Glossary and Vocabulary for Xunzi 荀子, 大略篇第二十七 Chapter 27: Great Summary

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 155 zhī to go 自公召之
2 155 zhī to arrive; to go 自公召之
3 155 zhī is 自公召之
4 155 zhī to use 自公召之
5 155 zhī Zhi 自公召之
6 99 ér Kangxi radical 126 隆禮尊賢而王
7 99 ér as if; to seem like 隆禮尊賢而王
8 99 néng can; able 隆禮尊賢而王
9 99 ér whiskers on the cheeks; sideburns 隆禮尊賢而王
10 99 ér to arrive; up to 隆禮尊賢而王
11 67 Qi 諸侯召其臣
12 64 infix potential marker 不欲見外也
13 45 to use; to grasp 以其教士畢行
14 45 to rely on 以其教士畢行
15 45 to regard 以其教士畢行
16 45 to be able to 以其教士畢行
17 45 to order; to command 以其教士畢行
18 45 used after a verb 以其教士畢行
19 45 a reason; a cause 以其教士畢行
20 45 Israel 以其教士畢行
21 45 Yi 以其教士畢行
22 44 to go; to 堯學於君疇
23 44 to rely on; to depend on 堯學於君疇
24 44 Yu 堯學於君疇
25 44 a crow 堯學於君疇
26 40 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 隆禮尊賢而王
27 40 a ritual; a ceremony; a rite 隆禮尊賢而王
28 40 a present; a gift 隆禮尊賢而王
29 40 a bow 隆禮尊賢而王
30 40 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 隆禮尊賢而王
31 40 Li 隆禮尊賢而王
32 40 to give an offering in a religious ceremony 隆禮尊賢而王
33 40 to respect; to revere 隆禮尊賢而王
34 40 yuē to speak; to say 聘禮志曰
35 40 yuē Kangxi radical 73 聘禮志曰
36 40 yuē to be called 聘禮志曰
37 38 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 幣厚則傷德
38 38 a grade; a level 幣厚則傷德
39 38 an example; a model 幣厚則傷德
40 38 a weighing device 幣厚則傷德
41 38 to grade; to rank 幣厚則傷德
42 38 to copy; to imitate; to follow 幣厚則傷德
43 38 to do 幣厚則傷德
44 33 wéi to act as; to serve 卿為介
45 33 wéi to change into; to become 卿為介
46 33 wéi to be; is 卿為介
47 33 wéi to do 卿為介
48 33 wèi to support; to help 卿為介
49 33 wéi to govern 卿為介
50 32 rén person; people; a human being 君人者
51 32 rén Kangxi radical 9 君人者
52 32 rén a kind of person 君人者
53 32 rén everybody 君人者
54 32 rén adult 君人者
55 32 rén somebody; others 君人者
56 32 rén an upright person 君人者
57 32 yán to speak; to say; said 口能言之
58 32 yán language; talk; words; utterance; speech 口能言之
59 32 yán Kangxi radical 149 口能言之
60 32 yán phrase; sentence 口能言之
61 32 yán a word; a syllable 口能言之
62 32 yán a theory; a doctrine 口能言之
63 32 yán to regard as 口能言之
64 32 yán to act as 口能言之
65 29 shì matter; thing; item 成我宗事
66 29 shì to serve 成我宗事
67 29 shì a government post 成我宗事
68 29 shì duty; post; work 成我宗事
69 29 shì occupation 成我宗事
70 29 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 成我宗事
71 29 shì an accident 成我宗事
72 29 shì to attend 成我宗事
73 29 shì an allusion 成我宗事
74 29 shì a condition; a state; a situation 成我宗事
75 29 shì to engage in 成我宗事
76 29 shì to enslave 成我宗事
77 29 shì to pursue 成我宗事
78 29 shì to administer 成我宗事
79 29 shì to appoint 成我宗事
80 25 Kangxi radical 71 使人無陷
81 25 to not have; without 使人無陷
82 25 mo 使人無陷
83 25 to not have 使人無陷
84 25 Wu 使人無陷
85 25 meaning; sense 義之倫也
86 25 justice; right action; righteousness 義之倫也
87 25 artificial; man-made; fake 義之倫也
88 25 chivalry; generosity 義之倫也
89 25 just; righteous 義之倫也
90 25 adopted 義之倫也
91 25 a relationship 義之倫也
92 25 volunteer 義之倫也
93 25 something suitable 義之倫也
94 25 a martyr 義之倫也
95 25 a law 義之倫也
96 25 Yi 義之倫也
97 23 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子之於子
98 23 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子之於子
99 21 fēi Kangxi radical 175 非為成聖也
100 21 fēi wrong; bad; untruthful 非為成聖也
101 21 fēi different 非為成聖也
102 21 fēi to not be; to not have 非為成聖也
103 21 fēi to violate; to be contrary to 非為成聖也
104 21 fēi Africa 非為成聖也
105 21 fēi to slander 非為成聖也
106 21 fěi to avoid 非為成聖也
107 21 fēi must 非為成聖也
108 21 fēi an error 非為成聖也
109 21 fēi a problem; a question 非為成聖也
110 21 fēi evil 非為成聖也
111 19 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君人者
112 19 jūn a mistress 君人者
113 19 jūn date-plum 君人者
114 19 jūn the son of heaven 君人者
115 19 jūn to rule 君人者
116 18 xíng to walk 以其教士畢行
117 18 xíng capable; competent 以其教士畢行
118 18 háng profession 以其教士畢行
119 18 xíng Kangxi radical 144 以其教士畢行
120 18 xíng to travel 以其教士畢行
121 18 xìng actions; conduct 以其教士畢行
122 18 xíng to do; to act; to practice 以其教士畢行
123 18 xíng all right; OK; okay 以其教士畢行
124 18 háng horizontal line 以其教士畢行
125 18 héng virtuous deeds 以其教士畢行
126 18 hàng a line of trees 以其教士畢行
127 18 hàng bold; steadfast 以其教士畢行
128 18 xíng to move 以其教士畢行
129 18 xíng to put into effect; to implement 以其教士畢行
130 18 xíng travel 以其教士畢行
131 18 xíng to circulate 以其教士畢行
132 18 xíng running script; running script 以其教士畢行
133 18 xíng temporary 以其教士畢行
134 18 háng rank; order 以其教士畢行
135 18 háng a business; a shop 以其教士畢行
136 18 xíng to depart; to leave 以其教士畢行
137 18 xíng to experience 以其教士畢行
138 18 xíng path; way 以其教士畢行
139 18 xíng xing; ballad 以其教士畢行
140 18 xíng Xing 以其教士畢行
141 16 mín the people; citizen; subjects 重法愛民而霸
142 16 mín Min 重法愛民而霸
143 15 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 天子外屏
144 15 zhī to know 知其役也
145 15 zhī to comprehend 知其役也
146 15 zhī to inform; to tell 知其役也
147 15 zhī to administer 知其役也
148 15 zhī to distinguish; to discern 知其役也
149 15 zhī to be close friends 知其役也
150 15 zhī to feel; to sense; to perceive 知其役也
151 15 zhī to receive; to entertain 知其役也
152 15 zhī knowledge 知其役也
153 15 zhī consciousness; perception 知其役也
154 15 zhī a close friend 知其役也
155 15 zhì wisdom 知其役也
156 15 zhì Zhi 知其役也
157 15 to give 禍與福鄰
158 15 to accompany 禍與福鄰
159 15 to particate in 禍與福鄰
160 15 of the same kind 禍與福鄰
161 15 to help 禍與福鄰
162 15 for 禍與福鄰
163 14 suǒ a few; various; some 自天子所
164 14 suǒ a place; a location 自天子所
165 14 suǒ indicates a passive voice 自天子所
166 14 suǒ an ordinal number 自天子所
167 14 suǒ meaning 自天子所
168 14 suǒ garrison 自天子所
169 14 wèi to call 謂我來矣
170 14 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂我來矣
171 14 wèi to speak to; to address 謂我來矣
172 14 wèi to treat as; to regard as 謂我來矣
173 14 wèi introducing a condition situation 謂我來矣
174 14 wèi to speak to; to address 謂我來矣
175 14 wèi to think 謂我來矣
176 14 wèi for; is to be 謂我來矣
177 14 wèi to make; to cause 謂我來矣
178 14 wèi principle; reason 謂我來矣
179 14 wèi Wei 謂我來矣
180 14 諸侯 zhū hóu the feudal lords 諸侯內屏
181 13 大夫 dàifu doctor 大夫裨冕
182 13 大夫 dàfū second level minister 大夫裨冕
183 13 大夫 dàfū an expert 大夫裨冕
184 13 大夫 dàfū Dafu 大夫裨冕
185 13 rén a kernel; a pit 使仁居守
186 13 rén benevolent; humane 使仁居守
187 13 rén benevolence; humanity 使仁居守
188 13 rén a benevolent person 使仁居守
189 13 rén kindness 使仁居守
190 13 rén polite form of address 使仁居守
191 13 rén to pity 使仁居守
192 13 rén a person 使仁居守
193 13 rén Ren 使仁居守
194 13 interest 願息事君
195 13 news 願息事君
196 13 breath 願息事君
197 13 rest 願息事君
198 13 to put stop to; to end; to cease 願息事君
199 13 to multiply; to increase 願息事君
200 13 one's children 願息事君
201 13 fat meat; fat 願息事君
202 13 Xi 願息事君
203 13 to breathe 願息事君
204 13 chén minister; statesman; official 諸侯召其臣
205 13 chén Kangxi radical 131 諸侯召其臣
206 13 chén a slave 諸侯召其臣
207 13 chén Chen 諸侯召其臣
208 13 chén to obey; to comply 諸侯召其臣
209 13 chén to command; to direct 諸侯召其臣
210 13 chén a subject 諸侯召其臣
211 13 wèn to ask 問士以璧
212 13 wèn to inquire after 問士以璧
213 13 wèn to interrogate 問士以璧
214 13 wèn to hold responsible 問士以璧
215 13 wèn to request something 問士以璧
216 13 wèn to rebuke 問士以璧
217 13 wèn to send an official mission bearing gifts 問士以璧
218 13 wèn news 問士以璧
219 13 wèn to propose marriage 問士以璧
220 13 wén to inform 問士以璧
221 13 wèn to research 問士以璧
222 13 wèn Wen 問士以璧
223 13 wèn a question 問士以璧
224 13 néng can; able 能除患則為福
225 13 néng ability; capacity 能除患則為福
226 13 néng a mythical bear-like beast 能除患則為福
227 13 néng energy 能除患則為福
228 13 néng function; use 能除患則為福
229 13 néng talent 能除患則為福
230 13 néng expert at 能除患則為福
231 13 néng to be in harmony 能除患則為福
232 13 néng to tend to; to care for 能除患則為福
233 13 néng to reach; to arrive at 能除患則為福
234 12 one 其致一也
235 12 Kangxi radical 1 其致一也
236 12 pure; concentrated 其致一也
237 12 first 其致一也
238 12 the same 其致一也
239 12 sole; single 其致一也
240 12 a very small amount 其致一也
241 12 Yi 其致一也
242 12 other 其致一也
243 12 to unify 其致一也
244 12 accidentally; coincidentally 其致一也
245 12 abruptly; suddenly 其致一也
246 12 qīn relatives 親迎之禮
247 12 qīn intimate 親迎之禮
248 12 qīn a bride 親迎之禮
249 12 qīn parents 親迎之禮
250 12 qīn marriage 親迎之禮
251 12 qīn someone intimately connected to 親迎之禮
252 12 qīn friendship 親迎之禮
253 12 qīn Qin 親迎之禮
254 12 qīn to be close to 親迎之禮
255 12 qīn to love 親迎之禮
256 12 qīn to kiss 親迎之禮
257 12 qīn related [by blood] 親迎之禮
258 12 qìng relatives by marriage 親迎之禮
259 12 qīn a hazelnut tree 親迎之禮
260 12 dào way; road; path 道之以道而勿彊
261 12 dào principle; a moral; morality 道之以道而勿彊
262 12 dào Tao; the Way 道之以道而勿彊
263 12 dào to say; to speak; to talk 道之以道而勿彊
264 12 dào to think 道之以道而勿彊
265 12 dào circuit; a province 道之以道而勿彊
266 12 dào a course; a channel 道之以道而勿彊
267 12 dào a method; a way of doing something 道之以道而勿彊
268 12 dào a doctrine 道之以道而勿彊
269 12 dào Taoism; Daoism 道之以道而勿彊
270 12 dào a skill 道之以道而勿彊
271 12 dào a sect 道之以道而勿彊
272 12 dào a line 道之以道而勿彊
273 12 zāi to start 玉帛云乎哉
274 12 zhì Kangxi radical 133 為賢人以下至庶民也
275 12 zhì to arrive 為賢人以下至庶民也
276 11 不能 bù néng cannot; must not; should not 唯恐不能
277 11 xià bottom 配天而有下土者
278 11 xià to fall; to drop; to go down; to descend 配天而有下土者
279 11 xià to announce 配天而有下土者
280 11 xià to do 配天而有下土者
281 11 xià to withdraw; to leave; to exit 配天而有下土者
282 11 xià the lower class; a member of the lower class 配天而有下土者
283 11 xià inside 配天而有下土者
284 11 xià an aspect 配天而有下土者
285 11 xià a certain time 配天而有下土者
286 11 xià to capture; to take 配天而有下土者
287 11 xià to put in 配天而有下土者
288 11 xià to enter 配天而有下土者
289 11 xià to eliminate; to remove; to get off 配天而有下土者
290 11 xià to finish work or school 配天而有下土者
291 11 xià to go 配天而有下土者
292 11 xià to scorn; to look down on 配天而有下土者
293 11 xià to modestly decline 配天而有下土者
294 11 xià to produce 配天而有下土者
295 11 xià to stay at; to lodge at 配天而有下土者
296 11 xià to decide 配天而有下土者
297 11 xià to be less than 配天而有下土者
298 11 xià humble; lowly 配天而有下土者
299 11 shì a gentleman; a knight 士韋弁
300 11 shì Kangxi radical 33 士韋弁
301 11 shì a soldier 士韋弁
302 11 shì a social stratum 士韋弁
303 11 shì an unmarried man; a man 士韋弁
304 11 shì somebody trained in a specialized field 士韋弁
305 11 shì a scholar 士韋弁
306 11 shì a respectful term for a person 士韋弁
307 11 shì corporal; sergeant 士韋弁
308 11 shì Shi 士韋弁
309 11 can; may; permissible 孝子言為可聞
310 11 to approve; to permit 孝子言為可聞
311 11 to be worth 孝子言為可聞
312 11 to suit; to fit 孝子言為可聞
313 11 khan 孝子言為可聞
314 11 to recover 孝子言為可聞
315 11 to act as 孝子言為可聞
316 11 to be worth; to deserve 孝子言為可聞
317 11 used to add emphasis 孝子言為可聞
318 11 beautiful 孝子言為可聞
319 11 Ke 孝子言為可聞
320 11 gain; advantage; benefit 好利多詐而危
321 11 profit 好利多詐而危
322 11 sharp 好利多詐而危
323 11 to benefit; to serve 好利多詐而危
324 11 Li 好利多詐而危
325 11 to be useful 好利多詐而危
326 11 smooth; without a hitch 好利多詐而危
327 11 child; son 子北面而跪
328 11 egg; newborn 子北面而跪
329 11 first earthly branch 子北面而跪
330 11 11 p.m.-1 a.m. 子北面而跪
331 11 Kangxi radical 39 子北面而跪
332 11 pellet; something small and hard 子北面而跪
333 11 master 子北面而跪
334 11 viscount 子北面而跪
335 11 zi you; your honor 子北面而跪
336 11 masters 子北面而跪
337 11 person 子北面而跪
338 11 young 子北面而跪
339 11 seed 子北面而跪
340 11 subordinate; subsidiary 子北面而跪
341 11 a copper coin 子北面而跪
342 11 female dragonfly 子北面而跪
343 11 constituent 子北面而跪
344 11 offspring; descendants 子北面而跪
345 11 dear 子北面而跪
346 11 little one 子北面而跪
347 11 desire 欲近四旁
348 11 to desire; to wish 欲近四旁
349 11 to desire; to intend 欲近四旁
350 11 lust 欲近四旁
351 10 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 口言善
352 10 shàn happy 口言善
353 10 shàn good 口言善
354 10 shàn kind-hearted 口言善
355 10 shàn to be skilled at something 口言善
356 10 shàn familiar 口言善
357 10 shàn to repair 口言善
358 10 shàn to admire 口言善
359 10 shàn to praise 口言善
360 10 shàn Shan 口言善
361 10 guó a country; a nation 國之薉孽也
362 10 guó the capital of a state 國之薉孽也
363 10 guó a feud; a vassal state 國之薉孽也
364 10 guó a state; a kingdom 國之薉孽也
365 10 guó a place; a land 國之薉孽也
366 10 guó domestic; Chinese 國之薉孽也
367 10 guó national 國之薉孽也
368 10 guó top in the nation 國之薉孽也
369 10 guó Guo 國之薉孽也
370 9 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 舜學於務成昭
371 9 chéng to become; to turn into 舜學於務成昭
372 9 chéng to grow up; to ripen; to mature 舜學於務成昭
373 9 chéng to set up; to establish; to develop; to form 舜學於務成昭
374 9 chéng a full measure of 舜學於務成昭
375 9 chéng whole 舜學於務成昭
376 9 chéng set; established 舜學於務成昭
377 9 chéng to reache a certain degree; to amount to 舜學於務成昭
378 9 chéng to reconcile 舜學於務成昭
379 9 chéng to resmble; to be similar to 舜學於務成昭
380 9 chéng composed of 舜學於務成昭
381 9 chéng a result; a harvest; an achievement 舜學於務成昭
382 9 chéng capable; able; accomplished 舜學於務成昭
383 9 chéng to help somebody achieve something 舜學於務成昭
384 9 chéng Cheng 舜學於務成昭
385 9 must 故王者必居天下之中
386 9 Bi 故王者必居天下之中
387 9 使 shǐ to make; to cause 使仁居守
388 9 使 shǐ to make use of for labor 使仁居守
389 9 使 shǐ to indulge 使仁居守
390 9 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使仁居守
391 9 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使仁居守
392 9 使 shǐ to dispatch 使仁居守
393 9 使 shǐ to use 使仁居守
394 9 使 shǐ to be able to 使仁居守
395 9 yòng to use; to apply 猶用慶賞於國家也
396 9 yòng Kangxi radical 101 猶用慶賞於國家也
397 9 yòng to eat 猶用慶賞於國家也
398 9 yòng to spend 猶用慶賞於國家也
399 9 yòng expense 猶用慶賞於國家也
400 9 yòng a use; usage 猶用慶賞於國家也
401 9 yòng to need; must 猶用慶賞於國家也
402 9 yòng useful; practical 猶用慶賞於國家也
403 9 yòng to use up; to use all of something 猶用慶賞於國家也
404 9 yòng to work (an animal) 猶用慶賞於國家也
405 9 yòng to appoint 猶用慶賞於國家也
406 9 yòng to administer; to manager 猶用慶賞於國家也
407 9 yòng to control 猶用慶賞於國家也
408 9 yòng to access 猶用慶賞於國家也
409 9 yòng Yong 猶用慶賞於國家也
410 9 hǎo good 好利多詐而危
411 9 hào to be fond of; to be friendly 好利多詐而危
412 9 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好利多詐而危
413 9 hǎo easy; convenient 好利多詐而危
414 9 hǎo so as to 好利多詐而危
415 9 hǎo friendly; kind 好利多詐而危
416 9 hào to be likely to 好利多詐而危
417 9 hǎo beautiful 好利多詐而危
418 9 hǎo to be healthy; to be recovered 好利多詐而危
419 9 hǎo remarkable; excellent 好利多詐而危
420 9 hǎo suitable 好利多詐而危
421 9 hào a hole in a coin or jade disk 好利多詐而危
422 9 hào a fond object 好利多詐而危
423 9 sān three 三者皆通
424 9 sān third 三者皆通
425 9 sān more than two 三者皆通
426 9 sān very few 三者皆通
427 9 sān San 三者皆通
428 9 所以 suǒyǐ that by which 然而亦所以成聖也
429 8 xué to study; to learn 不學不成
430 8 xué to imitate 不學不成
431 8 xué a school; an academy 不學不成
432 8 xué to understand 不學不成
433 8 xué learning; acquired knowledge 不學不成
434 8 xué learned 不學不成
435 8 xué a learner 不學不成
436 8 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 故王者必居天下之中
437 8 天下 tiānxià authority over China 故王者必居天下之中
438 8 天下 tiānxià the world 故王者必居天下之中
439 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說過
440 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說過
441 8 shuì to persuade 說過
442 8 shuō to teach; to recite; to explain 說過
443 8 shuō a doctrine; a theory 說過
444 8 shuō to claim; to assert 說過
445 8 shuō allocution 說過
446 8 shuō to criticize; to scold 說過
447 8 shuō to indicate; to refer to 說過
448 8 big; huge; large 禮之大也
449 8 Kangxi radical 37 禮之大也
450 8 great; major; important 禮之大也
451 8 size 禮之大也
452 8 old 禮之大也
453 8 oldest; earliest 禮之大也
454 8 adult 禮之大也
455 8 dài an important person 禮之大也
456 8 senior 禮之大也
457 8 jiāo to teach; to educate; to instruct 不教無以理民性
458 8 jiào a school of thought; a sect 不教無以理民性
459 8 jiào to make; to cause 不教無以理民性
460 8 jiào religion 不教無以理民性
461 8 jiào instruction; a teaching 不教無以理民性
462 8 jiào Jiao 不教無以理民性
463 8 jiào a directive; an order 不教無以理民性
464 8 jiào to urge; to incite 不教無以理民性
465 8 jiào to pass on; to convey 不教無以理民性
466 8 jiào etiquette 不教無以理民性
467 8 yún cloud 禮云禮云
468 8 yún Yunnan 禮云禮云
469 8 yún Yun 禮云禮云
470 8 yún to say 禮云禮云
471 8 yún to have 禮云禮云
472 8 to think over; to consider 先事慮事
473 8 to worry; to be concerned about 先事慮事
474 8 to exect 先事慮事
475 8 anxiety 先事慮事
476 8 to investigate; to interrogate 先事慮事
477 8 a plan 先事慮事
478 8 an idea; a thought 先事慮事
479 8 Lu 先事慮事
480 7 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 困則禍不可禦
481 7 不可 bù kě improbable 困則禍不可禦
482 7 xiān first 故王者先仁而後禮
483 7 xiān early; prior; former 故王者先仁而後禮
484 7 xiān to go forward; to advance 故王者先仁而後禮
485 7 xiān to attach importance to; to value 故王者先仁而後禮
486 7 xiān to start 故王者先仁而後禮
487 7 xiān ancestors; forebears 故王者先仁而後禮
488 7 xiān before; in front 故王者先仁而後禮
489 7 xiān fundamental; basic 故王者先仁而後禮
490 7 xiān Xian 故王者先仁而後禮
491 7 xiān ancient; archaic 故王者先仁而後禮
492 7 xiān super 故王者先仁而後禮
493 7 xiān deceased 故王者先仁而後禮
494 7 詩曰 shīyuē a poem goes 詩曰
495 7 xiàng to observe; to assess 往迎爾相
496 7 xiàng appearance; portrait; picture 往迎爾相
497 7 xiàng countenance; personage; character; disposition 往迎爾相
498 7 xiàng to aid; to help 往迎爾相
499 7 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 往迎爾相
500 7 xiàng a sign; a mark; appearance 往迎爾相

Frequencies of all Words

Top 1045

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 155 zhī him; her; them; that 自公召之
2 155 zhī used between a modifier and a word to form a word group 自公召之
3 155 zhī to go 自公召之
4 155 zhī this; that 自公召之
5 155 zhī genetive marker 自公召之
6 155 zhī it 自公召之
7 155 zhī in 自公召之
8 155 zhī all 自公召之
9 155 zhī and 自公召之
10 155 zhī however 自公召之
11 155 zhī if 自公召之
12 155 zhī then 自公召之
13 155 zhī to arrive; to go 自公召之
14 155 zhī is 自公召之
15 155 zhī to use 自公召之
16 155 zhī Zhi 自公召之
17 148 also; too 禮也
18 148 a final modal particle indicating certainy or decision 禮也
19 148 either 禮也
20 148 even 禮也
21 148 used to soften the tone 禮也
22 148 used for emphasis 禮也
23 148 used to mark contrast 禮也
24 148 used to mark compromise 禮也
25 99 ér and; as well as; but (not); yet (not) 隆禮尊賢而王
26 99 ér Kangxi radical 126 隆禮尊賢而王
27 99 ér you 隆禮尊賢而王
28 99 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 隆禮尊賢而王
29 99 ér right away; then 隆禮尊賢而王
30 99 ér but; yet; however; while; nevertheless 隆禮尊賢而王
31 99 ér if; in case; in the event that 隆禮尊賢而王
32 99 ér therefore; as a result; thus 隆禮尊賢而王
33 99 ér how can it be that? 隆禮尊賢而王
34 99 ér so as to 隆禮尊賢而王
35 99 ér only then 隆禮尊賢而王
36 99 ér as if; to seem like 隆禮尊賢而王
37 99 néng can; able 隆禮尊賢而王
38 99 ér whiskers on the cheeks; sideburns 隆禮尊賢而王
39 99 ér me 隆禮尊賢而王
40 99 ér to arrive; up to 隆禮尊賢而王
41 99 ér possessive 隆禮尊賢而王
42 77 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 君人者
43 77 zhě that 君人者
44 77 zhě nominalizing function word 君人者
45 77 zhě used to mark a definition 君人者
46 77 zhě used to mark a pause 君人者
47 77 zhě topic marker; that; it 君人者
48 77 zhuó according to 君人者
49 67 his; hers; its; theirs 諸侯召其臣
50 67 to add emphasis 諸侯召其臣
51 67 used when asking a question in reply to a question 諸侯召其臣
52 67 used when making a request or giving an order 諸侯召其臣
53 67 he; her; it; them 諸侯召其臣
54 67 probably; likely 諸侯召其臣
55 67 will 諸侯召其臣
56 67 may 諸侯召其臣
57 67 if 諸侯召其臣
58 67 or 諸侯召其臣
59 67 Qi 諸侯召其臣
60 64 not; no 不欲見外也
61 64 expresses that a certain condition cannot be acheived 不欲見外也
62 64 as a correlative 不欲見外也
63 64 no (answering a question) 不欲見外也
64 64 forms a negative adjective from a noun 不欲見外也
65 64 at the end of a sentence to form a question 不欲見外也
66 64 to form a yes or no question 不欲見外也
67 64 infix potential marker 不欲見外也
68 45 so as to; in order to 以其教士畢行
69 45 to use; to regard as 以其教士畢行
70 45 to use; to grasp 以其教士畢行
71 45 according to 以其教士畢行
72 45 because of 以其教士畢行
73 45 on a certain date 以其教士畢行
74 45 and; as well as 以其教士畢行
75 45 to rely on 以其教士畢行
76 45 to regard 以其教士畢行
77 45 to be able to 以其教士畢行
78 45 to order; to command 以其教士畢行
79 45 further; moreover 以其教士畢行
80 45 used after a verb 以其教士畢行
81 45 very 以其教士畢行
82 45 already 以其教士畢行
83 45 increasingly 以其教士畢行
84 45 a reason; a cause 以其教士畢行
85 45 Israel 以其教士畢行
86 45 Yi 以其教士畢行
87 44 in; at 堯學於君疇
88 44 in; at 堯學於君疇
89 44 in; at; to; from 堯學於君疇
90 44 to go; to 堯學於君疇
91 44 to rely on; to depend on 堯學於君疇
92 44 to go to; to arrive at 堯學於君疇
93 44 from 堯學於君疇
94 44 give 堯學於君疇
95 44 oppposing 堯學於君疇
96 44 and 堯學於君疇
97 44 compared to 堯學於君疇
98 44 by 堯學於君疇
99 44 and; as well as 堯學於君疇
100 44 for 堯學於君疇
101 44 Yu 堯學於君疇
102 44 a crow 堯學於君疇
103 44 whew; wow 堯學於君疇
104 40 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 隆禮尊賢而王
105 40 a ritual; a ceremony; a rite 隆禮尊賢而王
106 40 a present; a gift 隆禮尊賢而王
107 40 a bow 隆禮尊賢而王
108 40 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 隆禮尊賢而王
109 40 Li 隆禮尊賢而王
110 40 to give an offering in a religious ceremony 隆禮尊賢而王
111 40 to respect; to revere 隆禮尊賢而王
112 40 yuē to speak; to say 聘禮志曰
113 40 yuē Kangxi radical 73 聘禮志曰
114 40 yuē to be called 聘禮志曰
115 40 yuē particle without meaning 聘禮志曰
116 38 otherwise; but; however 幣厚則傷德
117 38 then 幣厚則傷德
118 38 measure word for short sections of text 幣厚則傷德
119 38 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 幣厚則傷德
120 38 a grade; a level 幣厚則傷德
121 38 an example; a model 幣厚則傷德
122 38 a weighing device 幣厚則傷德
123 38 to grade; to rank 幣厚則傷德
124 38 to copy; to imitate; to follow 幣厚則傷德
125 38 to do 幣厚則傷德
126 38 only 幣厚則傷德
127 38 immediately 幣厚則傷德
128 33 wèi for; to 卿為介
129 33 wèi because of 卿為介
130 33 wéi to act as; to serve 卿為介
131 33 wéi to change into; to become 卿為介
132 33 wéi to be; is 卿為介
133 33 wéi to do 卿為介
134 33 wèi for 卿為介
135 33 wèi because of; for; to 卿為介
136 33 wèi to 卿為介
137 33 wéi in a passive construction 卿為介
138 33 wéi forming a rehetorical question 卿為介
139 33 wéi forming an adverb 卿為介
140 33 wéi to add emphasis 卿為介
141 33 wèi to support; to help 卿為介
142 33 wéi to govern 卿為介
143 32 rén person; people; a human being 君人者
144 32 rén Kangxi radical 9 君人者
145 32 rén a kind of person 君人者
146 32 rén everybody 君人者
147 32 rén adult 君人者
148 32 rén somebody; others 君人者
149 32 rén an upright person 君人者
150 32 yán to speak; to say; said 口能言之
151 32 yán language; talk; words; utterance; speech 口能言之
152 32 yán Kangxi radical 149 口能言之
153 32 yán a particle with no meaning 口能言之
154 32 yán phrase; sentence 口能言之
155 32 yán a word; a syllable 口能言之
156 32 yán a theory; a doctrine 口能言之
157 32 yán to regard as 口能言之
158 32 yán to act as 口能言之
159 29 shì matter; thing; item 成我宗事
160 29 shì to serve 成我宗事
161 29 shì a government post 成我宗事
162 29 shì duty; post; work 成我宗事
163 29 shì occupation 成我宗事
164 29 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 成我宗事
165 29 shì an accident 成我宗事
166 29 shì to attend 成我宗事
167 29 shì an allusion 成我宗事
168 29 shì a condition; a state; a situation 成我宗事
169 29 shì to engage in 成我宗事
170 29 shì to enslave 成我宗事
171 29 shì to pursue 成我宗事
172 29 shì to administer 成我宗事
173 29 shì to appoint 成我宗事
174 29 shì a piece 成我宗事
175 27 yǒu is; are; to exist 若則有常
176 27 yǒu to have; to possess 若則有常
177 27 yǒu indicates an estimate 若則有常
178 27 yǒu indicates a large quantity 若則有常
179 27 yǒu indicates an affirmative response 若則有常
180 27 yǒu a certain; used before a person, time, or place 若則有常
181 27 yǒu used to compare two things 若則有常
182 27 yǒu used in a polite formula before certain verbs 若則有常
183 27 yǒu used before the names of dynasties 若則有常
184 27 yǒu a certain thing; what exists 若則有常
185 27 yǒu multiple of ten and ... 若則有常
186 27 yǒu abundant 若則有常
187 27 yǒu purposeful 若則有常
188 27 yǒu You 若則有常
189 25 no 使人無陷
190 25 Kangxi radical 71 使人無陷
191 25 to not have; without 使人無陷
192 25 has not yet 使人無陷
193 25 mo 使人無陷
194 25 do not 使人無陷
195 25 not; -less; un- 使人無陷
196 25 regardless of 使人無陷
197 25 to not have 使人無陷
198 25 um 使人無陷
199 25 Wu 使人無陷
200 25 meaning; sense 義之倫也
201 25 justice; right action; righteousness 義之倫也
202 25 artificial; man-made; fake 義之倫也
203 25 chivalry; generosity 義之倫也
204 25 just; righteous 義之倫也
205 25 adopted 義之倫也
206 25 a relationship 義之倫也
207 25 volunteer 義之倫也
208 25 something suitable 義之倫也
209 25 a martyr 義之倫也
210 25 a law 義之倫也
211 25 Yi 義之倫也
212 25 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故王者必居天下之中
213 25 old; ancient; former; past 故王者必居天下之中
214 25 reason; cause; purpose 故王者必居天下之中
215 25 to die 故王者必居天下之中
216 25 so; therefore; hence 故王者必居天下之中
217 25 original 故王者必居天下之中
218 25 accident; happening; instance 故王者必居天下之中
219 25 a friend; an acquaintance; friendship 故王者必居天下之中
220 25 something in the past 故王者必居天下之中
221 25 deceased; dead 故王者必居天下之中
222 25 still; yet 故王者必居天下之中
223 23 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子之於子
224 23 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子之於子
225 21 fēi not; non-; un- 非為成聖也
226 21 fēi Kangxi radical 175 非為成聖也
227 21 fēi wrong; bad; untruthful 非為成聖也
228 21 fēi different 非為成聖也
229 21 fēi to not be; to not have 非為成聖也
230 21 fēi to violate; to be contrary to 非為成聖也
231 21 fēi Africa 非為成聖也
232 21 fēi to slander 非為成聖也
233 21 fěi to avoid 非為成聖也
234 21 fēi must 非為成聖也
235 21 fēi an error 非為成聖也
236 21 fēi a problem; a question 非為成聖也
237 21 fēi evil 非為成聖也
238 21 fēi besides; except; unless 非為成聖也
239 19 final particle 于彼牧矣
240 19 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君人者
241 19 jūn you 君人者
242 19 jūn a mistress 君人者
243 19 jūn date-plum 君人者
244 19 jūn the son of heaven 君人者
245 19 jūn to rule 君人者
246 19 yān where; how 人主仁心設焉
247 19 yān here; this 人主仁心設焉
248 19 yān used for emphasis 人主仁心設焉
249 19 yān only 人主仁心設焉
250 19 yān in it; there 人主仁心設焉
251 18 xíng to walk 以其教士畢行
252 18 xíng capable; competent 以其教士畢行
253 18 háng profession 以其教士畢行
254 18 háng line; row 以其教士畢行
255 18 xíng Kangxi radical 144 以其教士畢行
256 18 xíng to travel 以其教士畢行
257 18 xìng actions; conduct 以其教士畢行
258 18 xíng to do; to act; to practice 以其教士畢行
259 18 xíng all right; OK; okay 以其教士畢行
260 18 háng horizontal line 以其教士畢行
261 18 héng virtuous deeds 以其教士畢行
262 18 hàng a line of trees 以其教士畢行
263 18 hàng bold; steadfast 以其教士畢行
264 18 xíng to move 以其教士畢行
265 18 xíng to put into effect; to implement 以其教士畢行
266 18 xíng travel 以其教士畢行
267 18 xíng to circulate 以其教士畢行
268 18 xíng running script; running script 以其教士畢行
269 18 xíng temporary 以其教士畢行
270 18 xíng soon 以其教士畢行
271 18 háng rank; order 以其教士畢行
272 18 háng a business; a shop 以其教士畢行
273 18 xíng to depart; to leave 以其教士畢行
274 18 xíng to experience 以其教士畢行
275 18 xíng path; way 以其教士畢行
276 18 xíng xing; ballad 以其教士畢行
277 18 xíng a round [of drinks] 以其教士畢行
278 18 xíng Xing 以其教士畢行
279 18 xíng moreover; also 以其教士畢行
280 16 mín the people; citizen; subjects 重法愛民而霸
281 16 mín Min 重法愛民而霸
282 15 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 天子外屏
283 15 zhī to know 知其役也
284 15 zhī to comprehend 知其役也
285 15 zhī to inform; to tell 知其役也
286 15 zhī to administer 知其役也
287 15 zhī to distinguish; to discern 知其役也
288 15 zhī to be close friends 知其役也
289 15 zhī to feel; to sense; to perceive 知其役也
290 15 zhī to receive; to entertain 知其役也
291 15 zhī knowledge 知其役也
292 15 zhī consciousness; perception 知其役也
293 15 zhī a close friend 知其役也
294 15 zhì wisdom 知其役也
295 15 zhì Zhi 知其役也
296 15 and 禍與福鄰
297 15 to give 禍與福鄰
298 15 together with 禍與福鄰
299 15 interrogative particle 禍與福鄰
300 15 to accompany 禍與福鄰
301 15 to particate in 禍與福鄰
302 15 of the same kind 禍與福鄰
303 15 to help 禍與福鄰
304 15 for 禍與福鄰
305 14 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 自天子所
306 14 suǒ an office; an institute 自天子所
307 14 suǒ introduces a relative clause 自天子所
308 14 suǒ it 自天子所
309 14 suǒ if; supposing 自天子所
310 14 suǒ a few; various; some 自天子所
311 14 suǒ a place; a location 自天子所
312 14 suǒ indicates a passive voice 自天子所
313 14 suǒ that which 自天子所
314 14 suǒ an ordinal number 自天子所
315 14 suǒ meaning 自天子所
316 14 suǒ garrison 自天子所
317 14 wèi to call 謂我來矣
318 14 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂我來矣
319 14 wèi to speak to; to address 謂我來矣
320 14 wèi to treat as; to regard as 謂我來矣
321 14 wèi introducing a condition situation 謂我來矣
322 14 wèi to speak to; to address 謂我來矣
323 14 wèi to think 謂我來矣
324 14 wèi for; is to be 謂我來矣
325 14 wèi to make; to cause 謂我來矣
326 14 wèi and 謂我來矣
327 14 wèi principle; reason 謂我來矣
328 14 wèi Wei 謂我來矣
329 14 諸侯 zhū hóu the feudal lords 諸侯內屏
330 13 大夫 dàifu doctor 大夫裨冕
331 13 大夫 dàfū second level minister 大夫裨冕
332 13 大夫 dàfū an expert 大夫裨冕
333 13 大夫 dàfū Dafu 大夫裨冕
334 13 rén a kernel; a pit 使仁居守
335 13 rén benevolent; humane 使仁居守
336 13 rén benevolence; humanity 使仁居守
337 13 rén a benevolent person 使仁居守
338 13 rén kindness 使仁居守
339 13 rén polite form of address 使仁居守
340 13 rén to pity 使仁居守
341 13 rén a person 使仁居守
342 13 rén Ren 使仁居守
343 13 interest 願息事君
344 13 news 願息事君
345 13 breath 願息事君
346 13 rest 願息事君
347 13 to put stop to; to end; to cease 願息事君
348 13 to multiply; to increase 願息事君
349 13 one's children 願息事君
350 13 fat meat; fat 願息事君
351 13 Xi 願息事君
352 13 to breathe 願息事君
353 13 chén minister; statesman; official 諸侯召其臣
354 13 chén Kangxi radical 131 諸侯召其臣
355 13 chén a slave 諸侯召其臣
356 13 chén you 諸侯召其臣
357 13 chén Chen 諸侯召其臣
358 13 chén to obey; to comply 諸侯召其臣
359 13 chén to command; to direct 諸侯召其臣
360 13 chén a subject 諸侯召其臣
361 13 wèn to ask 問士以璧
362 13 wèn to inquire after 問士以璧
363 13 wèn to interrogate 問士以璧
364 13 wèn to hold responsible 問士以璧
365 13 wèn to request something 問士以璧
366 13 wèn to rebuke 問士以璧
367 13 wèn to send an official mission bearing gifts 問士以璧
368 13 wèn news 問士以璧
369 13 wèn to propose marriage 問士以璧
370 13 wén to inform 問士以璧
371 13 wèn to research 問士以璧
372 13 wèn Wen 問士以璧
373 13 wèn to 問士以璧
374 13 wèn a question 問士以璧
375 13 néng can; able 能除患則為福
376 13 néng ability; capacity 能除患則為福
377 13 néng a mythical bear-like beast 能除患則為福
378 13 néng energy 能除患則為福
379 13 néng function; use 能除患則為福
380 13 néng may; should; permitted to 能除患則為福
381 13 néng talent 能除患則為福
382 13 néng expert at 能除患則為福
383 13 néng to be in harmony 能除患則為福
384 13 néng to tend to; to care for 能除患則為福
385 13 néng to reach; to arrive at 能除患則為福
386 13 néng as long as; only 能除患則為福
387 13 néng even if 能除患則為福
388 13 néng but 能除患則為福
389 13 néng in this way 能除患則為福
390 12 one 其致一也
391 12 Kangxi radical 1 其致一也
392 12 as soon as; all at once 其致一也
393 12 pure; concentrated 其致一也
394 12 whole; all 其致一也
395 12 first 其致一也
396 12 the same 其致一也
397 12 each 其致一也
398 12 certain 其致一也
399 12 throughout 其致一也
400 12 used in between a reduplicated verb 其致一也
401 12 sole; single 其致一也
402 12 a very small amount 其致一也
403 12 Yi 其致一也
404 12 other 其致一也
405 12 to unify 其致一也
406 12 accidentally; coincidentally 其致一也
407 12 abruptly; suddenly 其致一也
408 12 or 其致一也
409 12 qīn relatives 親迎之禮
410 12 qīn intimate 親迎之禮
411 12 qīn a bride 親迎之禮
412 12 qīn parents 親迎之禮
413 12 qīn marriage 親迎之禮
414 12 qīn personally 親迎之禮
415 12 qīn someone intimately connected to 親迎之禮
416 12 qīn friendship 親迎之禮
417 12 qīn Qin 親迎之禮
418 12 qīn to be close to 親迎之禮
419 12 qīn to love 親迎之禮
420 12 qīn to kiss 親迎之禮
421 12 qīn related [by blood] 親迎之禮
422 12 qìng relatives by marriage 親迎之禮
423 12 qīn a hazelnut tree 親迎之禮
424 12 such as; for example; for instance 如之何憂之長也
425 12 if 如之何憂之長也
426 12 in accordance with 如之何憂之長也
427 12 to be appropriate; should; with regard to 如之何憂之長也
428 12 this 如之何憂之長也
429 12 it is so; it is thus; can be compared with 如之何憂之長也
430 12 to go to 如之何憂之長也
431 12 to meet 如之何憂之長也
432 12 to appear; to seem; to be like 如之何憂之長也
433 12 at least as good as 如之何憂之長也
434 12 and 如之何憂之長也
435 12 or 如之何憂之長也
436 12 but 如之何憂之長也
437 12 then 如之何憂之長也
438 12 naturally 如之何憂之長也
439 12 expresses a question or doubt 如之何憂之長也
440 12 you 如之何憂之長也
441 12 the second lunar month 如之何憂之長也
442 12 in; at 如之何憂之長也
443 12 Ru 如之何憂之長也
444 12 dào way; road; path 道之以道而勿彊
445 12 dào principle; a moral; morality 道之以道而勿彊
446 12 dào Tao; the Way 道之以道而勿彊
447 12 dào measure word for long things 道之以道而勿彊
448 12 dào to say; to speak; to talk 道之以道而勿彊
449 12 dào to think 道之以道而勿彊
450 12 dào times 道之以道而勿彊
451 12 dào circuit; a province 道之以道而勿彊
452 12 dào a course; a channel 道之以道而勿彊
453 12 dào a method; a way of doing something 道之以道而勿彊
454 12 dào measure word for doors and walls 道之以道而勿彊
455 12 dào measure word for courses of a meal 道之以道而勿彊
456 12 dào a centimeter 道之以道而勿彊
457 12 dào a doctrine 道之以道而勿彊
458 12 dào Taoism; Daoism 道之以道而勿彊
459 12 dào a skill 道之以道而勿彊
460 12 dào a sect 道之以道而勿彊
461 12 dào a line 道之以道而勿彊
462 12 zāi exclamatory particle 玉帛云乎哉
463 12 zāi interrogative particle 玉帛云乎哉
464 12 zāi to start 玉帛云乎哉
465 12 zhì to; until 為賢人以下至庶民也
466 12 zhì Kangxi radical 133 為賢人以下至庶民也
467 12 zhì extremely; very; most 為賢人以下至庶民也
468 12 zhì to arrive 為賢人以下至庶民也
469 11 不能 bù néng cannot; must not; should not 唯恐不能
470 11 xià next 配天而有下土者
471 11 xià bottom 配天而有下土者
472 11 xià to fall; to drop; to go down; to descend 配天而有下土者
473 11 xià measure word for time 配天而有下土者
474 11 xià expresses completion of an action 配天而有下土者
475 11 xià to announce 配天而有下土者
476 11 xià to do 配天而有下土者
477 11 xià to withdraw; to leave; to exit 配天而有下土者
478 11 xià under; below 配天而有下土者
479 11 xià the lower class; a member of the lower class 配天而有下土者
480 11 xià inside 配天而有下土者
481 11 xià an aspect 配天而有下土者
482 11 xià a certain time 配天而有下土者
483 11 xià a time; an instance 配天而有下土者
484 11 xià to capture; to take 配天而有下土者
485 11 xià to put in 配天而有下土者
486 11 xià to enter 配天而有下土者
487 11 xià to eliminate; to remove; to get off 配天而有下土者
488 11 xià to finish work or school 配天而有下土者
489 11 xià to go 配天而有下土者
490 11 xià to scorn; to look down on 配天而有下土者
491 11 xià to modestly decline 配天而有下土者
492 11 xià to produce 配天而有下土者
493 11 xià to stay at; to lodge at 配天而有下土者
494 11 xià to decide 配天而有下土者
495 11 xià to be less than 配天而有下土者
496 11 xià humble; lowly 配天而有下土者
497 11 shì a gentleman; a knight 士韋弁
498 11 shì Kangxi radical 33 士韋弁
499 11 shì a soldier 士韋弁
500 11 shì a social stratum 士韋弁

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
比干 98 Bi Gan (Chinese god of wealth)
曾子 99 Ceng Zi
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
103
  1. Jiangxi
  2. Gan River
  3. Gan dialect
管仲 71 Guanzi; Guan Zhong
国风 國風 71 Guofeng; Tunes from the States
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
季路 106 Ji Lu
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
箕子 106 Jizi
孔子 75 Confucius
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
礼经 禮經 108 Classic of Rites
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
孟子 77
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
儒者 114 Confucian
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
上卿 115 Senior Minister
士大夫 83 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
师旷 師曠 83 Shi Kuang
83 Emperor Shun
太山 116 Taishan
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 87 King Wen of Zhou
五帝 87 Five Emperors
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
五月 119 May; the Fifth Month
小雅 88 Xiaoya; Smaller Odes
宣王 88 King Xuan of Zhou
晏子 89 Yan Zi
颜渊 顏淵 121 Yan Yuan
121 Yao
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
虞舜 121 Yu Shun; Emperor Shun
中大夫 122 Grand Master of the Palace
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 90 Duke Zhou
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
子贡 子貢 90 Zi Gong
子产 子產 122 Zi Chan
子路 122 Zi Lu
子夏 122 Master Xia

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English