Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷十一 哀帝紀 Volume 11: Annals of Emperor Ai
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 33 | 為 | wéi | to act as; to serve | 年三歲嗣立為王 |
| 2 | 33 | 為 | wéi | to change into; to become | 年三歲嗣立為王 |
| 3 | 33 | 為 | wéi | to be; is | 年三歲嗣立為王 |
| 4 | 33 | 為 | wéi | to do | 年三歲嗣立為王 |
| 5 | 33 | 為 | wèi | to support; to help | 年三歲嗣立為王 |
| 6 | 33 | 為 | wéi | to govern | 年三歲嗣立為王 |
| 7 | 29 | 之 | zhī | to go | 上怪之 |
| 8 | 29 | 之 | zhī | to arrive; to go | 上怪之 |
| 9 | 29 | 之 | zhī | is | 上怪之 |
| 10 | 29 | 之 | zhī | to use | 上怪之 |
| 11 | 29 | 之 | zhī | Zhi | 上怪之 |
| 12 | 29 | 之 | zhī | winding | 上怪之 |
| 13 | 24 | 王 | wáng | Wang | 年三歲嗣立為王 |
| 14 | 24 | 王 | wáng | a king | 年三歲嗣立為王 |
| 15 | 24 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 年三歲嗣立為王 |
| 16 | 24 | 王 | wàng | to be king; to rule | 年三歲嗣立為王 |
| 17 | 24 | 王 | wáng | a prince; a duke | 年三歲嗣立為王 |
| 18 | 24 | 王 | wáng | grand; great | 年三歲嗣立為王 |
| 19 | 24 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 年三歲嗣立為王 |
| 20 | 24 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 年三歲嗣立為王 |
| 21 | 24 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 年三歲嗣立為王 |
| 22 | 24 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 年三歲嗣立為王 |
| 23 | 21 | 侯 | hóu | marquis; lord | 追尊傅父為崇祖侯 |
| 24 | 21 | 侯 | hóu | a target in archery | 追尊傅父為崇祖侯 |
| 25 | 20 | 曰 | yuē | to speak; to say | 母曰丁姬 |
| 26 | 20 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 母曰丁姬 |
| 27 | 20 | 曰 | yuē | to be called | 母曰丁姬 |
| 28 | 15 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 元帝庶孫 |
| 29 | 15 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 元帝庶孫 |
| 30 | 15 | 帝 | dì | a god | 元帝庶孫 |
| 31 | 15 | 帝 | dì | imperialism | 元帝庶孫 |
| 32 | 14 | 詔 | zhào | an imperial decree | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 33 | 14 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 34 | 13 | 恭 | gōng | to respect; to be polite; to be reverent | 定陶恭王子也 |
| 35 | 13 | 恭 | gōng | to follow [orders]; to obey | 定陶恭王子也 |
| 36 | 13 | 恭 | gōng | to praise | 定陶恭王子也 |
| 37 | 13 | 恭 | gōng | a bow with hands cupped | 定陶恭王子也 |
| 38 | 13 | 恭 | gōng | Gong | 定陶恭王子也 |
| 39 | 13 | 恭 | gōng | humble | 定陶恭王子也 |
| 40 | 12 | 年 | nián | year | 年三歲嗣立為王 |
| 41 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 年三歲嗣立為王 |
| 42 | 12 | 年 | nián | age | 年三歲嗣立為王 |
| 43 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年三歲嗣立為王 |
| 44 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 年三歲嗣立為王 |
| 45 | 12 | 年 | nián | a date | 年三歲嗣立為王 |
| 46 | 12 | 年 | nián | time; years | 年三歲嗣立為王 |
| 47 | 12 | 年 | nián | harvest | 年三歲嗣立為王 |
| 48 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 年三歲嗣立為王 |
| 49 | 11 | 定陶 | dìngtáo | Dingtao | 定陶恭王子也 |
| 50 | 11 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 51 | 11 | 成 | chéng | to become; to turn into | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 52 | 11 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 53 | 11 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 54 | 11 | 成 | chéng | a full measure of | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 55 | 11 | 成 | chéng | whole | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 56 | 11 | 成 | chéng | set; established | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 57 | 11 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 58 | 11 | 成 | chéng | to reconcile | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 59 | 11 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 60 | 11 | 成 | chéng | composed of | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 61 | 11 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 62 | 11 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 63 | 11 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 64 | 11 | 成 | chéng | Cheng | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 65 | 11 | 國 | guó | a country; a nation | 得從其國二千石 |
| 66 | 11 | 國 | guó | the capital of a state | 得從其國二千石 |
| 67 | 11 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 得從其國二千石 |
| 68 | 11 | 國 | guó | a state; a kingdom | 得從其國二千石 |
| 69 | 11 | 國 | guó | a place; a land | 得從其國二千石 |
| 70 | 11 | 國 | guó | domestic; Chinese | 得從其國二千石 |
| 71 | 11 | 國 | guó | national | 得從其國二千石 |
| 72 | 11 | 國 | guó | top in the nation | 得從其國二千石 |
| 73 | 11 | 國 | guó | Guo | 得從其國二千石 |
| 74 | 11 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 吏民爵 |
| 75 | 11 | 民 | mín | Min | 吏民爵 |
| 76 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以問定陶王 |
| 77 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 以問定陶王 |
| 78 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 以問定陶王 |
| 79 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 以問定陶王 |
| 80 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 以問定陶王 |
| 81 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 以問定陶王 |
| 82 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以問定陶王 |
| 83 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 以問定陶王 |
| 84 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 以問定陶王 |
| 85 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 諸侯王奴婢二百人 |
| 86 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 諸侯王奴婢二百人 |
| 87 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 諸侯王奴婢二百人 |
| 88 | 10 | 人 | rén | everybody | 諸侯王奴婢二百人 |
| 89 | 10 | 人 | rén | adult | 諸侯王奴婢二百人 |
| 90 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 諸侯王奴婢二百人 |
| 91 | 10 | 人 | rén | an upright person | 諸侯王奴婢二百人 |
| 92 | 10 | 及 | jí | to reach | 及賜食於前 |
| 93 | 10 | 及 | jí | to attain | 及賜食於前 |
| 94 | 10 | 及 | jí | to understand | 及賜食於前 |
| 95 | 10 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及賜食於前 |
| 96 | 10 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及賜食於前 |
| 97 | 10 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及賜食於前 |
| 98 | 10 | 其 | qí | Qi | 得從其國二千石 |
| 99 | 9 | 傅 | fù | to tutor; to teach | 盡從傅 |
| 100 | 9 | 傅 | fù | to assist | 盡從傅 |
| 101 | 9 | 傅 | fù | Fu | 盡從傅 |
| 102 | 9 | 傅 | fù | to adhere to; to depend on | 盡從傅 |
| 103 | 9 | 傅 | fù | to wipe; to smear | 盡從傅 |
| 104 | 9 | 傅 | fù | to carry | 盡從傅 |
| 105 | 9 | 傅 | fù | teacher; tutor | 盡從傅 |
| 106 | 8 | 吏 | lì | a government official; a magistrate | 吏民爵 |
| 107 | 8 | 吏 | lì | Li | 吏民爵 |
| 108 | 8 | 皇 | huáng | royal; imperial | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 109 | 8 | 皇 | huáng | a ruler; a monarch | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 110 | 8 | 皇 | huáng | majestic; glorious | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 111 | 8 | 皇 | huáng | a horse with mixed colors | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 112 | 8 | 皇 | huáng | grand; superior | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 113 | 8 | 皇 | huáng | nervous | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 114 | 8 | 皇 | huáng | beautiful | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 115 | 8 | 皇 | huáng | heaven | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 116 | 8 | 皇 | huáng | Huang | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 117 | 8 | 皇 | huáng | to rectify | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 118 | 8 | 太后 | tài hòu | Empress Dowager | 時王祖母傅太后隨王來朝 |
| 119 | 8 | 太后 | tài hòu | Consort Dowager | 時王祖母傅太后隨王來朝 |
| 120 | 8 | 列侯 | lièhóu | duke (old); nobleman; gentry | 列侯 |
| 121 | 8 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 禁郡國無得獻名獸 |
| 122 | 8 | 郡 | jùn | Jun | 禁郡國無得獻名獸 |
| 123 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 上怪之 |
| 124 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上怪之 |
| 125 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上怪之 |
| 126 | 8 | 上 | shàng | shang | 上怪之 |
| 127 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 上怪之 |
| 128 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 上怪之 |
| 129 | 8 | 上 | shàng | advanced | 上怪之 |
| 130 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上怪之 |
| 131 | 8 | 上 | shàng | time | 上怪之 |
| 132 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上怪之 |
| 133 | 8 | 上 | shàng | far | 上怪之 |
| 134 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 上怪之 |
| 135 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上怪之 |
| 136 | 8 | 上 | shàng | to report | 上怪之 |
| 137 | 8 | 上 | shàng | to offer | 上怪之 |
| 138 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 上怪之 |
| 139 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上怪之 |
| 140 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 上怪之 |
| 141 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上怪之 |
| 142 | 8 | 上 | shàng | to burn | 上怪之 |
| 143 | 8 | 上 | shàng | to remember | 上怪之 |
| 144 | 8 | 上 | shàng | to add | 上怪之 |
| 145 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上怪之 |
| 146 | 8 | 上 | shàng | to meet | 上怪之 |
| 147 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上怪之 |
| 148 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上怪之 |
| 149 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 上怪之 |
| 150 | 8 | 中 | zhōng | middle | 不在數中 |
| 151 | 8 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 不在數中 |
| 152 | 8 | 中 | zhōng | China | 不在數中 |
| 153 | 8 | 中 | zhòng | to hit the mark | 不在數中 |
| 154 | 8 | 中 | zhōng | midday | 不在數中 |
| 155 | 8 | 中 | zhōng | inside | 不在數中 |
| 156 | 8 | 中 | zhōng | during | 不在數中 |
| 157 | 8 | 中 | zhōng | Zhong | 不在數中 |
| 158 | 8 | 中 | zhōng | intermediary | 不在數中 |
| 159 | 8 | 中 | zhōng | half | 不在數中 |
| 160 | 8 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 不在數中 |
| 161 | 8 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 不在數中 |
| 162 | 8 | 中 | zhòng | to obtain | 不在數中 |
| 163 | 8 | 中 | zhòng | to pass an exam | 不在數中 |
| 164 | 8 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得從其國二千石 |
| 165 | 8 | 得 | děi | to want to; to need to | 得從其國二千石 |
| 166 | 8 | 得 | děi | must; ought to | 得從其國二千石 |
| 167 | 8 | 得 | dé | de | 得從其國二千石 |
| 168 | 8 | 得 | de | infix potential marker | 得從其國二千石 |
| 169 | 8 | 得 | dé | to result in | 得從其國二千石 |
| 170 | 8 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得從其國二千石 |
| 171 | 8 | 得 | dé | to be satisfied | 得從其國二千石 |
| 172 | 8 | 得 | dé | to be finished | 得從其國二千石 |
| 173 | 8 | 得 | děi | satisfying | 得從其國二千石 |
| 174 | 8 | 得 | dé | to contract | 得從其國二千石 |
| 175 | 8 | 得 | dé | to hear | 得從其國二千石 |
| 176 | 8 | 得 | dé | to have; there is | 得從其國二千石 |
| 177 | 8 | 得 | dé | marks time passed | 得從其國二千石 |
| 178 | 8 | 皇太后 | huángtàihòu | empress dowager | 尊皇太后曰太皇太后 |
| 179 | 8 | 朕 | zhèn | an omen; a sign | 朕承宗廟之重 |
| 180 | 8 | 朕 | zhèn | subtle | 朕承宗廟之重 |
| 181 | 8 | 二千石 | èr qiān dàn | two thousand dan | 得從其國二千石 |
| 182 | 7 | 田 | tián | field; farmland | 孝弟力田 |
| 183 | 7 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 孝弟力田 |
| 184 | 7 | 田 | tián | an open area of land | 孝弟力田 |
| 185 | 7 | 田 | tián | Tian | 孝弟力田 |
| 186 | 7 | 田 | tián | to cultivate a field | 孝弟力田 |
| 187 | 7 | 田 | tián | an allotment of land | 孝弟力田 |
| 188 | 7 | 田 | tián | a cinnabar field | 孝弟力田 |
| 189 | 7 | 田 | tián | to hunt | 孝弟力田 |
| 190 | 7 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 大赦天下 |
| 191 | 7 | 天下 | tiānxià | authority over China | 大赦天下 |
| 192 | 7 | 天下 | tiānxià | the world | 大赦天下 |
| 193 | 7 | 不 | bù | infix potential marker | 朕之不德 |
| 194 | 7 | 立 | lì | to stand | 年三歲嗣立為王 |
| 195 | 7 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 年三歲嗣立為王 |
| 196 | 7 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 年三歲嗣立為王 |
| 197 | 7 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 年三歲嗣立為王 |
| 198 | 7 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 年三歲嗣立為王 |
| 199 | 7 | 立 | lì | to ascend the throne | 年三歲嗣立為王 |
| 200 | 7 | 立 | lì | to designate; to appoint | 年三歲嗣立為王 |
| 201 | 7 | 立 | lì | to live; to exist | 年三歲嗣立為王 |
| 202 | 7 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 年三歲嗣立為王 |
| 203 | 7 | 立 | lì | to take a stand | 年三歲嗣立為王 |
| 204 | 7 | 立 | lì | to cease; to stop | 年三歲嗣立為王 |
| 205 | 7 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 年三歲嗣立為王 |
| 206 | 7 | 封 | fēng | to seal; to close off | 封舅丁明為陽安侯 |
| 207 | 7 | 封 | fēng | Feng | 封舅丁明為陽安侯 |
| 208 | 7 | 封 | fēng | to confer; to grant | 封舅丁明為陽安侯 |
| 209 | 7 | 封 | fēng | an envelope | 封舅丁明為陽安侯 |
| 210 | 7 | 封 | fēng | a border; a boundary | 封舅丁明為陽安侯 |
| 211 | 7 | 封 | fēng | to prohibit | 封舅丁明為陽安侯 |
| 212 | 7 | 封 | fēng | to limit | 封舅丁明為陽安侯 |
| 213 | 7 | 封 | fēng | to make an earth mound | 封舅丁明為陽安侯 |
| 214 | 7 | 封 | fēng | to increase | 封舅丁明為陽安侯 |
| 215 | 7 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 尊皇太后曰太皇太后 |
| 216 | 7 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 尊皇太后曰太皇太后 |
| 217 | 7 | 尊 | zūn | a wine cup | 尊皇太后曰太皇太后 |
| 218 | 7 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 尊皇太后曰太皇太后 |
| 219 | 7 | 尊 | zūn | supreme; high | 尊皇太后曰太皇太后 |
| 220 | 7 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 尊皇太后曰太皇太后 |
| 221 | 7 | 后 | hòu | after; later | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 222 | 7 | 后 | hòu | empress; queen | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 223 | 7 | 后 | hòu | sovereign | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 224 | 7 | 后 | hòu | the god of the earth | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 225 | 7 | 后 | hòu | late; later | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 226 | 7 | 后 | hòu | offspring; descendents | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 227 | 7 | 后 | hòu | to fall behind; to lag | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 228 | 7 | 后 | hòu | behind; back | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 229 | 7 | 后 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 230 | 7 | 后 | hòu | Hou | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 231 | 7 | 后 | hòu | after; behind | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 232 | 7 | 后 | hòu | following | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 233 | 7 | 后 | hòu | to be delayed | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 234 | 7 | 后 | hòu | to abandon; to discard | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 235 | 7 | 后 | hòu | feudal lords | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 236 | 7 | 后 | hòu | Hou | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 237 | 7 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 元帝庶孫 |
| 238 | 7 | 元 | yuán | first | 元帝庶孫 |
| 239 | 7 | 元 | yuán | origin; head | 元帝庶孫 |
| 240 | 7 | 元 | yuán | Yuan | 元帝庶孫 |
| 241 | 7 | 元 | yuán | large | 元帝庶孫 |
| 242 | 7 | 元 | yuán | good | 元帝庶孫 |
| 243 | 7 | 元 | yuán | fundamental | 元帝庶孫 |
| 244 | 7 | 在 | zài | in; at | 獨從傅在何法令 |
| 245 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 獨從傅在何法令 |
| 246 | 7 | 在 | zài | to consist of | 獨從傅在何法令 |
| 247 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 獨從傅在何法令 |
| 248 | 7 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 私賂遺上所幸趙昭儀及帝舅票騎將軍曲陽侯王根 |
| 249 | 7 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 私賂遺上所幸趙昭儀及帝舅票騎將軍曲陽侯王根 |
| 250 | 7 | 三 | sān | three | 年三歲嗣立為王 |
| 251 | 7 | 三 | sān | third | 年三歲嗣立為王 |
| 252 | 7 | 三 | sān | more than two | 年三歲嗣立為王 |
| 253 | 7 | 三 | sān | very few | 年三歲嗣立為王 |
| 254 | 7 | 三 | sān | San | 年三歲嗣立為王 |
| 255 | 6 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令 |
| 256 | 6 | 令 | lìng | to issue a command | 令 |
| 257 | 6 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令 |
| 258 | 6 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令 |
| 259 | 6 | 令 | lìng | a season | 令 |
| 260 | 6 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令 |
| 261 | 6 | 令 | lìng | good | 令 |
| 262 | 6 | 令 | lìng | pretentious | 令 |
| 263 | 6 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令 |
| 264 | 6 | 令 | lìng | a commander | 令 |
| 265 | 6 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令 |
| 266 | 6 | 令 | lìng | lyrics | 令 |
| 267 | 6 | 令 | lìng | Ling | 令 |
| 268 | 6 | 有罪 | yǒuzuì | guilty | 成都侯王況皆有罪 |
| 269 | 6 | 夏 | xià | summer | 夏四月 |
| 270 | 6 | 夏 | xià | Xia | 夏四月 |
| 271 | 6 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏四月 |
| 272 | 6 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏四月 |
| 273 | 6 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏四月 |
| 274 | 6 | 夏 | xià | China | 夏四月 |
| 275 | 6 | 夏 | xià | the five colors | 夏四月 |
| 276 | 6 | 夏 | xià | a tall building | 夏四月 |
| 277 | 6 | 亡 | wáng | to die | 昭儀及根見上亡子 |
| 278 | 6 | 亡 | wáng | to flee | 昭儀及根見上亡子 |
| 279 | 6 | 亡 | wú | to not have | 昭儀及根見上亡子 |
| 280 | 6 | 亡 | wáng | to lose | 昭儀及根見上亡子 |
| 281 | 6 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 昭儀及根見上亡子 |
| 282 | 6 | 亡 | wáng | to leave | 昭儀及根見上亡子 |
| 283 | 6 | 亡 | wáng | to forget | 昭儀及根見上亡子 |
| 284 | 6 | 亡 | wáng | dead | 昭儀及根見上亡子 |
| 285 | 6 | 從 | cóng | to follow | 盡從傅 |
| 286 | 6 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 盡從傅 |
| 287 | 6 | 從 | cóng | to participate in something | 盡從傅 |
| 288 | 6 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 盡從傅 |
| 289 | 6 | 從 | cóng | something secondary | 盡從傅 |
| 290 | 6 | 從 | cóng | remote relatives | 盡從傅 |
| 291 | 6 | 從 | cóng | secondary | 盡從傅 |
| 292 | 6 | 從 | cóng | to go on; to advance | 盡從傅 |
| 293 | 6 | 從 | cōng | at ease; informal | 盡從傅 |
| 294 | 6 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 盡從傅 |
| 295 | 6 | 從 | zòng | to release | 盡從傅 |
| 296 | 6 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 盡從傅 |
| 297 | 6 | 丁 | dīng | Ding | 母曰丁姬 |
| 298 | 6 | 丁 | dīng | a cube; a square | 母曰丁姬 |
| 299 | 6 | 丁 | dīng | fourth heavenly stem | 母曰丁姬 |
| 300 | 6 | 丁 | dīng | a nail; shape like a nail | 母曰丁姬 |
| 301 | 6 | 丁 | dīng | a male adult | 母曰丁姬 |
| 302 | 6 | 丁 | dīng | a servant; a worker | 母曰丁姬 |
| 303 | 6 | 丁 | dīng | robust; vigorous | 母曰丁姬 |
| 304 | 6 | 丁 | dīng | the fourth | 母曰丁姬 |
| 305 | 6 | 丁 | dīng | a person; population | 母曰丁姬 |
| 306 | 6 | 丁 | dīng | to encounter; to suffer | 母曰丁姬 |
| 307 | 6 | 丁 | dīng | very small; very little | 母曰丁姬 |
| 308 | 6 | 三月 | sānyuè | March; the Third Month | 綏和二年三月 |
| 309 | 6 | 三月 | sān yuè | three months | 綏和二年三月 |
| 310 | 6 | 春 | chūn | spring | 建平元年春正月 |
| 311 | 6 | 春 | chūn | spring | 建平元年春正月 |
| 312 | 6 | 春 | chūn | vitality | 建平元年春正月 |
| 313 | 6 | 春 | chūn | romance | 建平元年春正月 |
| 314 | 6 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 建平元年春正月 |
| 315 | 6 | 春 | chūn | the east | 建平元年春正月 |
| 316 | 6 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 建平元年春正月 |
| 317 | 6 | 春 | chūn | of springtime | 建平元年春正月 |
| 318 | 6 | 大 | dà | big; huge; large | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 319 | 6 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 320 | 6 | 大 | dà | great; major; important | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 321 | 6 | 大 | dà | size | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 322 | 6 | 大 | dà | old | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 323 | 6 | 大 | dà | oldest; earliest | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 324 | 6 | 大 | dà | adult | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 325 | 6 | 大 | dài | an important person | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 326 | 6 | 大 | dà | senior | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 327 | 6 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 六月 |
| 328 | 6 | 丞相 | chéngxiāng | a senior minister; a prime minister; chancellor | 及丞相孔光 |
| 329 | 6 | 太太 | tàitai | wife | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 330 | 6 | 太太 | tàitai | madam [wife of a senior official] | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 331 | 6 | 宮 | gōng | a palace | 材質不足以假充太子之宮 |
| 332 | 6 | 宮 | gōng | Gong | 材質不足以假充太子之宮 |
| 333 | 6 | 宮 | gōng | a dwelling | 材質不足以假充太子之宮 |
| 334 | 6 | 宮 | gōng | a temple | 材質不足以假充太子之宮 |
| 335 | 6 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 材質不足以假充太子之宮 |
| 336 | 6 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 337 | 6 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 338 | 6 | 名 | míng | rank; position | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 339 | 6 | 名 | míng | an excuse | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 340 | 6 | 名 | míng | life | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 341 | 6 | 名 | míng | to name; to call | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 342 | 6 | 名 | míng | to express; to describe | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 343 | 6 | 名 | míng | to be called; to have the name | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 344 | 6 | 名 | míng | to own; to possess | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 345 | 6 | 名 | míng | famous; renowned | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 346 | 6 | 名 | míng | moral | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 347 | 5 | 侍中 | shìzhōng | Shizhong; Palace Attendant | 皇太后弟侍中光祿大夫趙欽為新成侯 |
| 348 | 5 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯王朝 |
| 349 | 5 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 亦欲豫自結為長久計 |
| 350 | 5 | 自 | zì | Zi | 亦欲豫自結為長久計 |
| 351 | 5 | 自 | zì | a nose | 亦欲豫自結為長久計 |
| 352 | 5 | 自 | zì | the beginning; the start | 亦欲豫自結為長久計 |
| 353 | 5 | 自 | zì | origin | 亦欲豫自結為長久計 |
| 354 | 5 | 自 | zì | to employ; to use | 亦欲豫自結為長久計 |
| 355 | 5 | 自 | zì | to be | 亦欲豫自結為長久計 |
| 356 | 5 | 所 | suǒ | a few; various; some | 聖王所放 |
| 357 | 5 | 所 | suǒ | a place; a location | 聖王所放 |
| 358 | 5 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 聖王所放 |
| 359 | 5 | 所 | suǒ | an ordinal number | 聖王所放 |
| 360 | 5 | 所 | suǒ | meaning | 聖王所放 |
| 361 | 5 | 所 | suǒ | garrison | 聖王所放 |
| 362 | 5 | 事 | shì | matter; thing; item | 有司無得舉赦前往事 |
| 363 | 5 | 事 | shì | to serve | 有司無得舉赦前往事 |
| 364 | 5 | 事 | shì | a government post | 有司無得舉赦前往事 |
| 365 | 5 | 事 | shì | duty; post; work | 有司無得舉赦前往事 |
| 366 | 5 | 事 | shì | occupation | 有司無得舉赦前往事 |
| 367 | 5 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 有司無得舉赦前往事 |
| 368 | 5 | 事 | shì | an accident | 有司無得舉赦前往事 |
| 369 | 5 | 事 | shì | to attend | 有司無得舉赦前往事 |
| 370 | 5 | 事 | shì | an allusion | 有司無得舉赦前往事 |
| 371 | 5 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 有司無得舉赦前往事 |
| 372 | 5 | 事 | shì | to engage in | 有司無得舉赦前往事 |
| 373 | 5 | 事 | shì | to enslave | 有司無得舉赦前往事 |
| 374 | 5 | 事 | shì | to pursue | 有司無得舉赦前往事 |
| 375 | 5 | 事 | shì | to administer | 有司無得舉赦前往事 |
| 376 | 5 | 事 | shì | to appoint | 有司無得舉赦前往事 |
| 377 | 5 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 378 | 5 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 379 | 5 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 380 | 5 | 時 | shí | fashionable | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 381 | 5 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 382 | 5 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 383 | 5 | 時 | shí | tense | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 384 | 5 | 時 | shí | particular; special | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 385 | 5 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 386 | 5 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 387 | 5 | 時 | shí | time [abstract] | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 388 | 5 | 時 | shí | seasonal | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 389 | 5 | 時 | shí | to wait upon | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 390 | 5 | 時 | shí | hour | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 391 | 5 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 392 | 5 | 時 | shí | Shi | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 393 | 5 | 時 | shí | a present; currentlt | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 394 | 5 | 百 | bǎi | one hundred | 百戶牛酒 |
| 395 | 5 | 百 | bǎi | many | 百戶牛酒 |
| 396 | 5 | 百 | bǎi | Bai | 百戶牛酒 |
| 397 | 5 | 百 | bǎi | all | 百戶牛酒 |
| 398 | 5 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 皆無得過三十頃 |
| 399 | 5 | 無 | wú | to not have; without | 皆無得過三十頃 |
| 400 | 5 | 無 | mó | mo | 皆無得過三十頃 |
| 401 | 5 | 無 | wú | to not have | 皆無得過三十頃 |
| 402 | 5 | 無 | wú | Wu | 皆無得過三十頃 |
| 403 | 5 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 立皇后傅氏 |
| 404 | 5 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 立皇后傅氏 |
| 405 | 5 | 氏 | shì | family name; clan name | 立皇后傅氏 |
| 406 | 5 | 氏 | shì | maiden name; nee | 立皇后傅氏 |
| 407 | 5 | 氏 | shì | shi | 立皇后傅氏 |
| 408 | 5 | 氏 | shì | shi | 立皇后傅氏 |
| 409 | 5 | 氏 | shì | Shi | 立皇后傅氏 |
| 410 | 5 | 氏 | shì | shi | 立皇后傅氏 |
| 411 | 5 | 氏 | shì | lineage | 立皇后傅氏 |
| 412 | 5 | 氏 | zhī | zhi | 立皇后傅氏 |
| 413 | 5 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 而賢定陶王 |
| 414 | 5 | 賢 | xián | able; capable | 而賢定陶王 |
| 415 | 5 | 賢 | xián | admirable | 而賢定陶王 |
| 416 | 5 | 賢 | xián | a talented person | 而賢定陶王 |
| 417 | 5 | 賢 | xián | India | 而賢定陶王 |
| 418 | 5 | 賢 | xián | to respect | 而賢定陶王 |
| 419 | 5 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 而賢定陶王 |
| 420 | 5 | 鄉 | xiāng | village; township | 皇后父晏為孔鄉侯 |
| 421 | 5 | 鄉 | xiāng | Kangxi radical 52 | 皇后父晏為孔鄉侯 |
| 422 | 5 | 鄉 | xiāng | formerly | 皇后父晏為孔鄉侯 |
| 423 | 5 | 鄉 | xiāng | country; countryside; rural area | 皇后父晏為孔鄉侯 |
| 424 | 5 | 鄉 | xiāng | native place; birthplace | 皇后父晏為孔鄉侯 |
| 425 | 5 | 戶 | hù | Kangxi radical 63 | 百戶牛酒 |
| 426 | 5 | 戶 | hù | a household; a family | 百戶牛酒 |
| 427 | 5 | 戶 | hù | a door | 百戶牛酒 |
| 428 | 5 | 戶 | hù | a company; a unit | 百戶牛酒 |
| 429 | 5 | 戶 | hù | family status | 百戶牛酒 |
| 430 | 5 | 戶 | hù | Hu | 百戶牛酒 |
| 431 | 5 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 私賂遺上所幸趙昭儀及帝舅票騎將軍曲陽侯王根 |
| 432 | 5 | 根 | gēn | radical | 私賂遺上所幸趙昭儀及帝舅票騎將軍曲陽侯王根 |
| 433 | 5 | 根 | gēn | a plant root | 私賂遺上所幸趙昭儀及帝舅票騎將軍曲陽侯王根 |
| 434 | 5 | 根 | gēn | base; foot | 私賂遺上所幸趙昭儀及帝舅票騎將軍曲陽侯王根 |
| 435 | 5 | 根 | gēn | offspring | 私賂遺上所幸趙昭儀及帝舅票騎將軍曲陽侯王根 |
| 436 | 5 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 私賂遺上所幸趙昭儀及帝舅票騎將軍曲陽侯王根 |
| 437 | 5 | 根 | gēn | according to | 私賂遺上所幸趙昭儀及帝舅票騎將軍曲陽侯王根 |
| 438 | 5 | 根 | gēn | gen | 私賂遺上所幸趙昭儀及帝舅票騎將軍曲陽侯王根 |
| 439 | 5 | 復 | fù | to go back; to return | 復御史大夫 |
| 440 | 5 | 復 | fù | to resume; to restart | 復御史大夫 |
| 441 | 5 | 復 | fù | to do in detail | 復御史大夫 |
| 442 | 5 | 復 | fù | to restore | 復御史大夫 |
| 443 | 5 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復御史大夫 |
| 444 | 5 | 復 | fù | Fu; Return | 復御史大夫 |
| 445 | 5 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復御史大夫 |
| 446 | 5 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復御史大夫 |
| 447 | 5 | 復 | fù | Fu | 復御史大夫 |
| 448 | 5 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復御史大夫 |
| 449 | 5 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復御史大夫 |
| 450 | 5 | 良 | liáng | good; virtuous; respectable | 河間王良喪太后三年 |
| 451 | 5 | 良 | liáng | moderate | 河間王良喪太后三年 |
| 452 | 5 | 良 | liáng | wise and capable | 河間王良喪太后三年 |
| 453 | 5 | 良 | liáng | natural; innate | 河間王良喪太后三年 |
| 454 | 5 | 良 | liáng | a virtuous person | 河間王良喪太后三年 |
| 455 | 5 | 良 | liáng | Liang | 河間王良喪太后三年 |
| 456 | 5 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 有司無得舉赦前往事 |
| 457 | 5 | 舉 | jǔ | to move | 有司無得舉赦前往事 |
| 458 | 5 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 有司無得舉赦前往事 |
| 459 | 5 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 有司無得舉赦前往事 |
| 460 | 5 | 舉 | jǔ | to suggest | 有司無得舉赦前往事 |
| 461 | 5 | 舉 | jǔ | to fly | 有司無得舉赦前往事 |
| 462 | 5 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 有司無得舉赦前往事 |
| 463 | 5 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 有司無得舉赦前往事 |
| 464 | 5 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 有司無得舉赦前往事 |
| 465 | 5 | 傳 | chuán | to transmit | 語在外戚傳 |
| 466 | 5 | 傳 | zhuàn | a biography | 語在外戚傳 |
| 467 | 5 | 傳 | chuán | to teach | 語在外戚傳 |
| 468 | 5 | 傳 | chuán | to summon | 語在外戚傳 |
| 469 | 5 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 語在外戚傳 |
| 470 | 5 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 語在外戚傳 |
| 471 | 5 | 傳 | chuán | to express | 語在外戚傳 |
| 472 | 5 | 傳 | chuán | to conduct | 語在外戚傳 |
| 473 | 5 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 語在外戚傳 |
| 474 | 5 | 傳 | zhuàn | a commentary | 語在外戚傳 |
| 475 | 5 | 大司馬 | dàsīmǎ | Minister of War | 曲陽侯根前以大司馬建社稷策 |
| 476 | 5 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 建平元年春正月 |
| 477 | 5 | 稱 | chēng | to call; to address | 數稱其材 |
| 478 | 5 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 數稱其材 |
| 479 | 5 | 稱 | chēng | to say; to describe | 數稱其材 |
| 480 | 5 | 稱 | chēng | to weigh | 數稱其材 |
| 481 | 5 | 稱 | chèng | to weigh | 數稱其材 |
| 482 | 5 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 數稱其材 |
| 483 | 5 | 稱 | chēng | to name; to designate | 數稱其材 |
| 484 | 5 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 數稱其材 |
| 485 | 5 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 數稱其材 |
| 486 | 5 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 數稱其材 |
| 487 | 5 | 稱 | chèn | to pretend | 數稱其材 |
| 488 | 5 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 數稱其材 |
| 489 | 5 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 數稱其材 |
| 490 | 5 | 稱 | chèng | scales | 數稱其材 |
| 491 | 5 | 稱 | chèng | a standard weight | 數稱其材 |
| 492 | 5 | 稱 | chēng | reputation | 數稱其材 |
| 493 | 5 | 稱 | chèng | a steelyard | 數稱其材 |
| 494 | 5 | 子 | zǐ | child; son | 昭儀及根見上亡子 |
| 495 | 5 | 子 | zǐ | egg; newborn | 昭儀及根見上亡子 |
| 496 | 5 | 子 | zǐ | first earthly branch | 昭儀及根見上亡子 |
| 497 | 5 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 昭儀及根見上亡子 |
| 498 | 5 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 昭儀及根見上亡子 |
| 499 | 5 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 昭儀及根見上亡子 |
| 500 | 5 | 子 | zǐ | master | 昭儀及根見上亡子 |
Frequencies of all Words
Top 867
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 33 | 為 | wèi | for; to | 年三歲嗣立為王 |
| 2 | 33 | 為 | wèi | because of | 年三歲嗣立為王 |
| 3 | 33 | 為 | wéi | to act as; to serve | 年三歲嗣立為王 |
| 4 | 33 | 為 | wéi | to change into; to become | 年三歲嗣立為王 |
| 5 | 33 | 為 | wéi | to be; is | 年三歲嗣立為王 |
| 6 | 33 | 為 | wéi | to do | 年三歲嗣立為王 |
| 7 | 33 | 為 | wèi | for | 年三歲嗣立為王 |
| 8 | 33 | 為 | wèi | because of; for; to | 年三歲嗣立為王 |
| 9 | 33 | 為 | wèi | to | 年三歲嗣立為王 |
| 10 | 33 | 為 | wéi | in a passive construction | 年三歲嗣立為王 |
| 11 | 33 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 年三歲嗣立為王 |
| 12 | 33 | 為 | wéi | forming an adverb | 年三歲嗣立為王 |
| 13 | 33 | 為 | wéi | to add emphasis | 年三歲嗣立為王 |
| 14 | 33 | 為 | wèi | to support; to help | 年三歲嗣立為王 |
| 15 | 33 | 為 | wéi | to govern | 年三歲嗣立為王 |
| 16 | 29 | 之 | zhī | him; her; them; that | 上怪之 |
| 17 | 29 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 上怪之 |
| 18 | 29 | 之 | zhī | to go | 上怪之 |
| 19 | 29 | 之 | zhī | this; that | 上怪之 |
| 20 | 29 | 之 | zhī | genetive marker | 上怪之 |
| 21 | 29 | 之 | zhī | it | 上怪之 |
| 22 | 29 | 之 | zhī | in; in regards to | 上怪之 |
| 23 | 29 | 之 | zhī | all | 上怪之 |
| 24 | 29 | 之 | zhī | and | 上怪之 |
| 25 | 29 | 之 | zhī | however | 上怪之 |
| 26 | 29 | 之 | zhī | if | 上怪之 |
| 27 | 29 | 之 | zhī | then | 上怪之 |
| 28 | 29 | 之 | zhī | to arrive; to go | 上怪之 |
| 29 | 29 | 之 | zhī | is | 上怪之 |
| 30 | 29 | 之 | zhī | to use | 上怪之 |
| 31 | 29 | 之 | zhī | Zhi | 上怪之 |
| 32 | 29 | 之 | zhī | winding | 上怪之 |
| 33 | 24 | 王 | wáng | Wang | 年三歲嗣立為王 |
| 34 | 24 | 王 | wáng | a king | 年三歲嗣立為王 |
| 35 | 24 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 年三歲嗣立為王 |
| 36 | 24 | 王 | wàng | to be king; to rule | 年三歲嗣立為王 |
| 37 | 24 | 王 | wáng | a prince; a duke | 年三歲嗣立為王 |
| 38 | 24 | 王 | wáng | grand; great | 年三歲嗣立為王 |
| 39 | 24 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 年三歲嗣立為王 |
| 40 | 24 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 年三歲嗣立為王 |
| 41 | 24 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 年三歲嗣立為王 |
| 42 | 24 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 年三歲嗣立為王 |
| 43 | 21 | 侯 | hóu | marquis; lord | 追尊傅父為崇祖侯 |
| 44 | 21 | 侯 | hóu | a target in archery | 追尊傅父為崇祖侯 |
| 45 | 20 | 曰 | yuē | to speak; to say | 母曰丁姬 |
| 46 | 20 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 母曰丁姬 |
| 47 | 20 | 曰 | yuē | to be called | 母曰丁姬 |
| 48 | 20 | 曰 | yuē | particle without meaning | 母曰丁姬 |
| 49 | 16 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 中尉皆國二千石 |
| 50 | 16 | 皆 | jiē | same; equally | 中尉皆國二千石 |
| 51 | 15 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 元帝庶孫 |
| 52 | 15 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 元帝庶孫 |
| 53 | 15 | 帝 | dì | a god | 元帝庶孫 |
| 54 | 15 | 帝 | dì | imperialism | 元帝庶孫 |
| 55 | 14 | 詔 | zhào | an imperial decree | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 56 | 14 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 57 | 13 | 恭 | gōng | to respect; to be polite; to be reverent | 定陶恭王子也 |
| 58 | 13 | 恭 | gōng | to follow [orders]; to obey | 定陶恭王子也 |
| 59 | 13 | 恭 | gōng | to praise | 定陶恭王子也 |
| 60 | 13 | 恭 | gōng | a bow with hands cupped | 定陶恭王子也 |
| 61 | 13 | 恭 | gōng | Gong | 定陶恭王子也 |
| 62 | 13 | 恭 | gōng | humble | 定陶恭王子也 |
| 63 | 12 | 年 | nián | year | 年三歲嗣立為王 |
| 64 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 年三歲嗣立為王 |
| 65 | 12 | 年 | nián | age | 年三歲嗣立為王 |
| 66 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年三歲嗣立為王 |
| 67 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 年三歲嗣立為王 |
| 68 | 12 | 年 | nián | a date | 年三歲嗣立為王 |
| 69 | 12 | 年 | nián | time; years | 年三歲嗣立為王 |
| 70 | 12 | 年 | nián | harvest | 年三歲嗣立為王 |
| 71 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 年三歲嗣立為王 |
| 72 | 11 | 定陶 | dìngtáo | Dingtao | 定陶恭王子也 |
| 73 | 11 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 74 | 11 | 成 | chéng | one tenth | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 75 | 11 | 成 | chéng | to become; to turn into | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 76 | 11 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 77 | 11 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 78 | 11 | 成 | chéng | a full measure of | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 79 | 11 | 成 | chéng | whole | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 80 | 11 | 成 | chéng | set; established | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 81 | 11 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 82 | 11 | 成 | chéng | to reconcile | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 83 | 11 | 成 | chéng | alright; OK | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 84 | 11 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 85 | 11 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 86 | 11 | 成 | chéng | composed of | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 87 | 11 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 88 | 11 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 89 | 11 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 90 | 11 | 成 | chéng | Cheng | 時成帝少弟中山孝王亦來朝 |
| 91 | 11 | 國 | guó | a country; a nation | 得從其國二千石 |
| 92 | 11 | 國 | guó | the capital of a state | 得從其國二千石 |
| 93 | 11 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 得從其國二千石 |
| 94 | 11 | 國 | guó | a state; a kingdom | 得從其國二千石 |
| 95 | 11 | 國 | guó | a place; a land | 得從其國二千石 |
| 96 | 11 | 國 | guó | domestic; Chinese | 得從其國二千石 |
| 97 | 11 | 國 | guó | national | 得從其國二千石 |
| 98 | 11 | 國 | guó | top in the nation | 得從其國二千石 |
| 99 | 11 | 國 | guó | Guo | 得從其國二千石 |
| 100 | 11 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 吏民爵 |
| 101 | 11 | 民 | mín | Min | 吏民爵 |
| 102 | 11 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以問定陶王 |
| 103 | 11 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以問定陶王 |
| 104 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以問定陶王 |
| 105 | 11 | 以 | yǐ | according to | 以問定陶王 |
| 106 | 11 | 以 | yǐ | because of | 以問定陶王 |
| 107 | 11 | 以 | yǐ | on a certain date | 以問定陶王 |
| 108 | 11 | 以 | yǐ | and; as well as | 以問定陶王 |
| 109 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 以問定陶王 |
| 110 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 以問定陶王 |
| 111 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 以問定陶王 |
| 112 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 以問定陶王 |
| 113 | 11 | 以 | yǐ | further; moreover | 以問定陶王 |
| 114 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 以問定陶王 |
| 115 | 11 | 以 | yǐ | very | 以問定陶王 |
| 116 | 11 | 以 | yǐ | already | 以問定陶王 |
| 117 | 11 | 以 | yǐ | increasingly | 以問定陶王 |
| 118 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以問定陶王 |
| 119 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 以問定陶王 |
| 120 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 以問定陶王 |
| 121 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 諸侯王奴婢二百人 |
| 122 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 諸侯王奴婢二百人 |
| 123 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 諸侯王奴婢二百人 |
| 124 | 10 | 人 | rén | everybody | 諸侯王奴婢二百人 |
| 125 | 10 | 人 | rén | adult | 諸侯王奴婢二百人 |
| 126 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 諸侯王奴婢二百人 |
| 127 | 10 | 人 | rén | an upright person | 諸侯王奴婢二百人 |
| 128 | 10 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 俟有聖嗣 |
| 129 | 10 | 有 | yǒu | to have; to possess | 俟有聖嗣 |
| 130 | 10 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 俟有聖嗣 |
| 131 | 10 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 俟有聖嗣 |
| 132 | 10 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 俟有聖嗣 |
| 133 | 10 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 俟有聖嗣 |
| 134 | 10 | 有 | yǒu | used to compare two things | 俟有聖嗣 |
| 135 | 10 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 俟有聖嗣 |
| 136 | 10 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 俟有聖嗣 |
| 137 | 10 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 俟有聖嗣 |
| 138 | 10 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 俟有聖嗣 |
| 139 | 10 | 有 | yǒu | abundant | 俟有聖嗣 |
| 140 | 10 | 有 | yǒu | purposeful | 俟有聖嗣 |
| 141 | 10 | 有 | yǒu | You | 俟有聖嗣 |
| 142 | 10 | 及 | jí | to reach | 及賜食於前 |
| 143 | 10 | 及 | jí | and | 及賜食於前 |
| 144 | 10 | 及 | jí | coming to; when | 及賜食於前 |
| 145 | 10 | 及 | jí | to attain | 及賜食於前 |
| 146 | 10 | 及 | jí | to understand | 及賜食於前 |
| 147 | 10 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及賜食於前 |
| 148 | 10 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及賜食於前 |
| 149 | 10 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及賜食於前 |
| 150 | 10 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 得從其國二千石 |
| 151 | 10 | 其 | qí | to add emphasis | 得從其國二千石 |
| 152 | 10 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 得從其國二千石 |
| 153 | 10 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 得從其國二千石 |
| 154 | 10 | 其 | qí | he; her; it; them | 得從其國二千石 |
| 155 | 10 | 其 | qí | probably; likely | 得從其國二千石 |
| 156 | 10 | 其 | qí | will | 得從其國二千石 |
| 157 | 10 | 其 | qí | may | 得從其國二千石 |
| 158 | 10 | 其 | qí | if | 得從其國二千石 |
| 159 | 10 | 其 | qí | or | 得從其國二千石 |
| 160 | 10 | 其 | qí | Qi | 得從其國二千石 |
| 161 | 9 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 賜宗室王子有屬者馬各一駟 |
| 162 | 9 | 者 | zhě | that | 賜宗室王子有屬者馬各一駟 |
| 163 | 9 | 者 | zhě | nominalizing function word | 賜宗室王子有屬者馬各一駟 |
| 164 | 9 | 者 | zhě | used to mark a definition | 賜宗室王子有屬者馬各一駟 |
| 165 | 9 | 者 | zhě | used to mark a pause | 賜宗室王子有屬者馬各一駟 |
| 166 | 9 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 賜宗室王子有屬者馬各一駟 |
| 167 | 9 | 者 | zhuó | according to | 賜宗室王子有屬者馬各一駟 |
| 168 | 9 | 傅 | fù | to tutor; to teach | 盡從傅 |
| 169 | 9 | 傅 | fù | to assist | 盡從傅 |
| 170 | 9 | 傅 | fù | Fu | 盡從傅 |
| 171 | 9 | 傅 | fù | to adhere to; to depend on | 盡從傅 |
| 172 | 9 | 傅 | fù | to wipe; to smear | 盡從傅 |
| 173 | 9 | 傅 | fù | to carry | 盡從傅 |
| 174 | 9 | 傅 | fù | teacher; tutor | 盡從傅 |
| 175 | 8 | 吏 | lì | a government official; a magistrate | 吏民爵 |
| 176 | 8 | 吏 | lì | Li | 吏民爵 |
| 177 | 8 | 皇 | huáng | royal; imperial | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 178 | 8 | 皇 | huáng | a ruler; a monarch | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 179 | 8 | 皇 | huáng | majestic; glorious | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 180 | 8 | 皇 | huáng | a horse with mixed colors | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 181 | 8 | 皇 | huáng | grand; superior | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 182 | 8 | 皇 | huáng | nervous | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 183 | 8 | 皇 | huáng | beautiful | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 184 | 8 | 皇 | huáng | heaven | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 185 | 8 | 皇 | huáng | Huang | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 186 | 8 | 皇 | huáng | to rectify | 太皇太后詔尊定陶恭王為恭皇 |
| 187 | 8 | 太后 | tài hòu | Empress Dowager | 時王祖母傅太后隨王來朝 |
| 188 | 8 | 太后 | tài hòu | Consort Dowager | 時王祖母傅太后隨王來朝 |
| 189 | 8 | 列侯 | lièhóu | duke (old); nobleman; gentry | 列侯 |
| 190 | 8 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 禁郡國無得獻名獸 |
| 191 | 8 | 郡 | jùn | Jun | 禁郡國無得獻名獸 |
| 192 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 上怪之 |
| 193 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上怪之 |
| 194 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上怪之 |
| 195 | 8 | 上 | shàng | shang | 上怪之 |
| 196 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 上怪之 |
| 197 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 上怪之 |
| 198 | 8 | 上 | shàng | advanced | 上怪之 |
| 199 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上怪之 |
| 200 | 8 | 上 | shàng | time | 上怪之 |
| 201 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上怪之 |
| 202 | 8 | 上 | shàng | far | 上怪之 |
| 203 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 上怪之 |
| 204 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上怪之 |
| 205 | 8 | 上 | shàng | to report | 上怪之 |
| 206 | 8 | 上 | shàng | to offer | 上怪之 |
| 207 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 上怪之 |
| 208 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上怪之 |
| 209 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 上怪之 |
| 210 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上怪之 |
| 211 | 8 | 上 | shàng | to burn | 上怪之 |
| 212 | 8 | 上 | shàng | to remember | 上怪之 |
| 213 | 8 | 上 | shang | on; in | 上怪之 |
| 214 | 8 | 上 | shàng | upward | 上怪之 |
| 215 | 8 | 上 | shàng | to add | 上怪之 |
| 216 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上怪之 |
| 217 | 8 | 上 | shàng | to meet | 上怪之 |
| 218 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上怪之 |
| 219 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上怪之 |
| 220 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 上怪之 |
| 221 | 8 | 中 | zhōng | middle | 不在數中 |
| 222 | 8 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 不在數中 |
| 223 | 8 | 中 | zhōng | China | 不在數中 |
| 224 | 8 | 中 | zhòng | to hit the mark | 不在數中 |
| 225 | 8 | 中 | zhōng | in; amongst | 不在數中 |
| 226 | 8 | 中 | zhōng | midday | 不在數中 |
| 227 | 8 | 中 | zhōng | inside | 不在數中 |
| 228 | 8 | 中 | zhōng | during | 不在數中 |
| 229 | 8 | 中 | zhōng | Zhong | 不在數中 |
| 230 | 8 | 中 | zhōng | intermediary | 不在數中 |
| 231 | 8 | 中 | zhōng | half | 不在數中 |
| 232 | 8 | 中 | zhōng | just right; suitably | 不在數中 |
| 233 | 8 | 中 | zhōng | while | 不在數中 |
| 234 | 8 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 不在數中 |
| 235 | 8 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 不在數中 |
| 236 | 8 | 中 | zhòng | to obtain | 不在數中 |
| 237 | 8 | 中 | zhòng | to pass an exam | 不在數中 |
| 238 | 8 | 得 | de | potential marker | 得從其國二千石 |
| 239 | 8 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得從其國二千石 |
| 240 | 8 | 得 | děi | must; ought to | 得從其國二千石 |
| 241 | 8 | 得 | děi | to want to; to need to | 得從其國二千石 |
| 242 | 8 | 得 | děi | must; ought to | 得從其國二千石 |
| 243 | 8 | 得 | dé | de | 得從其國二千石 |
| 244 | 8 | 得 | de | infix potential marker | 得從其國二千石 |
| 245 | 8 | 得 | dé | to result in | 得從其國二千石 |
| 246 | 8 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得從其國二千石 |
| 247 | 8 | 得 | dé | to be satisfied | 得從其國二千石 |
| 248 | 8 | 得 | dé | to be finished | 得從其國二千石 |
| 249 | 8 | 得 | de | result of degree | 得從其國二千石 |
| 250 | 8 | 得 | de | marks completion of an action | 得從其國二千石 |
| 251 | 8 | 得 | děi | satisfying | 得從其國二千石 |
| 252 | 8 | 得 | dé | to contract | 得從其國二千石 |
| 253 | 8 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得從其國二千石 |
| 254 | 8 | 得 | dé | expressing frustration | 得從其國二千石 |
| 255 | 8 | 得 | dé | to hear | 得從其國二千石 |
| 256 | 8 | 得 | dé | to have; there is | 得從其國二千石 |
| 257 | 8 | 得 | dé | marks time passed | 得從其國二千石 |
| 258 | 8 | 皇太后 | huángtàihòu | empress dowager | 尊皇太后曰太皇太后 |
| 259 | 8 | 朕 | zhèn | I; we | 朕承宗廟之重 |
| 260 | 8 | 朕 | zhèn | I [the emperor] | 朕承宗廟之重 |
| 261 | 8 | 朕 | zhèn | an omen; a sign | 朕承宗廟之重 |
| 262 | 8 | 朕 | zhèn | subtle | 朕承宗廟之重 |
| 263 | 8 | 二千石 | èr qiān dàn | two thousand dan | 得從其國二千石 |
| 264 | 7 | 田 | tián | field; farmland | 孝弟力田 |
| 265 | 7 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 孝弟力田 |
| 266 | 7 | 田 | tián | an open area of land | 孝弟力田 |
| 267 | 7 | 田 | tián | Tian | 孝弟力田 |
| 268 | 7 | 田 | tián | to cultivate a field | 孝弟力田 |
| 269 | 7 | 田 | tián | an allotment of land | 孝弟力田 |
| 270 | 7 | 田 | tián | a cinnabar field | 孝弟力田 |
| 271 | 7 | 田 | tián | to hunt | 孝弟力田 |
| 272 | 7 | 各 | gè | each | 賜宗室王子有屬者馬各一駟 |
| 273 | 7 | 各 | gè | all; every | 賜宗室王子有屬者馬各一駟 |
| 274 | 7 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 大赦天下 |
| 275 | 7 | 天下 | tiānxià | authority over China | 大赦天下 |
| 276 | 7 | 天下 | tiānxià | the world | 大赦天下 |
| 277 | 7 | 不 | bù | not; no | 朕之不德 |
| 278 | 7 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 朕之不德 |
| 279 | 7 | 不 | bù | as a correlative | 朕之不德 |
| 280 | 7 | 不 | bù | no (answering a question) | 朕之不德 |
| 281 | 7 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 朕之不德 |
| 282 | 7 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 朕之不德 |
| 283 | 7 | 不 | bù | to form a yes or no question | 朕之不德 |
| 284 | 7 | 不 | bù | infix potential marker | 朕之不德 |
| 285 | 7 | 立 | lì | to stand | 年三歲嗣立為王 |
| 286 | 7 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 年三歲嗣立為王 |
| 287 | 7 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 年三歲嗣立為王 |
| 288 | 7 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 年三歲嗣立為王 |
| 289 | 7 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 年三歲嗣立為王 |
| 290 | 7 | 立 | lì | to ascend the throne | 年三歲嗣立為王 |
| 291 | 7 | 立 | lì | to designate; to appoint | 年三歲嗣立為王 |
| 292 | 7 | 立 | lì | to live; to exist | 年三歲嗣立為王 |
| 293 | 7 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 年三歲嗣立為王 |
| 294 | 7 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 年三歲嗣立為王 |
| 295 | 7 | 立 | lì | to take a stand | 年三歲嗣立為王 |
| 296 | 7 | 立 | lì | to cease; to stop | 年三歲嗣立為王 |
| 297 | 7 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 年三歲嗣立為王 |
| 298 | 7 | 封 | fēng | to seal; to close off | 封舅丁明為陽安侯 |
| 299 | 7 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 封舅丁明為陽安侯 |
| 300 | 7 | 封 | fēng | Feng | 封舅丁明為陽安侯 |
| 301 | 7 | 封 | fēng | to confer; to grant | 封舅丁明為陽安侯 |
| 302 | 7 | 封 | fēng | an envelope | 封舅丁明為陽安侯 |
| 303 | 7 | 封 | fēng | a border; a boundary | 封舅丁明為陽安侯 |
| 304 | 7 | 封 | fēng | to prohibit | 封舅丁明為陽安侯 |
| 305 | 7 | 封 | fēng | to limit | 封舅丁明為陽安侯 |
| 306 | 7 | 封 | fēng | to make an earth mound | 封舅丁明為陽安侯 |
| 307 | 7 | 封 | fēng | to increase | 封舅丁明為陽安侯 |
| 308 | 7 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 尊皇太后曰太皇太后 |
| 309 | 7 | 尊 | zūn | measure word for cannons and statues | 尊皇太后曰太皇太后 |
| 310 | 7 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 尊皇太后曰太皇太后 |
| 311 | 7 | 尊 | zūn | a wine cup | 尊皇太后曰太皇太后 |
| 312 | 7 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 尊皇太后曰太皇太后 |
| 313 | 7 | 尊 | zūn | supreme; high | 尊皇太后曰太皇太后 |
| 314 | 7 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 尊皇太后曰太皇太后 |
| 315 | 7 | 尊 | zūn | your [honorable] | 尊皇太后曰太皇太后 |
| 316 | 7 | 后 | hòu | after; later | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 317 | 7 | 后 | hòu | empress; queen | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 318 | 7 | 后 | hòu | sovereign | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 319 | 7 | 后 | hòu | behind | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 320 | 7 | 后 | hòu | the god of the earth | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 321 | 7 | 后 | hòu | late; later | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 322 | 7 | 后 | hòu | arriving late | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 323 | 7 | 后 | hòu | offspring; descendents | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 324 | 7 | 后 | hòu | to fall behind; to lag | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 325 | 7 | 后 | hòu | behind; back | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 326 | 7 | 后 | hòu | then | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 327 | 7 | 后 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 328 | 7 | 后 | hòu | Hou | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 329 | 7 | 后 | hòu | after; behind | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 330 | 7 | 后 | hòu | following | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 331 | 7 | 后 | hòu | to be delayed | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 332 | 7 | 后 | hòu | to abandon; to discard | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 333 | 7 | 后 | hòu | feudal lords | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 334 | 7 | 后 | hòu | Hou | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 335 | 7 | 元 | yuán | monetary unit; dollar | 元帝庶孫 |
| 336 | 7 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 元帝庶孫 |
| 337 | 7 | 元 | yuán | first | 元帝庶孫 |
| 338 | 7 | 元 | yuán | origin; head | 元帝庶孫 |
| 339 | 7 | 元 | yuán | a variable representing an unknown quantity | 元帝庶孫 |
| 340 | 7 | 元 | yuán | Yuan | 元帝庶孫 |
| 341 | 7 | 元 | yuán | large | 元帝庶孫 |
| 342 | 7 | 元 | yuán | good | 元帝庶孫 |
| 343 | 7 | 元 | yuán | fundamental | 元帝庶孫 |
| 344 | 7 | 在 | zài | in; at | 獨從傅在何法令 |
| 345 | 7 | 在 | zài | at | 獨從傅在何法令 |
| 346 | 7 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 獨從傅在何法令 |
| 347 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 獨從傅在何法令 |
| 348 | 7 | 在 | zài | to consist of | 獨從傅在何法令 |
| 349 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 獨從傅在何法令 |
| 350 | 7 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 私賂遺上所幸趙昭儀及帝舅票騎將軍曲陽侯王根 |
| 351 | 7 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 私賂遺上所幸趙昭儀及帝舅票騎將軍曲陽侯王根 |
| 352 | 7 | 三 | sān | three | 年三歲嗣立為王 |
| 353 | 7 | 三 | sān | third | 年三歲嗣立為王 |
| 354 | 7 | 三 | sān | more than two | 年三歲嗣立為王 |
| 355 | 7 | 三 | sān | very few | 年三歲嗣立為王 |
| 356 | 7 | 三 | sān | repeatedly | 年三歲嗣立為王 |
| 357 | 7 | 三 | sān | San | 年三歲嗣立為王 |
| 358 | 6 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令 |
| 359 | 6 | 令 | lìng | to issue a command | 令 |
| 360 | 6 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令 |
| 361 | 6 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令 |
| 362 | 6 | 令 | lìng | a season | 令 |
| 363 | 6 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令 |
| 364 | 6 | 令 | lìng | good | 令 |
| 365 | 6 | 令 | lìng | pretentious | 令 |
| 366 | 6 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令 |
| 367 | 6 | 令 | lìng | a commander | 令 |
| 368 | 6 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令 |
| 369 | 6 | 令 | lìng | lyrics | 令 |
| 370 | 6 | 令 | lìng | Ling | 令 |
| 371 | 6 | 有罪 | yǒuzuì | guilty | 成都侯王況皆有罪 |
| 372 | 6 | 夏 | xià | summer | 夏四月 |
| 373 | 6 | 夏 | xià | Xia | 夏四月 |
| 374 | 6 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏四月 |
| 375 | 6 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏四月 |
| 376 | 6 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏四月 |
| 377 | 6 | 夏 | xià | China | 夏四月 |
| 378 | 6 | 夏 | xià | the five colors | 夏四月 |
| 379 | 6 | 夏 | xià | a tall building | 夏四月 |
| 380 | 6 | 亡 | wáng | to die | 昭儀及根見上亡子 |
| 381 | 6 | 亡 | wáng | to flee | 昭儀及根見上亡子 |
| 382 | 6 | 亡 | wú | to not have | 昭儀及根見上亡子 |
| 383 | 6 | 亡 | wáng | to lose | 昭儀及根見上亡子 |
| 384 | 6 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 昭儀及根見上亡子 |
| 385 | 6 | 亡 | wáng | to leave | 昭儀及根見上亡子 |
| 386 | 6 | 亡 | wáng | to forget | 昭儀及根見上亡子 |
| 387 | 6 | 亡 | wáng | dead | 昭儀及根見上亡子 |
| 388 | 6 | 從 | cóng | from | 盡從傅 |
| 389 | 6 | 從 | cóng | to follow | 盡從傅 |
| 390 | 6 | 從 | cóng | past; through | 盡從傅 |
| 391 | 6 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 盡從傅 |
| 392 | 6 | 從 | cóng | to participate in something | 盡從傅 |
| 393 | 6 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 盡從傅 |
| 394 | 6 | 從 | cóng | usually | 盡從傅 |
| 395 | 6 | 從 | cóng | something secondary | 盡從傅 |
| 396 | 6 | 從 | cóng | remote relatives | 盡從傅 |
| 397 | 6 | 從 | cóng | secondary | 盡從傅 |
| 398 | 6 | 從 | cóng | to go on; to advance | 盡從傅 |
| 399 | 6 | 從 | cōng | at ease; informal | 盡從傅 |
| 400 | 6 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 盡從傅 |
| 401 | 6 | 從 | zòng | to release | 盡從傅 |
| 402 | 6 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 盡從傅 |
| 403 | 6 | 丁 | dīng | Ding | 母曰丁姬 |
| 404 | 6 | 丁 | dīng | a cube; a square | 母曰丁姬 |
| 405 | 6 | 丁 | dīng | fourth heavenly stem | 母曰丁姬 |
| 406 | 6 | 丁 | dīng | a nail; shape like a nail | 母曰丁姬 |
| 407 | 6 | 丁 | dīng | a male adult | 母曰丁姬 |
| 408 | 6 | 丁 | dīng | a servant; a worker | 母曰丁姬 |
| 409 | 6 | 丁 | dīng | robust; vigorous | 母曰丁姬 |
| 410 | 6 | 丁 | dīng | the fourth | 母曰丁姬 |
| 411 | 6 | 丁 | dīng | a person; population | 母曰丁姬 |
| 412 | 6 | 丁 | dīng | to encounter; to suffer | 母曰丁姬 |
| 413 | 6 | 丁 | dīng | very small; very little | 母曰丁姬 |
| 414 | 6 | 三月 | sānyuè | March; the Third Month | 綏和二年三月 |
| 415 | 6 | 三月 | sān yuè | three months | 綏和二年三月 |
| 416 | 6 | 春 | chūn | spring | 建平元年春正月 |
| 417 | 6 | 春 | chūn | spring | 建平元年春正月 |
| 418 | 6 | 春 | chūn | vitality | 建平元年春正月 |
| 419 | 6 | 春 | chūn | romance | 建平元年春正月 |
| 420 | 6 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 建平元年春正月 |
| 421 | 6 | 春 | chūn | the east | 建平元年春正月 |
| 422 | 6 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 建平元年春正月 |
| 423 | 6 | 春 | chūn | of springtime | 建平元年春正月 |
| 424 | 6 | 大 | dà | big; huge; large | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 425 | 6 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 426 | 6 | 大 | dà | great; major; important | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 427 | 6 | 大 | dà | size | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 428 | 6 | 大 | dà | old | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 429 | 6 | 大 | dà | greatly; very | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 430 | 6 | 大 | dà | oldest; earliest | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 431 | 6 | 大 | dà | adult | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 432 | 6 | 大 | tài | greatest; grand | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 433 | 6 | 大 | dài | an important person | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 434 | 6 | 大 | dà | senior | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 435 | 6 | 大 | dà | approximately | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 436 | 6 | 大 | tài | greatest; grand | 大司空氾鄉侯何武益封各千戶 |
| 437 | 6 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 六月 |
| 438 | 6 | 丞相 | chéngxiāng | a senior minister; a prime minister; chancellor | 及丞相孔光 |
| 439 | 6 | 太太 | tàitai | wife | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 440 | 6 | 太太 | tàitai | madam [wife of a senior official] | 尊恭皇太后曰帝太太后 |
| 441 | 6 | 宮 | gōng | a palace | 材質不足以假充太子之宮 |
| 442 | 6 | 宮 | gōng | Gong | 材質不足以假充太子之宮 |
| 443 | 6 | 宮 | gōng | a dwelling | 材質不足以假充太子之宮 |
| 444 | 6 | 宮 | gōng | a temple | 材質不足以假充太子之宮 |
| 445 | 6 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 材質不足以假充太子之宮 |
| 446 | 6 | 名 | míng | measure word for people | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 447 | 6 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 448 | 6 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 449 | 6 | 名 | míng | rank; position | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 450 | 6 | 名 | míng | an excuse | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 451 | 6 | 名 | míng | life | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 452 | 6 | 名 | míng | to name; to call | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 453 | 6 | 名 | míng | to express; to describe | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 454 | 6 | 名 | míng | to be called; to have the name | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 455 | 6 | 名 | míng | to own; to possess | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 456 | 6 | 名 | míng | famous; renowned | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 457 | 6 | 名 | míng | moral | 列侯在長安及公主名田縣道 |
| 458 | 5 | 侍中 | shìzhōng | Shizhong; Palace Attendant | 皇太后弟侍中光祿大夫趙欽為新成侯 |
| 459 | 5 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯王朝 |
| 460 | 5 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 亦欲豫自結為長久計 |
| 461 | 5 | 自 | zì | from; since | 亦欲豫自結為長久計 |
| 462 | 5 | 自 | zì | self; oneself; itself | 亦欲豫自結為長久計 |
| 463 | 5 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 亦欲豫自結為長久計 |
| 464 | 5 | 自 | zì | Zi | 亦欲豫自結為長久計 |
| 465 | 5 | 自 | zì | a nose | 亦欲豫自結為長久計 |
| 466 | 5 | 自 | zì | the beginning; the start | 亦欲豫自結為長久計 |
| 467 | 5 | 自 | zì | origin | 亦欲豫自結為長久計 |
| 468 | 5 | 自 | zì | originally | 亦欲豫自結為長久計 |
| 469 | 5 | 自 | zì | still; to remain | 亦欲豫自結為長久計 |
| 470 | 5 | 自 | zì | in person; personally | 亦欲豫自結為長久計 |
| 471 | 5 | 自 | zì | in addition; besides | 亦欲豫自結為長久計 |
| 472 | 5 | 自 | zì | if; even if | 亦欲豫自結為長久計 |
| 473 | 5 | 自 | zì | but | 亦欲豫自結為長久計 |
| 474 | 5 | 自 | zì | because | 亦欲豫自結為長久計 |
| 475 | 5 | 自 | zì | to employ; to use | 亦欲豫自結為長久計 |
| 476 | 5 | 自 | zì | to be | 亦欲豫自結為長久計 |
| 477 | 5 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 聖王所放 |
| 478 | 5 | 所 | suǒ | an office; an institute | 聖王所放 |
| 479 | 5 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 聖王所放 |
| 480 | 5 | 所 | suǒ | it | 聖王所放 |
| 481 | 5 | 所 | suǒ | if; supposing | 聖王所放 |
| 482 | 5 | 所 | suǒ | a few; various; some | 聖王所放 |
| 483 | 5 | 所 | suǒ | a place; a location | 聖王所放 |
| 484 | 5 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 聖王所放 |
| 485 | 5 | 所 | suǒ | that which | 聖王所放 |
| 486 | 5 | 所 | suǒ | an ordinal number | 聖王所放 |
| 487 | 5 | 所 | suǒ | meaning | 聖王所放 |
| 488 | 5 | 所 | suǒ | garrison | 聖王所放 |
| 489 | 5 | 事 | shì | matter; thing; item | 有司無得舉赦前往事 |
| 490 | 5 | 事 | shì | to serve | 有司無得舉赦前往事 |
| 491 | 5 | 事 | shì | a government post | 有司無得舉赦前往事 |
| 492 | 5 | 事 | shì | duty; post; work | 有司無得舉赦前往事 |
| 493 | 5 | 事 | shì | occupation | 有司無得舉赦前往事 |
| 494 | 5 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 有司無得舉赦前往事 |
| 495 | 5 | 事 | shì | an accident | 有司無得舉赦前往事 |
| 496 | 5 | 事 | shì | to attend | 有司無得舉赦前往事 |
| 497 | 5 | 事 | shì | an allusion | 有司無得舉赦前往事 |
| 498 | 5 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 有司無得舉赦前往事 |
| 499 | 5 | 事 | shì | to engage in | 有司無得舉赦前往事 |
| 500 | 5 | 事 | shì | to enslave | 有司無得舉赦前往事 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安阳 | 安陽 | 196 |
|
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北门 | 北門 | 98 | North Gate |
| 卞 | 98 |
|
|
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 定陶 | 100 | Dingtao | |
| 董 | 100 |
|
|
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 方正 | 102 |
|
|
| 汾 | 102 | Fen | |
| 驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
| 甘泉 | 103 | Ganquan | |
| 庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
| 关东 | 關東 | 103 |
|
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广德 | 廣德 | 103 | Guangde |
| 广汉 | 廣漢 | 103 | Guanghan |
| 广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
| 关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
| 桂 | 103 |
|
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉家 | 漢家 | 104 |
|
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
| 冀 | 106 |
|
|
| 建平 | 106 | Jianping | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
| 辽西 | 遼西 | 108 | west of Liaoning |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 彭 | 112 |
|
|
| 骑都尉 | 騎都尉 | 113 | Commandant of the Cavalry |
| 頃王 | 113 | King Qing of Zhou | |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 曲阳 | 曲陽 | 113 | Quyang |
| 汝 | 114 |
|
|
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 太后 | 116 |
|
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 渭城 | 119 | Weicheng | |
| 未央宫 | 未央宮 | 119 | Weiyang Palace |
| 郚 | 119 | Wu | |
| 乌孙 | 烏孫 | 119 | Wusun |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 西王母 | 120 | Xi Wangmu; Queen Mother of the West | |
| 孝王 | 120 | King Xiao of Zhou | |
| 阳信 | 陽信 | 121 | Yangxin |
| 掖庭宫 | 掖庭宮 | 121 | Ye Ting Palce |
| 夷王 | 121 | King Yi of Zhou | |
| 以律 | 121 | Eluid (son of Achim) | |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
| 长平 | 長平 | 122 | Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao |
| 詹事 | 122 | Supply Official | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 郑声 | 鄭聲 | 122 | Songs of Zheng |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 执金吾 | 執金吾 | 122 | Imperial Guard |
| 中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
| 中山 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|