Glossary and Vocabulary for Water Margin 水滸傳, 第二十四回 Chapter 24
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 307 | 了 | liǎo | to know; to understand | 你去了許多時 |
2 | 307 | 了 | liǎo | to understand; to know | 你去了許多時 |
3 | 307 | 了 | liào | to look afar from a high place | 你去了許多時 |
4 | 307 | 了 | liǎo | to complete | 你去了許多時 |
5 | 307 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 你去了許多時 |
6 | 303 | 道 | dào | way; road; path | 武松道 |
7 | 303 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 武松道 |
8 | 303 | 道 | dào | Tao; the Way | 武松道 |
9 | 303 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 武松道 |
10 | 303 | 道 | dào | to think | 武松道 |
11 | 303 | 道 | dào | circuit; a province | 武松道 |
12 | 303 | 道 | dào | a course; a channel | 武松道 |
13 | 303 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 武松道 |
14 | 303 | 道 | dào | a doctrine | 武松道 |
15 | 303 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 武松道 |
16 | 303 | 道 | dào | a skill | 武松道 |
17 | 303 | 道 | dào | a sect | 武松道 |
18 | 303 | 道 | dào | a line | 武松道 |
19 | 204 | 那 | nā | No | 看見那人 |
20 | 204 | 那 | nuó | to move | 看見那人 |
21 | 204 | 那 | nuó | much | 看見那人 |
22 | 204 | 那 | nuó | stable; quiet | 看見那人 |
23 | 187 | 來 | lái | to come | 話說當日武都頭回轉身來 |
24 | 187 | 來 | lái | please | 話說當日武都頭回轉身來 |
25 | 187 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 話說當日武都頭回轉身來 |
26 | 187 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 話說當日武都頭回轉身來 |
27 | 187 | 來 | lái | wheat | 話說當日武都頭回轉身來 |
28 | 187 | 來 | lái | next; future | 話說當日武都頭回轉身來 |
29 | 187 | 來 | lái | a simple complement of direction | 話說當日武都頭回轉身來 |
30 | 187 | 來 | lái | to occur; to arise | 話說當日武都頭回轉身來 |
31 | 187 | 來 | lái | to earn | 話說當日武都頭回轉身來 |
32 | 156 | 我 | wǒ | self | 如何不寄封書來與我 |
33 | 156 | 我 | wǒ | [my] dear | 如何不寄封書來與我 |
34 | 156 | 我 | wǒ | Wo | 如何不寄封書來與我 |
35 | 148 | 婦人 | fùrén | married woman; wife | 自從武大娶得那婦人之後 |
36 | 148 | 婦人 | fùrén | madam; wife of a noble | 自從武大娶得那婦人之後 |
37 | 146 | 人 | rén | person; people; a human being | 看見那人 |
38 | 146 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 看見那人 |
39 | 146 | 人 | rén | a kind of person | 看見那人 |
40 | 146 | 人 | rén | everybody | 看見那人 |
41 | 146 | 人 | rén | adult | 看見那人 |
42 | 146 | 人 | rén | somebody; others | 看見那人 |
43 | 146 | 人 | rén | an upright person | 看見那人 |
44 | 146 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 撲翻身便拜 |
45 | 146 | 便 | biàn | advantageous | 撲翻身便拜 |
46 | 146 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 撲翻身便拜 |
47 | 146 | 便 | pián | fat; obese | 撲翻身便拜 |
48 | 146 | 便 | biàn | to make easy | 撲翻身便拜 |
49 | 146 | 便 | biàn | an unearned advantage | 撲翻身便拜 |
50 | 146 | 便 | biàn | ordinary; plain | 撲翻身便拜 |
51 | 146 | 便 | biàn | in passing | 撲翻身便拜 |
52 | 146 | 便 | biàn | informal | 撲翻身便拜 |
53 | 146 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 撲翻身便拜 |
54 | 146 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 撲翻身便拜 |
55 | 146 | 便 | biàn | stool | 撲翻身便拜 |
56 | 146 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 撲翻身便拜 |
57 | 146 | 便 | biàn | proficient; skilled | 撲翻身便拜 |
58 | 146 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 撲翻身便拜 |
59 | 140 | 一 | yī | one | 一年有餘不見哥哥 |
60 | 140 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一年有餘不見哥哥 |
61 | 140 | 一 | yī | pure; concentrated | 一年有餘不見哥哥 |
62 | 140 | 一 | yī | first | 一年有餘不見哥哥 |
63 | 140 | 一 | yī | the same | 一年有餘不見哥哥 |
64 | 140 | 一 | yī | sole; single | 一年有餘不見哥哥 |
65 | 140 | 一 | yī | a very small amount | 一年有餘不見哥哥 |
66 | 140 | 一 | yī | Yi | 一年有餘不見哥哥 |
67 | 140 | 一 | yī | other | 一年有餘不見哥哥 |
68 | 140 | 一 | yī | to unify | 一年有餘不見哥哥 |
69 | 140 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一年有餘不見哥哥 |
70 | 140 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一年有餘不見哥哥 |
71 | 138 | 裏 | lǐ | inside; interior | 當初你在清河縣裏 |
72 | 125 | 他 | tā | other; another; some other | 見他生得短矮 |
73 | 125 | 他 | tā | other | 見他生得短矮 |
74 | 123 | 武松 | wǔsōng | Wu Song | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
75 | 118 | 王 | wáng | Wang | 王婆貪賄說風情 |
76 | 118 | 王 | wáng | a king | 王婆貪賄說風情 |
77 | 118 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王婆貪賄說風情 |
78 | 118 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王婆貪賄說風情 |
79 | 118 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王婆貪賄說風情 |
80 | 118 | 王 | wáng | grand; great | 王婆貪賄說風情 |
81 | 118 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王婆貪賄說風情 |
82 | 118 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王婆貪賄說風情 |
83 | 118 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王婆貪賄說風情 |
84 | 118 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王婆貪賄說風情 |
85 | 112 | 婆 | pó | grandmother | 王婆貪賄說風情 |
86 | 112 | 婆 | pó | old woman | 王婆貪賄說風情 |
87 | 108 | 武 | wǔ | martial; military | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
88 | 108 | 武 | wǔ | a battle; (military) force | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
89 | 108 | 武 | wǔ | martial arts | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
90 | 108 | 武 | wǔ | a footstep; a footprint; half a step | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
91 | 108 | 武 | wǔ | a fighter; a warrior; a soldier | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
92 | 108 | 武 | wǔ | half a step | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
93 | 108 | 武 | wǔ | Wu; Sacrificial odes of Zhou | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
94 | 108 | 武 | wǔ | Wu | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
95 | 108 | 武 | wǔ | warlike; fierce; valiant; violent | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
96 | 108 | 武 | wǔ | to continue; to succeed | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
97 | 105 | 去 | qù | to go | 你去了許多時 |
98 | 105 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 你去了許多時 |
99 | 105 | 去 | qù | to be distant | 你去了許多時 |
100 | 105 | 去 | qù | to leave | 你去了許多時 |
101 | 105 | 去 | qù | to play a part | 你去了許多時 |
102 | 105 | 去 | qù | to abandon; to give up | 你去了許多時 |
103 | 105 | 去 | qù | to die | 你去了許多時 |
104 | 105 | 去 | qù | previous; past | 你去了許多時 |
105 | 105 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 你去了許多時 |
106 | 105 | 去 | qù | falling tone | 你去了許多時 |
107 | 105 | 去 | qù | to lose | 你去了許多時 |
108 | 105 | 去 | qù | Qu | 你去了許多時 |
109 | 105 | 西門慶 | xī ménqìng | Ximen Qing | 只見那西門慶一轉踅入王婆茶坊裏來 |
110 | 91 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 如何打得那箇猛虎 |
111 | 91 | 得 | děi | to want to; to need to | 如何打得那箇猛虎 |
112 | 91 | 得 | děi | must; ought to | 如何打得那箇猛虎 |
113 | 91 | 得 | dé | de | 如何打得那箇猛虎 |
114 | 91 | 得 | de | infix potential marker | 如何打得那箇猛虎 |
115 | 91 | 得 | dé | to result in | 如何打得那箇猛虎 |
116 | 91 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 如何打得那箇猛虎 |
117 | 91 | 得 | dé | to be satisfied | 如何打得那箇猛虎 |
118 | 91 | 得 | dé | to be finished | 如何打得那箇猛虎 |
119 | 91 | 得 | děi | satisfying | 如何打得那箇猛虎 |
120 | 91 | 得 | dé | to contract | 如何打得那箇猛虎 |
121 | 91 | 得 | dé | to hear | 如何打得那箇猛虎 |
122 | 91 | 得 | dé | to have; there is | 如何打得那箇猛虎 |
123 | 91 | 得 | dé | marks time passed | 如何打得那箇猛虎 |
124 | 78 | 在 | zài | in; at | 如何卻在這裏 |
125 | 78 | 在 | zài | to exist; to be living | 如何卻在這裏 |
126 | 78 | 在 | zài | to consist of | 如何卻在這裏 |
127 | 78 | 在 | zài | to be at a post | 如何卻在這裏 |
128 | 78 | 不 | bù | infix potential marker | 如何不寄封書來與我 |
129 | 78 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 王婆貪賄說風情 |
130 | 78 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 王婆貪賄說風情 |
131 | 78 | 說 | shuì | to persuade | 王婆貪賄說風情 |
132 | 78 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 王婆貪賄說風情 |
133 | 78 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 王婆貪賄說風情 |
134 | 78 | 說 | shuō | to claim; to assert | 王婆貪賄說風情 |
135 | 78 | 說 | shuō | allocution | 王婆貪賄說風情 |
136 | 78 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 王婆貪賄說風情 |
137 | 78 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 王婆貪賄說風情 |
138 | 77 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 要便喫酒醉了 |
139 | 77 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 要便喫酒醉了 |
140 | 76 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 如何卻在這裏 |
141 | 76 | 卻 | què | to reject; to decline | 如何卻在這裏 |
142 | 76 | 卻 | què | to pardon | 如何卻在這裏 |
143 | 69 | 做 | zuò | to make | 縣裏知縣參他做箇都頭 |
144 | 69 | 做 | zuò | to do; to work | 縣裏知縣參他做箇都頭 |
145 | 69 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 縣裏知縣參他做箇都頭 |
146 | 69 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 縣裏知縣參他做箇都頭 |
147 | 69 | 做 | zuò | to pretend | 縣裏知縣參他做箇都頭 |
148 | 66 | 大 | dà | big; huge; large | 原來武大與武松 |
149 | 66 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 原來武大與武松 |
150 | 66 | 大 | dà | great; major; important | 原來武大與武松 |
151 | 66 | 大 | dà | size | 原來武大與武松 |
152 | 66 | 大 | dà | old | 原來武大與武松 |
153 | 66 | 大 | dà | oldest; earliest | 原來武大與武松 |
154 | 66 | 大 | dà | adult | 原來武大與武松 |
155 | 66 | 大 | dài | an important person | 原來武大與武松 |
156 | 66 | 大 | dà | senior | 原來武大與武松 |
157 | 64 | 時 | shí | time; a point or period of time | 你去了許多時 |
158 | 64 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 你去了許多時 |
159 | 64 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 你去了許多時 |
160 | 64 | 時 | shí | fashionable | 你去了許多時 |
161 | 64 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 你去了許多時 |
162 | 64 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 你去了許多時 |
163 | 64 | 時 | shí | tense | 你去了許多時 |
164 | 64 | 時 | shí | particular; special | 你去了許多時 |
165 | 64 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 你去了許多時 |
166 | 64 | 時 | shí | an era; a dynasty | 你去了許多時 |
167 | 64 | 時 | shí | time [abstract] | 你去了許多時 |
168 | 64 | 時 | shí | seasonal | 你去了許多時 |
169 | 64 | 時 | shí | to wait upon | 你去了許多時 |
170 | 64 | 時 | shí | hour | 你去了許多時 |
171 | 64 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 你去了許多時 |
172 | 64 | 時 | shí | Shi | 你去了許多時 |
173 | 64 | 時 | shí | a present; currentlt | 你去了許多時 |
174 | 61 | 只 | zhī | single | 只在前面紫石街便是 |
175 | 61 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只在前面紫石街便是 |
176 | 61 | 只 | zhī | a single bird | 只在前面紫石街便是 |
177 | 61 | 只 | zhī | unique | 只在前面紫石街便是 |
178 | 61 | 只 | zhǐ | Zhi | 只在前面紫石街便是 |
179 | 57 | 地 | dì | soil; ground; land | 不恁地 |
180 | 57 | 地 | dì | floor | 不恁地 |
181 | 57 | 地 | dì | the earth | 不恁地 |
182 | 57 | 地 | dì | fields | 不恁地 |
183 | 57 | 地 | dì | a place | 不恁地 |
184 | 57 | 地 | dì | a situation; a position | 不恁地 |
185 | 57 | 地 | dì | background | 不恁地 |
186 | 57 | 地 | dì | terrain | 不恁地 |
187 | 57 | 地 | dì | a territory; a region | 不恁地 |
188 | 57 | 地 | dì | used after a distance measure | 不恁地 |
189 | 57 | 地 | dì | coming from the same clan | 不恁地 |
190 | 55 | 與 | yǔ | to give | 如何不寄封書來與我 |
191 | 55 | 與 | yǔ | to accompany | 如何不寄封書來與我 |
192 | 55 | 與 | yù | to particate in | 如何不寄封書來與我 |
193 | 55 | 與 | yù | of the same kind | 如何不寄封書來與我 |
194 | 55 | 與 | yù | to help | 如何不寄封書來與我 |
195 | 55 | 與 | yǔ | for | 如何不寄封書來與我 |
196 | 55 | 身 | shēn | human body; torso | 我如今在那裏安不得身 |
197 | 55 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 我如今在那裏安不得身 |
198 | 55 | 身 | shēn | self | 我如今在那裏安不得身 |
199 | 55 | 身 | shēn | life | 我如今在那裏安不得身 |
200 | 55 | 身 | shēn | an object | 我如今在那裏安不得身 |
201 | 55 | 身 | shēn | a lifetime | 我如今在那裏安不得身 |
202 | 55 | 身 | shēn | moral character | 我如今在那裏安不得身 |
203 | 55 | 身 | shēn | status; identity; position | 我如今在那裏安不得身 |
204 | 55 | 身 | shēn | pregnancy | 我如今在那裏安不得身 |
205 | 55 | 身 | juān | India | 我如今在那裏安不得身 |
206 | 55 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 常含著雨恨雲愁 |
207 | 55 | 著 | zhù | outstanding | 常含著雨恨雲愁 |
208 | 55 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 常含著雨恨雲愁 |
209 | 55 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 常含著雨恨雲愁 |
210 | 55 | 著 | zhe | expresses a command | 常含著雨恨雲愁 |
211 | 55 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 常含著雨恨雲愁 |
212 | 55 | 著 | zhāo | to add; to put | 常含著雨恨雲愁 |
213 | 55 | 著 | zhuó | a chess move | 常含著雨恨雲愁 |
214 | 55 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 常含著雨恨雲愁 |
215 | 55 | 著 | zhāo | OK | 常含著雨恨雲愁 |
216 | 55 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 常含著雨恨雲愁 |
217 | 55 | 著 | zháo | to ignite | 常含著雨恨雲愁 |
218 | 55 | 著 | zháo | to fall asleep | 常含著雨恨雲愁 |
219 | 55 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 常含著雨恨雲愁 |
220 | 55 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 常含著雨恨雲愁 |
221 | 55 | 著 | zhù | to show | 常含著雨恨雲愁 |
222 | 55 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 常含著雨恨雲愁 |
223 | 55 | 著 | zhù | to write | 常含著雨恨雲愁 |
224 | 55 | 著 | zhù | to record | 常含著雨恨雲愁 |
225 | 55 | 著 | zhù | a document; writings | 常含著雨恨雲愁 |
226 | 55 | 著 | zhù | Zhu | 常含著雨恨雲愁 |
227 | 55 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 常含著雨恨雲愁 |
228 | 55 | 著 | zhuó | to arrive | 常含著雨恨雲愁 |
229 | 55 | 著 | zhuó | to result in | 常含著雨恨雲愁 |
230 | 55 | 著 | zhuó | to command | 常含著雨恨雲愁 |
231 | 55 | 著 | zhuó | a strategy | 常含著雨恨雲愁 |
232 | 55 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 常含著雨恨雲愁 |
233 | 55 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 常含著雨恨雲愁 |
234 | 55 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 常含著雨恨雲愁 |
235 | 55 | 兒 | ér | son | 武松替武大挑了擔兒 |
236 | 55 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 武松替武大挑了擔兒 |
237 | 55 | 兒 | ér | a child | 武松替武大挑了擔兒 |
238 | 55 | 兒 | ér | a youth | 武松替武大挑了擔兒 |
239 | 55 | 兒 | ér | a male | 武松替武大挑了擔兒 |
240 | 54 | 酒 | jiǔ | wine; liquor; spirits; alcoholic beverage | 武大買了些酒肉果品歸來 |
241 | 54 | 酒 | jiǔ | banquet | 武大買了些酒肉果品歸來 |
242 | 52 | 上 | shàng | top; a high position | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
243 | 52 | 上 | shang | top; the position on or above something | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
244 | 52 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
245 | 52 | 上 | shàng | shang | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
246 | 52 | 上 | shàng | previous; last | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
247 | 52 | 上 | shàng | high; higher | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
248 | 52 | 上 | shàng | advanced | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
249 | 52 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
250 | 52 | 上 | shàng | time | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
251 | 52 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
252 | 52 | 上 | shàng | far | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
253 | 52 | 上 | shàng | big; as big as | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
254 | 52 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
255 | 52 | 上 | shàng | to report | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
256 | 52 | 上 | shàng | to offer | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
257 | 52 | 上 | shàng | to go on stage | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
258 | 52 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
259 | 52 | 上 | shàng | to install; to erect | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
260 | 52 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
261 | 52 | 上 | shàng | to burn | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
262 | 52 | 上 | shàng | to remember | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
263 | 52 | 上 | shàng | to add | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
264 | 52 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
265 | 52 | 上 | shàng | to meet | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
266 | 52 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
267 | 52 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
268 | 52 | 上 | shàng | a musical note | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
269 | 52 | 好 | hǎo | good | 這婆娘倒諸般好 |
270 | 52 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 這婆娘倒諸般好 |
271 | 52 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 這婆娘倒諸般好 |
272 | 52 | 好 | hǎo | easy; convenient | 這婆娘倒諸般好 |
273 | 52 | 好 | hǎo | so as to | 這婆娘倒諸般好 |
274 | 52 | 好 | hǎo | friendly; kind | 這婆娘倒諸般好 |
275 | 52 | 好 | hào | to be likely to | 這婆娘倒諸般好 |
276 | 52 | 好 | hǎo | beautiful | 這婆娘倒諸般好 |
277 | 52 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 這婆娘倒諸般好 |
278 | 52 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 這婆娘倒諸般好 |
279 | 52 | 好 | hǎo | suitable | 這婆娘倒諸般好 |
280 | 52 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 這婆娘倒諸般好 |
281 | 52 | 好 | hào | a fond object | 這婆娘倒諸般好 |
282 | 52 | 大官 | dàguān | senior official | 兀誰教大官人打這屋簷邊過 |
283 | 52 | 大官 | dàguān | elder | 兀誰教大官人打這屋簷邊過 |
284 | 52 | 大官 | dàguān | respectful address for somebody else's servant | 兀誰教大官人打這屋簷邊過 |
285 | 51 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 我又怨你 |
286 | 50 | 娘子 | niángzi | wife | 娘子請尊便 |
287 | 50 | 娘子 | niángzi | woman | 娘子請尊便 |
288 | 50 | 娘子 | niángzi | palace favorite; imperial concubine | 娘子請尊便 |
289 | 50 | 娘子 | niángzi | a female servant | 娘子請尊便 |
290 | 49 | 乾娘 | gānniáng | mother [respectful] | 何不去叫間壁王乾娘安排便了 |
291 | 49 | 乾娘 | gānniáng | godmother | 何不去叫間壁王乾娘安排便了 |
292 | 48 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自心裏尋思道 |
293 | 48 | 自 | zì | Zi | 自心裏尋思道 |
294 | 48 | 自 | zì | a nose | 自心裏尋思道 |
295 | 48 | 自 | zì | the beginning; the start | 自心裏尋思道 |
296 | 48 | 自 | zì | origin | 自心裏尋思道 |
297 | 48 | 自 | zì | to employ; to use | 自心裏尋思道 |
298 | 48 | 自 | zì | to be | 自心裏尋思道 |
299 | 47 | 要 | yào | to want; to wish for | 要便喫酒醉了 |
300 | 47 | 要 | yào | to want | 要便喫酒醉了 |
301 | 47 | 要 | yāo | a treaty | 要便喫酒醉了 |
302 | 47 | 要 | yào | to request | 要便喫酒醉了 |
303 | 47 | 要 | yào | essential points; crux | 要便喫酒醉了 |
304 | 47 | 要 | yāo | waist | 要便喫酒醉了 |
305 | 47 | 要 | yāo | to cinch | 要便喫酒醉了 |
306 | 47 | 要 | yāo | waistband | 要便喫酒醉了 |
307 | 47 | 要 | yāo | Yao | 要便喫酒醉了 |
308 | 47 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要便喫酒醉了 |
309 | 47 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要便喫酒醉了 |
310 | 47 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要便喫酒醉了 |
311 | 47 | 要 | yāo | to agree with | 要便喫酒醉了 |
312 | 47 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要便喫酒醉了 |
313 | 47 | 要 | yào | to summarize | 要便喫酒醉了 |
314 | 47 | 要 | yào | essential; important | 要便喫酒醉了 |
315 | 47 | 要 | yào | to desire | 要便喫酒醉了 |
316 | 47 | 要 | yào | to demand | 要便喫酒醉了 |
317 | 47 | 要 | yào | to need | 要便喫酒醉了 |
318 | 47 | 要 | yào | should; must | 要便喫酒醉了 |
319 | 47 | 要 | yào | might | 要便喫酒醉了 |
320 | 46 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 他的蓋老 |
321 | 46 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 他的蓋老 |
322 | 46 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 他的蓋老 |
323 | 46 | 老 | lǎo | experienced | 他的蓋老 |
324 | 46 | 老 | lǎo | humble self-reference | 他的蓋老 |
325 | 46 | 老 | lǎo | of long standing | 他的蓋老 |
326 | 46 | 老 | lǎo | dark | 他的蓋老 |
327 | 46 | 老 | lǎo | outdated | 他的蓋老 |
328 | 46 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 他的蓋老 |
329 | 46 | 老 | lǎo | parents | 他的蓋老 |
330 | 43 | 笑 | xiào | to laugh | 笑蹙春山八字眉 |
331 | 43 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 笑蹙春山八字眉 |
332 | 43 | 笑 | xiào | to smile | 笑蹙春山八字眉 |
333 | 42 | 見 | jiàn | to see | 見他生得短矮 |
334 | 42 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見他生得短矮 |
335 | 42 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見他生得短矮 |
336 | 42 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見他生得短矮 |
337 | 42 | 見 | jiàn | to listen to | 見他生得短矮 |
338 | 42 | 見 | jiàn | to meet | 見他生得短矮 |
339 | 42 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見他生得短矮 |
340 | 42 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見他生得短矮 |
341 | 42 | 見 | jiàn | Jian | 見他生得短矮 |
342 | 42 | 見 | xiàn | to appear | 見他生得短矮 |
343 | 42 | 見 | xiàn | to introduce | 見他生得短矮 |
344 | 42 | 叔叔 | shūshu | father's younger brother; uncle | 你的叔叔在這裏 |
345 | 41 | 婆子 | pózǐ | old woman | 那婆子正在茶局子裏水簾底下看見了 |
346 | 39 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 只把做親嫂嫂相待 |
347 | 39 | 把 | bà | a handle | 只把做親嫂嫂相待 |
348 | 39 | 把 | bǎ | to guard | 只把做親嫂嫂相待 |
349 | 39 | 把 | bǎ | to regard as | 只把做親嫂嫂相待 |
350 | 39 | 把 | bǎ | to give | 只把做親嫂嫂相待 |
351 | 39 | 把 | bǎ | approximate | 只把做親嫂嫂相待 |
352 | 39 | 把 | bà | a stem | 只把做親嫂嫂相待 |
353 | 39 | 把 | bǎi | to grasp | 只把做親嫂嫂相待 |
354 | 39 | 把 | bǎ | to control | 只把做親嫂嫂相待 |
355 | 39 | 把 | bǎ | a handlebar | 只把做親嫂嫂相待 |
356 | 39 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 只把做親嫂嫂相待 |
357 | 39 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 只把做親嫂嫂相待 |
358 | 39 | 把 | pá | a claw | 只把做親嫂嫂相待 |
359 | 38 | 家 | jiā | house; home; residence | 卻來他家裏薅惱 |
360 | 38 | 家 | jiā | family | 卻來他家裏薅惱 |
361 | 38 | 家 | jiā | a specialist | 卻來他家裏薅惱 |
362 | 38 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 卻來他家裏薅惱 |
363 | 38 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 卻來他家裏薅惱 |
364 | 38 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 卻來他家裏薅惱 |
365 | 38 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 卻來他家裏薅惱 |
366 | 38 | 家 | jiā | domestic | 卻來他家裏薅惱 |
367 | 38 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 卻來他家裏薅惱 |
368 | 38 | 家 | jiā | side; party | 卻來他家裏薅惱 |
369 | 38 | 家 | jiā | dynastic line | 卻來他家裏薅惱 |
370 | 38 | 家 | jiā | a respectful form of address | 卻來他家裏薅惱 |
371 | 38 | 家 | jiā | a familiar form of address | 卻來他家裏薅惱 |
372 | 38 | 家 | jiā | I; my; our | 卻來他家裏薅惱 |
373 | 38 | 家 | jiā | district | 卻來他家裏薅惱 |
374 | 38 | 家 | jiā | private propery | 卻來他家裏薅惱 |
375 | 38 | 家 | jiā | Jia | 卻來他家裏薅惱 |
376 | 38 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 卻來他家裏薅惱 |
377 | 38 | 家 | gū | lady | 卻來他家裏薅惱 |
378 | 38 | 坐 | zuò | to sit | 嫂嫂請坐 |
379 | 38 | 坐 | zuò | to ride | 嫂嫂請坐 |
380 | 38 | 坐 | zuò | to visit | 嫂嫂請坐 |
381 | 38 | 坐 | zuò | a seat | 嫂嫂請坐 |
382 | 38 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 嫂嫂請坐 |
383 | 38 | 坐 | zuò | to be in a position | 嫂嫂請坐 |
384 | 38 | 坐 | zuò | to convict; to try | 嫂嫂請坐 |
385 | 38 | 坐 | zuò | to stay | 嫂嫂請坐 |
386 | 38 | 坐 | zuò | to kneel | 嫂嫂請坐 |
387 | 38 | 坐 | zuò | to violate | 嫂嫂請坐 |
388 | 37 | 事 | shì | matter; thing; item | 你看那不曉事的 |
389 | 37 | 事 | shì | to serve | 你看那不曉事的 |
390 | 37 | 事 | shì | a government post | 你看那不曉事的 |
391 | 37 | 事 | shì | duty; post; work | 你看那不曉事的 |
392 | 37 | 事 | shì | occupation | 你看那不曉事的 |
393 | 37 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 你看那不曉事的 |
394 | 37 | 事 | shì | an accident | 你看那不曉事的 |
395 | 37 | 事 | shì | to attend | 你看那不曉事的 |
396 | 37 | 事 | shì | an allusion | 你看那不曉事的 |
397 | 37 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 你看那不曉事的 |
398 | 37 | 事 | shì | to engage in | 你看那不曉事的 |
399 | 37 | 事 | shì | to enslave | 你看那不曉事的 |
400 | 37 | 事 | shì | to pursue | 你看那不曉事的 |
401 | 37 | 事 | shì | to administer | 你看那不曉事的 |
402 | 37 | 事 | shì | to appoint | 你看那不曉事的 |
403 | 36 | 兩 | liǎng | two | 是一母所生兩箇 |
404 | 36 | 兩 | liǎng | a few | 是一母所生兩箇 |
405 | 34 | 都 | dū | capital city | 都來相欺負 |
406 | 34 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都來相欺負 |
407 | 34 | 都 | dōu | all | 都來相欺負 |
408 | 34 | 都 | dū | elegant; refined | 都來相欺負 |
409 | 34 | 都 | dū | Du | 都來相欺負 |
410 | 34 | 都 | dū | to establish a capital city | 都來相欺負 |
411 | 34 | 都 | dū | to reside | 都來相欺負 |
412 | 34 | 都 | dū | to total; to tally | 都來相欺負 |
413 | 33 | 縣 | xiàn | county | 此日正在縣前做買賣 |
414 | 33 | 縣 | xuán | to suspend | 此日正在縣前做買賣 |
415 | 33 | 縣 | xuán | to evaluate; to weigh | 此日正在縣前做買賣 |
416 | 33 | 縣 | xuán | to express | 此日正在縣前做買賣 |
417 | 32 | 休 | xiū | to rest | 休這般說 |
418 | 32 | 休 | xiū | to stop | 休這般說 |
419 | 32 | 休 | xiū | to take leave | 休這般說 |
420 | 32 | 休 | xiū | lucky; beneficial | 休這般說 |
421 | 32 | 休 | xiū | to cast of one's wife | 休這般說 |
422 | 32 | 休 | xiū | to retire | 休這般說 |
423 | 32 | 休 | xiū | first-rate; best quality | 休這般說 |
424 | 32 | 休 | xiū | shade from a tree | 休這般說 |
425 | 31 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和人相打 |
426 | 31 | 和 | hé | peace; harmony | 和人相打 |
427 | 31 | 和 | hé | He | 和人相打 |
428 | 31 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和人相打 |
429 | 31 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和人相打 |
430 | 31 | 和 | hé | warm | 和人相打 |
431 | 31 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和人相打 |
432 | 31 | 和 | hé | a transaction | 和人相打 |
433 | 31 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和人相打 |
434 | 31 | 和 | hé | a musical instrument | 和人相打 |
435 | 31 | 和 | hé | a military gate | 和人相打 |
436 | 31 | 和 | hé | a coffin headboard | 和人相打 |
437 | 31 | 和 | hé | a skilled worker | 和人相打 |
438 | 31 | 和 | hé | compatible | 和人相打 |
439 | 31 | 和 | hé | calm; peaceful | 和人相打 |
440 | 31 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和人相打 |
441 | 31 | 和 | hè | to write a matching poem | 和人相打 |
442 | 30 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 此日正在縣前做買賣 |
443 | 30 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 此日正在縣前做買賣 |
444 | 30 | 日 | rì | a day | 此日正在縣前做買賣 |
445 | 30 | 日 | rì | Japan | 此日正在縣前做買賣 |
446 | 30 | 日 | rì | sun | 此日正在縣前做買賣 |
447 | 30 | 日 | rì | daytime | 此日正在縣前做買賣 |
448 | 30 | 日 | rì | sunlight | 此日正在縣前做買賣 |
449 | 30 | 日 | rì | everyday | 此日正在縣前做買賣 |
450 | 30 | 日 | rì | season | 此日正在縣前做買賣 |
451 | 30 | 日 | rì | available time | 此日正在縣前做買賣 |
452 | 30 | 日 | rì | in the past | 此日正在縣前做買賣 |
453 | 30 | 日 | mì | mi | 此日正在縣前做買賣 |
454 | 30 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 說道 |
455 | 30 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 說道 |
456 | 30 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 說道 |
457 | 30 | 下 | xià | bottom | 意下不肯依從 |
458 | 30 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 意下不肯依從 |
459 | 30 | 下 | xià | to announce | 意下不肯依從 |
460 | 30 | 下 | xià | to do | 意下不肯依從 |
461 | 30 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 意下不肯依從 |
462 | 30 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 意下不肯依從 |
463 | 30 | 下 | xià | inside | 意下不肯依從 |
464 | 30 | 下 | xià | an aspect | 意下不肯依從 |
465 | 30 | 下 | xià | a certain time | 意下不肯依從 |
466 | 30 | 下 | xià | to capture; to take | 意下不肯依從 |
467 | 30 | 下 | xià | to put in | 意下不肯依從 |
468 | 30 | 下 | xià | to enter | 意下不肯依從 |
469 | 30 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 意下不肯依從 |
470 | 30 | 下 | xià | to finish work or school | 意下不肯依從 |
471 | 30 | 下 | xià | to go | 意下不肯依從 |
472 | 30 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 意下不肯依從 |
473 | 30 | 下 | xià | to modestly decline | 意下不肯依從 |
474 | 30 | 下 | xià | to produce | 意下不肯依從 |
475 | 30 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 意下不肯依從 |
476 | 30 | 下 | xià | to decide | 意下不肯依從 |
477 | 30 | 下 | xià | to be less than | 意下不肯依從 |
478 | 30 | 下 | xià | humble; lowly | 意下不肯依從 |
479 | 30 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 嫂嫂請坐 |
480 | 30 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 嫂嫂請坐 |
481 | 30 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 嫂嫂請坐 |
482 | 30 | 請 | qǐng | please | 嫂嫂請坐 |
483 | 30 | 請 | qǐng | to request | 嫂嫂請坐 |
484 | 30 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 嫂嫂請坐 |
485 | 30 | 請 | qǐng | to make an appointment | 嫂嫂請坐 |
486 | 30 | 請 | qǐng | to greet | 嫂嫂請坐 |
487 | 30 | 請 | qǐng | to invite | 嫂嫂請坐 |
488 | 29 | 杯 | bēi | a cup; a glass | 請酒一杯 |
489 | 29 | 杯 | bēi | a trophy | 請酒一杯 |
490 | 29 | 嫂嫂 | sǎosǎo | older brother's wife; sister-in-law; (polite address to a younger married woman) sister | 和你嫂嫂相見 |
491 | 29 | 看 | kàn | to see; to look | 武松看那婦人時 |
492 | 29 | 看 | kàn | to visit | 武松看那婦人時 |
493 | 29 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 武松看那婦人時 |
494 | 29 | 看 | kàn | to regard; to consider | 武松看那婦人時 |
495 | 29 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 武松看那婦人時 |
496 | 29 | 看 | kàn | to try and see the result | 武松看那婦人時 |
497 | 29 | 看 | kàn | to oberve | 武松看那婦人時 |
498 | 29 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 武松看那婦人時 |
499 | 29 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 揀好的遞將過來 |
500 | 29 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 揀好的遞將過來 |
Frequencies of all Words
Top 865
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 307 | 了 | le | completion of an action | 你去了許多時 |
2 | 307 | 了 | liǎo | to know; to understand | 你去了許多時 |
3 | 307 | 了 | liǎo | to understand; to know | 你去了許多時 |
4 | 307 | 了 | liào | to look afar from a high place | 你去了許多時 |
5 | 307 | 了 | le | modal particle | 你去了許多時 |
6 | 307 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 你去了許多時 |
7 | 307 | 了 | liǎo | to complete | 你去了許多時 |
8 | 307 | 了 | liǎo | completely | 你去了許多時 |
9 | 307 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 你去了許多時 |
10 | 303 | 道 | dào | way; road; path | 武松道 |
11 | 303 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 武松道 |
12 | 303 | 道 | dào | Tao; the Way | 武松道 |
13 | 303 | 道 | dào | measure word for long things | 武松道 |
14 | 303 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 武松道 |
15 | 303 | 道 | dào | to think | 武松道 |
16 | 303 | 道 | dào | times | 武松道 |
17 | 303 | 道 | dào | circuit; a province | 武松道 |
18 | 303 | 道 | dào | a course; a channel | 武松道 |
19 | 303 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 武松道 |
20 | 303 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 武松道 |
21 | 303 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 武松道 |
22 | 303 | 道 | dào | a centimeter | 武松道 |
23 | 303 | 道 | dào | a doctrine | 武松道 |
24 | 303 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 武松道 |
25 | 303 | 道 | dào | a skill | 武松道 |
26 | 303 | 道 | dào | a sect | 武松道 |
27 | 303 | 道 | dào | a line | 武松道 |
28 | 204 | 那 | nà | that | 看見那人 |
29 | 204 | 那 | nà | if that is the case | 看見那人 |
30 | 204 | 那 | nèi | that | 看見那人 |
31 | 204 | 那 | nǎ | where | 看見那人 |
32 | 204 | 那 | nǎ | how | 看見那人 |
33 | 204 | 那 | nā | No | 看見那人 |
34 | 204 | 那 | nuó | to move | 看見那人 |
35 | 204 | 那 | nuó | much | 看見那人 |
36 | 204 | 那 | nuó | stable; quiet | 看見那人 |
37 | 187 | 來 | lái | to come | 話說當日武都頭回轉身來 |
38 | 187 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 話說當日武都頭回轉身來 |
39 | 187 | 來 | lái | please | 話說當日武都頭回轉身來 |
40 | 187 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 話說當日武都頭回轉身來 |
41 | 187 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 話說當日武都頭回轉身來 |
42 | 187 | 來 | lái | ever since | 話說當日武都頭回轉身來 |
43 | 187 | 來 | lái | wheat | 話說當日武都頭回轉身來 |
44 | 187 | 來 | lái | next; future | 話說當日武都頭回轉身來 |
45 | 187 | 來 | lái | a simple complement of direction | 話說當日武都頭回轉身來 |
46 | 187 | 來 | lái | to occur; to arise | 話說當日武都頭回轉身來 |
47 | 187 | 來 | lái | to earn | 話說當日武都頭回轉身來 |
48 | 167 | 箇 | gè | a piece; general classifier | 不曾有一箇月淨辦 |
49 | 156 | 我 | wǒ | I; me; my | 如何不寄封書來與我 |
50 | 156 | 我 | wǒ | self | 如何不寄封書來與我 |
51 | 156 | 我 | wǒ | we; our | 如何不寄封書來與我 |
52 | 156 | 我 | wǒ | [my] dear | 如何不寄封書來與我 |
53 | 156 | 我 | wǒ | Wo | 如何不寄封書來與我 |
54 | 149 | 你 | nǐ | you | 你去了許多時 |
55 | 148 | 婦人 | fùrén | married woman; wife | 自從武大娶得那婦人之後 |
56 | 148 | 婦人 | fùrén | madam; wife of a noble | 自從武大娶得那婦人之後 |
57 | 146 | 人 | rén | person; people; a human being | 看見那人 |
58 | 146 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 看見那人 |
59 | 146 | 人 | rén | a kind of person | 看見那人 |
60 | 146 | 人 | rén | everybody | 看見那人 |
61 | 146 | 人 | rén | adult | 看見那人 |
62 | 146 | 人 | rén | somebody; others | 看見那人 |
63 | 146 | 人 | rén | an upright person | 看見那人 |
64 | 146 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 撲翻身便拜 |
65 | 146 | 便 | biàn | advantageous | 撲翻身便拜 |
66 | 146 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 撲翻身便拜 |
67 | 146 | 便 | pián | fat; obese | 撲翻身便拜 |
68 | 146 | 便 | biàn | to make easy | 撲翻身便拜 |
69 | 146 | 便 | biàn | an unearned advantage | 撲翻身便拜 |
70 | 146 | 便 | biàn | ordinary; plain | 撲翻身便拜 |
71 | 146 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 撲翻身便拜 |
72 | 146 | 便 | biàn | in passing | 撲翻身便拜 |
73 | 146 | 便 | biàn | informal | 撲翻身便拜 |
74 | 146 | 便 | biàn | right away; then; right after | 撲翻身便拜 |
75 | 146 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 撲翻身便拜 |
76 | 146 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 撲翻身便拜 |
77 | 146 | 便 | biàn | stool | 撲翻身便拜 |
78 | 146 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 撲翻身便拜 |
79 | 146 | 便 | biàn | proficient; skilled | 撲翻身便拜 |
80 | 146 | 便 | biàn | even if; even though | 撲翻身便拜 |
81 | 146 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 撲翻身便拜 |
82 | 140 | 一 | yī | one | 一年有餘不見哥哥 |
83 | 140 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一年有餘不見哥哥 |
84 | 140 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一年有餘不見哥哥 |
85 | 140 | 一 | yī | pure; concentrated | 一年有餘不見哥哥 |
86 | 140 | 一 | yì | whole; all | 一年有餘不見哥哥 |
87 | 140 | 一 | yī | first | 一年有餘不見哥哥 |
88 | 140 | 一 | yī | the same | 一年有餘不見哥哥 |
89 | 140 | 一 | yī | each | 一年有餘不見哥哥 |
90 | 140 | 一 | yī | certain | 一年有餘不見哥哥 |
91 | 140 | 一 | yī | throughout | 一年有餘不見哥哥 |
92 | 140 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一年有餘不見哥哥 |
93 | 140 | 一 | yī | sole; single | 一年有餘不見哥哥 |
94 | 140 | 一 | yī | a very small amount | 一年有餘不見哥哥 |
95 | 140 | 一 | yī | Yi | 一年有餘不見哥哥 |
96 | 140 | 一 | yī | other | 一年有餘不見哥哥 |
97 | 140 | 一 | yī | to unify | 一年有餘不見哥哥 |
98 | 140 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一年有餘不見哥哥 |
99 | 140 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一年有餘不見哥哥 |
100 | 140 | 一 | yī | or | 一年有餘不見哥哥 |
101 | 138 | 裏 | lǐ | inside; interior | 當初你在清河縣裏 |
102 | 133 | 的 | de | possessive particle | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
103 | 133 | 的 | de | structural particle | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
104 | 133 | 的 | de | complement | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
105 | 133 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
106 | 133 | 的 | dí | indeed; really | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
107 | 125 | 他 | tā | he; him | 見他生得短矮 |
108 | 125 | 他 | tā | another aspect | 見他生得短矮 |
109 | 125 | 他 | tā | other; another; some other | 見他生得短矮 |
110 | 125 | 他 | tā | everybody | 見他生得短矮 |
111 | 125 | 他 | tā | other | 見他生得短矮 |
112 | 125 | 他 | tuō | other; another; some other | 見他生得短矮 |
113 | 123 | 武松 | wǔsōng | Wu Song | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
114 | 118 | 王 | wáng | Wang | 王婆貪賄說風情 |
115 | 118 | 王 | wáng | a king | 王婆貪賄說風情 |
116 | 118 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王婆貪賄說風情 |
117 | 118 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王婆貪賄說風情 |
118 | 118 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王婆貪賄說風情 |
119 | 118 | 王 | wáng | grand; great | 王婆貪賄說風情 |
120 | 118 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王婆貪賄說風情 |
121 | 118 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王婆貪賄說風情 |
122 | 118 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王婆貪賄說風情 |
123 | 118 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王婆貪賄說風情 |
124 | 112 | 婆 | pó | grandmother | 王婆貪賄說風情 |
125 | 112 | 婆 | pó | old woman | 王婆貪賄說風情 |
126 | 110 | 這 | zhè | this; these | 這箇便是怨你處 |
127 | 110 | 這 | zhèi | this; these | 這箇便是怨你處 |
128 | 110 | 這 | zhè | now | 這箇便是怨你處 |
129 | 110 | 這 | zhè | immediately | 這箇便是怨你處 |
130 | 110 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這箇便是怨你處 |
131 | 108 | 武 | wǔ | martial; military | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
132 | 108 | 武 | wǔ | a battle; (military) force | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
133 | 108 | 武 | wǔ | martial arts | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
134 | 108 | 武 | wǔ | a footstep; a footprint; half a step | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
135 | 108 | 武 | wǔ | a fighter; a warrior; a soldier | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
136 | 108 | 武 | wǔ | half a step | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
137 | 108 | 武 | wǔ | Wu; Sacrificial odes of Zhou | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
138 | 108 | 武 | wǔ | Wu | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
139 | 108 | 武 | wǔ | warlike; fierce; valiant; violent | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
140 | 108 | 武 | wǔ | to continue; to succeed | 正是武松的嫡親哥哥武大郎 |
141 | 105 | 去 | qù | to go | 你去了許多時 |
142 | 105 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 你去了許多時 |
143 | 105 | 去 | qù | to be distant | 你去了許多時 |
144 | 105 | 去 | qù | to leave | 你去了許多時 |
145 | 105 | 去 | qù | to play a part | 你去了許多時 |
146 | 105 | 去 | qù | to abandon; to give up | 你去了許多時 |
147 | 105 | 去 | qù | to die | 你去了許多時 |
148 | 105 | 去 | qù | previous; past | 你去了許多時 |
149 | 105 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 你去了許多時 |
150 | 105 | 去 | qù | expresses a tendency | 你去了許多時 |
151 | 105 | 去 | qù | falling tone | 你去了許多時 |
152 | 105 | 去 | qù | to lose | 你去了許多時 |
153 | 105 | 去 | qù | Qu | 你去了許多時 |
154 | 105 | 西門慶 | xī ménqìng | Ximen Qing | 只見那西門慶一轉踅入王婆茶坊裏來 |
155 | 91 | 得 | de | potential marker | 如何打得那箇猛虎 |
156 | 91 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 如何打得那箇猛虎 |
157 | 91 | 得 | děi | must; ought to | 如何打得那箇猛虎 |
158 | 91 | 得 | děi | to want to; to need to | 如何打得那箇猛虎 |
159 | 91 | 得 | děi | must; ought to | 如何打得那箇猛虎 |
160 | 91 | 得 | dé | de | 如何打得那箇猛虎 |
161 | 91 | 得 | de | infix potential marker | 如何打得那箇猛虎 |
162 | 91 | 得 | dé | to result in | 如何打得那箇猛虎 |
163 | 91 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 如何打得那箇猛虎 |
164 | 91 | 得 | dé | to be satisfied | 如何打得那箇猛虎 |
165 | 91 | 得 | dé | to be finished | 如何打得那箇猛虎 |
166 | 91 | 得 | de | result of degree | 如何打得那箇猛虎 |
167 | 91 | 得 | de | marks completion of an action | 如何打得那箇猛虎 |
168 | 91 | 得 | děi | satisfying | 如何打得那箇猛虎 |
169 | 91 | 得 | dé | to contract | 如何打得那箇猛虎 |
170 | 91 | 得 | dé | marks permission or possibility | 如何打得那箇猛虎 |
171 | 91 | 得 | dé | expressing frustration | 如何打得那箇猛虎 |
172 | 91 | 得 | dé | to hear | 如何打得那箇猛虎 |
173 | 91 | 得 | dé | to have; there is | 如何打得那箇猛虎 |
174 | 91 | 得 | dé | marks time passed | 如何打得那箇猛虎 |
175 | 78 | 在 | zài | in; at | 如何卻在這裏 |
176 | 78 | 在 | zài | at | 如何卻在這裏 |
177 | 78 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 如何卻在這裏 |
178 | 78 | 在 | zài | to exist; to be living | 如何卻在這裏 |
179 | 78 | 在 | zài | to consist of | 如何卻在這裏 |
180 | 78 | 在 | zài | to be at a post | 如何卻在這裏 |
181 | 78 | 不 | bù | not; no | 如何不寄封書來與我 |
182 | 78 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 如何不寄封書來與我 |
183 | 78 | 不 | bù | as a correlative | 如何不寄封書來與我 |
184 | 78 | 不 | bù | no (answering a question) | 如何不寄封書來與我 |
185 | 78 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 如何不寄封書來與我 |
186 | 78 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 如何不寄封書來與我 |
187 | 78 | 不 | bù | to form a yes or no question | 如何不寄封書來與我 |
188 | 78 | 不 | bù | infix potential marker | 如何不寄封書來與我 |
189 | 78 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 王婆貪賄說風情 |
190 | 78 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 王婆貪賄說風情 |
191 | 78 | 說 | shuì | to persuade | 王婆貪賄說風情 |
192 | 78 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 王婆貪賄說風情 |
193 | 78 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 王婆貪賄說風情 |
194 | 78 | 說 | shuō | to claim; to assert | 王婆貪賄說風情 |
195 | 78 | 說 | shuō | allocution | 王婆貪賄說風情 |
196 | 78 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 王婆貪賄說風情 |
197 | 78 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 王婆貪賄說風情 |
198 | 77 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 要便喫酒醉了 |
199 | 77 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 要便喫酒醉了 |
200 | 76 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 如何卻在這裏 |
201 | 76 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 如何卻在這裏 |
202 | 76 | 卻 | què | still | 如何卻在這裏 |
203 | 76 | 卻 | què | to reject; to decline | 如何卻在這裏 |
204 | 76 | 卻 | què | to pardon | 如何卻在這裏 |
205 | 76 | 卻 | què | just now | 如何卻在這裏 |
206 | 76 | 卻 | què | marks completion | 如何卻在這裏 |
207 | 76 | 卻 | què | marks comparison | 如何卻在這裏 |
208 | 75 | 是 | shì | is; are; am; to be | 哥哥如何是怨我想我 |
209 | 75 | 是 | shì | is exactly | 哥哥如何是怨我想我 |
210 | 75 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 哥哥如何是怨我想我 |
211 | 75 | 是 | shì | this; that; those | 哥哥如何是怨我想我 |
212 | 75 | 是 | shì | really; certainly | 哥哥如何是怨我想我 |
213 | 75 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 哥哥如何是怨我想我 |
214 | 75 | 是 | shì | true | 哥哥如何是怨我想我 |
215 | 75 | 是 | shì | is; has; exists | 哥哥如何是怨我想我 |
216 | 75 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 哥哥如何是怨我想我 |
217 | 75 | 是 | shì | a matter; an affair | 哥哥如何是怨我想我 |
218 | 75 | 是 | shì | Shi | 哥哥如何是怨我想我 |
219 | 74 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 不曾有一箇月淨辦 |
220 | 74 | 有 | yǒu | to have; to possess | 不曾有一箇月淨辦 |
221 | 74 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 不曾有一箇月淨辦 |
222 | 74 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 不曾有一箇月淨辦 |
223 | 74 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 不曾有一箇月淨辦 |
224 | 74 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 不曾有一箇月淨辦 |
225 | 74 | 有 | yǒu | used to compare two things | 不曾有一箇月淨辦 |
226 | 74 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 不曾有一箇月淨辦 |
227 | 74 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 不曾有一箇月淨辦 |
228 | 74 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 不曾有一箇月淨辦 |
229 | 74 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 不曾有一箇月淨辦 |
230 | 74 | 有 | yǒu | abundant | 不曾有一箇月淨辦 |
231 | 74 | 有 | yǒu | purposeful | 不曾有一箇月淨辦 |
232 | 74 | 有 | yǒu | You | 不曾有一箇月淨辦 |
233 | 72 | 也 | yě | also; too | 我也八分猜道是你 |
234 | 72 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 我也八分猜道是你 |
235 | 72 | 也 | yě | either | 我也八分猜道是你 |
236 | 72 | 也 | yě | even | 我也八分猜道是你 |
237 | 72 | 也 | yě | used to soften the tone | 我也八分猜道是你 |
238 | 72 | 也 | yě | used for emphasis | 我也八分猜道是你 |
239 | 72 | 也 | yě | used to mark contrast | 我也八分猜道是你 |
240 | 72 | 也 | yě | used to mark compromise | 我也八分猜道是你 |
241 | 69 | 做 | zuò | to make | 縣裏知縣參他做箇都頭 |
242 | 69 | 做 | zuò | to do; to work | 縣裏知縣參他做箇都頭 |
243 | 69 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 縣裏知縣參他做箇都頭 |
244 | 69 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 縣裏知縣參他做箇都頭 |
245 | 69 | 做 | zuò | to pretend | 縣裏知縣參他做箇都頭 |
246 | 66 | 大 | dà | big; huge; large | 原來武大與武松 |
247 | 66 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 原來武大與武松 |
248 | 66 | 大 | dà | great; major; important | 原來武大與武松 |
249 | 66 | 大 | dà | size | 原來武大與武松 |
250 | 66 | 大 | dà | old | 原來武大與武松 |
251 | 66 | 大 | dà | greatly; very | 原來武大與武松 |
252 | 66 | 大 | dà | oldest; earliest | 原來武大與武松 |
253 | 66 | 大 | dà | adult | 原來武大與武松 |
254 | 66 | 大 | tài | greatest; grand | 原來武大與武松 |
255 | 66 | 大 | dài | an important person | 原來武大與武松 |
256 | 66 | 大 | dà | senior | 原來武大與武松 |
257 | 66 | 大 | dà | approximately | 原來武大與武松 |
258 | 66 | 大 | tài | greatest; grand | 原來武大與武松 |
259 | 64 | 時 | shí | time; a point or period of time | 你去了許多時 |
260 | 64 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 你去了許多時 |
261 | 64 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 你去了許多時 |
262 | 64 | 時 | shí | at that time | 你去了許多時 |
263 | 64 | 時 | shí | fashionable | 你去了許多時 |
264 | 64 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 你去了許多時 |
265 | 64 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 你去了許多時 |
266 | 64 | 時 | shí | tense | 你去了許多時 |
267 | 64 | 時 | shí | particular; special | 你去了許多時 |
268 | 64 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 你去了許多時 |
269 | 64 | 時 | shí | hour (measure word) | 你去了許多時 |
270 | 64 | 時 | shí | an era; a dynasty | 你去了許多時 |
271 | 64 | 時 | shí | time [abstract] | 你去了許多時 |
272 | 64 | 時 | shí | seasonal | 你去了許多時 |
273 | 64 | 時 | shí | frequently; often | 你去了許多時 |
274 | 64 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 你去了許多時 |
275 | 64 | 時 | shí | on time | 你去了許多時 |
276 | 64 | 時 | shí | this; that | 你去了許多時 |
277 | 64 | 時 | shí | to wait upon | 你去了許多時 |
278 | 64 | 時 | shí | hour | 你去了許多時 |
279 | 64 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 你去了許多時 |
280 | 64 | 時 | shí | Shi | 你去了許多時 |
281 | 64 | 時 | shí | a present; currentlt | 你去了許多時 |
282 | 61 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只在前面紫石街便是 |
283 | 61 | 只 | zhī | single | 只在前面紫石街便是 |
284 | 61 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只在前面紫石街便是 |
285 | 61 | 只 | zhī | a single bird | 只在前面紫石街便是 |
286 | 61 | 只 | zhī | unique | 只在前面紫石街便是 |
287 | 61 | 只 | zhǐ | only | 只在前面紫石街便是 |
288 | 61 | 只 | zhǐ | but | 只在前面紫石街便是 |
289 | 61 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只在前面紫石街便是 |
290 | 61 | 只 | zhǐ | Zhi | 只在前面紫石街便是 |
291 | 57 | 地 | dì | soil; ground; land | 不恁地 |
292 | 57 | 地 | de | subordinate particle | 不恁地 |
293 | 57 | 地 | dì | floor | 不恁地 |
294 | 57 | 地 | dì | the earth | 不恁地 |
295 | 57 | 地 | dì | fields | 不恁地 |
296 | 57 | 地 | dì | a place | 不恁地 |
297 | 57 | 地 | dì | a situation; a position | 不恁地 |
298 | 57 | 地 | dì | background | 不恁地 |
299 | 57 | 地 | dì | terrain | 不恁地 |
300 | 57 | 地 | dì | a territory; a region | 不恁地 |
301 | 57 | 地 | dì | used after a distance measure | 不恁地 |
302 | 57 | 地 | dì | coming from the same clan | 不恁地 |
303 | 55 | 與 | yǔ | and | 如何不寄封書來與我 |
304 | 55 | 與 | yǔ | to give | 如何不寄封書來與我 |
305 | 55 | 與 | yǔ | together with | 如何不寄封書來與我 |
306 | 55 | 與 | yú | interrogative particle | 如何不寄封書來與我 |
307 | 55 | 與 | yǔ | to accompany | 如何不寄封書來與我 |
308 | 55 | 與 | yù | to particate in | 如何不寄封書來與我 |
309 | 55 | 與 | yù | of the same kind | 如何不寄封書來與我 |
310 | 55 | 與 | yù | to help | 如何不寄封書來與我 |
311 | 55 | 與 | yǔ | for | 如何不寄封書來與我 |
312 | 55 | 身 | shēn | human body; torso | 我如今在那裏安不得身 |
313 | 55 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 我如今在那裏安不得身 |
314 | 55 | 身 | shēn | measure word for clothes | 我如今在那裏安不得身 |
315 | 55 | 身 | shēn | self | 我如今在那裏安不得身 |
316 | 55 | 身 | shēn | life | 我如今在那裏安不得身 |
317 | 55 | 身 | shēn | an object | 我如今在那裏安不得身 |
318 | 55 | 身 | shēn | a lifetime | 我如今在那裏安不得身 |
319 | 55 | 身 | shēn | personally | 我如今在那裏安不得身 |
320 | 55 | 身 | shēn | moral character | 我如今在那裏安不得身 |
321 | 55 | 身 | shēn | status; identity; position | 我如今在那裏安不得身 |
322 | 55 | 身 | shēn | pregnancy | 我如今在那裏安不得身 |
323 | 55 | 身 | juān | India | 我如今在那裏安不得身 |
324 | 55 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 常含著雨恨雲愁 |
325 | 55 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 常含著雨恨雲愁 |
326 | 55 | 著 | zhù | outstanding | 常含著雨恨雲愁 |
327 | 55 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 常含著雨恨雲愁 |
328 | 55 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 常含著雨恨雲愁 |
329 | 55 | 著 | zhe | expresses a command | 常含著雨恨雲愁 |
330 | 55 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 常含著雨恨雲愁 |
331 | 55 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 常含著雨恨雲愁 |
332 | 55 | 著 | zhāo | to add; to put | 常含著雨恨雲愁 |
333 | 55 | 著 | zhuó | a chess move | 常含著雨恨雲愁 |
334 | 55 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 常含著雨恨雲愁 |
335 | 55 | 著 | zhāo | OK | 常含著雨恨雲愁 |
336 | 55 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 常含著雨恨雲愁 |
337 | 55 | 著 | zháo | to ignite | 常含著雨恨雲愁 |
338 | 55 | 著 | zháo | to fall asleep | 常含著雨恨雲愁 |
339 | 55 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 常含著雨恨雲愁 |
340 | 55 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 常含著雨恨雲愁 |
341 | 55 | 著 | zhù | to show | 常含著雨恨雲愁 |
342 | 55 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 常含著雨恨雲愁 |
343 | 55 | 著 | zhù | to write | 常含著雨恨雲愁 |
344 | 55 | 著 | zhù | to record | 常含著雨恨雲愁 |
345 | 55 | 著 | zhù | a document; writings | 常含著雨恨雲愁 |
346 | 55 | 著 | zhù | Zhu | 常含著雨恨雲愁 |
347 | 55 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 常含著雨恨雲愁 |
348 | 55 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 常含著雨恨雲愁 |
349 | 55 | 著 | zhuó | to arrive | 常含著雨恨雲愁 |
350 | 55 | 著 | zhuó | to result in | 常含著雨恨雲愁 |
351 | 55 | 著 | zhuó | to command | 常含著雨恨雲愁 |
352 | 55 | 著 | zhuó | a strategy | 常含著雨恨雲愁 |
353 | 55 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 常含著雨恨雲愁 |
354 | 55 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 常含著雨恨雲愁 |
355 | 55 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 常含著雨恨雲愁 |
356 | 55 | 兒 | ér | son | 武松替武大挑了擔兒 |
357 | 55 | 兒 | r | a retroflex final | 武松替武大挑了擔兒 |
358 | 55 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 武松替武大挑了擔兒 |
359 | 55 | 兒 | r | non-syllabic diminutive suffix | 武松替武大挑了擔兒 |
360 | 55 | 兒 | ér | a child | 武松替武大挑了擔兒 |
361 | 55 | 兒 | ér | a youth | 武松替武大挑了擔兒 |
362 | 55 | 兒 | ér | a male | 武松替武大挑了擔兒 |
363 | 54 | 酒 | jiǔ | wine; liquor; spirits; alcoholic beverage | 武大買了些酒肉果品歸來 |
364 | 54 | 酒 | jiǔ | banquet | 武大買了些酒肉果品歸來 |
365 | 52 | 上 | shàng | top; a high position | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
366 | 52 | 上 | shang | top; the position on or above something | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
367 | 52 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
368 | 52 | 上 | shàng | shang | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
369 | 52 | 上 | shàng | previous; last | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
370 | 52 | 上 | shàng | high; higher | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
371 | 52 | 上 | shàng | advanced | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
372 | 52 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
373 | 52 | 上 | shàng | time | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
374 | 52 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
375 | 52 | 上 | shàng | far | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
376 | 52 | 上 | shàng | big; as big as | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
377 | 52 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
378 | 52 | 上 | shàng | to report | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
379 | 52 | 上 | shàng | to offer | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
380 | 52 | 上 | shàng | to go on stage | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
381 | 52 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
382 | 52 | 上 | shàng | to install; to erect | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
383 | 52 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
384 | 52 | 上 | shàng | to burn | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
385 | 52 | 上 | shàng | to remember | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
386 | 52 | 上 | shang | on; in | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
387 | 52 | 上 | shàng | upward | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
388 | 52 | 上 | shàng | to add | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
389 | 52 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
390 | 52 | 上 | shàng | to meet | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
391 | 52 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
392 | 52 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
393 | 52 | 上 | shàng | a musical note | 景陽岡上一箇打虎的壯士 |
394 | 52 | 好 | hǎo | good | 這婆娘倒諸般好 |
395 | 52 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 這婆娘倒諸般好 |
396 | 52 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 這婆娘倒諸般好 |
397 | 52 | 好 | hǎo | indicates agreement | 這婆娘倒諸般好 |
398 | 52 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 這婆娘倒諸般好 |
399 | 52 | 好 | hǎo | easy; convenient | 這婆娘倒諸般好 |
400 | 52 | 好 | hǎo | very; quite | 這婆娘倒諸般好 |
401 | 52 | 好 | hǎo | many; long | 這婆娘倒諸般好 |
402 | 52 | 好 | hǎo | so as to | 這婆娘倒諸般好 |
403 | 52 | 好 | hǎo | friendly; kind | 這婆娘倒諸般好 |
404 | 52 | 好 | hào | to be likely to | 這婆娘倒諸般好 |
405 | 52 | 好 | hǎo | beautiful | 這婆娘倒諸般好 |
406 | 52 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 這婆娘倒諸般好 |
407 | 52 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 這婆娘倒諸般好 |
408 | 52 | 好 | hǎo | suitable | 這婆娘倒諸般好 |
409 | 52 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 這婆娘倒諸般好 |
410 | 52 | 好 | hào | a fond object | 這婆娘倒諸般好 |
411 | 52 | 大官 | dàguān | senior official | 兀誰教大官人打這屋簷邊過 |
412 | 52 | 大官 | dàguān | elder | 兀誰教大官人打這屋簷邊過 |
413 | 52 | 大官 | dàguān | respectful address for somebody else's servant | 兀誰教大官人打這屋簷邊過 |
414 | 51 | 又 | yòu | again; also | 我又怨你 |
415 | 51 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 我又怨你 |
416 | 51 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 我又怨你 |
417 | 51 | 又 | yòu | and | 我又怨你 |
418 | 51 | 又 | yòu | furthermore | 我又怨你 |
419 | 51 | 又 | yòu | in addition | 我又怨你 |
420 | 51 | 又 | yòu | but | 我又怨你 |
421 | 50 | 娘子 | niángzi | wife | 娘子請尊便 |
422 | 50 | 娘子 | niángzi | woman | 娘子請尊便 |
423 | 50 | 娘子 | niángzi | palace favorite; imperial concubine | 娘子請尊便 |
424 | 50 | 娘子 | niángzi | a female servant | 娘子請尊便 |
425 | 49 | 乾娘 | gānniáng | mother [respectful] | 何不去叫間壁王乾娘安排便了 |
426 | 49 | 乾娘 | gānniáng | godmother | 何不去叫間壁王乾娘安排便了 |
427 | 48 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自心裏尋思道 |
428 | 48 | 自 | zì | from; since | 自心裏尋思道 |
429 | 48 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自心裏尋思道 |
430 | 48 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自心裏尋思道 |
431 | 48 | 自 | zì | Zi | 自心裏尋思道 |
432 | 48 | 自 | zì | a nose | 自心裏尋思道 |
433 | 48 | 自 | zì | the beginning; the start | 自心裏尋思道 |
434 | 48 | 自 | zì | origin | 自心裏尋思道 |
435 | 48 | 自 | zì | originally | 自心裏尋思道 |
436 | 48 | 自 | zì | still; to remain | 自心裏尋思道 |
437 | 48 | 自 | zì | in person; personally | 自心裏尋思道 |
438 | 48 | 自 | zì | in addition; besides | 自心裏尋思道 |
439 | 48 | 自 | zì | if; even if | 自心裏尋思道 |
440 | 48 | 自 | zì | but | 自心裏尋思道 |
441 | 48 | 自 | zì | because | 自心裏尋思道 |
442 | 48 | 自 | zì | to employ; to use | 自心裏尋思道 |
443 | 48 | 自 | zì | to be | 自心裏尋思道 |
444 | 47 | 要 | yào | to want; to wish for | 要便喫酒醉了 |
445 | 47 | 要 | yào | if | 要便喫酒醉了 |
446 | 47 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要便喫酒醉了 |
447 | 47 | 要 | yào | to want | 要便喫酒醉了 |
448 | 47 | 要 | yāo | a treaty | 要便喫酒醉了 |
449 | 47 | 要 | yào | to request | 要便喫酒醉了 |
450 | 47 | 要 | yào | essential points; crux | 要便喫酒醉了 |
451 | 47 | 要 | yāo | waist | 要便喫酒醉了 |
452 | 47 | 要 | yāo | to cinch | 要便喫酒醉了 |
453 | 47 | 要 | yāo | waistband | 要便喫酒醉了 |
454 | 47 | 要 | yāo | Yao | 要便喫酒醉了 |
455 | 47 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要便喫酒醉了 |
456 | 47 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要便喫酒醉了 |
457 | 47 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要便喫酒醉了 |
458 | 47 | 要 | yāo | to agree with | 要便喫酒醉了 |
459 | 47 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要便喫酒醉了 |
460 | 47 | 要 | yào | to summarize | 要便喫酒醉了 |
461 | 47 | 要 | yào | essential; important | 要便喫酒醉了 |
462 | 47 | 要 | yào | to desire | 要便喫酒醉了 |
463 | 47 | 要 | yào | to demand | 要便喫酒醉了 |
464 | 47 | 要 | yào | to need | 要便喫酒醉了 |
465 | 47 | 要 | yào | should; must | 要便喫酒醉了 |
466 | 47 | 要 | yào | might | 要便喫酒醉了 |
467 | 47 | 要 | yào | or | 要便喫酒醉了 |
468 | 46 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 他的蓋老 |
469 | 46 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 他的蓋老 |
470 | 46 | 老 | lǎo | indicates seniority or age | 他的蓋老 |
471 | 46 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 他的蓋老 |
472 | 46 | 老 | lǎo | always | 他的蓋老 |
473 | 46 | 老 | lǎo | very | 他的蓋老 |
474 | 46 | 老 | lǎo | experienced | 他的蓋老 |
475 | 46 | 老 | lǎo | humble self-reference | 他的蓋老 |
476 | 46 | 老 | lǎo | of long standing | 他的蓋老 |
477 | 46 | 老 | lǎo | dark | 他的蓋老 |
478 | 46 | 老 | lǎo | outdated | 他的蓋老 |
479 | 46 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 他的蓋老 |
480 | 46 | 老 | lǎo | parents | 他的蓋老 |
481 | 46 | 老 | lǎo | indicates familiarity | 他的蓋老 |
482 | 46 | 老 | lǎo | for a long time | 他的蓋老 |
483 | 43 | 笑 | xiào | to laugh | 笑蹙春山八字眉 |
484 | 43 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 笑蹙春山八字眉 |
485 | 43 | 笑 | xiào | to smile | 笑蹙春山八字眉 |
486 | 43 | 笑 | xiào | kindly accept | 笑蹙春山八字眉 |
487 | 42 | 見 | jiàn | to see | 見他生得短矮 |
488 | 42 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見他生得短矮 |
489 | 42 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見他生得短矮 |
490 | 42 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見他生得短矮 |
491 | 42 | 見 | jiàn | passive marker | 見他生得短矮 |
492 | 42 | 見 | jiàn | to listen to | 見他生得短矮 |
493 | 42 | 見 | jiàn | to meet | 見他生得短矮 |
494 | 42 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見他生得短矮 |
495 | 42 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見他生得短矮 |
496 | 42 | 見 | jiàn | Jian | 見他生得短矮 |
497 | 42 | 見 | xiàn | to appear | 見他生得短矮 |
498 | 42 | 見 | xiàn | to introduce | 見他生得短矮 |
499 | 42 | 叔叔 | shūshu | father's younger brother; uncle | 你的叔叔在這裏 |
500 | 42 | 些 | xiē | some | 頗有些顏色 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 | Arhat |
八分 | 98 |
|
|
北斗 | 98 |
|
|
沧州 | 滄州 | 67 | Cangzhou |
嫦娥 | 99 |
|
|
陈仓 | 陳倉 | 99 |
|
春柳 | 99 | Spring Willow Society, pioneering Chinese theatrical company set up in Tokyo in 1906, part of New Culture Movement | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
邓通 | 鄧通 | 68 | Deng Tong |
东京 | 東京 | 100 |
|
洞庭湖 | 68 | Lake Dongting | |
公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
汉 | 漢 | 104 |
|
好时 | 好時 | 104 | Hershey's |
淮上 | 104 | Huaishang | |
金宝 | 金寶 | 106 |
|
金山 | 106 |
|
|
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
陆贾 | 陸賈 | 108 | Lu Jia |
潘 | 112 |
|
|
潘安 | 80 | Pan Yue; Pan An | |
潘金莲 | 潘金蓮 | 112 | Pan Jinlian |
清河县 | 清河縣 | 113 | Qinghe county |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
水浒全传 | 水滸全傳 | 115 | Water Margin or Outlaws of the Marsh |
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
孙武子 | 孫武子 | 115 | Sun Wu |
巫山 | 119 | Mount Wu | |
武成 | 119 | Successful Completion of the War | |
武都 | 119 | Wudu | |
武松 | 119 | Wu Song | |
西门 | 西門 | 120 |
|
西门庆 | 西門慶 | 120 | Ximen Qing |
新年 | 120 | New Year | |
徐 | 120 |
|
|
阳谷县 | 陽谷縣 | 121 | Yangu |
郓 | 鄆 | 121 | Yun |
郓州 | 鄆州 | 121 | Yunzhou; Yun prefecture |
织女 | 織女 | 122 |
|
诸子百家 | 諸子百家 | 122 | Hundred Schools of Thought |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|