Glossary and Vocabulary for Zhuangzi 莊子, 《讓王》 Kings who have wished to resign the Throne
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 136 | 之 | zhī | to go | 猶之可也 |
2 | 136 | 之 | zhī | to arrive; to go | 猶之可也 |
3 | 136 | 之 | zhī | is | 猶之可也 |
4 | 136 | 之 | zhī | to use | 猶之可也 |
5 | 136 | 之 | zhī | Zhi | 猶之可也 |
6 | 136 | 之 | zhī | winding | 猶之可也 |
7 | 66 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不以害其生 |
8 | 66 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不以害其生 |
9 | 66 | 而 | néng | can; able | 而不以害其生 |
10 | 66 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不以害其生 |
11 | 66 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不以害其生 |
12 | 50 | 曰 | yuē | to speak; to say | 子州支父曰 |
13 | 50 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 子州支父曰 |
14 | 50 | 曰 | yuē | to be called | 子州支父曰 |
15 | 38 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 堯以天下讓許由 |
16 | 38 | 以 | yǐ | to rely on | 堯以天下讓許由 |
17 | 38 | 以 | yǐ | to regard | 堯以天下讓許由 |
18 | 38 | 以 | yǐ | to be able to | 堯以天下讓許由 |
19 | 38 | 以 | yǐ | to order; to command | 堯以天下讓許由 |
20 | 38 | 以 | yǐ | used after a verb | 堯以天下讓許由 |
21 | 38 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 堯以天下讓許由 |
22 | 38 | 以 | yǐ | Israel | 堯以天下讓許由 |
23 | 38 | 以 | yǐ | Yi | 堯以天下讓許由 |
24 | 38 | 於 | yú | to go; to | 又讓於子州支父 |
25 | 38 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 又讓於子州支父 |
26 | 38 | 於 | yú | Yu | 又讓於子州支父 |
27 | 38 | 於 | wū | a crow | 又讓於子州支父 |
28 | 34 | 其 | qí | Qi | 而不以害其生 |
29 | 28 | 吾 | wú | Wu | 吾何以天下為哉 |
30 | 25 | 子 | zǐ | child; son | 又讓於子州支父 |
31 | 25 | 子 | zǐ | egg; newborn | 又讓於子州支父 |
32 | 25 | 子 | zǐ | first earthly branch | 又讓於子州支父 |
33 | 25 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 又讓於子州支父 |
34 | 25 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 又讓於子州支父 |
35 | 25 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 又讓於子州支父 |
36 | 25 | 子 | zǐ | master | 又讓於子州支父 |
37 | 25 | 子 | zǐ | viscount | 又讓於子州支父 |
38 | 25 | 子 | zi | you; your honor | 又讓於子州支父 |
39 | 25 | 子 | zǐ | masters | 又讓於子州支父 |
40 | 25 | 子 | zǐ | person | 又讓於子州支父 |
41 | 25 | 子 | zǐ | young | 又讓於子州支父 |
42 | 25 | 子 | zǐ | seed | 又讓於子州支父 |
43 | 25 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 又讓於子州支父 |
44 | 25 | 子 | zǐ | a copper coin | 又讓於子州支父 |
45 | 25 | 子 | zǐ | female dragonfly | 又讓於子州支父 |
46 | 25 | 子 | zǐ | constituent | 又讓於子州支父 |
47 | 25 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 又讓於子州支父 |
48 | 25 | 子 | zǐ | dear | 又讓於子州支父 |
49 | 25 | 子 | zǐ | little one | 又讓於子州支父 |
50 | 24 | 人 | rén | person; people; a human being | 狄人攻之 |
51 | 24 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 狄人攻之 |
52 | 24 | 人 | rén | a kind of person | 狄人攻之 |
53 | 24 | 人 | rén | everybody | 狄人攻之 |
54 | 24 | 人 | rén | adult | 狄人攻之 |
55 | 24 | 人 | rén | somebody; others | 狄人攻之 |
56 | 24 | 人 | rén | an upright person | 狄人攻之 |
57 | 20 | 為 | wéi | to act as; to serve | 唯無以天下為者 |
58 | 20 | 為 | wéi | to change into; to become | 唯無以天下為者 |
59 | 20 | 為 | wéi | to be; is | 唯無以天下為者 |
60 | 20 | 為 | wéi | to do | 唯無以天下為者 |
61 | 20 | 為 | wèi | to support; to help | 唯無以天下為者 |
62 | 20 | 為 | wéi | to govern | 唯無以天下為者 |
63 | 16 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 堯以天下讓許由 |
64 | 16 | 天下 | tiānxià | authority over China | 堯以天下讓許由 |
65 | 16 | 天下 | tiānxià | the world | 堯以天下讓許由 |
66 | 16 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 王子搜非惡為君也 |
67 | 16 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 王子搜非惡為君也 |
68 | 16 | 非 | fēi | different | 王子搜非惡為君也 |
69 | 16 | 非 | fēi | to not be; to not have | 王子搜非惡為君也 |
70 | 16 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 王子搜非惡為君也 |
71 | 16 | 非 | fēi | Africa | 王子搜非惡為君也 |
72 | 16 | 非 | fēi | to slander | 王子搜非惡為君也 |
73 | 16 | 非 | fěi | to avoid | 王子搜非惡為君也 |
74 | 16 | 非 | fēi | must | 王子搜非惡為君也 |
75 | 16 | 非 | fēi | an error | 王子搜非惡為君也 |
76 | 16 | 非 | fēi | a problem; a question | 王子搜非惡為君也 |
77 | 16 | 非 | fēi | evil | 王子搜非惡為君也 |
78 | 15 | 我 | wǒ | self | 以為我天子 |
79 | 15 | 我 | wǒ | [my] dear | 以為我天子 |
80 | 15 | 我 | wǒ | Wo | 以為我天子 |
81 | 15 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 越人三世弒其君 |
82 | 15 | 君 | jūn | a mistress | 越人三世弒其君 |
83 | 15 | 君 | jūn | date-plum | 越人三世弒其君 |
84 | 15 | 君 | jūn | the son of heaven | 越人三世弒其君 |
85 | 15 | 君 | jūn | to rule | 越人三世弒其君 |
86 | 13 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 唯無以天下為者 |
87 | 13 | 無 | wú | to not have; without | 唯無以天下為者 |
88 | 13 | 無 | mó | mo | 唯無以天下為者 |
89 | 13 | 無 | wú | to not have | 唯無以天下為者 |
90 | 13 | 無 | wú | Wu | 唯無以天下為者 |
91 | 12 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 屠羊說走而從於昭王 |
92 | 12 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 屠羊說走而從於昭王 |
93 | 12 | 說 | shuì | to persuade | 屠羊說走而從於昭王 |
94 | 12 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 屠羊說走而從於昭王 |
95 | 12 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 屠羊說走而從於昭王 |
96 | 12 | 說 | shuō | to claim; to assert | 屠羊說走而從於昭王 |
97 | 12 | 說 | shuō | allocution | 屠羊說走而從於昭王 |
98 | 12 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 屠羊說走而從於昭王 |
99 | 12 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 屠羊說走而從於昭王 |
100 | 12 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自是觀之 |
101 | 12 | 自 | zì | Zi | 自是觀之 |
102 | 12 | 自 | zì | a nose | 自是觀之 |
103 | 12 | 自 | zì | the beginning; the start | 自是觀之 |
104 | 12 | 自 | zì | origin | 自是觀之 |
105 | 12 | 自 | zì | to employ; to use | 自是觀之 |
106 | 12 | 自 | zì | to be | 自是觀之 |
107 | 12 | 屠 | tú | to butcher; to slaughter [animals] | 屠羊說走而從於昭王 |
108 | 12 | 屠 | tú | to massacre | 屠羊說走而從於昭王 |
109 | 12 | 屠 | tú | a butcher | 屠羊說走而從於昭王 |
110 | 12 | 屠 | tú | a kind of spice | 屠羊說走而從於昭王 |
111 | 12 | 屠 | tú | Tu | 屠羊說走而從於昭王 |
112 | 12 | 不 | bù | infix potential marker | 終身不反也 |
113 | 12 | 聞 | wén | to hear | 且吾聞之 |
114 | 12 | 聞 | wén | Wen | 且吾聞之 |
115 | 12 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 且吾聞之 |
116 | 12 | 聞 | wén | to be widely known | 且吾聞之 |
117 | 12 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 且吾聞之 |
118 | 12 | 聞 | wén | information | 且吾聞之 |
119 | 12 | 聞 | wèn | famous; well known | 且吾聞之 |
120 | 12 | 聞 | wén | knowledge; learning | 且吾聞之 |
121 | 12 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 且吾聞之 |
122 | 12 | 聞 | wén | to question | 且吾聞之 |
123 | 12 | 居 | jū | residence; dwelling | 大王亶父居邠 |
124 | 12 | 居 | jū | to be at a position | 大王亶父居邠 |
125 | 12 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 大王亶父居邠 |
126 | 12 | 居 | jū | to stay put | 大王亶父居邠 |
127 | 12 | 居 | jū | to claim; to assert | 大王亶父居邠 |
128 | 12 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 大王亶父居邠 |
129 | 12 | 居 | jū | to sit down | 大王亶父居邠 |
130 | 12 | 居 | jū | to possess | 大王亶父居邠 |
131 | 12 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 大王亶父居邠 |
132 | 12 | 居 | jū | Ju | 大王亶父居邠 |
133 | 12 | 羊 | yáng | sheep; goat | 屠羊說走而從於昭王 |
134 | 12 | 羊 | yáng | Kangxi radical 123 | 屠羊說走而從於昭王 |
135 | 12 | 羊 | yáng | Yang | 屠羊說走而從於昭王 |
136 | 12 | 羊 | xiáng | lucky | 屠羊說走而從於昭王 |
137 | 11 | 見 | jiàn | to see | 子華子見昭僖侯 |
138 | 11 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 子華子見昭僖侯 |
139 | 11 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 子華子見昭僖侯 |
140 | 11 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 子華子見昭僖侯 |
141 | 11 | 見 | jiàn | to listen to | 子華子見昭僖侯 |
142 | 11 | 見 | jiàn | to meet | 子華子見昭僖侯 |
143 | 11 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 子華子見昭僖侯 |
144 | 11 | 見 | jiàn | let me; kindly | 子華子見昭僖侯 |
145 | 11 | 見 | jiàn | Jian | 子華子見昭僖侯 |
146 | 11 | 見 | xiàn | to appear | 子華子見昭僖侯 |
147 | 11 | 見 | xiàn | to introduce | 子華子見昭僖侯 |
148 | 10 | 今 | jīn | today; present; now | 今使天下書銘於君之前 |
149 | 10 | 今 | jīn | Jin | 今使天下書銘於君之前 |
150 | 10 | 今 | jīn | modern | 今使天下書銘於君之前 |
151 | 10 | 國 | guó | a country; a nation | 遂成國於岐山之下 |
152 | 10 | 國 | guó | the capital of a state | 遂成國於岐山之下 |
153 | 10 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 遂成國於岐山之下 |
154 | 10 | 國 | guó | a state; a kingdom | 遂成國於岐山之下 |
155 | 10 | 國 | guó | a place; a land | 遂成國於岐山之下 |
156 | 10 | 國 | guó | domestic; Chinese | 遂成國於岐山之下 |
157 | 10 | 國 | guó | national | 遂成國於岐山之下 |
158 | 10 | 國 | guó | top in the nation | 遂成國於岐山之下 |
159 | 10 | 國 | guó | Guo | 遂成國於岐山之下 |
160 | 10 | 身 | shēn | human body; torso | 身足以休息 |
161 | 10 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身足以休息 |
162 | 10 | 身 | shēn | self | 身足以休息 |
163 | 10 | 身 | shēn | life | 身足以休息 |
164 | 10 | 身 | shēn | an object | 身足以休息 |
165 | 10 | 身 | shēn | a lifetime | 身足以休息 |
166 | 10 | 身 | shēn | moral character | 身足以休息 |
167 | 10 | 身 | shēn | status; identity; position | 身足以休息 |
168 | 10 | 身 | shēn | pregnancy | 身足以休息 |
169 | 10 | 身 | juān | India | 身足以休息 |
170 | 10 | 不以 | bùyǐ | not because of | 而不以害其生 |
171 | 10 | 不以 | bùyǐ | not use | 而不以害其生 |
172 | 10 | 不以 | bùyǐ | not care about | 而不以害其生 |
173 | 10 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓王 |
174 | 10 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓王 |
175 | 9 | 不受 | bùshòu | to not accept | 許由不受 |
176 | 9 | 不受 | bùshòu | to not meet; to not encounter | 許由不受 |
177 | 9 | 窮 | qióng | poor; destitute; impoverished | 子列子窮 |
178 | 9 | 窮 | qióng | ended; finished | 子列子窮 |
179 | 9 | 窮 | qióng | extreme | 子列子窮 |
180 | 9 | 窮 | qióng | desolate; deserted; out-of-the-way | 子列子窮 |
181 | 9 | 窮 | qióng | poverty | 子列子窮 |
182 | 9 | 窮 | qióng | to investigate details of | 子列子窮 |
183 | 9 | 道 | dào | way; road; path | 魯君聞顏闔得道之人也 |
184 | 9 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 魯君聞顏闔得道之人也 |
185 | 9 | 道 | dào | Tao; the Way | 魯君聞顏闔得道之人也 |
186 | 9 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 魯君聞顏闔得道之人也 |
187 | 9 | 道 | dào | to think | 魯君聞顏闔得道之人也 |
188 | 9 | 道 | dào | circuit; a province | 魯君聞顏闔得道之人也 |
189 | 9 | 道 | dào | a course; a channel | 魯君聞顏闔得道之人也 |
190 | 9 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 魯君聞顏闔得道之人也 |
191 | 9 | 道 | dào | a doctrine | 魯君聞顏闔得道之人也 |
192 | 9 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 魯君聞顏闔得道之人也 |
193 | 9 | 道 | dào | a skill | 魯君聞顏闔得道之人也 |
194 | 9 | 道 | dào | a sect | 魯君聞顏闔得道之人也 |
195 | 9 | 道 | dào | a line | 魯君聞顏闔得道之人也 |
196 | 9 | 與 | yǔ | to give | 與人之兄居而殺其弟 |
197 | 9 | 與 | yǔ | to accompany | 與人之兄居而殺其弟 |
198 | 9 | 與 | yù | to particate in | 與人之兄居而殺其弟 |
199 | 9 | 與 | yù | of the same kind | 與人之兄居而殺其弟 |
200 | 9 | 與 | yù | to help | 與人之兄居而殺其弟 |
201 | 9 | 與 | yǔ | for | 與人之兄居而殺其弟 |
202 | 9 | 大王 | dàwáng | king | 大王亶父居邠 |
203 | 9 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 大王亶父居邠 |
204 | 9 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 此固越人之所欲得為君也 |
205 | 9 | 得 | děi | to want to; to need to | 此固越人之所欲得為君也 |
206 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 此固越人之所欲得為君也 |
207 | 9 | 得 | dé | de | 此固越人之所欲得為君也 |
208 | 9 | 得 | de | infix potential marker | 此固越人之所欲得為君也 |
209 | 9 | 得 | dé | to result in | 此固越人之所欲得為君也 |
210 | 9 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 此固越人之所欲得為君也 |
211 | 9 | 得 | dé | to be satisfied | 此固越人之所欲得為君也 |
212 | 9 | 得 | dé | to be finished | 此固越人之所欲得為君也 |
213 | 9 | 得 | děi | satisfying | 此固越人之所欲得為君也 |
214 | 9 | 得 | dé | to contract | 此固越人之所欲得為君也 |
215 | 9 | 得 | dé | to hear | 此固越人之所欲得為君也 |
216 | 9 | 得 | dé | to have; there is | 此固越人之所欲得為君也 |
217 | 9 | 得 | dé | marks time passed | 此固越人之所欲得為君也 |
218 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 狄人之所求者土地也 |
219 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 狄人之所求者土地也 |
220 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 狄人之所求者土地也 |
221 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 狄人之所求者土地也 |
222 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 狄人之所求者土地也 |
223 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 狄人之所求者土地也 |
224 | 8 | 闔 | hé | a door | 魯君聞顏闔得道之人也 |
225 | 8 | 闔 | hé | to close | 魯君聞顏闔得道之人也 |
226 | 8 | 闔 | hé | whole | 魯君聞顏闔得道之人也 |
227 | 8 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 皆得佚樂 |
228 | 8 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 皆得佚樂 |
229 | 8 | 樂 | lè | Le | 皆得佚樂 |
230 | 8 | 樂 | yuè | music | 皆得佚樂 |
231 | 8 | 樂 | yuè | a musical instrument | 皆得佚樂 |
232 | 8 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 皆得佚樂 |
233 | 8 | 樂 | yuè | a musician | 皆得佚樂 |
234 | 8 | 樂 | lè | joy; pleasure | 皆得佚樂 |
235 | 8 | 樂 | yuè | the Book of Music | 皆得佚樂 |
236 | 8 | 樂 | lào | Lao | 皆得佚樂 |
237 | 8 | 樂 | lè | to laugh | 皆得佚樂 |
238 | 8 | 憲 | xiàn | constitution; statute; law | 原憲居魯 |
239 | 8 | 行 | xíng | to walk | 學而不能行謂之病 |
240 | 8 | 行 | xíng | capable; competent | 學而不能行謂之病 |
241 | 8 | 行 | háng | profession | 學而不能行謂之病 |
242 | 8 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 學而不能行謂之病 |
243 | 8 | 行 | xíng | to travel | 學而不能行謂之病 |
244 | 8 | 行 | xìng | actions; conduct | 學而不能行謂之病 |
245 | 8 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 學而不能行謂之病 |
246 | 8 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 學而不能行謂之病 |
247 | 8 | 行 | háng | horizontal line | 學而不能行謂之病 |
248 | 8 | 行 | héng | virtuous deeds | 學而不能行謂之病 |
249 | 8 | 行 | hàng | a line of trees | 學而不能行謂之病 |
250 | 8 | 行 | hàng | bold; steadfast | 學而不能行謂之病 |
251 | 8 | 行 | xíng | to move | 學而不能行謂之病 |
252 | 8 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 學而不能行謂之病 |
253 | 8 | 行 | xíng | travel | 學而不能行謂之病 |
254 | 8 | 行 | xíng | to circulate | 學而不能行謂之病 |
255 | 8 | 行 | xíng | running script; running script | 學而不能行謂之病 |
256 | 8 | 行 | xíng | temporary | 學而不能行謂之病 |
257 | 8 | 行 | háng | rank; order | 學而不能行謂之病 |
258 | 8 | 行 | háng | a business; a shop | 學而不能行謂之病 |
259 | 8 | 行 | xíng | to depart; to leave | 學而不能行謂之病 |
260 | 8 | 行 | xíng | to experience | 學而不能行謂之病 |
261 | 8 | 行 | xíng | path; way | 學而不能行謂之病 |
262 | 8 | 行 | xíng | xing; ballad | 學而不能行謂之病 |
263 | 8 | 行 | xíng | 學而不能行謂之病 | |
264 | 8 | 言 | yán | to speak; to say; said | 書之言曰 |
265 | 8 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 書之言曰 |
266 | 8 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 書之言曰 |
267 | 8 | 言 | yán | phrase; sentence | 書之言曰 |
268 | 8 | 言 | yán | a word; a syllable | 書之言曰 |
269 | 8 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 書之言曰 |
270 | 8 | 言 | yán | to regard as | 書之言曰 |
271 | 8 | 言 | yán | to act as | 書之言曰 |
272 | 8 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 終身不反也 |
273 | 8 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 終身不反也 |
274 | 8 | 反 | fǎn | to go back; to return | 終身不反也 |
275 | 8 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 終身不反也 |
276 | 8 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 終身不反也 |
277 | 8 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 終身不反也 |
278 | 8 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 終身不反也 |
279 | 8 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 終身不反也 |
280 | 8 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 終身不反也 |
281 | 8 | 反 | fǎn | to introspect | 終身不反也 |
282 | 8 | 反 | fān | to reverse a verdict | 終身不反也 |
283 | 8 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 左手攫之則右手廢 |
284 | 8 | 則 | zé | a grade; a level | 左手攫之則右手廢 |
285 | 8 | 則 | zé | an example; a model | 左手攫之則右手廢 |
286 | 8 | 則 | zé | a weighing device | 左手攫之則右手廢 |
287 | 8 | 則 | zé | to grade; to rank | 左手攫之則右手廢 |
288 | 8 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 左手攫之則右手廢 |
289 | 8 | 則 | zé | to do | 左手攫之則右手廢 |
290 | 8 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 而不以害其生 |
291 | 8 | 生 | shēng | to live | 而不以害其生 |
292 | 8 | 生 | shēng | raw | 而不以害其生 |
293 | 8 | 生 | shēng | a student | 而不以害其生 |
294 | 8 | 生 | shēng | life | 而不以害其生 |
295 | 8 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 而不以害其生 |
296 | 8 | 生 | shēng | alive | 而不以害其生 |
297 | 8 | 生 | shēng | a lifetime | 而不以害其生 |
298 | 8 | 生 | shēng | to initiate; to become | 而不以害其生 |
299 | 8 | 生 | shēng | to grow | 而不以害其生 |
300 | 8 | 生 | shēng | unfamiliar | 而不以害其生 |
301 | 8 | 生 | shēng | not experienced | 而不以害其生 |
302 | 8 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 而不以害其生 |
303 | 8 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 而不以害其生 |
304 | 8 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 而不以害其生 |
305 | 8 | 生 | shēng | gender | 而不以害其生 |
306 | 8 | 生 | shēng | to develop; to grow | 而不以害其生 |
307 | 8 | 生 | shēng | to set up | 而不以害其生 |
308 | 8 | 生 | shēng | a prostitute | 而不以害其生 |
309 | 8 | 生 | shēng | a captive | 而不以害其生 |
310 | 8 | 生 | shēng | a gentleman | 而不以害其生 |
311 | 8 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 而不以害其生 |
312 | 8 | 生 | shēng | unripe | 而不以害其生 |
313 | 8 | 生 | shēng | nature | 而不以害其生 |
314 | 8 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 而不以害其生 |
315 | 8 | 生 | shēng | destiny | 而不以害其生 |
316 | 8 | 哉 | zāi | to start | 吾何以天下為哉 |
317 | 8 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又讓於子州支父 |
318 | 7 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 為吾臣與為狄人臣 |
319 | 7 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 為吾臣與為狄人臣 |
320 | 7 | 臣 | chén | a slave | 為吾臣與為狄人臣 |
321 | 7 | 臣 | chén | Chen | 為吾臣與為狄人臣 |
322 | 7 | 臣 | chén | to obey; to comply | 為吾臣與為狄人臣 |
323 | 7 | 臣 | chén | to command; to direct | 為吾臣與為狄人臣 |
324 | 7 | 臣 | chén | a subject | 為吾臣與為狄人臣 |
325 | 7 | 湯 | tāng | soup | 湯將伐桀 |
326 | 7 | 湯 | tāng | Tang | 湯將伐桀 |
327 | 7 | 湯 | tāng | boiling punishment | 湯將伐桀 |
328 | 7 | 湯 | tāng | decoction | 湯將伐桀 |
329 | 7 | 湯 | tāng | hot water | 湯將伐桀 |
330 | 7 | 湯 | tāng | juice | 湯將伐桀 |
331 | 7 | 湯 | tāng | tepid water; warm water | 湯將伐桀 |
332 | 7 | 湯 | tāng | to heat food with hot water | 湯將伐桀 |
333 | 7 | 湯 | tāng | to touch; to contact | 湯將伐桀 |
334 | 7 | 顏 | yán | color | 魯君聞顏闔得道之人也 |
335 | 7 | 顏 | yán | Yan | 魯君聞顏闔得道之人也 |
336 | 7 | 顏 | yán | forehead; face | 魯君聞顏闔得道之人也 |
337 | 7 | 顏 | yán | complexion | 魯君聞顏闔得道之人也 |
338 | 7 | 顏 | yán | honor; reputation | 魯君聞顏闔得道之人也 |
339 | 7 | 顏 | yán | a horizontal board with an inscription | 魯君聞顏闔得道之人也 |
340 | 7 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 葆力之士也 |
341 | 7 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 葆力之士也 |
342 | 7 | 士 | shì | a soldier | 葆力之士也 |
343 | 7 | 士 | shì | a social stratum | 葆力之士也 |
344 | 7 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 葆力之士也 |
345 | 7 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 葆力之士也 |
346 | 7 | 士 | shì | a scholar | 葆力之士也 |
347 | 7 | 士 | shì | a respectful term for a person | 葆力之士也 |
348 | 7 | 士 | shì | corporal; sergeant | 葆力之士也 |
349 | 7 | 士 | shì | Shi | 葆力之士也 |
350 | 7 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫天下至重也 |
351 | 7 | 夫 | fū | husband | 夫天下至重也 |
352 | 7 | 夫 | fū | a person | 夫天下至重也 |
353 | 7 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫天下至重也 |
354 | 7 | 夫 | fū | a hired worker | 夫天下至重也 |
355 | 7 | 知 | zhī | to know | 莫知其處 |
356 | 7 | 知 | zhī | to comprehend | 莫知其處 |
357 | 7 | 知 | zhī | to inform; to tell | 莫知其處 |
358 | 7 | 知 | zhī | to administer | 莫知其處 |
359 | 7 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 莫知其處 |
360 | 7 | 知 | zhī | to be close friends | 莫知其處 |
361 | 7 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 莫知其處 |
362 | 7 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 莫知其處 |
363 | 7 | 知 | zhī | knowledge | 莫知其處 |
364 | 7 | 知 | zhī | consciousness; perception | 莫知其處 |
365 | 7 | 知 | zhī | a close friend | 莫知其處 |
366 | 7 | 知 | zhì | wisdom | 莫知其處 |
367 | 7 | 知 | zhì | Zhi | 莫知其處 |
368 | 7 | 知 | zhī | to appreciate | 莫知其處 |
369 | 7 | 知 | zhī | to make known | 莫知其處 |
370 | 7 | 知 | zhī | to have control over | 莫知其處 |
371 | 7 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 莫知其處 |
372 | 7 | 重 | zhòng | heavy | 夫天下至重也 |
373 | 7 | 重 | chóng | to repeat | 夫天下至重也 |
374 | 7 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 夫天下至重也 |
375 | 7 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 夫天下至重也 |
376 | 7 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 夫天下至重也 |
377 | 7 | 重 | zhòng | sad | 夫天下至重也 |
378 | 7 | 重 | zhòng | a weight | 夫天下至重也 |
379 | 7 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 夫天下至重也 |
380 | 7 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 夫天下至重也 |
381 | 7 | 重 | zhòng | to prefer | 夫天下至重也 |
382 | 7 | 重 | zhòng | to add | 夫天下至重也 |
383 | 7 | 謂 | wèi | to call | 子列子笑謂之曰 |
384 | 7 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 子列子笑謂之曰 |
385 | 7 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 子列子笑謂之曰 |
386 | 7 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 子列子笑謂之曰 |
387 | 7 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 子列子笑謂之曰 |
388 | 7 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 子列子笑謂之曰 |
389 | 7 | 謂 | wèi | to think | 子列子笑謂之曰 |
390 | 7 | 謂 | wèi | for; is to be | 子列子笑謂之曰 |
391 | 7 | 謂 | wèi | to make; to cause | 子列子笑謂之曰 |
392 | 7 | 謂 | wèi | principle; reason | 子列子笑謂之曰 |
393 | 7 | 謂 | wèi | Wei | 子列子笑謂之曰 |
394 | 7 | 必 | bì | must | 然而攫之者必有天下 |
395 | 7 | 必 | bì | Bi | 然而攫之者必有天下 |
396 | 7 | 失 | shī | to lose | 皆重失之 |
397 | 7 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 皆重失之 |
398 | 7 | 失 | shī | to fail; to miss out | 皆重失之 |
399 | 7 | 失 | shī | to be lost | 皆重失之 |
400 | 7 | 失 | shī | to make a mistake | 皆重失之 |
401 | 7 | 失 | shī | to let go of | 皆重失之 |
402 | 7 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 雖貧賤不以利累形 |
403 | 7 | 利 | lì | profit | 雖貧賤不以利累形 |
404 | 7 | 利 | lì | sharp | 雖貧賤不以利累形 |
405 | 7 | 利 | lì | to benefit; to serve | 雖貧賤不以利累形 |
406 | 7 | 利 | lì | Li | 雖貧賤不以利累形 |
407 | 7 | 利 | lì | to be useful | 雖貧賤不以利累形 |
408 | 7 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 雖貧賤不以利累形 |
409 | 7 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為我天子 |
410 | 7 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為我天子 |
411 | 7 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為我天子 |
412 | 7 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為我天子 |
413 | 7 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 孔子謂顏回曰 |
414 | 7 | 使者 | shǐzhě | an emissary; an envoy | 魯君之使者至 |
415 | 7 | 隨 | suí | to follow | 以隨侯之珠彈千仞之雀 |
416 | 7 | 隨 | suí | to listen to | 以隨侯之珠彈千仞之雀 |
417 | 7 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 以隨侯之珠彈千仞之雀 |
418 | 7 | 隨 | suí | to be obsequious | 以隨侯之珠彈千仞之雀 |
419 | 7 | 隨 | suí | 17th hexagram | 以隨侯之珠彈千仞之雀 |
420 | 7 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 以隨侯之珠彈千仞之雀 |
421 | 7 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 以隨侯之珠彈千仞之雀 |
422 | 6 | 王子 | wángzǐ | a prince | 王子搜患之 |
423 | 6 | 陽 | yáng | sun | 客有言之於鄭子陽者曰 |
424 | 6 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 客有言之於鄭子陽者曰 |
425 | 6 | 陽 | yáng | positive | 客有言之於鄭子陽者曰 |
426 | 6 | 陽 | yáng | bright | 客有言之於鄭子陽者曰 |
427 | 6 | 陽 | yáng | light | 客有言之於鄭子陽者曰 |
428 | 6 | 陽 | yáng | facing the sun | 客有言之於鄭子陽者曰 |
429 | 6 | 陽 | yáng | male genitals | 客有言之於鄭子陽者曰 |
430 | 6 | 陽 | yáng | fake; superficial | 客有言之於鄭子陽者曰 |
431 | 6 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 客有言之於鄭子陽者曰 |
432 | 6 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 客有言之於鄭子陽者曰 |
433 | 6 | 陽 | yáng | overt; open | 客有言之於鄭子陽者曰 |
434 | 6 | 陽 | yáng | this world; the human world | 客有言之於鄭子陽者曰 |
435 | 6 | 陽 | yáng | Yang | 客有言之於鄭子陽者曰 |
436 | 6 | 子貢 | zǐ gòng | Zi Gong | 子貢乘大馬 |
437 | 6 | 二 | èr | two | 二室 |
438 | 6 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二室 |
439 | 6 | 二 | èr | second | 二室 |
440 | 6 | 二 | èr | twice; double; di- | 二室 |
441 | 6 | 二 | èr | more than one kind | 二室 |
442 | 6 | 足以 | zúyǐ | sufficient to; so much so that | 形足以勞動 |
443 | 6 | 搜 | sōu | to search; to seek | 王子搜患之 |
444 | 6 | 搜 | sōu | to investigate | 王子搜患之 |
445 | 6 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 夫天下至重也 |
446 | 6 | 至 | zhì | to arrive | 夫天下至重也 |
447 | 6 | 事 | shì | matter; thing; item | 事之以皮帛而不受 |
448 | 6 | 事 | shì | to serve | 事之以皮帛而不受 |
449 | 6 | 事 | shì | a government post | 事之以皮帛而不受 |
450 | 6 | 事 | shì | duty; post; work | 事之以皮帛而不受 |
451 | 6 | 事 | shì | occupation | 事之以皮帛而不受 |
452 | 6 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事之以皮帛而不受 |
453 | 6 | 事 | shì | an accident | 事之以皮帛而不受 |
454 | 6 | 事 | shì | to attend | 事之以皮帛而不受 |
455 | 6 | 事 | shì | an allusion | 事之以皮帛而不受 |
456 | 6 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事之以皮帛而不受 |
457 | 6 | 事 | shì | to engage in | 事之以皮帛而不受 |
458 | 6 | 事 | shì | to enslave | 事之以皮帛而不受 |
459 | 6 | 事 | shì | to pursue | 事之以皮帛而不受 |
460 | 6 | 事 | shì | to administer | 事之以皮帛而不受 |
461 | 6 | 事 | shì | to appoint | 事之以皮帛而不受 |
462 | 6 | 父 | fù | father | 又讓於子州支父 |
463 | 6 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 又讓於子州支父 |
464 | 6 | 父 | fù | a male of an older generation | 又讓於子州支父 |
465 | 6 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 又讓於子州支父 |
466 | 6 | 父 | fǔ | worker | 又讓於子州支父 |
467 | 6 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂不受 |
468 | 6 | 遂 | suì | to advance | 遂不受 |
469 | 6 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂不受 |
470 | 6 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂不受 |
471 | 6 | 遂 | suì | an area the capital | 遂不受 |
472 | 6 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂不受 |
473 | 6 | 遂 | suì | a flint | 遂不受 |
474 | 6 | 遂 | suì | to satisfy | 遂不受 |
475 | 6 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂不受 |
476 | 6 | 遂 | suì | to grow | 遂不受 |
477 | 6 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂不受 |
478 | 6 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂不受 |
479 | 6 | 侯 | hóu | marquis; lord | 子華子見昭僖侯 |
480 | 6 | 侯 | hóu | a target in archery | 子華子見昭僖侯 |
481 | 6 | 入 | rù | to enter | 於是去而入深山 |
482 | 6 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 於是去而入深山 |
483 | 6 | 入 | rù | radical | 於是去而入深山 |
484 | 6 | 入 | rù | income | 於是去而入深山 |
485 | 6 | 入 | rù | to conform with | 於是去而入深山 |
486 | 6 | 入 | rù | to descend | 於是去而入深山 |
487 | 6 | 入 | rù | the entering tone | 於是去而入深山 |
488 | 6 | 入 | rù | to pay | 於是去而入深山 |
489 | 6 | 入 | rù | to join | 於是去而入深山 |
490 | 6 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 方且治之 |
491 | 6 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 方且治之 |
492 | 6 | 治 | zhì | to annihilate | 方且治之 |
493 | 6 | 治 | zhì | to punish | 方且治之 |
494 | 6 | 治 | zhì | a government seat | 方且治之 |
495 | 6 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 方且治之 |
496 | 6 | 治 | zhì | to study; to focus on | 方且治之 |
497 | 6 | 治 | zhì | a Taoist parish | 方且治之 |
498 | 6 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 比周而友 |
499 | 6 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 比周而友 |
500 | 6 | 周 | zhōu | to aid | 比周而友 |
Frequencies of all Words
Top 890
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 136 | 之 | zhī | him; her; them; that | 猶之可也 |
2 | 136 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 猶之可也 |
3 | 136 | 之 | zhī | to go | 猶之可也 |
4 | 136 | 之 | zhī | this; that | 猶之可也 |
5 | 136 | 之 | zhī | genetive marker | 猶之可也 |
6 | 136 | 之 | zhī | it | 猶之可也 |
7 | 136 | 之 | zhī | in; in regards to | 猶之可也 |
8 | 136 | 之 | zhī | all | 猶之可也 |
9 | 136 | 之 | zhī | and | 猶之可也 |
10 | 136 | 之 | zhī | however | 猶之可也 |
11 | 136 | 之 | zhī | if | 猶之可也 |
12 | 136 | 之 | zhī | then | 猶之可也 |
13 | 136 | 之 | zhī | to arrive; to go | 猶之可也 |
14 | 136 | 之 | zhī | is | 猶之可也 |
15 | 136 | 之 | zhī | to use | 猶之可也 |
16 | 136 | 之 | zhī | Zhi | 猶之可也 |
17 | 136 | 之 | zhī | winding | 猶之可也 |
18 | 78 | 也 | yě | also; too | 猶之可也 |
19 | 78 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 猶之可也 |
20 | 78 | 也 | yě | either | 猶之可也 |
21 | 78 | 也 | yě | even | 猶之可也 |
22 | 78 | 也 | yě | used to soften the tone | 猶之可也 |
23 | 78 | 也 | yě | used for emphasis | 猶之可也 |
24 | 78 | 也 | yě | used to mark contrast | 猶之可也 |
25 | 78 | 也 | yě | used to mark compromise | 猶之可也 |
26 | 66 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而不以害其生 |
27 | 66 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不以害其生 |
28 | 66 | 而 | ér | you | 而不以害其生 |
29 | 66 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而不以害其生 |
30 | 66 | 而 | ér | right away; then | 而不以害其生 |
31 | 66 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而不以害其生 |
32 | 66 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而不以害其生 |
33 | 66 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而不以害其生 |
34 | 66 | 而 | ér | how can it be that? | 而不以害其生 |
35 | 66 | 而 | ér | so as to | 而不以害其生 |
36 | 66 | 而 | ér | only then | 而不以害其生 |
37 | 66 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不以害其生 |
38 | 66 | 而 | néng | can; able | 而不以害其生 |
39 | 66 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不以害其生 |
40 | 66 | 而 | ér | me | 而不以害其生 |
41 | 66 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不以害其生 |
42 | 66 | 而 | ér | possessive | 而不以害其生 |
43 | 50 | 曰 | yuē | to speak; to say | 子州支父曰 |
44 | 50 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 子州支父曰 |
45 | 50 | 曰 | yuē | to be called | 子州支父曰 |
46 | 50 | 曰 | yuē | particle without meaning | 子州支父曰 |
47 | 38 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 堯以天下讓許由 |
48 | 38 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 堯以天下讓許由 |
49 | 38 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 堯以天下讓許由 |
50 | 38 | 以 | yǐ | according to | 堯以天下讓許由 |
51 | 38 | 以 | yǐ | because of | 堯以天下讓許由 |
52 | 38 | 以 | yǐ | on a certain date | 堯以天下讓許由 |
53 | 38 | 以 | yǐ | and; as well as | 堯以天下讓許由 |
54 | 38 | 以 | yǐ | to rely on | 堯以天下讓許由 |
55 | 38 | 以 | yǐ | to regard | 堯以天下讓許由 |
56 | 38 | 以 | yǐ | to be able to | 堯以天下讓許由 |
57 | 38 | 以 | yǐ | to order; to command | 堯以天下讓許由 |
58 | 38 | 以 | yǐ | further; moreover | 堯以天下讓許由 |
59 | 38 | 以 | yǐ | used after a verb | 堯以天下讓許由 |
60 | 38 | 以 | yǐ | very | 堯以天下讓許由 |
61 | 38 | 以 | yǐ | already | 堯以天下讓許由 |
62 | 38 | 以 | yǐ | increasingly | 堯以天下讓許由 |
63 | 38 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 堯以天下讓許由 |
64 | 38 | 以 | yǐ | Israel | 堯以天下讓許由 |
65 | 38 | 以 | yǐ | Yi | 堯以天下讓許由 |
66 | 38 | 於 | yú | in; at | 又讓於子州支父 |
67 | 38 | 於 | yú | in; at | 又讓於子州支父 |
68 | 38 | 於 | yú | in; at; to; from | 又讓於子州支父 |
69 | 38 | 於 | yú | to go; to | 又讓於子州支父 |
70 | 38 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 又讓於子州支父 |
71 | 38 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 又讓於子州支父 |
72 | 38 | 於 | yú | from | 又讓於子州支父 |
73 | 38 | 於 | yú | give | 又讓於子州支父 |
74 | 38 | 於 | yú | oppposing | 又讓於子州支父 |
75 | 38 | 於 | yú | and | 又讓於子州支父 |
76 | 38 | 於 | yú | compared to | 又讓於子州支父 |
77 | 38 | 於 | yú | by | 又讓於子州支父 |
78 | 38 | 於 | yú | and; as well as | 又讓於子州支父 |
79 | 38 | 於 | yú | for | 又讓於子州支父 |
80 | 38 | 於 | yú | Yu | 又讓於子州支父 |
81 | 38 | 於 | wū | a crow | 又讓於子州支父 |
82 | 38 | 於 | wū | whew; wow | 又讓於子州支父 |
83 | 34 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 而不以害其生 |
84 | 34 | 其 | qí | to add emphasis | 而不以害其生 |
85 | 34 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 而不以害其生 |
86 | 34 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 而不以害其生 |
87 | 34 | 其 | qí | he; her; it; them | 而不以害其生 |
88 | 34 | 其 | qí | probably; likely | 而不以害其生 |
89 | 34 | 其 | qí | will | 而不以害其生 |
90 | 34 | 其 | qí | may | 而不以害其生 |
91 | 34 | 其 | qí | if | 而不以害其生 |
92 | 34 | 其 | qí | or | 而不以害其生 |
93 | 34 | 其 | qí | Qi | 而不以害其生 |
94 | 30 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 唯無以天下為者 |
95 | 30 | 者 | zhě | that | 唯無以天下為者 |
96 | 30 | 者 | zhě | nominalizing function word | 唯無以天下為者 |
97 | 30 | 者 | zhě | used to mark a definition | 唯無以天下為者 |
98 | 30 | 者 | zhě | used to mark a pause | 唯無以天下為者 |
99 | 30 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 唯無以天下為者 |
100 | 30 | 者 | zhuó | according to | 唯無以天下為者 |
101 | 28 | 吾 | wú | I | 吾何以天下為哉 |
102 | 28 | 吾 | wú | my | 吾何以天下為哉 |
103 | 28 | 吾 | wú | Wu | 吾何以天下為哉 |
104 | 25 | 子 | zǐ | child; son | 又讓於子州支父 |
105 | 25 | 子 | zǐ | egg; newborn | 又讓於子州支父 |
106 | 25 | 子 | zǐ | first earthly branch | 又讓於子州支父 |
107 | 25 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 又讓於子州支父 |
108 | 25 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 又讓於子州支父 |
109 | 25 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 又讓於子州支父 |
110 | 25 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 又讓於子州支父 |
111 | 25 | 子 | zǐ | master | 又讓於子州支父 |
112 | 25 | 子 | zǐ | viscount | 又讓於子州支父 |
113 | 25 | 子 | zi | you; your honor | 又讓於子州支父 |
114 | 25 | 子 | zǐ | masters | 又讓於子州支父 |
115 | 25 | 子 | zǐ | person | 又讓於子州支父 |
116 | 25 | 子 | zǐ | young | 又讓於子州支父 |
117 | 25 | 子 | zǐ | seed | 又讓於子州支父 |
118 | 25 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 又讓於子州支父 |
119 | 25 | 子 | zǐ | a copper coin | 又讓於子州支父 |
120 | 25 | 子 | zǐ | bundle | 又讓於子州支父 |
121 | 25 | 子 | zǐ | female dragonfly | 又讓於子州支父 |
122 | 25 | 子 | zǐ | constituent | 又讓於子州支父 |
123 | 25 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 又讓於子州支父 |
124 | 25 | 子 | zǐ | dear | 又讓於子州支父 |
125 | 25 | 子 | zǐ | little one | 又讓於子州支父 |
126 | 24 | 人 | rén | person; people; a human being | 狄人攻之 |
127 | 24 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 狄人攻之 |
128 | 24 | 人 | rén | a kind of person | 狄人攻之 |
129 | 24 | 人 | rén | everybody | 狄人攻之 |
130 | 24 | 人 | rén | adult | 狄人攻之 |
131 | 24 | 人 | rén | somebody; others | 狄人攻之 |
132 | 24 | 人 | rén | an upright person | 狄人攻之 |
133 | 22 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 又況他物乎 |
134 | 22 | 乎 | hū | in | 又況他物乎 |
135 | 22 | 乎 | hū | marks a return question | 又況他物乎 |
136 | 22 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 又況他物乎 |
137 | 22 | 乎 | hū | marks conjecture | 又況他物乎 |
138 | 22 | 乎 | hū | marks a pause | 又況他物乎 |
139 | 22 | 乎 | hū | marks praise | 又況他物乎 |
140 | 22 | 乎 | hū | ah; sigh | 又況他物乎 |
141 | 20 | 為 | wèi | for; to | 唯無以天下為者 |
142 | 20 | 為 | wèi | because of | 唯無以天下為者 |
143 | 20 | 為 | wéi | to act as; to serve | 唯無以天下為者 |
144 | 20 | 為 | wéi | to change into; to become | 唯無以天下為者 |
145 | 20 | 為 | wéi | to be; is | 唯無以天下為者 |
146 | 20 | 為 | wéi | to do | 唯無以天下為者 |
147 | 20 | 為 | wèi | for | 唯無以天下為者 |
148 | 20 | 為 | wèi | because of; for; to | 唯無以天下為者 |
149 | 20 | 為 | wèi | to | 唯無以天下為者 |
150 | 20 | 為 | wéi | in a passive construction | 唯無以天下為者 |
151 | 20 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 唯無以天下為者 |
152 | 20 | 為 | wéi | forming an adverb | 唯無以天下為者 |
153 | 20 | 為 | wéi | to add emphasis | 唯無以天下為者 |
154 | 20 | 為 | wèi | to support; to help | 唯無以天下為者 |
155 | 20 | 為 | wéi | to govern | 唯無以天下為者 |
156 | 16 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 堯以天下讓許由 |
157 | 16 | 天下 | tiānxià | authority over China | 堯以天下讓許由 |
158 | 16 | 天下 | tiānxià | the world | 堯以天下讓許由 |
159 | 16 | 非 | fēi | not; non-; un- | 王子搜非惡為君也 |
160 | 16 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 王子搜非惡為君也 |
161 | 16 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 王子搜非惡為君也 |
162 | 16 | 非 | fēi | different | 王子搜非惡為君也 |
163 | 16 | 非 | fēi | to not be; to not have | 王子搜非惡為君也 |
164 | 16 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 王子搜非惡為君也 |
165 | 16 | 非 | fēi | Africa | 王子搜非惡為君也 |
166 | 16 | 非 | fēi | to slander | 王子搜非惡為君也 |
167 | 16 | 非 | fěi | to avoid | 王子搜非惡為君也 |
168 | 16 | 非 | fēi | must | 王子搜非惡為君也 |
169 | 16 | 非 | fēi | an error | 王子搜非惡為君也 |
170 | 16 | 非 | fēi | a problem; a question | 王子搜非惡為君也 |
171 | 16 | 非 | fēi | evil | 王子搜非惡為君也 |
172 | 16 | 非 | fēi | besides; except; unless | 王子搜非惡為君也 |
173 | 15 | 我 | wǒ | I; me; my | 以為我天子 |
174 | 15 | 我 | wǒ | self | 以為我天子 |
175 | 15 | 我 | wǒ | we; our | 以為我天子 |
176 | 15 | 我 | wǒ | [my] dear | 以為我天子 |
177 | 15 | 我 | wǒ | Wo | 以為我天子 |
178 | 15 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 越人三世弒其君 |
179 | 15 | 君 | jūn | you | 越人三世弒其君 |
180 | 15 | 君 | jūn | a mistress | 越人三世弒其君 |
181 | 15 | 君 | jūn | date-plum | 越人三世弒其君 |
182 | 15 | 君 | jūn | the son of heaven | 越人三世弒其君 |
183 | 15 | 君 | jūn | to rule | 越人三世弒其君 |
184 | 14 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 我適有幽憂之病 |
185 | 14 | 有 | yǒu | to have; to possess | 我適有幽憂之病 |
186 | 14 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 我適有幽憂之病 |
187 | 14 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 我適有幽憂之病 |
188 | 14 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 我適有幽憂之病 |
189 | 14 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 我適有幽憂之病 |
190 | 14 | 有 | yǒu | used to compare two things | 我適有幽憂之病 |
191 | 14 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 我適有幽憂之病 |
192 | 14 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 我適有幽憂之病 |
193 | 14 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 我適有幽憂之病 |
194 | 14 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 我適有幽憂之病 |
195 | 14 | 有 | yǒu | abundant | 我適有幽憂之病 |
196 | 14 | 有 | yǒu | purposeful | 我適有幽憂之病 |
197 | 14 | 有 | yǒu | You | 我適有幽憂之病 |
198 | 13 | 無 | wú | no | 唯無以天下為者 |
199 | 13 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 唯無以天下為者 |
200 | 13 | 無 | wú | to not have; without | 唯無以天下為者 |
201 | 13 | 無 | wú | has not yet | 唯無以天下為者 |
202 | 13 | 無 | mó | mo | 唯無以天下為者 |
203 | 13 | 無 | wú | do not | 唯無以天下為者 |
204 | 13 | 無 | wú | not; -less; un- | 唯無以天下為者 |
205 | 13 | 無 | wú | regardless of | 唯無以天下為者 |
206 | 13 | 無 | wú | to not have | 唯無以天下為者 |
207 | 13 | 無 | wú | um | 唯無以天下為者 |
208 | 13 | 無 | wú | Wu | 唯無以天下為者 |
209 | 13 | 此 | cǐ | this; these | 此有道者之所以異乎俗者也 |
210 | 13 | 此 | cǐ | in this way | 此有道者之所以異乎俗者也 |
211 | 13 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此有道者之所以異乎俗者也 |
212 | 13 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此有道者之所以異乎俗者也 |
213 | 12 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 屠羊說走而從於昭王 |
214 | 12 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 屠羊說走而從於昭王 |
215 | 12 | 說 | shuì | to persuade | 屠羊說走而從於昭王 |
216 | 12 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 屠羊說走而從於昭王 |
217 | 12 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 屠羊說走而從於昭王 |
218 | 12 | 說 | shuō | to claim; to assert | 屠羊說走而從於昭王 |
219 | 12 | 說 | shuō | allocution | 屠羊說走而從於昭王 |
220 | 12 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 屠羊說走而從於昭王 |
221 | 12 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 屠羊說走而從於昭王 |
222 | 12 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自是觀之 |
223 | 12 | 自 | zì | from; since | 自是觀之 |
224 | 12 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自是觀之 |
225 | 12 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自是觀之 |
226 | 12 | 自 | zì | Zi | 自是觀之 |
227 | 12 | 自 | zì | a nose | 自是觀之 |
228 | 12 | 自 | zì | the beginning; the start | 自是觀之 |
229 | 12 | 自 | zì | origin | 自是觀之 |
230 | 12 | 自 | zì | originally | 自是觀之 |
231 | 12 | 自 | zì | still; to remain | 自是觀之 |
232 | 12 | 自 | zì | in person; personally | 自是觀之 |
233 | 12 | 自 | zì | in addition; besides | 自是觀之 |
234 | 12 | 自 | zì | if; even if | 自是觀之 |
235 | 12 | 自 | zì | but | 自是觀之 |
236 | 12 | 自 | zì | because | 自是觀之 |
237 | 12 | 自 | zì | to employ; to use | 自是觀之 |
238 | 12 | 自 | zì | to be | 自是觀之 |
239 | 12 | 屠 | tú | to butcher; to slaughter [animals] | 屠羊說走而從於昭王 |
240 | 12 | 屠 | tú | to massacre | 屠羊說走而從於昭王 |
241 | 12 | 屠 | tú | a butcher | 屠羊說走而從於昭王 |
242 | 12 | 屠 | tú | a kind of spice | 屠羊說走而從於昭王 |
243 | 12 | 屠 | tú | Tu | 屠羊說走而從於昭王 |
244 | 12 | 不 | bù | not; no | 終身不反也 |
245 | 12 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 終身不反也 |
246 | 12 | 不 | bù | as a correlative | 終身不反也 |
247 | 12 | 不 | bù | no (answering a question) | 終身不反也 |
248 | 12 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 終身不反也 |
249 | 12 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 終身不反也 |
250 | 12 | 不 | bù | to form a yes or no question | 終身不反也 |
251 | 12 | 不 | bù | infix potential marker | 終身不反也 |
252 | 12 | 聞 | wén | to hear | 且吾聞之 |
253 | 12 | 聞 | wén | Wen | 且吾聞之 |
254 | 12 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 且吾聞之 |
255 | 12 | 聞 | wén | to be widely known | 且吾聞之 |
256 | 12 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 且吾聞之 |
257 | 12 | 聞 | wén | information | 且吾聞之 |
258 | 12 | 聞 | wèn | famous; well known | 且吾聞之 |
259 | 12 | 聞 | wén | knowledge; learning | 且吾聞之 |
260 | 12 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 且吾聞之 |
261 | 12 | 聞 | wén | to question | 且吾聞之 |
262 | 12 | 居 | jū | residence; dwelling | 大王亶父居邠 |
263 | 12 | 居 | jū | to be at a position | 大王亶父居邠 |
264 | 12 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 大王亶父居邠 |
265 | 12 | 居 | jū | to stay put | 大王亶父居邠 |
266 | 12 | 居 | jū | to claim; to assert | 大王亶父居邠 |
267 | 12 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 大王亶父居邠 |
268 | 12 | 居 | jū | unexpectedly | 大王亶父居邠 |
269 | 12 | 居 | jū | to sit down | 大王亶父居邠 |
270 | 12 | 居 | jū | to possess | 大王亶父居邠 |
271 | 12 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 大王亶父居邠 |
272 | 12 | 居 | jū | Ju | 大王亶父居邠 |
273 | 12 | 居 | jī | interrogative particle | 大王亶父居邠 |
274 | 12 | 羊 | yáng | sheep; goat | 屠羊說走而從於昭王 |
275 | 12 | 羊 | yáng | Kangxi radical 123 | 屠羊說走而從於昭王 |
276 | 12 | 羊 | yáng | Yang | 屠羊說走而從於昭王 |
277 | 12 | 羊 | xiáng | lucky | 屠羊說走而從於昭王 |
278 | 12 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 子皆勉居矣 |
279 | 12 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 子皆勉居矣 |
280 | 12 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 子皆勉居矣 |
281 | 12 | 矣 | yǐ | to form a question | 子皆勉居矣 |
282 | 12 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 子皆勉居矣 |
283 | 12 | 矣 | yǐ | sigh | 子皆勉居矣 |
284 | 11 | 見 | jiàn | to see | 子華子見昭僖侯 |
285 | 11 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 子華子見昭僖侯 |
286 | 11 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 子華子見昭僖侯 |
287 | 11 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 子華子見昭僖侯 |
288 | 11 | 見 | jiàn | passive marker | 子華子見昭僖侯 |
289 | 11 | 見 | jiàn | to listen to | 子華子見昭僖侯 |
290 | 11 | 見 | jiàn | to meet | 子華子見昭僖侯 |
291 | 11 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 子華子見昭僖侯 |
292 | 11 | 見 | jiàn | let me; kindly | 子華子見昭僖侯 |
293 | 11 | 見 | jiàn | Jian | 子華子見昭僖侯 |
294 | 11 | 見 | xiàn | to appear | 子華子見昭僖侯 |
295 | 11 | 見 | xiàn | to introduce | 子華子見昭僖侯 |
296 | 10 | 今 | jīn | today; present; now | 今使天下書銘於君之前 |
297 | 10 | 今 | jīn | Jin | 今使天下書銘於君之前 |
298 | 10 | 今 | jīn | modern | 今使天下書銘於君之前 |
299 | 10 | 國 | guó | a country; a nation | 遂成國於岐山之下 |
300 | 10 | 國 | guó | the capital of a state | 遂成國於岐山之下 |
301 | 10 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 遂成國於岐山之下 |
302 | 10 | 國 | guó | a state; a kingdom | 遂成國於岐山之下 |
303 | 10 | 國 | guó | a place; a land | 遂成國於岐山之下 |
304 | 10 | 國 | guó | domestic; Chinese | 遂成國於岐山之下 |
305 | 10 | 國 | guó | national | 遂成國於岐山之下 |
306 | 10 | 國 | guó | top in the nation | 遂成國於岐山之下 |
307 | 10 | 國 | guó | Guo | 遂成國於岐山之下 |
308 | 10 | 身 | shēn | human body; torso | 身足以休息 |
309 | 10 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身足以休息 |
310 | 10 | 身 | shēn | measure word for clothes | 身足以休息 |
311 | 10 | 身 | shēn | self | 身足以休息 |
312 | 10 | 身 | shēn | life | 身足以休息 |
313 | 10 | 身 | shēn | an object | 身足以休息 |
314 | 10 | 身 | shēn | a lifetime | 身足以休息 |
315 | 10 | 身 | shēn | personally | 身足以休息 |
316 | 10 | 身 | shēn | moral character | 身足以休息 |
317 | 10 | 身 | shēn | status; identity; position | 身足以休息 |
318 | 10 | 身 | shēn | pregnancy | 身足以休息 |
319 | 10 | 身 | juān | India | 身足以休息 |
320 | 10 | 不以 | bùyǐ | not because of | 而不以害其生 |
321 | 10 | 不以 | bùyǐ | not use | 而不以害其生 |
322 | 10 | 不以 | bùyǐ | not care about | 而不以害其生 |
323 | 10 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓王 |
324 | 10 | 讓 | ràng | by | 讓王 |
325 | 10 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓王 |
326 | 9 | 不受 | bùshòu | to not accept | 許由不受 |
327 | 9 | 不受 | bùshòu | to not meet; to not encounter | 許由不受 |
328 | 9 | 窮 | qióng | poor; destitute; impoverished | 子列子窮 |
329 | 9 | 窮 | qióng | ended; finished | 子列子窮 |
330 | 9 | 窮 | qióng | extreme | 子列子窮 |
331 | 9 | 窮 | qióng | desolate; deserted; out-of-the-way | 子列子窮 |
332 | 9 | 窮 | qióng | poverty | 子列子窮 |
333 | 9 | 窮 | qióng | to investigate details of | 子列子窮 |
334 | 9 | 窮 | qióng | thoroughly; completely | 子列子窮 |
335 | 9 | 道 | dào | way; road; path | 魯君聞顏闔得道之人也 |
336 | 9 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 魯君聞顏闔得道之人也 |
337 | 9 | 道 | dào | Tao; the Way | 魯君聞顏闔得道之人也 |
338 | 9 | 道 | dào | measure word for long things | 魯君聞顏闔得道之人也 |
339 | 9 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 魯君聞顏闔得道之人也 |
340 | 9 | 道 | dào | to think | 魯君聞顏闔得道之人也 |
341 | 9 | 道 | dào | times | 魯君聞顏闔得道之人也 |
342 | 9 | 道 | dào | circuit; a province | 魯君聞顏闔得道之人也 |
343 | 9 | 道 | dào | a course; a channel | 魯君聞顏闔得道之人也 |
344 | 9 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 魯君聞顏闔得道之人也 |
345 | 9 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 魯君聞顏闔得道之人也 |
346 | 9 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 魯君聞顏闔得道之人也 |
347 | 9 | 道 | dào | a centimeter | 魯君聞顏闔得道之人也 |
348 | 9 | 道 | dào | a doctrine | 魯君聞顏闔得道之人也 |
349 | 9 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 魯君聞顏闔得道之人也 |
350 | 9 | 道 | dào | a skill | 魯君聞顏闔得道之人也 |
351 | 9 | 道 | dào | a sect | 魯君聞顏闔得道之人也 |
352 | 9 | 道 | dào | a line | 魯君聞顏闔得道之人也 |
353 | 9 | 與 | yǔ | and | 與人之兄居而殺其弟 |
354 | 9 | 與 | yǔ | to give | 與人之兄居而殺其弟 |
355 | 9 | 與 | yǔ | together with | 與人之兄居而殺其弟 |
356 | 9 | 與 | yú | interrogative particle | 與人之兄居而殺其弟 |
357 | 9 | 與 | yǔ | to accompany | 與人之兄居而殺其弟 |
358 | 9 | 與 | yù | to particate in | 與人之兄居而殺其弟 |
359 | 9 | 與 | yù | of the same kind | 與人之兄居而殺其弟 |
360 | 9 | 與 | yù | to help | 與人之兄居而殺其弟 |
361 | 9 | 與 | yǔ | for | 與人之兄居而殺其弟 |
362 | 9 | 大王 | dàwáng | king | 大王亶父居邠 |
363 | 9 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 大王亶父居邠 |
364 | 9 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故天下大器也 |
365 | 9 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故天下大器也 |
366 | 9 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故天下大器也 |
367 | 9 | 故 | gù | to die | 故天下大器也 |
368 | 9 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故天下大器也 |
369 | 9 | 故 | gù | original | 故天下大器也 |
370 | 9 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故天下大器也 |
371 | 9 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故天下大器也 |
372 | 9 | 故 | gù | something in the past | 故天下大器也 |
373 | 9 | 故 | gù | deceased; dead | 故天下大器也 |
374 | 9 | 故 | gù | still; yet | 故天下大器也 |
375 | 9 | 得 | de | potential marker | 此固越人之所欲得為君也 |
376 | 9 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 此固越人之所欲得為君也 |
377 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 此固越人之所欲得為君也 |
378 | 9 | 得 | děi | to want to; to need to | 此固越人之所欲得為君也 |
379 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 此固越人之所欲得為君也 |
380 | 9 | 得 | dé | de | 此固越人之所欲得為君也 |
381 | 9 | 得 | de | infix potential marker | 此固越人之所欲得為君也 |
382 | 9 | 得 | dé | to result in | 此固越人之所欲得為君也 |
383 | 9 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 此固越人之所欲得為君也 |
384 | 9 | 得 | dé | to be satisfied | 此固越人之所欲得為君也 |
385 | 9 | 得 | dé | to be finished | 此固越人之所欲得為君也 |
386 | 9 | 得 | de | result of degree | 此固越人之所欲得為君也 |
387 | 9 | 得 | de | marks completion of an action | 此固越人之所欲得為君也 |
388 | 9 | 得 | děi | satisfying | 此固越人之所欲得為君也 |
389 | 9 | 得 | dé | to contract | 此固越人之所欲得為君也 |
390 | 9 | 得 | dé | marks permission or possibility | 此固越人之所欲得為君也 |
391 | 9 | 得 | dé | expressing frustration | 此固越人之所欲得為君也 |
392 | 9 | 得 | dé | to hear | 此固越人之所欲得為君也 |
393 | 9 | 得 | dé | to have; there is | 此固越人之所欲得為君也 |
394 | 9 | 得 | dé | marks time passed | 此固越人之所欲得為君也 |
395 | 8 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 狄人之所求者土地也 |
396 | 8 | 所 | suǒ | an office; an institute | 狄人之所求者土地也 |
397 | 8 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 狄人之所求者土地也 |
398 | 8 | 所 | suǒ | it | 狄人之所求者土地也 |
399 | 8 | 所 | suǒ | if; supposing | 狄人之所求者土地也 |
400 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 狄人之所求者土地也 |
401 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 狄人之所求者土地也 |
402 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 狄人之所求者土地也 |
403 | 8 | 所 | suǒ | that which | 狄人之所求者土地也 |
404 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 狄人之所求者土地也 |
405 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 狄人之所求者土地也 |
406 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 狄人之所求者土地也 |
407 | 8 | 闔 | hé | a door | 魯君聞顏闔得道之人也 |
408 | 8 | 闔 | hé | to close | 魯君聞顏闔得道之人也 |
409 | 8 | 闔 | hé | whole | 魯君聞顏闔得道之人也 |
410 | 8 | 闔 | hé | why not | 魯君聞顏闔得道之人也 |
411 | 8 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 皆得佚樂 |
412 | 8 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 皆得佚樂 |
413 | 8 | 樂 | lè | Le | 皆得佚樂 |
414 | 8 | 樂 | yuè | music | 皆得佚樂 |
415 | 8 | 樂 | yuè | a musical instrument | 皆得佚樂 |
416 | 8 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 皆得佚樂 |
417 | 8 | 樂 | yuè | a musician | 皆得佚樂 |
418 | 8 | 樂 | lè | joy; pleasure | 皆得佚樂 |
419 | 8 | 樂 | yuè | the Book of Music | 皆得佚樂 |
420 | 8 | 樂 | lào | Lao | 皆得佚樂 |
421 | 8 | 樂 | lè | to laugh | 皆得佚樂 |
422 | 8 | 憲 | xiàn | constitution; statute; law | 原憲居魯 |
423 | 8 | 行 | xíng | to walk | 學而不能行謂之病 |
424 | 8 | 行 | xíng | capable; competent | 學而不能行謂之病 |
425 | 8 | 行 | háng | profession | 學而不能行謂之病 |
426 | 8 | 行 | háng | line; row | 學而不能行謂之病 |
427 | 8 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 學而不能行謂之病 |
428 | 8 | 行 | xíng | to travel | 學而不能行謂之病 |
429 | 8 | 行 | xìng | actions; conduct | 學而不能行謂之病 |
430 | 8 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 學而不能行謂之病 |
431 | 8 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 學而不能行謂之病 |
432 | 8 | 行 | háng | horizontal line | 學而不能行謂之病 |
433 | 8 | 行 | héng | virtuous deeds | 學而不能行謂之病 |
434 | 8 | 行 | hàng | a line of trees | 學而不能行謂之病 |
435 | 8 | 行 | hàng | bold; steadfast | 學而不能行謂之病 |
436 | 8 | 行 | xíng | to move | 學而不能行謂之病 |
437 | 8 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 學而不能行謂之病 |
438 | 8 | 行 | xíng | travel | 學而不能行謂之病 |
439 | 8 | 行 | xíng | to circulate | 學而不能行謂之病 |
440 | 8 | 行 | xíng | running script; running script | 學而不能行謂之病 |
441 | 8 | 行 | xíng | temporary | 學而不能行謂之病 |
442 | 8 | 行 | xíng | soon | 學而不能行謂之病 |
443 | 8 | 行 | háng | rank; order | 學而不能行謂之病 |
444 | 8 | 行 | háng | a business; a shop | 學而不能行謂之病 |
445 | 8 | 行 | xíng | to depart; to leave | 學而不能行謂之病 |
446 | 8 | 行 | xíng | to experience | 學而不能行謂之病 |
447 | 8 | 行 | xíng | path; way | 學而不能行謂之病 |
448 | 8 | 行 | xíng | xing; ballad | 學而不能行謂之病 |
449 | 8 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 學而不能行謂之病 |
450 | 8 | 行 | xíng | 學而不能行謂之病 | |
451 | 8 | 行 | xíng | moreover; also | 學而不能行謂之病 |
452 | 8 | 言 | yán | to speak; to say; said | 書之言曰 |
453 | 8 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 書之言曰 |
454 | 8 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 書之言曰 |
455 | 8 | 言 | yán | a particle with no meaning | 書之言曰 |
456 | 8 | 言 | yán | phrase; sentence | 書之言曰 |
457 | 8 | 言 | yán | a word; a syllable | 書之言曰 |
458 | 8 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 書之言曰 |
459 | 8 | 言 | yán | to regard as | 書之言曰 |
460 | 8 | 言 | yán | to act as | 書之言曰 |
461 | 8 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 終身不反也 |
462 | 8 | 反 | fǎn | instead; anti- | 終身不反也 |
463 | 8 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 終身不反也 |
464 | 8 | 反 | fǎn | to go back; to return | 終身不反也 |
465 | 8 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 終身不反也 |
466 | 8 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 終身不反也 |
467 | 8 | 反 | fǎn | on the contrary | 終身不反也 |
468 | 8 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 終身不反也 |
469 | 8 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 終身不反也 |
470 | 8 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 終身不反也 |
471 | 8 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 終身不反也 |
472 | 8 | 反 | fǎn | to introspect | 終身不反也 |
473 | 8 | 反 | fān | to reverse a verdict | 終身不反也 |
474 | 8 | 則 | zé | otherwise; but; however | 左手攫之則右手廢 |
475 | 8 | 則 | zé | then | 左手攫之則右手廢 |
476 | 8 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 左手攫之則右手廢 |
477 | 8 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 左手攫之則右手廢 |
478 | 8 | 則 | zé | a grade; a level | 左手攫之則右手廢 |
479 | 8 | 則 | zé | an example; a model | 左手攫之則右手廢 |
480 | 8 | 則 | zé | a weighing device | 左手攫之則右手廢 |
481 | 8 | 則 | zé | to grade; to rank | 左手攫之則右手廢 |
482 | 8 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 左手攫之則右手廢 |
483 | 8 | 則 | zé | to do | 左手攫之則右手廢 |
484 | 8 | 則 | zé | only | 左手攫之則右手廢 |
485 | 8 | 則 | zé | immediately | 左手攫之則右手廢 |
486 | 8 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 而不以害其生 |
487 | 8 | 生 | shēng | to live | 而不以害其生 |
488 | 8 | 生 | shēng | raw | 而不以害其生 |
489 | 8 | 生 | shēng | a student | 而不以害其生 |
490 | 8 | 生 | shēng | life | 而不以害其生 |
491 | 8 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 而不以害其生 |
492 | 8 | 生 | shēng | alive | 而不以害其生 |
493 | 8 | 生 | shēng | a lifetime | 而不以害其生 |
494 | 8 | 生 | shēng | to initiate; to become | 而不以害其生 |
495 | 8 | 生 | shēng | to grow | 而不以害其生 |
496 | 8 | 生 | shēng | unfamiliar | 而不以害其生 |
497 | 8 | 生 | shēng | not experienced | 而不以害其生 |
498 | 8 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 而不以害其生 |
499 | 8 | 生 | shēng | very; extremely | 而不以害其生 |
500 | 8 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 而不以害其生 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
邠 | 98 | Bin | |
伯夷 | 98 | Bo Yi | |
曾子 | 99 | Ceng Zi | |
楚昭王 | 99 | King Zhao of Chu | |
狄 | 100 |
|
|
韩 | 韓 | 104 |
|
孔子 | 107 | Confucius | |
列御寇 | 列禦寇 | 108 | Lie Yukou |
列子 | 108 |
|
|
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁君 | 魯君 | 108 | the lord of Lu |
岐山 | 113 | Mount Qi | |
神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
叔齐 | 叔齊 | 115 | Shu Qi |
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
奚 | 120 |
|
|
西方 | 120 |
|
|
颜回 | 顏回 | 121 | Yan Hui |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
郢 | 121 | Ying | |
伊尹 | 121 | Yi Yin | |
越国 | 越國 | 121 | Yue state; generic term for states in south China or southeast Asia at different historical periods |
昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
中山 | 122 |
|
|
子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
子路 | 122 | Zi Lu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|