Wei 心之精爽是謂魂魄
62 183 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 以安天下
63 183 天下 tiānxià authority over China 以安天下
64 183 天下 tiānxià the world 以安天下
65 177 Kangxi radical 71 器無蟲鏤
66 177 to not have; without 器無蟲鏤
67 177 mo 器無蟲鏤
68 177 to not have 器無蟲鏤
69 177 Wu 器無蟲鏤
70 165 dào way; road; path 各遵基道
71 165 dào principle; a moral; morality 各遵基道
72 165 dào Tao; the Way 各遵基道
73 165 dào to say; to speak; to talk 各遵基道
74 165 dào to think 各遵基道
75 165 dào circuit; a province 各遵基道
76 165 dào a course; a channel 各遵基道
77 165 dào a method; a way of doing something 各遵基道
78 165 dào a doctrine 各遵基道
79 165 dào Taoism; Daoism 各遵基道
80 165 dào a skill 各遵基道
81 165 dào a sect 各遵基道
82 165 dào a line 各遵基道
83 161 xíng to walk 視我顯德行
84 161 xíng capable; competent 視我顯德行
85 161 háng profession 視我顯德行
86 161 xíng Kangxi radical 144 視我顯德行
87 161 xíng to travel 視我顯德行
88 161 xìng actions; conduct 視我顯德行
89 161 xíng to do; to act; to practice 視我顯德行
90 161 xíng all right; OK; okay 視我顯德行
91 161 háng horizontal line 視我顯德行
92 161 héng virtuous deeds 視我顯德行
93 161 hàng a line of trees 視我顯德行
94 161 hàng bold; steadfast 視我顯德行
95 161 xíng to move 視我顯德行
96 161 xíng to put into effect; to implement 視我顯德行
97 161 xíng travel 視我顯德行
98 161 xíng to circulate 視我顯德行
99 161 xíng running script; running script 視我顯德行
100 161 xíng temporary 視我顯德行
101 161 háng rank; order 視我顯德行
102 161 háng a business; a shop 視我顯德行
103 161 xíng to depart; to leave 視我顯德行
104 161 xíng to experience 視我顯德行
105 161 xíng path; way 視我顯德行
106 161 xíng xing; ballad 視我顯德行
107 161 xíng Xing 視我顯德行
108 152 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler
109 152 jūn a mistress
110 152 jūn date-plum
111 152 jūn the son of heaven
112 152 jūn to rule
113 135 shàng top; a high position 禮容語上
114 135 shang top; the position on or above something 禮容語上
115 135 shàng to go up; to go forward 禮容語上
116 135 shàng shang 禮容語上
117 135 shàng previous; last 禮容語上
118 135 shàng high; higher 禮容語上
119 135 shàng advanced 禮容語上
120 135 shàng a monarch; a sovereign 禮容語上
121 135 shàng time 禮容語上
122 135 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 禮容語上
123 135 shàng far 禮容語上
124 135 shàng big; as big as 禮容語上
125 135 shàng abundant; plentiful 禮容語上
126 135 shàng to report 禮容語上
127 135 shàng to offer 禮容語上
128 135 shàng to go on stage 禮容語上
129 135 shàng to take office; to assume a post 禮容語上
130 135 shàng to install; to erect 禮容語上
131 135 shàng to suffer; to sustain 禮容語上
132 135 shàng to burn 禮容語上
133 135 shàng to remember 禮容語上
134 135 shàng to add 禮容語上
135 135 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 禮容語上
136 135 shàng to meet 禮容語上
137 135 shàng falling then rising (4th) tone 禮容語上
138 135 shang used after a verb indicating a result 禮容語上
139 135 shàng a musical note 禮容語上
140 131 Germany 德莫若讓
141 131 virtue; morality; ethics; character 德莫若讓
142 131 kindness; favor 德莫若讓
143 131 conduct; behavior 德莫若讓
144 131 to be grateful 德莫若讓
145 131 heart; intention 德莫若讓
146 131 De 德莫若讓
147 131 potency; natural power 德莫若讓
148 131 wholesome; good 德莫若讓
149 130 guó a country; a nation 四荒之國
150 130 guó the capital of a state 四荒之國
151 130 guó a feud; a vassal state 四荒之國
152 130 guó a state; a kingdom 四荒之國
153 130 guó a place; a land 四荒之國
154 130 guó domestic; Chinese 四荒之國
155 130 guó national 四荒之國
156 130 guó top in the nation 四荒之國
157 130 guó Guo 四荒之國
158 125 to give 宋元公與之燕
159 125 to accompany 宋元公與之燕
160 125 to particate in 宋元公與之燕
161 125 of the same kind 宋元公與之燕
162 125 to help 宋元公與之燕
163 125 for 宋元公與之燕
164 125 a man; a male adult 夫宮室不崇
165 125 husband 夫宮室不崇
166 125 a person 夫宮室不崇
167 125 someone who does manual work 夫宮室不崇
168 125 a hired worker 夫宮室不崇
169 123 must 媮必死
170 123 Bi 媮必死
171 115 shì a gentleman; a knight 陟降厥士
172 115 shì Kangxi radical 33 陟降厥士
173 115 shì a soldier 陟降厥士
174 115 shì a social stratum 陟降厥士
175 115 shì an unmarried man; a man 陟降厥士
176 115 shì somebody trained in a specialized field 陟降厥士
177 115 shì a scholar 陟降厥士
178 115 shì a respectful term for a person 陟降厥士
179 115 shì corporal; sergeant 陟降厥士
180 115 shì Shi 陟降厥士
181 113 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 必皆得適順善
182 113 děi to want to; to need to 必皆得適順善
183 113 děi must; ought to 必皆得適順善
184 113 de 必皆得適順善
185 113 de infix potential marker 必皆得適順善
186 113 to result in 必皆得適順善
187 113 to be proper; to fit; to suit 必皆得適順善
188 113 to be satisfied 必皆得適順善
189 113 to be finished 必皆得適順善
190 113 děi satisfying 必皆得適順善
191 113 to contract 必皆得適順善
192 113 to hear 必皆得適順善
193 113 to have; there is 必皆得適順善
194 113 marks time passed 必皆得適順善
195 109 one 一姓不再興
196 109 Kangxi radical 1 一姓不再興
197 109 pure; concentrated 一姓不再興
198 109 first 一姓不再興
199 109 the same 一姓不再興
200 109 sole; single 一姓不再興
201 109 a very small amount 一姓不再興
202 109 Yi 一姓不再興
203 109 other 一姓不再興
204 109 to unify 一姓不再興
205 109 accidentally; coincidentally 一姓不再興
206 109 abruptly; suddenly 一姓不再興
207 105 使 shǐ to make; to cause 使四海之內
208 105 使 shǐ to make use of for labor 使四海之內
209 105 使 shǐ to indulge 使四海之內
210 105 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使四海之內
211 105 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使四海之內
212 105 使 shǐ to dispatch 使四海之內
213 105 使 shǐ to use 使四海之內
214 105 使 shǐ to be able to 使四海之內
215 104 wáng Wang 王也
216 104 wáng a king 王也
217 104 wáng Kangxi radical 96 王也
218 104 wàng to be king; to rule 王也
219 104 wáng a prince; a duke 王也
220 104 wáng grand; great 王也
221 104 wáng to treat with the ceremony due to a king 王也
222 104 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王也
223 104 wáng the head of a group or gang 王也
224 104 wáng the biggest or best of a group 王也
225 103 xià bottom 禮容語下
226 103 xià to fall; to drop; to go down; to descend 禮容語下
227 103 xià to announce 禮容語下
228 103 xià to do 禮容語下
229 103 xià to withdraw; to leave; to exit 禮容語下
230 103 xià the lower class; a member of the lower class 禮容語下
231 103 xià inside 禮容語下
232 103 xià an aspect 禮容語下
233 103 xià a certain time 禮容語下
234 103 xià to capture; to take 禮容語下
235 103 xià to put in 禮容語下
236 103 xià to enter 禮容語下
237 103 xià to eliminate; to remove; to get off 禮容語下
238 103 xià to finish work or school 禮容語下
239 103 xià to go 禮容語下
240 103 xià to scorn; to look down on 禮容語下
241 103 xià to modestly decline 禮容語下
242 103 xià to produce 禮容語下
243 103 xià to stay at; to lodge at 禮容語下
244 103 xià to decide 禮容語下
245 103 xià to be less than 禮容語下
246 103 xià humble; lowly 禮容語下
247 101 chén minister; statesman; official 今周有單子以為臣
248 101 chén Kangxi radical 131 今周有單子以為臣
249 101 chén a slave 今周有單子以為臣
250 101 chén Chen 今周有單子以為臣
251 101 chén to obey; to comply 今周有單子以為臣
252 101 chén to command; to direct 今周有單子以為臣
253 101 chén a subject 今周有單子以為臣
254 97 suǒ a few; various; some 非哀所也
255 97 suǒ a place; a location 非哀所也
256 97 suǒ indicates a passive voice 非哀所也
257 97 suǒ an ordinal number 非哀所也
258 97 suǒ meaning 非哀所也
259 97 suǒ garrison 非哀所也
260 96 do not 故弗順弗敬
261 94 諸侯 zhū hóu the feudal lords 從晉厲公會晉諸侯於加陵
262 92 jīn today; present; now 今茲
263 92 jīn Jin 今茲
264 92 jīn modern 今茲
265 89 child; son 魯叔孫昭子聘於宋
266 89 egg; newborn 魯叔孫昭子聘於宋
267 89 first earthly branch 魯叔孫昭子聘於宋
268 89 11 p.m.-1 a.m. 魯叔孫昭子聘於宋
269 89 Kangxi radical 39 魯叔孫昭子聘於宋
270 89 pellet; something small and hard 魯叔孫昭子聘於宋
271 89 master 魯叔孫昭子聘於宋
272 89 viscount 魯叔孫昭子聘於宋
273 89 zi you; your honor 魯叔孫昭子聘於宋
274 89 masters 魯叔孫昭子聘於宋
275 89 person 魯叔孫昭子聘於宋
276 89 young 魯叔孫昭子聘於宋
277 89 seed 魯叔孫昭子聘於宋
278 89 subordinate; subsidiary 魯叔孫昭子聘於宋
279 89 a copper coin 魯叔孫昭子聘於宋
280 89 female dragonfly 魯叔孫昭子聘於宋
281 89 constituent 魯叔孫昭子聘於宋
282 89 offspring; descendants 魯叔孫昭子聘於宋
283 89 dear 魯叔孫昭子聘於宋
284 89 little one 魯叔孫昭子聘於宋
285 87 big; huge; large 是以國不務大而務得民心
286 87 Kangxi radical 37 是以國不務大而務得民心
287 87 great; major; important 是以國不務大而務得民心
288 87 size 是以國不務大而務得民心
289 87 old 是以國不務大而務得民心
290 87 oldest; earliest 是以國不務大而務得民心
291 87 adult 是以國不務大而務得民心
292 87 dài an important person 是以國不務大而務得民心
293 87 senior 是以國不務大而務得民心
294 87 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 天子加尊
295 86 zhī to know 是以觀容而知其心
296 86 zhī to comprehend 是以觀容而知其心
297 86 zhī to inform; to tell 是以觀容而知其心
298 86 zhī to administer 是以觀容而知其心
299 86 zhī to distinguish; to discern 是以觀容而知其心
300 86 zhī to be close friends 是以觀容而知其心
301 86 zhī to feel; to sense; to perceive 是以觀容而知其心
302 86 zhī to receive; to entertain 是以觀容而知其心
303 86 zhī knowledge 是以觀容而知其心
304 86 zhī consciousness; perception 是以觀容而知其心
305 86 zhī a close friend 是以觀容而知其心
306 86 zhì wisdom 是以觀容而知其心
307 86 zhì Zhi 是以觀容而知其心
308 85 jiàn to see 郄錡見單子
309 85 jiàn opinion; view; understanding 郄錡見單子
310 85 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 郄錡見單子
311 85 jiàn refer to; for details see 郄錡見單子
312 85 jiàn to appear 郄錡見單子
313 85 jiàn to meet 郄錡見單子
314 85 jiàn to receive (a guest) 郄錡見單子
315 85 jiàn let me; kindly 郄錡見單子
316 85 jiàn Jian 郄錡見單子
317 85 xiàn to appear 郄錡見單子
318 85 xiàn to introduce 郄錡見單子
319 85 míng bright; luminous; brilliant 能明其先
320 85 míng Ming 能明其先
321 85 míng Ming Dynasty 能明其先
322 85 míng obvious; explicit; clear 能明其先
323 85 míng intelligent; clever; perceptive 能明其先
324 85 míng to illuminate; to shine 能明其先
325 85 míng consecrated 能明其先
326 85 míng to understand; to comprehend 能明其先
327 85 míng to explain; to clarify 能明其先
328 85 míng Souther Ming; Later Ming 能明其先
329 85 míng the world; the human world; the world of the living 能明其先
330 85 míng eyesight; vision 能明其先
331 85 míng a god; a spirit 能明其先
332 85 míng fame; renown 能明其先
333 85 míng open; public 能明其先
334 85 míng clear 能明其先
335 85 míng to become proficient 能明其先
336 85 míng to be proficient 能明其先
337 85 míng virtuous 能明其先
338 85 míng open and honest 能明其先
339 85 míng clean; neat 能明其先
340 85 míng remarkable; outstanding; notable 能明其先
341 85 míng next; afterwards 能明其先
342 85 míng positive 能明其先
343 84 fēi Kangxi radical 175 非哀所也
344 84 fēi wrong; bad; untruthful 非哀所也
345 84 fēi different 非哀所也
346 84 fēi to not be; to not have 非哀所也
347 84 fēi to violate; to be contrary to 非哀所也
348 84 fēi Africa 非哀所也
349 84 fēi to slander 非哀所也
350 84 fěi to avoid 非哀所也
351 84 fēi must 非哀所也
352 84 fēi an error 非哀所也
353 84 fēi a problem; a question 非哀所也
354 84 fēi evil 非哀所也
355 83 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 言爽曰反其信
356 83 fǎn to rebel; to oppose 言爽曰反其信
357 83 fǎn to go back; to return 言爽曰反其信
358 83 fǎn to combat; to rebel 言爽曰反其信
359 83 fǎn the fanqie phonetic system 言爽曰反其信
360 83 fǎn a counter-revolutionary 言爽曰反其信
361 83 fǎn to flip; to turn over 言爽曰反其信
362 83 fǎn to take back; to give back 言爽曰反其信
363 83 fǎn to reason by analogy 言爽曰反其信
364 83 fǎn to introspect 言爽曰反其信
365 83 fān to reverse a verdict 言爽曰反其信
366 83 wén to hear 吾聞之
367 83 wén Wen 吾聞之
368 83 wén sniff at; to smell 吾聞之
369 83 wén to be widely known 吾聞之
370 83 wén to confirm; to accept 吾聞之
371 83 wén information 吾聞之
372 83 wèn famous; well known 吾聞之
373 83 wén knowledge; learning 吾聞之
374 83 wèn popularity; prestige; reputation 吾聞之
375 83 wén to question 吾聞之
376 82 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮容語上
377 82 a ritual; a ceremony; a rite 禮容語上
378 82 a present; a gift 禮容語上
379 82 a bow 禮容語上
380 82 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮容語上
381 82 Li 禮容語上
382 82 to give an offering in a religious ceremony 禮容語上
383 82 to respect; to revere 禮容語上
384 80 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 必皆得適順善
385 80 shàn happy 必皆得適順善
386 80 shàn good 必皆得適順善
387 80 shàn kind-hearted 必皆得適順善
388 80 shàn to be skilled at something 必皆得適順善
389 80 shàn familiar 必皆得適順善
390 80 shàn to repair 必皆得適順善
391 80 shàn to admire 必皆得適順善
392 80 shàn to praise 必皆得適順善
393 80 shàn Shan 必皆得適順善
394 79 yán to speak; to say; said 昔史佚有言曰
395 79 yán language; talk; words; utterance; speech 昔史佚有言曰
396 79 yán Kangxi radical 149 昔史佚有言曰
397 79 yán phrase; sentence 昔史佚有言曰
398 79 yán a word; a syllable 昔史佚有言曰
399 79 yán a theory; a doctrine 昔史佚有言曰
400 79 yán to regard as 昔史佚有言曰
401 79 yán to act as 昔史佚有言曰
402 79 陛下 bì xià your majesty 陛下何不使能者一試理此
403 78 Kangxi radical 132 管仲之所以走桓公而無自危之心者
404 78 Zi 管仲之所以走桓公而無自危之心者
405 78 a nose 管仲之所以走桓公而無自危之心者
406 78 the beginning; the start 管仲之所以走桓公而無自危之心者
407 78 origin 管仲之所以走桓公而無自危之心者
408 78 to employ; to use 管仲之所以走桓公而無自危之心者
409 78 to be 管仲之所以走桓公而無自危之心者
410 78 Wu 吾聞之
411 77 a government official; a magistrate 吏以爲本
412 77 Li 吏以爲本
413 75 meaning; sense 視遠曰絕其義
414 75 justice; right action; righteousness 視遠曰絕其義
415 75 artificial; man-made; fake 視遠曰絕其義
416 75 chivalry; generosity 視遠曰絕其義
417 75 just; righteous 視遠曰絕其義
418 75 adopted 視遠曰絕其義
419 75 a relationship 視遠曰絕其義
420 75 volunteer 視遠曰絕其義
421 75 something suitable 視遠曰絕其義
422 75 a martyr 視遠曰絕其義
423 75 a law 視遠曰絕其義
424 75 Yi 視遠曰絕其義
425 74 néng can; able 何以能久
426 74 néng ability; capacity 何以能久
427 74 néng a mythical bear-like beast 何以能久
428 74 néng energy 何以能久
429 74 néng function; use 何以能久
430 74 néng talent 何以能久
431 74 néng expert at 何以能久
432 74 néng to be in harmony 何以能久
433 74 néng to tend to; to care for 何以能久
434 74 néng to reach; to arrive at 何以能久
435 73 rán to approve; to endorse 懿然葆德
436 73 rán to burn 懿然葆德
437 73 rán to pledge; to promise 懿然葆德
438 73 rán Ran 懿然葆德
439 73 zhì Kangxi radical 133 晉之三卿郄錡郄犨郄至
440 73 zhì to arrive 晉之三卿郄錡郄犨郄至
441 72 liù six 周成王年六歲
442 72 liù sixth 周成王年六歲
443 72 liù a note on the Gongche scale 周成王年六歲
444 69 Sixth Month 且吾聞之
445 69 dignified 且吾聞之
446 69 reason; logic; truth 而萬物理
447 69 to manage 而萬物理
448 69 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 而萬物理
449 69 to work jade; to remove jade from ore 而萬物理
450 69 a natural science 而萬物理
451 69 law; principle; theory; inner principle or structure 而萬物理
452 69 to acknowledge; to respond; to answer 而萬物理
453 69 a judge 而萬物理
454 69 li; moral principle 而萬物理
455 69 to tidy up; to put in order 而萬物理
456 69 grain; texture 而萬物理
457 69 reason; logic; truth 而萬物理
458 69 can; may; permissible 今晉侯無一可焉
459 69 to approve; to permit 今晉侯無一可焉
460 69 to be worth 今晉侯無一可焉
461 69 to suit; to fit 今晉侯無一可焉
462 69 khan 今晉侯無一可焉
463 69 to recover 今晉侯無一可焉
464 69 to act as 今晉侯無一可焉
465 69 to be worth; to deserve 今晉侯無一可焉
466 69 used to add emphasis 今晉侯無一可焉
467 69 beautiful 今晉侯無一可焉
468 69 Ke 今晉侯無一可焉
469 66 lìng to make; to cause to be; to lead 制令也
470 66 lìng to issue a command 制令也
471 66 lìng rules of behavior; customs 制令也
472 66 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 制令也
473 66 lìng a season 制令也
474 66 lìng respected; good reputation 制令也
475 66 lìng good 制令也
476 66 lìng pretentious 制令也
477 66 lìng a transcending state of existence 制令也
478 66 lìng a commander 制令也
479 66 lìng a commanding quality; an impressive character 制令也
480 66 lìng lyrics 制令也
481 66 lìng Ling 制令也
482 65 以爲 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 國以爲本
483 65 以爲 yǐwéi to act as 國以爲本
484 65 以爲 yǐwèi to think 國以爲本
485 65 以爲 yǐwéi to use as 國以爲本
486 63 shì matter; thing; item 事莫若資
487 63 shì to serve 事莫若資
488 63 shì a government post 事莫若資
489 63 shì duty; post; work 事莫若資
490 63 shì occupation 事莫若資
491 63 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事莫若資
492 63 shì an accident 事莫若資
493 63 shì to attend 事莫若資
494 63 shì an allusion 事莫若資
495 63 shì a condition; a state; a situation 事莫若資
496 63 shì to engage in 事莫若資
497 63 shì to enslave 事莫若資
498 63 shì to pursue 事莫若資
499 63 shì to administer 事莫若資
500 63 shì to appoint 事莫若資

Frequencies of all Words

Top 1069

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 1950 zhī him; her; them; that 宋元公與之燕
2 1950 zhī used between a modifier and a word to form a word group 宋元公與之燕
3 1950 zhī to go 宋元公與之燕
4 1950 zhī this; that 宋元公與之燕
5 1950 zhī genetive marker 宋元公與之燕
6 1950 zhī it 宋元公與之燕
7 1950 zhī in 宋元公與之燕
8 1950 zhī all 宋元公與之燕
9 1950 zhī and 宋元公與之燕
10 1950 zhī however 宋元公與之燕
11 1950 zhī if 宋元公與之燕
12 1950 zhī then 宋元公與之燕
13 1950 zhī to arrive; to go 宋元公與之燕
14 1950 zhī is 宋元公與之燕
15 1950 zhī to use 宋元公與之燕
16 1950 zhī Zhi 宋元公與之燕
17 1110 ér and; as well as; but (not); yet (not) 歌終而語
18 1110 ér Kangxi radical 126 歌終而語
19 1110 ér you 歌終而語
20 1110 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 歌終而語
21 1110 ér right away; then 歌終而語
22 1110 ér but; yet; however; while; nevertheless 歌終而語
23 1110 ér if; in case; in the event that 歌終而語
24 1110 ér therefore; as a result; thus 歌終而語
25 1110 ér how can it be that? 歌終而語
26 1110 ér so as to 歌終而語
27 1110 ér only then 歌終而語
28 1110 ér as if; to seem like 歌終而語
29 1110 néng can; able 歌終而語
30 1110 ér whiskers on the cheeks; sideburns 歌終而語
31 1110 ér me 歌終而語
32 1110 ér to arrive; up to 歌終而語
33 1110 ér possessive 歌終而語
34 1073 also; too 因相泣也
35 1073 a final modal particle indicating certainy or decision 因相泣也
36 1073 either 因相泣也
37 1073 even 因相泣也
38 1073 used to soften the tone 因相泣也
39 1073 used for emphasis 因相泣也
40 1073 used to mark contrast 因相泣也
41 1073 used to mark compromise 因相泣也
42 664 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 主民者不可以媮
43 664 zhě that 主民者不可以媮
44 664 zhě nominalizing function word 主民者不可以媮
45 664 zhě used to mark a definition 主民者不可以媮
46 664 zhě used to mark a pause 主民者不可以媮
47 664 zhě topic marker; that; it 主民者不可以媮
48 664 zhuó according to 主民者不可以媮
49 501 so as to; in order to 若是而加之以無私
50 501 to use; to regard as 若是而加之以無私
51 501 to use; to grasp 若是而加之以無私
52 501 according to 若是而加之以無私
53 501 because of 若是而加之以無私
54 501 on a certain date 若是而加之以無私
55 501 and; as well as 若是而加之以無私
56 501 to rely on 若是而加之以無私
57 501 to regard 若是而加之以無私
58 501 to be able to 若是而加之以無私
59 501 to order; to command 若是而加之以無私
60 501 further; moreover 若是而加之以無私
61 501 used after a verb 若是而加之以無私
62 501 very 若是而加之以無私
63 501 already 若是而加之以無私
64 501 increasingly 若是而加之以無私
65 501 a reason; a cause 若是而加之以無私
66 501 Israel 若是而加之以無私
67 501 Yi 若是而加之以無私
68 490 his; hers; its; theirs 君與叔孫其皆死乎
69 490 to add emphasis 君與叔孫其皆死乎
70 490 used when asking a question in reply to a question 君與叔孫其皆死乎
71 490 used when making a request or giving an order 君與叔孫其皆死乎
72 490 he; her; it; them 君與叔孫其皆死乎
73 490 probably; likely 君與叔孫其皆死乎
74 490 will 君與叔孫其皆死乎
75 490 may 君與叔孫其皆死乎
76 490 if 君與叔孫其皆死乎
77 490 or 君與叔孫其皆死乎
78 490 Qi 君與叔孫其皆死乎
79 473 wèi for; to 民無不爲本也
80 473 wèi because of 民無不爲本也
81 473 wéi to act as; to serve 民無不爲本也
82 473 wéi to change into; to become 民無不爲本也
83 473 wéi to be; is 民無不爲本也
84 473 wéi to do 民無不爲本也
85 473 wèi for 民無不爲本也
86 473 wèi because of; for; to 民無不爲本也
87 473 wèi to 民無不爲本也
88 473 wéi in a passive construction 民無不爲本也
89 473 wéi forming a rehetorical question 民無不爲本也
90 473 wéi forming an adverb 民無不爲本也
91 473 wéi to add emphasis 民無不爲本也
92 473 wèi to support; to help 民無不爲本也
93 473 wéi to govern 民無不爲本也
94 419 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故曰
95 419 old; ancient; former; past 故曰
96 419 reason; cause; purpose 故曰
97 419 to die 故曰
98 419 so; therefore; hence 故曰
99 419 original 故曰
100 419 accident; happening; instance 故曰
101 419 a friend; an acquaintance; friendship 故曰
102 419 something in the past 故曰
103 419 deceased; dead 故曰
104 419 still; yet 故曰
105 368 not; no 夫宮室不崇
106 368 expresses that a certain condition cannot be acheived 夫宮室不崇
107 368 as a correlative 夫宮室不崇
108 368 no (answering a question) 夫宮室不崇
109 368 forms a negative adjective from a noun 夫宮室不崇
110 368 at the end of a sentence to form a question 夫宮室不崇
111 368 to form a yes or no question 夫宮室不崇
112 368 infix potential marker 夫宮室不崇
113 358 otherwise; but; however 則可以知德矣
114 358 then 則可以知德矣
115 358 measure word for short sections of text 則可以知德矣
116 358 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則可以知德矣
117 358 a grade; a level 則可以知德矣
118 358 an example; a model 則可以知德矣
119 358 a weighing device 則可以知德矣
120 358 to grade; to rank 則可以知德矣
121 358 to copy; to imitate; to follow 則可以知德矣
122 358 to do 則可以知德矣
123 358 only 則可以知德矣
124 358 immediately 則可以知德矣
125 317 in; at 魯叔孫昭子聘於宋
126 317 in; at 魯叔孫昭子聘於宋
127 317 in; at; to; from 魯叔孫昭子聘於宋
128 317 to go; to 魯叔孫昭子聘於宋
129 317 to rely on; to depend on 魯叔孫昭子聘於宋
130 317 to go to; to arrive at 魯叔孫昭子聘於宋
131 317 from 魯叔孫昭子聘於宋
132 317 give 魯叔孫昭子聘於宋
133 317 oppposing 魯叔孫昭子聘於宋
134 317 and 魯叔孫昭子聘於宋
135 317 compared to 魯叔孫昭子聘於宋
136 317 by 魯叔孫昭子聘於宋
137 317 and; as well as 魯叔孫昭子聘於宋
138 317 for 魯叔孫昭子聘於宋
139 317 Yu 魯叔孫昭子聘於宋
140 317 a crow 魯叔孫昭子聘於宋
141 317 whew; wow 魯叔孫昭子聘於宋
142 305 mín the people; citizen; subjects 主民者不可以媮
143 305 mín Min 主民者不可以媮
144 296 yuē to speak; to say 樂祁曰
145 296 yuē Kangxi radical 73 樂祁曰
146 296 yuē to be called 樂祁曰
147 296 yuē particle without meaning 樂祁曰
148 286 final particle 死日不遠矣
149 279 yǒu is; are; to exist 今周有單子以為臣
150 279 yǒu to have; to possess 今周有單子以為臣
151 279 yǒu indicates an estimate 今周有單子以為臣
152 279 yǒu indicates a large quantity 今周有單子以為臣
153 279 yǒu indicates an affirmative response 今周有單子以為臣
154 279 yǒu a certain; used before a person, time, or place 今周有單子以為臣
155 279 yǒu used to compare two things 今周有單子以為臣
156 279 yǒu used in a polite formula before certain verbs 今周有單子以為臣
157 279 yǒu used before the names of dynasties 今周有單子以為臣
158 279 yǒu a certain thing; what exists 今周有單子以為臣
159 279 yǒu multiple of ten and ... 今周有單子以為臣
160 279 yǒu abundant 今周有單子以為臣
161 279 yǒu purposeful 今周有單子以為臣
162 279 yǒu You 今周有單子以為臣
163 220 this; these 此所以養隱之道也
164 220 in this way 此所以養隱之道也
165 220 otherwise; but; however; so 此所以養隱之道也
166 220 at this time; now; here 此所以養隱之道也
167 204 rén person; people; a human being 已而告人曰
168 204 rén Kangxi radical 9 已而告人曰
169 204 rén a kind of person 已而告人曰
170 204 rén everybody 已而告人曰
171 204 rén adult 已而告人曰
172 204 rén somebody; others 已而告人曰
173 204 rén an upright person 已而告人曰
174 189 wèi to call 心之精爽是謂魂魄
175 189 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 心之精爽是謂魂魄
176 189 wèi to speak to; to address 心之精爽是謂魂魄
177 189 wèi to treat as; to regard as 心之精爽是謂魂魄
178 189 wèi introducing a condition situation 心之精爽是謂魂魄
179 189 wèi to speak to; to address 心之精爽是謂魂魄
180 189 wèi to think 心之精爽是謂魂魄
181 189 wèi for; is to be 心之精爽是謂魂魄
182 189 wèi to make; to cause 心之精爽是謂魂魄
183 189 wèi and 心之精爽是謂魂魄
184 189 wèi principle; reason 心之精爽是謂魂魄
185 189 wèi Wei 心之精爽是謂魂魄
186 183 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 以安天下
187 183 天下 tiānxià authority over China 以安天下
188 183 天下 tiānxià the world 以安天下
189 177 no 器無蟲鏤
190 177 Kangxi radical 71 器無蟲鏤
191 177 to not have; without 器無蟲鏤
192 177 has not yet 器無蟲鏤
193 177 mo 器無蟲鏤
194 177 do not 器無蟲鏤
195 177 not; -less; un- 器無蟲鏤
196 177 regardless of 器無蟲鏤
197 177 to not have 器無蟲鏤
198 177 um 器無蟲鏤
199 177 Wu 器無蟲鏤
200 165 dào way; road; path 各遵基道
201 165 dào principle; a moral; morality 各遵基道
202 165 dào Tao; the Way 各遵基道
203 165 dào measure word for long things 各遵基道
204 165 dào to say; to speak; to talk 各遵基道
205 165 dào to think 各遵基道
206 165 dào times 各遵基道
207 165 dào circuit; a province 各遵基道
208 165 dào a course; a channel 各遵基道
209 165 dào a method; a way of doing something 各遵基道
210 165 dào measure word for doors and walls 各遵基道
211 165 dào measure word for courses of a meal 各遵基道
212 165 dào a centimeter 各遵基道
213 165 dào a doctrine 各遵基道
214 165 dào Taoism; Daoism 各遵基道
215 165 dào a skill 各遵基道
216 165 dào a sect 各遵基道
217 165 dào a line 各遵基道
218 161 xíng to walk 視我顯德行
219 161 xíng capable; competent 視我顯德行
220 161 háng profession 視我顯德行
221 161 háng line; row 視我顯德行
222 161 xíng Kangxi radical 144 視我顯德行
223 161 xíng to travel 視我顯德行
224 161 xìng actions; conduct 視我顯德行
225 161 xíng to do; to act; to practice 視我顯德行
226 161 xíng all right; OK; okay 視我顯德行
227 161 háng horizontal line 視我顯德行
228 161 héng virtuous deeds 視我顯德行
229 161 hàng a line of trees 視我顯德行
230 161 hàng bold; steadfast 視我顯德行
231 161 xíng to move 視我顯德行
232 161 xíng to put into effect; to implement 視我顯德行
233 161 xíng travel 視我顯德行
234 161 xíng to circulate 視我顯德行
235 161 xíng running script; running script 視我顯德行
236 161 xíng temporary 視我顯德行
237 161 xíng soon 視我顯德行
238 161 háng rank; order 視我顯德行
239 161 háng a business; a shop 視我顯德行
240 161 xíng to depart; to leave 視我顯德行
241 161 xíng to experience 視我顯德行
242 161 xíng path; way 視我顯德行
243 161 xíng xing; ballad 視我顯德行
244 161 xíng a round [of drinks] 視我顯德行
245 161 xíng Xing 視我顯德行
246 161 xíng moreover; also 視我顯德行
247 152 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler
248 152 jūn you
249 152 jūn a mistress
250 152 jūn date-plum
251 152 jūn the son of heaven
252 152 jūn to rule
253 135 shàng top; a high position 禮容語上
254 135 shang top; the position on or above something 禮容語上
255 135 shàng to go up; to go forward 禮容語上
256 135 shàng shang 禮容語上
257 135 shàng previous; last 禮容語上
258 135 shàng high; higher 禮容語上
259 135 shàng advanced 禮容語上
260 135 shàng a monarch; a sovereign 禮容語上
261 135 shàng time 禮容語上
262 135 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 禮容語上
263 135 shàng far 禮容語上
264 135 shàng big; as big as 禮容語上
265 135 shàng abundant; plentiful 禮容語上
266 135 shàng to report 禮容語上
267 135 shàng to offer 禮容語上
268 135 shàng to go on stage 禮容語上
269 135 shàng to take office; to assume a post 禮容語上
270 135 shàng to install; to erect 禮容語上
271 135 shàng to suffer; to sustain 禮容語上
272 135 shàng to burn 禮容語上
273 135 shàng to remember 禮容語上
274 135 shang on; in 禮容語上
275 135 shàng upward 禮容語上
276 135 shàng to add 禮容語上
277 135 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 禮容語上
278 135 shàng to meet 禮容語上
279 135 shàng falling then rising (4th) tone 禮容語上
280 135 shang used after a verb indicating a result 禮容語上
281 135 shàng a musical note 禮容語上
282 131 Germany 德莫若讓
283 131 virtue; morality; ethics; character 德莫若讓
284 131 kindness; favor 德莫若讓
285 131 conduct; behavior 德莫若讓
286 131 to be grateful 德莫若讓
287 131 heart; intention 德莫若讓
288 131 De 德莫若讓
289 131 potency; natural power 德莫若讓
290 131 wholesome; good 德莫若讓
291 130 guó a country; a nation 四荒之國
292 130 guó the capital of a state 四荒之國
293 130 guó a feud; a vassal state 四荒之國
294 130 guó a state; a kingdom 四荒之國
295 130 guó a place; a land 四荒之國
296 130 guó domestic; Chinese 四荒之國
297 130 guó national 四荒之國
298 130 guó top in the nation 四荒之國
299 130 guó Guo 四荒之國
300 125 and 宋元公與之燕
301 125 to give 宋元公與之燕
302 125 together with 宋元公與之燕
303 125 interrogative particle 宋元公與之燕
304 125 to accompany 宋元公與之燕
305 125 to particate in 宋元公與之燕
306 125 of the same kind 宋元公與之燕
307 125 to help 宋元公與之燕
308 125 for 宋元公與之燕
309 125 a man; a male adult 夫宮室不崇
310 125 this; that; those 夫宮室不崇
311 125 now; still 夫宮室不崇
312 125 is it not?; final particle 夫宮室不崇
313 125 husband 夫宮室不崇
314 125 a person 夫宮室不崇
315 125 someone who does manual work 夫宮室不崇
316 125 a hired worker 夫宮室不崇
317 125 he 夫宮室不崇
318 123 certainly; must; will; necessarily 媮必死
319 123 must 媮必死
320 123 if; suppose 媮必死
321 123 Bi 媮必死
322 115 shì a gentleman; a knight 陟降厥士
323 115 shì Kangxi radical 33 陟降厥士
324 115 shì a soldier 陟降厥士
325 115 shì a social stratum 陟降厥士
326 115 shì an unmarried man; a man 陟降厥士
327 115 shì somebody trained in a specialized field 陟降厥士
328 115 shì a scholar 陟降厥士
329 115 shì a respectful term for a person 陟降厥士
330 115 shì corporal; sergeant 陟降厥士
331 115 shì Shi 陟降厥士
332 113 de potential marker 必皆得適順善
333 113 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 必皆得適順善
334 113 děi must; ought to 必皆得適順善
335 113 děi to want to; to need to 必皆得適順善
336 113 děi must; ought to 必皆得適順善
337 113 de 必皆得適順善
338 113 de infix potential marker 必皆得適順善
339 113 to result in 必皆得適順善
340 113 to be proper; to fit; to suit 必皆得適順善
341 113 to be satisfied 必皆得適順善
342 113 to be finished 必皆得適順善
343 113 de result of degree 必皆得適順善
344 113 de marks completion of an action 必皆得適順善
345 113 děi satisfying 必皆得適順善
346 113 to contract 必皆得適順善
347 113 marks permission or possibility 必皆得適順善
348 113 expressing frustration 必皆得適順善
349 113 to hear 必皆得適順善
350 113 to have; there is 必皆得適順善
351 113 marks time passed 必皆得適順善
352 109 one 一姓不再興
353 109 Kangxi radical 1 一姓不再興
354 109 as soon as; all at once 一姓不再興
355 109 pure; concentrated 一姓不再興
356 109 whole; all 一姓不再興
357 109 first 一姓不再興
358 109 the same 一姓不再興
359 109 each 一姓不再興
360 109 certain 一姓不再興
361 109 throughout 一姓不再興
362 109 used in between a reduplicated verb 一姓不再興
363 109 sole; single 一姓不再興
364 109 a very small amount 一姓不再興
365 109 Yi 一姓不再興
366 109 other 一姓不再興
367 109 to unify 一姓不再興
368 109 accidentally; coincidentally 一姓不再興
369 109 abruptly; suddenly 一姓不再興
370 109 or 一姓不再興
371 105 使 shǐ to make; to cause 使四海之內
372 105 使 shǐ to make use of for labor 使四海之內
373 105 使 shǐ to indulge 使四海之內
374 105 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使四海之內
375 105 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使四海之內
376 105 使 shǐ to dispatch 使四海之內
377 105 使 shǐ if 使四海之內
378 105 使 shǐ to use 使四海之內
379 105 使 shǐ to be able to 使四海之內
380 104 wáng Wang 王也
381 104 wáng a king 王也
382 104 wáng Kangxi radical 96 王也
383 104 wàng to be king; to rule 王也
384 104 wáng a prince; a duke 王也
385 104 wáng grand; great 王也
386 104 wáng to treat with the ceremony due to a king 王也
387 104 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王也
388 104 wáng the head of a group or gang 王也
389 104 wáng the biggest or best of a group 王也
390 103 xià next 禮容語下
391 103 xià bottom 禮容語下
392 103 xià to fall; to drop; to go down; to descend 禮容語下
393 103 xià measure word for time 禮容語下
394 103 xià expresses completion of an action 禮容語下
395 103 xià to announce 禮容語下
396 103 xià to do 禮容語下
397 103 xià to withdraw; to leave; to exit 禮容語下
398 103 xià under; below 禮容語下
399 103 xià the lower class; a member of the lower class 禮容語下
400 103 xià inside 禮容語下
401 103 xià an aspect 禮容語下
402 103 xià a certain time 禮容語下
403 103 xià a time; an instance 禮容語下
404 103 xià to capture; to take 禮容語下
405 103 xià to put in 禮容語下
406 103 xià to enter 禮容語下
407 103 xià to eliminate; to remove; to get off 禮容語下
408 103 xià to finish work or school 禮容語下
409 103 xià to go 禮容語下
410 103 xià to scorn; to look down on 禮容語下
411 103 xià to modestly decline 禮容語下
412 103 xià to produce 禮容語下
413 103 xià to stay at; to lodge at 禮容語下
414 103 xià to decide 禮容語下
415 103 xià to be less than 禮容語下
416 103 xià humble; lowly 禮容語下
417 101 chén minister; statesman; official 今周有單子以為臣
418 101 chén Kangxi radical 131 今周有單子以為臣
419 101 chén a slave 今周有單子以為臣
420 101 chén you 今周有單子以為臣
421 101 chén Chen 今周有單子以為臣
422 101 chén to obey; to comply 今周有單子以為臣
423 101 chén to command; to direct 今周有單子以為臣
424 101 chén a subject 今周有單子以為臣
425 97 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 非哀所也
426 97 suǒ an office; an institute 非哀所也
427 97 suǒ introduces a relative clause 非哀所也
428 97 suǒ it 非哀所也
429 97 suǒ if; supposing 非哀所也
430 97 suǒ a few; various; some 非哀所也
431 97 suǒ a place; a location 非哀所也
432 97 suǒ indicates a passive voice 非哀所也
433 97 suǒ that which 非哀所也
434 97 suǒ an ordinal number 非哀所也
435 97 suǒ meaning 非哀所也
436 97 suǒ garrison 非哀所也
437 96 no 故弗順弗敬
438 96 do not 故弗順弗敬
439 94 諸侯 zhū hóu the feudal lords 從晉厲公會晉諸侯於加陵
440 92 jīn today; present; now 今茲
441 92 jīn Jin 今茲
442 92 jīn modern 今茲
443 89 child; son 魯叔孫昭子聘於宋
444 89 egg; newborn 魯叔孫昭子聘於宋
445 89 first earthly branch 魯叔孫昭子聘於宋
446 89 11 p.m.-1 a.m. 魯叔孫昭子聘於宋
447 89 Kangxi radical 39 魯叔孫昭子聘於宋
448 89 zi indicates that the the word is used as a noun 魯叔孫昭子聘於宋
449 89 pellet; something small and hard 魯叔孫昭子聘於宋
450 89 master 魯叔孫昭子聘於宋
451 89 viscount 魯叔孫昭子聘於宋
452 89 zi you; your honor 魯叔孫昭子聘於宋
453 89 masters 魯叔孫昭子聘於宋
454 89 person 魯叔孫昭子聘於宋
455 89 young 魯叔孫昭子聘於宋
456 89 seed 魯叔孫昭子聘於宋
457 89 subordinate; subsidiary 魯叔孫昭子聘於宋
458 89 a copper coin 魯叔孫昭子聘於宋
459 89 bundle 魯叔孫昭子聘於宋
460 89 female dragonfly 魯叔孫昭子聘於宋
461 89 constituent 魯叔孫昭子聘於宋
462 89 offspring; descendants 魯叔孫昭子聘於宋
463 89 dear 魯叔孫昭子聘於宋
464 89 little one 魯叔孫昭子聘於宋
465 87 big; huge; large 是以國不務大而務得民心
466 87 Kangxi radical 37 是以國不務大而務得民心
467 87 great; major; important 是以國不務大而務得民心
468 87 size 是以國不務大而務得民心
469 87 old 是以國不務大而務得民心
470 87 greatly; very 是以國不務大而務得民心
471 87 oldest; earliest 是以國不務大而務得民心
472 87 adult 是以國不務大而務得民心
473 87 tài greatest; grand 是以國不務大而務得民心
474 87 dài an important person 是以國不務大而務得民心
475 87 senior 是以國不務大而務得民心
476 87 approximately 是以國不務大而務得民心
477 87 tài greatest; grand 是以國不務大而務得民心
478 87 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 天子加尊
479 86 expresses question or doubt 君與叔孫其皆死乎
480 86 in 君與叔孫其皆死乎
481 86 marks a return question 君與叔孫其皆死乎
482 86 marks a beckoning tone 君與叔孫其皆死乎
483 86 marks conjecture 君與叔孫其皆死乎
484 86 marks a pause 君與叔孫其皆死乎
485 86 marks praise 君與叔孫其皆死乎
486 86 ah; sigh 君與叔孫其皆死乎
487 86 zhī to know 是以觀容而知其心
488 86 zhī to comprehend 是以觀容而知其心
489 86 zhī to inform; to tell 是以觀容而知其心
490 86 zhī to administer 是以觀容而知其心
491 86 zhī to distinguish; to discern 是以觀容而知其心
492 86 zhī to be close friends 是以觀容而知其心
493 86 zhī to feel; to sense; to perceive 是以觀容而知其心
494 86 zhī to receive; to entertain 是以觀容而知其心
495 86 zhī knowledge 是以觀容而知其心
496 86 zhī consciousness; perception 是以觀容而知其心
497 86 zhī a close friend 是以觀容而知其心
498 86 zhì wisdom 是以觀容而知其心
499 86 zhì Zhi 是以觀容而知其心
500 85 ruò to seem; to be like; as 道若川谷之水

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
安利 196 Amway
百越 66 Bai Yue
保福 98 Baofu
巴蜀 98
  1. Bashu
  2. Bashu
北方 98 The North
北宋 66 Northern Song Dynasty
本纪 本紀 66 Imperial Biographies
比干 98 Bi Gan (Chinese god of wealth)
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长城 長城 99 Great Wall
单于 單于 67 Chanyu
陈胜 陳勝 99 Chen Sheng
成王 67 King Cheng of Zhou
驰道 馳道 67 Chidao; National Roads
宠臣 寵臣 99 favored minister
楚平王 99 King Ping of Chu
楚王 99 Prince of Chu
楚昭王 67 King Zhao of Chu
楚庄王 楚莊王 99 King Zhuang of Chu
楚怀王 楚懷王 99 King Huai of Chu
垂拱 99 Chuigong
春夏秋冬 67 the four seasons
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大治 100 Daiji
代王 100 Prince of Dai
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
大夏 100 Bactria
大雅 100 Daya; Greater Odes
大禹 100 Yu the Great
100 Deng
德仁 100 Naruhito
帝喾 帝嚳 100 Di Ku; Emperor Ku
帝尧 帝堯 100 Emperor Yao
东门 東門 68 East Gate
东方 東方 100 The East; The Orient
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东胡 東胡 68 Eastern barbarians
东乡 東鄉 68 Dongxiang people; Sarta
独山 獨山 100 Dushan
范蠡 102 Fan Li
102 person's name
夫差 102 Fuchai
103
  1. Jiangxi
  2. Gan River
  3. Gan dialect
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
共王 71 King Gong of Zhou
公子 103 son of an official; son of nobility; your son (honorific)
管仲 71 Guanzi; Guan Zhong
广德 廣德 103 Guangde
关雎 關雎 103 Sound of the Osprey
关内 關內 103 Guannei Circuit
关中 關中 71 Guangzhong
桂林 71 Guilin
103
  1. Gun
  2. a giant fish
  3. the father of the emperor Yu
103
  1. Guo
  2. Guo
104 Han
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
韩诗外传 韓詩外傳 72 Han Shi Waizhuan
汉书 漢書 72 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
韩信 韓信 72 Han Xin
汉阳 漢陽 104 Hanyang
汉阴 漢陰 104 Hanyin
汉中 漢中 104 Hongzhong
阖闾 闔閭 104 King Helu of Wu
胡亥 72 Hu Hai
104 Huai River
淮南子 72 Huainanzi
淮南 72 Huainan
淮南东 淮南東 72 Huainandong
怀柔 懷柔 104 Huairou
淮阳 淮陽 72 Huaiyang
淮阴 淮陰 72 Huai'an; Huaiyin
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
皇天 104 Emperor of Heaven
桓公 104 Lord Huan
惠王 72
  1. King Hui of Zhou
  2. King Hui of Zhou
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
贾谊 賈誼 74 Jia Yi
佳能 106 Canon
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
建武 106 Jianwu reign
交趾 74 Jiaozhi
济北 濟北 106 Jibei commandery
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋文公 晉文公 106 Duke Wen of Jin
荆轲 荊軻 106 Jing Ke
进贤 進賢 106 Jinxian
九译 九譯 74 Records of the Nine Interpreters
九天 106 Ninth Heaven
箕子 106 Jizi
句践 句踐 106 Ju Jian
康王 75 King Kang of Zhou
孔子 75 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
厉王 厲王 108
  1. King Li
  2. King Li of Zhou
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
廉颇 廉頗 108 Lian Po
108 Liao
辽东 遼東 76 Liaodong Peninsula
灵王 靈王 76 King Ling of Zhou
蔺相如 藺相如 108 Ling Xiangru
刘向 劉向 76 Liu Xiang
六艺 六藝 108 the Six Arts
六月 108 June; the Sixth Month
陇西 隴西 76 Longxi
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁成公 魯成公 108 Lord Cheng of Lu
卢绾 盧綰 108 Lu Wan
庐江 廬江 108 Lujiang
76 Luo River
马关 馬關 109 Maguan
蒙恬 77 Meng Tian
明帝 77
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
墨翟 77 Mo Di
墨子 77 Mo Zi
南宋 78 Southern Song Dynasty
南阳 南陽 110 Nanyang
能忍 110 able to endure; sahā
110 Ni
112
  1. Peng
  2. Peng
平王 80 King Ping of Zhou
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
齐桓公 齊桓公 81 Duke Huan of Qi
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦二世 81 Emperor Qin Er Shi
秦孝公 113 Duke Xiao of Qin
清朝 81 Qing Dynasty
秦始皇帝 81 the First Emperor
七月 113 July; the Seventh Month
蘧伯玉 113 Qu Boyu
劝学 勸學 81 On Learning
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
115 Mount Samarium
山东 山東 115 Shandong
上帝 83
  1. God
  2. Lord on High
召公 83 Duke Shao
士大夫 83 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
史鰌 115 Shi Qiu
世主 115 Lord of the world; Brahmā
十二月 115 December; the Twelfth Month
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
83 Emperor Shun
说苑 說苑 83 Shuoyuan; Garden of Stories
数人 數人 115 Sarvāstivāda
叔孙 叔孫 115 Shusun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
83 Sui Dynasty
隋书 隋書 83 Book of Sui
孙膑 孫臏 83 Sun Bin; Sun Boling
孙叔敖 孫叔敖 83 Sun Shu ao
泰山 84 Mount Tai
太学 太學 84 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太保 84 Grand Protector
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太公望 116 Jiang Ziya
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
唐人 84 Chinese; expatriate Chinese
唐书 唐書 84 Old Book of Tang
陶朱 84 Tao Zhu
84
  1. Teng
  2. Teng
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
外相 119 Foreign Minister
王臣 119 Wang Chen
王制 119
  1. monarchy
  2. Wangzhi
  3. Wangzhi
亡诸 亡諸 119 Wang Zhu
万年 萬年 119 Wannian
卫灵公 衛靈公 119 Duke Ling of Wei
微子 119 Count of Wei
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 87 King Wen of Zhou
文公 119 Lord Wen of Lu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴起 吳起 87 Wu Qi
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
伍子胥 119 Wu Zixu
吴国 吳國 87
  1. Wu state
  2. Wu state
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
120 Xi
显德 顯德 120 Xiande
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
襄王 88 King Xiang of Zhou
襄公 120 Lord Xiang
象郡 120 Xiang Province
相如 120 Xiangru
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
120 Xiao
孝文 88 Emperor Xiaowen of Wei
夏禹 120 Yu the Great
解县 解縣 120 Xie County
新序 120 New Prefaces
西乡 西鄉 88 Xixiang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
学道 學道 120 examiner
炎帝 89 Yan Di; Yan Emperor
颜师古 顏師古 89 Yan Shigu
燕太子丹 121 Prince Dan of Yan
121 Yao
121 Ying
应劭 應劭 121 Ying Shao
艺文志 藝文志 89 Yiwen Zhi; Treatise on Letters
雍州 89 Yongzhou
幽王 89 King You of Zhou
有子 121 Master You
犹大 猶大 121 Judas; Judah (son of Jacob)
幽都 121
  1. Youdu
  2. Youdu [county]
  3. underworld
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
元王 89 King Yuan of Zhou
月氏 89 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
越国 越國 121 Yue state; generic term for states in south China or southeast Asia at different historical periods
玉门 玉門 121 Yumen
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
宰相 122 chancellor; prime minister
战国 戰國 90
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵高 趙高 90 Zhao Gao
昭王 90 King Zhao of Zhou
昭公 122 Lord Zhao
正德 90 Emperor Zhengde
至德 90 Zhide reign
智人 90 Homo sapiens
至治 90 Zhizhi reign
中行 122 Bank of China
文总 文總 90 The General Association of Chinese Culture
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 90 Duke Zhou
周礼 周禮 90 Zhou Li; Rites of Zhou
周文王 90 King Wen of Zhou
周成王 90 King Cheng of Zhou
周武王 90 King Wu of Zhou
周襄王 122 King Xiang of Zhou
朱子 90 Zhu Zi; Zhu Xi
颛顼 顓頊 122 Zhuan Xu
莊王 90 King Zhuang of Zhou
涿鹿 90 Zhuolu
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards
子婴 子嬰 90 Zi Ying
子路 122 Zi Lu
122
  1. Zou
  2. Zou
邹国 鄒國 90 state of Zou
邹衍 鄒衍 90 Zou Yan
驺虞 騶虞 122 zouyu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English