Glossary and Vocabulary for Huainanzi 淮南子

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 5226 zhī to go 上考之天
2 5226 zhī to arrive; to go 上考之天
3 5226 zhī is 上考之天
4 5226 zhī to use 上考之天
5 5226 zhī Zhi 上考之天
6 5226 zhī winding 上考之天
7 4011 ér Kangxi radical 126 而語不剖判純樸
8 4011 ér as if; to seem like 而語不剖判純樸
9 4011 néng can; able 而語不剖判純樸
10 4011 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而語不剖判純樸
11 4011 ér to arrive; up to 而語不剖判純樸
12 1916 Qi 誠通其志
13 1629 to use; to grasp 則無以與世浮沉
14 1629 to rely on 則無以與世浮沉
15 1629 to regard 則無以與世浮沉
16 1629 to be able to 則無以與世浮沉
17 1629 to order; to command 則無以與世浮沉
18 1629 used after a verb 則無以與世浮沉
19 1629 a reason; a cause 則無以與世浮沉
20 1629 Israel 則無以與世浮沉
21 1629 Yi 則無以與世浮沉
22 1241 infix potential marker 而語不剖判純樸
23 1200 wéi to act as; to serve 故多為之辭
24 1200 wéi to change into; to become 故多為之辭
25 1200 wéi to be; is 故多為之辭
26 1200 wéi to do 故多為之辭
27 1200 wèi to support; to help 故多為之辭
28 1200 wéi to govern 故多為之辭
29 1183 to go; to 轉於無極
30 1183 to rely on; to depend on 轉於無極
31 1183 Yu 轉於無極
32 1183 a crow 轉於無極
33 1165 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則無以與世浮沉
34 1165 a grade; a level 則無以與世浮沉
35 1165 an example; a model 則無以與世浮沉
36 1165 a weighing device 則無以與世浮沉
37 1165 to grade; to rank 則無以與世浮沉
38 1165 to copy; to imitate; to follow 則無以與世浮沉
39 1165 to do 則無以與世浮沉
40 804 Kangxi radical 71 則無以與世浮沉
41 804 to not have; without 則無以與世浮沉
42 804 mo 則無以與世浮沉
43 804 to not have 則無以與世浮沉
44 804 Wu 則無以與世浮沉
45 726 rén person; people; a human being 又恐人之離本就末也
46 726 rén Kangxi radical 9 又恐人之離本就末也
47 726 rén a kind of person 又恐人之離本就末也
48 726 rén everybody 又恐人之離本就末也
49 726 rén adult 又恐人之離本就末也
50 726 rén somebody; others 又恐人之離本就末也
51 726 rén an upright person 又恐人之離本就末也
52 683 yuē to speak; to say
53 683 yuē Kangxi radical 73
54 683 yuē to be called
55 508 suǒ a few; various; some 所以原本人之所由生
56 508 suǒ a place; a location 所以原本人之所由生
57 508 suǒ indicates a passive voice 所以原本人之所由生
58 508 suǒ an ordinal number 所以原本人之所由生
59 508 suǒ meaning 所以原本人之所由生
60 508 suǒ garrison 所以原本人之所由生
61 475 shēng to be born; to give birth 知生類之眾
62 475 shēng to live 知生類之眾
63 475 shēng raw 知生類之眾
64 475 shēng a student 知生類之眾
65 475 shēng life 知生類之眾
66 475 shēng to produce; to give rise 知生類之眾
67 475 shēng alive 知生類之眾
68 475 shēng a lifetime 知生類之眾
69 475 shēng to initiate; to become 知生類之眾
70 475 shēng to grow 知生類之眾
71 475 shēng unfamiliar 知生類之眾
72 475 shēng not experienced 知生類之眾
73 475 shēng hard; stiff; strong 知生類之眾
74 475 shēng having academic or professional knowledge 知生類之眾
75 475 shēng a male role in traditional theatre 知生類之眾
76 475 shēng gender 知生類之眾
77 475 shēng to develop; to grow 知生類之眾
78 475 shēng to set up 知生類之眾
79 475 shēng a prostitute 知生類之眾
80 475 shēng a captive 知生類之眾
81 475 shēng a gentleman 知生類之眾
82 475 shēng Kangxi radical 100 知生類之眾
83 475 shēng unripe 知生類之眾
84 475 shēng nature 知生類之眾
85 475 shēng to inherit; to succeed 知生類之眾
86 475 shēng destiny 知生類之眾
87 458 to give 則無以與世浮沉
88 458 to accompany 則無以與世浮沉
89 458 to particate in 則無以與世浮沉
90 458 of the same kind 則無以與世浮沉
91 458 to help 則無以與世浮沉
92 458 for 則無以與世浮沉
93 443 fēi Kangxi radical 175 所以知戰陣分爭之非道不行也
94 443 fēi wrong; bad; untruthful 所以知戰陣分爭之非道不行也
95 443 fēi different 所以知戰陣分爭之非道不行也
96 443 fēi to not be; to not have 所以知戰陣分爭之非道不行也
97 443 fēi to violate; to be contrary to 所以知戰陣分爭之非道不行也
98 443 fēi Africa 所以知戰陣分爭之非道不行也
99 443 fēi to slander 所以知戰陣分爭之非道不行也
100 443 fěi to avoid 所以知戰陣分爭之非道不行也
101 443 fēi must 所以知戰陣分爭之非道不行也
102 443 fēi an error 所以知戰陣分爭之非道不行也
103 443 fēi a problem; a question 所以知戰陣分爭之非道不行也
104 443 fēi evil 所以知戰陣分爭之非道不行也
105 442 xíng to walk 列星辰之行
106 442 xíng capable; competent 列星辰之行
107 442 háng profession 列星辰之行
108 442 xíng Kangxi radical 144 列星辰之行
109 442 xíng to travel 列星辰之行
110 442 xìng actions; conduct 列星辰之行
111 442 xíng to do; to act; to practice 列星辰之行
112 442 xíng all right; OK; okay 列星辰之行
113 442 háng horizontal line 列星辰之行
114 442 héng virtuous deeds 列星辰之行
115 442 hàng a line of trees 列星辰之行
116 442 hàng bold; steadfast 列星辰之行
117 442 xíng to move 列星辰之行
118 442 xíng to put into effect; to implement 列星辰之行
119 442 xíng travel 列星辰之行
120 442 xíng to circulate 列星辰之行
121 442 xíng running script; running script 列星辰之行
122 442 xíng temporary 列星辰之行
123 442 háng rank; order 列星辰之行
124 442 háng a business; a shop 列星辰之行
125 442 xíng to depart; to leave 列星辰之行
126 442 xíng to experience 列星辰之行
127 442 xíng path; way 列星辰之行
128 442 xíng xing; ballad 列星辰之行
129 442 xíng Xing 列星辰之行
130 436 a man; a male adult 夫作為書論者
131 436 husband 夫作為書論者
132 436 a person 夫作為書論者
133 436 someone who does manual work 夫作為書論者
134 436 a hired worker 夫作為書論者
135 421 néng can; able 懼為人之惽惽然弗能知也
136 421 néng ability; capacity 懼為人之惽惽然弗能知也
137 421 néng a mythical bear-like beast 懼為人之惽惽然弗能知也
138 421 néng energy 懼為人之惽惽然弗能知也
139 421 néng function; use 懼為人之惽惽然弗能知也
140 421 néng talent 懼為人之惽惽然弗能知也
141 421 néng expert at 懼為人之惽惽然弗能知也
142 421 néng to be in harmony 懼為人之惽惽然弗能知也
143 421 néng to tend to; to care for 懼為人之惽惽然弗能知也
144 421 néng to reach; to arrive at 懼為人之惽惽然弗能知也
145 389 one 一杯酒白
146 389 Kangxi radical 1 一杯酒白
147 389 pure; concentrated 一杯酒白
148 389 first 一杯酒白
149 389 the same 一杯酒白
150 389 sole; single 一杯酒白
151 389 a very small amount 一杯酒白
152 389 Yi 一杯酒白
153 389 other 一杯酒白
154 389 to unify 一杯酒白
155 389 accidentally; coincidentally 一杯酒白
156 389 abruptly; suddenly 一杯酒白
157 383 zhī to know 懼為人之惽惽然弗能知也
158 383 zhī to comprehend 懼為人之惽惽然弗能知也
159 383 zhī to inform; to tell 懼為人之惽惽然弗能知也
160 383 zhī to administer 懼為人之惽惽然弗能知也
161 383 zhī to distinguish; to discern; to recognize 懼為人之惽惽然弗能知也
162 383 zhī to be close friends 懼為人之惽惽然弗能知也
163 383 zhī to feel; to sense; to perceive 懼為人之惽惽然弗能知也
164 383 zhī to receive; to entertain 懼為人之惽惽然弗能知也
165 383 zhī knowledge 懼為人之惽惽然弗能知也
166 383 zhī consciousness; perception 懼為人之惽惽然弗能知也
167 383 zhī a close friend 懼為人之惽惽然弗能知也
168 383 zhì wisdom 懼為人之惽惽然弗能知也
169 383 zhì Zhi 懼為人之惽惽然弗能知也
170 383 zhī to appreciate 懼為人之惽惽然弗能知也
171 383 zhī to make known 懼為人之惽惽然弗能知也
172 383 zhī to have control over 懼為人之惽惽然弗能知也
173 383 zhī to expect; to foresee 懼為人之惽惽然弗能知也
174 370 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下同心而苦之
175 370 天下 tiānxià authority over China 天下同心而苦之
176 370 天下 tiānxià the world 天下同心而苦之
177 361 dào way; road; path 故言道而不言事
178 361 dào principle; a moral; morality 故言道而不言事
179 361 dào Tao; the Way 故言道而不言事
180 361 dào to say; to speak; to talk 故言道而不言事
181 361 dào to think 故言道而不言事
182 361 dào circuit; a province 故言道而不言事
183 361 dào a course; a channel 故言道而不言事
184 361 dào a method; a way of doing something 故言道而不言事
185 361 dào a doctrine 故言道而不言事
186 361 dào Taoism; Daoism 故言道而不言事
187 361 dào a skill 故言道而不言事
188 361 dào a sect 故言道而不言事
189 361 dào a line 故言道而不言事
190 334 不能 bù néng cannot; must not; should not 奚仲不能旅
191 331 must 必有細大駕和
192 331 Bi 必有細大駕和
193 313 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 亡之為得
194 313 děi to want to; to need to 亡之為得
195 313 děi must; ought to 亡之為得
196 313 de 亡之為得
197 313 de infix potential marker 亡之為得
198 313 to result in 亡之為得
199 313 to be proper; to fit; to suit 亡之為得
200 313 to be satisfied 亡之為得
201 313 to be finished 亡之為得
202 313 děi satisfying 亡之為得
203 313 to contract 亡之為得
204 313 to hear 亡之為得
205 313 to have; there is 亡之為得
206 313 marks time passed 亡之為得
207 312 desire 欲一言而寤
208 312 to desire; to wish 欲一言而寤
209 312 to desire; to intend 欲一言而寤
210 312 lust 欲一言而寤
211 308 big; huge; large 托小以苞大
212 308 Kangxi radical 37 托小以苞大
213 308 great; major; important 托小以苞大
214 308 size 托小以苞大
215 308 old 托小以苞大
216 308 oldest; earliest 托小以苞大
217 308 adult 托小以苞大
218 308 dài an important person 托小以苞大
219 308 senior 托小以苞大
220 305 to go; to 而塞于大道也
221 305 to rely on; to depend on 而塞于大道也
222 305 Yu 而塞于大道也
223 305 a crow 而塞于大道也
224 304 mín the people; citizen; subjects 以為民先
225 304 mín Min 以為民先
226 280 child; son 子家噲導於左右
227 280 egg; newborn 子家噲導於左右
228 280 first earthly branch 子家噲導於左右
229 280 11 p.m.-1 a.m. 子家噲導於左右
230 280 Kangxi radical 39 子家噲導於左右
231 280 pellet; something small and hard 子家噲導於左右
232 280 master 子家噲導於左右
233 280 viscount 子家噲導於左右
234 280 zi you; your honor 子家噲導於左右
235 280 masters 子家噲導於左右
236 280 person 子家噲導於左右
237 280 young 子家噲導於左右
238 280 seed 子家噲導於左右
239 280 subordinate; subsidiary 子家噲導於左右
240 280 a copper coin 子家噲導於左右
241 280 female dragonfly 子家噲導於左右
242 280 constituent 子家噲導於左右
243 280 offspring; descendants 子家噲導於左右
244 280 dear 子家噲導於左右
245 280 little one 子家噲導於左右
246 279 使 shǐ to make; to cause 使人知先後之禍富
247 279 使 shǐ to make use of for labor 使人知先後之禍富
248 279 使 shǐ to indulge 使人知先後之禍富
249 279 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使人知先後之禍富
250 279 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使人知先後之禍富
251 279 使 shǐ to dispatch 使人知先後之禍富
252 279 使 shǐ to use 使人知先後之禍富
253 279 使 shǐ to be able to 使人知先後之禍富
254 274 zhì Kangxi radical 133 所以言至精之通九天也
255 274 zhì to arrive 所以言至精之通九天也
256 271 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可動以物
257 271 不可 bù kě improbable 不可動以物
258 264 do not 懼為人之惽惽然弗能知也
259 261 jiàn to see 所以令人遠觀博見者也
260 261 jiàn opinion; view; understanding 所以令人遠觀博見者也
261 261 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 所以令人遠觀博見者也
262 261 jiàn refer to; for details see 所以令人遠觀博見者也
263 261 jiàn to listen to 所以令人遠觀博見者也
264 261 jiàn to meet 所以令人遠觀博見者也
265 261 jiàn to receive (a guest) 所以令人遠觀博見者也
266 261 jiàn let me; kindly 所以令人遠觀博見者也
267 261 jiàn Jian 所以令人遠觀博見者也
268 261 xiàn to appear 所以令人遠觀博見者也
269 261 xiàn to introduce 所以令人遠觀博見者也
270 259 day of the month; a certain day 日以暴之
271 259 Kangxi radical 72 日以暴之
272 259 a day 日以暴之
273 259 Japan 日以暴之
274 259 sun 日以暴之
275 259 daytime 日以暴之
276 259 sunlight 日以暴之
277 259 everyday 日以暴之
278 259 season 日以暴之
279 259 available time 日以暴之
280 259 in the past 日以暴之
281 259 mi 日以暴之
282 244 shì matter; thing; item 故言道而不言事
283 244 shì to serve 故言道而不言事
284 244 shì a government post 故言道而不言事
285 244 shì duty; post; work 故言道而不言事
286 244 shì occupation 故言道而不言事
287 244 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 故言道而不言事
288 244 shì an accident 故言道而不言事
289 244 shì to attend 故言道而不言事
290 244 shì an allusion 故言道而不言事
291 244 shì a condition; a state; a situation 故言道而不言事
292 244 shì to engage in 故言道而不言事
293 244 shì to enslave 故言道而不言事
294 244 shì to pursue 故言道而不言事
295 244 shì to administer 故言道而不言事
296 244 shì to appoint 故言道而不言事
297 234 nǎi to be 乃始攬物引類
298 234 yán to speak; to say; said 故言道而不言事
299 234 yán language; talk; words; utterance; speech 故言道而不言事
300 234 yán Kangxi radical 149 故言道而不言事
301 234 yán phrase; sentence 故言道而不言事
302 234 yán a word; a syllable 故言道而不言事
303 234 yán a theory; a doctrine 故言道而不言事
304 234 yán to regard as 故言道而不言事
305 234 yán to act as 故言道而不言事
306 232 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 使君人者知所以從事
307 232 jūn a mistress 使君人者知所以從事
308 232 jūn date-plum 使君人者知所以從事
309 232 jūn the son of heaven 使君人者知所以從事
310 232 jūn to rule 使君人者知所以從事
311 227 shuǐ water 水絕山隔
312 227 shuǐ Kangxi radical 85 水絕山隔
313 227 shuǐ a river 水絕山隔
314 227 shuǐ liquid; lotion; juice 水絕山隔
315 227 shuǐ a flood 水絕山隔
316 227 shuǐ to swim 水絕山隔
317 227 shuǐ a body of water 水絕山隔
318 227 shuǐ Shui 水絕山隔
319 227 shuǐ water element 水絕山隔
320 225 to die 死陵者葬陵
321 225 to sever; to break off 死陵者葬陵
322 225 dead 死陵者葬陵
323 225 death 死陵者葬陵
324 225 to sacrifice one's life 死陵者葬陵
325 225 lost; severed 死陵者葬陵
326 225 lifeless; not moving 死陵者葬陵
327 225 stiff; inflexible 死陵者葬陵
328 225 already fixed; set; established 死陵者葬陵
329 225 damned 死陵者葬陵
330 222 Germany 所以明大聖之德
331 222 virtue; morality; ethics; character 所以明大聖之德
332 222 kindness; favor 所以明大聖之德
333 222 conduct; behavior 所以明大聖之德
334 222 to be grateful 所以明大聖之德
335 222 heart; intention 所以明大聖之德
336 222 De 所以明大聖之德
337 222 potency; natural power 所以明大聖之德
338 222 wholesome; good 所以明大聖之德
339 216 shàng top; a high position 上考之天
340 216 shang top; the position on or above something 上考之天
341 216 shàng to go up; to go forward 上考之天
342 216 shàng shang 上考之天
343 216 shàng previous; last 上考之天
344 216 shàng high; higher 上考之天
345 216 shàng advanced 上考之天
346 216 shàng a monarch; a sovereign 上考之天
347 216 shàng time 上考之天
348 216 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上考之天
349 216 shàng far 上考之天
350 216 shàng big; as big as 上考之天
351 216 shàng abundant; plentiful 上考之天
352 216 shàng to report 上考之天
353 216 shàng to offer 上考之天
354 216 shàng to go on stage 上考之天
355 216 shàng to take office; to assume a post 上考之天
356 216 shàng to install; to erect 上考之天
357 216 shàng to suffer; to sustain 上考之天
358 216 shàng to burn 上考之天
359 216 shàng to remember 上考之天
360 216 shàng to add 上考之天
361 216 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上考之天
362 216 shàng to meet 上考之天
363 216 shàng falling then rising (4th) tone 上考之天
364 216 shang used after a verb indicating a result 上考之天
365 216 shàng a musical note 上考之天
366 216 zhì to rule; to govern; to manage; to control 守約以治廣
367 216 zhì to cure; to treat; to heal 守約以治廣
368 216 zhì to annihilate 守約以治廣
369 216 zhì to punish 守約以治廣
370 216 zhì a government seat 守約以治廣
371 216 zhì to be in order; to be well managed 守約以治廣
372 216 zhì to study; to focus on 守約以治廣
373 216 zhì a Taoist parish 守約以治廣
374 215 thing; matter 則外物而反情
375 215 physics 則外物而反情
376 215 living beings; the outside world; other people 則外物而反情
377 215 contents; properties; elements 則外物而反情
378 215 muticolor of an animal's coat 則外物而反情
379 215 mottling 則外物而反情
380 215 variety 則外物而反情
381 215 an institution 則外物而反情
382 215 to select; to choose 則外物而反情
383 215 to seek 則外物而反情
384 214 聖人 shèngrén a sage 聖人亦無憂
385 214 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 聖人亦無憂
386 214 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 聖人亦無憂
387 214 聖人 shèngrén sake 聖人亦無憂
388 214 聖人 shèngrén a saint 聖人亦無憂
389 210 其所 qísuǒ its place; one's appointed place; the place for that 其所以無為則異
390 210 zài in; at 則無不在焉
391 210 zài to exist; to be living 則無不在焉
392 210 zài to consist of 則無不在焉
393 210 zài to be at a post 則無不在焉
394 209 xīn heart [organ] 原道之心
395 209 xīn Kangxi radical 61 原道之心
396 209 xīn mind; consciousness 原道之心
397 209 xīn the center; the core; the middle 原道之心
398 209 xīn one of the 28 star constellations 原道之心
399 209 xīn heart 原道之心
400 209 xīn emotion 原道之心
401 209 xīn intention; consideration 原道之心
402 209 xīn disposition; temperament 原道之心
403 198 shī to lose 而兆見得失之變
404 198 shī to violate; to go against the norm 而兆見得失之變
405 198 shī to fail; to miss out 而兆見得失之變
406 198 shī to be lost 而兆見得失之變
407 198 shī to make a mistake 而兆見得失之變
408 198 shī to let go of 而兆見得失之變
409 195 zhōng middle 中通諸理
410 195 zhōng medium; medium sized 中通諸理
411 195 zhōng China 中通諸理
412 195 zhòng to hit the mark 中通諸理
413 195 zhōng midday 中通諸理
414 195 zhōng inside 中通諸理
415 195 zhōng during 中通諸理
416 195 zhōng Zhong 中通諸理
417 195 zhōng intermediary 中通諸理
418 195 zhōng half 中通諸理
419 195 zhòng to reach; to attain 中通諸理
420 195 zhòng to suffer; to infect 中通諸理
421 195 zhòng to obtain 中通諸理
422 195 zhòng to pass an exam 中通諸理
423 195 xià bottom 下揆之地
424 195 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下揆之地
425 195 xià to announce 下揆之地
426 195 xià to do 下揆之地
427 195 xià to withdraw; to leave; to exit 下揆之地
428 195 xià the lower class; a member of the lower class 下揆之地
429 195 xià inside 下揆之地
430 195 xià an aspect 下揆之地
431 195 xià a certain time 下揆之地
432 195 xià to capture; to take 下揆之地
433 195 xià to put in 下揆之地
434 195 xià to enter 下揆之地
435 195 xià to eliminate; to remove; to get off 下揆之地
436 195 xià to finish work or school 下揆之地
437 195 xià to go 下揆之地
438 195 xià to scorn; to look down on 下揆之地
439 195 xià to modestly decline 下揆之地
440 195 xià to produce 下揆之地
441 195 xià to stay at; to lodge at 下揆之地
442 195 xià to decide 下揆之地
443 195 xià to be less than 下揆之地
444 195 xià humble; lowly 下揆之地
445 193 míng bright; luminous; brilliant 明萬物之主
446 193 míng Ming 明萬物之主
447 193 míng Ming Dynasty 明萬物之主
448 193 míng obvious; explicit; clear 明萬物之主
449 193 míng intelligent; clever; perceptive 明萬物之主
450 193 míng to illuminate; to shine 明萬物之主
451 193 míng consecrated 明萬物之主
452 193 míng to understand; to comprehend 明萬物之主
453 193 míng to explain; to clarify 明萬物之主
454 193 míng Souther Ming; Later Ming 明萬物之主
455 193 míng the world; the human world; the world of the living 明萬物之主
456 193 míng eyesight; vision 明萬物之主
457 193 míng a god; a spirit 明萬物之主
458 193 míng fame; renown 明萬物之主
459 193 míng open; public 明萬物之主
460 193 míng clear 明萬物之主
461 193 míng to become proficient 明萬物之主
462 193 míng to be proficient 明萬物之主
463 193 míng virtuous 明萬物之主
464 193 míng open and honest 明萬物之主
465 193 míng clean; neat 明萬物之主
466 193 míng remarkable; outstanding; notable 明萬物之主
467 193 míng next; afterwards 明萬物之主
468 193 míng positive 明萬物之主
469 192 can; may; permissible 可威以刑
470 192 to approve; to permit 可威以刑
471 192 to be worth 可威以刑
472 192 to suit; to fit 可威以刑
473 192 khan 可威以刑
474 192 to recover 可威以刑
475 192 to act as 可威以刑
476 192 to be worth; to deserve 可威以刑
477 192 used to add emphasis 可威以刑
478 192 beautiful 可威以刑
479 192 Ke 可威以刑
480 190 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 文王四世累善
481 190 shàn happy 文王四世累善
482 190 shàn good 文王四世累善
483 190 shàn kind-hearted 文王四世累善
484 190 shàn to be skilled at something 文王四世累善
485 190 shàn familiar 文王四世累善
486 190 shàn to repair 文王四世累善
487 190 shàn to admire 文王四世累善
488 190 shàn to praise 文王四世累善
489 190 shàn Shan 文王四世累善
490 189 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為法式
491 189 以為 yǐwéi to act as 以為法式
492 189 以為 yǐwèi to think 以為法式
493 189 以為 yǐwéi to use as 以為法式
494 186 yòng to use; to apply 用太公之謀
495 186 yòng Kangxi radical 101 用太公之謀
496 186 yòng to eat 用太公之謀
497 186 yòng to spend 用太公之謀
498 186 yòng expense 用太公之謀
499 186 yòng a use; usage 用太公之謀
500 186 yòng to need; must 用太公之謀

Frequencies of all Words

Top 1117

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 5226 zhī him; her; them; that 上考之天
2 5226 zhī used between a modifier and a word to form a word group 上考之天
3 5226 zhī to go 上考之天
4 5226 zhī this; that 上考之天
5 5226 zhī genetive marker 上考之天
6 5226 zhī it 上考之天
7 5226 zhī in; in regards to 上考之天
8 5226 zhī all 上考之天
9 5226 zhī and 上考之天
10 5226 zhī however 上考之天
11 5226 zhī if 上考之天
12 5226 zhī then 上考之天
13 5226 zhī to arrive; to go 上考之天
14 5226 zhī is 上考之天
15 5226 zhī to use 上考之天
16 5226 zhī Zhi 上考之天
17 5226 zhī winding 上考之天
18 4011 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而語不剖判純樸
19 4011 ér Kangxi radical 126 而語不剖判純樸
20 4011 ér you 而語不剖判純樸
21 4011 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而語不剖判純樸
22 4011 ér right away; then 而語不剖判純樸
23 4011 ér but; yet; however; while; nevertheless 而語不剖判純樸
24 4011 ér if; in case; in the event that 而語不剖判純樸
25 4011 ér therefore; as a result; thus 而語不剖判純樸
26 4011 ér how can it be that? 而語不剖判純樸
27 4011 ér so as to 而語不剖判純樸
28 4011 ér only then 而語不剖判純樸
29 4011 ér as if; to seem like 而語不剖判純樸
30 4011 néng can; able 而語不剖判純樸
31 4011 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而語不剖判純樸
32 4011 ér me 而語不剖判純樸
33 4011 ér to arrive; up to 而語不剖判純樸
34 4011 ér possessive 而語不剖判純樸
35 3100 also; too 懼為人之惽惽然弗能知也
36 3100 a final modal particle indicating certainy or decision 懼為人之惽惽然弗能知也
37 3100 either 懼為人之惽惽然弗能知也
38 3100 even 懼為人之惽惽然弗能知也
39 3100 used to soften the tone 懼為人之惽惽然弗能知也
40 3100 used for emphasis 懼為人之惽惽然弗能知也
41 3100 used to mark contrast 懼為人之惽惽然弗能知也
42 3100 used to mark compromise 懼為人之惽惽然弗能知也
43 2381 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 夫作為書論者
44 2381 zhě that 夫作為書論者
45 2381 zhě nominalizing function word 夫作為書論者
46 2381 zhě used to mark a definition 夫作為書論者
47 2381 zhě used to mark a pause 夫作為書論者
48 2381 zhě topic marker; that; it 夫作為書論者
49 2381 zhuó according to 夫作為書論者
50 1916 his; hers; its; theirs 誠通其志
51 1916 to add emphasis 誠通其志
52 1916 used when asking a question in reply to a question 誠通其志
53 1916 used when making a request or giving an order 誠通其志
54 1916 he; her; it; them 誠通其志
55 1916 probably; likely 誠通其志
56 1916 will 誠通其志
57 1916 may 誠通其志
58 1916 if 誠通其志
59 1916 or 誠通其志
60 1916 Qi 誠通其志
61 1629 so as to; in order to 則無以與世浮沉
62 1629 to use; to regard as 則無以與世浮沉
63 1629 to use; to grasp 則無以與世浮沉
64 1629 according to 則無以與世浮沉
65 1629 because of 則無以與世浮沉
66 1629 on a certain date 則無以與世浮沉
67 1629 and; as well as 則無以與世浮沉
68 1629 to rely on 則無以與世浮沉
69 1629 to regard 則無以與世浮沉
70 1629 to be able to 則無以與世浮沉
71 1629 to order; to command 則無以與世浮沉
72 1629 further; moreover 則無以與世浮沉
73 1629 used after a verb 則無以與世浮沉
74 1629 very 則無以與世浮沉
75 1629 already 則無以與世浮沉
76 1629 increasingly 則無以與世浮沉
77 1629 a reason; a cause 則無以與世浮沉
78 1629 Israel 則無以與世浮沉
79 1629 Yi 則無以與世浮沉
80 1241 not; no 而語不剖判純樸
81 1241 expresses that a certain condition cannot be acheived 而語不剖判純樸
82 1241 as a correlative 而語不剖判純樸
83 1241 no (answering a question) 而語不剖判純樸
84 1241 forms a negative adjective from a noun 而語不剖判純樸
85 1241 at the end of a sentence to form a question 而語不剖判純樸
86 1241 to form a yes or no question 而語不剖判純樸
87 1241 infix potential marker 而語不剖判純樸
88 1200 wèi for; to 故多為之辭
89 1200 wèi because of 故多為之辭
90 1200 wéi to act as; to serve 故多為之辭
91 1200 wéi to change into; to become 故多為之辭
92 1200 wéi to be; is 故多為之辭
93 1200 wéi to do 故多為之辭
94 1200 wèi for 故多為之辭
95 1200 wèi because of; for; to 故多為之辭
96 1200 wèi to 故多為之辭
97 1200 wéi in a passive construction 故多為之辭
98 1200 wéi forming a rehetorical question 故多為之辭
99 1200 wéi forming an adverb 故多為之辭
100 1200 wéi to add emphasis 故多為之辭
101 1200 wèi to support; to help 故多為之辭
102 1200 wéi to govern 故多為之辭
103 1183 in; at 轉於無極
104 1183 in; at 轉於無極
105 1183 in; at; to; from 轉於無極
106 1183 to go; to 轉於無極
107 1183 to rely on; to depend on 轉於無極
108 1183 to go to; to arrive at 轉於無極
109 1183 from 轉於無極
110 1183 give 轉於無極
111 1183 oppposing 轉於無極
112 1183 and 轉於無極
113 1183 compared to 轉於無極
114 1183 by 轉於無極
115 1183 and; as well as 轉於無極
116 1183 for 轉於無極
117 1183 Yu 轉於無極
118 1183 a crow 轉於無極
119 1183 whew; wow 轉於無極
120 1165 otherwise; but; however 則無以與世浮沉
121 1165 then 則無以與世浮沉
122 1165 measure word for short sections of text 則無以與世浮沉
123 1165 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則無以與世浮沉
124 1165 a grade; a level 則無以與世浮沉
125 1165 an example; a model 則無以與世浮沉
126 1165 a weighing device 則無以與世浮沉
127 1165 to grade; to rank 則無以與世浮沉
128 1165 to copy; to imitate; to follow 則無以與世浮沉
129 1165 to do 則無以與世浮沉
130 1165 only 則無以與世浮沉
131 1165 immediately 則無以與世浮沉
132 988 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故多為之辭
133 988 old; ancient; former; past 故多為之辭
134 988 reason; cause; purpose 故多為之辭
135 988 to die 故多為之辭
136 988 so; therefore; hence 故多為之辭
137 988 original 故多為之辭
138 988 accident; happening; instance 故多為之辭
139 988 a friend; an acquaintance; friendship 故多為之辭
140 988 something in the past 故多為之辭
141 988 deceased; dead 故多為之辭
142 988 still; yet 故多為之辭
143 874 yǒu is; are; to exist
144 874 yǒu to have; to possess
145 874 yǒu indicates an estimate
146 874 yǒu indicates a large quantity
147 874 yǒu indicates an affirmative response
148 874 yǒu a certain; used before a person, time, or place
149 874 yǒu used to compare two things
150 874 yǒu used in a polite formula before certain verbs
151 874 yǒu used before the names of dynasties
152 874 yǒu a certain thing; what exists
153 874 yǒu multiple of ten and ...
154 874 yǒu abundant
155 874 yǒu purposeful
156 874 yǒu You
157 804 no 則無以與世浮沉
158 804 Kangxi radical 71 則無以與世浮沉
159 804 to not have; without 則無以與世浮沉
160 804 has not yet 則無以與世浮沉
161 804 mo 則無以與世浮沉
162 804 do not 則無以與世浮沉
163 804 not; -less; un- 則無以與世浮沉
164 804 regardless of 則無以與世浮沉
165 804 to not have 則無以與世浮沉
166 804 um 則無以與世浮沉
167 804 Wu 則無以與世浮沉
168 726 rén person; people; a human being 又恐人之離本就末也
169 726 rén Kangxi radical 9 又恐人之離本就末也
170 726 rén a kind of person 又恐人之離本就末也
171 726 rén everybody 又恐人之離本就末也
172 726 rén adult 又恐人之離本就末也
173 726 rén somebody; others 又恐人之離本就末也
174 726 rén an upright person 又恐人之離本就末也
175 683 yuē to speak; to say
176 683 yuē Kangxi radical 73
177 683 yuē to be called
178 683 yuē particle without meaning
179 561 final particle to express a completed action 繁然足以觀終始矣
180 561 particle to express certainty 繁然足以觀終始矣
181 561 would; particle to indicate a future condition 繁然足以觀終始矣
182 561 to form a question 繁然足以觀終始矣
183 561 to indicate a command 繁然足以觀終始矣
184 561 sigh 繁然足以觀終始矣
185 508 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所以原本人之所由生
186 508 suǒ an office; an institute 所以原本人之所由生
187 508 suǒ introduces a relative clause 所以原本人之所由生
188 508 suǒ it 所以原本人之所由生
189 508 suǒ if; supposing 所以原本人之所由生
190 508 suǒ a few; various; some 所以原本人之所由生
191 508 suǒ a place; a location 所以原本人之所由生
192 508 suǒ indicates a passive voice 所以原本人之所由生
193 508 suǒ that which 所以原本人之所由生
194 508 suǒ an ordinal number 所以原本人之所由生
195 508 suǒ meaning 所以原本人之所由生
196 508 suǒ garrison 所以原本人之所由生
197 475 shēng to be born; to give birth 知生類之眾
198 475 shēng to live 知生類之眾
199 475 shēng raw 知生類之眾
200 475 shēng a student 知生類之眾
201 475 shēng life 知生類之眾
202 475 shēng to produce; to give rise 知生類之眾
203 475 shēng alive 知生類之眾
204 475 shēng a lifetime 知生類之眾
205 475 shēng to initiate; to become 知生類之眾
206 475 shēng to grow 知生類之眾
207 475 shēng unfamiliar 知生類之眾
208 475 shēng not experienced 知生類之眾
209 475 shēng hard; stiff; strong 知生類之眾
210 475 shēng very; extremely 知生類之眾
211 475 shēng having academic or professional knowledge 知生類之眾
212 475 shēng a male role in traditional theatre 知生類之眾
213 475 shēng gender 知生類之眾
214 475 shēng to develop; to grow 知生類之眾
215 475 shēng to set up 知生類之眾
216 475 shēng a prostitute 知生類之眾
217 475 shēng a captive 知生類之眾
218 475 shēng a gentleman 知生類之眾
219 475 shēng Kangxi radical 100 知生類之眾
220 475 shēng unripe 知生類之眾
221 475 shēng nature 知生類之眾
222 475 shēng to inherit; to succeed 知生類之眾
223 475 shēng destiny 知生類之眾
224 458 and 則無以與世浮沉
225 458 to give 則無以與世浮沉
226 458 together with 則無以與世浮沉
227 458 interrogative particle 則無以與世浮沉
228 458 to accompany 則無以與世浮沉
229 458 to particate in 則無以與世浮沉
230 458 of the same kind 則無以與世浮沉
231 458 to help 則無以與世浮沉
232 458 for 則無以與世浮沉
233 443 fēi not; non-; un- 所以知戰陣分爭之非道不行也
234 443 fēi Kangxi radical 175 所以知戰陣分爭之非道不行也
235 443 fēi wrong; bad; untruthful 所以知戰陣分爭之非道不行也
236 443 fēi different 所以知戰陣分爭之非道不行也
237 443 fēi to not be; to not have 所以知戰陣分爭之非道不行也
238 443 fēi to violate; to be contrary to 所以知戰陣分爭之非道不行也
239 443 fēi Africa 所以知戰陣分爭之非道不行也
240 443 fēi to slander 所以知戰陣分爭之非道不行也
241 443 fěi to avoid 所以知戰陣分爭之非道不行也
242 443 fēi must 所以知戰陣分爭之非道不行也
243 443 fēi an error 所以知戰陣分爭之非道不行也
244 443 fēi a problem; a question 所以知戰陣分爭之非道不行也
245 443 fēi evil 所以知戰陣分爭之非道不行也
246 443 fēi besides; except; unless 所以知戰陣分爭之非道不行也
247 442 xíng to walk 列星辰之行
248 442 xíng capable; competent 列星辰之行
249 442 háng profession 列星辰之行
250 442 háng line; row 列星辰之行
251 442 xíng Kangxi radical 144 列星辰之行
252 442 xíng to travel 列星辰之行
253 442 xìng actions; conduct 列星辰之行
254 442 xíng to do; to act; to practice 列星辰之行
255 442 xíng all right; OK; okay 列星辰之行
256 442 háng horizontal line 列星辰之行
257 442 héng virtuous deeds 列星辰之行
258 442 hàng a line of trees 列星辰之行
259 442 hàng bold; steadfast 列星辰之行
260 442 xíng to move 列星辰之行
261 442 xíng to put into effect; to implement 列星辰之行
262 442 xíng travel 列星辰之行
263 442 xíng to circulate 列星辰之行
264 442 xíng running script; running script 列星辰之行
265 442 xíng temporary 列星辰之行
266 442 xíng soon 列星辰之行
267 442 háng rank; order 列星辰之行
268 442 háng a business; a shop 列星辰之行
269 442 xíng to depart; to leave 列星辰之行
270 442 xíng to experience 列星辰之行
271 442 xíng path; way 列星辰之行
272 442 xíng xing; ballad 列星辰之行
273 442 xíng a round [of drinks] 列星辰之行
274 442 xíng Xing 列星辰之行
275 442 xíng moreover; also 列星辰之行
276 436 a man; a male adult 夫作為書論者
277 436 this; that; those 夫作為書論者
278 436 now; still 夫作為書論者
279 436 is it not?; final particle 夫作為書論者
280 436 husband 夫作為書論者
281 436 a person 夫作為書論者
282 436 someone who does manual work 夫作為書論者
283 436 a hired worker 夫作為書論者
284 436 he 夫作為書論者
285 421 néng can; able 懼為人之惽惽然弗能知也
286 421 néng ability; capacity 懼為人之惽惽然弗能知也
287 421 néng a mythical bear-like beast 懼為人之惽惽然弗能知也
288 421 néng energy 懼為人之惽惽然弗能知也
289 421 néng function; use 懼為人之惽惽然弗能知也
290 421 néng may; should; permitted to 懼為人之惽惽然弗能知也
291 421 néng talent 懼為人之惽惽然弗能知也
292 421 néng expert at 懼為人之惽惽然弗能知也
293 421 néng to be in harmony 懼為人之惽惽然弗能知也
294 421 néng to tend to; to care for 懼為人之惽惽然弗能知也
295 421 néng to reach; to arrive at 懼為人之惽惽然弗能知也
296 421 néng as long as; only 懼為人之惽惽然弗能知也
297 421 néng even if 懼為人之惽惽然弗能知也
298 421 néng but 懼為人之惽惽然弗能知也
299 421 néng in this way 懼為人之惽惽然弗能知也
300 390 this; these 此主術之明也
301 390 in this way 此主術之明也
302 390 otherwise; but; however; so 此主術之明也
303 390 at this time; now; here 此主術之明也
304 389 one 一杯酒白
305 389 Kangxi radical 1 一杯酒白
306 389 as soon as; all at once 一杯酒白
307 389 pure; concentrated 一杯酒白
308 389 whole; all 一杯酒白
309 389 first 一杯酒白
310 389 the same 一杯酒白
311 389 each 一杯酒白
312 389 certain 一杯酒白
313 389 throughout 一杯酒白
314 389 used in between a reduplicated verb 一杯酒白
315 389 sole; single 一杯酒白
316 389 a very small amount 一杯酒白
317 389 Yi 一杯酒白
318 389 other 一杯酒白
319 389 to unify 一杯酒白
320 389 accidentally; coincidentally 一杯酒白
321 389 abruptly; suddenly 一杯酒白
322 389 or 一杯酒白
323 383 zhī to know 懼為人之惽惽然弗能知也
324 383 zhī to comprehend 懼為人之惽惽然弗能知也
325 383 zhī to inform; to tell 懼為人之惽惽然弗能知也
326 383 zhī to administer 懼為人之惽惽然弗能知也
327 383 zhī to distinguish; to discern; to recognize 懼為人之惽惽然弗能知也
328 383 zhī to be close friends 懼為人之惽惽然弗能知也
329 383 zhī to feel; to sense; to perceive 懼為人之惽惽然弗能知也
330 383 zhī to receive; to entertain 懼為人之惽惽然弗能知也
331 383 zhī knowledge 懼為人之惽惽然弗能知也
332 383 zhī consciousness; perception 懼為人之惽惽然弗能知也
333 383 zhī a close friend 懼為人之惽惽然弗能知也
334 383 zhì wisdom 懼為人之惽惽然弗能知也
335 383 zhì Zhi 懼為人之惽惽然弗能知也
336 383 zhī to appreciate 懼為人之惽惽然弗能知也
337 383 zhī to make known 懼為人之惽惽然弗能知也
338 383 zhī to have control over 懼為人之惽惽然弗能知也
339 383 zhī to expect; to foresee 懼為人之惽惽然弗能知也
340 370 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下同心而苦之
341 370 天下 tiānxià authority over China 天下同心而苦之
342 370 天下 tiānxià the world 天下同心而苦之
343 361 dào way; road; path 故言道而不言事
344 361 dào principle; a moral; morality 故言道而不言事
345 361 dào Tao; the Way 故言道而不言事
346 361 dào measure word for long things 故言道而不言事
347 361 dào to say; to speak; to talk 故言道而不言事
348 361 dào to think 故言道而不言事
349 361 dào times 故言道而不言事
350 361 dào circuit; a province 故言道而不言事
351 361 dào a course; a channel 故言道而不言事
352 361 dào a method; a way of doing something 故言道而不言事
353 361 dào measure word for doors and walls 故言道而不言事
354 361 dào measure word for courses of a meal 故言道而不言事
355 361 dào a centimeter 故言道而不言事
356 361 dào a doctrine 故言道而不言事
357 361 dào Taoism; Daoism 故言道而不言事
358 361 dào a skill 故言道而不言事
359 361 dào a sect 故言道而不言事
360 361 dào a line 故言道而不言事
361 334 不能 bù néng cannot; must not; should not 奚仲不能旅
362 331 certainly; must; will; necessarily 必有細大駕和
363 331 must 必有細大駕和
364 331 if; suppose 必有細大駕和
365 331 Bi 必有細大駕和
366 316 ruò to seem; to be like; as 若轉丸掌中
367 316 ruò seemingly 若轉丸掌中
368 316 ruò if 若轉丸掌中
369 316 ruò you 若轉丸掌中
370 316 ruò this; that 若轉丸掌中
371 316 ruò and; or 若轉丸掌中
372 316 ruò as for; pertaining to 若轉丸掌中
373 316 pomegranite 若轉丸掌中
374 316 ruò to choose 若轉丸掌中
375 316 ruò to agree; to accord with; to conform to 若轉丸掌中
376 316 ruò thus 若轉丸掌中
377 316 ruò pollia 若轉丸掌中
378 316 ruò Ruo 若轉丸掌中
379 316 ruò only then 若轉丸掌中
380 313 de potential marker 亡之為得
381 313 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 亡之為得
382 313 děi must; ought to 亡之為得
383 313 děi to want to; to need to 亡之為得
384 313 děi must; ought to 亡之為得
385 313 de 亡之為得
386 313 de infix potential marker 亡之為得
387 313 to result in 亡之為得
388 313 to be proper; to fit; to suit 亡之為得
389 313 to be satisfied 亡之為得
390 313 to be finished 亡之為得
391 313 de result of degree 亡之為得
392 313 de marks completion of an action 亡之為得
393 313 děi satisfying 亡之為得
394 313 to contract 亡之為得
395 313 marks permission or possibility 亡之為得
396 313 expressing frustration 亡之為得
397 313 to hear 亡之為得
398 313 to have; there is 亡之為得
399 313 marks time passed 亡之為得
400 312 desire 欲一言而寤
401 312 to desire; to wish 欲一言而寤
402 312 almost; nearly; about to occur 欲一言而寤
403 312 to desire; to intend 欲一言而寤
404 312 lust 欲一言而寤
405 308 big; huge; large 托小以苞大
406 308 Kangxi radical 37 托小以苞大
407 308 great; major; important 托小以苞大
408 308 size 托小以苞大
409 308 old 托小以苞大
410 308 greatly; very 托小以苞大
411 308 oldest; earliest 托小以苞大
412 308 adult 托小以苞大
413 308 tài greatest; grand 托小以苞大
414 308 dài an important person 托小以苞大
415 308 senior 托小以苞大
416 308 approximately 托小以苞大
417 308 tài greatest; grand 托小以苞大
418 305 in; at 而塞于大道也
419 305 in; at 而塞于大道也
420 305 in; at; to; from 而塞于大道也
421 305 to go; to 而塞于大道也
422 305 to rely on; to depend on 而塞于大道也
423 305 to go to; to arrive at 而塞于大道也
424 305 from 而塞于大道也
425 305 give 而塞于大道也
426 305 oppposing 而塞于大道也
427 305 and 而塞于大道也
428 305 compared to 而塞于大道也
429 305 by 而塞于大道也
430 305 and; as well as 而塞于大道也
431 305 for 而塞于大道也
432 305 Yu 而塞于大道也
433 305 a crow 而塞于大道也
434 305 whew; wow 而塞于大道也
435 304 mín the people; citizen; subjects 以為民先
436 304 mín Min 以為民先
437 280 child; son 子家噲導於左右
438 280 egg; newborn 子家噲導於左右
439 280 first earthly branch 子家噲導於左右
440 280 11 p.m.-1 a.m. 子家噲導於左右
441 280 Kangxi radical 39 子家噲導於左右
442 280 zi indicates that the the word is used as a noun 子家噲導於左右
443 280 pellet; something small and hard 子家噲導於左右
444 280 master 子家噲導於左右
445 280 viscount 子家噲導於左右
446 280 zi you; your honor 子家噲導於左右
447 280 masters 子家噲導於左右
448 280 person 子家噲導於左右
449 280 young 子家噲導於左右
450 280 seed 子家噲導於左右
451 280 subordinate; subsidiary 子家噲導於左右
452 280 a copper coin 子家噲導於左右
453 280 bundle 子家噲導於左右
454 280 female dragonfly 子家噲導於左右
455 280 constituent 子家噲導於左右
456 280 offspring; descendants 子家噲導於左右
457 280 dear 子家噲導於左右
458 280 little one 子家噲導於左右
459 279 使 shǐ to make; to cause 使人知先後之禍富
460 279 使 shǐ to make use of for labor 使人知先後之禍富
461 279 使 shǐ to indulge 使人知先後之禍富
462 279 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使人知先後之禍富
463 279 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使人知先後之禍富
464 279 使 shǐ to dispatch 使人知先後之禍富
465 279 使 shǐ if 使人知先後之禍富
466 279 使 shǐ to use 使人知先後之禍富
467 279 使 shǐ to be able to 使人知先後之禍富
468 274 zhì to; until 所以言至精之通九天也
469 274 zhì Kangxi radical 133 所以言至精之通九天也
470 274 zhì extremely; very; most 所以言至精之通九天也
471 274 zhì to arrive 所以言至精之通九天也
472 271 expresses question or doubt 總同乎神明之德
473 271 in 總同乎神明之德
474 271 marks a return question 總同乎神明之德
475 271 marks a beckoning tone 總同乎神明之德
476 271 marks conjecture 總同乎神明之德
477 271 marks a pause 總同乎神明之德
478 271 marks praise 總同乎神明之德
479 271 ah; sigh 總同乎神明之德
480 271 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可動以物
481 271 不可 bù kě improbable 不可動以物
482 264 no 懼為人之惽惽然弗能知也
483 264 do not 懼為人之惽惽然弗能知也
484 261 jiàn to see 所以令人遠觀博見者也
485 261 jiàn opinion; view; understanding 所以令人遠觀博見者也
486 261 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 所以令人遠觀博見者也
487 261 jiàn refer to; for details see 所以令人遠觀博見者也
488 261 jiàn passive marker 所以令人遠觀博見者也
489 261 jiàn to listen to 所以令人遠觀博見者也
490 261 jiàn to meet 所以令人遠觀博見者也
491 261 jiàn to receive (a guest) 所以令人遠觀博見者也
492 261 jiàn let me; kindly 所以令人遠觀博見者也
493 261 jiàn Jian 所以令人遠觀博見者也
494 261 xiàn to appear 所以令人遠觀博見者也
495 261 xiàn to introduce 所以令人遠觀博見者也
496 259 day of the month; a certain day 日以暴之
497 259 Kangxi radical 72 日以暴之
498 259 a day 日以暴之
499 259 Japan 日以暴之
500 259 sun 日以暴之

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
安利 196 Amway
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
白居易 98 Bai Juyi
白海 98 White Sea
八月 98 August; the Eighth Month
北方 98 The North
北门 北門 98 North Gate
北狄 98 Northern Di
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北极 北極 98 north pole
北郊 98 Beijiao
北流 98 Beiliu
扁鹊 扁鵲 66 Bian Que
比干 98 Bi Gan (Chinese god of wealth)
98 Bin
必应 必應 98 Bing (search engine)
98 Bo people
98 Bo
98 Bo Mountain
渤海 98 Bohai Sea
伯夷 98 Bo Yi
勃海 98 Bohai
博通 98 Broadcom
伯牙 98 Boya
苍梧 蒼梧 99 Cangwu
苍颉 蒼頡 99 Cangjie
曾子 99 Ceng Zi
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
朝鲜 朝鮮 99
  1. Korea; North Korea
  2. Joseon; Chosŏn; Choson; Chosun; Cho-sen
陈胜 陳勝 99 Chen Sheng
成汤 成湯 99 Tang of Shang
成王 99 King Cheng of Zhou
乘黄 乘黃 99 Chenghuang; Feihuang
成田 99 Narita
赤帝 99 Red Heavenly Emperor
驰道 馳道 99 Chidao; National Roads
赤水 99 Chishui
楚王 99 Prince of Chu
楚庄王 楚莊王 99 King Zhuang of Chu
垂拱 99 Chuigong
春分 99 Chunfen
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
淳于髡 99 Chunyu Kun
处暑 處暑 99 Chushu
从化 從化 99 Conghua
大内 大內 100 Main Imperial Palace
大通 100 Da Tong reign
大治 100 Daiji
大观 大觀 100 Daguan
100 Mount Tai
大田 100 Daejeon
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
儋耳 100 Dan'er [commandery]
大宁 大寧 100 Daning
丹徒 100 Dantu
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
道教 100 Taosim
道外 100 Daowai
大司马 大司馬 100 Minister of War
大武 100 Dawu; Tawu
大夏 100 Bactria
大宇 100 Daewoo
大渊 大淵 100 Wang Dayuan
大足 100 Dazu
德安 100 De'an
100 Deng
邓析 鄧析 68 Deng Xi
100
  1. Di peoples
  2. Di
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东宫 東宮 100 East Palace
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东乡 東鄉 100 Dongxiang people; Sarta
东夷 東夷 100 Eastern Barbarians
东至 東至 100 Dongzhi
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
斗南 100 Dounan; Tounan
多利 100 Dolly
都尉 100 Commander-in-Chief
196 Er
二月 195 February; the Second Month
方回 102 Fang Hui
凡高 102 Vincent Van Gogh
方正 102
  1. upright; straightforward; righteous
  2. Fangzheng
  3. Fangzheng
  4. Founder
飞黄 飛黃 102 Feihuang
102 Fen
102 Feng
风伯 風伯 102 Wind Master
丰隆 豐隆 102 Feng Long
沣水 灃水 102 Feng River
伏羲 102 Fu Xi
伏犧氏 102 Fu Xi Shi
夫差 102 Fuchai
扶风 扶風 102 Fufeng
扶桑 102 Fusang
伏牺 伏犧 102 Fuxi
伏羲氏 102 Fuxi; Fu Hsi
傅说 傅說 102 Fu Yue
103
  1. Jiangxi
  2. Gan River
  3. Gan dialect
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
皋陶 103 Gao Yao
高诱 高誘 103 Gao You
告子 71 Gao Zi
高梁 103
  1. Takahashi
  2. Takahashi city
高陵 103 Gaoling
高木 103 Takagi
高阳 高陽 103 Gaoyang
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
103 7th heavenly stem
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
共工 103 God of Water
公孙 公孫 103 Gongsun
公孙龙 公孫龍 103 Gongsun Long
勾践 勾踐 103 Gou Jian
句芒 103 Gou Mang
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广河 廣河 103 Guanghe
官田 103 Kuantien
103 tenth heavenly stem; tenth in order
桂林 71 Guilin
103
  1. Gun
  2. a giant fish
  3. the father of the emperor Yu
103
  1. Guo
  2. Guo
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
谷雨 穀雨 103 Guyu
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
韩非 韓非 104 Han Fei
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
韩子 韓子 104 Han Zi
邯郸 邯鄲 104 Handan
韩国 韓國 104 South Korea
汉水 漢水 104 Han River
韩信 韓信 104 Han Xin
河伯 104 name or river God associated with Yellow river
和帝 和帝 104 Emperor He of Southern Qi
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
黑水 104 Heishui
阖闾 闔閭 104 King Helu of Wu
姮娥 104 Change
衡山 104 Hengshan; Mount Heng
衡阳 衡陽 104 Hengyang
合阳 合陽 104 Heyang
河中 104 Hezhong
洪迈 洪邁 104 Hong Mai
鸿烈 鴻烈 104 Honglie; Huainanzi
104 Hou
104 Huai River
淮南子 104 Huainanzi
淮南 104 Huainan
淮南鸿烈 淮南鴻烈 104 Huaina Honglie; Huainanzi
怀柔 懷柔 104 Huairou
淮水 104 Huai River
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
皇天 104 Emperor of Heaven
黄海 黃海 104 Yellow Sea
桓公 104 Lord Huan
黄泉 黃泉 104 Yellow Springs
皇天上帝 104 huangtian shangdi; the Supreme Ruler
华山 華山 104 Huashan
惠公 104 Lord Hui
惠王 104
  1. King Hui of Zhou
  2. King Hui of Zhou
惠子 104 Hui Zi
惠施 104 Hui Shi
霍山 104 Huoshan
虎尾 104 Huwei
壶子 壺子 104 Huzi
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
贾谊 賈誼 106 Jia Yi
嘉陵 106 Jialing
蹇叔 106 Jian Shu
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
将乐 將樂 106 Jiangle
江南河 106 Jiang Nan Canal
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
焦山 106 Jiaoshan
交趾 106 Jiaozhi
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
极东 極東 106 the Far East; East Asia
介虫 介蟲 106 Crustacea
己亥 106 Jihai year; thirty sixth year
季路 106 Ji Lu
即墨 106 Jimo
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋国 晉國 106 state of Jin
晋惠 晉惠 106 Emperor Hui of Jin
晋平公 晉平公 106 Duke Ping of Jin
晋文 晉文 106 Wen of Jin
晋文公 晉文公 106 Duke Wen of Jin
晋献公 晉獻公 106 Lord Xian of Jin
晋献 晉獻 106 Xian of Jin
荆轲 荊軻 106 Jing Ke
荆山 荊山 106 Mt Jingshan
井陉 井陘 106 Jingxing
景云 景雲 106 Jingyun reign
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
进贤 進賢 106 Jinxian
晋阳 晉陽 106 Jinyang
九卿 106 nine ministers
九江 106 Jiujiang
九里 106 Liuli
九天 106 Ninth Heaven
九月 106 September; the Ninth Month
箕子 106 Jizi
句践 句踐 106 Ju Jian
康王 107 King Kang of Zhou
孔丘 107 Confucius
孔子 107 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
107 Kui
昆山 崑山 107 Kunshan
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
雷公 108 Lei Gong; Duke of Thunder
乐业 樂業 108 Leye
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
离骚 離騷 108 Sorrow at Parting
李斯 108 Li Si
厉王 厲王 108
  1. King Li
  2. King Li of Zhou
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
立春 108 Lichun
立冬 108 Lidong
列子 108
  1. Liezi
  2. Liezi; Lie Yukou
灵王 靈王 108 King Ling of Zhou
灵台 靈台 108 Lingtai
临江 臨江 108 Linjiang
临洮 臨洮 108 Lintao County
临淄 臨淄 108 Linzi
立秋 108 Liqiu
李善 108 Li Shan
骊山 驪山 108 Mt Li
历山 歷山 76 Mount Li
刘安 108
  1. Liu An
  2. Liu An
刘向 劉向 108 Liu Xiang
六艺 六藝 108 the Six Arts
六月 108 June; the Sixth Month
立夏 108 Lixia
108 Gansu
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
龙山 龍山 108 Longshan
陇西 隴西 76 Longxi
108 Goulou
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁哀公 魯哀公 108 Lu Aigong; Lord Ai
陆德明 陸德明 108 Lu Deming
鲁昭公 魯昭公 108 Lord Zhao of Lu
鲁国 魯國 108 Luguo
庐江 廬江 108 Lujiang
鲁君 魯君 108 the lord of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
裸国 裸國 76 Nicobar Islands
吕后 呂后 108 Empress Lu
吕梁 呂梁 108 Lüliang
吕望 呂望 108 Jiang Ziya
律历 律曆 108 Treatise on Measures and Calendars
马可 馬可 109 Marco
马良 馬良 109 Ma Liang
109 the Pleiades
茂林 109 Maolin
毛嫱 毛嬙 109 Mao Qiang
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
孟尝君 孟嘗君 109 Lord Menchang of Qi
孟津 109 Mengjin
77 Mi River
民丰 民豐 109 Minfeng
民和 109 Minhe
岷山 109 Mount Min
墨翟 109 Mo Di
墨子 109 Mo Zi
莫邪 109
  1. Moye [sword]
  2. Moye [person]
墨者 109 Mohist; follower of Mohist school
牧野 109 Muye
南宫 南宮 110 Nangong
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南极 南極 110 South pole
宁海 寧海 110 Ninghai
女娲 女媧 78 Nu Wa
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
番禺 112 Panyu
112
  1. Peng
  2. Peng
彭蠡 112 Pengli
彭祖 112 Peng Zu
平王 112 King Ping of Zhou
112
  1. Pu River
  2. Pu
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
濮阳 濮陽 80 Puyang
113 Qi [River]
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
齐桓公 齊桓公 113 Duke Huan of Qi
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
羌人 113 Qiang people
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦穆公 113 Duke Mu of Qin
青龙 青龍 113
  1. Azure Dragon
  2. Azure Dragon
青海 113
  1. Qinghai
  2. Lake Qinghai
  3. the Eastern seas
青阳 青陽 113 Qingyang
岐山 113 Mount Qi
秋分 113 Qiufeng
齐威王 齊威王 113 King Wei of Qi
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
七月 113 July; the Seventh Month
蘧伯玉 113 Qu Boyu
曲阿 曲阿 113 Qu'a [county]
曲阳 曲陽 113 Quyang
人大 114
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
仁化 114 Renhua County
容成氏 82 Rong Cheng Shi
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
儒者 114 Confucian
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三国 三國 115 Three Kingdoms period
三晋 三晉 115 the Three Jin States
115 Mount Samarium
山东 山東 115 Shandong
商鞅 115 Shang Yang
上蔡 115 Shangcai
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
上高 115 Shanggao
上犹 上猶 115 Shangyou
山上 115 Shanshang
召公 115 Duke Shao
少府 83 Minor Treasurer
83 She County
神农 神農 115 Emperor Shen Nong
慎子 83 Shen Zi
申不害 115 Shen Buhai
115 Sheng
神龟 神龜 115 Shengui reign
神龙 神龍 115 Shenlong
神州 115 China
摄提 攝提 115 Shiti
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
师旷 師曠 115 Shi Kuang
石城 115 Shicheng
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世尊 115 World-Honored One
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
115 Emperor Shun
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
叔齐 叔齊 115 Shu Qi
叔孙 叔孫 115 Shusun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
115 Song
115 Sui Dynasty
岁星 歲星 115 Jupiter
孙叔敖 孫叔敖 115 Sun Shu ao
所多 115 Soto
肃慎 肅慎 115 Sushen
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
泰山 116 Mount Tai
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太公望 116 Jiang Ziya
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太仆 太僕 116 Grand Servant
太山 116 Taishan
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太岁 太歲 116 Tai Sui, God of the year
太微 116 Taiwei; Grand Subtlety
台州 116 Taizhou
116 Tan
116
  1. Teng
  2. Teng
天门 天門 116 Tianmen
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天顺 天順 116 Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong
天长 天長 116 Tianchang
田中 116
  1. Tienchung
  2. Tanaka
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
桐柏山 116 Tongbai mountain range
同德 116 Tongde
同师 同師 116 Tongshi
通许 通許 116 Tongxu
王选 王選 119 Wang Xuan
王因 119 Wangyin
119 Wei River
渭水 119 Wei River
魏文侯 119 Marquess Wen of Wei
魏国 魏國 119
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
尾生 119 Wei Sheng
119 Wen River
文王 119 King Wen of Zhou
文子 119 Wen Zi
文公 119 Lord Wen of Lu
文君 119 Wenjun; Zhuo Wenjun
119 Wu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五帝 119 Five Emperors
五岭 五嶺 119 Wuling
武平 119 Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi
吴起 吳起 119 Wu Qi
巫山 119 Mount Wu
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武王伐纣 武王伐紂 119 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
五岳 五嶽 119 Five Sacred Mountains
吴国 吳國 119
  1. Wu state
  2. Wu state
武侯 119 Wuhou
婺女 119 Wunu
五月 119 May; the Fifth Month
无诸 無諸 119 Wu Zhu
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
120 Xi
西海 120 Yellow Sea
西王母 120 Xi Wangmu; Queen Mother of the West
下士 120 Lance Corporal
夏征舒 夏徵舒 120 Xia Zhengshu
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
襄公 120 Lord Xiang
猃狁 獫狁 120 Xianyun; Xiongnu
120 Xiao
小满 小滿 120 Xiaoman
小暑 120 Xiaoshu
孝文 120 Emperor Xiaowen of Wei
夏至 120 Xiazhi
西北方 120 northwest; northwestern
喜德 120 Xide
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
西华 西華 120 Xihua
西门豹 西門豹 120 Xi Menbao
兴义 興義 120 Xingyi
西墙 西牆 120 Western Wall; Wailing Wall
西施 120 Xishi
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣王 120 King Xuan of Zhou
玄武 120
  1. Black Tortoise
  2. God of the north sky
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
120
  1. Xue
  2. Xue
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
炎帝 121 Yan Di; Yan Emperor
颜回 顏回 121 Yan Hui
颜师古 顏師古 121 Yan Shigu
晏子 121 Yan Zi
旸谷 暘谷 121 Yanggu
阳门 陽門 121 Yangmen
阳原 陽原 121 Yangyuan
燕京 121 Yanjing
鄢陵 121 Yanling
雁门 雁門 121 Yanmen
颜渊 顏淵 121 Yan Yuan
89 Yao
121 Yao
121
  1. Ye
  2. Ye
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
羿 121 Yi
121 Yi
121 Ying
以太 121 Ether-
艺文志 藝文志 121 Yiwen Zhi; Treatise on Letters
伊尹 121 Yi Yin
雍门 雍門 121 Yong Men
永元 89 Yong Yuan reign
有若 121 You Ruo
有子 121 Master You
幽都 121
  1. Youdu
  2. Youdu [county]
  3. underworld
有苗 121 Youmiao
有夏 121 China
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
121 Yuan River
元王 121 King Yuan of Zhou
原道 121 Yuandao
于丹 121 Yu Dan (1965-), female scholar, writer, educator and TV presenter
于都 於都 121 Yudu
越王勾践 越王勾踐 121 King Gou Jian of Yue
越战 越戰 121 Vietnam War
越城 121 Yuecheng
玉环 玉環 121 Yuhuan
玉门 玉門 121 Yumen
云梦 雲夢 121 Yunmeng
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
于田 於田 121 Yutian
豫章 121 Yuzhang
杂家 雜家 122 Miscellaneous School of Thought; Eclectics; Syncretism; Mixed School
宰相 122 chancellor; prime minister
宰予 122 Zai Yu
曾参 曾參 122 Zeng Shen
增城 122 Zengcheng
122 Zhang
张仪 張儀 122 Zhang Yi
长海 長海 122 Changhai
张掖 張掖 122 Zhangye
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵高 趙高 122 Zhao Gao
赵国 趙國 122 State of Zhao
赵简子 趙簡子 122 Zhao Jianzi
昭王 122 King Zhao of Zhou
赵武灵王 趙武靈王 122 King Wuling of Zhao
昭公 122 Lord Zhao
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
郑国 鄭國 122 Zhengguo
正月 122 first month of the lunar calendar
镇星 鎮星 122 Saturn
直道 122 Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road
至大 122 Zhida reign
至德 122 Zhide reign
织女 織女 122
  1. Zhinu
  2. Vega
至强 至強 122 Xeon
至治 122 Zhizhi reign
中行 122 Bank of China
中和 122 Zhonghe
文总 文總 122 The General Association of Chinese Culture
重九 122 the Double Ninth Festival
中牟 122 Zhongmou
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
钟山 鐘山 122
  1. Zhongshan
  2. Zhongshan
  3. Zhongshan
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground
中夏 122 China
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 122 Duke Zhou
周公旦 122 Duke of Zhou
周处 周處 122 Zhou Chu
周六 週六 122 Saturday
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周四 週四 122 Thursday
祝融 122
  1. Zhu Rong
  2. Zhu Rong
颛顼 顓頊 122 Zhuan Xu
莊王 90 King Zhuang of Zhou
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
庄公 莊公 122 Lord Zhuang
庄蹻 莊蹻 122 Zhuang Qiao
诸城 諸城 122 Zhucheng
涿郡 122 Zhuojun; Zhuozhou
涿鹿 122 Zhuolu
主日 122 Sabbath; Sunday
子贡 子貢 122 Zi Gong
子产 子產 122 Zi Chan
子路 122 Zi Lu
子夏 122 Master Xia
子游 122 Master You
总章 總章 122 Zongzhang
122
  1. Zou
  2. Zou
驺虞 騶虞 122 zouyu
足利 122 Ashikaga (Japanese surname and place name)
阼阶 阼階 122 Eastern Stairs

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English