Glossary and Vocabulary for Water Margin 水滸傳, 第十五回 Chapter 15
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 132 | 道 | dào | way; road; path | 話說當時吳學究道 |
2 | 132 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 話說當時吳學究道 |
3 | 132 | 道 | dào | Tao; the Way | 話說當時吳學究道 |
4 | 132 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 話說當時吳學究道 |
5 | 132 | 道 | dào | to think | 話說當時吳學究道 |
6 | 132 | 道 | dào | circuit; a province | 話說當時吳學究道 |
7 | 132 | 道 | dào | a course; a channel | 話說當時吳學究道 |
8 | 132 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 話說當時吳學究道 |
9 | 132 | 道 | dào | a doctrine | 話說當時吳學究道 |
10 | 132 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 話說當時吳學究道 |
11 | 132 | 道 | dào | a skill | 話說當時吳學究道 |
12 | 132 | 道 | dào | a sect | 話說當時吳學究道 |
13 | 132 | 道 | dào | a line | 話說當時吳學究道 |
14 | 87 | 阮 | ruǎn | Ruan | 吳學究說三阮撞籌 |
15 | 87 | 阮 | ruǎn | Nguyen | 吳學究說三阮撞籌 |
16 | 87 | 阮 | ruǎn | an ancient musical instrument | 吳學究說三阮撞籌 |
17 | 86 | 了 | liǎo | to know; to understand | 小生舊日在那裏住了數年 |
18 | 86 | 了 | liǎo | to understand; to know | 小生舊日在那裏住了數年 |
19 | 86 | 了 | liào | to look afar from a high place | 小生舊日在那裏住了數年 |
20 | 86 | 了 | liǎo | to complete | 小生舊日在那裏住了數年 |
21 | 86 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 小生舊日在那裏住了數年 |
22 | 64 | 來 | lái | to come | 何不使人請他們來商議 |
23 | 64 | 來 | lái | please | 何不使人請他們來商議 |
24 | 64 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 何不使人請他們來商議 |
25 | 64 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 何不使人請他們來商議 |
26 | 64 | 來 | lái | wheat | 何不使人請他們來商議 |
27 | 64 | 來 | lái | next; future | 何不使人請他們來商議 |
28 | 64 | 來 | lái | a simple complement of direction | 何不使人請他們來商議 |
29 | 64 | 來 | lái | to occur; to arise | 何不使人請他們來商議 |
30 | 64 | 來 | lái | to earn | 何不使人請他們來商議 |
31 | 57 | 吳用 | wúyòng | Wu Yong | 吳用道 |
32 | 48 | 三 | sān | three | 吳學究說三阮撞籌 |
33 | 48 | 三 | sān | third | 吳學究說三阮撞籌 |
34 | 48 | 三 | sān | more than two | 吳學究說三阮撞籌 |
35 | 48 | 三 | sān | very few | 吳學究說三阮撞籌 |
36 | 48 | 三 | sān | San | 吳學究說三阮撞籌 |
37 | 46 | 去 | qù | to go | 著人去請 |
38 | 46 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 著人去請 |
39 | 46 | 去 | qù | to be distant | 著人去請 |
40 | 46 | 去 | qù | to leave | 著人去請 |
41 | 46 | 去 | qù | to play a part | 著人去請 |
42 | 46 | 去 | qù | to abandon; to give up | 著人去請 |
43 | 46 | 去 | qù | to die | 著人去請 |
44 | 46 | 去 | qù | previous; past | 著人去請 |
45 | 46 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 著人去請 |
46 | 46 | 去 | qù | falling tone | 著人去請 |
47 | 46 | 去 | qù | to lose | 著人去請 |
48 | 46 | 去 | qù | Qu | 著人去請 |
49 | 44 | 小 | xiǎo | small; tiny | 阮小七 |
50 | 44 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 阮小七 |
51 | 44 | 小 | xiǎo | brief | 阮小七 |
52 | 44 | 小 | xiǎo | small in amount | 阮小七 |
53 | 44 | 小 | xiǎo | insignificant | 阮小七 |
54 | 44 | 小 | xiǎo | small in ability | 阮小七 |
55 | 44 | 小 | xiǎo | to shrink | 阮小七 |
56 | 44 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 阮小七 |
57 | 44 | 小 | xiǎo | evil-doer | 阮小七 |
58 | 44 | 小 | xiǎo | a child | 阮小七 |
59 | 44 | 小 | xiǎo | concubine | 阮小七 |
60 | 44 | 小 | xiǎo | young | 阮小七 |
61 | 44 | 我 | wǒ | self | 我尋思起來 |
62 | 44 | 我 | wǒ | [my] dear | 我尋思起來 |
63 | 44 | 我 | wǒ | Wo | 我尋思起來 |
64 | 38 | 他 | tā | other; another; some other | 與他相交時 |
65 | 38 | 他 | tā | other | 與他相交時 |
66 | 38 | 晁 | cháo | morning; dawn | 晁蓋道 |
67 | 37 | 一 | yī | one | 疏籬外晒著一張破魚網 |
68 | 37 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 疏籬外晒著一張破魚網 |
69 | 37 | 一 | yī | pure; concentrated | 疏籬外晒著一張破魚網 |
70 | 37 | 一 | yī | first | 疏籬外晒著一張破魚網 |
71 | 37 | 一 | yī | the same | 疏籬外晒著一張破魚網 |
72 | 37 | 一 | yī | sole; single | 疏籬外晒著一張破魚網 |
73 | 37 | 一 | yī | a very small amount | 疏籬外晒著一張破魚網 |
74 | 37 | 一 | yī | Yi | 疏籬外晒著一張破魚網 |
75 | 37 | 一 | yī | other | 疏籬外晒著一張破魚網 |
76 | 37 | 一 | yī | to unify | 疏籬外晒著一張破魚網 |
77 | 37 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 疏籬外晒著一張破魚網 |
78 | 37 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 疏籬外晒著一張破魚網 |
79 | 36 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 只除非得這三個人 |
80 | 36 | 得 | děi | to want to; to need to | 只除非得這三個人 |
81 | 36 | 得 | děi | must; ought to | 只除非得這三個人 |
82 | 36 | 得 | dé | de | 只除非得這三個人 |
83 | 36 | 得 | de | infix potential marker | 只除非得這三個人 |
84 | 36 | 得 | dé | to result in | 只除非得這三個人 |
85 | 36 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 只除非得這三個人 |
86 | 36 | 得 | dé | to be satisfied | 只除非得這三個人 |
87 | 36 | 得 | dé | to be finished | 只除非得這三個人 |
88 | 36 | 得 | děi | satisfying | 只除非得這三個人 |
89 | 36 | 得 | dé | to contract | 只除非得這三個人 |
90 | 36 | 得 | dé | to hear | 只除非得這三個人 |
91 | 36 | 得 | dé | to have; there is | 只除非得這三個人 |
92 | 36 | 得 | dé | marks time passed | 只除非得這三個人 |
93 | 36 | 個 | gè | individual | 這三個卻是甚麼樣人 |
94 | 36 | 個 | gè | height | 這三個卻是甚麼樣人 |
95 | 34 | 小二 | xiǎo èr | second grade | 阮小二 |
96 | 34 | 那 | nā | No | 從那條路來 |
97 | 34 | 那 | nuó | to move | 從那條路來 |
98 | 34 | 那 | nuó | much | 從那條路來 |
99 | 34 | 那 | nuó | stable; quiet | 從那條路來 |
100 | 33 | 只 | zhī | single | 只除非得這三個人 |
101 | 33 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只除非得這三個人 |
102 | 33 | 只 | zhī | a single bird | 只除非得這三個人 |
103 | 33 | 只 | zhī | unique | 只除非得這三個人 |
104 | 33 | 只 | zhǐ | Zhi | 只除非得這三個人 |
105 | 29 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 晁蓋道 |
106 | 29 | 蓋 | gài | to build | 晁蓋道 |
107 | 29 | 蓋 | gě | Ge | 晁蓋道 |
108 | 29 | 蓋 | gài | probably; about | 晁蓋道 |
109 | 29 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 晁蓋道 |
110 | 29 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 晁蓋道 |
111 | 29 | 蓋 | gài | a shell | 晁蓋道 |
112 | 29 | 蓋 | gài | sogon grass | 晁蓋道 |
113 | 29 | 蓋 | gài | to add to | 晁蓋道 |
114 | 29 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 晁蓋道 |
115 | 29 | 蓋 | gài | to chatter | 晁蓋道 |
116 | 29 | 蓋 | gě | Ge | 晁蓋道 |
117 | 29 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 晁蓋道 |
118 | 29 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 晁蓋道 |
119 | 29 | 蓋 | gài | a crest | 晁蓋道 |
120 | 29 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 吳學究說三阮撞籌 |
121 | 29 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 吳學究說三阮撞籌 |
122 | 29 | 說 | shuì | to persuade | 吳學究說三阮撞籌 |
123 | 29 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 吳學究說三阮撞籌 |
124 | 29 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 吳學究說三阮撞籌 |
125 | 29 | 說 | shuō | to claim; to assert | 吳學究說三阮撞籌 |
126 | 29 | 說 | shuō | allocution | 吳學究說三阮撞籌 |
127 | 29 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 吳學究說三阮撞籌 |
128 | 29 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 吳學究說三阮撞籌 |
129 | 28 | 七 | qī | seven | 阮小七 |
130 | 28 | 七 | qī | a genre of poetry | 阮小七 |
131 | 28 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 阮小七 |
132 | 28 | 見 | jiàn | to see | 為見他與人結交真有義氣 |
133 | 28 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 為見他與人結交真有義氣 |
134 | 28 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 為見他與人結交真有義氣 |
135 | 28 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 為見他與人結交真有義氣 |
136 | 28 | 見 | jiàn | to listen to | 為見他與人結交真有義氣 |
137 | 28 | 見 | jiàn | to meet | 為見他與人結交真有義氣 |
138 | 28 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 為見他與人結交真有義氣 |
139 | 28 | 見 | jiàn | let me; kindly | 為見他與人結交真有義氣 |
140 | 28 | 見 | jiàn | Jian | 為見他與人結交真有義氣 |
141 | 28 | 見 | xiàn | to appear | 為見他與人結交真有義氣 |
142 | 28 | 見 | xiàn | to introduce | 為見他與人結交真有義氣 |
143 | 28 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 只今夜三更便去 |
144 | 28 | 便 | biàn | advantageous | 只今夜三更便去 |
145 | 28 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 只今夜三更便去 |
146 | 28 | 便 | pián | fat; obese | 只今夜三更便去 |
147 | 28 | 便 | biàn | to make easy | 只今夜三更便去 |
148 | 28 | 便 | biàn | an unearned advantage | 只今夜三更便去 |
149 | 28 | 便 | biàn | ordinary; plain | 只今夜三更便去 |
150 | 28 | 便 | biàn | in passing | 只今夜三更便去 |
151 | 28 | 便 | biàn | informal | 只今夜三更便去 |
152 | 28 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 只今夜三更便去 |
153 | 28 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 只今夜三更便去 |
154 | 28 | 便 | biàn | stool | 只今夜三更便去 |
155 | 28 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 只今夜三更便去 |
156 | 28 | 便 | biàn | proficient; skilled | 只今夜三更便去 |
157 | 28 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 只今夜三更便去 |
158 | 28 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
159 | 28 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
160 | 27 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 先生高見 |
161 | 27 | 先生 | xiānsheng | first born | 先生高見 |
162 | 27 | 先生 | xiānsheng | husband | 先生高見 |
163 | 27 | 先生 | xiānsheng | teacher | 先生高見 |
164 | 27 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 先生高見 |
165 | 27 | 先生 | xiānsheng | doctor | 先生高見 |
166 | 27 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 先生高見 |
167 | 27 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 先生高見 |
168 | 27 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 先生高見 |
169 | 27 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 先生高見 |
170 | 26 | 人 | rén | person; people; a human being | 這三個卻是甚麼樣人 |
171 | 26 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這三個卻是甚麼樣人 |
172 | 26 | 人 | rén | a kind of person | 這三個卻是甚麼樣人 |
173 | 26 | 人 | rén | everybody | 這三個卻是甚麼樣人 |
174 | 26 | 人 | rén | adult | 這三個卻是甚麼樣人 |
175 | 26 | 人 | rén | somebody; others | 這三個卻是甚麼樣人 |
176 | 26 | 人 | rén | an upright person | 這三個卻是甚麼樣人 |
177 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
178 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
179 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
180 | 26 | 上 | shàng | shang | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
181 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
182 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
183 | 26 | 上 | shàng | advanced | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
184 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
185 | 26 | 上 | shàng | time | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
186 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
187 | 26 | 上 | shàng | far | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
188 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
189 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
190 | 26 | 上 | shàng | to report | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
191 | 26 | 上 | shàng | to offer | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
192 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
193 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
194 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
195 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
196 | 26 | 上 | shàng | to burn | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
197 | 26 | 上 | shàng | to remember | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
198 | 26 | 上 | shàng | to add | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
199 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
200 | 26 | 上 | shàng | to meet | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
201 | 26 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
202 | 26 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
203 | 26 | 上 | shàng | a musical note | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
204 | 26 | 在 | zài | in; at | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
205 | 26 | 在 | zài | to exist; to be living | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
206 | 26 | 在 | zài | to consist of | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
207 | 26 | 在 | zài | to be at a post | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
208 | 25 | 裏 | lǐ | inside; interior | 亦曾在泊子裏做私商勾當 |
209 | 24 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 小生舊日在那裏住了數年 |
210 | 24 | 生 | shēng | to live | 小生舊日在那裏住了數年 |
211 | 24 | 生 | shēng | raw | 小生舊日在那裏住了數年 |
212 | 24 | 生 | shēng | a student | 小生舊日在那裏住了數年 |
213 | 24 | 生 | shēng | life | 小生舊日在那裏住了數年 |
214 | 24 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 小生舊日在那裏住了數年 |
215 | 24 | 生 | shēng | alive | 小生舊日在那裏住了數年 |
216 | 24 | 生 | shēng | a lifetime | 小生舊日在那裏住了數年 |
217 | 24 | 生 | shēng | to initiate; to become | 小生舊日在那裏住了數年 |
218 | 24 | 生 | shēng | to grow | 小生舊日在那裏住了數年 |
219 | 24 | 生 | shēng | unfamiliar | 小生舊日在那裏住了數年 |
220 | 24 | 生 | shēng | not experienced | 小生舊日在那裏住了數年 |
221 | 24 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 小生舊日在那裏住了數年 |
222 | 24 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 小生舊日在那裏住了數年 |
223 | 24 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 小生舊日在那裏住了數年 |
224 | 24 | 生 | shēng | gender | 小生舊日在那裏住了數年 |
225 | 24 | 生 | shēng | to develop; to grow | 小生舊日在那裏住了數年 |
226 | 24 | 生 | shēng | to set up | 小生舊日在那裏住了數年 |
227 | 24 | 生 | shēng | a prostitute | 小生舊日在那裏住了數年 |
228 | 24 | 生 | shēng | a captive | 小生舊日在那裏住了數年 |
229 | 24 | 生 | shēng | a gentleman | 小生舊日在那裏住了數年 |
230 | 24 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 小生舊日在那裏住了數年 |
231 | 24 | 生 | shēng | unripe | 小生舊日在那裏住了數年 |
232 | 24 | 生 | shēng | nature | 小生舊日在那裏住了數年 |
233 | 24 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 小生舊日在那裏住了數年 |
234 | 24 | 生 | shēng | destiny | 小生舊日在那裏住了數年 |
235 | 24 | 莊 | zhuāng | a village | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
236 | 24 | 莊 | zhuāng | a manor; a hamlet; a homestead | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
237 | 24 | 莊 | zhuāng | spacious | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
238 | 24 | 莊 | zhuāng | dignified | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
239 | 24 | 莊 | zhuāng | a gambling house | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
240 | 24 | 莊 | zhuāng | adorned; finely dressed | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
241 | 24 | 莊 | zhuāng | Zhuang | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
242 | 24 | 莊 | zhuāng | a main avenue | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
243 | 24 | 莊 | zhuāng | a large business | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
244 | 22 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 著人去請 |
245 | 22 | 著 | zhù | outstanding | 著人去請 |
246 | 22 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 著人去請 |
247 | 22 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 著人去請 |
248 | 22 | 著 | zhe | expresses a command | 著人去請 |
249 | 22 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 著人去請 |
250 | 22 | 著 | zhāo | to add; to put | 著人去請 |
251 | 22 | 著 | zhuó | a chess move | 著人去請 |
252 | 22 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 著人去請 |
253 | 22 | 著 | zhāo | OK | 著人去請 |
254 | 22 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 著人去請 |
255 | 22 | 著 | zháo | to ignite | 著人去請 |
256 | 22 | 著 | zháo | to fall asleep | 著人去請 |
257 | 22 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 著人去請 |
258 | 22 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 著人去請 |
259 | 22 | 著 | zhù | to show | 著人去請 |
260 | 22 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 著人去請 |
261 | 22 | 著 | zhù | to write | 著人去請 |
262 | 22 | 著 | zhù | to record | 著人去請 |
263 | 22 | 著 | zhù | a document; writings | 著人去請 |
264 | 22 | 著 | zhù | Zhu | 著人去請 |
265 | 22 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 著人去請 |
266 | 22 | 著 | zhuó | to arrive | 著人去請 |
267 | 22 | 著 | zhuó | to result in | 著人去請 |
268 | 22 | 著 | zhuó | to command | 著人去請 |
269 | 22 | 著 | zhuó | a strategy | 著人去請 |
270 | 22 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 著人去請 |
271 | 22 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 著人去請 |
272 | 22 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 著人去請 |
273 | 21 | 教授 | jiàoshòu | professor | 教授何來 |
274 | 21 | 教授 | jiàoshòu | to instruct; to lecture | 教授何來 |
275 | 21 | 教授 | jiàoshòu | Jiaoshou | 教授何來 |
276 | 21 | 到 | dào | to arrive | 明日晌午可到那裏 |
277 | 21 | 到 | dào | to go | 明日晌午可到那裏 |
278 | 21 | 到 | dào | careful | 明日晌午可到那裏 |
279 | 21 | 到 | dào | Dao | 明日晌午可到那裏 |
280 | 20 | 都 | dū | capital city | 團團都是水 |
281 | 20 | 都 | dū | a city; a metropolis | 團團都是水 |
282 | 20 | 都 | dōu | all | 團團都是水 |
283 | 20 | 都 | dū | elegant; refined | 團團都是水 |
284 | 20 | 都 | dū | Du | 團團都是水 |
285 | 20 | 都 | dū | to establish a capital city | 團團都是水 |
286 | 20 | 都 | dū | to reside | 團團都是水 |
287 | 20 | 都 | dū | to total; to tally | 團團都是水 |
288 | 20 | 弟兄 | dìxiōng | brothers | 這三個人是弟兄三個 |
289 | 19 | 小五 | xiǎo wǔ | fifth grade | 阮小五 |
290 | 18 | 正 | zhèng | upright; straight | 正蕩之間 |
291 | 18 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正蕩之間 |
292 | 18 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正蕩之間 |
293 | 18 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正蕩之間 |
294 | 18 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正蕩之間 |
295 | 18 | 正 | zhèng | at right angles | 正蕩之間 |
296 | 18 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正蕩之間 |
297 | 18 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正蕩之間 |
298 | 18 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正蕩之間 |
299 | 18 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正蕩之間 |
300 | 18 | 正 | zhèng | positive (number) | 正蕩之間 |
301 | 18 | 正 | zhèng | standard | 正蕩之間 |
302 | 18 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正蕩之間 |
303 | 18 | 正 | zhèng | honest | 正蕩之間 |
304 | 18 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正蕩之間 |
305 | 18 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正蕩之間 |
306 | 18 | 正 | zhèng | to govern | 正蕩之間 |
307 | 18 | 正 | zhēng | first month | 正蕩之間 |
308 | 18 | 正 | zhēng | center of a target | 正蕩之間 |
309 | 18 | 與 | yǔ | to give | 與他相交時 |
310 | 18 | 與 | yǔ | to accompany | 與他相交時 |
311 | 18 | 與 | yù | to particate in | 與他相交時 |
312 | 18 | 與 | yù | of the same kind | 與他相交時 |
313 | 18 | 與 | yù | to help | 與他相交時 |
314 | 18 | 與 | yǔ | for | 與他相交時 |
315 | 18 | 保 | bǎo | to defend; to protect | 只此間鄆城縣東溪村晁保正 |
316 | 18 | 保 | bǎo | insurance | 只此間鄆城縣東溪村晁保正 |
317 | 18 | 保 | bǎo | to insure or guarantee; to maintain | 只此間鄆城縣東溪村晁保正 |
318 | 17 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 那時卻教劉兄去 |
319 | 17 | 卻 | què | to reject; to decline | 那時卻教劉兄去 |
320 | 17 | 卻 | què | to pardon | 那時卻教劉兄去 |
321 | 17 | 船 | chuán | boat; ship; watercraft | 柳陰閒纜釣魚船 |
322 | 17 | 船 | chuán | a vessel | 柳陰閒纜釣魚船 |
323 | 17 | 家 | jiā | house; home; residence | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
324 | 17 | 家 | jiā | family | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
325 | 17 | 家 | jiā | a specialist | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
326 | 17 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
327 | 17 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
328 | 17 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
329 | 17 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
330 | 17 | 家 | jiā | domestic | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
331 | 17 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
332 | 17 | 家 | jiā | side; party | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
333 | 17 | 家 | jiā | dynastic line | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
334 | 17 | 家 | jiā | a respectful form of address | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
335 | 17 | 家 | jiā | a familiar form of address | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
336 | 17 | 家 | jiā | I; my; our | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
337 | 17 | 家 | jiā | district | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
338 | 17 | 家 | jiā | private propery | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
339 | 17 | 家 | jiā | Jia | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
340 | 17 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
341 | 17 | 家 | gū | lady | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
342 | 17 | 村 | cūn | village | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
343 | 17 | 村 | cūn | uncouth; vulgar | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
344 | 17 | 村 | cūn | to contradict | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
345 | 17 | 酒 | jiǔ | wine; liquor; spirits; alcoholic beverage | 籬外高懸沽酒旆 |
346 | 17 | 酒 | jiǔ | banquet | 籬外高懸沽酒旆 |
347 | 16 | 如今 | rújīn | nowadays; now | 如今卻是五月初頭 |
348 | 16 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個喚做 |
349 | 16 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個喚做 |
350 | 16 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個喚做 |
351 | 16 | 時 | shí | time; a point or period of time | 與他相交時 |
352 | 16 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 與他相交時 |
353 | 16 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 與他相交時 |
354 | 16 | 時 | shí | fashionable | 與他相交時 |
355 | 16 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 與他相交時 |
356 | 16 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 與他相交時 |
357 | 16 | 時 | shí | tense | 與他相交時 |
358 | 16 | 時 | shí | particular; special | 與他相交時 |
359 | 16 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 與他相交時 |
360 | 16 | 時 | shí | an era; a dynasty | 與他相交時 |
361 | 16 | 時 | shí | time [abstract] | 與他相交時 |
362 | 16 | 時 | shí | seasonal | 與他相交時 |
363 | 16 | 時 | shí | to wait upon | 與他相交時 |
364 | 16 | 時 | shí | hour | 與他相交時 |
365 | 16 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 與他相交時 |
366 | 16 | 時 | shí | Shi | 與他相交時 |
367 | 16 | 時 | shí | a present; currentlt | 與他相交時 |
368 | 16 | 要 | yào | to want; to wish for | 他要辦筵席 |
369 | 16 | 要 | yào | to want | 他要辦筵席 |
370 | 16 | 要 | yāo | a treaty | 他要辦筵席 |
371 | 16 | 要 | yào | to request | 他要辦筵席 |
372 | 16 | 要 | yào | essential points; crux | 他要辦筵席 |
373 | 16 | 要 | yāo | waist | 他要辦筵席 |
374 | 16 | 要 | yāo | to cinch | 他要辦筵席 |
375 | 16 | 要 | yāo | waistband | 他要辦筵席 |
376 | 16 | 要 | yāo | Yao | 他要辦筵席 |
377 | 16 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 他要辦筵席 |
378 | 16 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 他要辦筵席 |
379 | 16 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 他要辦筵席 |
380 | 16 | 要 | yāo | to agree with | 他要辦筵席 |
381 | 16 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 他要辦筵席 |
382 | 16 | 要 | yào | to summarize | 他要辦筵席 |
383 | 16 | 要 | yào | essential; important | 他要辦筵席 |
384 | 16 | 要 | yào | to desire | 他要辦筵席 |
385 | 16 | 要 | yào | to demand | 他要辦筵席 |
386 | 16 | 要 | yào | to need | 他要辦筵席 |
387 | 16 | 要 | yào | should; must | 他要辦筵席 |
388 | 16 | 要 | yào | might | 他要辦筵席 |
389 | 16 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又早二年 |
390 | 14 | 中 | zhōng | middle | 早來到那村中 |
391 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 早來到那村中 |
392 | 14 | 中 | zhōng | China | 早來到那村中 |
393 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 早來到那村中 |
394 | 14 | 中 | zhōng | midday | 早來到那村中 |
395 | 14 | 中 | zhōng | inside | 早來到那村中 |
396 | 14 | 中 | zhōng | during | 早來到那村中 |
397 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 早來到那村中 |
398 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 早來到那村中 |
399 | 14 | 中 | zhōng | half | 早來到那村中 |
400 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 早來到那村中 |
401 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 早來到那村中 |
402 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 早來到那村中 |
403 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 早來到那村中 |
404 | 14 | 兩 | liǎng | two | 今已好兩年不曾相見 |
405 | 14 | 兩 | liǎng | a few | 今已好兩年不曾相見 |
406 | 14 | 好 | hǎo | good | 是個好男子 |
407 | 14 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 是個好男子 |
408 | 14 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 是個好男子 |
409 | 14 | 好 | hǎo | easy; convenient | 是個好男子 |
410 | 14 | 好 | hǎo | so as to | 是個好男子 |
411 | 14 | 好 | hǎo | friendly; kind | 是個好男子 |
412 | 14 | 好 | hào | to be likely to | 是個好男子 |
413 | 14 | 好 | hǎo | beautiful | 是個好男子 |
414 | 14 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 是個好男子 |
415 | 14 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 是個好男子 |
416 | 14 | 好 | hǎo | suitable | 是個好男子 |
417 | 14 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 是個好男子 |
418 | 14 | 好 | hào | a fond object | 是個好男子 |
419 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 不多時 |
420 | 14 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 因此和他來往 |
421 | 14 | 和 | hé | peace; harmony | 因此和他來往 |
422 | 14 | 和 | hé | He | 因此和他來往 |
423 | 14 | 和 | hé | harmonious [sound] | 因此和他來往 |
424 | 14 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 因此和他來往 |
425 | 14 | 和 | hé | warm | 因此和他來往 |
426 | 14 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 因此和他來往 |
427 | 14 | 和 | hé | a transaction | 因此和他來往 |
428 | 14 | 和 | hé | a bell on a chariot | 因此和他來往 |
429 | 14 | 和 | hé | a musical instrument | 因此和他來往 |
430 | 14 | 和 | hé | a military gate | 因此和他來往 |
431 | 14 | 和 | hé | a coffin headboard | 因此和他來往 |
432 | 14 | 和 | hé | a skilled worker | 因此和他來往 |
433 | 14 | 和 | hé | compatible | 因此和他來往 |
434 | 14 | 和 | hé | calm; peaceful | 因此和他來往 |
435 | 14 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 因此和他來往 |
436 | 14 | 和 | hè | to write a matching poem | 因此和他來往 |
437 | 14 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 樹根頭拿了一把樺揪 |
438 | 14 | 把 | bà | a handle | 樹根頭拿了一把樺揪 |
439 | 14 | 把 | bǎ | to guard | 樹根頭拿了一把樺揪 |
440 | 14 | 把 | bǎ | to regard as | 樹根頭拿了一把樺揪 |
441 | 14 | 把 | bǎ | to give | 樹根頭拿了一把樺揪 |
442 | 14 | 把 | bǎ | approximate | 樹根頭拿了一把樺揪 |
443 | 14 | 把 | bà | a stem | 樹根頭拿了一把樺揪 |
444 | 14 | 把 | bǎi | to grasp | 樹根頭拿了一把樺揪 |
445 | 14 | 把 | bǎ | to control | 樹根頭拿了一把樺揪 |
446 | 14 | 把 | bǎ | a handlebar | 樹根頭拿了一把樺揪 |
447 | 14 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 樹根頭拿了一把樺揪 |
448 | 14 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 樹根頭拿了一把樺揪 |
449 | 14 | 把 | pá | a claw | 樹根頭拿了一把樺揪 |
450 | 13 | 地 | dì | soil; ground; land | 立地太歲 |
451 | 13 | 地 | dì | floor | 立地太歲 |
452 | 13 | 地 | dì | the earth | 立地太歲 |
453 | 13 | 地 | dì | fields | 立地太歲 |
454 | 13 | 地 | dì | a place | 立地太歲 |
455 | 13 | 地 | dì | a situation; a position | 立地太歲 |
456 | 13 | 地 | dì | background | 立地太歲 |
457 | 13 | 地 | dì | terrain | 立地太歲 |
458 | 13 | 地 | dì | a territory; a region | 立地太歲 |
459 | 13 | 地 | dì | used after a distance measure | 立地太歲 |
460 | 13 | 地 | dì | coming from the same clan | 立地太歲 |
461 | 13 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 說道 |
462 | 13 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 說道 |
463 | 13 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 說道 |
464 | 13 | 客 | kè | guest; visitor | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
465 | 13 | 客 | kè | a customer | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
466 | 13 | 客 | kè | a worker | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
467 | 13 | 客 | kè | a servant | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
468 | 13 | 客 | kè | a guide | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
469 | 13 | 客 | kè | a person | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
470 | 13 | 客 | kè | Ke | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
471 | 13 | 客 | kè | to stay; to lodge | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
472 | 13 | 客 | kè | to host a guest | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
473 | 13 | 客 | kè | secondary | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
474 | 13 | 客 | kè | not known to exist | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
475 | 12 | 做 | zuò | to make | 亦曾在泊子裏做私商勾當 |
476 | 12 | 做 | zuò | to do; to work | 亦曾在泊子裏做私商勾當 |
477 | 12 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 亦曾在泊子裏做私商勾當 |
478 | 12 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 亦曾在泊子裏做私商勾當 |
479 | 12 | 做 | zuò | to pretend | 亦曾在泊子裏做私商勾當 |
480 | 12 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 何不使人請他們來商議 |
481 | 12 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 何不使人請他們來商議 |
482 | 12 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 何不使人請他們來商議 |
483 | 12 | 請 | qǐng | please | 何不使人請他們來商議 |
484 | 12 | 請 | qǐng | to request | 何不使人請他們來商議 |
485 | 12 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 何不使人請他們來商議 |
486 | 12 | 請 | qǐng | to make an appointment | 何不使人請他們來商議 |
487 | 12 | 請 | qǐng | to greet | 何不使人請他們來商議 |
488 | 12 | 請 | qǐng | to invite | 何不使人請他們來商議 |
489 | 11 | 五 | wǔ | five | 用著十數尾重十四五斤的金色鯉魚 |
490 | 11 | 五 | wǔ | fifth musical note | 用著十數尾重十四五斤的金色鯉魚 |
491 | 11 | 五 | wǔ | Wu | 用著十數尾重十四五斤的金色鯉魚 |
492 | 11 | 五 | wǔ | the five elements | 用著十數尾重十四五斤的金色鯉魚 |
493 | 11 | 但 | dàn | Dan | 但見 |
494 | 11 | 水 | shuǐ | water | 倚山傍水 |
495 | 11 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 倚山傍水 |
496 | 11 | 水 | shuǐ | a river | 倚山傍水 |
497 | 11 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 倚山傍水 |
498 | 11 | 水 | shuǐ | a flood | 倚山傍水 |
499 | 11 | 水 | shuǐ | to swim | 倚山傍水 |
500 | 11 | 水 | shuǐ | a body of water | 倚山傍水 |
Frequencies of all Words
Top 909
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 132 | 道 | dào | way; road; path | 話說當時吳學究道 |
2 | 132 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 話說當時吳學究道 |
3 | 132 | 道 | dào | Tao; the Way | 話說當時吳學究道 |
4 | 132 | 道 | dào | measure word for long things | 話說當時吳學究道 |
5 | 132 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 話說當時吳學究道 |
6 | 132 | 道 | dào | to think | 話說當時吳學究道 |
7 | 132 | 道 | dào | times | 話說當時吳學究道 |
8 | 132 | 道 | dào | circuit; a province | 話說當時吳學究道 |
9 | 132 | 道 | dào | a course; a channel | 話說當時吳學究道 |
10 | 132 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 話說當時吳學究道 |
11 | 132 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 話說當時吳學究道 |
12 | 132 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 話說當時吳學究道 |
13 | 132 | 道 | dào | a centimeter | 話說當時吳學究道 |
14 | 132 | 道 | dào | a doctrine | 話說當時吳學究道 |
15 | 132 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 話說當時吳學究道 |
16 | 132 | 道 | dào | a skill | 話說當時吳學究道 |
17 | 132 | 道 | dào | a sect | 話說當時吳學究道 |
18 | 132 | 道 | dào | a line | 話說當時吳學究道 |
19 | 87 | 阮 | ruǎn | Ruan | 吳學究說三阮撞籌 |
20 | 87 | 阮 | ruǎn | Nguyen | 吳學究說三阮撞籌 |
21 | 87 | 阮 | ruǎn | an ancient musical instrument | 吳學究說三阮撞籌 |
22 | 86 | 了 | le | completion of an action | 小生舊日在那裏住了數年 |
23 | 86 | 了 | liǎo | to know; to understand | 小生舊日在那裏住了數年 |
24 | 86 | 了 | liǎo | to understand; to know | 小生舊日在那裏住了數年 |
25 | 86 | 了 | liào | to look afar from a high place | 小生舊日在那裏住了數年 |
26 | 86 | 了 | le | modal particle | 小生舊日在那裏住了數年 |
27 | 86 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 小生舊日在那裏住了數年 |
28 | 86 | 了 | liǎo | to complete | 小生舊日在那裏住了數年 |
29 | 86 | 了 | liǎo | completely | 小生舊日在那裏住了數年 |
30 | 86 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 小生舊日在那裏住了數年 |
31 | 64 | 來 | lái | to come | 何不使人請他們來商議 |
32 | 64 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 何不使人請他們來商議 |
33 | 64 | 來 | lái | please | 何不使人請他們來商議 |
34 | 64 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 何不使人請他們來商議 |
35 | 64 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 何不使人請他們來商議 |
36 | 64 | 來 | lái | ever since | 何不使人請他們來商議 |
37 | 64 | 來 | lái | wheat | 何不使人請他們來商議 |
38 | 64 | 來 | lái | next; future | 何不使人請他們來商議 |
39 | 64 | 來 | lái | a simple complement of direction | 何不使人請他們來商議 |
40 | 64 | 來 | lái | to occur; to arise | 何不使人請他們來商議 |
41 | 64 | 來 | lái | to earn | 何不使人請他們來商議 |
42 | 57 | 吳用 | wúyòng | Wu Yong | 吳用道 |
43 | 48 | 三 | sān | three | 吳學究說三阮撞籌 |
44 | 48 | 三 | sān | third | 吳學究說三阮撞籌 |
45 | 48 | 三 | sān | more than two | 吳學究說三阮撞籌 |
46 | 48 | 三 | sān | very few | 吳學究說三阮撞籌 |
47 | 48 | 三 | sān | repeatedly | 吳學究說三阮撞籌 |
48 | 48 | 三 | sān | San | 吳學究說三阮撞籌 |
49 | 47 | 的 | de | possessive particle | 他雖是個不通文墨的人 |
50 | 47 | 的 | de | structural particle | 他雖是個不通文墨的人 |
51 | 47 | 的 | de | complement | 他雖是個不通文墨的人 |
52 | 47 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 他雖是個不通文墨的人 |
53 | 47 | 的 | dí | indeed; really | 他雖是個不通文墨的人 |
54 | 46 | 去 | qù | to go | 著人去請 |
55 | 46 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 著人去請 |
56 | 46 | 去 | qù | to be distant | 著人去請 |
57 | 46 | 去 | qù | to leave | 著人去請 |
58 | 46 | 去 | qù | to play a part | 著人去請 |
59 | 46 | 去 | qù | to abandon; to give up | 著人去請 |
60 | 46 | 去 | qù | to die | 著人去請 |
61 | 46 | 去 | qù | previous; past | 著人去請 |
62 | 46 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 著人去請 |
63 | 46 | 去 | qù | expresses a tendency | 著人去請 |
64 | 46 | 去 | qù | falling tone | 著人去請 |
65 | 46 | 去 | qù | to lose | 著人去請 |
66 | 46 | 去 | qù | Qu | 著人去請 |
67 | 44 | 小 | xiǎo | small; tiny | 阮小七 |
68 | 44 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 阮小七 |
69 | 44 | 小 | xiǎo | brief | 阮小七 |
70 | 44 | 小 | xiǎo | small in amount | 阮小七 |
71 | 44 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 阮小七 |
72 | 44 | 小 | xiǎo | insignificant | 阮小七 |
73 | 44 | 小 | xiǎo | small in ability | 阮小七 |
74 | 44 | 小 | xiǎo | to shrink | 阮小七 |
75 | 44 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 阮小七 |
76 | 44 | 小 | xiǎo | evil-doer | 阮小七 |
77 | 44 | 小 | xiǎo | a child | 阮小七 |
78 | 44 | 小 | xiǎo | concubine | 阮小七 |
79 | 44 | 小 | xiǎo | young | 阮小七 |
80 | 44 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 阮小七 |
81 | 44 | 我 | wǒ | I; me; my | 我尋思起來 |
82 | 44 | 我 | wǒ | self | 我尋思起來 |
83 | 44 | 我 | wǒ | we; our | 我尋思起來 |
84 | 44 | 我 | wǒ | [my] dear | 我尋思起來 |
85 | 44 | 我 | wǒ | Wo | 我尋思起來 |
86 | 40 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有三個人 |
87 | 40 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有三個人 |
88 | 40 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有三個人 |
89 | 40 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有三個人 |
90 | 40 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有三個人 |
91 | 40 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有三個人 |
92 | 40 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有三個人 |
93 | 40 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有三個人 |
94 | 40 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有三個人 |
95 | 40 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有三個人 |
96 | 40 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有三個人 |
97 | 40 | 有 | yǒu | abundant | 有三個人 |
98 | 40 | 有 | yǒu | purposeful | 有三個人 |
99 | 40 | 有 | yǒu | You | 有三個人 |
100 | 38 | 他 | tā | he; him | 與他相交時 |
101 | 38 | 他 | tā | another aspect | 與他相交時 |
102 | 38 | 他 | tā | other; another; some other | 與他相交時 |
103 | 38 | 他 | tā | everybody | 與他相交時 |
104 | 38 | 他 | tā | other | 與他相交時 |
105 | 38 | 他 | tuō | other; another; some other | 與他相交時 |
106 | 38 | 晁 | cháo | morning; dawn | 晁蓋道 |
107 | 37 | 一 | yī | one | 疏籬外晒著一張破魚網 |
108 | 37 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 疏籬外晒著一張破魚網 |
109 | 37 | 一 | yī | as soon as; all at once | 疏籬外晒著一張破魚網 |
110 | 37 | 一 | yī | pure; concentrated | 疏籬外晒著一張破魚網 |
111 | 37 | 一 | yì | whole; all | 疏籬外晒著一張破魚網 |
112 | 37 | 一 | yī | first | 疏籬外晒著一張破魚網 |
113 | 37 | 一 | yī | the same | 疏籬外晒著一張破魚網 |
114 | 37 | 一 | yī | each | 疏籬外晒著一張破魚網 |
115 | 37 | 一 | yī | certain | 疏籬外晒著一張破魚網 |
116 | 37 | 一 | yī | throughout | 疏籬外晒著一張破魚網 |
117 | 37 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 疏籬外晒著一張破魚網 |
118 | 37 | 一 | yī | sole; single | 疏籬外晒著一張破魚網 |
119 | 37 | 一 | yī | a very small amount | 疏籬外晒著一張破魚網 |
120 | 37 | 一 | yī | Yi | 疏籬外晒著一張破魚網 |
121 | 37 | 一 | yī | other | 疏籬外晒著一張破魚網 |
122 | 37 | 一 | yī | to unify | 疏籬外晒著一張破魚網 |
123 | 37 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 疏籬外晒著一張破魚網 |
124 | 37 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 疏籬外晒著一張破魚網 |
125 | 37 | 一 | yī | or | 疏籬外晒著一張破魚網 |
126 | 36 | 得 | de | potential marker | 只除非得這三個人 |
127 | 36 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 只除非得這三個人 |
128 | 36 | 得 | děi | must; ought to | 只除非得這三個人 |
129 | 36 | 得 | děi | to want to; to need to | 只除非得這三個人 |
130 | 36 | 得 | děi | must; ought to | 只除非得這三個人 |
131 | 36 | 得 | dé | de | 只除非得這三個人 |
132 | 36 | 得 | de | infix potential marker | 只除非得這三個人 |
133 | 36 | 得 | dé | to result in | 只除非得這三個人 |
134 | 36 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 只除非得這三個人 |
135 | 36 | 得 | dé | to be satisfied | 只除非得這三個人 |
136 | 36 | 得 | dé | to be finished | 只除非得這三個人 |
137 | 36 | 得 | de | result of degree | 只除非得這三個人 |
138 | 36 | 得 | de | marks completion of an action | 只除非得這三個人 |
139 | 36 | 得 | děi | satisfying | 只除非得這三個人 |
140 | 36 | 得 | dé | to contract | 只除非得這三個人 |
141 | 36 | 得 | dé | marks permission or possibility | 只除非得這三個人 |
142 | 36 | 得 | dé | expressing frustration | 只除非得這三個人 |
143 | 36 | 得 | dé | to hear | 只除非得這三個人 |
144 | 36 | 得 | dé | to have; there is | 只除非得這三個人 |
145 | 36 | 得 | dé | marks time passed | 只除非得這三個人 |
146 | 36 | 個 | ge | unit | 這三個卻是甚麼樣人 |
147 | 36 | 個 | gè | before an approximate number | 這三個卻是甚麼樣人 |
148 | 36 | 個 | gè | after a verb and between its object | 這三個卻是甚麼樣人 |
149 | 36 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 這三個卻是甚麼樣人 |
150 | 36 | 個 | gè | individual | 這三個卻是甚麼樣人 |
151 | 36 | 個 | gè | height | 這三個卻是甚麼樣人 |
152 | 36 | 個 | gè | this | 這三個卻是甚麼樣人 |
153 | 34 | 小二 | xiǎo èr | second grade | 阮小二 |
154 | 34 | 那 | nà | that | 從那條路來 |
155 | 34 | 那 | nà | if that is the case | 從那條路來 |
156 | 34 | 那 | nèi | that | 從那條路來 |
157 | 34 | 那 | nǎ | where | 從那條路來 |
158 | 34 | 那 | nǎ | how | 從那條路來 |
159 | 34 | 那 | nā | No | 從那條路來 |
160 | 34 | 那 | nuó | to move | 從那條路來 |
161 | 34 | 那 | nuó | much | 從那條路來 |
162 | 34 | 那 | nuó | stable; quiet | 從那條路來 |
163 | 33 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只除非得這三個人 |
164 | 33 | 只 | zhī | single | 只除非得這三個人 |
165 | 33 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只除非得這三個人 |
166 | 33 | 只 | zhī | a single bird | 只除非得這三個人 |
167 | 33 | 只 | zhī | unique | 只除非得這三個人 |
168 | 33 | 只 | zhǐ | only | 只除非得這三個人 |
169 | 33 | 只 | zhǐ | but | 只除非得這三個人 |
170 | 33 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只除非得這三個人 |
171 | 33 | 只 | zhǐ | Zhi | 只除非得這三個人 |
172 | 29 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 晁蓋道 |
173 | 29 | 蓋 | gài | to build | 晁蓋道 |
174 | 29 | 蓋 | gě | Ge | 晁蓋道 |
175 | 29 | 蓋 | gài | because | 晁蓋道 |
176 | 29 | 蓋 | gài | roughly; approximately | 晁蓋道 |
177 | 29 | 蓋 | gài | but; yet | 晁蓋道 |
178 | 29 | 蓋 | gài | probably; about | 晁蓋道 |
179 | 29 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 晁蓋道 |
180 | 29 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 晁蓋道 |
181 | 29 | 蓋 | gài | a shell | 晁蓋道 |
182 | 29 | 蓋 | gài | sogon grass | 晁蓋道 |
183 | 29 | 蓋 | gài | to add to | 晁蓋道 |
184 | 29 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 晁蓋道 |
185 | 29 | 蓋 | gài | to chatter | 晁蓋道 |
186 | 29 | 蓋 | hé | why | 晁蓋道 |
187 | 29 | 蓋 | hé | why not | 晁蓋道 |
188 | 29 | 蓋 | gě | Ge | 晁蓋道 |
189 | 29 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 晁蓋道 |
190 | 29 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 晁蓋道 |
191 | 29 | 蓋 | gài | a crest | 晁蓋道 |
192 | 29 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 吳學究說三阮撞籌 |
193 | 29 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 吳學究說三阮撞籌 |
194 | 29 | 說 | shuì | to persuade | 吳學究說三阮撞籌 |
195 | 29 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 吳學究說三阮撞籌 |
196 | 29 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 吳學究說三阮撞籌 |
197 | 29 | 說 | shuō | to claim; to assert | 吳學究說三阮撞籌 |
198 | 29 | 說 | shuō | allocution | 吳學究說三阮撞籌 |
199 | 29 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 吳學究說三阮撞籌 |
200 | 29 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 吳學究說三阮撞籌 |
201 | 28 | 七 | qī | seven | 阮小七 |
202 | 28 | 七 | qī | a genre of poetry | 阮小七 |
203 | 28 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 阮小七 |
204 | 28 | 見 | jiàn | to see | 為見他與人結交真有義氣 |
205 | 28 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 為見他與人結交真有義氣 |
206 | 28 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 為見他與人結交真有義氣 |
207 | 28 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 為見他與人結交真有義氣 |
208 | 28 | 見 | jiàn | passive marker | 為見他與人結交真有義氣 |
209 | 28 | 見 | jiàn | to listen to | 為見他與人結交真有義氣 |
210 | 28 | 見 | jiàn | to meet | 為見他與人結交真有義氣 |
211 | 28 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 為見他與人結交真有義氣 |
212 | 28 | 見 | jiàn | let me; kindly | 為見他與人結交真有義氣 |
213 | 28 | 見 | jiàn | Jian | 為見他與人結交真有義氣 |
214 | 28 | 見 | xiàn | to appear | 為見他與人結交真有義氣 |
215 | 28 | 見 | xiàn | to introduce | 為見他與人結交真有義氣 |
216 | 28 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 只今夜三更便去 |
217 | 28 | 便 | biàn | advantageous | 只今夜三更便去 |
218 | 28 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 只今夜三更便去 |
219 | 28 | 便 | pián | fat; obese | 只今夜三更便去 |
220 | 28 | 便 | biàn | to make easy | 只今夜三更便去 |
221 | 28 | 便 | biàn | an unearned advantage | 只今夜三更便去 |
222 | 28 | 便 | biàn | ordinary; plain | 只今夜三更便去 |
223 | 28 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 只今夜三更便去 |
224 | 28 | 便 | biàn | in passing | 只今夜三更便去 |
225 | 28 | 便 | biàn | informal | 只今夜三更便去 |
226 | 28 | 便 | biàn | right away; then; right after | 只今夜三更便去 |
227 | 28 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 只今夜三更便去 |
228 | 28 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 只今夜三更便去 |
229 | 28 | 便 | biàn | stool | 只今夜三更便去 |
230 | 28 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 只今夜三更便去 |
231 | 28 | 便 | biàn | proficient; skilled | 只今夜三更便去 |
232 | 28 | 便 | biàn | even if; even though | 只今夜三更便去 |
233 | 28 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 只今夜三更便去 |
234 | 28 | 也 | yě | also; too | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
235 | 28 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
236 | 28 | 也 | yě | either | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
237 | 28 | 也 | yě | even | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
238 | 28 | 也 | yě | used to soften the tone | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
239 | 28 | 也 | yě | used for emphasis | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
240 | 28 | 也 | yě | used to mark contrast | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
241 | 28 | 也 | yě | used to mark compromise | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
242 | 28 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
243 | 28 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
244 | 27 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 先生高見 |
245 | 27 | 先生 | xiānsheng | first born | 先生高見 |
246 | 27 | 先生 | xiānsheng | husband | 先生高見 |
247 | 27 | 先生 | xiānsheng | teacher | 先生高見 |
248 | 27 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 先生高見 |
249 | 27 | 先生 | xiānsheng | doctor | 先生高見 |
250 | 27 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 先生高見 |
251 | 27 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 先生高見 |
252 | 27 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 先生高見 |
253 | 27 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 先生高見 |
254 | 26 | 人 | rén | person; people; a human being | 這三個卻是甚麼樣人 |
255 | 26 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這三個卻是甚麼樣人 |
256 | 26 | 人 | rén | a kind of person | 這三個卻是甚麼樣人 |
257 | 26 | 人 | rén | everybody | 這三個卻是甚麼樣人 |
258 | 26 | 人 | rén | adult | 這三個卻是甚麼樣人 |
259 | 26 | 人 | rén | somebody; others | 這三個卻是甚麼樣人 |
260 | 26 | 人 | rén | an upright person | 這三個卻是甚麼樣人 |
261 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
262 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
263 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
264 | 26 | 上 | shàng | shang | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
265 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
266 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
267 | 26 | 上 | shàng | advanced | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
268 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
269 | 26 | 上 | shàng | time | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
270 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
271 | 26 | 上 | shàng | far | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
272 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
273 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
274 | 26 | 上 | shàng | to report | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
275 | 26 | 上 | shàng | to offer | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
276 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
277 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
278 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
279 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
280 | 26 | 上 | shàng | to burn | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
281 | 26 | 上 | shàng | to remember | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
282 | 26 | 上 | shang | on; in | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
283 | 26 | 上 | shàng | upward | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
284 | 26 | 上 | shàng | to add | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
285 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
286 | 26 | 上 | shàng | to meet | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
287 | 26 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
288 | 26 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
289 | 26 | 上 | shàng | a musical note | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
290 | 26 | 在 | zài | in; at | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
291 | 26 | 在 | zài | at | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
292 | 26 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
293 | 26 | 在 | zài | to exist; to be living | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
294 | 26 | 在 | zài | to consist of | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
295 | 26 | 在 | zài | to be at a post | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
296 | 25 | 裏 | lǐ | inside; interior | 亦曾在泊子裏做私商勾當 |
297 | 24 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 小生舊日在那裏住了數年 |
298 | 24 | 生 | shēng | to live | 小生舊日在那裏住了數年 |
299 | 24 | 生 | shēng | raw | 小生舊日在那裏住了數年 |
300 | 24 | 生 | shēng | a student | 小生舊日在那裏住了數年 |
301 | 24 | 生 | shēng | life | 小生舊日在那裏住了數年 |
302 | 24 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 小生舊日在那裏住了數年 |
303 | 24 | 生 | shēng | alive | 小生舊日在那裏住了數年 |
304 | 24 | 生 | shēng | a lifetime | 小生舊日在那裏住了數年 |
305 | 24 | 生 | shēng | to initiate; to become | 小生舊日在那裏住了數年 |
306 | 24 | 生 | shēng | to grow | 小生舊日在那裏住了數年 |
307 | 24 | 生 | shēng | unfamiliar | 小生舊日在那裏住了數年 |
308 | 24 | 生 | shēng | not experienced | 小生舊日在那裏住了數年 |
309 | 24 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 小生舊日在那裏住了數年 |
310 | 24 | 生 | shēng | very; extremely | 小生舊日在那裏住了數年 |
311 | 24 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 小生舊日在那裏住了數年 |
312 | 24 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 小生舊日在那裏住了數年 |
313 | 24 | 生 | shēng | gender | 小生舊日在那裏住了數年 |
314 | 24 | 生 | shēng | to develop; to grow | 小生舊日在那裏住了數年 |
315 | 24 | 生 | shēng | to set up | 小生舊日在那裏住了數年 |
316 | 24 | 生 | shēng | a prostitute | 小生舊日在那裏住了數年 |
317 | 24 | 生 | shēng | a captive | 小生舊日在那裏住了數年 |
318 | 24 | 生 | shēng | a gentleman | 小生舊日在那裏住了數年 |
319 | 24 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 小生舊日在那裏住了數年 |
320 | 24 | 生 | shēng | unripe | 小生舊日在那裏住了數年 |
321 | 24 | 生 | shēng | nature | 小生舊日在那裏住了數年 |
322 | 24 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 小生舊日在那裏住了數年 |
323 | 24 | 生 | shēng | destiny | 小生舊日在那裏住了數年 |
324 | 24 | 莊 | zhuāng | a village | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
325 | 24 | 莊 | zhuāng | a manor; a hamlet; a homestead | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
326 | 24 | 莊 | zhuāng | spacious | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
327 | 24 | 莊 | zhuāng | dignified | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
328 | 24 | 莊 | zhuāng | a gambling house | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
329 | 24 | 莊 | zhuāng | adorned; finely dressed | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
330 | 24 | 莊 | zhuāng | Zhuang | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
331 | 24 | 莊 | zhuāng | a main avenue | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
332 | 24 | 莊 | zhuāng | a large business | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
333 | 22 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 著人去請 |
334 | 22 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 著人去請 |
335 | 22 | 著 | zhù | outstanding | 著人去請 |
336 | 22 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 著人去請 |
337 | 22 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 著人去請 |
338 | 22 | 著 | zhe | expresses a command | 著人去請 |
339 | 22 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 著人去請 |
340 | 22 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 著人去請 |
341 | 22 | 著 | zhāo | to add; to put | 著人去請 |
342 | 22 | 著 | zhuó | a chess move | 著人去請 |
343 | 22 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 著人去請 |
344 | 22 | 著 | zhāo | OK | 著人去請 |
345 | 22 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 著人去請 |
346 | 22 | 著 | zháo | to ignite | 著人去請 |
347 | 22 | 著 | zháo | to fall asleep | 著人去請 |
348 | 22 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 著人去請 |
349 | 22 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 著人去請 |
350 | 22 | 著 | zhù | to show | 著人去請 |
351 | 22 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 著人去請 |
352 | 22 | 著 | zhù | to write | 著人去請 |
353 | 22 | 著 | zhù | to record | 著人去請 |
354 | 22 | 著 | zhù | a document; writings | 著人去請 |
355 | 22 | 著 | zhù | Zhu | 著人去請 |
356 | 22 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 著人去請 |
357 | 22 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 著人去請 |
358 | 22 | 著 | zhuó | to arrive | 著人去請 |
359 | 22 | 著 | zhuó | to result in | 著人去請 |
360 | 22 | 著 | zhuó | to command | 著人去請 |
361 | 22 | 著 | zhuó | a strategy | 著人去請 |
362 | 22 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 著人去請 |
363 | 22 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 著人去請 |
364 | 22 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 著人去請 |
365 | 21 | 教授 | jiàoshòu | professor | 教授何來 |
366 | 21 | 教授 | jiàoshòu | to instruct; to lecture | 教授何來 |
367 | 21 | 教授 | jiàoshòu | Jiaoshou | 教授何來 |
368 | 21 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這三個人是弟兄三個 |
369 | 21 | 是 | shì | is exactly | 這三個人是弟兄三個 |
370 | 21 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這三個人是弟兄三個 |
371 | 21 | 是 | shì | this; that; those | 這三個人是弟兄三個 |
372 | 21 | 是 | shì | really; certainly | 這三個人是弟兄三個 |
373 | 21 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這三個人是弟兄三個 |
374 | 21 | 是 | shì | true | 這三個人是弟兄三個 |
375 | 21 | 是 | shì | is; has; exists | 這三個人是弟兄三個 |
376 | 21 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這三個人是弟兄三個 |
377 | 21 | 是 | shì | a matter; an affair | 這三個人是弟兄三個 |
378 | 21 | 是 | shì | Shi | 這三個人是弟兄三個 |
379 | 21 | 到 | dào | to arrive | 明日晌午可到那裏 |
380 | 21 | 到 | dào | arrive; receive | 明日晌午可到那裏 |
381 | 21 | 到 | dào | to go | 明日晌午可到那裏 |
382 | 21 | 到 | dào | careful | 明日晌午可到那裏 |
383 | 21 | 到 | dào | Dao | 明日晌午可到那裏 |
384 | 21 | 這 | zhè | this; these | 只除非得這三個人 |
385 | 21 | 這 | zhèi | this; these | 只除非得這三個人 |
386 | 21 | 這 | zhè | now | 只除非得這三個人 |
387 | 21 | 這 | zhè | immediately | 只除非得這三個人 |
388 | 21 | 這 | zhè | particle with no meaning | 只除非得這三個人 |
389 | 20 | 都 | dōu | all | 團團都是水 |
390 | 20 | 都 | dū | capital city | 團團都是水 |
391 | 20 | 都 | dū | a city; a metropolis | 團團都是水 |
392 | 20 | 都 | dōu | all | 團團都是水 |
393 | 20 | 都 | dū | elegant; refined | 團團都是水 |
394 | 20 | 都 | dū | Du | 團團都是水 |
395 | 20 | 都 | dōu | already | 團團都是水 |
396 | 20 | 都 | dū | to establish a capital city | 團團都是水 |
397 | 20 | 都 | dū | to reside | 團團都是水 |
398 | 20 | 都 | dū | to total; to tally | 團團都是水 |
399 | 20 | 你們 | nǐmen | you (plural) | 小生特來相央你們說話 |
400 | 20 | 弟兄 | dìxiōng | brothers | 這三個人是弟兄三個 |
401 | 19 | 小五 | xiǎo wǔ | fifth grade | 阮小五 |
402 | 19 | 我們 | wǒmen | we | 我們就在船裏蕩將過去 |
403 | 19 | 你 | nǐ | you | 你尋五哥做甚麼 |
404 | 18 | 正 | zhèng | upright; straight | 正蕩之間 |
405 | 18 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 正蕩之間 |
406 | 18 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正蕩之間 |
407 | 18 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正蕩之間 |
408 | 18 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正蕩之間 |
409 | 18 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正蕩之間 |
410 | 18 | 正 | zhèng | at right angles | 正蕩之間 |
411 | 18 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正蕩之間 |
412 | 18 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正蕩之間 |
413 | 18 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正蕩之間 |
414 | 18 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正蕩之間 |
415 | 18 | 正 | zhèng | positive (number) | 正蕩之間 |
416 | 18 | 正 | zhèng | standard | 正蕩之間 |
417 | 18 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正蕩之間 |
418 | 18 | 正 | zhèng | honest | 正蕩之間 |
419 | 18 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正蕩之間 |
420 | 18 | 正 | zhèng | precisely | 正蕩之間 |
421 | 18 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正蕩之間 |
422 | 18 | 正 | zhèng | to govern | 正蕩之間 |
423 | 18 | 正 | zhèng | only; just | 正蕩之間 |
424 | 18 | 正 | zhēng | first month | 正蕩之間 |
425 | 18 | 正 | zhēng | center of a target | 正蕩之間 |
426 | 18 | 與 | yǔ | and | 與他相交時 |
427 | 18 | 與 | yǔ | to give | 與他相交時 |
428 | 18 | 與 | yǔ | together with | 與他相交時 |
429 | 18 | 與 | yú | interrogative particle | 與他相交時 |
430 | 18 | 與 | yǔ | to accompany | 與他相交時 |
431 | 18 | 與 | yù | to particate in | 與他相交時 |
432 | 18 | 與 | yù | of the same kind | 與他相交時 |
433 | 18 | 與 | yù | to help | 與他相交時 |
434 | 18 | 與 | yǔ | for | 與他相交時 |
435 | 18 | 保 | bǎo | to defend; to protect | 只此間鄆城縣東溪村晁保正 |
436 | 18 | 保 | bǎo | insurance | 只此間鄆城縣東溪村晁保正 |
437 | 18 | 保 | bǎo | to insure or guarantee; to maintain | 只此間鄆城縣東溪村晁保正 |
438 | 17 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 他們如何肯來 |
439 | 17 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 那時卻教劉兄去 |
440 | 17 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 那時卻教劉兄去 |
441 | 17 | 卻 | què | still | 那時卻教劉兄去 |
442 | 17 | 卻 | què | to reject; to decline | 那時卻教劉兄去 |
443 | 17 | 卻 | què | to pardon | 那時卻教劉兄去 |
444 | 17 | 卻 | què | just now | 那時卻教劉兄去 |
445 | 17 | 卻 | què | marks completion | 那時卻教劉兄去 |
446 | 17 | 卻 | què | marks comparison | 那時卻教劉兄去 |
447 | 17 | 船 | chuán | boat; ship; watercraft | 柳陰閒纜釣魚船 |
448 | 17 | 船 | chuán | a vessel | 柳陰閒纜釣魚船 |
449 | 17 | 家 | jiā | house; home; residence | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
450 | 17 | 家 | jiā | family | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
451 | 17 | 家 | jiā | a specialist | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
452 | 17 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
453 | 17 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
454 | 17 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
455 | 17 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
456 | 17 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
457 | 17 | 家 | jiā | domestic | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
458 | 17 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
459 | 17 | 家 | jiā | side; party | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
460 | 17 | 家 | jiā | dynastic line | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
461 | 17 | 家 | jiā | a respectful form of address | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
462 | 17 | 家 | jiā | a familiar form of address | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
463 | 17 | 家 | jiā | I; my; our | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
464 | 17 | 家 | jiā | district | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
465 | 17 | 家 | jiā | private propery | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
466 | 17 | 家 | jiā | Jia | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
467 | 17 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
468 | 17 | 家 | gū | lady | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
469 | 17 | 村 | cūn | village | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
470 | 17 | 村 | cūn | uncouth; vulgar | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
471 | 17 | 村 | cūn | to contradict | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
472 | 17 | 酒 | jiǔ | wine; liquor; spirits; alcoholic beverage | 籬外高懸沽酒旆 |
473 | 17 | 酒 | jiǔ | banquet | 籬外高懸沽酒旆 |
474 | 16 | 如今 | rújīn | nowadays; now | 如今卻是五月初頭 |
475 | 16 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個喚做 |
476 | 16 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個喚做 |
477 | 16 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個喚做 |
478 | 16 | 時 | shí | time; a point or period of time | 與他相交時 |
479 | 16 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 與他相交時 |
480 | 16 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 與他相交時 |
481 | 16 | 時 | shí | at that time | 與他相交時 |
482 | 16 | 時 | shí | fashionable | 與他相交時 |
483 | 16 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 與他相交時 |
484 | 16 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 與他相交時 |
485 | 16 | 時 | shí | tense | 與他相交時 |
486 | 16 | 時 | shí | particular; special | 與他相交時 |
487 | 16 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 與他相交時 |
488 | 16 | 時 | shí | hour (measure word) | 與他相交時 |
489 | 16 | 時 | shí | an era; a dynasty | 與他相交時 |
490 | 16 | 時 | shí | time [abstract] | 與他相交時 |
491 | 16 | 時 | shí | seasonal | 與他相交時 |
492 | 16 | 時 | shí | frequently; often | 與他相交時 |
493 | 16 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 與他相交時 |
494 | 16 | 時 | shí | on time | 與他相交時 |
495 | 16 | 時 | shí | this; that | 與他相交時 |
496 | 16 | 時 | shí | to wait upon | 與他相交時 |
497 | 16 | 時 | shí | hour | 與他相交時 |
498 | 16 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 與他相交時 |
499 | 16 | 時 | shí | Shi | 與他相交時 |
500 | 16 | 時 | shí | a present; currentlt | 與他相交時 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
豹子头 | 豹子頭 | 98 | Baozitou |
巴山 | 98 | Mt Ba | |
北京 | 98 | Beijing | |
北京路 | 98 | Beijing Circuit | |
成武 | 99 | Chengwu | |
大名府 | 100 | Da Ming Prefecture | |
东京 | 東京 | 100 |
|
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
汉 | 漢 | 104 |
|
蓟 | 薊 | 106 |
|
济州 | 濟州 | 106 |
|
狼 | 108 |
|
|
梁 | 108 |
|
|
梁山 | 108 |
|
|
林冲 | 林沖 | 108 | Lin Chong |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
七星 | 113 |
|
|
阮 | 114 |
|
|
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
水浒全传 | 水滸全傳 | 115 | Water Margin or Outlaws of the Marsh |
宋 | 115 |
|
|
太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
太岁 | 太歲 | 116 | Tai Sui, God of the year |
吴 | 吳 | 119 |
|
吴用 | 吳用 | 119 | Wu Yong |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
岳阳楼 | 岳陽樓 | 121 | Yueyang Tower |
郓城县 | 鄆城縣 | 121 | Yuncheng |
云龙 | 雲龍 | 121 |
|
重五 | 122 | Dragon Boat Festival |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|