Glossary and Vocabulary for Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 77
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 250 | 了 | liǎo | to know; to understand | 鳳姐病已比先減了 |
2 | 250 | 了 | liǎo | to understand; to know | 鳳姐病已比先減了 |
3 | 250 | 了 | liào | to look afar from a high place | 鳳姐病已比先減了 |
4 | 250 | 了 | liǎo | to complete | 鳳姐病已比先減了 |
5 | 250 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 鳳姐病已比先減了 |
6 | 99 | 他 | tā | other; another; some other | 你們不知他的好處 |
7 | 99 | 他 | tā | other | 你們不知他的好處 |
8 | 84 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
9 | 80 | 寶玉 | bǎoyù | precious jade; treasures | 可巧正值寶玉從外而入 |
10 | 78 | 去 | qù | to go | 命再找去 |
11 | 78 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 命再找去 |
12 | 78 | 去 | qù | to be distant | 命再找去 |
13 | 78 | 去 | qù | to leave | 命再找去 |
14 | 78 | 去 | qù | to play a part | 命再找去 |
15 | 78 | 去 | qù | to abandon; to give up | 命再找去 |
16 | 78 | 去 | qù | to die | 命再找去 |
17 | 78 | 去 | qù | previous; past | 命再找去 |
18 | 78 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 命再找去 |
19 | 78 | 去 | qù | falling tone | 命再找去 |
20 | 78 | 去 | qù | to lose | 命再找去 |
21 | 78 | 去 | qù | Qu | 命再找去 |
22 | 75 | 我 | wǒ | self | 成日家我說叫你們查一查 |
23 | 75 | 我 | wǒ | [my] dear | 成日家我說叫你們查一查 |
24 | 75 | 我 | wǒ | Wo | 成日家我說叫你們查一查 |
25 | 75 | 道 | dào | way; road; path | 王夫人焦躁道 |
26 | 75 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 王夫人焦躁道 |
27 | 75 | 道 | dào | Tao; the Way | 王夫人焦躁道 |
28 | 75 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 王夫人焦躁道 |
29 | 75 | 道 | dào | to think | 王夫人焦躁道 |
30 | 75 | 道 | dào | circuit; a province | 王夫人焦躁道 |
31 | 75 | 道 | dào | a course; a channel | 王夫人焦躁道 |
32 | 75 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 王夫人焦躁道 |
33 | 75 | 道 | dào | a doctrine | 王夫人焦躁道 |
34 | 75 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 王夫人焦躁道 |
35 | 75 | 道 | dào | a skill | 王夫人焦躁道 |
36 | 75 | 道 | dào | a sect | 王夫人焦躁道 |
37 | 75 | 道 | dào | a line | 王夫人焦躁道 |
38 | 68 | 來 | lái | to come | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
39 | 68 | 來 | lái | please | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
40 | 68 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
41 | 68 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
42 | 68 | 來 | lái | wheat | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
43 | 68 | 來 | lái | next; future | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
44 | 68 | 來 | lái | a simple complement of direction | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
45 | 68 | 來 | lái | to occur; to arise | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
46 | 68 | 來 | lái | to earn | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
47 | 66 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 成日家我說叫你們查一查 |
48 | 66 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 成日家我說叫你們查一查 |
49 | 66 | 說 | shuì | to persuade | 成日家我說叫你們查一查 |
50 | 66 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 成日家我說叫你們查一查 |
51 | 66 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 成日家我說叫你們查一查 |
52 | 66 | 說 | shuō | to claim; to assert | 成日家我說叫你們查一查 |
53 | 66 | 說 | shuō | allocution | 成日家我說叫你們查一查 |
54 | 66 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 成日家我說叫你們查一查 |
55 | 66 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 成日家我說叫你們查一查 |
56 | 61 | 一 | yī | one | 又找了一大包須末出來 |
57 | 61 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 又找了一大包須末出來 |
58 | 61 | 一 | yī | pure; concentrated | 又找了一大包須末出來 |
59 | 61 | 一 | yī | first | 又找了一大包須末出來 |
60 | 61 | 一 | yī | the same | 又找了一大包須末出來 |
61 | 61 | 一 | yī | sole; single | 又找了一大包須末出來 |
62 | 61 | 一 | yī | a very small amount | 又找了一大包須末出來 |
63 | 61 | 一 | yī | Yi | 又找了一大包須末出來 |
64 | 61 | 一 | yī | other | 又找了一大包須末出來 |
65 | 61 | 一 | yī | to unify | 又找了一大包須末出來 |
66 | 61 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 又找了一大包須末出來 |
67 | 61 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 又找了一大包須末出來 |
68 | 58 | 人 | rén | person; people; a human being | 不知給了人多少 |
69 | 58 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 不知給了人多少 |
70 | 58 | 人 | rén | a kind of person | 不知給了人多少 |
71 | 58 | 人 | rén | everybody | 不知給了人多少 |
72 | 58 | 人 | rén | adult | 不知給了人多少 |
73 | 58 | 人 | rén | somebody; others | 不知給了人多少 |
74 | 58 | 人 | rén | an upright person | 不知給了人多少 |
75 | 51 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就隨手混撂 |
76 | 51 | 就 | jiù | to assume | 就隨手混撂 |
77 | 51 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就隨手混撂 |
78 | 51 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就隨手混撂 |
79 | 51 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就隨手混撂 |
80 | 51 | 就 | jiù | to accomplish | 就隨手混撂 |
81 | 51 | 就 | jiù | to go with | 就隨手混撂 |
82 | 51 | 就 | jiù | to die | 就隨手混撂 |
83 | 49 | 因 | yīn | cause; reason | 因用上等人參二兩 |
84 | 49 | 因 | yīn | to accord with | 因用上等人參二兩 |
85 | 49 | 因 | yīn | to follow | 因用上等人參二兩 |
86 | 49 | 因 | yīn | to rely on | 因用上等人參二兩 |
87 | 49 | 因 | yīn | via; through | 因用上等人參二兩 |
88 | 49 | 因 | yīn | to continue | 因用上等人參二兩 |
89 | 49 | 因 | yīn | to receive | 因用上等人參二兩 |
90 | 49 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因用上等人參二兩 |
91 | 49 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因用上等人參二兩 |
92 | 49 | 因 | yīn | to be like | 因用上等人參二兩 |
93 | 49 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因用上等人參二兩 |
94 | 46 | 王夫人 | wáng fūren | Lady Wang | 話說王夫人見中秋已過 |
95 | 41 | 之 | zhī | to go | 因思司棋系迎春之人 |
96 | 41 | 之 | zhī | to arrive; to go | 因思司棋系迎春之人 |
97 | 41 | 之 | zhī | is | 因思司棋系迎春之人 |
98 | 41 | 之 | zhī | to use | 因思司棋系迎春之人 |
99 | 41 | 之 | zhī | Zhi | 因思司棋系迎春之人 |
100 | 41 | 之 | zhī | winding | 因思司棋系迎春之人 |
101 | 39 | 晴 | qíng | clear weather | 又兼晴雯之病亦因那日加重 |
102 | 39 | 晴 | qíng | to stop raining | 又兼晴雯之病亦因那日加重 |
103 | 39 | 雯 | wén | cloud patterns | 又兼晴雯之病亦因那日加重 |
104 | 39 | 雯 | wén | coloring of cloud | 又兼晴雯之病亦因那日加重 |
105 | 37 | 好 | hǎo | good | 憑是怎樣好的 |
106 | 37 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 憑是怎樣好的 |
107 | 37 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 憑是怎樣好的 |
108 | 37 | 好 | hǎo | easy; convenient | 憑是怎樣好的 |
109 | 37 | 好 | hǎo | so as to | 憑是怎樣好的 |
110 | 37 | 好 | hǎo | friendly; kind | 憑是怎樣好的 |
111 | 37 | 好 | hào | to be likely to | 憑是怎樣好的 |
112 | 37 | 好 | hǎo | beautiful | 憑是怎樣好的 |
113 | 37 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 憑是怎樣好的 |
114 | 37 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 憑是怎樣好的 |
115 | 37 | 好 | hǎo | suitable | 憑是怎樣好的 |
116 | 37 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 憑是怎樣好的 |
117 | 37 | 好 | hào | a fond object | 憑是怎樣好的 |
118 | 34 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 但用著了 |
119 | 34 | 著 | zhù | outstanding | 但用著了 |
120 | 34 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 但用著了 |
121 | 34 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 但用著了 |
122 | 34 | 著 | zhe | expresses a command | 但用著了 |
123 | 34 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 但用著了 |
124 | 34 | 著 | zhāo | to add; to put | 但用著了 |
125 | 34 | 著 | zhuó | a chess move | 但用著了 |
126 | 34 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 但用著了 |
127 | 34 | 著 | zhāo | OK | 但用著了 |
128 | 34 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 但用著了 |
129 | 34 | 著 | zháo | to ignite | 但用著了 |
130 | 34 | 著 | zháo | to fall asleep | 但用著了 |
131 | 34 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 但用著了 |
132 | 34 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 但用著了 |
133 | 34 | 著 | zhù | to show | 但用著了 |
134 | 34 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 但用著了 |
135 | 34 | 著 | zhù | to write | 但用著了 |
136 | 34 | 著 | zhù | to record | 但用著了 |
137 | 34 | 著 | zhù | a document; writings | 但用著了 |
138 | 34 | 著 | zhù | Zhu | 但用著了 |
139 | 34 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 但用著了 |
140 | 34 | 著 | zhuó | to arrive | 但用著了 |
141 | 34 | 著 | zhuó | to result in | 但用著了 |
142 | 34 | 著 | zhuó | to command | 但用著了 |
143 | 34 | 著 | zhuó | a strategy | 但用著了 |
144 | 34 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 但用著了 |
145 | 34 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 但用著了 |
146 | 34 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 但用著了 |
147 | 32 | 不 | bù | infix potential marker | 你們白不聽 |
148 | 32 | 只 | zhī | single | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
149 | 32 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
150 | 32 | 只 | zhī | a single bird | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
151 | 32 | 只 | zhī | unique | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
152 | 32 | 只 | zhǐ | Zhi | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
153 | 32 | 聽 | tīng | to listen | 你們白不聽 |
154 | 32 | 聽 | tīng | to obey | 你們白不聽 |
155 | 32 | 聽 | tīng | to understand | 你們白不聽 |
156 | 32 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 你們白不聽 |
157 | 32 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 你們白不聽 |
158 | 32 | 聽 | tīng | to await | 你們白不聽 |
159 | 32 | 聽 | tīng | to acknowledge | 你們白不聽 |
160 | 32 | 聽 | tīng | information | 你們白不聽 |
161 | 32 | 聽 | tīng | a hall | 你們白不聽 |
162 | 32 | 聽 | tīng | Ting | 你們白不聽 |
163 | 32 | 聽 | tìng | to administer; to process | 你們白不聽 |
164 | 31 | 在 | zài | in; at | 都歸攏在一處 |
165 | 31 | 在 | zài | to exist; to be living | 都歸攏在一處 |
166 | 31 | 在 | zài | to consist of | 都歸攏在一處 |
167 | 31 | 在 | zài | to be at a post | 都歸攏在一處 |
168 | 30 | 都 | dū | capital city | 都歸攏在一處 |
169 | 30 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都歸攏在一處 |
170 | 30 | 都 | dōu | all | 都歸攏在一處 |
171 | 30 | 都 | dū | elegant; refined | 都歸攏在一處 |
172 | 30 | 都 | dū | Du | 都歸攏在一處 |
173 | 30 | 都 | dū | to establish a capital city | 都歸攏在一處 |
174 | 30 | 都 | dū | to reside | 都歸攏在一處 |
175 | 30 | 都 | dū | to total; to tally | 都歸攏在一處 |
176 | 29 | 襲人 | xírén | to attack somebody | 乃從襲人起以至于极小作粗活的小丫頭們 |
177 | 29 | 襲人 | xírén | to rush at somebody | 乃從襲人起以至于极小作粗活的小丫頭們 |
178 | 29 | 個 | gè | individual | 叫哥哥去托個伙計過去和參行商議說明 |
179 | 29 | 個 | gè | height | 叫哥哥去托個伙計過去和參行商議說明 |
180 | 28 | 太太 | tàitai | wife | 上次那邊的太太來尋了些去 |
181 | 28 | 太太 | tàitai | madam [wife of a senior official] | 上次那邊的太太來尋了些去 |
182 | 28 | 笑 | xiào | to laugh | 乃笑道 |
183 | 28 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 乃笑道 |
184 | 28 | 笑 | xiào | to smile | 乃笑道 |
185 | 27 | 見 | jiàn | to see | 話說王夫人見中秋已過 |
186 | 27 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 話說王夫人見中秋已過 |
187 | 27 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 話說王夫人見中秋已過 |
188 | 27 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 話說王夫人見中秋已過 |
189 | 27 | 見 | jiàn | to listen to | 話說王夫人見中秋已過 |
190 | 27 | 見 | jiàn | to meet | 話說王夫人見中秋已過 |
191 | 27 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 話說王夫人見中秋已過 |
192 | 27 | 見 | jiàn | let me; kindly | 話說王夫人見中秋已過 |
193 | 27 | 見 | jiàn | Jian | 話說王夫人見中秋已過 |
194 | 27 | 見 | xiàn | to appear | 話說王夫人見中秋已過 |
195 | 27 | 見 | xiàn | to introduce | 話說王夫人見中秋已過 |
196 | 25 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
197 | 25 | 得 | děi | to want to; to need to | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
198 | 25 | 得 | děi | must; ought to | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
199 | 25 | 得 | dé | de | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
200 | 25 | 得 | de | infix potential marker | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
201 | 25 | 得 | dé | to result in | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
202 | 25 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
203 | 25 | 得 | dé | to be satisfied | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
204 | 25 | 得 | dé | to be finished | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
205 | 25 | 得 | děi | satisfying | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
206 | 25 | 得 | dé | to contract | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
207 | 25 | 得 | dé | to hear | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
208 | 25 | 得 | dé | to have; there is | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
209 | 25 | 得 | dé | marks time passed | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
210 | 23 | 如今 | rújīn | nowadays; now | 如今就連三十換也不能得這樣的了 |
211 | 23 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
212 | 23 | 還 | huán | to pay back; to give back | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
213 | 23 | 還 | huán | to do in return | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
214 | 23 | 還 | huán | Huan | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
215 | 23 | 還 | huán | to revert | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
216 | 23 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
217 | 23 | 還 | huán | to encircle | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
218 | 23 | 還 | xuán | to rotate | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
219 | 23 | 還 | huán | since | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
220 | 23 | 等 | děng | et cetera; and so on | 周瑞家的等說道 |
221 | 23 | 等 | děng | to wait | 周瑞家的等說道 |
222 | 23 | 等 | děng | to be equal | 周瑞家的等說道 |
223 | 23 | 等 | děng | degree; level | 周瑞家的等說道 |
224 | 23 | 等 | děng | to compare | 周瑞家的等說道 |
225 | 22 | 家的 | jiāde | wife | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
226 | 22 | 家的 | jiāde | belonging to the family | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
227 | 22 | 里 | lǐ | inside; interior | 每日還要煎藥里用呢 |
228 | 22 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 每日還要煎藥里用呢 |
229 | 22 | 里 | lǐ | a small village; ri | 每日還要煎藥里用呢 |
230 | 22 | 里 | lǐ | a residence | 每日還要煎藥里用呢 |
231 | 22 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 每日還要煎藥里用呢 |
232 | 22 | 里 | lǐ | a local administrative district | 每日還要煎藥里用呢 |
233 | 22 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便自己就成了灰了 |
234 | 22 | 便 | biàn | advantageous | 便自己就成了灰了 |
235 | 22 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便自己就成了灰了 |
236 | 22 | 便 | pián | fat; obese | 便自己就成了灰了 |
237 | 22 | 便 | biàn | to make easy | 便自己就成了灰了 |
238 | 22 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便自己就成了灰了 |
239 | 22 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便自己就成了灰了 |
240 | 22 | 便 | biàn | in passing | 便自己就成了灰了 |
241 | 22 | 便 | biàn | informal | 便自己就成了灰了 |
242 | 22 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便自己就成了灰了 |
243 | 22 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便自己就成了灰了 |
244 | 22 | 便 | biàn | stool | 便自己就成了灰了 |
245 | 22 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便自己就成了灰了 |
246 | 22 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便自己就成了灰了 |
247 | 22 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便自己就成了灰了 |
248 | 21 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 成日家我說叫你們查一查 |
249 | 21 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 成日家我說叫你們查一查 |
250 | 21 | 叫 | jiào | to order; to cause | 成日家我說叫你們查一查 |
251 | 21 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 成日家我說叫你們查一查 |
252 | 21 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 成日家我說叫你們查一查 |
253 | 21 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 成日家我說叫你們查一查 |
254 | 19 | 兩 | liǎng | two | 因用上等人參二兩 |
255 | 19 | 兩 | liǎng | a few | 因用上等人參二兩 |
256 | 19 | 那 | nā | No | 又命將那幾包不能辨得的藥也帶了去 |
257 | 19 | 那 | nuó | to move | 又命將那幾包不能辨得的藥也帶了去 |
258 | 19 | 那 | nuó | much | 又命將那幾包不能辨得的藥也帶了去 |
259 | 19 | 那 | nuó | stable; quiet | 又命將那幾包不能辨得的藥也帶了去 |
260 | 19 | 問 | wèn | to ask | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
261 | 19 | 問 | wèn | to inquire after | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
262 | 19 | 問 | wèn | to interrogate | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
263 | 19 | 問 | wèn | to hold responsible | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
264 | 19 | 問 | wèn | to request something | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
265 | 19 | 問 | wèn | to rebuke | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
266 | 19 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
267 | 19 | 問 | wèn | news | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
268 | 19 | 問 | wèn | to propose marriage | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
269 | 19 | 問 | wén | to inform | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
270 | 19 | 問 | wèn | to research | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
271 | 19 | 問 | wèn | Wen | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
272 | 19 | 問 | wèn | a question | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
273 | 18 | 棋 | qí | chess; any game similar to chess | 因思司棋系迎春之人 |
274 | 18 | 棋 | jī | basis; foundation | 因思司棋系迎春之人 |
275 | 18 | 起來 | qǐlai | to stand up | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
276 | 18 | 起來 | qǐlai | get out of bed | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
277 | 18 | 起來 | qǐlai | beginning or continuing an action | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
278 | 18 | 司 | sī | to take charge of; to manage; to administer | 因思司棋系迎春之人 |
279 | 18 | 司 | sī | a department under a ministry | 因思司棋系迎春之人 |
280 | 18 | 司 | sī | to bear | 因思司棋系迎春之人 |
281 | 18 | 司 | sì | to observe; to inspect | 因思司棋系迎春之人 |
282 | 18 | 司 | sī | a government official; an official | 因思司棋系迎春之人 |
283 | 18 | 司 | sī | si | 因思司棋系迎春之人 |
284 | 18 | 上 | shàng | top; a high position | 這幾包都各包好記上名字了 |
285 | 18 | 上 | shang | top; the position on or above something | 這幾包都各包好記上名字了 |
286 | 18 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 這幾包都各包好記上名字了 |
287 | 18 | 上 | shàng | shang | 這幾包都各包好記上名字了 |
288 | 18 | 上 | shàng | previous; last | 這幾包都各包好記上名字了 |
289 | 18 | 上 | shàng | high; higher | 這幾包都各包好記上名字了 |
290 | 18 | 上 | shàng | advanced | 這幾包都各包好記上名字了 |
291 | 18 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 這幾包都各包好記上名字了 |
292 | 18 | 上 | shàng | time | 這幾包都各包好記上名字了 |
293 | 18 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 這幾包都各包好記上名字了 |
294 | 18 | 上 | shàng | far | 這幾包都各包好記上名字了 |
295 | 18 | 上 | shàng | big; as big as | 這幾包都各包好記上名字了 |
296 | 18 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 這幾包都各包好記上名字了 |
297 | 18 | 上 | shàng | to report | 這幾包都各包好記上名字了 |
298 | 18 | 上 | shàng | to offer | 這幾包都各包好記上名字了 |
299 | 18 | 上 | shàng | to go on stage | 這幾包都各包好記上名字了 |
300 | 18 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 這幾包都各包好記上名字了 |
301 | 18 | 上 | shàng | to install; to erect | 這幾包都各包好記上名字了 |
302 | 18 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 這幾包都各包好記上名字了 |
303 | 18 | 上 | shàng | to burn | 這幾包都各包好記上名字了 |
304 | 18 | 上 | shàng | to remember | 這幾包都各包好記上名字了 |
305 | 18 | 上 | shàng | to add | 這幾包都各包好記上名字了 |
306 | 18 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 這幾包都各包好記上名字了 |
307 | 18 | 上 | shàng | to meet | 這幾包都各包好記上名字了 |
308 | 18 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 這幾包都各包好記上名字了 |
309 | 18 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 這幾包都各包好記上名字了 |
310 | 18 | 上 | shàng | a musical note | 這幾包都各包好記上名字了 |
311 | 18 | 時 | shí | time; a point or period of time | 王夫人取時 |
312 | 18 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 王夫人取時 |
313 | 18 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 王夫人取時 |
314 | 18 | 時 | shí | fashionable | 王夫人取時 |
315 | 18 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 王夫人取時 |
316 | 18 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 王夫人取時 |
317 | 18 | 時 | shí | tense | 王夫人取時 |
318 | 18 | 時 | shí | particular; special | 王夫人取時 |
319 | 18 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 王夫人取時 |
320 | 18 | 時 | shí | an era; a dynasty | 王夫人取時 |
321 | 18 | 時 | shí | time [abstract] | 王夫人取時 |
322 | 18 | 時 | shí | seasonal | 王夫人取時 |
323 | 18 | 時 | shí | to wait upon | 王夫人取時 |
324 | 18 | 時 | shí | hour | 王夫人取時 |
325 | 18 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 王夫人取時 |
326 | 18 | 時 | shí | Shi | 王夫人取時 |
327 | 18 | 時 | shí | a present; currentlt | 王夫人取時 |
328 | 18 | 作 | zuò | to do | 叫他把未作的原枝好參兌二兩來 |
329 | 18 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 叫他把未作的原枝好參兌二兩來 |
330 | 18 | 作 | zuò | to start | 叫他把未作的原枝好參兌二兩來 |
331 | 18 | 作 | zuò | a writing; a work | 叫他把未作的原枝好參兌二兩來 |
332 | 18 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 叫他把未作的原枝好參兌二兩來 |
333 | 18 | 作 | zuō | to create; to make | 叫他把未作的原枝好參兌二兩來 |
334 | 18 | 作 | zuō | a workshop | 叫他把未作的原枝好參兌二兩來 |
335 | 18 | 作 | zuō | to write; to compose | 叫他把未作的原枝好參兌二兩來 |
336 | 18 | 作 | zuò | to rise | 叫他把未作的原枝好參兌二兩來 |
337 | 18 | 作 | zuò | to be aroused | 叫他把未作的原枝好參兌二兩來 |
338 | 18 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 叫他把未作的原枝好參兌二兩來 |
339 | 18 | 作 | zuò | to regard as | 叫他把未作的原枝好參兌二兩來 |
340 | 18 | 命 | mìng | life | 仍命大夫每日診脈服藥 |
341 | 18 | 命 | mìng | to order | 仍命大夫每日診脈服藥 |
342 | 18 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 仍命大夫每日診脈服藥 |
343 | 18 | 命 | mìng | an order; a command | 仍命大夫每日診脈服藥 |
344 | 18 | 命 | mìng | to name; to assign | 仍命大夫每日診脈服藥 |
345 | 18 | 命 | mìng | livelihood | 仍命大夫每日診脈服藥 |
346 | 18 | 命 | mìng | advice | 仍命大夫每日診脈服藥 |
347 | 18 | 命 | mìng | to confer a title | 仍命大夫每日診脈服藥 |
348 | 18 | 命 | mìng | lifespan | 仍命大夫每日診脈服藥 |
349 | 18 | 命 | mìng | to think | 仍命大夫每日診脈服藥 |
350 | 17 | 與 | yǔ | to give | 遂稱二兩與王夫人 |
351 | 17 | 與 | yǔ | to accompany | 遂稱二兩與王夫人 |
352 | 17 | 與 | yù | to particate in | 遂稱二兩與王夫人 |
353 | 17 | 與 | yù | of the same kind | 遂稱二兩與王夫人 |
354 | 17 | 與 | yù | to help | 遂稱二兩與王夫人 |
355 | 17 | 與 | yǔ | for | 遂稱二兩與王夫人 |
356 | 17 | 內 | nèi | inside; interior | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
357 | 17 | 內 | nèi | private | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
358 | 17 | 內 | nèi | family; domestic | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
359 | 17 | 內 | nèi | wife; consort | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
360 | 17 | 內 | nèi | an imperial palace | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
361 | 17 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
362 | 17 | 內 | nèi | female | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
363 | 17 | 內 | nèi | to approach | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
364 | 17 | 內 | nèi | indoors | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
365 | 17 | 內 | nèi | inner heart | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
366 | 17 | 內 | nèi | a room | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
367 | 17 | 內 | nèi | Nei | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
368 | 17 | 內 | nà | to receive | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
369 | 16 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日久平服了再說 |
370 | 16 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日久平服了再說 |
371 | 16 | 日 | rì | a day | 日久平服了再說 |
372 | 16 | 日 | rì | Japan | 日久平服了再說 |
373 | 16 | 日 | rì | sun | 日久平服了再說 |
374 | 16 | 日 | rì | daytime | 日久平服了再說 |
375 | 16 | 日 | rì | sunlight | 日久平服了再說 |
376 | 16 | 日 | rì | everyday | 日久平服了再說 |
377 | 16 | 日 | rì | season | 日久平服了再說 |
378 | 16 | 日 | rì | available time | 日久平服了再說 |
379 | 16 | 日 | rì | in the past | 日久平服了再說 |
380 | 16 | 日 | mì | mi | 日久平服了再說 |
381 | 16 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 話說王夫人見中秋已過 |
382 | 16 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 話說王夫人見中秋已過 |
383 | 16 | 已 | yǐ | to complete | 話說王夫人見中秋已過 |
384 | 16 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 話說王夫人見中秋已過 |
385 | 16 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 話說王夫人見中秋已過 |
386 | 16 | 看 | kàn | to see; to look | 王夫人看了嫌不好 |
387 | 16 | 看 | kàn | to visit | 王夫人看了嫌不好 |
388 | 16 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 王夫人看了嫌不好 |
389 | 16 | 看 | kàn | to regard; to consider | 王夫人看了嫌不好 |
390 | 16 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 王夫人看了嫌不好 |
391 | 16 | 看 | kàn | to try and see the result | 王夫人看了嫌不好 |
392 | 16 | 看 | kàn | to oberve | 王夫人看了嫌不好 |
393 | 16 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 王夫人看了嫌不好 |
394 | 16 | 兩個 | liǎng gè | two; two units | 自然不止你兩個 |
395 | 16 | 瑞 | ruì | auspicious | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
396 | 16 | 瑞 | ruì | a jade charm; a jade talisman | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
397 | 16 | 瑞 | ruì | an auspicious sign; a good omen | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
398 | 16 | 忙 | máng | busy | 賈母忙命鴛鴦取出當日所餘的來 |
399 | 16 | 忙 | máng | help | 賈母忙命鴛鴦取出當日所餘的來 |
400 | 16 | 忙 | máng | hasty; flustered | 賈母忙命鴛鴦取出當日所餘的來 |
401 | 16 | 忙 | máng | to rush | 賈母忙命鴛鴦取出當日所餘的來 |
402 | 16 | 忙 | máng | Mang | 賈母忙命鴛鴦取出當日所餘的來 |
403 | 16 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 話說王夫人見中秋已過 |
404 | 16 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 話說王夫人見中秋已過 |
405 | 16 | 過 | guò | to experience; to pass time | 話說王夫人見中秋已過 |
406 | 16 | 過 | guò | to go | 話說王夫人見中秋已過 |
407 | 16 | 過 | guò | a mistake | 話說王夫人見中秋已過 |
408 | 16 | 過 | guō | Guo | 話說王夫人見中秋已過 |
409 | 16 | 過 | guò | to die | 話說王夫人見中秋已過 |
410 | 16 | 過 | guò | to shift | 話說王夫人見中秋已過 |
411 | 16 | 過 | guò | to endure | 話說王夫人見中秋已過 |
412 | 16 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 話說王夫人見中秋已過 |
413 | 16 | 要 | yào | to want; to wish for | 每日還要煎藥里用呢 |
414 | 16 | 要 | yào | to want | 每日還要煎藥里用呢 |
415 | 16 | 要 | yāo | a treaty | 每日還要煎藥里用呢 |
416 | 16 | 要 | yào | to request | 每日還要煎藥里用呢 |
417 | 16 | 要 | yào | essential points; crux | 每日還要煎藥里用呢 |
418 | 16 | 要 | yāo | waist | 每日還要煎藥里用呢 |
419 | 16 | 要 | yāo | to cinch | 每日還要煎藥里用呢 |
420 | 16 | 要 | yāo | waistband | 每日還要煎藥里用呢 |
421 | 16 | 要 | yāo | Yao | 每日還要煎藥里用呢 |
422 | 16 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 每日還要煎藥里用呢 |
423 | 16 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 每日還要煎藥里用呢 |
424 | 16 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 每日還要煎藥里用呢 |
425 | 16 | 要 | yāo | to agree with | 每日還要煎藥里用呢 |
426 | 16 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 每日還要煎藥里用呢 |
427 | 16 | 要 | yào | to summarize | 每日還要煎藥里用呢 |
428 | 16 | 要 | yào | essential; important | 每日還要煎藥里用呢 |
429 | 16 | 要 | yào | to desire | 每日還要煎藥里用呢 |
430 | 16 | 要 | yào | to demand | 每日還要煎藥里用呢 |
431 | 16 | 要 | yào | to need | 每日還要煎藥里用呢 |
432 | 16 | 要 | yào | should; must | 每日還要煎藥里用呢 |
433 | 16 | 要 | yào | might | 每日還要煎藥里用呢 |
434 | 16 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
435 | 16 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
436 | 16 | 周 | zhōu | to aid | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
437 | 16 | 周 | zhōu | a cycle | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
438 | 16 | 周 | zhōu | Zhou | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
439 | 16 | 周 | zhōu | all; universal | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
440 | 16 | 周 | zhōu | dense; near | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
441 | 16 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
442 | 16 | 周 | zhōu | to circle | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
443 | 16 | 周 | zhōu | to adapt to | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
444 | 16 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
445 | 16 | 周 | zhōu | to bend | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
446 | 16 | 周 | zhōu | an entire year | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
447 | 15 | 倒 | dǎo | to fall; to collapse; to topple | 倒不拘粗細 |
448 | 15 | 倒 | dào | to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse | 倒不拘粗細 |
449 | 15 | 倒 | dǎo | to fail; to go bankrupt | 倒不拘粗細 |
450 | 15 | 倒 | dǎo | to change | 倒不拘粗細 |
451 | 15 | 倒 | dǎo | to move around | 倒不拘粗細 |
452 | 15 | 倒 | dǎo | to sell | 倒不拘粗細 |
453 | 15 | 倒 | dǎo | to buy and resell; to speculate | 倒不拘粗細 |
454 | 15 | 倒 | dǎo | profiteer; speculator | 倒不拘粗細 |
455 | 15 | 倒 | dǎo | to overthrow | 倒不拘粗細 |
456 | 15 | 倒 | dǎo | to be spoiled | 倒不拘粗細 |
457 | 15 | 倒 | dào | upside down | 倒不拘粗細 |
458 | 15 | 倒 | dào | to move backwards | 倒不拘粗細 |
459 | 15 | 倒 | dào | to pour | 倒不拘粗細 |
460 | 15 | 倒 | dǎo | havign a hoarse voice | 倒不拘粗細 |
461 | 15 | 倒 | dào | to violate; to go counter to | 倒不拘粗細 |
462 | 15 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 我們舖子里常和參行交易 |
463 | 15 | 和 | hé | peace; harmony | 我們舖子里常和參行交易 |
464 | 15 | 和 | hé | He | 我們舖子里常和參行交易 |
465 | 15 | 和 | hé | harmonious [sound] | 我們舖子里常和參行交易 |
466 | 15 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 我們舖子里常和參行交易 |
467 | 15 | 和 | hé | warm | 我們舖子里常和參行交易 |
468 | 15 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 我們舖子里常和參行交易 |
469 | 15 | 和 | hé | a transaction | 我們舖子里常和參行交易 |
470 | 15 | 和 | hé | a bell on a chariot | 我們舖子里常和參行交易 |
471 | 15 | 和 | hé | a musical instrument | 我們舖子里常和參行交易 |
472 | 15 | 和 | hé | a military gate | 我們舖子里常和參行交易 |
473 | 15 | 和 | hé | a coffin headboard | 我們舖子里常和參行交易 |
474 | 15 | 和 | hé | a skilled worker | 我們舖子里常和參行交易 |
475 | 15 | 和 | hé | compatible | 我們舖子里常和參行交易 |
476 | 15 | 和 | hé | calm; peaceful | 我們舖子里常和參行交易 |
477 | 15 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 我們舖子里常和參行交易 |
478 | 15 | 和 | hè | to write a matching poem | 我們舖子里常和參行交易 |
479 | 15 | 下 | xià | bottom | 實指望迎春能死保赦下的 |
480 | 15 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 實指望迎春能死保赦下的 |
481 | 15 | 下 | xià | to announce | 實指望迎春能死保赦下的 |
482 | 15 | 下 | xià | to do | 實指望迎春能死保赦下的 |
483 | 15 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 實指望迎春能死保赦下的 |
484 | 15 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 實指望迎春能死保赦下的 |
485 | 15 | 下 | xià | inside | 實指望迎春能死保赦下的 |
486 | 15 | 下 | xià | an aspect | 實指望迎春能死保赦下的 |
487 | 15 | 下 | xià | a certain time | 實指望迎春能死保赦下的 |
488 | 15 | 下 | xià | to capture; to take | 實指望迎春能死保赦下的 |
489 | 15 | 下 | xià | to put in | 實指望迎春能死保赦下的 |
490 | 15 | 下 | xià | to enter | 實指望迎春能死保赦下的 |
491 | 15 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 實指望迎春能死保赦下的 |
492 | 15 | 下 | xià | to finish work or school | 實指望迎春能死保赦下的 |
493 | 15 | 下 | xià | to go | 實指望迎春能死保赦下的 |
494 | 15 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 實指望迎春能死保赦下的 |
495 | 15 | 下 | xià | to modestly decline | 實指望迎春能死保赦下的 |
496 | 15 | 下 | xià | to produce | 實指望迎春能死保赦下的 |
497 | 15 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 實指望迎春能死保赦下的 |
498 | 15 | 下 | xià | to decide | 實指望迎春能死保赦下的 |
499 | 15 | 下 | xià | to be less than | 實指望迎春能死保赦下的 |
500 | 15 | 下 | xià | humble; lowly | 實指望迎春能死保赦下的 |
Frequencies of all Words
Top 874
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 250 | 了 | le | completion of an action | 鳳姐病已比先減了 |
2 | 250 | 了 | liǎo | to know; to understand | 鳳姐病已比先減了 |
3 | 250 | 了 | liǎo | to understand; to know | 鳳姐病已比先減了 |
4 | 250 | 了 | liào | to look afar from a high place | 鳳姐病已比先減了 |
5 | 250 | 了 | le | modal particle | 鳳姐病已比先減了 |
6 | 250 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 鳳姐病已比先減了 |
7 | 250 | 了 | liǎo | to complete | 鳳姐病已比先減了 |
8 | 250 | 了 | liǎo | completely | 鳳姐病已比先減了 |
9 | 250 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 鳳姐病已比先減了 |
10 | 165 | 的 | de | possessive particle | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
11 | 165 | 的 | de | structural particle | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
12 | 165 | 的 | de | complement | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
13 | 165 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
14 | 165 | 的 | dí | indeed; really | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
15 | 99 | 他 | tā | he; him | 你們不知他的好處 |
16 | 99 | 他 | tā | another aspect | 你們不知他的好處 |
17 | 99 | 他 | tā | other; another; some other | 你們不知他的好處 |
18 | 99 | 他 | tā | everybody | 你們不知他的好處 |
19 | 99 | 他 | tā | other | 你們不知他的好處 |
20 | 99 | 他 | tuō | other; another; some other | 你們不知他的好處 |
21 | 84 | 又 | yòu | again; also | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
22 | 84 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
23 | 84 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
24 | 84 | 又 | yòu | and | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
25 | 84 | 又 | yòu | furthermore | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
26 | 84 | 又 | yòu | in addition | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
27 | 84 | 又 | yòu | but | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
28 | 83 | 也 | yě | also; too | 也都忘了 |
29 | 83 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也都忘了 |
30 | 83 | 也 | yě | either | 也都忘了 |
31 | 83 | 也 | yě | even | 也都忘了 |
32 | 83 | 也 | yě | used to soften the tone | 也都忘了 |
33 | 83 | 也 | yě | used for emphasis | 也都忘了 |
34 | 83 | 也 | yě | used to mark contrast | 也都忘了 |
35 | 83 | 也 | yě | used to mark compromise | 也都忘了 |
36 | 80 | 寶玉 | bǎoyù | precious jade; treasures | 可巧正值寶玉從外而入 |
37 | 78 | 去 | qù | to go | 命再找去 |
38 | 78 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 命再找去 |
39 | 78 | 去 | qù | to be distant | 命再找去 |
40 | 78 | 去 | qù | to leave | 命再找去 |
41 | 78 | 去 | qù | to play a part | 命再找去 |
42 | 78 | 去 | qù | to abandon; to give up | 命再找去 |
43 | 78 | 去 | qù | to die | 命再找去 |
44 | 78 | 去 | qù | previous; past | 命再找去 |
45 | 78 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 命再找去 |
46 | 78 | 去 | qù | expresses a tendency | 命再找去 |
47 | 78 | 去 | qù | falling tone | 命再找去 |
48 | 78 | 去 | qù | to lose | 命再找去 |
49 | 78 | 去 | qù | Qu | 命再找去 |
50 | 75 | 我 | wǒ | I; me; my | 成日家我說叫你們查一查 |
51 | 75 | 我 | wǒ | self | 成日家我說叫你們查一查 |
52 | 75 | 我 | wǒ | we; our | 成日家我說叫你們查一查 |
53 | 75 | 我 | wǒ | [my] dear | 成日家我說叫你們查一查 |
54 | 75 | 我 | wǒ | Wo | 成日家我說叫你們查一查 |
55 | 75 | 道 | dào | way; road; path | 王夫人焦躁道 |
56 | 75 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 王夫人焦躁道 |
57 | 75 | 道 | dào | Tao; the Way | 王夫人焦躁道 |
58 | 75 | 道 | dào | measure word for long things | 王夫人焦躁道 |
59 | 75 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 王夫人焦躁道 |
60 | 75 | 道 | dào | to think | 王夫人焦躁道 |
61 | 75 | 道 | dào | times | 王夫人焦躁道 |
62 | 75 | 道 | dào | circuit; a province | 王夫人焦躁道 |
63 | 75 | 道 | dào | a course; a channel | 王夫人焦躁道 |
64 | 75 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 王夫人焦躁道 |
65 | 75 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 王夫人焦躁道 |
66 | 75 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 王夫人焦躁道 |
67 | 75 | 道 | dào | a centimeter | 王夫人焦躁道 |
68 | 75 | 道 | dào | a doctrine | 王夫人焦躁道 |
69 | 75 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 王夫人焦躁道 |
70 | 75 | 道 | dào | a skill | 王夫人焦躁道 |
71 | 75 | 道 | dào | a sect | 王夫人焦躁道 |
72 | 75 | 道 | dào | a line | 王夫人焦躁道 |
73 | 75 | 你 | nǐ | you | 你再細找找 |
74 | 68 | 來 | lái | to come | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
75 | 68 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
76 | 68 | 來 | lái | please | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
77 | 68 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
78 | 68 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
79 | 68 | 來 | lái | ever since | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
80 | 68 | 來 | lái | wheat | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
81 | 68 | 來 | lái | next; future | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
82 | 68 | 來 | lái | a simple complement of direction | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
83 | 68 | 來 | lái | to occur; to arise | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
84 | 68 | 來 | lái | to earn | 又開了丸藥方子來配調經養榮丸 |
85 | 68 | 這 | zhè | this; these | 才往這里來尋 |
86 | 68 | 這 | zhèi | this; these | 才往這里來尋 |
87 | 68 | 這 | zhè | now | 才往這里來尋 |
88 | 68 | 這 | zhè | immediately | 才往這里來尋 |
89 | 68 | 這 | zhè | particle with no meaning | 才往這里來尋 |
90 | 66 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 成日家我說叫你們查一查 |
91 | 66 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 成日家我說叫你們查一查 |
92 | 66 | 說 | shuì | to persuade | 成日家我說叫你們查一查 |
93 | 66 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 成日家我說叫你們查一查 |
94 | 66 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 成日家我說叫你們查一查 |
95 | 66 | 說 | shuō | to claim; to assert | 成日家我說叫你們查一查 |
96 | 66 | 說 | shuō | allocution | 成日家我說叫你們查一查 |
97 | 66 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 成日家我說叫你們查一查 |
98 | 66 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 成日家我說叫你們查一查 |
99 | 63 | 是 | shì | is; are; am; to be | 想是沒了 |
100 | 63 | 是 | shì | is exactly | 想是沒了 |
101 | 63 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 想是沒了 |
102 | 63 | 是 | shì | this; that; those | 想是沒了 |
103 | 63 | 是 | shì | really; certainly | 想是沒了 |
104 | 63 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 想是沒了 |
105 | 63 | 是 | shì | true | 想是沒了 |
106 | 63 | 是 | shì | is; has; exists | 想是沒了 |
107 | 63 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 想是沒了 |
108 | 63 | 是 | shì | a matter; an affair | 想是沒了 |
109 | 63 | 是 | shì | Shi | 想是沒了 |
110 | 61 | 一 | yī | one | 又找了一大包須末出來 |
111 | 61 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 又找了一大包須末出來 |
112 | 61 | 一 | yī | as soon as; all at once | 又找了一大包須末出來 |
113 | 61 | 一 | yī | pure; concentrated | 又找了一大包須末出來 |
114 | 61 | 一 | yì | whole; all | 又找了一大包須末出來 |
115 | 61 | 一 | yī | first | 又找了一大包須末出來 |
116 | 61 | 一 | yī | the same | 又找了一大包須末出來 |
117 | 61 | 一 | yī | each | 又找了一大包須末出來 |
118 | 61 | 一 | yī | certain | 又找了一大包須末出來 |
119 | 61 | 一 | yī | throughout | 又找了一大包須末出來 |
120 | 61 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 又找了一大包須末出來 |
121 | 61 | 一 | yī | sole; single | 又找了一大包須末出來 |
122 | 61 | 一 | yī | a very small amount | 又找了一大包須末出來 |
123 | 61 | 一 | yī | Yi | 又找了一大包須末出來 |
124 | 61 | 一 | yī | other | 又找了一大包須末出來 |
125 | 61 | 一 | yī | to unify | 又找了一大包須末出來 |
126 | 61 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 又找了一大包須末出來 |
127 | 61 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 又找了一大包須末出來 |
128 | 61 | 一 | yī | or | 又找了一大包須末出來 |
129 | 58 | 人 | rén | person; people; a human being | 不知給了人多少 |
130 | 58 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 不知給了人多少 |
131 | 58 | 人 | rén | a kind of person | 不知給了人多少 |
132 | 58 | 人 | rén | everybody | 不知給了人多少 |
133 | 58 | 人 | rén | adult | 不知給了人多少 |
134 | 58 | 人 | rén | somebody; others | 不知給了人多少 |
135 | 58 | 人 | rén | an upright person | 不知給了人多少 |
136 | 51 | 就 | jiù | right away | 就隨手混撂 |
137 | 51 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就隨手混撂 |
138 | 51 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就隨手混撂 |
139 | 51 | 就 | jiù | to assume | 就隨手混撂 |
140 | 51 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就隨手混撂 |
141 | 51 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就隨手混撂 |
142 | 51 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就隨手混撂 |
143 | 51 | 就 | jiù | namely | 就隨手混撂 |
144 | 51 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就隨手混撂 |
145 | 51 | 就 | jiù | only; just | 就隨手混撂 |
146 | 51 | 就 | jiù | to accomplish | 就隨手混撂 |
147 | 51 | 就 | jiù | to go with | 就隨手混撂 |
148 | 51 | 就 | jiù | already | 就隨手混撂 |
149 | 51 | 就 | jiù | as much as | 就隨手混撂 |
150 | 51 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就隨手混撂 |
151 | 51 | 就 | jiù | even if | 就隨手混撂 |
152 | 51 | 就 | jiù | to die | 就隨手混撂 |
153 | 50 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 用不著偏有 |
154 | 50 | 有 | yǒu | to have; to possess | 用不著偏有 |
155 | 50 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 用不著偏有 |
156 | 50 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 用不著偏有 |
157 | 50 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 用不著偏有 |
158 | 50 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 用不著偏有 |
159 | 50 | 有 | yǒu | used to compare two things | 用不著偏有 |
160 | 50 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 用不著偏有 |
161 | 50 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 用不著偏有 |
162 | 50 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 用不著偏有 |
163 | 50 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 用不著偏有 |
164 | 50 | 有 | yǒu | abundant | 用不著偏有 |
165 | 50 | 有 | yǒu | purposeful | 用不著偏有 |
166 | 50 | 有 | yǒu | You | 用不著偏有 |
167 | 49 | 因 | yīn | because | 因用上等人參二兩 |
168 | 49 | 因 | yīn | cause; reason | 因用上等人參二兩 |
169 | 49 | 因 | yīn | to accord with | 因用上等人參二兩 |
170 | 49 | 因 | yīn | to follow | 因用上等人參二兩 |
171 | 49 | 因 | yīn | to rely on | 因用上等人參二兩 |
172 | 49 | 因 | yīn | via; through | 因用上等人參二兩 |
173 | 49 | 因 | yīn | to continue | 因用上等人參二兩 |
174 | 49 | 因 | yīn | to receive | 因用上等人參二兩 |
175 | 49 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因用上等人參二兩 |
176 | 49 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因用上等人參二兩 |
177 | 49 | 因 | yīn | to be like | 因用上等人參二兩 |
178 | 49 | 因 | yīn | from; because of | 因用上等人參二兩 |
179 | 49 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 因用上等人參二兩 |
180 | 49 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因用上等人參二兩 |
181 | 46 | 王夫人 | wáng fūren | Lady Wang | 話說王夫人見中秋已過 |
182 | 41 | 之 | zhī | him; her; them; that | 因思司棋系迎春之人 |
183 | 41 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 因思司棋系迎春之人 |
184 | 41 | 之 | zhī | to go | 因思司棋系迎春之人 |
185 | 41 | 之 | zhī | this; that | 因思司棋系迎春之人 |
186 | 41 | 之 | zhī | genetive marker | 因思司棋系迎春之人 |
187 | 41 | 之 | zhī | it | 因思司棋系迎春之人 |
188 | 41 | 之 | zhī | in; in regards to | 因思司棋系迎春之人 |
189 | 41 | 之 | zhī | all | 因思司棋系迎春之人 |
190 | 41 | 之 | zhī | and | 因思司棋系迎春之人 |
191 | 41 | 之 | zhī | however | 因思司棋系迎春之人 |
192 | 41 | 之 | zhī | if | 因思司棋系迎春之人 |
193 | 41 | 之 | zhī | then | 因思司棋系迎春之人 |
194 | 41 | 之 | zhī | to arrive; to go | 因思司棋系迎春之人 |
195 | 41 | 之 | zhī | is | 因思司棋系迎春之人 |
196 | 41 | 之 | zhī | to use | 因思司棋系迎春之人 |
197 | 41 | 之 | zhī | Zhi | 因思司棋系迎春之人 |
198 | 41 | 之 | zhī | winding | 因思司棋系迎春之人 |
199 | 39 | 晴 | qíng | clear weather | 又兼晴雯之病亦因那日加重 |
200 | 39 | 晴 | qíng | to stop raining | 又兼晴雯之病亦因那日加重 |
201 | 39 | 雯 | wén | cloud patterns | 又兼晴雯之病亦因那日加重 |
202 | 39 | 雯 | wén | coloring of cloud | 又兼晴雯之病亦因那日加重 |
203 | 37 | 好 | hǎo | good | 憑是怎樣好的 |
204 | 37 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 憑是怎樣好的 |
205 | 37 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 憑是怎樣好的 |
206 | 37 | 好 | hǎo | indicates agreement | 憑是怎樣好的 |
207 | 37 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 憑是怎樣好的 |
208 | 37 | 好 | hǎo | easy; convenient | 憑是怎樣好的 |
209 | 37 | 好 | hǎo | very; quite | 憑是怎樣好的 |
210 | 37 | 好 | hǎo | many; long | 憑是怎樣好的 |
211 | 37 | 好 | hǎo | so as to | 憑是怎樣好的 |
212 | 37 | 好 | hǎo | friendly; kind | 憑是怎樣好的 |
213 | 37 | 好 | hào | to be likely to | 憑是怎樣好的 |
214 | 37 | 好 | hǎo | beautiful | 憑是怎樣好的 |
215 | 37 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 憑是怎樣好的 |
216 | 37 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 憑是怎樣好的 |
217 | 37 | 好 | hǎo | suitable | 憑是怎樣好的 |
218 | 37 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 憑是怎樣好的 |
219 | 37 | 好 | hào | a fond object | 憑是怎樣好的 |
220 | 34 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 但用著了 |
221 | 34 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 但用著了 |
222 | 34 | 著 | zhù | outstanding | 但用著了 |
223 | 34 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 但用著了 |
224 | 34 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 但用著了 |
225 | 34 | 著 | zhe | expresses a command | 但用著了 |
226 | 34 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 但用著了 |
227 | 34 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 但用著了 |
228 | 34 | 著 | zhāo | to add; to put | 但用著了 |
229 | 34 | 著 | zhuó | a chess move | 但用著了 |
230 | 34 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 但用著了 |
231 | 34 | 著 | zhāo | OK | 但用著了 |
232 | 34 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 但用著了 |
233 | 34 | 著 | zháo | to ignite | 但用著了 |
234 | 34 | 著 | zháo | to fall asleep | 但用著了 |
235 | 34 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 但用著了 |
236 | 34 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 但用著了 |
237 | 34 | 著 | zhù | to show | 但用著了 |
238 | 34 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 但用著了 |
239 | 34 | 著 | zhù | to write | 但用著了 |
240 | 34 | 著 | zhù | to record | 但用著了 |
241 | 34 | 著 | zhù | a document; writings | 但用著了 |
242 | 34 | 著 | zhù | Zhu | 但用著了 |
243 | 34 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 但用著了 |
244 | 34 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 但用著了 |
245 | 34 | 著 | zhuó | to arrive | 但用著了 |
246 | 34 | 著 | zhuó | to result in | 但用著了 |
247 | 34 | 著 | zhuó | to command | 但用著了 |
248 | 34 | 著 | zhuó | a strategy | 但用著了 |
249 | 34 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 但用著了 |
250 | 34 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 但用著了 |
251 | 34 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 但用著了 |
252 | 32 | 不 | bù | not; no | 你們白不聽 |
253 | 32 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 你們白不聽 |
254 | 32 | 不 | bù | as a correlative | 你們白不聽 |
255 | 32 | 不 | bù | no (answering a question) | 你們白不聽 |
256 | 32 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 你們白不聽 |
257 | 32 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 你們白不聽 |
258 | 32 | 不 | bù | to form a yes or no question | 你們白不聽 |
259 | 32 | 不 | bù | infix potential marker | 你們白不聽 |
260 | 32 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
261 | 32 | 只 | zhī | single | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
262 | 32 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
263 | 32 | 只 | zhī | a single bird | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
264 | 32 | 只 | zhī | unique | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
265 | 32 | 只 | zhǐ | only | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
266 | 32 | 只 | zhǐ | but | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
267 | 32 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
268 | 32 | 只 | zhǐ | Zhi | 只向小匣內尋了幾枝簪挺粗細的 |
269 | 32 | 聽 | tīng | to listen | 你們白不聽 |
270 | 32 | 聽 | tīng | to obey | 你們白不聽 |
271 | 32 | 聽 | tīng | to understand | 你們白不聽 |
272 | 32 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 你們白不聽 |
273 | 32 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 你們白不聽 |
274 | 32 | 聽 | tīng | to await | 你們白不聽 |
275 | 32 | 聽 | tīng | to acknowledge | 你們白不聽 |
276 | 32 | 聽 | tīng | a tin can | 你們白不聽 |
277 | 32 | 聽 | tīng | information | 你們白不聽 |
278 | 32 | 聽 | tīng | a hall | 你們白不聽 |
279 | 32 | 聽 | tīng | Ting | 你們白不聽 |
280 | 32 | 聽 | tìng | to administer; to process | 你們白不聽 |
281 | 31 | 在 | zài | in; at | 都歸攏在一處 |
282 | 31 | 在 | zài | at | 都歸攏在一處 |
283 | 31 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 都歸攏在一處 |
284 | 31 | 在 | zài | to exist; to be living | 都歸攏在一處 |
285 | 31 | 在 | zài | to consist of | 都歸攏在一處 |
286 | 31 | 在 | zài | to be at a post | 都歸攏在一處 |
287 | 30 | 都 | dōu | all | 都歸攏在一處 |
288 | 30 | 都 | dū | capital city | 都歸攏在一處 |
289 | 30 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都歸攏在一處 |
290 | 30 | 都 | dōu | all | 都歸攏在一處 |
291 | 30 | 都 | dū | elegant; refined | 都歸攏在一處 |
292 | 30 | 都 | dū | Du | 都歸攏在一處 |
293 | 30 | 都 | dōu | already | 都歸攏在一處 |
294 | 30 | 都 | dū | to establish a capital city | 都歸攏在一處 |
295 | 30 | 都 | dū | to reside | 都歸攏在一處 |
296 | 30 | 都 | dū | to total; to tally | 都歸攏在一處 |
297 | 29 | 襲人 | xírén | to attack somebody | 乃從襲人起以至于极小作粗活的小丫頭們 |
298 | 29 | 襲人 | xírén | to rush at somebody | 乃從襲人起以至于极小作粗活的小丫頭們 |
299 | 29 | 個 | ge | unit | 叫哥哥去托個伙計過去和參行商議說明 |
300 | 29 | 個 | gè | before an approximate number | 叫哥哥去托個伙計過去和參行商議說明 |
301 | 29 | 個 | gè | after a verb and between its object | 叫哥哥去托個伙計過去和參行商議說明 |
302 | 29 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 叫哥哥去托個伙計過去和參行商議說明 |
303 | 29 | 個 | gè | individual | 叫哥哥去托個伙計過去和參行商議說明 |
304 | 29 | 個 | gè | height | 叫哥哥去托個伙計過去和參行商議說明 |
305 | 29 | 個 | gè | this | 叫哥哥去托個伙計過去和參行商議說明 |
306 | 28 | 太太 | tàitai | wife | 上次那邊的太太來尋了些去 |
307 | 28 | 太太 | tàitai | madam [wife of a senior official] | 上次那邊的太太來尋了些去 |
308 | 28 | 笑 | xiào | to laugh | 乃笑道 |
309 | 28 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 乃笑道 |
310 | 28 | 笑 | xiào | to smile | 乃笑道 |
311 | 28 | 笑 | xiào | kindly accept | 乃笑道 |
312 | 27 | 見 | jiàn | to see | 話說王夫人見中秋已過 |
313 | 27 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 話說王夫人見中秋已過 |
314 | 27 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 話說王夫人見中秋已過 |
315 | 27 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 話說王夫人見中秋已過 |
316 | 27 | 見 | jiàn | passive marker | 話說王夫人見中秋已過 |
317 | 27 | 見 | jiàn | to listen to | 話說王夫人見中秋已過 |
318 | 27 | 見 | jiàn | to meet | 話說王夫人見中秋已過 |
319 | 27 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 話說王夫人見中秋已過 |
320 | 27 | 見 | jiàn | let me; kindly | 話說王夫人見中秋已過 |
321 | 27 | 見 | jiàn | Jian | 話說王夫人見中秋已過 |
322 | 27 | 見 | xiàn | to appear | 話說王夫人見中秋已過 |
323 | 27 | 見 | xiàn | to introduce | 話說王夫人見中秋已過 |
324 | 25 | 得 | de | potential marker | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
325 | 25 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
326 | 25 | 得 | děi | must; ought to | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
327 | 25 | 得 | děi | to want to; to need to | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
328 | 25 | 得 | děi | must; ought to | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
329 | 25 | 得 | dé | de | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
330 | 25 | 得 | de | infix potential marker | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
331 | 25 | 得 | dé | to result in | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
332 | 25 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
333 | 25 | 得 | dé | to be satisfied | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
334 | 25 | 得 | dé | to be finished | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
335 | 25 | 得 | de | result of degree | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
336 | 25 | 得 | de | marks completion of an action | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
337 | 25 | 得 | děi | satisfying | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
338 | 25 | 得 | dé | to contract | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
339 | 25 | 得 | dé | marks permission or possibility | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
340 | 25 | 得 | dé | expressing frustration | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
341 | 25 | 得 | dé | to hear | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
342 | 25 | 得 | dé | to have; there is | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
343 | 25 | 得 | dé | marks time passed | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
344 | 23 | 如今 | rújīn | nowadays; now | 如今就連三十換也不能得這樣的了 |
345 | 23 | 還 | hái | also; in addition; more | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
346 | 23 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
347 | 23 | 還 | huán | to pay back; to give back | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
348 | 23 | 還 | hái | yet; still | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
349 | 23 | 還 | hái | still more; even more | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
350 | 23 | 還 | hái | fairly | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
351 | 23 | 還 | huán | to do in return | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
352 | 23 | 還 | huán | Huan | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
353 | 23 | 還 | huán | to revert | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
354 | 23 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
355 | 23 | 還 | huán | to encircle | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
356 | 23 | 還 | xuán | to rotate | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
357 | 23 | 還 | huán | since | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
358 | 23 | 還 | hái | however | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
359 | 23 | 還 | hái | already | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
360 | 23 | 還 | hái | already | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
361 | 23 | 還 | hái | or | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
362 | 23 | 等 | děng | et cetera; and so on | 周瑞家的等說道 |
363 | 23 | 等 | děng | to wait | 周瑞家的等說道 |
364 | 23 | 等 | děng | degree; kind | 周瑞家的等說道 |
365 | 23 | 等 | děng | plural | 周瑞家的等說道 |
366 | 23 | 等 | děng | to be equal | 周瑞家的等說道 |
367 | 23 | 等 | děng | degree; level | 周瑞家的等說道 |
368 | 23 | 等 | děng | to compare | 周瑞家的等說道 |
369 | 22 | 家的 | jiāde | wife | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
370 | 22 | 家的 | jiāde | belonging to the family | 王夫人出來交與周瑞家的拿去令小廝送與醫生家去 |
371 | 22 | 里 | lǐ | inside; interior | 每日還要煎藥里用呢 |
372 | 22 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 每日還要煎藥里用呢 |
373 | 22 | 里 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 每日還要煎藥里用呢 |
374 | 22 | 里 | lǐ | a small village; ri | 每日還要煎藥里用呢 |
375 | 22 | 里 | lǐ | inside; within | 每日還要煎藥里用呢 |
376 | 22 | 里 | lǐ | a residence | 每日還要煎藥里用呢 |
377 | 22 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 每日還要煎藥里用呢 |
378 | 22 | 里 | lǐ | a local administrative district | 每日還要煎藥里用呢 |
379 | 22 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便自己就成了灰了 |
380 | 22 | 便 | biàn | advantageous | 便自己就成了灰了 |
381 | 22 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便自己就成了灰了 |
382 | 22 | 便 | pián | fat; obese | 便自己就成了灰了 |
383 | 22 | 便 | biàn | to make easy | 便自己就成了灰了 |
384 | 22 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便自己就成了灰了 |
385 | 22 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便自己就成了灰了 |
386 | 22 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 便自己就成了灰了 |
387 | 22 | 便 | biàn | in passing | 便自己就成了灰了 |
388 | 22 | 便 | biàn | informal | 便自己就成了灰了 |
389 | 22 | 便 | biàn | right away; then; right after | 便自己就成了灰了 |
390 | 22 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便自己就成了灰了 |
391 | 22 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便自己就成了灰了 |
392 | 22 | 便 | biàn | stool | 便自己就成了灰了 |
393 | 22 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便自己就成了灰了 |
394 | 22 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便自己就成了灰了 |
395 | 22 | 便 | biàn | even if; even though | 便自己就成了灰了 |
396 | 22 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便自己就成了灰了 |
397 | 21 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 成日家我說叫你們查一查 |
398 | 21 | 叫 | jiào | by | 成日家我說叫你們查一查 |
399 | 21 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 成日家我說叫你們查一查 |
400 | 21 | 叫 | jiào | to order; to cause | 成日家我說叫你們查一查 |
401 | 21 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 成日家我說叫你們查一查 |
402 | 21 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 成日家我說叫你們查一查 |
403 | 21 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 成日家我說叫你們查一查 |
404 | 20 | 你們 | nǐmen | you (plural) | 成日家我說叫你們查一查 |
405 | 20 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 命再找去 |
406 | 20 | 再 | zài | twice | 命再找去 |
407 | 20 | 再 | zài | even though | 命再找去 |
408 | 20 | 再 | zài | in addition; even more | 命再找去 |
409 | 20 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 命再找去 |
410 | 20 | 他們 | tāmen | they | 他們也必截做兩三段 |
411 | 19 | 兩 | liǎng | two | 因用上等人參二兩 |
412 | 19 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 因用上等人參二兩 |
413 | 19 | 兩 | liǎng | both; mutual | 因用上等人參二兩 |
414 | 19 | 兩 | liǎng | a few | 因用上等人參二兩 |
415 | 19 | 那 | nà | that | 又命將那幾包不能辨得的藥也帶了去 |
416 | 19 | 那 | nà | if that is the case | 又命將那幾包不能辨得的藥也帶了去 |
417 | 19 | 那 | nèi | that | 又命將那幾包不能辨得的藥也帶了去 |
418 | 19 | 那 | nǎ | where | 又命將那幾包不能辨得的藥也帶了去 |
419 | 19 | 那 | nǎ | how | 又命將那幾包不能辨得的藥也帶了去 |
420 | 19 | 那 | nā | No | 又命將那幾包不能辨得的藥也帶了去 |
421 | 19 | 那 | nuó | to move | 又命將那幾包不能辨得的藥也帶了去 |
422 | 19 | 那 | nuó | much | 又命將那幾包不能辨得的藥也帶了去 |
423 | 19 | 那 | nuó | stable; quiet | 又命將那幾包不能辨得的藥也帶了去 |
424 | 19 | 問 | wèn | to ask | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
425 | 19 | 問 | wèn | to inquire after | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
426 | 19 | 問 | wèn | to interrogate | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
427 | 19 | 問 | wèn | to hold responsible | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
428 | 19 | 問 | wèn | to request something | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
429 | 19 | 問 | wèn | to rebuke | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
430 | 19 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
431 | 19 | 問 | wèn | news | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
432 | 19 | 問 | wèn | to propose marriage | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
433 | 19 | 問 | wén | to inform | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
434 | 19 | 問 | wèn | to research | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
435 | 19 | 問 | wèn | Wen | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
436 | 19 | 問 | wèn | to | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
437 | 19 | 問 | wèn | a question | 因一面遣人去問鳳姐有無 |
438 | 18 | 棋 | qí | chess; any game similar to chess | 因思司棋系迎春之人 |
439 | 18 | 棋 | jī | basis; foundation | 因思司棋系迎春之人 |
440 | 18 | 起來 | qǐlai | to stand up | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
441 | 18 | 起來 | qǐlai | get out of bed | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
442 | 18 | 起來 | qǐlai | beginning or continuing an action | 用起來得多少換買來還不中使呢 |
443 | 18 | 司 | sī | to take charge of; to manage; to administer | 因思司棋系迎春之人 |
444 | 18 | 司 | sī | a department under a ministry | 因思司棋系迎春之人 |
445 | 18 | 司 | sī | to bear | 因思司棋系迎春之人 |
446 | 18 | 司 | sì | to observe; to inspect | 因思司棋系迎春之人 |
447 | 18 | 司 | sī | a government official; an official | 因思司棋系迎春之人 |
448 | 18 | 司 | sī | si | 因思司棋系迎春之人 |
449 | 18 | 上 | shàng | top; a high position | 這幾包都各包好記上名字了 |
450 | 18 | 上 | shang | top; the position on or above something | 這幾包都各包好記上名字了 |
451 | 18 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 這幾包都各包好記上名字了 |
452 | 18 | 上 | shàng | shang | 這幾包都各包好記上名字了 |
453 | 18 | 上 | shàng | previous; last | 這幾包都各包好記上名字了 |
454 | 18 | 上 | shàng | high; higher | 這幾包都各包好記上名字了 |
455 | 18 | 上 | shàng | advanced | 這幾包都各包好記上名字了 |
456 | 18 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 這幾包都各包好記上名字了 |
457 | 18 | 上 | shàng | time | 這幾包都各包好記上名字了 |
458 | 18 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 這幾包都各包好記上名字了 |
459 | 18 | 上 | shàng | far | 這幾包都各包好記上名字了 |
460 | 18 | 上 | shàng | big; as big as | 這幾包都各包好記上名字了 |
461 | 18 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 這幾包都各包好記上名字了 |
462 | 18 | 上 | shàng | to report | 這幾包都各包好記上名字了 |
463 | 18 | 上 | shàng | to offer | 這幾包都各包好記上名字了 |
464 | 18 | 上 | shàng | to go on stage | 這幾包都各包好記上名字了 |
465 | 18 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 這幾包都各包好記上名字了 |
466 | 18 | 上 | shàng | to install; to erect | 這幾包都各包好記上名字了 |
467 | 18 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 這幾包都各包好記上名字了 |
468 | 18 | 上 | shàng | to burn | 這幾包都各包好記上名字了 |
469 | 18 | 上 | shàng | to remember | 這幾包都各包好記上名字了 |
470 | 18 | 上 | shang | on; in | 這幾包都各包好記上名字了 |
471 | 18 | 上 | shàng | upward | 這幾包都各包好記上名字了 |
472 | 18 | 上 | shàng | to add | 這幾包都各包好記上名字了 |
473 | 18 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 這幾包都各包好記上名字了 |
474 | 18 | 上 | shàng | to meet | 這幾包都各包好記上名字了 |
475 | 18 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 這幾包都各包好記上名字了 |
476 | 18 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 這幾包都各包好記上名字了 |
477 | 18 | 上 | shàng | a musical note | 這幾包都各包好記上名字了 |
478 | 18 | 時 | shí | time; a point or period of time | 王夫人取時 |
479 | 18 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 王夫人取時 |
480 | 18 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 王夫人取時 |
481 | 18 | 時 | shí | at that time | 王夫人取時 |
482 | 18 | 時 | shí | fashionable | 王夫人取時 |
483 | 18 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 王夫人取時 |
484 | 18 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 王夫人取時 |
485 | 18 | 時 | shí | tense | 王夫人取時 |
486 | 18 | 時 | shí | particular; special | 王夫人取時 |
487 | 18 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 王夫人取時 |
488 | 18 | 時 | shí | hour (measure word) | 王夫人取時 |
489 | 18 | 時 | shí | an era; a dynasty | 王夫人取時 |
490 | 18 | 時 | shí | time [abstract] | 王夫人取時 |
491 | 18 | 時 | shí | seasonal | 王夫人取時 |
492 | 18 | 時 | shí | frequently; often | 王夫人取時 |
493 | 18 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 王夫人取時 |
494 | 18 | 時 | shí | on time | 王夫人取時 |
495 | 18 | 時 | shí | this; that | 王夫人取時 |
496 | 18 | 時 | shí | to wait upon | 王夫人取時 |
497 | 18 | 時 | shí | hour | 王夫人取時 |
498 | 18 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 王夫人取時 |
499 | 18 | 時 | shí | Shi | 王夫人取時 |
500 | 18 | 時 | shí | a present; currentlt | 王夫人取時 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
柏 | 98 |
|
|
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
地藏 | 100 | Ksitigarbha [Bodhisattva] | |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 | Amitabha Buddha |
方回 | 102 | Fang Hui | |
凤姐 | 鳳姐 | 102 | Feng Jie |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
海棠花 | 104 | Chinese flowering crab-apple (Malus spectabilis) | |
贾政 | 賈政 | 106 | Jia Zheng |
贾琏 | 賈璉 | 106 | Jia Lian |
贾母 | 賈母 | 106 | Grandmother Jia |
孔子庙 | 孔子廟 | 107 | Confucius Temple |
狼 | 108 |
|
|
上犹 | 上猶 | 115 | Shangyou |
宋 | 115 |
|
|
王夫人 | 119 | Lady Wang | |
王昭君 | 119 | Wang Zhaojun | |
邢 | 120 |
|
|
薛 | 120 |
|
|
杨太真 | 楊太真 | 121 | Yang Taizhen; Yang Guifei; Yang Yuhuan |
耶律 | 121 | Yelu | |
中秋 | 122 | the Mid-autumn festival | |
诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|