Glossary and Vocabulary for Huainanzi 淮南子
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 5226 | 之 | zhī | to go | 上考之天 |
2 | 5226 | 之 | zhī | to arrive; to go | 上考之天 |
3 | 5226 | 之 | zhī | is | 上考之天 |
4 | 5226 | 之 | zhī | to use | 上考之天 |
5 | 5226 | 之 | zhī | Zhi | 上考之天 |
6 | 5226 | 之 | zhī | winding | 上考之天 |
7 | 4011 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而語不剖判純樸 |
8 | 4011 | 而 | ér | as if; to seem like | 而語不剖判純樸 |
9 | 4011 | 而 | néng | can; able | 而語不剖判純樸 |
10 | 4011 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而語不剖判純樸 |
11 | 4011 | 而 | ér | to arrive; up to | 而語不剖判純樸 |
12 | 1916 | 其 | qí | Qi | 誠通其志 |
13 | 1629 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 則無以與世浮沉 |
14 | 1629 | 以 | yǐ | to rely on | 則無以與世浮沉 |
15 | 1629 | 以 | yǐ | to regard | 則無以與世浮沉 |
16 | 1629 | 以 | yǐ | to be able to | 則無以與世浮沉 |
17 | 1629 | 以 | yǐ | to order; to command | 則無以與世浮沉 |
18 | 1629 | 以 | yǐ | used after a verb | 則無以與世浮沉 |
19 | 1629 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 則無以與世浮沉 |
20 | 1629 | 以 | yǐ | Israel | 則無以與世浮沉 |
21 | 1629 | 以 | yǐ | Yi | 則無以與世浮沉 |
22 | 1241 | 不 | bù | infix potential marker | 而語不剖判純樸 |
23 | 1200 | 為 | wéi | to act as; to serve | 故多為之辭 |
24 | 1200 | 為 | wéi | to change into; to become | 故多為之辭 |
25 | 1200 | 為 | wéi | to be; is | 故多為之辭 |
26 | 1200 | 為 | wéi | to do | 故多為之辭 |
27 | 1200 | 為 | wèi | to support; to help | 故多為之辭 |
28 | 1200 | 為 | wéi | to govern | 故多為之辭 |
29 | 1183 | 於 | yú | to go; to | 轉於無極 |
30 | 1183 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 轉於無極 |
31 | 1183 | 於 | yú | Yu | 轉於無極 |
32 | 1183 | 於 | wū | a crow | 轉於無極 |
33 | 1165 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則無以與世浮沉 |
34 | 1165 | 則 | zé | a grade; a level | 則無以與世浮沉 |
35 | 1165 | 則 | zé | an example; a model | 則無以與世浮沉 |
36 | 1165 | 則 | zé | a weighing device | 則無以與世浮沉 |
37 | 1165 | 則 | zé | to grade; to rank | 則無以與世浮沉 |
38 | 1165 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則無以與世浮沉 |
39 | 1165 | 則 | zé | to do | 則無以與世浮沉 |
40 | 804 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 則無以與世浮沉 |
41 | 804 | 無 | wú | to not have; without | 則無以與世浮沉 |
42 | 804 | 無 | mó | mo | 則無以與世浮沉 |
43 | 804 | 無 | wú | to not have | 則無以與世浮沉 |
44 | 804 | 無 | wú | Wu | 則無以與世浮沉 |
45 | 726 | 人 | rén | person; people; a human being | 又恐人之離本就末也 |
46 | 726 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 又恐人之離本就末也 |
47 | 726 | 人 | rén | a kind of person | 又恐人之離本就末也 |
48 | 726 | 人 | rén | everybody | 又恐人之離本就末也 |
49 | 726 | 人 | rén | adult | 又恐人之離本就末也 |
50 | 726 | 人 | rén | somebody; others | 又恐人之離本就末也 |
51 | 726 | 人 | rén | an upright person | 又恐人之離本就末也 |
52 | 683 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
53 | 683 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
54 | 683 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
55 | 508 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所以原本人之所由生 |
56 | 508 | 所 | suǒ | a place; a location | 所以原本人之所由生 |
57 | 508 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所以原本人之所由生 |
58 | 508 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所以原本人之所由生 |
59 | 508 | 所 | suǒ | meaning | 所以原本人之所由生 |
60 | 508 | 所 | suǒ | garrison | 所以原本人之所由生 |
61 | 475 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 知生類之眾 |
62 | 475 | 生 | shēng | to live | 知生類之眾 |
63 | 475 | 生 | shēng | raw | 知生類之眾 |
64 | 475 | 生 | shēng | a student | 知生類之眾 |
65 | 475 | 生 | shēng | life | 知生類之眾 |
66 | 475 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 知生類之眾 |
67 | 475 | 生 | shēng | alive | 知生類之眾 |
68 | 475 | 生 | shēng | a lifetime | 知生類之眾 |
69 | 475 | 生 | shēng | to initiate; to become | 知生類之眾 |
70 | 475 | 生 | shēng | to grow | 知生類之眾 |
71 | 475 | 生 | shēng | unfamiliar | 知生類之眾 |
72 | 475 | 生 | shēng | not experienced | 知生類之眾 |
73 | 475 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 知生類之眾 |
74 | 475 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 知生類之眾 |
75 | 475 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 知生類之眾 |
76 | 475 | 生 | shēng | gender | 知生類之眾 |
77 | 475 | 生 | shēng | to develop; to grow | 知生類之眾 |
78 | 475 | 生 | shēng | to set up | 知生類之眾 |
79 | 475 | 生 | shēng | a prostitute | 知生類之眾 |
80 | 475 | 生 | shēng | a captive | 知生類之眾 |
81 | 475 | 生 | shēng | a gentleman | 知生類之眾 |
82 | 475 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 知生類之眾 |
83 | 475 | 生 | shēng | unripe | 知生類之眾 |
84 | 475 | 生 | shēng | nature | 知生類之眾 |
85 | 475 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 知生類之眾 |
86 | 475 | 生 | shēng | destiny | 知生類之眾 |
87 | 458 | 與 | yǔ | to give | 則無以與世浮沉 |
88 | 458 | 與 | yǔ | to accompany | 則無以與世浮沉 |
89 | 458 | 與 | yù | to particate in | 則無以與世浮沉 |
90 | 458 | 與 | yù | of the same kind | 則無以與世浮沉 |
91 | 458 | 與 | yù | to help | 則無以與世浮沉 |
92 | 458 | 與 | yǔ | for | 則無以與世浮沉 |
93 | 443 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
94 | 443 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
95 | 443 | 非 | fēi | different | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
96 | 443 | 非 | fēi | to not be; to not have | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
97 | 443 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
98 | 443 | 非 | fēi | Africa | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
99 | 443 | 非 | fēi | to slander | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
100 | 443 | 非 | fěi | to avoid | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
101 | 443 | 非 | fēi | must | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
102 | 443 | 非 | fēi | an error | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
103 | 443 | 非 | fēi | a problem; a question | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
104 | 443 | 非 | fēi | evil | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
105 | 442 | 行 | xíng | to walk | 列星辰之行 |
106 | 442 | 行 | xíng | capable; competent | 列星辰之行 |
107 | 442 | 行 | háng | profession | 列星辰之行 |
108 | 442 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 列星辰之行 |
109 | 442 | 行 | xíng | to travel | 列星辰之行 |
110 | 442 | 行 | xìng | actions; conduct | 列星辰之行 |
111 | 442 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 列星辰之行 |
112 | 442 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 列星辰之行 |
113 | 442 | 行 | háng | horizontal line | 列星辰之行 |
114 | 442 | 行 | héng | virtuous deeds | 列星辰之行 |
115 | 442 | 行 | hàng | a line of trees | 列星辰之行 |
116 | 442 | 行 | hàng | bold; steadfast | 列星辰之行 |
117 | 442 | 行 | xíng | to move | 列星辰之行 |
118 | 442 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 列星辰之行 |
119 | 442 | 行 | xíng | travel | 列星辰之行 |
120 | 442 | 行 | xíng | to circulate | 列星辰之行 |
121 | 442 | 行 | xíng | running script; running script | 列星辰之行 |
122 | 442 | 行 | xíng | temporary | 列星辰之行 |
123 | 442 | 行 | háng | rank; order | 列星辰之行 |
124 | 442 | 行 | háng | a business; a shop | 列星辰之行 |
125 | 442 | 行 | xíng | to depart; to leave | 列星辰之行 |
126 | 442 | 行 | xíng | to experience | 列星辰之行 |
127 | 442 | 行 | xíng | path; way | 列星辰之行 |
128 | 442 | 行 | xíng | xing; ballad | 列星辰之行 |
129 | 442 | 行 | xíng | 列星辰之行 | |
130 | 436 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫作為書論者 |
131 | 436 | 夫 | fū | husband | 夫作為書論者 |
132 | 436 | 夫 | fū | a person | 夫作為書論者 |
133 | 436 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫作為書論者 |
134 | 436 | 夫 | fū | a hired worker | 夫作為書論者 |
135 | 421 | 能 | néng | can; able | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
136 | 421 | 能 | néng | ability; capacity | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
137 | 421 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
138 | 421 | 能 | néng | energy | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
139 | 421 | 能 | néng | function; use | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
140 | 421 | 能 | néng | talent | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
141 | 421 | 能 | néng | expert at | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
142 | 421 | 能 | néng | to be in harmony | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
143 | 421 | 能 | néng | to tend to; to care for | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
144 | 421 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
145 | 389 | 一 | yī | one | 一杯酒白 |
146 | 389 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一杯酒白 |
147 | 389 | 一 | yī | pure; concentrated | 一杯酒白 |
148 | 389 | 一 | yī | first | 一杯酒白 |
149 | 389 | 一 | yī | the same | 一杯酒白 |
150 | 389 | 一 | yī | sole; single | 一杯酒白 |
151 | 389 | 一 | yī | a very small amount | 一杯酒白 |
152 | 389 | 一 | yī | Yi | 一杯酒白 |
153 | 389 | 一 | yī | other | 一杯酒白 |
154 | 389 | 一 | yī | to unify | 一杯酒白 |
155 | 389 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一杯酒白 |
156 | 389 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一杯酒白 |
157 | 383 | 知 | zhī | to know | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
158 | 383 | 知 | zhī | to comprehend | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
159 | 383 | 知 | zhī | to inform; to tell | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
160 | 383 | 知 | zhī | to administer | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
161 | 383 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
162 | 383 | 知 | zhī | to be close friends | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
163 | 383 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
164 | 383 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
165 | 383 | 知 | zhī | knowledge | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
166 | 383 | 知 | zhī | consciousness; perception | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
167 | 383 | 知 | zhī | a close friend | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
168 | 383 | 知 | zhì | wisdom | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
169 | 383 | 知 | zhì | Zhi | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
170 | 383 | 知 | zhī | to appreciate | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
171 | 383 | 知 | zhī | to make known | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
172 | 383 | 知 | zhī | to have control over | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
173 | 383 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
174 | 370 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下同心而苦之 |
175 | 370 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下同心而苦之 |
176 | 370 | 天下 | tiānxià | the world | 天下同心而苦之 |
177 | 361 | 道 | dào | way; road; path | 故言道而不言事 |
178 | 361 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 故言道而不言事 |
179 | 361 | 道 | dào | Tao; the Way | 故言道而不言事 |
180 | 361 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 故言道而不言事 |
181 | 361 | 道 | dào | to think | 故言道而不言事 |
182 | 361 | 道 | dào | circuit; a province | 故言道而不言事 |
183 | 361 | 道 | dào | a course; a channel | 故言道而不言事 |
184 | 361 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 故言道而不言事 |
185 | 361 | 道 | dào | a doctrine | 故言道而不言事 |
186 | 361 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 故言道而不言事 |
187 | 361 | 道 | dào | a skill | 故言道而不言事 |
188 | 361 | 道 | dào | a sect | 故言道而不言事 |
189 | 361 | 道 | dào | a line | 故言道而不言事 |
190 | 334 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 奚仲不能旅 |
191 | 331 | 必 | bì | must | 必有細大駕和 |
192 | 331 | 必 | bì | Bi | 必有細大駕和 |
193 | 313 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 亡之為得 |
194 | 313 | 得 | děi | to want to; to need to | 亡之為得 |
195 | 313 | 得 | děi | must; ought to | 亡之為得 |
196 | 313 | 得 | dé | de | 亡之為得 |
197 | 313 | 得 | de | infix potential marker | 亡之為得 |
198 | 313 | 得 | dé | to result in | 亡之為得 |
199 | 313 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 亡之為得 |
200 | 313 | 得 | dé | to be satisfied | 亡之為得 |
201 | 313 | 得 | dé | to be finished | 亡之為得 |
202 | 313 | 得 | děi | satisfying | 亡之為得 |
203 | 313 | 得 | dé | to contract | 亡之為得 |
204 | 313 | 得 | dé | to hear | 亡之為得 |
205 | 313 | 得 | dé | to have; there is | 亡之為得 |
206 | 313 | 得 | dé | marks time passed | 亡之為得 |
207 | 312 | 欲 | yù | desire | 欲一言而寤 |
208 | 312 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲一言而寤 |
209 | 312 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲一言而寤 |
210 | 312 | 欲 | yù | lust | 欲一言而寤 |
211 | 308 | 大 | dà | big; huge; large | 托小以苞大 |
212 | 308 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 托小以苞大 |
213 | 308 | 大 | dà | great; major; important | 托小以苞大 |
214 | 308 | 大 | dà | size | 托小以苞大 |
215 | 308 | 大 | dà | old | 托小以苞大 |
216 | 308 | 大 | dà | oldest; earliest | 托小以苞大 |
217 | 308 | 大 | dà | adult | 托小以苞大 |
218 | 308 | 大 | dài | an important person | 托小以苞大 |
219 | 308 | 大 | dà | senior | 托小以苞大 |
220 | 305 | 于 | yú | to go; to | 而塞于大道也 |
221 | 305 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 而塞于大道也 |
222 | 305 | 于 | yú | Yu | 而塞于大道也 |
223 | 305 | 于 | wū | a crow | 而塞于大道也 |
224 | 304 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 以為民先 |
225 | 304 | 民 | mín | Min | 以為民先 |
226 | 280 | 子 | zǐ | child; son | 子家噲導於左右 |
227 | 280 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子家噲導於左右 |
228 | 280 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子家噲導於左右 |
229 | 280 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子家噲導於左右 |
230 | 280 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子家噲導於左右 |
231 | 280 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子家噲導於左右 |
232 | 280 | 子 | zǐ | master | 子家噲導於左右 |
233 | 280 | 子 | zǐ | viscount | 子家噲導於左右 |
234 | 280 | 子 | zi | you; your honor | 子家噲導於左右 |
235 | 280 | 子 | zǐ | masters | 子家噲導於左右 |
236 | 280 | 子 | zǐ | person | 子家噲導於左右 |
237 | 280 | 子 | zǐ | young | 子家噲導於左右 |
238 | 280 | 子 | zǐ | seed | 子家噲導於左右 |
239 | 280 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子家噲導於左右 |
240 | 280 | 子 | zǐ | a copper coin | 子家噲導於左右 |
241 | 280 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子家噲導於左右 |
242 | 280 | 子 | zǐ | constituent | 子家噲導於左右 |
243 | 280 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子家噲導於左右 |
244 | 280 | 子 | zǐ | dear | 子家噲導於左右 |
245 | 280 | 子 | zǐ | little one | 子家噲導於左右 |
246 | 279 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使人知先後之禍富 |
247 | 279 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使人知先後之禍富 |
248 | 279 | 使 | shǐ | to indulge | 使人知先後之禍富 |
249 | 279 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使人知先後之禍富 |
250 | 279 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使人知先後之禍富 |
251 | 279 | 使 | shǐ | to dispatch | 使人知先後之禍富 |
252 | 279 | 使 | shǐ | to use | 使人知先後之禍富 |
253 | 279 | 使 | shǐ | to be able to | 使人知先後之禍富 |
254 | 274 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 所以言至精之通九天也 |
255 | 274 | 至 | zhì | to arrive | 所以言至精之通九天也 |
256 | 271 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可動以物 |
257 | 271 | 不可 | bù kě | improbable | 不可動以物 |
258 | 264 | 弗 | fú | do not | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
259 | 261 | 見 | jiàn | to see | 所以令人遠觀博見者也 |
260 | 261 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 所以令人遠觀博見者也 |
261 | 261 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 所以令人遠觀博見者也 |
262 | 261 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 所以令人遠觀博見者也 |
263 | 261 | 見 | jiàn | to listen to | 所以令人遠觀博見者也 |
264 | 261 | 見 | jiàn | to meet | 所以令人遠觀博見者也 |
265 | 261 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 所以令人遠觀博見者也 |
266 | 261 | 見 | jiàn | let me; kindly | 所以令人遠觀博見者也 |
267 | 261 | 見 | jiàn | Jian | 所以令人遠觀博見者也 |
268 | 261 | 見 | xiàn | to appear | 所以令人遠觀博見者也 |
269 | 261 | 見 | xiàn | to introduce | 所以令人遠觀博見者也 |
270 | 259 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日以暴之 |
271 | 259 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日以暴之 |
272 | 259 | 日 | rì | a day | 日以暴之 |
273 | 259 | 日 | rì | Japan | 日以暴之 |
274 | 259 | 日 | rì | sun | 日以暴之 |
275 | 259 | 日 | rì | daytime | 日以暴之 |
276 | 259 | 日 | rì | sunlight | 日以暴之 |
277 | 259 | 日 | rì | everyday | 日以暴之 |
278 | 259 | 日 | rì | season | 日以暴之 |
279 | 259 | 日 | rì | available time | 日以暴之 |
280 | 259 | 日 | rì | in the past | 日以暴之 |
281 | 259 | 日 | mì | mi | 日以暴之 |
282 | 244 | 事 | shì | matter; thing; item | 故言道而不言事 |
283 | 244 | 事 | shì | to serve | 故言道而不言事 |
284 | 244 | 事 | shì | a government post | 故言道而不言事 |
285 | 244 | 事 | shì | duty; post; work | 故言道而不言事 |
286 | 244 | 事 | shì | occupation | 故言道而不言事 |
287 | 244 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 故言道而不言事 |
288 | 244 | 事 | shì | an accident | 故言道而不言事 |
289 | 244 | 事 | shì | to attend | 故言道而不言事 |
290 | 244 | 事 | shì | an allusion | 故言道而不言事 |
291 | 244 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 故言道而不言事 |
292 | 244 | 事 | shì | to engage in | 故言道而不言事 |
293 | 244 | 事 | shì | to enslave | 故言道而不言事 |
294 | 244 | 事 | shì | to pursue | 故言道而不言事 |
295 | 244 | 事 | shì | to administer | 故言道而不言事 |
296 | 244 | 事 | shì | to appoint | 故言道而不言事 |
297 | 234 | 乃 | nǎi | to be | 乃始攬物引類 |
298 | 234 | 言 | yán | to speak; to say; said | 故言道而不言事 |
299 | 234 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 故言道而不言事 |
300 | 234 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 故言道而不言事 |
301 | 234 | 言 | yán | phrase; sentence | 故言道而不言事 |
302 | 234 | 言 | yán | a word; a syllable | 故言道而不言事 |
303 | 234 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 故言道而不言事 |
304 | 234 | 言 | yán | to regard as | 故言道而不言事 |
305 | 234 | 言 | yán | to act as | 故言道而不言事 |
306 | 232 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 使君人者知所以從事 |
307 | 232 | 君 | jūn | a mistress | 使君人者知所以從事 |
308 | 232 | 君 | jūn | date-plum | 使君人者知所以從事 |
309 | 232 | 君 | jūn | the son of heaven | 使君人者知所以從事 |
310 | 232 | 君 | jūn | to rule | 使君人者知所以從事 |
311 | 227 | 水 | shuǐ | water | 水絕山隔 |
312 | 227 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水絕山隔 |
313 | 227 | 水 | shuǐ | a river | 水絕山隔 |
314 | 227 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水絕山隔 |
315 | 227 | 水 | shuǐ | a flood | 水絕山隔 |
316 | 227 | 水 | shuǐ | to swim | 水絕山隔 |
317 | 227 | 水 | shuǐ | a body of water | 水絕山隔 |
318 | 227 | 水 | shuǐ | Shui | 水絕山隔 |
319 | 227 | 水 | shuǐ | water element | 水絕山隔 |
320 | 225 | 死 | sǐ | to die | 死陵者葬陵 |
321 | 225 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死陵者葬陵 |
322 | 225 | 死 | sǐ | dead | 死陵者葬陵 |
323 | 225 | 死 | sǐ | death | 死陵者葬陵 |
324 | 225 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死陵者葬陵 |
325 | 225 | 死 | sǐ | lost; severed | 死陵者葬陵 |
326 | 225 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死陵者葬陵 |
327 | 225 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死陵者葬陵 |
328 | 225 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死陵者葬陵 |
329 | 225 | 死 | sǐ | damned | 死陵者葬陵 |
330 | 222 | 德 | dé | Germany | 所以明大聖之德 |
331 | 222 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 所以明大聖之德 |
332 | 222 | 德 | dé | kindness; favor | 所以明大聖之德 |
333 | 222 | 德 | dé | conduct; behavior | 所以明大聖之德 |
334 | 222 | 德 | dé | to be grateful | 所以明大聖之德 |
335 | 222 | 德 | dé | heart; intention | 所以明大聖之德 |
336 | 222 | 德 | dé | De | 所以明大聖之德 |
337 | 222 | 德 | dé | potency; natural power | 所以明大聖之德 |
338 | 222 | 德 | dé | wholesome; good | 所以明大聖之德 |
339 | 216 | 上 | shàng | top; a high position | 上考之天 |
340 | 216 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上考之天 |
341 | 216 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上考之天 |
342 | 216 | 上 | shàng | shang | 上考之天 |
343 | 216 | 上 | shàng | previous; last | 上考之天 |
344 | 216 | 上 | shàng | high; higher | 上考之天 |
345 | 216 | 上 | shàng | advanced | 上考之天 |
346 | 216 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上考之天 |
347 | 216 | 上 | shàng | time | 上考之天 |
348 | 216 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上考之天 |
349 | 216 | 上 | shàng | far | 上考之天 |
350 | 216 | 上 | shàng | big; as big as | 上考之天 |
351 | 216 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上考之天 |
352 | 216 | 上 | shàng | to report | 上考之天 |
353 | 216 | 上 | shàng | to offer | 上考之天 |
354 | 216 | 上 | shàng | to go on stage | 上考之天 |
355 | 216 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上考之天 |
356 | 216 | 上 | shàng | to install; to erect | 上考之天 |
357 | 216 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上考之天 |
358 | 216 | 上 | shàng | to burn | 上考之天 |
359 | 216 | 上 | shàng | to remember | 上考之天 |
360 | 216 | 上 | shàng | to add | 上考之天 |
361 | 216 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上考之天 |
362 | 216 | 上 | shàng | to meet | 上考之天 |
363 | 216 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上考之天 |
364 | 216 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上考之天 |
365 | 216 | 上 | shàng | a musical note | 上考之天 |
366 | 216 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 守約以治廣 |
367 | 216 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 守約以治廣 |
368 | 216 | 治 | zhì | to annihilate | 守約以治廣 |
369 | 216 | 治 | zhì | to punish | 守約以治廣 |
370 | 216 | 治 | zhì | a government seat | 守約以治廣 |
371 | 216 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 守約以治廣 |
372 | 216 | 治 | zhì | to study; to focus on | 守約以治廣 |
373 | 216 | 治 | zhì | a Taoist parish | 守約以治廣 |
374 | 215 | 物 | wù | thing; matter | 則外物而反情 |
375 | 215 | 物 | wù | physics | 則外物而反情 |
376 | 215 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 則外物而反情 |
377 | 215 | 物 | wù | contents; properties; elements | 則外物而反情 |
378 | 215 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 則外物而反情 |
379 | 215 | 物 | wù | mottling | 則外物而反情 |
380 | 215 | 物 | wù | variety | 則外物而反情 |
381 | 215 | 物 | wù | an institution | 則外物而反情 |
382 | 215 | 物 | wù | to select; to choose | 則外物而反情 |
383 | 215 | 物 | wù | to seek | 則外物而反情 |
384 | 214 | 聖人 | shèngrén | a sage | 聖人亦無憂 |
385 | 214 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 聖人亦無憂 |
386 | 214 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 聖人亦無憂 |
387 | 214 | 聖人 | shèngrén | sake | 聖人亦無憂 |
388 | 214 | 聖人 | shèngrén | a saint | 聖人亦無憂 |
389 | 210 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 其所以無為則異 |
390 | 210 | 在 | zài | in; at | 則無不在焉 |
391 | 210 | 在 | zài | to exist; to be living | 則無不在焉 |
392 | 210 | 在 | zài | to consist of | 則無不在焉 |
393 | 210 | 在 | zài | to be at a post | 則無不在焉 |
394 | 209 | 心 | xīn | heart [organ] | 原道之心 |
395 | 209 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 原道之心 |
396 | 209 | 心 | xīn | mind; consciousness | 原道之心 |
397 | 209 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 原道之心 |
398 | 209 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 原道之心 |
399 | 209 | 心 | xīn | heart | 原道之心 |
400 | 209 | 心 | xīn | emotion | 原道之心 |
401 | 209 | 心 | xīn | intention; consideration | 原道之心 |
402 | 209 | 心 | xīn | disposition; temperament | 原道之心 |
403 | 198 | 失 | shī | to lose | 而兆見得失之變 |
404 | 198 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 而兆見得失之變 |
405 | 198 | 失 | shī | to fail; to miss out | 而兆見得失之變 |
406 | 198 | 失 | shī | to be lost | 而兆見得失之變 |
407 | 198 | 失 | shī | to make a mistake | 而兆見得失之變 |
408 | 198 | 失 | shī | to let go of | 而兆見得失之變 |
409 | 195 | 中 | zhōng | middle | 中通諸理 |
410 | 195 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中通諸理 |
411 | 195 | 中 | zhōng | China | 中通諸理 |
412 | 195 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中通諸理 |
413 | 195 | 中 | zhōng | midday | 中通諸理 |
414 | 195 | 中 | zhōng | inside | 中通諸理 |
415 | 195 | 中 | zhōng | during | 中通諸理 |
416 | 195 | 中 | zhōng | Zhong | 中通諸理 |
417 | 195 | 中 | zhōng | intermediary | 中通諸理 |
418 | 195 | 中 | zhōng | half | 中通諸理 |
419 | 195 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中通諸理 |
420 | 195 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中通諸理 |
421 | 195 | 中 | zhòng | to obtain | 中通諸理 |
422 | 195 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中通諸理 |
423 | 195 | 下 | xià | bottom | 下揆之地 |
424 | 195 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下揆之地 |
425 | 195 | 下 | xià | to announce | 下揆之地 |
426 | 195 | 下 | xià | to do | 下揆之地 |
427 | 195 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下揆之地 |
428 | 195 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下揆之地 |
429 | 195 | 下 | xià | inside | 下揆之地 |
430 | 195 | 下 | xià | an aspect | 下揆之地 |
431 | 195 | 下 | xià | a certain time | 下揆之地 |
432 | 195 | 下 | xià | to capture; to take | 下揆之地 |
433 | 195 | 下 | xià | to put in | 下揆之地 |
434 | 195 | 下 | xià | to enter | 下揆之地 |
435 | 195 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下揆之地 |
436 | 195 | 下 | xià | to finish work or school | 下揆之地 |
437 | 195 | 下 | xià | to go | 下揆之地 |
438 | 195 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下揆之地 |
439 | 195 | 下 | xià | to modestly decline | 下揆之地 |
440 | 195 | 下 | xià | to produce | 下揆之地 |
441 | 195 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下揆之地 |
442 | 195 | 下 | xià | to decide | 下揆之地 |
443 | 195 | 下 | xià | to be less than | 下揆之地 |
444 | 195 | 下 | xià | humble; lowly | 下揆之地 |
445 | 193 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明萬物之主 |
446 | 193 | 明 | míng | Ming | 明萬物之主 |
447 | 193 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明萬物之主 |
448 | 193 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明萬物之主 |
449 | 193 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明萬物之主 |
450 | 193 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明萬物之主 |
451 | 193 | 明 | míng | consecrated | 明萬物之主 |
452 | 193 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明萬物之主 |
453 | 193 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明萬物之主 |
454 | 193 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明萬物之主 |
455 | 193 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明萬物之主 |
456 | 193 | 明 | míng | eyesight; vision | 明萬物之主 |
457 | 193 | 明 | míng | a god; a spirit | 明萬物之主 |
458 | 193 | 明 | míng | fame; renown | 明萬物之主 |
459 | 193 | 明 | míng | open; public | 明萬物之主 |
460 | 193 | 明 | míng | clear | 明萬物之主 |
461 | 193 | 明 | míng | to become proficient | 明萬物之主 |
462 | 193 | 明 | míng | to be proficient | 明萬物之主 |
463 | 193 | 明 | míng | virtuous | 明萬物之主 |
464 | 193 | 明 | míng | open and honest | 明萬物之主 |
465 | 193 | 明 | míng | clean; neat | 明萬物之主 |
466 | 193 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明萬物之主 |
467 | 193 | 明 | míng | next; afterwards | 明萬物之主 |
468 | 193 | 明 | míng | positive | 明萬物之主 |
469 | 192 | 可 | kě | can; may; permissible | 可威以刑 |
470 | 192 | 可 | kě | to approve; to permit | 可威以刑 |
471 | 192 | 可 | kě | to be worth | 可威以刑 |
472 | 192 | 可 | kě | to suit; to fit | 可威以刑 |
473 | 192 | 可 | kè | khan | 可威以刑 |
474 | 192 | 可 | kě | to recover | 可威以刑 |
475 | 192 | 可 | kě | to act as | 可威以刑 |
476 | 192 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可威以刑 |
477 | 192 | 可 | kě | used to add emphasis | 可威以刑 |
478 | 192 | 可 | kě | beautiful | 可威以刑 |
479 | 192 | 可 | kě | Ke | 可威以刑 |
480 | 190 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 文王四世累善 |
481 | 190 | 善 | shàn | happy | 文王四世累善 |
482 | 190 | 善 | shàn | good | 文王四世累善 |
483 | 190 | 善 | shàn | kind-hearted | 文王四世累善 |
484 | 190 | 善 | shàn | to be skilled at something | 文王四世累善 |
485 | 190 | 善 | shàn | familiar | 文王四世累善 |
486 | 190 | 善 | shàn | to repair | 文王四世累善 |
487 | 190 | 善 | shàn | to admire | 文王四世累善 |
488 | 190 | 善 | shàn | to praise | 文王四世累善 |
489 | 190 | 善 | shàn | Shan | 文王四世累善 |
490 | 189 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為法式 |
491 | 189 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為法式 |
492 | 189 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為法式 |
493 | 189 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為法式 |
494 | 186 | 用 | yòng | to use; to apply | 用太公之謀 |
495 | 186 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用太公之謀 |
496 | 186 | 用 | yòng | to eat | 用太公之謀 |
497 | 186 | 用 | yòng | to spend | 用太公之謀 |
498 | 186 | 用 | yòng | expense | 用太公之謀 |
499 | 186 | 用 | yòng | a use; usage | 用太公之謀 |
500 | 186 | 用 | yòng | to need; must | 用太公之謀 |
Frequencies of all Words
Top 1117
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 5226 | 之 | zhī | him; her; them; that | 上考之天 |
2 | 5226 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 上考之天 |
3 | 5226 | 之 | zhī | to go | 上考之天 |
4 | 5226 | 之 | zhī | this; that | 上考之天 |
5 | 5226 | 之 | zhī | genetive marker | 上考之天 |
6 | 5226 | 之 | zhī | it | 上考之天 |
7 | 5226 | 之 | zhī | in; in regards to | 上考之天 |
8 | 5226 | 之 | zhī | all | 上考之天 |
9 | 5226 | 之 | zhī | and | 上考之天 |
10 | 5226 | 之 | zhī | however | 上考之天 |
11 | 5226 | 之 | zhī | if | 上考之天 |
12 | 5226 | 之 | zhī | then | 上考之天 |
13 | 5226 | 之 | zhī | to arrive; to go | 上考之天 |
14 | 5226 | 之 | zhī | is | 上考之天 |
15 | 5226 | 之 | zhī | to use | 上考之天 |
16 | 5226 | 之 | zhī | Zhi | 上考之天 |
17 | 5226 | 之 | zhī | winding | 上考之天 |
18 | 4011 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而語不剖判純樸 |
19 | 4011 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而語不剖判純樸 |
20 | 4011 | 而 | ér | you | 而語不剖判純樸 |
21 | 4011 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而語不剖判純樸 |
22 | 4011 | 而 | ér | right away; then | 而語不剖判純樸 |
23 | 4011 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而語不剖判純樸 |
24 | 4011 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而語不剖判純樸 |
25 | 4011 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而語不剖判純樸 |
26 | 4011 | 而 | ér | how can it be that? | 而語不剖判純樸 |
27 | 4011 | 而 | ér | so as to | 而語不剖判純樸 |
28 | 4011 | 而 | ér | only then | 而語不剖判純樸 |
29 | 4011 | 而 | ér | as if; to seem like | 而語不剖判純樸 |
30 | 4011 | 而 | néng | can; able | 而語不剖判純樸 |
31 | 4011 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而語不剖判純樸 |
32 | 4011 | 而 | ér | me | 而語不剖判純樸 |
33 | 4011 | 而 | ér | to arrive; up to | 而語不剖判純樸 |
34 | 4011 | 而 | ér | possessive | 而語不剖判純樸 |
35 | 3100 | 也 | yě | also; too | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
36 | 3100 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
37 | 3100 | 也 | yě | either | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
38 | 3100 | 也 | yě | even | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
39 | 3100 | 也 | yě | used to soften the tone | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
40 | 3100 | 也 | yě | used for emphasis | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
41 | 3100 | 也 | yě | used to mark contrast | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
42 | 3100 | 也 | yě | used to mark compromise | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
43 | 2381 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 夫作為書論者 |
44 | 2381 | 者 | zhě | that | 夫作為書論者 |
45 | 2381 | 者 | zhě | nominalizing function word | 夫作為書論者 |
46 | 2381 | 者 | zhě | used to mark a definition | 夫作為書論者 |
47 | 2381 | 者 | zhě | used to mark a pause | 夫作為書論者 |
48 | 2381 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 夫作為書論者 |
49 | 2381 | 者 | zhuó | according to | 夫作為書論者 |
50 | 1916 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 誠通其志 |
51 | 1916 | 其 | qí | to add emphasis | 誠通其志 |
52 | 1916 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 誠通其志 |
53 | 1916 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 誠通其志 |
54 | 1916 | 其 | qí | he; her; it; them | 誠通其志 |
55 | 1916 | 其 | qí | probably; likely | 誠通其志 |
56 | 1916 | 其 | qí | will | 誠通其志 |
57 | 1916 | 其 | qí | may | 誠通其志 |
58 | 1916 | 其 | qí | if | 誠通其志 |
59 | 1916 | 其 | qí | or | 誠通其志 |
60 | 1916 | 其 | qí | Qi | 誠通其志 |
61 | 1629 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 則無以與世浮沉 |
62 | 1629 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 則無以與世浮沉 |
63 | 1629 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 則無以與世浮沉 |
64 | 1629 | 以 | yǐ | according to | 則無以與世浮沉 |
65 | 1629 | 以 | yǐ | because of | 則無以與世浮沉 |
66 | 1629 | 以 | yǐ | on a certain date | 則無以與世浮沉 |
67 | 1629 | 以 | yǐ | and; as well as | 則無以與世浮沉 |
68 | 1629 | 以 | yǐ | to rely on | 則無以與世浮沉 |
69 | 1629 | 以 | yǐ | to regard | 則無以與世浮沉 |
70 | 1629 | 以 | yǐ | to be able to | 則無以與世浮沉 |
71 | 1629 | 以 | yǐ | to order; to command | 則無以與世浮沉 |
72 | 1629 | 以 | yǐ | further; moreover | 則無以與世浮沉 |
73 | 1629 | 以 | yǐ | used after a verb | 則無以與世浮沉 |
74 | 1629 | 以 | yǐ | very | 則無以與世浮沉 |
75 | 1629 | 以 | yǐ | already | 則無以與世浮沉 |
76 | 1629 | 以 | yǐ | increasingly | 則無以與世浮沉 |
77 | 1629 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 則無以與世浮沉 |
78 | 1629 | 以 | yǐ | Israel | 則無以與世浮沉 |
79 | 1629 | 以 | yǐ | Yi | 則無以與世浮沉 |
80 | 1241 | 不 | bù | not; no | 而語不剖判純樸 |
81 | 1241 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 而語不剖判純樸 |
82 | 1241 | 不 | bù | as a correlative | 而語不剖判純樸 |
83 | 1241 | 不 | bù | no (answering a question) | 而語不剖判純樸 |
84 | 1241 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 而語不剖判純樸 |
85 | 1241 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 而語不剖判純樸 |
86 | 1241 | 不 | bù | to form a yes or no question | 而語不剖判純樸 |
87 | 1241 | 不 | bù | infix potential marker | 而語不剖判純樸 |
88 | 1200 | 為 | wèi | for; to | 故多為之辭 |
89 | 1200 | 為 | wèi | because of | 故多為之辭 |
90 | 1200 | 為 | wéi | to act as; to serve | 故多為之辭 |
91 | 1200 | 為 | wéi | to change into; to become | 故多為之辭 |
92 | 1200 | 為 | wéi | to be; is | 故多為之辭 |
93 | 1200 | 為 | wéi | to do | 故多為之辭 |
94 | 1200 | 為 | wèi | for | 故多為之辭 |
95 | 1200 | 為 | wèi | because of; for; to | 故多為之辭 |
96 | 1200 | 為 | wèi | to | 故多為之辭 |
97 | 1200 | 為 | wéi | in a passive construction | 故多為之辭 |
98 | 1200 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 故多為之辭 |
99 | 1200 | 為 | wéi | forming an adverb | 故多為之辭 |
100 | 1200 | 為 | wéi | to add emphasis | 故多為之辭 |
101 | 1200 | 為 | wèi | to support; to help | 故多為之辭 |
102 | 1200 | 為 | wéi | to govern | 故多為之辭 |
103 | 1183 | 於 | yú | in; at | 轉於無極 |
104 | 1183 | 於 | yú | in; at | 轉於無極 |
105 | 1183 | 於 | yú | in; at; to; from | 轉於無極 |
106 | 1183 | 於 | yú | to go; to | 轉於無極 |
107 | 1183 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 轉於無極 |
108 | 1183 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 轉於無極 |
109 | 1183 | 於 | yú | from | 轉於無極 |
110 | 1183 | 於 | yú | give | 轉於無極 |
111 | 1183 | 於 | yú | oppposing | 轉於無極 |
112 | 1183 | 於 | yú | and | 轉於無極 |
113 | 1183 | 於 | yú | compared to | 轉於無極 |
114 | 1183 | 於 | yú | by | 轉於無極 |
115 | 1183 | 於 | yú | and; as well as | 轉於無極 |
116 | 1183 | 於 | yú | for | 轉於無極 |
117 | 1183 | 於 | yú | Yu | 轉於無極 |
118 | 1183 | 於 | wū | a crow | 轉於無極 |
119 | 1183 | 於 | wū | whew; wow | 轉於無極 |
120 | 1165 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則無以與世浮沉 |
121 | 1165 | 則 | zé | then | 則無以與世浮沉 |
122 | 1165 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則無以與世浮沉 |
123 | 1165 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則無以與世浮沉 |
124 | 1165 | 則 | zé | a grade; a level | 則無以與世浮沉 |
125 | 1165 | 則 | zé | an example; a model | 則無以與世浮沉 |
126 | 1165 | 則 | zé | a weighing device | 則無以與世浮沉 |
127 | 1165 | 則 | zé | to grade; to rank | 則無以與世浮沉 |
128 | 1165 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則無以與世浮沉 |
129 | 1165 | 則 | zé | to do | 則無以與世浮沉 |
130 | 1165 | 則 | zé | only | 則無以與世浮沉 |
131 | 1165 | 則 | zé | immediately | 則無以與世浮沉 |
132 | 988 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故多為之辭 |
133 | 988 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故多為之辭 |
134 | 988 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故多為之辭 |
135 | 988 | 故 | gù | to die | 故多為之辭 |
136 | 988 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故多為之辭 |
137 | 988 | 故 | gù | original | 故多為之辭 |
138 | 988 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故多為之辭 |
139 | 988 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故多為之辭 |
140 | 988 | 故 | gù | something in the past | 故多為之辭 |
141 | 988 | 故 | gù | deceased; dead | 故多為之辭 |
142 | 988 | 故 | gù | still; yet | 故多為之辭 |
143 | 874 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有 |
144 | 874 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有 |
145 | 874 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有 |
146 | 874 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有 |
147 | 874 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有 |
148 | 874 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有 |
149 | 874 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有 |
150 | 874 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有 |
151 | 874 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有 |
152 | 874 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有 |
153 | 874 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有 |
154 | 874 | 有 | yǒu | abundant | 有 |
155 | 874 | 有 | yǒu | purposeful | 有 |
156 | 874 | 有 | yǒu | You | 有 |
157 | 804 | 無 | wú | no | 則無以與世浮沉 |
158 | 804 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 則無以與世浮沉 |
159 | 804 | 無 | wú | to not have; without | 則無以與世浮沉 |
160 | 804 | 無 | wú | has not yet | 則無以與世浮沉 |
161 | 804 | 無 | mó | mo | 則無以與世浮沉 |
162 | 804 | 無 | wú | do not | 則無以與世浮沉 |
163 | 804 | 無 | wú | not; -less; un- | 則無以與世浮沉 |
164 | 804 | 無 | wú | regardless of | 則無以與世浮沉 |
165 | 804 | 無 | wú | to not have | 則無以與世浮沉 |
166 | 804 | 無 | wú | um | 則無以與世浮沉 |
167 | 804 | 無 | wú | Wu | 則無以與世浮沉 |
168 | 726 | 人 | rén | person; people; a human being | 又恐人之離本就末也 |
169 | 726 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 又恐人之離本就末也 |
170 | 726 | 人 | rén | a kind of person | 又恐人之離本就末也 |
171 | 726 | 人 | rén | everybody | 又恐人之離本就末也 |
172 | 726 | 人 | rén | adult | 又恐人之離本就末也 |
173 | 726 | 人 | rén | somebody; others | 又恐人之離本就末也 |
174 | 726 | 人 | rén | an upright person | 又恐人之離本就末也 |
175 | 683 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
176 | 683 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
177 | 683 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
178 | 683 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
179 | 561 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 繁然足以觀終始矣 |
180 | 561 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 繁然足以觀終始矣 |
181 | 561 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 繁然足以觀終始矣 |
182 | 561 | 矣 | yǐ | to form a question | 繁然足以觀終始矣 |
183 | 561 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 繁然足以觀終始矣 |
184 | 561 | 矣 | yǐ | sigh | 繁然足以觀終始矣 |
185 | 508 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所以原本人之所由生 |
186 | 508 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所以原本人之所由生 |
187 | 508 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所以原本人之所由生 |
188 | 508 | 所 | suǒ | it | 所以原本人之所由生 |
189 | 508 | 所 | suǒ | if; supposing | 所以原本人之所由生 |
190 | 508 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所以原本人之所由生 |
191 | 508 | 所 | suǒ | a place; a location | 所以原本人之所由生 |
192 | 508 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所以原本人之所由生 |
193 | 508 | 所 | suǒ | that which | 所以原本人之所由生 |
194 | 508 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所以原本人之所由生 |
195 | 508 | 所 | suǒ | meaning | 所以原本人之所由生 |
196 | 508 | 所 | suǒ | garrison | 所以原本人之所由生 |
197 | 475 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 知生類之眾 |
198 | 475 | 生 | shēng | to live | 知生類之眾 |
199 | 475 | 生 | shēng | raw | 知生類之眾 |
200 | 475 | 生 | shēng | a student | 知生類之眾 |
201 | 475 | 生 | shēng | life | 知生類之眾 |
202 | 475 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 知生類之眾 |
203 | 475 | 生 | shēng | alive | 知生類之眾 |
204 | 475 | 生 | shēng | a lifetime | 知生類之眾 |
205 | 475 | 生 | shēng | to initiate; to become | 知生類之眾 |
206 | 475 | 生 | shēng | to grow | 知生類之眾 |
207 | 475 | 生 | shēng | unfamiliar | 知生類之眾 |
208 | 475 | 生 | shēng | not experienced | 知生類之眾 |
209 | 475 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 知生類之眾 |
210 | 475 | 生 | shēng | very; extremely | 知生類之眾 |
211 | 475 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 知生類之眾 |
212 | 475 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 知生類之眾 |
213 | 475 | 生 | shēng | gender | 知生類之眾 |
214 | 475 | 生 | shēng | to develop; to grow | 知生類之眾 |
215 | 475 | 生 | shēng | to set up | 知生類之眾 |
216 | 475 | 生 | shēng | a prostitute | 知生類之眾 |
217 | 475 | 生 | shēng | a captive | 知生類之眾 |
218 | 475 | 生 | shēng | a gentleman | 知生類之眾 |
219 | 475 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 知生類之眾 |
220 | 475 | 生 | shēng | unripe | 知生類之眾 |
221 | 475 | 生 | shēng | nature | 知生類之眾 |
222 | 475 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 知生類之眾 |
223 | 475 | 生 | shēng | destiny | 知生類之眾 |
224 | 458 | 與 | yǔ | and | 則無以與世浮沉 |
225 | 458 | 與 | yǔ | to give | 則無以與世浮沉 |
226 | 458 | 與 | yǔ | together with | 則無以與世浮沉 |
227 | 458 | 與 | yú | interrogative particle | 則無以與世浮沉 |
228 | 458 | 與 | yǔ | to accompany | 則無以與世浮沉 |
229 | 458 | 與 | yù | to particate in | 則無以與世浮沉 |
230 | 458 | 與 | yù | of the same kind | 則無以與世浮沉 |
231 | 458 | 與 | yù | to help | 則無以與世浮沉 |
232 | 458 | 與 | yǔ | for | 則無以與世浮沉 |
233 | 443 | 非 | fēi | not; non-; un- | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
234 | 443 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
235 | 443 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
236 | 443 | 非 | fēi | different | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
237 | 443 | 非 | fēi | to not be; to not have | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
238 | 443 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
239 | 443 | 非 | fēi | Africa | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
240 | 443 | 非 | fēi | to slander | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
241 | 443 | 非 | fěi | to avoid | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
242 | 443 | 非 | fēi | must | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
243 | 443 | 非 | fēi | an error | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
244 | 443 | 非 | fēi | a problem; a question | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
245 | 443 | 非 | fēi | evil | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
246 | 443 | 非 | fēi | besides; except; unless | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
247 | 442 | 行 | xíng | to walk | 列星辰之行 |
248 | 442 | 行 | xíng | capable; competent | 列星辰之行 |
249 | 442 | 行 | háng | profession | 列星辰之行 |
250 | 442 | 行 | háng | line; row | 列星辰之行 |
251 | 442 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 列星辰之行 |
252 | 442 | 行 | xíng | to travel | 列星辰之行 |
253 | 442 | 行 | xìng | actions; conduct | 列星辰之行 |
254 | 442 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 列星辰之行 |
255 | 442 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 列星辰之行 |
256 | 442 | 行 | háng | horizontal line | 列星辰之行 |
257 | 442 | 行 | héng | virtuous deeds | 列星辰之行 |
258 | 442 | 行 | hàng | a line of trees | 列星辰之行 |
259 | 442 | 行 | hàng | bold; steadfast | 列星辰之行 |
260 | 442 | 行 | xíng | to move | 列星辰之行 |
261 | 442 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 列星辰之行 |
262 | 442 | 行 | xíng | travel | 列星辰之行 |
263 | 442 | 行 | xíng | to circulate | 列星辰之行 |
264 | 442 | 行 | xíng | running script; running script | 列星辰之行 |
265 | 442 | 行 | xíng | temporary | 列星辰之行 |
266 | 442 | 行 | xíng | soon | 列星辰之行 |
267 | 442 | 行 | háng | rank; order | 列星辰之行 |
268 | 442 | 行 | háng | a business; a shop | 列星辰之行 |
269 | 442 | 行 | xíng | to depart; to leave | 列星辰之行 |
270 | 442 | 行 | xíng | to experience | 列星辰之行 |
271 | 442 | 行 | xíng | path; way | 列星辰之行 |
272 | 442 | 行 | xíng | xing; ballad | 列星辰之行 |
273 | 442 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 列星辰之行 |
274 | 442 | 行 | xíng | 列星辰之行 | |
275 | 442 | 行 | xíng | moreover; also | 列星辰之行 |
276 | 436 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫作為書論者 |
277 | 436 | 夫 | fú | this; that; those | 夫作為書論者 |
278 | 436 | 夫 | fú | now; still | 夫作為書論者 |
279 | 436 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫作為書論者 |
280 | 436 | 夫 | fū | husband | 夫作為書論者 |
281 | 436 | 夫 | fū | a person | 夫作為書論者 |
282 | 436 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫作為書論者 |
283 | 436 | 夫 | fū | a hired worker | 夫作為書論者 |
284 | 436 | 夫 | fú | he | 夫作為書論者 |
285 | 421 | 能 | néng | can; able | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
286 | 421 | 能 | néng | ability; capacity | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
287 | 421 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
288 | 421 | 能 | néng | energy | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
289 | 421 | 能 | néng | function; use | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
290 | 421 | 能 | néng | may; should; permitted to | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
291 | 421 | 能 | néng | talent | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
292 | 421 | 能 | néng | expert at | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
293 | 421 | 能 | néng | to be in harmony | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
294 | 421 | 能 | néng | to tend to; to care for | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
295 | 421 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
296 | 421 | 能 | néng | as long as; only | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
297 | 421 | 能 | néng | even if | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
298 | 421 | 能 | néng | but | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
299 | 421 | 能 | néng | in this way | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
300 | 390 | 此 | cǐ | this; these | 此主術之明也 |
301 | 390 | 此 | cǐ | in this way | 此主術之明也 |
302 | 390 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此主術之明也 |
303 | 390 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此主術之明也 |
304 | 389 | 一 | yī | one | 一杯酒白 |
305 | 389 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一杯酒白 |
306 | 389 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一杯酒白 |
307 | 389 | 一 | yī | pure; concentrated | 一杯酒白 |
308 | 389 | 一 | yì | whole; all | 一杯酒白 |
309 | 389 | 一 | yī | first | 一杯酒白 |
310 | 389 | 一 | yī | the same | 一杯酒白 |
311 | 389 | 一 | yī | each | 一杯酒白 |
312 | 389 | 一 | yī | certain | 一杯酒白 |
313 | 389 | 一 | yī | throughout | 一杯酒白 |
314 | 389 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一杯酒白 |
315 | 389 | 一 | yī | sole; single | 一杯酒白 |
316 | 389 | 一 | yī | a very small amount | 一杯酒白 |
317 | 389 | 一 | yī | Yi | 一杯酒白 |
318 | 389 | 一 | yī | other | 一杯酒白 |
319 | 389 | 一 | yī | to unify | 一杯酒白 |
320 | 389 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一杯酒白 |
321 | 389 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一杯酒白 |
322 | 389 | 一 | yī | or | 一杯酒白 |
323 | 383 | 知 | zhī | to know | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
324 | 383 | 知 | zhī | to comprehend | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
325 | 383 | 知 | zhī | to inform; to tell | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
326 | 383 | 知 | zhī | to administer | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
327 | 383 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
328 | 383 | 知 | zhī | to be close friends | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
329 | 383 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
330 | 383 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
331 | 383 | 知 | zhī | knowledge | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
332 | 383 | 知 | zhī | consciousness; perception | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
333 | 383 | 知 | zhī | a close friend | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
334 | 383 | 知 | zhì | wisdom | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
335 | 383 | 知 | zhì | Zhi | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
336 | 383 | 知 | zhī | to appreciate | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
337 | 383 | 知 | zhī | to make known | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
338 | 383 | 知 | zhī | to have control over | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
339 | 383 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
340 | 370 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下同心而苦之 |
341 | 370 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下同心而苦之 |
342 | 370 | 天下 | tiānxià | the world | 天下同心而苦之 |
343 | 361 | 道 | dào | way; road; path | 故言道而不言事 |
344 | 361 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 故言道而不言事 |
345 | 361 | 道 | dào | Tao; the Way | 故言道而不言事 |
346 | 361 | 道 | dào | measure word for long things | 故言道而不言事 |
347 | 361 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 故言道而不言事 |
348 | 361 | 道 | dào | to think | 故言道而不言事 |
349 | 361 | 道 | dào | times | 故言道而不言事 |
350 | 361 | 道 | dào | circuit; a province | 故言道而不言事 |
351 | 361 | 道 | dào | a course; a channel | 故言道而不言事 |
352 | 361 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 故言道而不言事 |
353 | 361 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 故言道而不言事 |
354 | 361 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 故言道而不言事 |
355 | 361 | 道 | dào | a centimeter | 故言道而不言事 |
356 | 361 | 道 | dào | a doctrine | 故言道而不言事 |
357 | 361 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 故言道而不言事 |
358 | 361 | 道 | dào | a skill | 故言道而不言事 |
359 | 361 | 道 | dào | a sect | 故言道而不言事 |
360 | 361 | 道 | dào | a line | 故言道而不言事 |
361 | 334 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 奚仲不能旅 |
362 | 331 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必有細大駕和 |
363 | 331 | 必 | bì | must | 必有細大駕和 |
364 | 331 | 必 | bì | if; suppose | 必有細大駕和 |
365 | 331 | 必 | bì | Bi | 必有細大駕和 |
366 | 316 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若轉丸掌中 |
367 | 316 | 若 | ruò | seemingly | 若轉丸掌中 |
368 | 316 | 若 | ruò | if | 若轉丸掌中 |
369 | 316 | 若 | ruò | you | 若轉丸掌中 |
370 | 316 | 若 | ruò | this; that | 若轉丸掌中 |
371 | 316 | 若 | ruò | and; or | 若轉丸掌中 |
372 | 316 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若轉丸掌中 |
373 | 316 | 若 | rě | pomegranite | 若轉丸掌中 |
374 | 316 | 若 | ruò | to choose | 若轉丸掌中 |
375 | 316 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若轉丸掌中 |
376 | 316 | 若 | ruò | thus | 若轉丸掌中 |
377 | 316 | 若 | ruò | pollia | 若轉丸掌中 |
378 | 316 | 若 | ruò | Ruo | 若轉丸掌中 |
379 | 316 | 若 | ruò | only then | 若轉丸掌中 |
380 | 313 | 得 | de | potential marker | 亡之為得 |
381 | 313 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 亡之為得 |
382 | 313 | 得 | děi | must; ought to | 亡之為得 |
383 | 313 | 得 | děi | to want to; to need to | 亡之為得 |
384 | 313 | 得 | děi | must; ought to | 亡之為得 |
385 | 313 | 得 | dé | de | 亡之為得 |
386 | 313 | 得 | de | infix potential marker | 亡之為得 |
387 | 313 | 得 | dé | to result in | 亡之為得 |
388 | 313 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 亡之為得 |
389 | 313 | 得 | dé | to be satisfied | 亡之為得 |
390 | 313 | 得 | dé | to be finished | 亡之為得 |
391 | 313 | 得 | de | result of degree | 亡之為得 |
392 | 313 | 得 | de | marks completion of an action | 亡之為得 |
393 | 313 | 得 | děi | satisfying | 亡之為得 |
394 | 313 | 得 | dé | to contract | 亡之為得 |
395 | 313 | 得 | dé | marks permission or possibility | 亡之為得 |
396 | 313 | 得 | dé | expressing frustration | 亡之為得 |
397 | 313 | 得 | dé | to hear | 亡之為得 |
398 | 313 | 得 | dé | to have; there is | 亡之為得 |
399 | 313 | 得 | dé | marks time passed | 亡之為得 |
400 | 312 | 欲 | yù | desire | 欲一言而寤 |
401 | 312 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲一言而寤 |
402 | 312 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲一言而寤 |
403 | 312 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲一言而寤 |
404 | 312 | 欲 | yù | lust | 欲一言而寤 |
405 | 308 | 大 | dà | big; huge; large | 托小以苞大 |
406 | 308 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 托小以苞大 |
407 | 308 | 大 | dà | great; major; important | 托小以苞大 |
408 | 308 | 大 | dà | size | 托小以苞大 |
409 | 308 | 大 | dà | old | 托小以苞大 |
410 | 308 | 大 | dà | greatly; very | 托小以苞大 |
411 | 308 | 大 | dà | oldest; earliest | 托小以苞大 |
412 | 308 | 大 | dà | adult | 托小以苞大 |
413 | 308 | 大 | tài | greatest; grand | 托小以苞大 |
414 | 308 | 大 | dài | an important person | 托小以苞大 |
415 | 308 | 大 | dà | senior | 托小以苞大 |
416 | 308 | 大 | dà | approximately | 托小以苞大 |
417 | 308 | 大 | tài | greatest; grand | 托小以苞大 |
418 | 305 | 于 | yú | in; at | 而塞于大道也 |
419 | 305 | 于 | yú | in; at | 而塞于大道也 |
420 | 305 | 于 | yú | in; at; to; from | 而塞于大道也 |
421 | 305 | 于 | yú | to go; to | 而塞于大道也 |
422 | 305 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 而塞于大道也 |
423 | 305 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 而塞于大道也 |
424 | 305 | 于 | yú | from | 而塞于大道也 |
425 | 305 | 于 | yú | give | 而塞于大道也 |
426 | 305 | 于 | yú | oppposing | 而塞于大道也 |
427 | 305 | 于 | yú | and | 而塞于大道也 |
428 | 305 | 于 | yú | compared to | 而塞于大道也 |
429 | 305 | 于 | yú | by | 而塞于大道也 |
430 | 305 | 于 | yú | and; as well as | 而塞于大道也 |
431 | 305 | 于 | yú | for | 而塞于大道也 |
432 | 305 | 于 | yú | Yu | 而塞于大道也 |
433 | 305 | 于 | wū | a crow | 而塞于大道也 |
434 | 305 | 于 | wū | whew; wow | 而塞于大道也 |
435 | 304 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 以為民先 |
436 | 304 | 民 | mín | Min | 以為民先 |
437 | 280 | 子 | zǐ | child; son | 子家噲導於左右 |
438 | 280 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子家噲導於左右 |
439 | 280 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子家噲導於左右 |
440 | 280 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子家噲導於左右 |
441 | 280 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子家噲導於左右 |
442 | 280 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子家噲導於左右 |
443 | 280 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子家噲導於左右 |
444 | 280 | 子 | zǐ | master | 子家噲導於左右 |
445 | 280 | 子 | zǐ | viscount | 子家噲導於左右 |
446 | 280 | 子 | zi | you; your honor | 子家噲導於左右 |
447 | 280 | 子 | zǐ | masters | 子家噲導於左右 |
448 | 280 | 子 | zǐ | person | 子家噲導於左右 |
449 | 280 | 子 | zǐ | young | 子家噲導於左右 |
450 | 280 | 子 | zǐ | seed | 子家噲導於左右 |
451 | 280 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子家噲導於左右 |
452 | 280 | 子 | zǐ | a copper coin | 子家噲導於左右 |
453 | 280 | 子 | zǐ | bundle | 子家噲導於左右 |
454 | 280 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子家噲導於左右 |
455 | 280 | 子 | zǐ | constituent | 子家噲導於左右 |
456 | 280 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子家噲導於左右 |
457 | 280 | 子 | zǐ | dear | 子家噲導於左右 |
458 | 280 | 子 | zǐ | little one | 子家噲導於左右 |
459 | 279 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使人知先後之禍富 |
460 | 279 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使人知先後之禍富 |
461 | 279 | 使 | shǐ | to indulge | 使人知先後之禍富 |
462 | 279 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使人知先後之禍富 |
463 | 279 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使人知先後之禍富 |
464 | 279 | 使 | shǐ | to dispatch | 使人知先後之禍富 |
465 | 279 | 使 | shǐ | if | 使人知先後之禍富 |
466 | 279 | 使 | shǐ | to use | 使人知先後之禍富 |
467 | 279 | 使 | shǐ | to be able to | 使人知先後之禍富 |
468 | 274 | 至 | zhì | to; until | 所以言至精之通九天也 |
469 | 274 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 所以言至精之通九天也 |
470 | 274 | 至 | zhì | extremely; very; most | 所以言至精之通九天也 |
471 | 274 | 至 | zhì | to arrive | 所以言至精之通九天也 |
472 | 271 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 總同乎神明之德 |
473 | 271 | 乎 | hū | in | 總同乎神明之德 |
474 | 271 | 乎 | hū | marks a return question | 總同乎神明之德 |
475 | 271 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 總同乎神明之德 |
476 | 271 | 乎 | hū | marks conjecture | 總同乎神明之德 |
477 | 271 | 乎 | hū | marks a pause | 總同乎神明之德 |
478 | 271 | 乎 | hū | marks praise | 總同乎神明之德 |
479 | 271 | 乎 | hū | ah; sigh | 總同乎神明之德 |
480 | 271 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可動以物 |
481 | 271 | 不可 | bù kě | improbable | 不可動以物 |
482 | 264 | 弗 | fú | no | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
483 | 264 | 弗 | fú | do not | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
484 | 261 | 見 | jiàn | to see | 所以令人遠觀博見者也 |
485 | 261 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 所以令人遠觀博見者也 |
486 | 261 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 所以令人遠觀博見者也 |
487 | 261 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 所以令人遠觀博見者也 |
488 | 261 | 見 | jiàn | passive marker | 所以令人遠觀博見者也 |
489 | 261 | 見 | jiàn | to listen to | 所以令人遠觀博見者也 |
490 | 261 | 見 | jiàn | to meet | 所以令人遠觀博見者也 |
491 | 261 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 所以令人遠觀博見者也 |
492 | 261 | 見 | jiàn | let me; kindly | 所以令人遠觀博見者也 |
493 | 261 | 見 | jiàn | Jian | 所以令人遠觀博見者也 |
494 | 261 | 見 | xiàn | to appear | 所以令人遠觀博見者也 |
495 | 261 | 見 | xiàn | to introduce | 所以令人遠觀博見者也 |
496 | 259 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日以暴之 |
497 | 259 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日以暴之 |
498 | 259 | 日 | rì | a day | 日以暴之 |
499 | 259 | 日 | rì | Japan | 日以暴之 |
500 | 259 | 日 | rì | sun | 日以暴之 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
安乐 | 安樂 | 196 |
|
安利 | 196 | Amway | |
八分 | 98 |
|
|
柏 | 98 |
|
|
白居易 | 98 | Bai Juyi | |
白海 | 98 | White Sea | |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
北方 | 98 | The North | |
北门 | 北門 | 98 | North Gate |
北狄 | 98 | Northern Di | |
北斗 | 98 |
|
|
北海 | 98 |
|
|
北极 | 北極 | 98 | north pole |
北郊 | 98 | Beijiao | |
北流 | 98 | Beiliu | |
扁鹊 | 扁鵲 | 66 | Bian Que |
比干 | 98 | Bi Gan (Chinese god of wealth) | |
邠 | 98 | Bin | |
必应 | 必應 | 98 | Bing (search engine) |
僰 | 98 | Bo people | |
亳 | 98 | Bo | |
嶓 | 98 | Bo Mountain | |
渤海 | 98 | Bohai Sea | |
伯夷 | 98 | Bo Yi | |
勃海 | 98 | Bohai | |
博通 | 98 | Broadcom | |
伯牙 | 98 | Boya | |
苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
苍颉 | 蒼頡 | 99 | Cangjie |
曾子 | 99 | Ceng Zi | |
长安 | 長安 | 99 |
|
朝鲜 | 朝鮮 | 99 |
|
陈胜 | 陳勝 | 99 | Chen Sheng |
成汤 | 成湯 | 99 | Tang of Shang |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
乘黄 | 乘黃 | 99 | Chenghuang; Feihuang |
成田 | 99 | Narita | |
赤帝 | 99 | Red Heavenly Emperor | |
驰道 | 馳道 | 99 | Chidao; National Roads |
赤水 | 99 | Chishui | |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
楚庄王 | 楚莊王 | 99 | King Zhuang of Chu |
垂拱 | 99 | Chuigong | |
春分 | 99 | Chunfen | |
春秋 | 99 |
|
|
淳于髡 | 99 | Chunyu Kun | |
处暑 | 處暑 | 99 | Chushu |
从化 | 從化 | 99 | Conghua |
大内 | 大內 | 100 | Main Imperial Palace |
大通 | 100 | Da Tong reign | |
大治 | 100 | Daiji | |
大观 | 大觀 | 100 | Daguan |
岱 | 100 | Mount Tai | |
大田 | 100 | Daejeon | |
大理 | 100 |
|
|
大明 | 100 |
|
|
儋耳 | 100 | Dan'er [commandery] | |
大宁 | 大寧 | 100 | Daning |
丹徒 | 100 | Dantu | |
道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
道教 | 100 | Taosim | |
道外 | 100 | Daowai | |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大武 | 100 | Dawu; Tawu | |
大夏 | 100 | Bactria | |
大宇 | 100 | Daewoo | |
大渊 | 大淵 | 100 | Wang Dayuan |
大足 | 100 | Dazu | |
德安 | 100 | De'an | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
邓析 | 鄧析 | 68 | Deng Xi |
狄 | 100 |
|
|
董 | 100 |
|
|
东方 | 東方 | 100 |
|
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东海 | 東海 | 100 |
|
东乡 | 東鄉 | 100 | Dongxiang people; Sarta |
东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
冬至 | 100 |
|
|
斗南 | 100 | Dounan; Tounan | |
多利 | 100 | Dolly | |
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
駬 | 196 | Er | |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
方回 | 102 | Fang Hui | |
凡高 | 102 | Vincent Van Gogh | |
方正 | 102 |
|
|
飞黄 | 飛黃 | 102 | Feihuang |
汾 | 102 | Fen | |
酆 | 102 | Feng | |
风伯 | 風伯 | 102 | Wind Master |
丰隆 | 豐隆 | 102 | Feng Long |
沣水 | 灃水 | 102 | Feng River |
伏羲 | 102 | Fu Xi | |
伏犧氏 | 102 | Fu Xi Shi | |
夫差 | 102 | Fuchai | |
扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
扶桑 | 102 | Fusang | |
伏牺 | 伏犧 | 102 | Fuxi |
伏羲氏 | 102 | Fuxi; Fu Hsi | |
傅说 | 傅說 | 102 | Fu Yue |
赣 | 贛 | 103 |
|
高皇帝 | 103 | Emperor Gao of Han | |
皋陶 | 103 | Gao Yao | |
高诱 | 高誘 | 103 | Gao You |
告子 | 71 | Gao Zi | |
高梁 | 103 |
|
|
高陵 | 103 | Gaoling | |
高木 | 103 | Takagi | |
高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
高宗 | 103 |
|
|
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
宫人 | 宮人 | 103 |
|
共工 | 103 | God of Water | |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
公孙龙 | 公孫龍 | 103 | Gongsun Long |
勾践 | 勾踐 | 103 | Gou Jian |
句芒 | 103 | Gou Mang | |
管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广河 | 廣河 | 103 | Guanghe |
官田 | 103 | Kuantien | |
癸 | 103 | tenth heavenly stem; tenth in order | |
桂林 | 71 | Guilin | |
鲧 | 103 |
|
|
虢 | 103 |
|
|
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
谷雨 | 穀雨 | 103 | Guyu |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
韩非 | 韓非 | 104 | Han Fei |
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
汉水 | 漢水 | 104 | Han River |
韩信 | 韓信 | 104 | Han Xin |
河伯 | 104 | name or river God associated with Yellow river | |
和帝 | 和帝 | 104 | Emperor He of Southern Qi |
河东 | 河東 | 104 |
|
黑水 | 104 | Heishui | |
阖闾 | 闔閭 | 104 | King Helu of Wu |
姮娥 | 104 | Change | |
衡山 | 104 | Hengshan; Mount Heng | |
衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
合阳 | 合陽 | 104 | Heyang |
河中 | 104 | Hezhong | |
洪迈 | 洪邁 | 104 | Hong Mai |
鸿烈 | 鴻烈 | 104 | Honglie; Huainanzi |
郈 | 104 | Hou | |
淮 | 104 | Huai River | |
淮南子 | 104 | Huainanzi | |
淮南 | 104 | Huainan | |
淮南鸿烈 | 淮南鴻烈 | 104 | Huaina Honglie; Huainanzi |
怀柔 | 懷柔 | 104 | Huairou |
淮水 | 104 | Huai River | |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
黄海 | 黃海 | 104 | Yellow Sea |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
皇天上帝 | 104 | huangtian shangdi; the Supreme Ruler | |
华山 | 華山 | 104 | Huashan |
惠公 | 104 | Lord Hui | |
惠王 | 104 |
|
|
惠子 | 104 | Hui Zi | |
惠施 | 104 | Hui Shi | |
霍山 | 104 | Huoshan | |
虎尾 | 104 | Huwei | |
壶子 | 壺子 | 104 | Huzi |
冀 | 106 |
|
|
贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
嘉陵 | 106 | Jialing | |
蹇叔 | 106 | Jian Shu | |
建安 | 106 | Jianan | |
江 | 106 |
|
|
将乐 | 將樂 | 106 | Jiangle |
江南河 | 106 | Jiang Nan Canal | |
建元 | 106 |
|
|
焦山 | 106 | Jiaoshan | |
交趾 | 106 | Jiaozhi | |
甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
极东 | 極東 | 106 | the Far East; East Asia |
介虫 | 介蟲 | 106 | Crustacea |
己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
季路 | 106 | Ji Lu | |
即墨 | 106 | Jimo | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
晋惠 | 晉惠 | 106 | Emperor Hui of Jin |
晋平公 | 晉平公 | 106 | Duke Ping of Jin |
晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
晋献公 | 晉獻公 | 106 | Lord Xian of Jin |
晋献 | 晉獻 | 106 | Xian of Jin |
荆轲 | 荊軻 | 106 | Jing Ke |
荆山 | 荊山 | 106 | Mt Jingshan |
井陉 | 井陘 | 106 | Jingxing |
景云 | 景雲 | 106 | Jingyun reign |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
进贤 | 進賢 | 106 | Jinxian |
晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
九卿 | 106 | nine ministers | |
九江 | 106 | Jiujiang | |
九里 | 106 | Liuli | |
九天 | 106 | Ninth Heaven | |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
箕子 | 106 | Jizi | |
句践 | 句踐 | 106 | Ju Jian |
康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
孔丘 | 107 | Confucius | |
孔子 | 107 | Confucius | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
蒉 | 蕢 | 107 | Kui |
昆山 | 崑山 | 107 | Kunshan |
狼 | 108 |
|
|
雷公 | 108 | Lei Gong; Duke of Thunder | |
乐业 | 樂業 | 108 | Leye |
乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
黎 | 108 |
|
|
离骚 | 離騷 | 108 | Sorrow at Parting |
李斯 | 108 | Li Si | |
厉王 | 厲王 | 108 |
|
梁 | 108 |
|
|
梁山 | 108 |
|
|
立春 | 108 | Lichun | |
立冬 | 108 | Lidong | |
列子 | 108 |
|
|
灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
灵台 | 靈台 | 108 | Lingtai |
临江 | 臨江 | 108 | Linjiang |
临洮 | 臨洮 | 108 | Lintao County |
临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
立秋 | 108 | Liqiu | |
李善 | 108 | Li Shan | |
骊山 | 驪山 | 108 | Mt Li |
历山 | 歷山 | 76 | Mount Li |
刘安 | 108 |
|
|
刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
立夏 | 108 | Lixia | |
陇 | 隴 | 108 | Gansu |
龙门 | 龍門 | 108 |
|
龙山 | 龍山 | 108 | Longshan |
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
嶁 | 108 | Goulou | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁哀公 | 魯哀公 | 108 | Lu Aigong; Lord Ai |
陆德明 | 陸德明 | 108 | Lu Deming |
鲁昭公 | 魯昭公 | 108 | Lord Zhao of Lu |
鲁国 | 魯國 | 108 | Luguo |
庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
鲁君 | 魯君 | 108 | the lord of Lu |
洛 | 108 |
|
|
裸国 | 裸國 | 76 | Nicobar Islands |
吕后 | 呂后 | 108 | Empress Lu |
吕梁 | 呂梁 | 108 | Lüliang |
吕望 | 呂望 | 108 | Jiang Ziya |
律历 | 律曆 | 108 | Treatise on Measures and Calendars |
马可 | 馬可 | 109 | Marco |
马良 | 馬良 | 109 | Ma Liang |
昴 | 109 | the Pleiades | |
茂林 | 109 | Maolin | |
毛嫱 | 毛嬙 | 109 | Mao Qiang |
孟子 | 109 |
|
|
孟尝君 | 孟嘗君 | 109 | Lord Menchang of Qi |
孟津 | 109 | Mengjin | |
汨 | 77 | Mi River | |
民丰 | 民豐 | 109 | Minfeng |
民和 | 109 | Minhe | |
岷山 | 109 | Mount Min | |
墨翟 | 109 | Mo Di | |
墨子 | 109 | Mo Zi | |
莫邪 | 109 |
|
|
墨者 | 109 | Mohist; follower of Mohist school | |
牧野 | 109 | Muye | |
南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
南海 | 110 |
|
|
南极 | 南極 | 110 | South pole |
宁海 | 寧海 | 110 | Ninghai |
女娲 | 女媧 | 78 | Nu Wa |
潘 | 112 |
|
|
番禺 | 112 | Panyu | |
彭 | 112 |
|
|
彭蠡 | 112 | Pengli | |
彭祖 | 112 | Peng Zu | |
平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
濮 | 112 |
|
|
蒲 | 112 |
|
|
普 | 112 |
|
|
濮阳 | 濮陽 | 80 | Puyang |
淇 | 113 | Qi [River] | |
齐桓 | 齊桓 | 113 |
|
齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
羌人 | 113 | Qiang people | |
秦 | 113 |
|
|
秦穆公 | 113 | Duke Mu of Qin | |
青龙 | 青龍 | 113 |
|
青海 | 113 |
|
|
青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
岐山 | 113 | Mount Qi | |
秋分 | 113 | Qiufeng | |
齐威王 | 齊威王 | 113 | King Wei of Qi |
七星 | 113 |
|
|
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
蘧伯玉 | 113 | Qu Boyu | |
曲阿 | 曲阿 | 113 | Qu'a [county] |
曲阳 | 曲陽 | 113 | Quyang |
人大 | 114 |
|
|
仁化 | 114 | Renhua County | |
容成氏 | 82 | Rong Cheng Shi | |
汝 | 114 |
|
|
阮 | 114 |
|
|
儒者 | 114 | Confucian | |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
三国 | 三國 | 115 | Three Kingdoms period |
三晋 | 三晉 | 115 | the Three Jin States |
铩 | 鎩 | 115 | Mount Samarium |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
商鞅 | 115 | Shang Yang | |
上蔡 | 115 | Shangcai | |
上帝 | 115 |
|
|
上高 | 115 | Shanggao | |
上犹 | 上猶 | 115 | Shangyou |
山上 | 115 | Shanshang | |
召公 | 115 | Duke Shao | |
少府 | 83 | Minor Treasurer | |
歙 | 83 | She County | |
神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
慎子 | 83 | Shen Zi | |
申不害 | 115 | Shen Buhai | |
渑 | 澠 | 115 | Sheng |
神龟 | 神龜 | 115 | Shengui reign |
神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
神州 | 115 | China | |
摄提 | 攝提 | 115 | Shiti |
士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
师旷 | 師曠 | 115 | Shi Kuang |
石城 | 115 | Shicheng | |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
世尊 | 115 | World-Honored One | |
蜀 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
叔齐 | 叔齊 | 115 | Shu Qi |
叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
娀 | 115 | Song | |
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
岁星 | 歲星 | 115 | Jupiter |
孙叔敖 | 孫叔敖 | 115 | Sun Shu ao |
所多 | 115 | Soto | |
肃慎 | 肅慎 | 115 | Sushen |
太白 | 116 |
|
|
泰山 | 116 | Mount Tai | |
太一 | 116 |
|
|
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太公望 | 116 | Jiang Ziya | |
太和 | 116 |
|
|
太极 | 太極 | 116 |
|
太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
太山 | 116 | Taishan | |
太史 | 116 |
|
|
太岁 | 太歲 | 116 | Tai Sui, God of the year |
太微 | 116 | Taiwei; Grand Subtlety | |
台州 | 116 | Taizhou | |
郯 | 116 | Tan | |
滕 | 116 |
|
|
天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天顺 | 天順 | 116 | Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong |
天长 | 天長 | 116 | Tianchang |
田中 | 116 |
|
|
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
桐柏山 | 116 | Tongbai mountain range | |
同德 | 116 | Tongde | |
同师 | 同師 | 116 | Tongshi |
通许 | 通許 | 116 | Tongxu |
王选 | 王選 | 119 | Wang Xuan |
王因 | 119 | Wangyin | |
渭 | 119 | Wei River | |
渭水 | 119 | Wei River | |
魏文侯 | 119 | Marquess Wen of Wei | |
魏国 | 魏國 | 119 |
|
尾生 | 119 | Wei Sheng | |
汶 | 119 | Wen River | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文子 | 119 | Wen Zi | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
文君 | 119 | Wenjun; Zhuo Wenjun | |
浯 | 119 | Wu | |
吴 | 吳 | 119 |
|
五帝 | 119 | Five Emperors | |
五岭 | 五嶺 | 119 | Wuling |
武平 | 119 | Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi | |
吴起 | 吳起 | 119 | Wu Qi |
巫山 | 119 | Mount Wu | |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
武王伐纣 | 武王伐紂 | 119 | King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang |
五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
吴国 | 吳國 | 119 |
|
武侯 | 119 | Wuhou | |
婺女 | 119 | Wunu | |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
奚 | 120 |
|
|
嶲 | 120 | Xi | |
西海 | 120 | Yellow Sea | |
西王母 | 120 | Xi Wangmu; Queen Mother of the West | |
下士 | 120 | Lance Corporal | |
夏征舒 | 夏徵舒 | 120 | Xia Zhengshu |
湘 | 120 |
|
|
襄公 | 120 | Lord Xiang | |
猃狁 | 獫狁 | 120 | Xianyun; Xiongnu |
崤 | 120 | Xiao | |
小满 | 小滿 | 120 | Xiaoman |
小暑 | 120 | Xiaoshu | |
孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
夏至 | 120 | Xiazhi | |
西北方 | 120 | northwest; northwestern | |
喜德 | 120 | Xide | |
西方 | 120 |
|
|
西华 | 西華 | 120 | Xihua |
西门豹 | 西門豹 | 120 | Xi Menbao |
兴义 | 興義 | 120 | Xingyi |
西墙 | 西牆 | 120 | Western Wall; Wailing Wall |
西施 | 120 | Xishi | |
徐 | 120 |
|
|
宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
玄武 | 120 |
|
|
轩辕 | 軒轅 | 120 | Xuanyuan |
薛 | 120 |
|
|
荀 | 120 |
|
|
炎帝 | 121 | Yan Di; Yan Emperor | |
颜回 | 顏回 | 121 | Yan Hui |
颜师古 | 顏師古 | 121 | Yan Shigu |
晏子 | 121 | Yan Zi | |
旸谷 | 暘谷 | 121 | Yanggu |
阳门 | 陽門 | 121 | Yangmen |
阳原 | 陽原 | 121 | Yangyuan |
燕京 | 121 | Yanjing | |
鄢陵 | 121 | Yanling | |
雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
颜渊 | 顏淵 | 121 | Yan Yuan |
騕 | 89 | Yao | |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
邺 | 鄴 | 121 |
|
谒者 | 謁者 | 121 |
|
羿 | 121 | Yi | |
沂 | 121 | Yi | |
郢 | 121 | Ying | |
以太 | 121 | Ether- | |
艺文志 | 藝文志 | 121 | Yiwen Zhi; Treatise on Letters |
伊尹 | 121 | Yi Yin | |
雍门 | 雍門 | 121 | Yong Men |
永元 | 89 | Yong Yuan reign | |
有若 | 121 | You Ruo | |
有子 | 121 | Master You | |
幽都 | 121 |
|
|
有苗 | 121 | Youmiao | |
有夏 | 121 | China | |
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
禹 | 121 |
|
|
沅 | 121 | Yuan River | |
元王 | 121 | King Yuan of Zhou | |
原道 | 121 | Yuandao | |
于丹 | 121 | Yu Dan (1965-), female scholar, writer, educator and TV presenter | |
于都 | 於都 | 121 | Yudu |
越王勾践 | 越王勾踐 | 121 | King Gou Jian of Yue |
越战 | 越戰 | 121 | Vietnam War |
越城 | 121 | Yuecheng | |
玉环 | 玉環 | 121 | Yuhuan |
玉门 | 玉門 | 121 | Yumen |
云梦 | 雲夢 | 121 | Yunmeng |
御史 | 121 |
|
|
于田 | 於田 | 121 | Yutian |
豫章 | 121 | Yuzhang | |
杂家 | 雜家 | 122 | Miscellaneous School of Thought; Eclectics; Syncretism; Mixed School |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
宰予 | 122 | Zai Yu | |
曾参 | 曾參 | 122 | Zeng Shen |
增城 | 122 | Zengcheng | |
漳 | 122 | Zhang | |
张仪 | 張儀 | 122 | Zhang Yi |
长海 | 長海 | 122 | Changhai |
张掖 | 張掖 | 122 | Zhangye |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵高 | 趙高 | 122 | Zhao Gao |
赵国 | 趙國 | 122 | State of Zhao |
赵简子 | 趙簡子 | 122 | Zhao Jianzi |
昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
赵武灵王 | 趙武靈王 | 122 | King Wuling of Zhao |
昭公 | 122 | Lord Zhao | |
昭明 | 122 |
|
|
郑国 | 鄭國 | 122 | Zhengguo |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
镇星 | 鎮星 | 122 | Saturn |
直道 | 122 | Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road | |
至大 | 122 | Zhida reign | |
至德 | 122 | Zhide reign | |
织女 | 織女 | 122 |
|
至强 | 至強 | 122 | Xeon |
至治 | 122 | Zhizhi reign | |
中行 | 122 | Bank of China | |
中和 | 122 | Zhonghe | |
文总 | 文總 | 122 | The General Association of Chinese Culture |
重九 | 122 | the Double Ninth Festival | |
中牟 | 122 | Zhongmou | |
中山 | 122 |
|
|
钟山 | 鐘山 | 122 |
|
中土 | 122 |
|
|
中夏 | 122 | China | |
昼 | 晝 | 122 |
|
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周公旦 | 122 | Duke of Zhou | |
周处 | 周處 | 122 | Zhou Chu |
周六 | 週六 | 122 | Saturday |
周书 | 周書 | 122 |
|
周四 | 週四 | 122 | Thursday |
祝融 | 122 |
|
|
颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
莊王 | 90 | King Zhuang of Zhou | |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
庄蹻 | 莊蹻 | 122 | Zhuang Qiao |
诸城 | 諸城 | 122 | Zhucheng |
涿郡 | 122 | Zhuojun; Zhuozhou | |
涿鹿 | 122 | Zhuolu | |
主日 | 122 | Sabbath; Sunday | |
子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
子路 | 122 | Zi Lu | |
子夏 | 122 | Master Xia | |
子游 | 122 | Master You | |
总章 | 總章 | 122 | Zongzhang |
邹 | 鄒 | 122 |
|
驺虞 | 騶虞 | 122 | zouyu |
足利 | 122 | Ashikaga (Japanese surname and place name) | |
阼阶 | 阼階 | 122 | Eastern Stairs |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|