Glossary and Vocabulary for The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 定公 Lord Ding

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 355 zhī to go 公之喪至自乾侯
2 355 zhī to arrive; to go 公之喪至自乾侯
3 355 zhī is 公之喪至自乾侯
4 355 zhī to use 公之喪至自乾侯
5 355 zhī Zhi 公之喪至自乾侯
6 355 zhī winding 公之喪至自乾侯
7 194 child; son 魏子蒞政
8 194 egg; newborn 魏子蒞政
9 194 first earthly branch 魏子蒞政
10 194 11 p.m.-1 a.m. 魏子蒞政
11 194 Kangxi radical 39 魏子蒞政
12 194 pellet; something small and hard 魏子蒞政
13 194 master 魏子蒞政
14 194 viscount 魏子蒞政
15 194 zi you; your honor 魏子蒞政
16 194 masters 魏子蒞政
17 194 person 魏子蒞政
18 194 young 魏子蒞政
19 194 seed 魏子蒞政
20 194 subordinate; subsidiary 魏子蒞政
21 194 a copper coin 魏子蒞政
22 194 female dragonfly 魏子蒞政
23 194 constituent 魏子蒞政
24 194 offspring; descendants 魏子蒞政
25 194 dear 魏子蒞政
26 194 little one 魏子蒞政
27 192 yuē to speak; to say 衛彪傒曰
28 192 yuē Kangxi radical 73 衛彪傒曰
29 192 yuē to be called 衛彪傒曰
30 160 to use; to grasp 將以城成周
31 160 to rely on 將以城成周
32 160 to regard 將以城成周
33 160 to be able to 將以城成周
34 160 to order; to command 將以城成周
35 160 used after a verb 將以城成周
36 160 a reason; a cause 將以城成周
37 160 Israel 將以城成周
38 160 Yi 將以城成周
39 158 ér Kangxi radical 126 而易位以令
40 158 ér as if; to seem like 而易位以令
41 158 néng can; able 而易位以令
42 158 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而易位以令
43 158 ér to arrive; up to 而易位以令
44 118 gōng public; common; state-owned 公之喪至自乾侯
45 118 gōng official 公之喪至自乾侯
46 118 gōng male 公之喪至自乾侯
47 118 gōng duke; lord 公之喪至自乾侯
48 118 gōng fair; equitable 公之喪至自乾侯
49 118 gōng Mr.; mister 公之喪至自乾侯
50 118 gōng father-in-law 公之喪至自乾侯
51 118 gōng form of address; your honor 公之喪至自乾侯
52 118 gōng accepted; mutual 公之喪至自乾侯
53 118 gōng metric 公之喪至自乾侯
54 118 gōng to release to the public 公之喪至自乾侯
55 118 gōng the common good 公之喪至自乾侯
56 118 gōng to divide equally 公之喪至自乾侯
57 118 gōng Gong 公之喪至自乾侯
58 104 to go; to 魏獻子屬役於韓簡子
59 104 to rely on; to depend on 魏獻子屬役於韓簡子
60 104 Yu 魏獻子屬役於韓簡子
61 104 a crow 魏獻子屬役於韓簡子
62 99 to go; to 晉人執宋仲幾于京師
63 99 to rely on; to depend on 晉人執宋仲幾于京師
64 99 Yu 晉人執宋仲幾于京師
65 99 a crow 晉人執宋仲幾于京師
66 98 hóu marquis; lord 公之喪至自乾侯
67 98 hóu a target in archery 公之喪至自乾侯
68 98 Qi 魏子其不免乎
69 81 shì clan; a branch of a lineage 子家氏未有後
70 81 shì Kangxi radical 83 子家氏未有後
71 81 shì family name; clan name 子家氏未有後
72 81 shì maiden name; nee 子家氏未有後
73 81 shì shi 子家氏未有後
74 81 shì shi 子家氏未有後
75 81 shì Shi 子家氏未有後
76 81 shì shi 子家氏未有後
77 81 shì lineage 子家氏未有後
78 81 zhī zhi 子家氏未有後
79 77 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 葬我君昭公
80 77 jūn a mistress 葬我君昭公
81 77 jūn date-plum 葬我君昭公
82 77 jūn the son of heaven 葬我君昭公
83 77 jūn to rule 葬我君昭公
84 76 jìn shanxi 晉人執宋仲幾于京師
85 76 jìn jin [dynasty] 晉人執宋仲幾于京師
86 76 jìn to move forward; to promote; to advance 晉人執宋仲幾于京師
87 76 jìn to raise 晉人執宋仲幾于京師
88 76 jìn Jin [state] 晉人執宋仲幾于京師
89 76 jìn Jin 晉人執宋仲幾于京師
90 75 rén person; people; a human being 晉人執宋仲幾于京師
91 75 rén Kangxi radical 9 晉人執宋仲幾于京師
92 75 rén a kind of person 晉人執宋仲幾于京師
93 75 rén everybody 晉人執宋仲幾于京師
94 75 rén adult 晉人執宋仲幾于京師
95 75 rén somebody; others 晉人執宋仲幾于京師
96 75 rén an upright person 晉人執宋仲幾于京師
97 73 wèi to guard; to protect; to defend 衛彪傒曰
98 73 wèi a guard 衛彪傒曰
99 73 wèi feathering in arrows 衛彪傒曰
100 73 wèi a border area; a defended area 衛彪傒曰
101 73 wèi donkey 衛彪傒曰
102 73 wèi Wei 衛彪傒曰
103 73 wèi Wei 衛彪傒曰
104 73 shī teacher 以師臨我
105 73 shī multitude 以師臨我
106 73 shī a host; a leader 以師臨我
107 73 shī an expert 以師臨我
108 73 shī an example; a model 以師臨我
109 73 shī master 以師臨我
110 73 shī a capital city; a well protected place 以師臨我
111 73 shī Shi 以師臨我
112 73 shī to imitate 以師臨我
113 73 shī troops 以師臨我
114 73 shī shi 以師臨我
115 73 shī an army division 以師臨我
116 73 shī the 7th hexagram 以師臨我
117 73 shī a lion 以師臨我
118 71 even; equal; uniform 諸侯之戌齊高張後
119 71 Kangxi radical 210 諸侯之戌齊高張後
120 71 Qi Dynasty 諸侯之戌齊高張後
121 71 State of Qi 諸侯之戌齊高張後
122 71 to arrange 諸侯之戌齊高張後
123 71 agile; nimble 諸侯之戌齊高張後
124 71 navel 諸侯之戌齊高張後
125 71 to rise; to ascend 諸侯之戌齊高張後
126 71 chopped meat or vegetables 諸侯之戌齊高張後
127 71 to blend ingredients 諸侯之戌齊高張後
128 71 to delimit; to distinguish 諸侯之戌齊高張後
129 71 the lower part of a garment 諸侯之戌齊高張後
130 71 broomcorn millet 諸侯之戌齊高張後
131 71 zhāi to fast 諸侯之戌齊高張後
132 71 to level with 諸侯之戌齊高張後
133 71 all present; all ready 諸侯之戌齊高張後
134 71 Qi 諸侯之戌齊高張後
135 71 alike; similar; identical; same 諸侯之戌齊高張後
136 71 an alloy 諸侯之戌齊高張後
137 69 jiàng a general; a high ranking officer 將以城成周
138 69 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將以城成周
139 69 jiàng to command; to lead 將以城成周
140 69 qiāng to request 將以城成周
141 69 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將以城成周
142 69 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將以城成周
143 69 jiāng to checkmate 將以城成周
144 69 jiāng to goad; to incite; to provoke 將以城成周
145 69 jiāng to do; to handle 將以城成周
146 69 jiàng backbone 將以城成周
147 69 jiàng king 將以城成周
148 69 jiāng to rest 將以城成周
149 69 jiàng a senior member of an organization 將以城成周
150 69 jiāng large; great 將以城成周
151 65 chǔ state of Chu 以我適楚
152 65 chǔ Chu 以我適楚
153 65 chǔ distinct; clear; orderly 以我適楚
154 65 chǔ painful 以我適楚
155 65 chǔ dazzling; sparkling 以我適楚
156 65 chǔ a cane 以我適楚
157 65 chǔ Hubei and Hunan 以我適楚
158 65 chǔ horsewhip 以我適楚
159 65 chǔ to beat a prisoner; to torture 以我適楚
160 63 wéi to act as; to serve 宋為無道
161 63 wéi to change into; to become 宋為無道
162 63 wéi to be; is 宋為無道
163 63 wéi to do 宋為無道
164 63 wèi to support; to help 宋為無道
165 63 wéi to govern 宋為無道
166 60 使 shǐ to make; to cause 叔孫使告之曰
167 60 使 shǐ to make use of for labor 叔孫使告之曰
168 60 使 shǐ to indulge 叔孫使告之曰
169 60 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 叔孫使告之曰
170 60 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 叔孫使告之曰
171 60 使 shǐ to dispatch 叔孫使告之曰
172 60 使 shǐ to use 叔孫使告之曰
173 60 使 shǐ to be able to 叔孫使告之曰
174 59 infix potential marker 晉不失諸侯
175 56 self 葬我君昭公
176 56 [my] dear 葬我君昭公
177 56 Wo 葬我君昭公
178 50 wáng Wang 王三月
179 50 wáng a king 王三月
180 50 wáng Kangxi radical 96 王三月
181 50 wàng to be king; to rule 王三月
182 50 wáng a prince; a duke 王三月
183 50 wáng grand; great 王三月
184 50 wáng to treat with the ceremony due to a king 王三月
185 50 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王三月
186 50 wáng the head of a group or gang 王三月
187 50 wáng the biggest or best of a group 王三月
188 49 to give 吾欲與之從政
189 49 to accompany 吾欲與之從政
190 49 to particate in 吾欲與之從政
191 49 of the same kind 吾欲與之從政
192 49 to help 吾欲與之從政
193 49 for 吾欲與之從政
194 48 to cut down 楚人伐吳
195 48 to attack 楚人伐吳
196 48 to boast 楚人伐吳
197 48 to cut out 楚人伐吳
198 48 a feat; a contribution; an achievement 楚人伐吳
199 48 a matchmaker 楚人伐吳
200 48 nián year 定公二年
201 48 nián New Year festival 定公二年
202 48 nián age 定公二年
203 48 nián life span; life expectancy 定公二年
204 48 nián an era; a period 定公二年
205 48 nián a date 定公二年
206 48 nián time; years 定公二年
207 48 nián harvest 定公二年
208 48 nián annual; every year 定公二年
209 46 Wu 楚人伐吳
210 46 Jiangsu 楚人伐吳
211 46 Wu 楚人伐吳
212 46 Wu dialect 楚人伐吳
213 46 Eastern Wu 楚人伐吳
214 46 to speak loudly 楚人伐吳
215 46 must 必有大咎
216 46 Bi 必有大咎
217 46 nǎi to be 乃執仲幾以歸
218 44 yáng sun 陽虎將以璵璠斂
219 44 yáng Yang; male principle 陽虎將以璵璠斂
220 44 yáng positive 陽虎將以璵璠斂
221 44 yáng bright 陽虎將以璵璠斂
222 44 yáng light 陽虎將以璵璠斂
223 44 yáng facing the sun 陽虎將以璵璠斂
224 44 yáng male genitals 陽虎將以璵璠斂
225 44 yáng fake; superficial 陽虎將以璵璠斂
226 44 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 陽虎將以璵璠斂
227 44 yáng in relief; protruding 陽虎將以璵璠斂
228 44 yáng overt; open 陽虎將以璵璠斂
229 44 yáng this world; the human world 陽虎將以璵璠斂
230 44 yáng Yang 陽虎將以璵璠斂
231 42 sòng Song dynasty 晉人執宋仲幾于京師
232 42 sòng Song 晉人執宋仲幾于京師
233 42 sòng Liu Song Dynasty 晉人執宋仲幾于京師
234 40 to reach 及原壽過
235 40 to attain 及原壽過
236 40 to understand 及原壽過
237 40 able to be compared to; to catch up with 及原壽過
238 40 to be involved with; to associate with 及原壽過
239 40 passing of a feudal title from elder to younger brother 及原壽過
240 39 Wu 吾役也
241 38 Kangxi radical 71 且己無辭而抑我
242 38 to not have; without 且己無辭而抑我
243 38 mo 且己無辭而抑我
244 38 to not have 且己無辭而抑我
245 38 Wu 且己無辭而抑我
246 38 xià summer
247 38 xià Xia
248 38 xià Xia Dynasty
249 38 jiǎ a historic form of punishment with a whip
250 38 xià great; grand; big
251 38 xià China
252 38 xià the five colors
253 38 xià a tall building
254 36 a season 季孫曰
255 36 Ji 季孫曰
256 36 youngest brother 季孫曰
257 36 last month in a season 季孫曰
258 36 final years of a dynasty or reign; last in a sequence 季孫曰
259 36 for a girl to reach marriageable age 季孫曰
260 36 young 季孫曰
261 36 a period of time 季孫曰
262 35 zhèng [state of] Zheng 鄭伯
263 35 zhèng Zheng 鄭伯
264 33 tiger 獲晉觀虎
265 33 Hu 獲晉觀虎
266 33 brave; fierce 獲晉觀虎
267 32 cài Cai 蔡昭侯為兩佩與兩裘以如楚
268 32 cài tortoise; large turtle 蔡昭侯為兩佩與兩裘以如楚
269 32 cài shrubs; grasses 蔡昭侯為兩佩與兩裘以如楚
270 32 cài Cai 蔡昭侯為兩佩與兩裘以如楚
271 32 to exile; to banish 蔡昭侯為兩佩與兩裘以如楚
272 32 to reduce; to dimiish 蔡昭侯為兩佩與兩裘以如楚
273 31 cóng to follow 故我常從宋
274 31 cóng to comply; to submit; to defer 故我常從宋
275 31 cóng to participate in something 故我常從宋
276 31 cóng to use a certain method or principle 故我常從宋
277 31 cóng something secondary 故我常從宋
278 31 cóng remote relatives 故我常從宋
279 31 cóng secondary 故我常從宋
280 31 cóng to go on; to advance 故我常從宋
281 31 cōng at ease; informal 故我常從宋
282 31 zòng a follower; a supporter 故我常從宋
283 31 zòng to release 故我常從宋
284 31 zòng perpendicular; longitudinal 故我常從宋
285 31 big; huge; large 大雩
286 31 Kangxi radical 37 大雩
287 31 great; major; important 大雩
288 31 size 大雩
289 31 old 大雩
290 31 oldest; earliest 大雩
291 31 adult 大雩
292 31 dài an important person 大雩
293 31 senior 大雩
294 31 guī to go back; to return 子姑受功歸
295 31 guī to belong to; to be classified as 子姑受功歸
296 31 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 子姑受功歸
297 31 guī used between a repeated verb to indicate contrast 子姑受功歸
298 31 guī to revert to; to give back to 子姑受功歸
299 31 guī (of a woman) to get married 子姑受功歸
300 31 guī to assemble; to meet together; to converge 子姑受功歸
301 31 guī to appreciate; to admire 子姑受功歸
302 31 guī to divide with a single digit divisor 子姑受功歸
303 31 guī to pledge allegiance to 子姑受功歸
304 31 guī to withdraw 子姑受功歸
305 31 guī to settle down 子姑受功歸
306 31 guī Gui 子姑受功歸
307 31 kuì to give; to sacrifice food 子姑受功歸
308 31 kuì ashamed 子姑受功歸
309 31 to enter 凡從君出而可以入者
310 31 Kangxi radical 11 凡從君出而可以入者
311 31 radical 凡從君出而可以入者
312 31 income 凡從君出而可以入者
313 31 to conform with 凡從君出而可以入者
314 31 to descend 凡從君出而可以入者
315 31 the entering tone 凡從君出而可以入者
316 31 to pay 凡從君出而可以入者
317 31 to join 凡從君出而可以入者
318 31 Kangxi radical 132 公之喪至自乾侯
319 31 Zi 公之喪至自乾侯
320 31 a nose 公之喪至自乾侯
321 31 the beginning; the start 公之喪至自乾侯
322 31 origin 公之喪至自乾侯
323 31 to employ; to use 公之喪至自乾侯
324 31 to be 公之喪至自乾侯
325 30 bēn to run fast 欲奔
326 30 bèn to flee 欲奔
327 30 bēn to hurry 欲奔
328 30 bēn to be unrestrained 欲奔
329 30 bēn to elope 欲奔
330 30 bēn Ben 欲奔
331 30 bèn to go directly 欲奔
332 30 méng an oath; a pledge 晉文公為踐土之盟曰
333 30 méng to swear 晉文公為踐土之盟曰
334 30 méng an alliance; a union 晉文公為踐土之盟曰
335 30 méng a league 晉文公為踐土之盟曰
336 30 bài to defeat; to vanquish 敗之
337 30 bài to decline 敗之
338 30 bài to fail 敗之
339 30 bài to rot; to spoil; to tarnish 敗之
340 30 bài to lose; to be defeated 敗之
341 30 bài to ruin; to damage 敗之
342 30 bài worn 敗之
343 30 bài a defeat 敗之
344 30 bài failure 敗之
345 30 bài to destroy; to wreck 敗之
346 30 bài to dispel; to eliminate; to remove 敗之
347 30 bài withered 敗之
348 28 to carry on the shoulder 仲孫何忌及邾子盟于拔
349 28 what 仲孫何忌及邾子盟于拔
350 28 He 仲孫何忌及邾子盟于拔
351 28 to die 死又離之
352 28 to sever; to break off 死又離之
353 28 dead 死又離之
354 28 death 死又離之
355 28 to sacrifice one's life 死又離之
356 28 lost; severed 死又離之
357 28 lifeless; not moving 死又離之
358 28 stiff; inflexible 死又離之
359 28 already fixed; set; established 死又離之
360 28 damned 死又離之
361 28 mèng first month 陽虎使季孟自南門入
362 28 mèng eldest [child] 陽虎使季孟自南門入
363 28 mèng impulsive; reckless 陽虎使季孟自南門入
364 28 chūn spring
365 28 chūn spring
366 28 chūn vitality
367 28 chūn romance
368 28 chūn spring colors; joyful colors
369 28 chūn the east
370 28 chūn a kind of alcoholic beverage
371 28 chūn of springtime
372 28 shā to kill; to murder; to slaughter 隕霜殺菽
373 28 shā to hurt 隕霜殺菽
374 28 shā to pare off; to reduce; to clip 隕霜殺菽
375 28 qiū fall; autumn
376 28 qiū year
377 28 qiū a time
378 28 qiū Qiu
379 28 qiū old and feeble
380 28 sūn Sun 季孫曰
381 28 sūn grandchildren 季孫曰
382 28 sūn offspring [of plants] 季孫曰
383 28 sūn small 季孫曰
384 28 xùn humble 季孫曰
385 28 xùn to flee 季孫曰
386 28 shū father's younger brother 晉女叔寬曰
387 28 shū Shu 晉女叔寬曰
388 28 shū third eldest 晉女叔寬曰
389 28 shū declining; waning 晉女叔寬曰
390 27 wèi to call 士伯怒謂韓簡子曰
391 27 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 士伯怒謂韓簡子曰
392 27 wèi to speak to; to address 士伯怒謂韓簡子曰
393 27 wèi to treat as; to regard as 士伯怒謂韓簡子曰
394 27 wèi introducing a condition situation 士伯怒謂韓簡子曰
395 27 wèi to speak to; to address 士伯怒謂韓簡子曰
396 27 wèi to think 士伯怒謂韓簡子曰
397 27 wèi for; is to be 士伯怒謂韓簡子曰
398 27 wèi to make; to cause 士伯怒謂韓簡子曰
399 27 wèi principle; reason 士伯怒謂韓簡子曰
400 27 wèi Wei 士伯怒謂韓簡子曰
401 27 sān three 城三旬而畢
402 27 sān third 城三旬而畢
403 27 sān more than two 城三旬而畢
404 27 sān very few 城三旬而畢
405 27 sān San 城三旬而畢
406 27 zhòng middle brother 晉人執宋仲幾于京師
407 27 zhòng Zhong 晉人執宋仲幾于京師
408 27 zhòng a go between; a mediator 晉人執宋仲幾于京師
409 27 dōng winter
410 26 do not 羈弗敢知
411 26 to die 卒於甯
412 26 a soldier 卒於甯
413 26 a servant; forced labor 卒於甯
414 26 to end 卒於甯
415 26 a deployment of five soldiers 卒於甯
416 25 desire 吾欲與之從政
417 25 to desire; to wish 吾欲與之從政
418 25 to desire; to intend 吾欲與之從政
419 25 lust 吾欲與之從政
420 25 xiān first 公子宋先入
421 25 xiān early; prior; former 公子宋先入
422 25 xiān to go forward; to advance 公子宋先入
423 25 xiān to attach importance to; to value 公子宋先入
424 25 xiān to start 公子宋先入
425 25 xiān ancestors; forebears 公子宋先入
426 25 xiān before; in front 公子宋先入
427 25 xiān fundamental; basic 公子宋先入
428 25 xiān Xian 公子宋先入
429 25 xiān ancient; archaic 公子宋先入
430 25 xiān super 公子宋先入
431 25 xiān deceased 公子宋先入
432 25 yòu Kangxi radical 29 死又離之
433 25 shuài handsome; graceful; smart 蔡公孫姓帥師滅沈
434 25 shuài commander in chief 蔡公孫姓帥師滅沈
435 25 shuài to command; to lead 蔡公孫姓帥師滅沈
436 25 shuài Shuai 蔡公孫姓帥師滅沈
437 25 shuài to follow; to comply with 蔡公孫姓帥師滅沈
438 25 shuài beautiful 蔡公孫姓帥師滅沈
439 24 mìng life 若從宋亦唯命
440 24 mìng to order 若從宋亦唯命
441 24 mìng destiny; fate; luck 若從宋亦唯命
442 24 mìng an order; a command 若從宋亦唯命
443 24 mìng to name; to assign 若從宋亦唯命
444 24 mìng livelihood 若從宋亦唯命
445 24 mìng advice 若從宋亦唯命
446 24 mìng to confer a title 若從宋亦唯命
447 24 mìng lifespan 若從宋亦唯命
448 24 mìng to think 若從宋亦唯命
449 22 qǐng to ask; to inquire 叔孫請見子家子
450 22 qíng circumstances; state of affairs; situation 叔孫請見子家子
451 22 qǐng to beg; to entreat 叔孫請見子家子
452 22 qǐng please 叔孫請見子家子
453 22 qǐng to request 叔孫請見子家子
454 22 qǐng to hire; to employ; to engage 叔孫請見子家子
455 22 qǐng to make an appointment 叔孫請見子家子
456 22 qǐng to greet 叔孫請見子家子
457 22 qǐng to invite 叔孫請見子家子
458 22 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 叔孫成子逆公之喪于乾侯
459 22 chéng to become; to turn into 叔孫成子逆公之喪于乾侯
460 22 chéng to grow up; to ripen; to mature 叔孫成子逆公之喪于乾侯
461 22 chéng to set up; to establish; to develop; to form 叔孫成子逆公之喪于乾侯
462 22 chéng a full measure of 叔孫成子逆公之喪于乾侯
463 22 chéng whole 叔孫成子逆公之喪于乾侯
464 22 chéng set; established 叔孫成子逆公之喪于乾侯
465 22 chéng to reache a certain degree; to amount to 叔孫成子逆公之喪于乾侯
466 22 chéng to reconcile 叔孫成子逆公之喪于乾侯
467 22 chéng to resmble; to be similar to 叔孫成子逆公之喪于乾侯
468 22 chéng composed of 叔孫成子逆公之喪于乾侯
469 22 chéng a result; a harvest; an achievement 叔孫成子逆公之喪于乾侯
470 22 chéng capable; able; accomplished 叔孫成子逆公之喪于乾侯
471 22 chéng to help somebody achieve something 叔孫成子逆公之喪于乾侯
472 22 chéng Cheng 叔孫成子逆公之喪于乾侯
473 22 gào to tell; to say; said; told 使不敢以告
474 22 gào to request 使不敢以告
475 22 gào to report; to inform 使不敢以告
476 22 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 使不敢以告
477 22 gào to accuse; to sue 使不敢以告
478 22 gào to reach 使不敢以告
479 22 gào an announcement 使不敢以告
480 22 gào a party 使不敢以告
481 22 gào a vacation 使不敢以告
482 22 gào Gao 使不敢以告
483 22 wéi to surround; to encircle; to corral; to lay siege 遂圍巢
484 22 wéi to defend 遂圍巢
485 22 wéi a defensive wall 遂圍巢
486 22 wéi to gather; to concentrate 遂圍巢
487 22 wéi a hunting park 遂圍巢
488 22 wéi periphery; circumference 遂圍巢
489 22 wéi environment; surroundings 遂圍巢
490 22 wéi to circumambulate; to revolve around 遂圍巢
491 22 wéi a cover 遂圍巢
492 22 wéi Wei 遂圍巢
493 22 叔孫 shūsūn Shusun 叔孫成子逆公之喪于乾侯
494 21 hòu Hou 帥師圍郈
495 21 father's elder brother; uncle 士伯怒謂韓簡子曰
496 21 senior; respectful form of address 士伯怒謂韓簡子曰
497 21 Count 士伯怒謂韓簡子曰
498 21 older brother 士伯怒謂韓簡子曰
499 21 a hegemon 士伯怒謂韓簡子曰
500 21 fàn a pattern; model; rule; law 范獻子去其柏槨

Frequencies of all Words

Top 928

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 355 zhī him; her; them; that 公之喪至自乾侯
2 355 zhī used between a modifier and a word to form a word group 公之喪至自乾侯
3 355 zhī to go 公之喪至自乾侯
4 355 zhī this; that 公之喪至自乾侯
5 355 zhī genetive marker 公之喪至自乾侯
6 355 zhī it 公之喪至自乾侯
7 355 zhī in; in regards to 公之喪至自乾侯
8 355 zhī all 公之喪至自乾侯
9 355 zhī and 公之喪至自乾侯
10 355 zhī however 公之喪至自乾侯
11 355 zhī if 公之喪至自乾侯
12 355 zhī then 公之喪至自乾侯
13 355 zhī to arrive; to go 公之喪至自乾侯
14 355 zhī is 公之喪至自乾侯
15 355 zhī to use 公之喪至自乾侯
16 355 zhī Zhi 公之喪至自乾侯
17 355 zhī winding 公之喪至自乾侯
18 194 child; son 魏子蒞政
19 194 egg; newborn 魏子蒞政
20 194 first earthly branch 魏子蒞政
21 194 11 p.m.-1 a.m. 魏子蒞政
22 194 Kangxi radical 39 魏子蒞政
23 194 zi indicates that the the word is used as a noun 魏子蒞政
24 194 pellet; something small and hard 魏子蒞政
25 194 master 魏子蒞政
26 194 viscount 魏子蒞政
27 194 zi you; your honor 魏子蒞政
28 194 masters 魏子蒞政
29 194 person 魏子蒞政
30 194 young 魏子蒞政
31 194 seed 魏子蒞政
32 194 subordinate; subsidiary 魏子蒞政
33 194 a copper coin 魏子蒞政
34 194 bundle 魏子蒞政
35 194 female dragonfly 魏子蒞政
36 194 constituent 魏子蒞政
37 194 offspring; descendants 魏子蒞政
38 194 dear 魏子蒞政
39 194 little one 魏子蒞政
40 192 yuē to speak; to say 衛彪傒曰
41 192 yuē Kangxi radical 73 衛彪傒曰
42 192 yuē to be called 衛彪傒曰
43 192 yuē particle without meaning 衛彪傒曰
44 168 also; too 非義也
45 168 a final modal particle indicating certainy or decision 非義也
46 168 either 非義也
47 168 even 非義也
48 168 used to soften the tone 非義也
49 168 used for emphasis 非義也
50 168 used to mark contrast 非義也
51 168 used to mark compromise 非義也
52 160 so as to; in order to 將以城成周
53 160 to use; to regard as 將以城成周
54 160 to use; to grasp 將以城成周
55 160 according to 將以城成周
56 160 because of 將以城成周
57 160 on a certain date 將以城成周
58 160 and; as well as 將以城成周
59 160 to rely on 將以城成周
60 160 to regard 將以城成周
61 160 to be able to 將以城成周
62 160 to order; to command 將以城成周
63 160 further; moreover 將以城成周
64 160 used after a verb 將以城成周
65 160 very 將以城成周
66 160 already 將以城成周
67 160 increasingly 將以城成周
68 160 a reason; a cause 將以城成周
69 160 Israel 將以城成周
70 160 Yi 將以城成周
71 158 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而易位以令
72 158 ér Kangxi radical 126 而易位以令
73 158 ér you 而易位以令
74 158 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而易位以令
75 158 ér right away; then 而易位以令
76 158 ér but; yet; however; while; nevertheless 而易位以令
77 158 ér if; in case; in the event that 而易位以令
78 158 ér therefore; as a result; thus 而易位以令
79 158 ér how can it be that? 而易位以令
80 158 ér so as to 而易位以令
81 158 ér only then 而易位以令
82 158 ér as if; to seem like 而易位以令
83 158 néng can; able 而易位以令
84 158 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而易位以令
85 158 ér me 而易位以令
86 158 ér to arrive; up to 而易位以令
87 158 ér possessive 而易位以令
88 118 gōng public; common; state-owned 公之喪至自乾侯
89 118 gōng official 公之喪至自乾侯
90 118 gōng male 公之喪至自乾侯
91 118 gōng duke; lord 公之喪至自乾侯
92 118 gōng fair; equitable 公之喪至自乾侯
93 118 gōng Mr.; mister 公之喪至自乾侯
94 118 gōng father-in-law 公之喪至自乾侯
95 118 gōng form of address; your honor 公之喪至自乾侯
96 118 gōng accepted; mutual 公之喪至自乾侯
97 118 gōng metric 公之喪至自乾侯
98 118 gōng to release to the public 公之喪至自乾侯
99 118 gōng the common good 公之喪至自乾侯
100 118 gōng to divide equally 公之喪至自乾侯
101 118 gōng Gong 公之喪至自乾侯
102 118 gōng publicly; openly 公之喪至自乾侯
103 118 gōng publicly operated; state run 公之喪至自乾侯
104 104 in; at 魏獻子屬役於韓簡子
105 104 in; at 魏獻子屬役於韓簡子
106 104 in; at; to; from 魏獻子屬役於韓簡子
107 104 to go; to 魏獻子屬役於韓簡子
108 104 to rely on; to depend on 魏獻子屬役於韓簡子
109 104 to go to; to arrive at 魏獻子屬役於韓簡子
110 104 from 魏獻子屬役於韓簡子
111 104 give 魏獻子屬役於韓簡子
112 104 oppposing 魏獻子屬役於韓簡子
113 104 and 魏獻子屬役於韓簡子
114 104 compared to 魏獻子屬役於韓簡子
115 104 by 魏獻子屬役於韓簡子
116 104 and; as well as 魏獻子屬役於韓簡子
117 104 for 魏獻子屬役於韓簡子
118 104 Yu 魏獻子屬役於韓簡子
119 104 a crow 魏獻子屬役於韓簡子
120 104 whew; wow 魏獻子屬役於韓簡子
121 99 in; at 晉人執宋仲幾于京師
122 99 in; at 晉人執宋仲幾于京師
123 99 in; at; to; from 晉人執宋仲幾于京師
124 99 to go; to 晉人執宋仲幾于京師
125 99 to rely on; to depend on 晉人執宋仲幾于京師
126 99 to go to; to arrive at 晉人執宋仲幾于京師
127 99 from 晉人執宋仲幾于京師
128 99 give 晉人執宋仲幾于京師
129 99 oppposing 晉人執宋仲幾于京師
130 99 and 晉人執宋仲幾于京師
131 99 compared to 晉人執宋仲幾于京師
132 99 by 晉人執宋仲幾于京師
133 99 and; as well as 晉人執宋仲幾于京師
134 99 for 晉人執宋仲幾于京師
135 99 Yu 晉人執宋仲幾于京師
136 99 a crow 晉人執宋仲幾于京師
137 99 whew; wow 晉人執宋仲幾于京師
138 98 hóu marquis; lord 公之喪至自乾侯
139 98 hóu a target in archery 公之喪至自乾侯
140 98 his; hers; its; theirs 魏子其不免乎
141 98 to add emphasis 魏子其不免乎
142 98 used when asking a question in reply to a question 魏子其不免乎
143 98 used when making a request or giving an order 魏子其不免乎
144 98 he; her; it; them 魏子其不免乎
145 98 probably; likely 魏子其不免乎
146 98 will 魏子其不免乎
147 98 may 魏子其不免乎
148 98 if 魏子其不免乎
149 98 or 魏子其不免乎
150 98 Qi 魏子其不免乎
151 81 shì clan; a branch of a lineage 子家氏未有後
152 81 shì Kangxi radical 83 子家氏未有後
153 81 shì family name; clan name 子家氏未有後
154 81 shì maiden name; nee 子家氏未有後
155 81 shì shi 子家氏未有後
156 81 shì shi 子家氏未有後
157 81 shì Shi 子家氏未有後
158 81 shì shi 子家氏未有後
159 81 shì lineage 子家氏未有後
160 81 zhī zhi 子家氏未有後
161 77 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 葬我君昭公
162 77 jūn you 葬我君昭公
163 77 jūn a mistress 葬我君昭公
164 77 jūn date-plum 葬我君昭公
165 77 jūn the son of heaven 葬我君昭公
166 77 jūn to rule 葬我君昭公
167 76 jìn shanxi 晉人執宋仲幾于京師
168 76 jìn jin [dynasty] 晉人執宋仲幾于京師
169 76 jìn to move forward; to promote; to advance 晉人執宋仲幾于京師
170 76 jìn to raise 晉人執宋仲幾于京師
171 76 jìn Jin [state] 晉人執宋仲幾于京師
172 76 jìn Jin 晉人執宋仲幾于京師
173 75 rén person; people; a human being 晉人執宋仲幾于京師
174 75 rén Kangxi radical 9 晉人執宋仲幾于京師
175 75 rén a kind of person 晉人執宋仲幾于京師
176 75 rén everybody 晉人執宋仲幾于京師
177 75 rén adult 晉人執宋仲幾于京師
178 75 rén somebody; others 晉人執宋仲幾于京師
179 75 rén an upright person 晉人執宋仲幾于京師
180 73 wèi to guard; to protect; to defend 衛彪傒曰
181 73 wèi a guard 衛彪傒曰
182 73 wèi feathering in arrows 衛彪傒曰
183 73 wèi a border area; a defended area 衛彪傒曰
184 73 wèi donkey 衛彪傒曰
185 73 wèi Wei 衛彪傒曰
186 73 wèi Wei 衛彪傒曰
187 73 shī teacher 以師臨我
188 73 shī multitude 以師臨我
189 73 shī a host; a leader 以師臨我
190 73 shī an expert 以師臨我
191 73 shī an example; a model 以師臨我
192 73 shī master 以師臨我
193 73 shī a capital city; a well protected place 以師臨我
194 73 shī Shi 以師臨我
195 73 shī to imitate 以師臨我
196 73 shī troops 以師臨我
197 73 shī shi 以師臨我
198 73 shī an army division 以師臨我
199 73 shī the 7th hexagram 以師臨我
200 73 shī a lion 以師臨我
201 71 even; equal; uniform 諸侯之戌齊高張後
202 71 Kangxi radical 210 諸侯之戌齊高張後
203 71 Qi Dynasty 諸侯之戌齊高張後
204 71 State of Qi 諸侯之戌齊高張後
205 71 to arrange 諸侯之戌齊高張後
206 71 altogether; simultaneously 諸侯之戌齊高張後
207 71 agile; nimble 諸侯之戌齊高張後
208 71 navel 諸侯之戌齊高張後
209 71 to rise; to ascend 諸侯之戌齊高張後
210 71 chopped meat or vegetables 諸侯之戌齊高張後
211 71 to blend ingredients 諸侯之戌齊高張後
212 71 to delimit; to distinguish 諸侯之戌齊高張後
213 71 the lower part of a garment 諸侯之戌齊高張後
214 71 broomcorn millet 諸侯之戌齊高張後
215 71 zhāi to fast 諸侯之戌齊高張後
216 71 to level with 諸侯之戌齊高張後
217 71 all present; all ready 諸侯之戌齊高張後
218 71 Qi 諸侯之戌齊高張後
219 71 alike; similar; identical; same 諸侯之戌齊高張後
220 71 an alloy 諸侯之戌齊高張後
221 69 jiāng will; shall (future tense) 將以城成周
222 69 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將以城成周
223 69 jiàng a general; a high ranking officer 將以城成周
224 69 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將以城成周
225 69 jiāng and; or 將以城成周
226 69 jiàng to command; to lead 將以城成周
227 69 qiāng to request 將以城成周
228 69 jiāng approximately 將以城成周
229 69 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將以城成周
230 69 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將以城成周
231 69 jiāng to checkmate 將以城成周
232 69 jiāng to goad; to incite; to provoke 將以城成周
233 69 jiāng to do; to handle 將以城成周
234 69 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將以城成周
235 69 jiāng furthermore; moreover 將以城成周
236 69 jiàng backbone 將以城成周
237 69 jiàng king 將以城成周
238 69 jiāng might; possibly 將以城成周
239 69 jiāng just; a short time ago 將以城成周
240 69 jiāng to rest 將以城成周
241 69 jiāng to the side 將以城成周
242 69 jiàng a senior member of an organization 將以城成周
243 69 jiāng large; great 將以城成周
244 65 chǔ state of Chu 以我適楚
245 65 chǔ Chu 以我適楚
246 65 chǔ distinct; clear; orderly 以我適楚
247 65 chǔ painful 以我適楚
248 65 chǔ dazzling; sparkling 以我適楚
249 65 chǔ a cane 以我適楚
250 65 chǔ Hubei and Hunan 以我適楚
251 65 chǔ horsewhip 以我適楚
252 65 chǔ to beat a prisoner; to torture 以我適楚
253 63 wèi for; to 宋為無道
254 63 wèi because of 宋為無道
255 63 wéi to act as; to serve 宋為無道
256 63 wéi to change into; to become 宋為無道
257 63 wéi to be; is 宋為無道
258 63 wéi to do 宋為無道
259 63 wèi for 宋為無道
260 63 wèi because of; for; to 宋為無道
261 63 wèi to 宋為無道
262 63 wéi in a passive construction 宋為無道
263 63 wéi forming a rehetorical question 宋為無道
264 63 wéi forming an adverb 宋為無道
265 63 wéi to add emphasis 宋為無道
266 63 wèi to support; to help 宋為無道
267 63 wéi to govern 宋為無道
268 60 使 shǐ to make; to cause 叔孫使告之曰
269 60 使 shǐ to make use of for labor 叔孫使告之曰
270 60 使 shǐ to indulge 叔孫使告之曰
271 60 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 叔孫使告之曰
272 60 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 叔孫使告之曰
273 60 使 shǐ to dispatch 叔孫使告之曰
274 60 使 shǐ if 叔孫使告之曰
275 60 使 shǐ to use 叔孫使告之曰
276 60 使 shǐ to be able to 叔孫使告之曰
277 59 not; no 晉不失諸侯
278 59 expresses that a certain condition cannot be acheived 晉不失諸侯
279 59 as a correlative 晉不失諸侯
280 59 no (answering a question) 晉不失諸侯
281 59 forms a negative adjective from a noun 晉不失諸侯
282 59 at the end of a sentence to form a question 晉不失諸侯
283 59 to form a yes or no question 晉不失諸侯
284 59 infix potential marker 晉不失諸侯
285 56 I; me; my 葬我君昭公
286 56 self 葬我君昭公
287 56 we; our 葬我君昭公
288 56 [my] dear 葬我君昭公
289 56 Wo 葬我君昭公
290 51 yān where; how 焚焉
291 51 yān here; this 焚焉
292 51 yān used for emphasis 焚焉
293 51 yān only 焚焉
294 51 yān in it; there 焚焉
295 50 wáng Wang 王三月
296 50 wáng a king 王三月
297 50 wáng Kangxi radical 96 王三月
298 50 wàng to be king; to rule 王三月
299 50 wáng a prince; a duke 王三月
300 50 wáng grand; great 王三月
301 50 wáng to treat with the ceremony due to a king 王三月
302 50 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王三月
303 50 wáng the head of a group or gang 王三月
304 50 wáng the biggest or best of a group 王三月
305 50 yǒu is; are; to exist 必有大咎
306 50 yǒu to have; to possess 必有大咎
307 50 yǒu indicates an estimate 必有大咎
308 50 yǒu indicates a large quantity 必有大咎
309 50 yǒu indicates an affirmative response 必有大咎
310 50 yǒu a certain; used before a person, time, or place 必有大咎
311 50 yǒu used to compare two things 必有大咎
312 50 yǒu used in a polite formula before certain verbs 必有大咎
313 50 yǒu used before the names of dynasties 必有大咎
314 50 yǒu a certain thing; what exists 必有大咎
315 50 yǒu multiple of ten and ... 必有大咎
316 50 yǒu abundant 必有大咎
317 50 yǒu purposeful 必有大咎
318 50 yǒu You 必有大咎
319 49 and 吾欲與之從政
320 49 to give 吾欲與之從政
321 49 together with 吾欲與之從政
322 49 interrogative particle 吾欲與之從政
323 49 to accompany 吾欲與之從政
324 49 to particate in 吾欲與之從政
325 49 of the same kind 吾欲與之從政
326 49 to help 吾欲與之從政
327 49 for 吾欲與之從政
328 48 to cut down 楚人伐吳
329 48 to attack 楚人伐吳
330 48 to boast 楚人伐吳
331 48 to cut out 楚人伐吳
332 48 a feat; a contribution; an achievement 楚人伐吳
333 48 a matchmaker 楚人伐吳
334 48 nián year 定公二年
335 48 nián New Year festival 定公二年
336 48 nián age 定公二年
337 48 nián life span; life expectancy 定公二年
338 48 nián an era; a period 定公二年
339 48 nián a date 定公二年
340 48 nián time; years 定公二年
341 48 nián harvest 定公二年
342 48 nián annual; every year 定公二年
343 46 Wu 楚人伐吳
344 46 Jiangsu 楚人伐吳
345 46 Wu 楚人伐吳
346 46 Wu dialect 楚人伐吳
347 46 Eastern Wu 楚人伐吳
348 46 to speak loudly 楚人伐吳
349 46 certainly; must; will; necessarily 必有大咎
350 46 must 必有大咎
351 46 if; suppose 必有大咎
352 46 Bi 必有大咎
353 46 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃執仲幾以歸
354 46 nǎi to be 乃執仲幾以歸
355 46 nǎi you; yours 乃執仲幾以歸
356 46 nǎi also; moreover 乃執仲幾以歸
357 46 nǎi however; but 乃執仲幾以歸
358 46 nǎi if 乃執仲幾以歸
359 44 yáng sun 陽虎將以璵璠斂
360 44 yáng Yang; male principle 陽虎將以璵璠斂
361 44 yáng positive 陽虎將以璵璠斂
362 44 yáng bright 陽虎將以璵璠斂
363 44 yáng light 陽虎將以璵璠斂
364 44 yáng facing the sun 陽虎將以璵璠斂
365 44 yáng male genitals 陽虎將以璵璠斂
366 44 yáng fake; superficial 陽虎將以璵璠斂
367 44 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 陽虎將以璵璠斂
368 44 yáng in relief; protruding 陽虎將以璵璠斂
369 44 yáng overt; open 陽虎將以璵璠斂
370 44 yáng this world; the human world 陽虎將以璵璠斂
371 44 yáng Yang 陽虎將以璵璠斂
372 42 sòng Song dynasty 晉人執宋仲幾于京師
373 42 sòng Song 晉人執宋仲幾于京師
374 42 sòng Liu Song Dynasty 晉人執宋仲幾于京師
375 42 ruò to seem; to be like; as 若從踐土
376 42 ruò seemingly 若從踐土
377 42 ruò if 若從踐土
378 42 ruò you 若從踐土
379 42 ruò this; that 若從踐土
380 42 ruò and; or 若從踐土
381 42 ruò as for; pertaining to 若從踐土
382 42 pomegranite 若從踐土
383 42 ruò to choose 若從踐土
384 42 ruò to agree; to accord with; to conform to 若從踐土
385 42 ruò thus 若從踐土
386 42 ruò pollia 若從踐土
387 42 ruò Ruo 若從踐土
388 42 ruò only then 若從踐土
389 40 to reach 及原壽過
390 40 and 及原壽過
391 40 coming to; when 及原壽過
392 40 to attain 及原壽過
393 40 to understand 及原壽過
394 40 able to be compared to; to catch up with 及原壽過
395 40 to be involved with; to associate with 及原壽過
396 40 passing of a feudal title from elder to younger brother 及原壽過
397 39 I 吾役也
398 39 my 吾役也
399 39 Wu 吾役也
400 38 no 且己無辭而抑我
401 38 Kangxi radical 71 且己無辭而抑我
402 38 to not have; without 且己無辭而抑我
403 38 has not yet 且己無辭而抑我
404 38 mo 且己無辭而抑我
405 38 do not 且己無辭而抑我
406 38 not; -less; un- 且己無辭而抑我
407 38 regardless of 且己無辭而抑我
408 38 to not have 且己無辭而抑我
409 38 um 且己無辭而抑我
410 38 Wu 且己無辭而抑我
411 38 xià summer
412 38 xià Xia
413 38 xià Xia Dynasty
414 38 jiǎ a historic form of punishment with a whip
415 38 xià great; grand; big
416 38 xià China
417 38 xià the five colors
418 38 xià a tall building
419 36 a season 季孫曰
420 36 Ji 季孫曰
421 36 period of three months 季孫曰
422 36 youngest brother 季孫曰
423 36 last month in a season 季孫曰
424 36 final years of a dynasty or reign; last in a sequence 季孫曰
425 36 for a girl to reach marriageable age 季孫曰
426 36 young 季孫曰
427 36 a period of time 季孫曰
428 35 zhèng [state of] Zheng 鄭伯
429 35 zhèng Zheng 鄭伯
430 35 zhèng frequently; repeatedly 鄭伯
431 35 zhèng catiously; solemnly 鄭伯
432 33 tiger 獲晉觀虎
433 33 Hu 獲晉觀虎
434 33 brave; fierce 獲晉觀虎
435 32 cài Cai 蔡昭侯為兩佩與兩裘以如楚
436 32 cài tortoise; large turtle 蔡昭侯為兩佩與兩裘以如楚
437 32 cài shrubs; grasses 蔡昭侯為兩佩與兩裘以如楚
438 32 cài Cai 蔡昭侯為兩佩與兩裘以如楚
439 32 to exile; to banish 蔡昭侯為兩佩與兩裘以如楚
440 32 to reduce; to dimiish 蔡昭侯為兩佩與兩裘以如楚
441 32 final particle to express a completed action 宋罪大矣
442 32 particle to express certainty 宋罪大矣
443 32 would; particle to indicate a future condition 宋罪大矣
444 32 to form a question 宋罪大矣
445 32 to indicate a command 宋罪大矣
446 32 sigh 宋罪大矣
447 31 cóng from 故我常從宋
448 31 cóng to follow 故我常從宋
449 31 cóng past; through 故我常從宋
450 31 cóng to comply; to submit; to defer 故我常從宋
451 31 cóng to participate in something 故我常從宋
452 31 cóng to use a certain method or principle 故我常從宋
453 31 cóng usually 故我常從宋
454 31 cóng something secondary 故我常從宋
455 31 cóng remote relatives 故我常從宋
456 31 cóng secondary 故我常從宋
457 31 cóng to go on; to advance 故我常從宋
458 31 cōng at ease; informal 故我常從宋
459 31 zòng a follower; a supporter 故我常從宋
460 31 zòng to release 故我常從宋
461 31 zòng perpendicular; longitudinal 故我常從宋
462 31 big; huge; large 大雩
463 31 Kangxi radical 37 大雩
464 31 great; major; important 大雩
465 31 size 大雩
466 31 old 大雩
467 31 greatly; very 大雩
468 31 oldest; earliest 大雩
469 31 adult 大雩
470 31 tài greatest; grand 大雩
471 31 dài an important person 大雩
472 31 senior 大雩
473 31 approximately 大雩
474 31 tài greatest; grand 大雩
475 31 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 晉之從政者新
476 31 zhě that 晉之從政者新
477 31 zhě nominalizing function word 晉之從政者新
478 31 zhě used to mark a definition 晉之從政者新
479 31 zhě used to mark a pause 晉之從政者新
480 31 zhě topic marker; that; it 晉之從政者新
481 31 zhuó according to 晉之從政者新
482 31 guī to go back; to return 子姑受功歸
483 31 guī to belong to; to be classified as 子姑受功歸
484 31 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 子姑受功歸
485 31 guī used between a repeated verb to indicate contrast 子姑受功歸
486 31 guī to revert to; to give back to 子姑受功歸
487 31 guī (of a woman) to get married 子姑受功歸
488 31 guī to assemble; to meet together; to converge 子姑受功歸
489 31 guī to appreciate; to admire 子姑受功歸
490 31 guī to divide with a single digit divisor 子姑受功歸
491 31 guī to pledge allegiance to 子姑受功歸
492 31 guī to withdraw 子姑受功歸
493 31 guī to settle down 子姑受功歸
494 31 guī Gui 子姑受功歸
495 31 kuì to give; to sacrifice food 子姑受功歸
496 31 kuì ashamed 子姑受功歸
497 31 to enter 凡從君出而可以入者
498 31 Kangxi radical 11 凡從君出而可以入者
499 31 radical 凡從君出而可以入者
500 31 income 凡從君出而可以入者

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
八月 98 August; the Eighth Month
北门 北門 98 North Gate
98 Bing
98 Bo
伯禽 98 Bo Qin
蔡仲 67 Zhong of Cai; Zhong Hu of Cai
成王 99 King Cheng of Zhou
成公 99 Lord Cheng
城口 99 Chengkou
成周 99 Chengzhou
邓析 鄧析 68 Deng Xi
100
  1. Di peoples
  2. Di
定公 100 Lord Ding
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东都 東都 100 Luoyang
东门 東門 100 East Gate
二月 195 February; the Second Month
夫差 102 Fuchai
告子 71 Gao Zi
共王 103 King Gong of Zhou
公使 103 minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations
公孙 公孫 103 Gongsun
勾践 勾踐 103 Gou Jian
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉川 漢川 104 Hanchuan
邯郸 邯鄲 104 Handan
汉阳 漢陽 104 Hanyang
阖庐 闔廬 104 He Lu
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
104 Hou
104 Huai River
桓公 104 Lord Huan
惠公 104 Lord Hui
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
建明 106
  1. Jianming
  2. Jianming
  3. Jianming
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋国 晉國 106 state of Jin
晋文公 晉文公 106 Duke Wen of Jin
晋阳 晉陽 106 Jinyang
济水 濟水 106 Ji River, former river of north-eastern China which disappeared after the Yellow River flooded in 1852
九月 106 September; the Ninth Month
康诰 康誥 107 Announcement to the Prince of Kang
孔丘 107 Confucius
孔子 107 Confucius
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
六月 108 June; the Sixth Month
108 Lu River
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁国 魯國 108 Luguo
孟懿子 109 Master Meng Yi
南门 南門 110 South Gate
110 Ni
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
平王 112 King Ping of Zhou
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
112
  1. Pu River
  2. Pu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
七月 113 July; the Seventh Month
人大 114
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
容城 114 Rongcheng
射阳 射陽 115 Sheyang
史鰌 115 Shi Qiu
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
叔孙 叔孫 115 Shusun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋朝 115 Song Dynasty
116 Tan
唐人 116 Chinese; expatriate Chinese
116
  1. Teng
  2. Teng
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王臣 119 Wang Chen
王正月 119 Royal First Month
王猛 119 Wang Meng
王子朝 119 Wangzi Zhao
119 Wen River
文子 119 Wen Zi
文公 119 Lord Wen of Lu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
伍员 伍員 119 Wu Yuan
吴子 吳子 119 Wu Zi
武城 119 Wucheng
吴用 吳用 119 Wu Yong
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
襄公 120 Lord Xiang
僖公 120 Lord Xi
辛亥 120 Xin Hai year
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
阳关 陽關 121 Yangguan; Yang Pass
121 Yi
121 Ying
隐公 隱公 121 Lord Yin
有若 121 You Ruo
121 Yun
121 Yun
豫章 121 Yuzhang
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵简子 趙簡子 122 Zhao Jianzi
昭王 122 King Zhao of Zhou
赵鞅 趙鞅 122 Zhao Yang
昭公 122 Lord Zhao
召陵 122 Shaoling
正月 122 first month of the lunar calendar
中行 122 Bank of China
中牟 122 Zhongmou
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
周公 122 Duke Zhou
122
  1. Zhu
  2. Zhu
庄公 莊公 122 Lord Zhuang
子贡 子貢 122 Zi Gong

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English