Glossary and Vocabulary for Water Margin 水滸傳, 第二十五回 Chapter 25
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 128 | 了 | liǎo | to know; to understand | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
2 | 128 | 了 | liǎo | to understand; to know | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
3 | 128 | 了 | liào | to look afar from a high place | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
4 | 128 | 了 | liǎo | to complete | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
5 | 128 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
6 | 87 | 我 | wǒ | self | 我只是這般模樣 |
7 | 87 | 我 | wǒ | [my] dear | 我只是這般模樣 |
8 | 87 | 我 | wǒ | Wo | 我只是這般模樣 |
9 | 80 | 來 | lái | to come | 一逕奔來街上 |
10 | 80 | 來 | lái | please | 一逕奔來街上 |
11 | 80 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 一逕奔來街上 |
12 | 80 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 一逕奔來街上 |
13 | 80 | 來 | lái | wheat | 一逕奔來街上 |
14 | 80 | 來 | lái | next; future | 一逕奔來街上 |
15 | 80 | 來 | lái | a simple complement of direction | 一逕奔來街上 |
16 | 80 | 來 | lái | to occur; to arise | 一逕奔來街上 |
17 | 80 | 來 | lái | to earn | 一逕奔來街上 |
18 | 78 | 武 | wǔ | martial; military | 淫婦藥鴆武大郎 |
19 | 78 | 武 | wǔ | a battle; (military) force | 淫婦藥鴆武大郎 |
20 | 78 | 武 | wǔ | martial arts | 淫婦藥鴆武大郎 |
21 | 78 | 武 | wǔ | a footstep; a footprint; half a step | 淫婦藥鴆武大郎 |
22 | 78 | 武 | wǔ | a fighter; a warrior; a soldier | 淫婦藥鴆武大郎 |
23 | 78 | 武 | wǔ | half a step | 淫婦藥鴆武大郎 |
24 | 78 | 武 | wǔ | Wu; Sacrificial odes of Zhou | 淫婦藥鴆武大郎 |
25 | 78 | 武 | wǔ | Wu | 淫婦藥鴆武大郎 |
26 | 78 | 武 | wǔ | warlike; fierce; valiant; violent | 淫婦藥鴆武大郎 |
27 | 78 | 武 | wǔ | to continue; to succeed | 淫婦藥鴆武大郎 |
28 | 73 | 道 | dào | way; road; path | 武大歇下擔兒道 |
29 | 73 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 武大歇下擔兒道 |
30 | 73 | 道 | dào | Tao; the Way | 武大歇下擔兒道 |
31 | 73 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 武大歇下擔兒道 |
32 | 73 | 道 | dào | to think | 武大歇下擔兒道 |
33 | 73 | 道 | dào | circuit; a province | 武大歇下擔兒道 |
34 | 73 | 道 | dào | a course; a channel | 武大歇下擔兒道 |
35 | 73 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 武大歇下擔兒道 |
36 | 73 | 道 | dào | a doctrine | 武大歇下擔兒道 |
37 | 73 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 武大歇下擔兒道 |
38 | 73 | 道 | dào | a skill | 武大歇下擔兒道 |
39 | 73 | 道 | dào | a sect | 武大歇下擔兒道 |
40 | 73 | 道 | dào | a line | 武大歇下擔兒道 |
41 | 60 | 那 | nā | No | 正從那條街上來 |
42 | 60 | 那 | nuó | to move | 正從那條街上來 |
43 | 60 | 那 | nuó | much | 正從那條街上來 |
44 | 60 | 那 | nuó | stable; quiet | 正從那條街上來 |
45 | 54 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便顛倒提起你來 |
46 | 54 | 便 | biàn | advantageous | 便顛倒提起你來 |
47 | 54 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便顛倒提起你來 |
48 | 54 | 便 | pián | fat; obese | 便顛倒提起你來 |
49 | 54 | 便 | biàn | to make easy | 便顛倒提起你來 |
50 | 54 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便顛倒提起你來 |
51 | 54 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便顛倒提起你來 |
52 | 54 | 便 | biàn | in passing | 便顛倒提起你來 |
53 | 54 | 便 | biàn | informal | 便顛倒提起你來 |
54 | 54 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便顛倒提起你來 |
55 | 54 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便顛倒提起你來 |
56 | 54 | 便 | biàn | stool | 便顛倒提起你來 |
57 | 54 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便顛倒提起你來 |
58 | 54 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便顛倒提起你來 |
59 | 54 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便顛倒提起你來 |
60 | 49 | 大 | dà | big; huge; large | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
61 | 49 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
62 | 49 | 大 | dà | great; major; important | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
63 | 49 | 大 | dà | size | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
64 | 49 | 大 | dà | old | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
65 | 49 | 大 | dà | oldest; earliest | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
66 | 49 | 大 | dà | adult | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
67 | 49 | 大 | dài | an important person | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
68 | 49 | 大 | dà | senior | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
69 | 48 | 裏 | lǐ | inside; interior | 一地裏沒糴處 |
70 | 48 | 他 | tā | other; another; some other | 卻不咬下他左邊的來 |
71 | 48 | 他 | tā | other | 卻不咬下他左邊的來 |
72 | 43 | 一 | yī | one | 一逕奔來街上 |
73 | 43 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一逕奔來街上 |
74 | 43 | 一 | yī | pure; concentrated | 一逕奔來街上 |
75 | 43 | 一 | yī | first | 一逕奔來街上 |
76 | 43 | 一 | yī | the same | 一逕奔來街上 |
77 | 43 | 一 | yī | sole; single | 一逕奔來街上 |
78 | 43 | 一 | yī | a very small amount | 一逕奔來街上 |
79 | 43 | 一 | yī | Yi | 一逕奔來街上 |
80 | 43 | 一 | yī | other | 一逕奔來街上 |
81 | 43 | 一 | yī | to unify | 一逕奔來街上 |
82 | 43 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一逕奔來街上 |
83 | 43 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一逕奔來街上 |
84 | 42 | 西門慶 | xī ménqìng | Ximen Qing | 王婆計啜西門慶 |
85 | 41 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻不咬下他左邊的來 |
86 | 41 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻不咬下他左邊的來 |
87 | 41 | 卻 | què | to pardon | 卻不咬下他左邊的來 |
88 | 38 | 婦人 | fùrén | married woman; wife | 原來這婦人往常時只是罵武大百般的欺負他 |
89 | 38 | 婦人 | fùrén | madam; wife of a noble | 原來這婦人往常時只是罵武大百般的欺負他 |
90 | 36 | 去 | qù | to go | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
91 | 36 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
92 | 36 | 去 | qù | to be distant | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
93 | 36 | 去 | qù | to leave | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
94 | 36 | 去 | qù | to play a part | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
95 | 36 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
96 | 36 | 去 | qù | to die | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
97 | 36 | 去 | qù | previous; past | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
98 | 36 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
99 | 36 | 去 | qù | falling tone | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
100 | 36 | 去 | qù | to lose | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
101 | 36 | 去 | qù | Qu | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
102 | 34 | 王 | wáng | Wang | 王婆計啜西門慶 |
103 | 34 | 王 | wáng | a king | 王婆計啜西門慶 |
104 | 34 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王婆計啜西門慶 |
105 | 34 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王婆計啜西門慶 |
106 | 34 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王婆計啜西門慶 |
107 | 34 | 王 | wáng | grand; great | 王婆計啜西門慶 |
108 | 34 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王婆計啜西門慶 |
109 | 34 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王婆計啜西門慶 |
110 | 34 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王婆計啜西門慶 |
111 | 34 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王婆計啜西門慶 |
112 | 32 | 婆 | pó | grandmother | 王婆計啜西門慶 |
113 | 32 | 婆 | pó | old woman | 王婆計啜西門慶 |
114 | 32 | 只 | zhī | single | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
115 | 32 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
116 | 32 | 只 | zhī | a single bird | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
117 | 32 | 只 | zhī | unique | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
118 | 32 | 只 | zhǐ | Zhi | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
119 | 31 | 叔 | shū | father's younger brother | 嫂叔不通問 |
120 | 31 | 叔 | shū | Shu | 嫂叔不通問 |
121 | 31 | 叔 | shū | third eldest | 嫂叔不通問 |
122 | 31 | 叔 | shū | declining; waning | 嫂叔不通問 |
123 | 29 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 怎麼喫得肥了 |
124 | 29 | 得 | děi | to want to; to need to | 怎麼喫得肥了 |
125 | 29 | 得 | děi | must; ought to | 怎麼喫得肥了 |
126 | 29 | 得 | dé | de | 怎麼喫得肥了 |
127 | 29 | 得 | de | infix potential marker | 怎麼喫得肥了 |
128 | 29 | 得 | dé | to result in | 怎麼喫得肥了 |
129 | 29 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 怎麼喫得肥了 |
130 | 29 | 得 | dé | to be satisfied | 怎麼喫得肥了 |
131 | 29 | 得 | dé | to be finished | 怎麼喫得肥了 |
132 | 29 | 得 | děi | satisfying | 怎麼喫得肥了 |
133 | 29 | 得 | dé | to contract | 怎麼喫得肥了 |
134 | 29 | 得 | dé | to hear | 怎麼喫得肥了 |
135 | 29 | 得 | dé | to have; there is | 怎麼喫得肥了 |
136 | 29 | 得 | dé | marks time passed | 怎麼喫得肥了 |
137 | 29 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 我把十箇炊餅送你 |
138 | 29 | 把 | bà | a handle | 我把十箇炊餅送你 |
139 | 29 | 把 | bǎ | to guard | 我把十箇炊餅送你 |
140 | 29 | 把 | bǎ | to regard as | 我把十箇炊餅送你 |
141 | 29 | 把 | bǎ | to give | 我把十箇炊餅送你 |
142 | 29 | 把 | bǎ | approximate | 我把十箇炊餅送你 |
143 | 29 | 把 | bà | a stem | 我把十箇炊餅送你 |
144 | 29 | 把 | bǎi | to grasp | 我把十箇炊餅送你 |
145 | 29 | 把 | bǎ | to control | 我把十箇炊餅送你 |
146 | 29 | 把 | bǎ | a handlebar | 我把十箇炊餅送你 |
147 | 29 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 我把十箇炊餅送你 |
148 | 29 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 我把十箇炊餅送你 |
149 | 29 | 把 | pá | a claw | 我把十箇炊餅送你 |
150 | 28 | 九 | jiǔ | nine | 地坊上團頭何九叔 |
151 | 28 | 九 | jiǔ | many | 地坊上團頭何九叔 |
152 | 28 | 在 | zài | in; at | 煮你在鍋裏也沒氣 |
153 | 28 | 在 | zài | to exist; to be living | 煮你在鍋裏也沒氣 |
154 | 28 | 在 | zài | to consist of | 煮你在鍋裏也沒氣 |
155 | 28 | 在 | zài | to be at a post | 煮你在鍋裏也沒氣 |
156 | 27 | 做 | zuò | to make | 你只做箇小主人 |
157 | 27 | 做 | zuò | to do; to work | 你只做箇小主人 |
158 | 27 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 你只做箇小主人 |
159 | 27 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 你只做箇小主人 |
160 | 27 | 做 | zuò | to pretend | 你只做箇小主人 |
161 | 25 | 哥 | gē | elder brother | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
162 | 25 | 兒 | ér | son | 提了雪梨籃兒 |
163 | 25 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 提了雪梨籃兒 |
164 | 25 | 兒 | ér | a child | 提了雪梨籃兒 |
165 | 25 | 兒 | ér | a youth | 提了雪梨籃兒 |
166 | 25 | 兒 | ér | a male | 提了雪梨籃兒 |
167 | 25 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 怎麼喫得肥了 |
168 | 25 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 怎麼喫得肥了 |
169 | 25 | 鄆 | yùn | Yun | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
170 | 24 | 不 | bù | infix potential marker | 我屋裏又不養鵝鴨 |
171 | 23 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 地坊上團頭何九叔 |
172 | 23 | 何 | hé | what | 地坊上團頭何九叔 |
173 | 23 | 何 | hé | He | 地坊上團頭何九叔 |
174 | 22 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
175 | 22 | 著 | zhù | outstanding | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
176 | 22 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
177 | 22 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
178 | 22 | 著 | zhe | expresses a command | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
179 | 22 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
180 | 22 | 著 | zhāo | to add; to put | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
181 | 22 | 著 | zhuó | a chess move | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
182 | 22 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
183 | 22 | 著 | zhāo | OK | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
184 | 22 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
185 | 22 | 著 | zháo | to ignite | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
186 | 22 | 著 | zháo | to fall asleep | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
187 | 22 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
188 | 22 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
189 | 22 | 著 | zhù | to show | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
190 | 22 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
191 | 22 | 著 | zhù | to write | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
192 | 22 | 著 | zhù | to record | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
193 | 22 | 著 | zhù | a document; writings | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
194 | 22 | 著 | zhù | Zhu | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
195 | 22 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
196 | 22 | 著 | zhuó | to arrive | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
197 | 22 | 著 | zhuó | to result in | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
198 | 22 | 著 | zhuó | to command | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
199 | 22 | 著 | zhuó | a strategy | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
200 | 22 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
201 | 22 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
202 | 22 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
203 | 22 | 時 | shí | time; a point or period of time | 我不激你時 |
204 | 22 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 我不激你時 |
205 | 22 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 我不激你時 |
206 | 22 | 時 | shí | fashionable | 我不激你時 |
207 | 22 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 我不激你時 |
208 | 22 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 我不激你時 |
209 | 22 | 時 | shí | tense | 我不激你時 |
210 | 22 | 時 | shí | particular; special | 我不激你時 |
211 | 22 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 我不激你時 |
212 | 22 | 時 | shí | an era; a dynasty | 我不激你時 |
213 | 22 | 時 | shí | time [abstract] | 我不激你時 |
214 | 22 | 時 | shí | seasonal | 我不激你時 |
215 | 22 | 時 | shí | to wait upon | 我不激你時 |
216 | 22 | 時 | shí | hour | 我不激你時 |
217 | 22 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 我不激你時 |
218 | 22 | 時 | shí | Shi | 我不激你時 |
219 | 22 | 時 | shí | a present; currentlt | 我不激你時 |
220 | 20 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 你說沒麥稃 |
221 | 20 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 你說沒麥稃 |
222 | 20 | 說 | shuì | to persuade | 你說沒麥稃 |
223 | 20 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 你說沒麥稃 |
224 | 20 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 你說沒麥稃 |
225 | 20 | 說 | shuō | to claim; to assert | 你說沒麥稃 |
226 | 20 | 說 | shuō | allocution | 你說沒麥稃 |
227 | 20 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 你說沒麥稃 |
228 | 20 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 你說沒麥稃 |
229 | 20 | 見 | jiàn | to see | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
230 | 20 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
231 | 20 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
232 | 20 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
233 | 20 | 見 | jiàn | to listen to | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
234 | 20 | 見 | jiàn | to meet | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
235 | 20 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
236 | 20 | 見 | jiàn | let me; kindly | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
237 | 20 | 見 | jiàn | Jian | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
238 | 20 | 見 | xiàn | to appear | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
239 | 20 | 見 | xiàn | to introduce | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
240 | 20 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 我自幫你打捉 |
241 | 20 | 自 | zì | Zi | 我自幫你打捉 |
242 | 20 | 自 | zì | a nose | 我自幫你打捉 |
243 | 20 | 自 | zì | the beginning; the start | 我自幫你打捉 |
244 | 20 | 自 | zì | origin | 我自幫你打捉 |
245 | 20 | 自 | zì | to employ; to use | 我自幫你打捉 |
246 | 20 | 自 | zì | to be | 我自幫你打捉 |
247 | 19 | 人 | rén | person; people; a human being | 人都道你屋裏有 |
248 | 19 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人都道你屋裏有 |
249 | 19 | 人 | rén | a kind of person | 人都道你屋裏有 |
250 | 19 | 人 | rén | everybody | 人都道你屋裏有 |
251 | 19 | 人 | rén | adult | 人都道你屋裏有 |
252 | 19 | 人 | rén | somebody; others | 人都道你屋裏有 |
253 | 19 | 人 | rén | an upright person | 人都道你屋裏有 |
254 | 18 | 好 | hǎo | good | 倒罵得我好 |
255 | 18 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 倒罵得我好 |
256 | 18 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 倒罵得我好 |
257 | 18 | 好 | hǎo | easy; convenient | 倒罵得我好 |
258 | 18 | 好 | hǎo | so as to | 倒罵得我好 |
259 | 18 | 好 | hǎo | friendly; kind | 倒罵得我好 |
260 | 18 | 好 | hào | to be likely to | 倒罵得我好 |
261 | 18 | 好 | hǎo | beautiful | 倒罵得我好 |
262 | 18 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 倒罵得我好 |
263 | 18 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 倒罵得我好 |
264 | 18 | 好 | hǎo | suitable | 倒罵得我好 |
265 | 18 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 倒罵得我好 |
266 | 18 | 好 | hào | a fond object | 倒罵得我好 |
267 | 18 | 與 | yǔ | to give | 我便說與你 |
268 | 18 | 與 | yǔ | to accompany | 我便說與你 |
269 | 18 | 與 | yù | to particate in | 我便說與你 |
270 | 18 | 與 | yù | of the same kind | 我便說與你 |
271 | 18 | 與 | yù | to help | 我便說與你 |
272 | 18 | 與 | yǔ | for | 我便說與你 |
273 | 16 | 藥 | yào | a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy | 淫婦藥鴆武大郎 |
274 | 16 | 藥 | yào | a chemical | 淫婦藥鴆武大郎 |
275 | 16 | 藥 | yào | to cure | 淫婦藥鴆武大郎 |
276 | 16 | 藥 | yào | to poison | 淫婦藥鴆武大郎 |
277 | 16 | 大道 | dàdào | main street | 看著武大道 |
278 | 16 | 大道 | dàdào | a great purpose | 看著武大道 |
279 | 16 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 我便來叫你 |
280 | 16 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 我便來叫你 |
281 | 16 | 叫 | jiào | to order; to cause | 我便來叫你 |
282 | 16 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 我便來叫你 |
283 | 16 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 我便來叫你 |
284 | 16 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 我便來叫你 |
285 | 15 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 我今日將這一籃雪梨 |
286 | 15 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 我今日將這一籃雪梨 |
287 | 15 | 將 | jiàng | to command; to lead | 我今日將這一籃雪梨 |
288 | 15 | 將 | qiāng | to request | 我今日將這一籃雪梨 |
289 | 15 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 我今日將這一籃雪梨 |
290 | 15 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 我今日將這一籃雪梨 |
291 | 15 | 將 | jiāng | to checkmate | 我今日將這一籃雪梨 |
292 | 15 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 我今日將這一籃雪梨 |
293 | 15 | 將 | jiāng | to do; to handle | 我今日將這一籃雪梨 |
294 | 15 | 將 | jiàng | backbone | 我今日將這一籃雪梨 |
295 | 15 | 將 | jiàng | king | 我今日將這一籃雪梨 |
296 | 15 | 將 | jiāng | to rest | 我今日將這一籃雪梨 |
297 | 15 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 我今日將這一籃雪梨 |
298 | 15 | 將 | jiāng | large; great | 我今日將這一籃雪梨 |
299 | 15 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
300 | 15 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
301 | 15 | 打 | dǎ | to inject into | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
302 | 15 | 打 | dǎ | to issue; to send | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
303 | 15 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
304 | 15 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
305 | 15 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
306 | 15 | 打 | dǎ | to buy | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
307 | 15 | 打 | dǎ | to print; to type | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
308 | 15 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
309 | 15 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
310 | 15 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
311 | 15 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
312 | 15 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
313 | 15 | 打 | dǎ | to paint | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
314 | 15 | 打 | dǎ | to use | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
315 | 15 | 打 | dǎ | to do | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
316 | 15 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
317 | 15 | 打 | dǎ | martial arts | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
318 | 15 | 打 | dǎ | Da | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
319 | 15 | 都 | dū | capital city | 人都道你屋裏有 |
320 | 15 | 都 | dū | a city; a metropolis | 人都道你屋裏有 |
321 | 15 | 都 | dōu | all | 人都道你屋裏有 |
322 | 15 | 都 | dū | elegant; refined | 人都道你屋裏有 |
323 | 15 | 都 | dū | Du | 人都道你屋裏有 |
324 | 15 | 都 | dū | to establish a capital city | 人都道你屋裏有 |
325 | 15 | 都 | dū | to reside | 人都道你屋裏有 |
326 | 15 | 都 | dū | to total; to tally | 人都道你屋裏有 |
327 | 15 | 兩 | liǎng | two | 轉了兩條街 |
328 | 15 | 兩 | liǎng | a few | 轉了兩條街 |
329 | 14 | 沒 | mò | to drown; to sink | 心中沒出氣處 |
330 | 14 | 沒 | mò | to overflow; to inundate | 心中沒出氣處 |
331 | 14 | 沒 | mò | to confiscate; to impound | 心中沒出氣處 |
332 | 14 | 沒 | mò | to end; to the end | 心中沒出氣處 |
333 | 14 | 沒 | mò | to die | 心中沒出氣處 |
334 | 14 | 沒 | mò | deeply buried | 心中沒出氣處 |
335 | 14 | 沒 | mò | to disappear | 心中沒出氣處 |
336 | 14 | 沒 | méi | not as good as | 心中沒出氣處 |
337 | 14 | 沒 | méi | not | 心中沒出氣處 |
338 | 14 | 被 | bèi | a quilt | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
339 | 14 | 被 | bèi | to cover | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
340 | 14 | 被 | bèi | a cape | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
341 | 14 | 被 | bèi | to put over the top of | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
342 | 14 | 被 | bèi | to reach | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
343 | 14 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
344 | 14 | 被 | bèi | Bei | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
345 | 14 | 被 | pī | to drape over | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
346 | 14 | 被 | pī | to scatter | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
347 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 和武大娘子勾搭上了 |
348 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 和武大娘子勾搭上了 |
349 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 和武大娘子勾搭上了 |
350 | 14 | 上 | shàng | shang | 和武大娘子勾搭上了 |
351 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 和武大娘子勾搭上了 |
352 | 14 | 上 | shàng | high; higher | 和武大娘子勾搭上了 |
353 | 14 | 上 | shàng | advanced | 和武大娘子勾搭上了 |
354 | 14 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 和武大娘子勾搭上了 |
355 | 14 | 上 | shàng | time | 和武大娘子勾搭上了 |
356 | 14 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 和武大娘子勾搭上了 |
357 | 14 | 上 | shàng | far | 和武大娘子勾搭上了 |
358 | 14 | 上 | shàng | big; as big as | 和武大娘子勾搭上了 |
359 | 14 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 和武大娘子勾搭上了 |
360 | 14 | 上 | shàng | to report | 和武大娘子勾搭上了 |
361 | 14 | 上 | shàng | to offer | 和武大娘子勾搭上了 |
362 | 14 | 上 | shàng | to go on stage | 和武大娘子勾搭上了 |
363 | 14 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 和武大娘子勾搭上了 |
364 | 14 | 上 | shàng | to install; to erect | 和武大娘子勾搭上了 |
365 | 14 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 和武大娘子勾搭上了 |
366 | 14 | 上 | shàng | to burn | 和武大娘子勾搭上了 |
367 | 14 | 上 | shàng | to remember | 和武大娘子勾搭上了 |
368 | 14 | 上 | shàng | to add | 和武大娘子勾搭上了 |
369 | 14 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 和武大娘子勾搭上了 |
370 | 14 | 上 | shàng | to meet | 和武大娘子勾搭上了 |
371 | 14 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 和武大娘子勾搭上了 |
372 | 14 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 和武大娘子勾搭上了 |
373 | 14 | 上 | shàng | a musical note | 和武大娘子勾搭上了 |
374 | 14 | 下 | xià | bottom | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
375 | 14 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
376 | 14 | 下 | xià | to announce | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
377 | 14 | 下 | xià | to do | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
378 | 14 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
379 | 14 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
380 | 14 | 下 | xià | inside | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
381 | 14 | 下 | xià | an aspect | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
382 | 14 | 下 | xià | a certain time | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
383 | 14 | 下 | xià | to capture; to take | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
384 | 14 | 下 | xià | to put in | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
385 | 14 | 下 | xià | to enter | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
386 | 14 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
387 | 14 | 下 | xià | to finish work or school | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
388 | 14 | 下 | xià | to go | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
389 | 14 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
390 | 14 | 下 | xià | to modestly decline | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
391 | 14 | 下 | xià | to produce | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
392 | 14 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
393 | 14 | 下 | xià | to decide | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
394 | 14 | 下 | xià | to be less than | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
395 | 14 | 下 | xià | humble; lowly | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
396 | 14 | 死 | sǐ | to die | 那猴子死頂住在壁上 |
397 | 14 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 那猴子死頂住在壁上 |
398 | 14 | 死 | sǐ | dead | 那猴子死頂住在壁上 |
399 | 14 | 死 | sǐ | death | 那猴子死頂住在壁上 |
400 | 14 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 那猴子死頂住在壁上 |
401 | 14 | 死 | sǐ | lost; severed | 那猴子死頂住在壁上 |
402 | 14 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 那猴子死頂住在壁上 |
403 | 14 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 那猴子死頂住在壁上 |
404 | 14 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 那猴子死頂住在壁上 |
405 | 14 | 死 | sǐ | damned | 那猴子死頂住在壁上 |
406 | 13 | 子 | zǐ | child; son | 只偷子漢 |
407 | 13 | 子 | zǐ | egg; newborn | 只偷子漢 |
408 | 13 | 子 | zǐ | first earthly branch | 只偷子漢 |
409 | 13 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 只偷子漢 |
410 | 13 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 只偷子漢 |
411 | 13 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 只偷子漢 |
412 | 13 | 子 | zǐ | master | 只偷子漢 |
413 | 13 | 子 | zǐ | viscount | 只偷子漢 |
414 | 13 | 子 | zi | you; your honor | 只偷子漢 |
415 | 13 | 子 | zǐ | masters | 只偷子漢 |
416 | 13 | 子 | zǐ | person | 只偷子漢 |
417 | 13 | 子 | zǐ | young | 只偷子漢 |
418 | 13 | 子 | zǐ | seed | 只偷子漢 |
419 | 13 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 只偷子漢 |
420 | 13 | 子 | zǐ | a copper coin | 只偷子漢 |
421 | 13 | 子 | zǐ | female dragonfly | 只偷子漢 |
422 | 13 | 子 | zǐ | constituent | 只偷子漢 |
423 | 13 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 只偷子漢 |
424 | 13 | 子 | zǐ | dear | 只偷子漢 |
425 | 13 | 子 | zǐ | little one | 只偷子漢 |
426 | 13 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 叫起屈來 |
427 | 13 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 叫起屈來 |
428 | 13 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 叫起屈來 |
429 | 13 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 叫起屈來 |
430 | 13 | 起 | qǐ | to start | 叫起屈來 |
431 | 13 | 起 | qǐ | to establish; to build | 叫起屈來 |
432 | 13 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 叫起屈來 |
433 | 13 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 叫起屈來 |
434 | 13 | 起 | qǐ | to get out of bed | 叫起屈來 |
435 | 13 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 叫起屈來 |
436 | 13 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 叫起屈來 |
437 | 13 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 叫起屈來 |
438 | 13 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 叫起屈來 |
439 | 13 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 叫起屈來 |
440 | 13 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 叫起屈來 |
441 | 13 | 起 | qǐ | to conjecture | 叫起屈來 |
442 | 12 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 我自在巷口等你 |
443 | 12 | 口 | kǒu | mouth | 我自在巷口等你 |
444 | 12 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 我自在巷口等你 |
445 | 12 | 口 | kǒu | eloquence | 我自在巷口等你 |
446 | 12 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 我自在巷口等你 |
447 | 12 | 口 | kǒu | edge; border | 我自在巷口等你 |
448 | 12 | 口 | kǒu | verbal; oral | 我自在巷口等你 |
449 | 12 | 口 | kǒu | taste | 我自在巷口等你 |
450 | 12 | 口 | kǒu | population; people | 我自在巷口等你 |
451 | 12 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 我自在巷口等你 |
452 | 12 | 擔 | dān | to carry; to shoulder | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
453 | 12 | 擔 | dān | to undertake; to carry; to shoulder; to take responsibility | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
454 | 12 | 擔 | dàn | a load; a burden | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
455 | 12 | 擔 | dàn | a carrying pole | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
456 | 12 | 倒 | dǎo | to fall; to collapse; to topple | 倒罵得我好 |
457 | 12 | 倒 | dào | to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse | 倒罵得我好 |
458 | 12 | 倒 | dǎo | to fail; to go bankrupt | 倒罵得我好 |
459 | 12 | 倒 | dǎo | to change | 倒罵得我好 |
460 | 12 | 倒 | dǎo | to move around | 倒罵得我好 |
461 | 12 | 倒 | dǎo | to sell | 倒罵得我好 |
462 | 12 | 倒 | dǎo | to buy and resell; to speculate | 倒罵得我好 |
463 | 12 | 倒 | dǎo | profiteer; speculator | 倒罵得我好 |
464 | 12 | 倒 | dǎo | to overthrow | 倒罵得我好 |
465 | 12 | 倒 | dǎo | to be spoiled | 倒罵得我好 |
466 | 12 | 倒 | dào | upside down | 倒罵得我好 |
467 | 12 | 倒 | dào | to move backwards | 倒罵得我好 |
468 | 12 | 倒 | dào | to pour | 倒罵得我好 |
469 | 12 | 倒 | dǎo | havign a hoarse voice | 倒罵得我好 |
470 | 12 | 倒 | dào | to violate; to go counter to | 倒罵得我好 |
471 | 12 | 看 | kàn | to see; to look | 看著武大道 |
472 | 12 | 看 | kàn | to visit | 看著武大道 |
473 | 12 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看著武大道 |
474 | 12 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看著武大道 |
475 | 12 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看著武大道 |
476 | 12 | 看 | kàn | to try and see the result | 看著武大道 |
477 | 12 | 看 | kàn | to oberve | 看著武大道 |
478 | 12 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看著武大道 |
479 | 12 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 我屋裏又不養鵝鴨 |
480 | 12 | 地 | dì | soil; ground; land | 怎地錢得肥䐛䐛地 |
481 | 12 | 地 | dì | floor | 怎地錢得肥䐛䐛地 |
482 | 12 | 地 | dì | the earth | 怎地錢得肥䐛䐛地 |
483 | 12 | 地 | dì | fields | 怎地錢得肥䐛䐛地 |
484 | 12 | 地 | dì | a place | 怎地錢得肥䐛䐛地 |
485 | 12 | 地 | dì | a situation; a position | 怎地錢得肥䐛䐛地 |
486 | 12 | 地 | dì | background | 怎地錢得肥䐛䐛地 |
487 | 12 | 地 | dì | terrain | 怎地錢得肥䐛䐛地 |
488 | 12 | 地 | dì | a territory; a region | 怎地錢得肥䐛䐛地 |
489 | 12 | 地 | dì | used after a distance measure | 怎地錢得肥䐛䐛地 |
490 | 12 | 地 | dì | coming from the same clan | 怎地錢得肥䐛䐛地 |
491 | 11 | 幾 | jǐ | several | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
492 | 11 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
493 | 11 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
494 | 11 | 幾 | jī | sign; omen | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
495 | 11 | 幾 | jī | near to | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
496 | 11 | 幾 | jī | imminent danger | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
497 | 11 | 幾 | jī | circumstances | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
498 | 11 | 幾 | jī | duration; time | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
499 | 11 | 幾 | jī | opportunity | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
500 | 11 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
Frequencies of all Words
Top 967
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 128 | 了 | le | completion of an action | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
2 | 128 | 了 | liǎo | to know; to understand | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
3 | 128 | 了 | liǎo | to understand; to know | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
4 | 128 | 了 | liào | to look afar from a high place | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
5 | 128 | 了 | le | modal particle | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
6 | 128 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
7 | 128 | 了 | liǎo | to complete | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
8 | 128 | 了 | liǎo | completely | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
9 | 128 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
10 | 90 | 你 | nǐ | you | 這幾時不見你 |
11 | 87 | 我 | wǒ | I; me; my | 我只是這般模樣 |
12 | 87 | 我 | wǒ | self | 我只是這般模樣 |
13 | 87 | 我 | wǒ | we; our | 我只是這般模樣 |
14 | 87 | 我 | wǒ | [my] dear | 我只是這般模樣 |
15 | 87 | 我 | wǒ | Wo | 我只是這般模樣 |
16 | 80 | 來 | lái | to come | 一逕奔來街上 |
17 | 80 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 一逕奔來街上 |
18 | 80 | 來 | lái | please | 一逕奔來街上 |
19 | 80 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 一逕奔來街上 |
20 | 80 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 一逕奔來街上 |
21 | 80 | 來 | lái | ever since | 一逕奔來街上 |
22 | 80 | 來 | lái | wheat | 一逕奔來街上 |
23 | 80 | 來 | lái | next; future | 一逕奔來街上 |
24 | 80 | 來 | lái | a simple complement of direction | 一逕奔來街上 |
25 | 80 | 來 | lái | to occur; to arise | 一逕奔來街上 |
26 | 80 | 來 | lái | to earn | 一逕奔來街上 |
27 | 78 | 武 | wǔ | martial; military | 淫婦藥鴆武大郎 |
28 | 78 | 武 | wǔ | a battle; (military) force | 淫婦藥鴆武大郎 |
29 | 78 | 武 | wǔ | martial arts | 淫婦藥鴆武大郎 |
30 | 78 | 武 | wǔ | a footstep; a footprint; half a step | 淫婦藥鴆武大郎 |
31 | 78 | 武 | wǔ | a fighter; a warrior; a soldier | 淫婦藥鴆武大郎 |
32 | 78 | 武 | wǔ | half a step | 淫婦藥鴆武大郎 |
33 | 78 | 武 | wǔ | Wu; Sacrificial odes of Zhou | 淫婦藥鴆武大郎 |
34 | 78 | 武 | wǔ | Wu | 淫婦藥鴆武大郎 |
35 | 78 | 武 | wǔ | warlike; fierce; valiant; violent | 淫婦藥鴆武大郎 |
36 | 78 | 武 | wǔ | to continue; to succeed | 淫婦藥鴆武大郎 |
37 | 73 | 道 | dào | way; road; path | 武大歇下擔兒道 |
38 | 73 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 武大歇下擔兒道 |
39 | 73 | 道 | dào | Tao; the Way | 武大歇下擔兒道 |
40 | 73 | 道 | dào | measure word for long things | 武大歇下擔兒道 |
41 | 73 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 武大歇下擔兒道 |
42 | 73 | 道 | dào | to think | 武大歇下擔兒道 |
43 | 73 | 道 | dào | times | 武大歇下擔兒道 |
44 | 73 | 道 | dào | circuit; a province | 武大歇下擔兒道 |
45 | 73 | 道 | dào | a course; a channel | 武大歇下擔兒道 |
46 | 73 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 武大歇下擔兒道 |
47 | 73 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 武大歇下擔兒道 |
48 | 73 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 武大歇下擔兒道 |
49 | 73 | 道 | dào | a centimeter | 武大歇下擔兒道 |
50 | 73 | 道 | dào | a doctrine | 武大歇下擔兒道 |
51 | 73 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 武大歇下擔兒道 |
52 | 73 | 道 | dào | a skill | 武大歇下擔兒道 |
53 | 73 | 道 | dào | a sect | 武大歇下擔兒道 |
54 | 73 | 道 | dào | a line | 武大歇下擔兒道 |
55 | 60 | 那 | nà | that | 正從那條街上來 |
56 | 60 | 那 | nà | if that is the case | 正從那條街上來 |
57 | 60 | 那 | nèi | that | 正從那條街上來 |
58 | 60 | 那 | nǎ | where | 正從那條街上來 |
59 | 60 | 那 | nǎ | how | 正從那條街上來 |
60 | 60 | 那 | nā | No | 正從那條街上來 |
61 | 60 | 那 | nuó | to move | 正從那條街上來 |
62 | 60 | 那 | nuó | much | 正從那條街上來 |
63 | 60 | 那 | nuó | stable; quiet | 正從那條街上來 |
64 | 54 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便顛倒提起你來 |
65 | 54 | 便 | biàn | advantageous | 便顛倒提起你來 |
66 | 54 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便顛倒提起你來 |
67 | 54 | 便 | pián | fat; obese | 便顛倒提起你來 |
68 | 54 | 便 | biàn | to make easy | 便顛倒提起你來 |
69 | 54 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便顛倒提起你來 |
70 | 54 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便顛倒提起你來 |
71 | 54 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 便顛倒提起你來 |
72 | 54 | 便 | biàn | in passing | 便顛倒提起你來 |
73 | 54 | 便 | biàn | informal | 便顛倒提起你來 |
74 | 54 | 便 | biàn | right away; then; right after | 便顛倒提起你來 |
75 | 54 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便顛倒提起你來 |
76 | 54 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便顛倒提起你來 |
77 | 54 | 便 | biàn | stool | 便顛倒提起你來 |
78 | 54 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便顛倒提起你來 |
79 | 54 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便顛倒提起你來 |
80 | 54 | 便 | biàn | even if; even though | 便顛倒提起你來 |
81 | 54 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便顛倒提起你來 |
82 | 53 | 這 | zhè | this; these | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
83 | 53 | 這 | zhèi | this; these | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
84 | 53 | 這 | zhè | now | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
85 | 53 | 這 | zhè | immediately | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
86 | 53 | 這 | zhè | particle with no meaning | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
87 | 49 | 大 | dà | big; huge; large | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
88 | 49 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
89 | 49 | 大 | dà | great; major; important | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
90 | 49 | 大 | dà | size | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
91 | 49 | 大 | dà | old | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
92 | 49 | 大 | dà | greatly; very | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
93 | 49 | 大 | dà | oldest; earliest | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
94 | 49 | 大 | dà | adult | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
95 | 49 | 大 | tài | greatest; grand | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
96 | 49 | 大 | dài | an important person | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
97 | 49 | 大 | dà | senior | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
98 | 49 | 大 | dà | approximately | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
99 | 49 | 大 | tài | greatest; grand | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
100 | 48 | 裏 | lǐ | inside; interior | 一地裏沒糴處 |
101 | 48 | 他 | tā | he; him | 卻不咬下他左邊的來 |
102 | 48 | 他 | tā | another aspect | 卻不咬下他左邊的來 |
103 | 48 | 他 | tā | other; another; some other | 卻不咬下他左邊的來 |
104 | 48 | 他 | tā | everybody | 卻不咬下他左邊的來 |
105 | 48 | 他 | tā | other | 卻不咬下他左邊的來 |
106 | 48 | 他 | tuō | other; another; some other | 卻不咬下他左邊的來 |
107 | 43 | 箇 | gè | a piece; general classifier | 我把十箇炊餅送你 |
108 | 43 | 一 | yī | one | 一逕奔來街上 |
109 | 43 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一逕奔來街上 |
110 | 43 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一逕奔來街上 |
111 | 43 | 一 | yī | pure; concentrated | 一逕奔來街上 |
112 | 43 | 一 | yì | whole; all | 一逕奔來街上 |
113 | 43 | 一 | yī | first | 一逕奔來街上 |
114 | 43 | 一 | yī | the same | 一逕奔來街上 |
115 | 43 | 一 | yī | each | 一逕奔來街上 |
116 | 43 | 一 | yī | certain | 一逕奔來街上 |
117 | 43 | 一 | yī | throughout | 一逕奔來街上 |
118 | 43 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一逕奔來街上 |
119 | 43 | 一 | yī | sole; single | 一逕奔來街上 |
120 | 43 | 一 | yī | a very small amount | 一逕奔來街上 |
121 | 43 | 一 | yī | Yi | 一逕奔來街上 |
122 | 43 | 一 | yī | other | 一逕奔來街上 |
123 | 43 | 一 | yī | to unify | 一逕奔來街上 |
124 | 43 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一逕奔來街上 |
125 | 43 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一逕奔來街上 |
126 | 43 | 一 | yī | or | 一逕奔來街上 |
127 | 42 | 西門慶 | xī ménqìng | Ximen Qing | 王婆計啜西門慶 |
128 | 41 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻不咬下他左邊的來 |
129 | 41 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻不咬下他左邊的來 |
130 | 41 | 卻 | què | still | 卻不咬下他左邊的來 |
131 | 41 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻不咬下他左邊的來 |
132 | 41 | 卻 | què | to pardon | 卻不咬下他左邊的來 |
133 | 41 | 卻 | què | just now | 卻不咬下他左邊的來 |
134 | 41 | 卻 | què | marks completion | 卻不咬下他左邊的來 |
135 | 41 | 卻 | què | marks comparison | 卻不咬下他左邊的來 |
136 | 38 | 婦人 | fùrén | married woman; wife | 原來這婦人往常時只是罵武大百般的欺負他 |
137 | 38 | 婦人 | fùrén | madam; wife of a noble | 原來這婦人往常時只是罵武大百般的欺負他 |
138 | 36 | 去 | qù | to go | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
139 | 36 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
140 | 36 | 去 | qù | to be distant | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
141 | 36 | 去 | qù | to leave | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
142 | 36 | 去 | qù | to play a part | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
143 | 36 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
144 | 36 | 去 | qù | to die | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
145 | 36 | 去 | qù | previous; past | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
146 | 36 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
147 | 36 | 去 | qù | expresses a tendency | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
148 | 36 | 去 | qù | falling tone | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
149 | 36 | 去 | qù | to lose | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
150 | 36 | 去 | qù | Qu | 去尋西門大郎掛一小勾子 |
151 | 34 | 王 | wáng | Wang | 王婆計啜西門慶 |
152 | 34 | 王 | wáng | a king | 王婆計啜西門慶 |
153 | 34 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王婆計啜西門慶 |
154 | 34 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王婆計啜西門慶 |
155 | 34 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王婆計啜西門慶 |
156 | 34 | 王 | wáng | grand; great | 王婆計啜西門慶 |
157 | 34 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王婆計啜西門慶 |
158 | 34 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王婆計啜西門慶 |
159 | 34 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王婆計啜西門慶 |
160 | 34 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王婆計啜西門慶 |
161 | 32 | 婆 | pó | grandmother | 王婆計啜西門慶 |
162 | 32 | 婆 | pó | old woman | 王婆計啜西門慶 |
163 | 32 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
164 | 32 | 只 | zhī | single | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
165 | 32 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
166 | 32 | 只 | zhī | a single bird | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
167 | 32 | 只 | zhī | unique | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
168 | 32 | 只 | zhǐ | only | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
169 | 32 | 只 | zhǐ | but | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
170 | 32 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
171 | 32 | 只 | zhǐ | Zhi | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
172 | 31 | 叔 | shū | father's younger brother | 嫂叔不通問 |
173 | 31 | 叔 | shū | Shu | 嫂叔不通問 |
174 | 31 | 叔 | shū | third eldest | 嫂叔不通問 |
175 | 31 | 叔 | shū | declining; waning | 嫂叔不通問 |
176 | 29 | 得 | de | potential marker | 怎麼喫得肥了 |
177 | 29 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 怎麼喫得肥了 |
178 | 29 | 得 | děi | must; ought to | 怎麼喫得肥了 |
179 | 29 | 得 | děi | to want to; to need to | 怎麼喫得肥了 |
180 | 29 | 得 | děi | must; ought to | 怎麼喫得肥了 |
181 | 29 | 得 | dé | de | 怎麼喫得肥了 |
182 | 29 | 得 | de | infix potential marker | 怎麼喫得肥了 |
183 | 29 | 得 | dé | to result in | 怎麼喫得肥了 |
184 | 29 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 怎麼喫得肥了 |
185 | 29 | 得 | dé | to be satisfied | 怎麼喫得肥了 |
186 | 29 | 得 | dé | to be finished | 怎麼喫得肥了 |
187 | 29 | 得 | de | result of degree | 怎麼喫得肥了 |
188 | 29 | 得 | de | marks completion of an action | 怎麼喫得肥了 |
189 | 29 | 得 | děi | satisfying | 怎麼喫得肥了 |
190 | 29 | 得 | dé | to contract | 怎麼喫得肥了 |
191 | 29 | 得 | dé | marks permission or possibility | 怎麼喫得肥了 |
192 | 29 | 得 | dé | expressing frustration | 怎麼喫得肥了 |
193 | 29 | 得 | dé | to hear | 怎麼喫得肥了 |
194 | 29 | 得 | dé | to have; there is | 怎麼喫得肥了 |
195 | 29 | 得 | dé | marks time passed | 怎麼喫得肥了 |
196 | 29 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 我把十箇炊餅送你 |
197 | 29 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 我把十箇炊餅送你 |
198 | 29 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 我把十箇炊餅送你 |
199 | 29 | 把 | bà | a handle | 我把十箇炊餅送你 |
200 | 29 | 把 | bǎ | to guard | 我把十箇炊餅送你 |
201 | 29 | 把 | bǎ | to regard as | 我把十箇炊餅送你 |
202 | 29 | 把 | bǎ | to give | 我把十箇炊餅送你 |
203 | 29 | 把 | bǎ | approximate | 我把十箇炊餅送你 |
204 | 29 | 把 | bà | a stem | 我把十箇炊餅送你 |
205 | 29 | 把 | bǎi | to grasp | 我把十箇炊餅送你 |
206 | 29 | 把 | bǎ | to control | 我把十箇炊餅送你 |
207 | 29 | 把 | bǎ | a handlebar | 我把十箇炊餅送你 |
208 | 29 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 我把十箇炊餅送你 |
209 | 29 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 我把十箇炊餅送你 |
210 | 29 | 把 | pá | a claw | 我把十箇炊餅送你 |
211 | 28 | 九 | jiǔ | nine | 地坊上團頭何九叔 |
212 | 28 | 九 | jiǔ | many | 地坊上團頭何九叔 |
213 | 28 | 在 | zài | in; at | 煮你在鍋裏也沒氣 |
214 | 28 | 在 | zài | at | 煮你在鍋裏也沒氣 |
215 | 28 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 煮你在鍋裏也沒氣 |
216 | 28 | 在 | zài | to exist; to be living | 煮你在鍋裏也沒氣 |
217 | 28 | 在 | zài | to consist of | 煮你在鍋裏也沒氣 |
218 | 28 | 在 | zài | to be at a post | 煮你在鍋裏也沒氣 |
219 | 27 | 做 | zuò | to make | 你只做箇小主人 |
220 | 27 | 做 | zuò | to do; to work | 你只做箇小主人 |
221 | 27 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 你只做箇小主人 |
222 | 27 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 你只做箇小主人 |
223 | 27 | 做 | zuò | to pretend | 你只做箇小主人 |
224 | 27 | 的 | de | possessive particle | 我的老婆又不偷漢子 |
225 | 27 | 的 | de | structural particle | 我的老婆又不偷漢子 |
226 | 27 | 的 | de | complement | 我的老婆又不偷漢子 |
227 | 27 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 我的老婆又不偷漢子 |
228 | 27 | 的 | dí | indeed; really | 我的老婆又不偷漢子 |
229 | 25 | 哥 | gē | elder brother | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
230 | 25 | 兒 | ér | son | 提了雪梨籃兒 |
231 | 25 | 兒 | r | a retroflex final | 提了雪梨籃兒 |
232 | 25 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 提了雪梨籃兒 |
233 | 25 | 兒 | r | non-syllabic diminutive suffix | 提了雪梨籃兒 |
234 | 25 | 兒 | ér | a child | 提了雪梨籃兒 |
235 | 25 | 兒 | ér | a youth | 提了雪梨籃兒 |
236 | 25 | 兒 | ér | a male | 提了雪梨籃兒 |
237 | 25 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 怎麼喫得肥了 |
238 | 25 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 怎麼喫得肥了 |
239 | 25 | 鄆 | yùn | Yun | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
240 | 24 | 不 | bù | not; no | 我屋裏又不養鵝鴨 |
241 | 24 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 我屋裏又不養鵝鴨 |
242 | 24 | 不 | bù | as a correlative | 我屋裏又不養鵝鴨 |
243 | 24 | 不 | bù | no (answering a question) | 我屋裏又不養鵝鴨 |
244 | 24 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 我屋裏又不養鵝鴨 |
245 | 24 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 我屋裏又不養鵝鴨 |
246 | 24 | 不 | bù | to form a yes or no question | 我屋裏又不養鵝鴨 |
247 | 24 | 不 | bù | infix potential marker | 我屋裏又不養鵝鴨 |
248 | 23 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有甚麼喫得肥處 |
249 | 23 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有甚麼喫得肥處 |
250 | 23 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有甚麼喫得肥處 |
251 | 23 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有甚麼喫得肥處 |
252 | 23 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有甚麼喫得肥處 |
253 | 23 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有甚麼喫得肥處 |
254 | 23 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有甚麼喫得肥處 |
255 | 23 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有甚麼喫得肥處 |
256 | 23 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有甚麼喫得肥處 |
257 | 23 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有甚麼喫得肥處 |
258 | 23 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有甚麼喫得肥處 |
259 | 23 | 有 | yǒu | abundant | 有甚麼喫得肥處 |
260 | 23 | 有 | yǒu | purposeful | 有甚麼喫得肥處 |
261 | 23 | 有 | yǒu | You | 有甚麼喫得肥處 |
262 | 23 | 何 | hé | what; where; which | 地坊上團頭何九叔 |
263 | 23 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 地坊上團頭何九叔 |
264 | 23 | 何 | hé | who | 地坊上團頭何九叔 |
265 | 23 | 何 | hé | what | 地坊上團頭何九叔 |
266 | 23 | 何 | hé | why | 地坊上團頭何九叔 |
267 | 23 | 何 | hé | how | 地坊上團頭何九叔 |
268 | 23 | 何 | hé | how much | 地坊上團頭何九叔 |
269 | 23 | 何 | hé | He | 地坊上團頭何九叔 |
270 | 22 | 也 | yě | also; too | 也不妨 |
271 | 22 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也不妨 |
272 | 22 | 也 | yě | either | 也不妨 |
273 | 22 | 也 | yě | even | 也不妨 |
274 | 22 | 也 | yě | used to soften the tone | 也不妨 |
275 | 22 | 也 | yě | used for emphasis | 也不妨 |
276 | 22 | 也 | yě | used to mark contrast | 也不妨 |
277 | 22 | 也 | yě | used to mark compromise | 也不妨 |
278 | 22 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
279 | 22 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
280 | 22 | 著 | zhù | outstanding | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
281 | 22 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
282 | 22 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
283 | 22 | 著 | zhe | expresses a command | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
284 | 22 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
285 | 22 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
286 | 22 | 著 | zhāo | to add; to put | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
287 | 22 | 著 | zhuó | a chess move | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
288 | 22 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
289 | 22 | 著 | zhāo | OK | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
290 | 22 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
291 | 22 | 著 | zháo | to ignite | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
292 | 22 | 著 | zháo | to fall asleep | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
293 | 22 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
294 | 22 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
295 | 22 | 著 | zhù | to show | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
296 | 22 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
297 | 22 | 著 | zhù | to write | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
298 | 22 | 著 | zhù | to record | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
299 | 22 | 著 | zhù | a document; writings | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
300 | 22 | 著 | zhù | Zhu | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
301 | 22 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
302 | 22 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
303 | 22 | 著 | zhuó | to arrive | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
304 | 22 | 著 | zhuó | to result in | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
305 | 22 | 著 | zhuó | to command | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
306 | 22 | 著 | zhuó | a strategy | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
307 | 22 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
308 | 22 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
309 | 22 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
310 | 22 | 時 | shí | time; a point or period of time | 我不激你時 |
311 | 22 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 我不激你時 |
312 | 22 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 我不激你時 |
313 | 22 | 時 | shí | at that time | 我不激你時 |
314 | 22 | 時 | shí | fashionable | 我不激你時 |
315 | 22 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 我不激你時 |
316 | 22 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 我不激你時 |
317 | 22 | 時 | shí | tense | 我不激你時 |
318 | 22 | 時 | shí | particular; special | 我不激你時 |
319 | 22 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 我不激你時 |
320 | 22 | 時 | shí | hour (measure word) | 我不激你時 |
321 | 22 | 時 | shí | an era; a dynasty | 我不激你時 |
322 | 22 | 時 | shí | time [abstract] | 我不激你時 |
323 | 22 | 時 | shí | seasonal | 我不激你時 |
324 | 22 | 時 | shí | frequently; often | 我不激你時 |
325 | 22 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 我不激你時 |
326 | 22 | 時 | shí | on time | 我不激你時 |
327 | 22 | 時 | shí | this; that | 我不激你時 |
328 | 22 | 時 | shí | to wait upon | 我不激你時 |
329 | 22 | 時 | shí | hour | 我不激你時 |
330 | 22 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 我不激你時 |
331 | 22 | 時 | shí | Shi | 我不激你時 |
332 | 22 | 時 | shí | a present; currentlt | 我不激你時 |
333 | 20 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 你說沒麥稃 |
334 | 20 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 你說沒麥稃 |
335 | 20 | 說 | shuì | to persuade | 你說沒麥稃 |
336 | 20 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 你說沒麥稃 |
337 | 20 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 你說沒麥稃 |
338 | 20 | 說 | shuō | to claim; to assert | 你說沒麥稃 |
339 | 20 | 說 | shuō | allocution | 你說沒麥稃 |
340 | 20 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 你說沒麥稃 |
341 | 20 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 你說沒麥稃 |
342 | 20 | 見 | jiàn | to see | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
343 | 20 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
344 | 20 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
345 | 20 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
346 | 20 | 見 | jiàn | passive marker | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
347 | 20 | 見 | jiàn | to listen to | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
348 | 20 | 見 | jiàn | to meet | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
349 | 20 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
350 | 20 | 見 | jiàn | let me; kindly | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
351 | 20 | 見 | jiàn | Jian | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
352 | 20 | 見 | xiàn | to appear | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
353 | 20 | 見 | xiàn | to introduce | 只見武大挑著炊餅擔兒 |
354 | 20 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 我自幫你打捉 |
355 | 20 | 自 | zì | from; since | 我自幫你打捉 |
356 | 20 | 自 | zì | self; oneself; itself | 我自幫你打捉 |
357 | 20 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 我自幫你打捉 |
358 | 20 | 自 | zì | Zi | 我自幫你打捉 |
359 | 20 | 自 | zì | a nose | 我自幫你打捉 |
360 | 20 | 自 | zì | the beginning; the start | 我自幫你打捉 |
361 | 20 | 自 | zì | origin | 我自幫你打捉 |
362 | 20 | 自 | zì | originally | 我自幫你打捉 |
363 | 20 | 自 | zì | still; to remain | 我自幫你打捉 |
364 | 20 | 自 | zì | in person; personally | 我自幫你打捉 |
365 | 20 | 自 | zì | in addition; besides | 我自幫你打捉 |
366 | 20 | 自 | zì | if; even if | 我自幫你打捉 |
367 | 20 | 自 | zì | but | 我自幫你打捉 |
368 | 20 | 自 | zì | because | 我自幫你打捉 |
369 | 20 | 自 | zì | to employ; to use | 我自幫你打捉 |
370 | 20 | 自 | zì | to be | 我自幫你打捉 |
371 | 19 | 些 | xiē | some | 我前日要糴些麥稃 |
372 | 19 | 些 | xiē | so many | 我前日要糴些麥稃 |
373 | 19 | 些 | xiē | a little [better] | 我前日要糴些麥稃 |
374 | 19 | 些 | suò | placed at the end of a line of verse | 我前日要糴些麥稃 |
375 | 19 | 人 | rén | person; people; a human being | 人都道你屋裏有 |
376 | 19 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人都道你屋裏有 |
377 | 19 | 人 | rén | a kind of person | 人都道你屋裏有 |
378 | 19 | 人 | rén | everybody | 人都道你屋裏有 |
379 | 19 | 人 | rén | adult | 人都道你屋裏有 |
380 | 19 | 人 | rén | somebody; others | 人都道你屋裏有 |
381 | 19 | 人 | rén | an upright person | 人都道你屋裏有 |
382 | 18 | 好 | hǎo | good | 倒罵得我好 |
383 | 18 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 倒罵得我好 |
384 | 18 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 倒罵得我好 |
385 | 18 | 好 | hǎo | indicates agreement | 倒罵得我好 |
386 | 18 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 倒罵得我好 |
387 | 18 | 好 | hǎo | easy; convenient | 倒罵得我好 |
388 | 18 | 好 | hǎo | very; quite | 倒罵得我好 |
389 | 18 | 好 | hǎo | many; long | 倒罵得我好 |
390 | 18 | 好 | hǎo | so as to | 倒罵得我好 |
391 | 18 | 好 | hǎo | friendly; kind | 倒罵得我好 |
392 | 18 | 好 | hào | to be likely to | 倒罵得我好 |
393 | 18 | 好 | hǎo | beautiful | 倒罵得我好 |
394 | 18 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 倒罵得我好 |
395 | 18 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 倒罵得我好 |
396 | 18 | 好 | hǎo | suitable | 倒罵得我好 |
397 | 18 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 倒罵得我好 |
398 | 18 | 好 | hào | a fond object | 倒罵得我好 |
399 | 18 | 與 | yǔ | and | 我便說與你 |
400 | 18 | 與 | yǔ | to give | 我便說與你 |
401 | 18 | 與 | yǔ | together with | 我便說與你 |
402 | 18 | 與 | yú | interrogative particle | 我便說與你 |
403 | 18 | 與 | yǔ | to accompany | 我便說與你 |
404 | 18 | 與 | yù | to particate in | 我便說與你 |
405 | 18 | 與 | yù | of the same kind | 我便說與你 |
406 | 18 | 與 | yù | to help | 我便說與你 |
407 | 18 | 與 | yǔ | for | 我便說與你 |
408 | 16 | 藥 | yào | a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy | 淫婦藥鴆武大郎 |
409 | 16 | 藥 | yào | a chemical | 淫婦藥鴆武大郎 |
410 | 16 | 藥 | yào | to cure | 淫婦藥鴆武大郎 |
411 | 16 | 藥 | yào | to poison | 淫婦藥鴆武大郎 |
412 | 16 | 是 | shì | is; are; am; to be | 我如何是鴨 |
413 | 16 | 是 | shì | is exactly | 我如何是鴨 |
414 | 16 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 我如何是鴨 |
415 | 16 | 是 | shì | this; that; those | 我如何是鴨 |
416 | 16 | 是 | shì | really; certainly | 我如何是鴨 |
417 | 16 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 我如何是鴨 |
418 | 16 | 是 | shì | true | 我如何是鴨 |
419 | 16 | 是 | shì | is; has; exists | 我如何是鴨 |
420 | 16 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 我如何是鴨 |
421 | 16 | 是 | shì | a matter; an affair | 我如何是鴨 |
422 | 16 | 是 | shì | Shi | 我如何是鴨 |
423 | 16 | 大道 | dàdào | main street | 看著武大道 |
424 | 16 | 大道 | dàdào | a great purpose | 看著武大道 |
425 | 16 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 我便來叫你 |
426 | 16 | 叫 | jiào | by | 我便來叫你 |
427 | 16 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 我便來叫你 |
428 | 16 | 叫 | jiào | to order; to cause | 我便來叫你 |
429 | 16 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 我便來叫你 |
430 | 16 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 我便來叫你 |
431 | 16 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 我便來叫你 |
432 | 15 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 我今日將這一籃雪梨 |
433 | 15 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 我今日將這一籃雪梨 |
434 | 15 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 我今日將這一籃雪梨 |
435 | 15 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 我今日將這一籃雪梨 |
436 | 15 | 將 | jiāng | and; or | 我今日將這一籃雪梨 |
437 | 15 | 將 | jiàng | to command; to lead | 我今日將這一籃雪梨 |
438 | 15 | 將 | qiāng | to request | 我今日將這一籃雪梨 |
439 | 15 | 將 | jiāng | approximately | 我今日將這一籃雪梨 |
440 | 15 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 我今日將這一籃雪梨 |
441 | 15 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 我今日將這一籃雪梨 |
442 | 15 | 將 | jiāng | to checkmate | 我今日將這一籃雪梨 |
443 | 15 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 我今日將這一籃雪梨 |
444 | 15 | 將 | jiāng | to do; to handle | 我今日將這一籃雪梨 |
445 | 15 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 我今日將這一籃雪梨 |
446 | 15 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 我今日將這一籃雪梨 |
447 | 15 | 將 | jiàng | backbone | 我今日將這一籃雪梨 |
448 | 15 | 將 | jiàng | king | 我今日將這一籃雪梨 |
449 | 15 | 將 | jiāng | might; possibly | 我今日將這一籃雪梨 |
450 | 15 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 我今日將這一籃雪梨 |
451 | 15 | 將 | jiāng | to rest | 我今日將這一籃雪梨 |
452 | 15 | 將 | jiāng | to the side | 我今日將這一籃雪梨 |
453 | 15 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 我今日將這一籃雪梨 |
454 | 15 | 將 | jiāng | large; great | 我今日將這一籃雪梨 |
455 | 15 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
456 | 15 | 打 | dá | dozen | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
457 | 15 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
458 | 15 | 打 | dǎ | to inject into | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
459 | 15 | 打 | dǎ | to issue; to send | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
460 | 15 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
461 | 15 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
462 | 15 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
463 | 15 | 打 | dǎ | to buy | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
464 | 15 | 打 | dǎ | to print; to type | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
465 | 15 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
466 | 15 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
467 | 15 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
468 | 15 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
469 | 15 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
470 | 15 | 打 | dǎ | to paint | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
471 | 15 | 打 | dǎ | to use | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
472 | 15 | 打 | dǎ | to do | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
473 | 15 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
474 | 15 | 打 | dǎ | martial arts | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
475 | 15 | 打 | dǎ | Da | 話說當下鄆哥被王婆打了這幾下 |
476 | 15 | 都 | dōu | all | 人都道你屋裏有 |
477 | 15 | 都 | dū | capital city | 人都道你屋裏有 |
478 | 15 | 都 | dū | a city; a metropolis | 人都道你屋裏有 |
479 | 15 | 都 | dōu | all | 人都道你屋裏有 |
480 | 15 | 都 | dū | elegant; refined | 人都道你屋裏有 |
481 | 15 | 都 | dū | Du | 人都道你屋裏有 |
482 | 15 | 都 | dōu | already | 人都道你屋裏有 |
483 | 15 | 都 | dū | to establish a capital city | 人都道你屋裏有 |
484 | 15 | 都 | dū | to reside | 人都道你屋裏有 |
485 | 15 | 都 | dū | to total; to tally | 人都道你屋裏有 |
486 | 15 | 兩 | liǎng | two | 轉了兩條街 |
487 | 15 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 轉了兩條街 |
488 | 15 | 兩 | liǎng | both; mutual | 轉了兩條街 |
489 | 15 | 兩 | liǎng | a few | 轉了兩條街 |
490 | 14 | 沒 | méi | not have | 心中沒出氣處 |
491 | 14 | 沒 | méi | not | 心中沒出氣處 |
492 | 14 | 沒 | mò | to drown; to sink | 心中沒出氣處 |
493 | 14 | 沒 | mò | to overflow; to inundate | 心中沒出氣處 |
494 | 14 | 沒 | mò | to confiscate; to impound | 心中沒出氣處 |
495 | 14 | 沒 | mò | to end; to the end | 心中沒出氣處 |
496 | 14 | 沒 | mò | to die | 心中沒出氣處 |
497 | 14 | 沒 | mò | deeply buried | 心中沒出氣處 |
498 | 14 | 沒 | mò | to disappear | 心中沒出氣處 |
499 | 14 | 沒 | méi | not as good as | 心中沒出氣處 |
500 | 14 | 沒 | méi | not | 心中沒出氣處 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八分 | 98 |
|
|
汉 | 漢 | 104 |
|
清河县 | 清河縣 | 113 | Qinghe county |
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
水浒全传 | 水滸全傳 | 115 | Water Margin or Outlaws of the Marsh |
武都 | 119 | Wudu | |
西门 | 西門 | 120 |
|
西门庆 | 西門慶 | 120 | Ximen Qing |
郓 | 鄆 | 121 | Yun |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|