Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第四十八回 Chapter 48
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 80 | 道 | dào | way; road; path | 一齊朝上叩頭道 |
| 2 | 80 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 一齊朝上叩頭道 |
| 3 | 80 | 道 | dào | Tao; the Way | 一齊朝上叩頭道 |
| 4 | 80 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 一齊朝上叩頭道 |
| 5 | 80 | 道 | dào | to think | 一齊朝上叩頭道 |
| 6 | 80 | 道 | dào | circuit; a province | 一齊朝上叩頭道 |
| 7 | 80 | 道 | dào | a course; a channel | 一齊朝上叩頭道 |
| 8 | 80 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 一齊朝上叩頭道 |
| 9 | 80 | 道 | dào | a doctrine | 一齊朝上叩頭道 |
| 10 | 80 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 一齊朝上叩頭道 |
| 11 | 80 | 道 | dào | a skill | 一齊朝上叩頭道 |
| 12 | 80 | 道 | dào | a sect | 一齊朝上叩頭道 |
| 13 | 80 | 道 | dào | a line | 一齊朝上叩頭道 |
| 14 | 59 | 了 | liǎo | to know; to understand | 燒了紙馬 |
| 15 | 59 | 了 | liǎo | to understand; to know | 燒了紙馬 |
| 16 | 59 | 了 | liào | to look afar from a high place | 燒了紙馬 |
| 17 | 59 | 了 | liǎo | to complete | 燒了紙馬 |
| 18 | 59 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 燒了紙馬 |
| 19 | 44 | 那 | nā | No | 行者回頭看見那供桌上香花蠟燭 |
| 20 | 44 | 那 | nuó | to move | 行者回頭看見那供桌上香花蠟燭 |
| 21 | 44 | 那 | nuó | much | 行者回頭看見那供桌上香花蠟燭 |
| 22 | 44 | 那 | nuó | stable; quiet | 行者回頭看見那供桌上香花蠟燭 |
| 23 | 37 | 陳 | chén | Chen | 話說陳家莊眾信人等 |
| 24 | 37 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 話說陳家莊眾信人等 |
| 25 | 37 | 陳 | chén | to arrange | 話說陳家莊眾信人等 |
| 26 | 37 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 話說陳家莊眾信人等 |
| 27 | 37 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 話說陳家莊眾信人等 |
| 28 | 37 | 陳 | chén | stale | 話說陳家莊眾信人等 |
| 29 | 37 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 話說陳家莊眾信人等 |
| 30 | 37 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 話說陳家莊眾信人等 |
| 31 | 37 | 陳 | chén | a path to a residence | 話說陳家莊眾信人等 |
| 32 | 37 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 話說陳家莊眾信人等 |
| 33 | 28 | 八 | bā | eight | 八戒 |
| 34 | 28 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八戒 |
| 35 | 28 | 八 | bā | eighth | 八戒 |
| 36 | 28 | 八 | bā | all around; all sides | 八戒 |
| 37 | 28 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 獃子又亂談了 |
| 38 | 27 | 三藏 | sān zàng | San Zang | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 39 | 27 | 三藏 | sān zàng | Buddhist Canon | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 40 | 27 | 他 | tā | other; another; some other | 既允了他 |
| 41 | 27 | 他 | tā | other | 既允了他 |
| 42 | 26 | 我 | wǒ | self | 反說我是獃子 |
| 43 | 26 | 我 | wǒ | [my] dear | 反說我是獃子 |
| 44 | 26 | 我 | wǒ | Wo | 反說我是獃子 |
| 45 | 26 | 戒 | jiè | to quit | 八戒 |
| 46 | 26 | 戒 | jiè | to warn against | 八戒 |
| 47 | 26 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 八戒 |
| 48 | 26 | 戒 | jiè | vow | 八戒 |
| 49 | 26 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 八戒 |
| 50 | 26 | 戒 | jiè | to ordain | 八戒 |
| 51 | 26 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 八戒 |
| 52 | 26 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 八戒 |
| 53 | 26 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 八戒 |
| 54 | 26 | 戒 | jiè | boundary; realm | 八戒 |
| 55 | 26 | 戒 | jiè | third finger | 八戒 |
| 56 | 26 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 將豬羊牲醴與行者 |
| 57 | 24 | 一 | yī | one | 供獻童男一名陳關保 |
| 58 | 24 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 供獻童男一名陳關保 |
| 59 | 24 | 一 | yī | pure; concentrated | 供獻童男一名陳關保 |
| 60 | 24 | 一 | yī | first | 供獻童男一名陳關保 |
| 61 | 24 | 一 | yī | the same | 供獻童男一名陳關保 |
| 62 | 24 | 一 | yī | sole; single | 供獻童男一名陳關保 |
| 63 | 24 | 一 | yī | a very small amount | 供獻童男一名陳關保 |
| 64 | 24 | 一 | yī | Yi | 供獻童男一名陳關保 |
| 65 | 24 | 一 | yī | other | 供獻童男一名陳關保 |
| 66 | 24 | 一 | yī | to unify | 供獻童男一名陳關保 |
| 67 | 24 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 供獻童男一名陳關保 |
| 68 | 24 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 供獻童男一名陳關保 |
| 69 | 24 | 之 | zhī | to go | 靈感大王之神 |
| 70 | 24 | 之 | zhī | to arrive; to go | 靈感大王之神 |
| 71 | 24 | 之 | zhī | is | 靈感大王之神 |
| 72 | 24 | 之 | zhī | to use | 靈感大王之神 |
| 73 | 24 | 之 | zhī | Zhi | 靈感大王之神 |
| 74 | 24 | 之 | zhī | winding | 靈感大王之神 |
| 75 | 24 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 只聽得呼呼風響 |
| 76 | 24 | 得 | děi | to want to; to need to | 只聽得呼呼風響 |
| 77 | 24 | 得 | děi | must; ought to | 只聽得呼呼風響 |
| 78 | 24 | 得 | dé | de | 只聽得呼呼風響 |
| 79 | 24 | 得 | de | infix potential marker | 只聽得呼呼風響 |
| 80 | 24 | 得 | dé | to result in | 只聽得呼呼風響 |
| 81 | 24 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 只聽得呼呼風響 |
| 82 | 24 | 得 | dé | to be satisfied | 只聽得呼呼風響 |
| 83 | 24 | 得 | dé | to be finished | 只聽得呼呼風響 |
| 84 | 24 | 得 | děi | satisfying | 只聽得呼呼風響 |
| 85 | 24 | 得 | dé | to contract | 只聽得呼呼風響 |
| 86 | 24 | 得 | dé | to hear | 只聽得呼呼風響 |
| 87 | 24 | 得 | dé | to have; there is | 只聽得呼呼風響 |
| 88 | 24 | 得 | dé | marks time passed | 只聽得呼呼風響 |
| 89 | 23 | 冰 | bīng | ice | 僧思拜佛履層冰 |
| 90 | 23 | 冰 | bīng | ice-cold | 僧思拜佛履層冰 |
| 91 | 23 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 往老陳家睡覺去 |
| 92 | 23 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 往老陳家睡覺去 |
| 93 | 23 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 往老陳家睡覺去 |
| 94 | 23 | 老 | lǎo | experienced | 往老陳家睡覺去 |
| 95 | 23 | 老 | lǎo | humble self-reference | 往老陳家睡覺去 |
| 96 | 23 | 老 | lǎo | of long standing | 往老陳家睡覺去 |
| 97 | 23 | 老 | lǎo | dark | 往老陳家睡覺去 |
| 98 | 23 | 老 | lǎo | outdated | 往老陳家睡覺去 |
| 99 | 23 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 往老陳家睡覺去 |
| 100 | 23 | 老 | lǎo | parents | 往老陳家睡覺去 |
| 101 | 21 | 來 | lái | to come | 當起真來 |
| 102 | 21 | 來 | lái | please | 當起真來 |
| 103 | 21 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 當起真來 |
| 104 | 21 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 當起真來 |
| 105 | 21 | 來 | lái | wheat | 當起真來 |
| 106 | 21 | 來 | lái | next; future | 當起真來 |
| 107 | 21 | 來 | lái | a simple complement of direction | 當起真來 |
| 108 | 21 | 來 | lái | to occur; to arise | 當起真來 |
| 109 | 21 | 來 | lái | to earn | 當起真來 |
| 110 | 19 | 與 | yǔ | to give | 將豬羊牲醴與行者 |
| 111 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 將豬羊牲醴與行者 |
| 112 | 19 | 與 | yù | to particate in | 將豬羊牲醴與行者 |
| 113 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 將豬羊牲醴與行者 |
| 114 | 19 | 與 | yù | to help | 將豬羊牲醴與行者 |
| 115 | 19 | 與 | yǔ | for | 將豬羊牲醴與行者 |
| 116 | 18 | 在 | zài | in; at | 你家在那裡 |
| 117 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 你家在那裡 |
| 118 | 18 | 在 | zài | to consist of | 你家在那裡 |
| 119 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 你家在那裡 |
| 120 | 18 | 家 | jiā | house; home; residence | 話說陳家莊眾信人等 |
| 121 | 18 | 家 | jiā | family | 話說陳家莊眾信人等 |
| 122 | 18 | 家 | jiā | a specialist | 話說陳家莊眾信人等 |
| 123 | 18 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 話說陳家莊眾信人等 |
| 124 | 18 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 話說陳家莊眾信人等 |
| 125 | 18 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 話說陳家莊眾信人等 |
| 126 | 18 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 話說陳家莊眾信人等 |
| 127 | 18 | 家 | jiā | domestic | 話說陳家莊眾信人等 |
| 128 | 18 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 話說陳家莊眾信人等 |
| 129 | 18 | 家 | jiā | side; party | 話說陳家莊眾信人等 |
| 130 | 18 | 家 | jiā | dynastic line | 話說陳家莊眾信人等 |
| 131 | 18 | 家 | jiā | a respectful form of address | 話說陳家莊眾信人等 |
| 132 | 18 | 家 | jiā | a familiar form of address | 話說陳家莊眾信人等 |
| 133 | 18 | 家 | jiā | I; my; our | 話說陳家莊眾信人等 |
| 134 | 18 | 家 | jiā | district | 話說陳家莊眾信人等 |
| 135 | 18 | 家 | jiā | private propery | 話說陳家莊眾信人等 |
| 136 | 18 | 家 | jiā | Jia | 話說陳家莊眾信人等 |
| 137 | 18 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 話說陳家莊眾信人等 |
| 138 | 18 | 家 | gū | lady | 話說陳家莊眾信人等 |
| 139 | 17 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 未曾打著 |
| 140 | 17 | 著 | zhù | outstanding | 未曾打著 |
| 141 | 17 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 未曾打著 |
| 142 | 17 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 未曾打著 |
| 143 | 17 | 著 | zhe | expresses a command | 未曾打著 |
| 144 | 17 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 未曾打著 |
| 145 | 17 | 著 | zhāo | to add; to put | 未曾打著 |
| 146 | 17 | 著 | zhuó | a chess move | 未曾打著 |
| 147 | 17 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 未曾打著 |
| 148 | 17 | 著 | zhāo | OK | 未曾打著 |
| 149 | 17 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 未曾打著 |
| 150 | 17 | 著 | zháo | to ignite | 未曾打著 |
| 151 | 17 | 著 | zháo | to fall asleep | 未曾打著 |
| 152 | 17 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 未曾打著 |
| 153 | 17 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 未曾打著 |
| 154 | 17 | 著 | zhù | to show | 未曾打著 |
| 155 | 17 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 未曾打著 |
| 156 | 17 | 著 | zhù | to write | 未曾打著 |
| 157 | 17 | 著 | zhù | to record | 未曾打著 |
| 158 | 17 | 著 | zhù | a document; writings | 未曾打著 |
| 159 | 17 | 著 | zhù | Zhu | 未曾打著 |
| 160 | 17 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 未曾打著 |
| 161 | 17 | 著 | zhuó | to arrive | 未曾打著 |
| 162 | 17 | 著 | zhuó | to result in | 未曾打著 |
| 163 | 17 | 著 | zhuó | to command | 未曾打著 |
| 164 | 17 | 著 | zhuó | a strategy | 未曾打著 |
| 165 | 17 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 未曾打著 |
| 166 | 17 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 未曾打著 |
| 167 | 17 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 未曾打著 |
| 168 | 17 | 大王 | dàwáng | king | 靈感大王之神 |
| 169 | 17 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 靈感大王之神 |
| 170 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 話說陳家莊眾信人等 |
| 171 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 話說陳家莊眾信人等 |
| 172 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 話說陳家莊眾信人等 |
| 173 | 16 | 人 | rén | everybody | 話說陳家莊眾信人等 |
| 174 | 16 | 人 | rén | adult | 話說陳家莊眾信人等 |
| 175 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 話說陳家莊眾信人等 |
| 176 | 16 | 人 | rén | an upright person | 話說陳家莊眾信人等 |
| 177 | 15 | 上 | shàng | top; a high position | 將童男女設在上首 |
| 178 | 15 | 上 | shang | top; the position on or above something | 將童男女設在上首 |
| 179 | 15 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 將童男女設在上首 |
| 180 | 15 | 上 | shàng | shang | 將童男女設在上首 |
| 181 | 15 | 上 | shàng | previous; last | 將童男女設在上首 |
| 182 | 15 | 上 | shàng | high; higher | 將童男女設在上首 |
| 183 | 15 | 上 | shàng | advanced | 將童男女設在上首 |
| 184 | 15 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 將童男女設在上首 |
| 185 | 15 | 上 | shàng | time | 將童男女設在上首 |
| 186 | 15 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 將童男女設在上首 |
| 187 | 15 | 上 | shàng | far | 將童男女設在上首 |
| 188 | 15 | 上 | shàng | big; as big as | 將童男女設在上首 |
| 189 | 15 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 將童男女設在上首 |
| 190 | 15 | 上 | shàng | to report | 將童男女設在上首 |
| 191 | 15 | 上 | shàng | to offer | 將童男女設在上首 |
| 192 | 15 | 上 | shàng | to go on stage | 將童男女設在上首 |
| 193 | 15 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 將童男女設在上首 |
| 194 | 15 | 上 | shàng | to install; to erect | 將童男女設在上首 |
| 195 | 15 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 將童男女設在上首 |
| 196 | 15 | 上 | shàng | to burn | 將童男女設在上首 |
| 197 | 15 | 上 | shàng | to remember | 將童男女設在上首 |
| 198 | 15 | 上 | shàng | to add | 將童男女設在上首 |
| 199 | 15 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 將童男女設在上首 |
| 200 | 15 | 上 | shàng | to meet | 將童男女設在上首 |
| 201 | 15 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 將童男女設在上首 |
| 202 | 15 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 將童男女設在上首 |
| 203 | 15 | 上 | shàng | a musical note | 將童男女設在上首 |
| 204 | 15 | 子 | zǐ | child; son | 獃子又亂談了 |
| 205 | 15 | 子 | zǐ | egg; newborn | 獃子又亂談了 |
| 206 | 15 | 子 | zǐ | first earthly branch | 獃子又亂談了 |
| 207 | 15 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 獃子又亂談了 |
| 208 | 15 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 獃子又亂談了 |
| 209 | 15 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 獃子又亂談了 |
| 210 | 15 | 子 | zǐ | master | 獃子又亂談了 |
| 211 | 15 | 子 | zǐ | viscount | 獃子又亂談了 |
| 212 | 15 | 子 | zi | you; your honor | 獃子又亂談了 |
| 213 | 15 | 子 | zǐ | masters | 獃子又亂談了 |
| 214 | 15 | 子 | zǐ | person | 獃子又亂談了 |
| 215 | 15 | 子 | zǐ | young | 獃子又亂談了 |
| 216 | 15 | 子 | zǐ | seed | 獃子又亂談了 |
| 217 | 15 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 獃子又亂談了 |
| 218 | 15 | 子 | zǐ | a copper coin | 獃子又亂談了 |
| 219 | 15 | 子 | zǐ | female dragonfly | 獃子又亂談了 |
| 220 | 15 | 子 | zǐ | constituent | 獃子又亂談了 |
| 221 | 15 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 獃子又亂談了 |
| 222 | 15 | 子 | zǐ | dear | 獃子又亂談了 |
| 223 | 15 | 子 | zǐ | little one | 獃子又亂談了 |
| 224 | 15 | 雪 | xuě | snow | 興風作雪 |
| 225 | 15 | 雪 | xuě | to snow | 興風作雪 |
| 226 | 15 | 雪 | xuě | to wipe away shame; to avenge | 興風作雪 |
| 227 | 15 | 雪 | xuě | to wipe away | 興風作雪 |
| 228 | 15 | 冷 | lěng | cold | 行時陣陣陰風冷 |
| 229 | 15 | 冷 | lěng | not welcoming | 行時陣陣陰風冷 |
| 230 | 15 | 冷 | lěng | deserted; unfrequented; lonely | 行時陣陣陰風冷 |
| 231 | 15 | 冷 | lěng | rare; strange | 行時陣陣陰風冷 |
| 232 | 15 | 冷 | lěng | idle | 行時陣陣陰風冷 |
| 233 | 15 | 冷 | lěng | despised | 行時陣陣陰風冷 |
| 234 | 15 | 冷 | lěng | not popular | 行時陣陣陰風冷 |
| 235 | 15 | 冷 | lěng | Leng | 行時陣陣陰風冷 |
| 236 | 14 | 吃 | chī | to eat | 一定等那大王來吃了 |
| 237 | 14 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 一定等那大王來吃了 |
| 238 | 14 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 一定等那大王來吃了 |
| 239 | 14 | 吃 | jí | to stutter | 一定等那大王來吃了 |
| 240 | 14 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 一定等那大王來吃了 |
| 241 | 14 | 吃 | chī | to engulf | 一定等那大王來吃了 |
| 242 | 14 | 吃 | chī | to sink | 一定等那大王來吃了 |
| 243 | 14 | 吃 | chī | to receive | 一定等那大王來吃了 |
| 244 | 14 | 吃 | chī | to expend | 一定等那大王來吃了 |
| 245 | 14 | 吃 | jí | laughing sound | 一定等那大王來吃了 |
| 246 | 13 | 水 | shuǐ | water | 回歸水內 |
| 247 | 13 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 回歸水內 |
| 248 | 13 | 水 | shuǐ | a river | 回歸水內 |
| 249 | 13 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 回歸水內 |
| 250 | 13 | 水 | shuǐ | a flood | 回歸水內 |
| 251 | 13 | 水 | shuǐ | to swim | 回歸水內 |
| 252 | 13 | 水 | shuǐ | a body of water | 回歸水內 |
| 253 | 13 | 水 | shuǐ | Shui | 回歸水內 |
| 254 | 13 | 水 | shuǐ | water element | 回歸水內 |
| 255 | 13 | 去 | qù | to go | 我們家去罷 |
| 256 | 13 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我們家去罷 |
| 257 | 13 | 去 | qù | to be distant | 我們家去罷 |
| 258 | 13 | 去 | qù | to leave | 我們家去罷 |
| 259 | 13 | 去 | qù | to play a part | 我們家去罷 |
| 260 | 13 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我們家去罷 |
| 261 | 13 | 去 | qù | to die | 我們家去罷 |
| 262 | 13 | 去 | qù | previous; past | 我們家去罷 |
| 263 | 13 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我們家去罷 |
| 264 | 13 | 去 | qù | falling tone | 我們家去罷 |
| 265 | 13 | 去 | qù | to lose | 我們家去罷 |
| 266 | 13 | 去 | qù | Qu | 我們家去罷 |
| 267 | 13 | 師父 | shīfu | teacher | 送我師父過河 |
| 268 | 13 | 師父 | shīfu | master | 送我師父過河 |
| 269 | 13 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 送我師父過河 |
| 270 | 13 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 怎麼就與他祭賽 |
| 271 | 13 | 就 | jiù | to assume | 怎麼就與他祭賽 |
| 272 | 13 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 怎麼就與他祭賽 |
| 273 | 13 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 怎麼就與他祭賽 |
| 274 | 13 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 怎麼就與他祭賽 |
| 275 | 13 | 就 | jiù | to accomplish | 怎麼就與他祭賽 |
| 276 | 13 | 就 | jiù | to go with | 怎麼就與他祭賽 |
| 277 | 13 | 就 | jiù | to die | 怎麼就與他祭賽 |
| 278 | 13 | 只 | zhī | single | 只哄他耍耍便罷 |
| 279 | 13 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只哄他耍耍便罷 |
| 280 | 13 | 只 | zhī | a single bird | 只哄他耍耍便罷 |
| 281 | 13 | 只 | zhī | unique | 只哄他耍耍便罷 |
| 282 | 13 | 只 | zhǐ | Zhi | 只哄他耍耍便罷 |
| 283 | 12 | 寒 | hán | cold; wintry; chilly | 魔弄寒風飄大雪 |
| 284 | 12 | 寒 | hán | poor | 魔弄寒風飄大雪 |
| 285 | 12 | 寒 | hán | lowly | 魔弄寒風飄大雪 |
| 286 | 12 | 寒 | hán | coldest part of the year | 魔弄寒風飄大雪 |
| 287 | 12 | 寒 | hán | Han Zhuo | 魔弄寒風飄大雪 |
| 288 | 12 | 寒 | hán | Han | 魔弄寒風飄大雪 |
| 289 | 12 | 寒 | hán | to chill | 魔弄寒風飄大雪 |
| 290 | 12 | 寒 | hán | to be afraid; to be scared | 魔弄寒風飄大雪 |
| 291 | 12 | 寒 | hán | to stop; to cease | 魔弄寒風飄大雪 |
| 292 | 12 | 天 | tiān | day | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 293 | 12 | 天 | tiān | heaven | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 294 | 12 | 天 | tiān | nature | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 295 | 12 | 天 | tiān | sky | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 296 | 12 | 天 | tiān | weather | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 297 | 12 | 天 | tiān | father; husband | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 298 | 12 | 天 | tiān | a necessity | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 299 | 12 | 天 | tiān | season | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 300 | 12 | 天 | tiān | destiny | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 301 | 12 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 302 | 12 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 立處層層煞氣溫 |
| 303 | 12 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 立處層層煞氣溫 |
| 304 | 12 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 立處層層煞氣溫 |
| 305 | 12 | 處 | chù | a part; an aspect | 立處層層煞氣溫 |
| 306 | 12 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 立處層層煞氣溫 |
| 307 | 12 | 處 | chǔ | to get along with | 立處層層煞氣溫 |
| 308 | 12 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 立處層層煞氣溫 |
| 309 | 12 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 立處層層煞氣溫 |
| 310 | 12 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 立處層層煞氣溫 |
| 311 | 12 | 處 | chǔ | to be associated with | 立處層層煞氣溫 |
| 312 | 12 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 立處層層煞氣溫 |
| 313 | 12 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 立處層層煞氣溫 |
| 314 | 12 | 處 | chù | circumstances; situation | 立處層層煞氣溫 |
| 315 | 12 | 處 | chù | an occasion; a time | 立處層層煞氣溫 |
| 316 | 12 | 唐僧 | táng sēng | Tang Seng | 有心要捉唐僧 |
| 317 | 12 | 老爺 | lǎoye | lord; master | 老爺放心 |
| 318 | 12 | 老爺 | lǎoye | maternal grandfather | 老爺放心 |
| 319 | 12 | 老爺 | lǎoye | gentleman; aristocrat | 老爺放心 |
| 320 | 12 | 老爺 | lǎoye | husband | 老爺放心 |
| 321 | 12 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 此後大雪方住就有人行走 |
| 322 | 12 | 住 | zhù | to stop; to halt | 此後大雪方住就有人行走 |
| 323 | 12 | 住 | zhù | to retain; to remain | 此後大雪方住就有人行走 |
| 324 | 12 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 此後大雪方住就有人行走 |
| 325 | 12 | 住 | zhù | verb complement | 此後大雪方住就有人行走 |
| 326 | 11 | 不知 | bùzhī | do not know | 這潑物原來不知 |
| 327 | 11 | 獃 | dāi | dull; dull-minded; simple; stupid | 獃子又亂談了 |
| 328 | 11 | 到 | dào | to arrive | 二人跳到空中 |
| 329 | 11 | 到 | dào | to go | 二人跳到空中 |
| 330 | 11 | 到 | dào | careful | 二人跳到空中 |
| 331 | 11 | 到 | dào | Dao | 二人跳到空中 |
| 332 | 11 | 且 | jū | Sixth Month | 且待明日設法拿他 |
| 333 | 11 | 且 | jū | dignified | 且待明日設法拿他 |
| 334 | 11 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻似捲簾扶駕將 |
| 335 | 11 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻似捲簾扶駕將 |
| 336 | 11 | 卻 | què | to pardon | 卻似捲簾扶駕將 |
| 337 | 11 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 反說我是獃子 |
| 338 | 11 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 反說我是獃子 |
| 339 | 11 | 說 | shuì | to persuade | 反說我是獃子 |
| 340 | 11 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 反說我是獃子 |
| 341 | 11 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 反說我是獃子 |
| 342 | 11 | 說 | shuō | to claim; to assert | 反說我是獃子 |
| 343 | 11 | 說 | shuō | allocution | 反說我是獃子 |
| 344 | 11 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 反說我是獃子 |
| 345 | 11 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 反說我是獃子 |
| 346 | 11 | 幾 | jǐ | several | 壓倒東南幾樹梅 |
| 347 | 11 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 壓倒東南幾樹梅 |
| 348 | 11 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 壓倒東南幾樹梅 |
| 349 | 11 | 幾 | jī | sign; omen | 壓倒東南幾樹梅 |
| 350 | 11 | 幾 | jī | near to | 壓倒東南幾樹梅 |
| 351 | 11 | 幾 | jī | imminent danger | 壓倒東南幾樹梅 |
| 352 | 11 | 幾 | jī | circumstances | 壓倒東南幾樹梅 |
| 353 | 11 | 幾 | jī | duration; time | 壓倒東南幾樹梅 |
| 354 | 11 | 幾 | jī | opportunity | 壓倒東南幾樹梅 |
| 355 | 11 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 壓倒東南幾樹梅 |
| 356 | 11 | 幾 | jǐ | a small table | 壓倒東南幾樹梅 |
| 357 | 11 | 幾 | jǐ | [self] composed | 壓倒東南幾樹梅 |
| 358 | 11 | 幾 | jī | ji | 壓倒東南幾樹梅 |
| 359 | 11 | 不 | bù | infix potential marker | 年甲不齊 |
| 360 | 10 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 斷然踏冰而渡 |
| 361 | 10 | 而 | ér | as if; to seem like | 斷然踏冰而渡 |
| 362 | 10 | 而 | néng | can; able | 斷然踏冰而渡 |
| 363 | 10 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 斷然踏冰而渡 |
| 364 | 10 | 而 | ér | to arrive; up to | 斷然踏冰而渡 |
| 365 | 10 | 見 | jiàn | to see | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 366 | 10 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 367 | 10 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 368 | 10 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 369 | 10 | 見 | jiàn | to listen to | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 370 | 10 | 見 | jiàn | to meet | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 371 | 10 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 372 | 10 | 見 | jiàn | let me; kindly | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 373 | 10 | 見 | jiàn | Jian | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 374 | 10 | 見 | xiàn | to appear | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 375 | 10 | 見 | xiàn | to introduce | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 376 | 10 | 凍 | dòng | to freeze | 結冷凝凍成冰不題 |
| 377 | 10 | 凍 | dòng | cold | 結冷凝凍成冰不題 |
| 378 | 10 | 凍 | dòng | jelly | 結冷凝凍成冰不題 |
| 379 | 10 | 似 | sì | to resemble; to similar to to | 牙似重排鋸齒分 |
| 380 | 10 | 似 | sì | to inherit; to succeed | 牙似重排鋸齒分 |
| 381 | 10 | 似 | sì | to present; to give as a present | 牙似重排鋸齒分 |
| 382 | 10 | 等 | děng | et cetera; and so on | 話說陳家莊眾信人等 |
| 383 | 10 | 等 | děng | to wait | 話說陳家莊眾信人等 |
| 384 | 10 | 等 | děng | to be equal | 話說陳家莊眾信人等 |
| 385 | 10 | 等 | děng | degree; level | 話說陳家莊眾信人等 |
| 386 | 10 | 等 | děng | to compare | 話說陳家莊眾信人等 |
| 387 | 10 | 回 | huí | to go back; to return | 第四十八回 |
| 388 | 10 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 第四十八回 |
| 389 | 10 | 回 | huí | to change | 第四十八回 |
| 390 | 10 | 回 | huí | to reply; to answer | 第四十八回 |
| 391 | 10 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 第四十八回 |
| 392 | 10 | 回 | huí | to depart | 第四十八回 |
| 393 | 10 | 回 | huí | Huizu | 第四十八回 |
| 394 | 10 | 回 | huí | Huizu | 第四十八回 |
| 395 | 10 | 可 | kě | can; may; permissible | 可賞我些酒肉 |
| 396 | 10 | 可 | kě | to approve; to permit | 可賞我些酒肉 |
| 397 | 10 | 可 | kě | to be worth | 可賞我些酒肉 |
| 398 | 10 | 可 | kě | to suit; to fit | 可賞我些酒肉 |
| 399 | 10 | 可 | kè | khan | 可賞我些酒肉 |
| 400 | 10 | 可 | kě | to recover | 可賞我些酒肉 |
| 401 | 10 | 可 | kě | to act as | 可賞我些酒肉 |
| 402 | 10 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可賞我些酒肉 |
| 403 | 10 | 可 | kě | used to add emphasis | 可賞我些酒肉 |
| 404 | 10 | 可 | kě | beautiful | 可賞我些酒肉 |
| 405 | 10 | 可 | kě | Ke | 可賞我些酒肉 |
| 406 | 10 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將豬羊牲醴與行者 |
| 407 | 10 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將豬羊牲醴與行者 |
| 408 | 10 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將豬羊牲醴與行者 |
| 409 | 10 | 將 | qiāng | to request | 將豬羊牲醴與行者 |
| 410 | 10 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將豬羊牲醴與行者 |
| 411 | 10 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將豬羊牲醴與行者 |
| 412 | 10 | 將 | jiāng | to checkmate | 將豬羊牲醴與行者 |
| 413 | 10 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將豬羊牲醴與行者 |
| 414 | 10 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將豬羊牲醴與行者 |
| 415 | 10 | 將 | jiàng | backbone | 將豬羊牲醴與行者 |
| 416 | 10 | 將 | jiàng | king | 將豬羊牲醴與行者 |
| 417 | 10 | 將 | jiāng | to rest | 將豬羊牲醴與行者 |
| 418 | 10 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將豬羊牲醴與行者 |
| 419 | 10 | 將 | jiāng | large; great | 將豬羊牲醴與行者 |
| 420 | 9 | 童男 | tóngnán | virgin male | 將童男女設在上首 |
| 421 | 9 | 怪 | guài | odd; queer; strange; uncanny | 那怪聞答 |
| 422 | 9 | 怪 | guài | a devil; a monster | 那怪聞答 |
| 423 | 9 | 怪 | guài | to blame | 那怪聞答 |
| 424 | 9 | 怪 | guài | to be surprised | 那怪聞答 |
| 425 | 9 | 怪 | guài | grotesque | 那怪聞答 |
| 426 | 9 | 怪 | guài | Guai | 那怪聞答 |
| 427 | 9 | 玉 | yù | precious | 株株帶玉 |
| 428 | 9 | 玉 | yù | jade; a precious stone; a gem | 株株帶玉 |
| 429 | 9 | 玉 | yù | Kangxi radical 96 | 株株帶玉 |
| 430 | 9 | 玉 | yù | fair; beautiful | 株株帶玉 |
| 431 | 9 | 玉 | yù | your | 株株帶玉 |
| 432 | 9 | 玉 | yù | pure white | 株株帶玉 |
| 433 | 9 | 玉 | yù | to groom | 株株帶玉 |
| 434 | 9 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 又教他降災貽害 |
| 435 | 9 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 又教他降災貽害 |
| 436 | 9 | 教 | jiào | to make; to cause | 又教他降災貽害 |
| 437 | 9 | 教 | jiào | religion | 又教他降災貽害 |
| 438 | 9 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 又教他降災貽害 |
| 439 | 9 | 教 | jiào | Jiao | 又教他降災貽害 |
| 440 | 9 | 教 | jiào | a directive; an order | 又教他降災貽害 |
| 441 | 9 | 教 | jiào | to urge; to incite | 又教他降災貽害 |
| 442 | 9 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 又教他降災貽害 |
| 443 | 9 | 教 | jiào | etiquette | 又教他降災貽害 |
| 444 | 9 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把那豬羊祭醴 |
| 445 | 9 | 把 | bà | a handle | 把那豬羊祭醴 |
| 446 | 9 | 把 | bǎ | to guard | 把那豬羊祭醴 |
| 447 | 9 | 把 | bǎ | to regard as | 把那豬羊祭醴 |
| 448 | 9 | 把 | bǎ | to give | 把那豬羊祭醴 |
| 449 | 9 | 把 | bǎ | approximate | 把那豬羊祭醴 |
| 450 | 9 | 把 | bà | a stem | 把那豬羊祭醴 |
| 451 | 9 | 把 | bǎi | to grasp | 把那豬羊祭醴 |
| 452 | 9 | 把 | bǎ | to control | 把那豬羊祭醴 |
| 453 | 9 | 把 | bǎ | a handlebar | 把那豬羊祭醴 |
| 454 | 9 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把那豬羊祭醴 |
| 455 | 9 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把那豬羊祭醴 |
| 456 | 9 | 把 | pá | a claw | 把那豬羊祭醴 |
| 457 | 9 | 響 | xiǎng | to make a sound; to sound | 只聽得呼呼風響 |
| 458 | 9 | 響 | xiǎng | a message; communication; information | 只聽得呼呼風響 |
| 459 | 9 | 響 | xiǎng | an echo | 只聽得呼呼風響 |
| 460 | 9 | 響 | xiǎng | a sound; a noise | 只聽得呼呼風響 |
| 461 | 9 | 都 | dū | capital city | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 462 | 9 | 都 | dū | a city; a metropolis | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 463 | 9 | 都 | dōu | all | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 464 | 9 | 都 | dū | elegant; refined | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 465 | 9 | 都 | dū | Du | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 466 | 9 | 都 | dū | to establish a capital city | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 467 | 9 | 都 | dū | to reside | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 468 | 9 | 都 | dū | to total; to tally | 忽見他二人將豬羊等物都丟在天井裡 |
| 469 | 9 | 個 | gè | individual | 才是個全始全終 |
| 470 | 9 | 個 | gè | height | 才是個全始全終 |
| 471 | 9 | 行 | xíng | to walk | 行時陣陣陰風冷 |
| 472 | 9 | 行 | xíng | capable; competent | 行時陣陣陰風冷 |
| 473 | 9 | 行 | háng | profession | 行時陣陣陰風冷 |
| 474 | 9 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行時陣陣陰風冷 |
| 475 | 9 | 行 | xíng | to travel | 行時陣陣陰風冷 |
| 476 | 9 | 行 | xìng | actions; conduct | 行時陣陣陰風冷 |
| 477 | 9 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行時陣陣陰風冷 |
| 478 | 9 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行時陣陣陰風冷 |
| 479 | 9 | 行 | háng | horizontal line | 行時陣陣陰風冷 |
| 480 | 9 | 行 | héng | virtuous deeds | 行時陣陣陰風冷 |
| 481 | 9 | 行 | hàng | a line of trees | 行時陣陣陰風冷 |
| 482 | 9 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行時陣陣陰風冷 |
| 483 | 9 | 行 | xíng | to move | 行時陣陣陰風冷 |
| 484 | 9 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行時陣陣陰風冷 |
| 485 | 9 | 行 | xíng | travel | 行時陣陣陰風冷 |
| 486 | 9 | 行 | xíng | to circulate | 行時陣陣陰風冷 |
| 487 | 9 | 行 | xíng | running script; running script | 行時陣陣陰風冷 |
| 488 | 9 | 行 | xíng | temporary | 行時陣陣陰風冷 |
| 489 | 9 | 行 | háng | rank; order | 行時陣陣陰風冷 |
| 490 | 9 | 行 | háng | a business; a shop | 行時陣陣陰風冷 |
| 491 | 9 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行時陣陣陰風冷 |
| 492 | 9 | 行 | xíng | to experience | 行時陣陣陰風冷 |
| 493 | 9 | 行 | xíng | path; way | 行時陣陣陰風冷 |
| 494 | 9 | 行 | xíng | xing; ballad | 行時陣陣陰風冷 |
| 495 | 9 | 行 | xíng | 行時陣陣陰風冷 | |
| 496 | 9 | 重 | zhòng | heavy | 牙似重排鋸齒分 |
| 497 | 9 | 重 | chóng | to repeat | 牙似重排鋸齒分 |
| 498 | 9 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 牙似重排鋸齒分 |
| 499 | 9 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 牙似重排鋸齒分 |
| 500 | 9 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 牙似重排鋸齒分 |
Frequencies of all Words
Top 893
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 80 | 道 | dào | way; road; path | 一齊朝上叩頭道 |
| 2 | 80 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 一齊朝上叩頭道 |
| 3 | 80 | 道 | dào | Tao; the Way | 一齊朝上叩頭道 |
| 4 | 80 | 道 | dào | measure word for long things | 一齊朝上叩頭道 |
| 5 | 80 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 一齊朝上叩頭道 |
| 6 | 80 | 道 | dào | to think | 一齊朝上叩頭道 |
| 7 | 80 | 道 | dào | times | 一齊朝上叩頭道 |
| 8 | 80 | 道 | dào | circuit; a province | 一齊朝上叩頭道 |
| 9 | 80 | 道 | dào | a course; a channel | 一齊朝上叩頭道 |
| 10 | 80 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 一齊朝上叩頭道 |
| 11 | 80 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 一齊朝上叩頭道 |
| 12 | 80 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 一齊朝上叩頭道 |
| 13 | 80 | 道 | dào | a centimeter | 一齊朝上叩頭道 |
| 14 | 80 | 道 | dào | a doctrine | 一齊朝上叩頭道 |
| 15 | 80 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 一齊朝上叩頭道 |
| 16 | 80 | 道 | dào | a skill | 一齊朝上叩頭道 |
| 17 | 80 | 道 | dào | a sect | 一齊朝上叩頭道 |
| 18 | 80 | 道 | dào | a line | 一齊朝上叩頭道 |
| 19 | 59 | 了 | le | completion of an action | 燒了紙馬 |
| 20 | 59 | 了 | liǎo | to know; to understand | 燒了紙馬 |
| 21 | 59 | 了 | liǎo | to understand; to know | 燒了紙馬 |
| 22 | 59 | 了 | liào | to look afar from a high place | 燒了紙馬 |
| 23 | 59 | 了 | le | modal particle | 燒了紙馬 |
| 24 | 59 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 燒了紙馬 |
| 25 | 59 | 了 | liǎo | to complete | 燒了紙馬 |
| 26 | 59 | 了 | liǎo | completely | 燒了紙馬 |
| 27 | 59 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 燒了紙馬 |
| 28 | 44 | 那 | nà | that | 行者回頭看見那供桌上香花蠟燭 |
| 29 | 44 | 那 | nà | if that is the case | 行者回頭看見那供桌上香花蠟燭 |
| 30 | 44 | 那 | nèi | that | 行者回頭看見那供桌上香花蠟燭 |
| 31 | 44 | 那 | nǎ | where | 行者回頭看見那供桌上香花蠟燭 |
| 32 | 44 | 那 | nǎ | how | 行者回頭看見那供桌上香花蠟燭 |
| 33 | 44 | 那 | nā | No | 行者回頭看見那供桌上香花蠟燭 |
| 34 | 44 | 那 | nuó | to move | 行者回頭看見那供桌上香花蠟燭 |
| 35 | 44 | 那 | nuó | much | 行者回頭看見那供桌上香花蠟燭 |
| 36 | 44 | 那 | nuó | stable; quiet | 行者回頭看見那供桌上香花蠟燭 |
| 37 | 37 | 陳 | chén | Chen | 話說陳家莊眾信人等 |
| 38 | 37 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 話說陳家莊眾信人等 |
| 39 | 37 | 陳 | chén | to arrange | 話說陳家莊眾信人等 |
| 40 | 37 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 話說陳家莊眾信人等 |
| 41 | 37 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 話說陳家莊眾信人等 |
| 42 | 37 | 陳 | chén | stale | 話說陳家莊眾信人等 |
| 43 | 37 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 話說陳家莊眾信人等 |
| 44 | 37 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 話說陳家莊眾信人等 |
| 45 | 37 | 陳 | chén | a path to a residence | 話說陳家莊眾信人等 |
| 46 | 37 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 話說陳家莊眾信人等 |
| 47 | 28 | 八 | bā | eight | 八戒 |
| 48 | 28 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八戒 |
| 49 | 28 | 八 | bā | eighth | 八戒 |
| 50 | 28 | 八 | bā | all around; all sides | 八戒 |
| 51 | 28 | 又 | yòu | again; also | 獃子又亂談了 |
| 52 | 28 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 獃子又亂談了 |
| 53 | 28 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 獃子又亂談了 |
| 54 | 28 | 又 | yòu | and | 獃子又亂談了 |
| 55 | 28 | 又 | yòu | furthermore | 獃子又亂談了 |
| 56 | 28 | 又 | yòu | in addition | 獃子又亂談了 |
| 57 | 28 | 又 | yòu | but | 獃子又亂談了 |
| 58 | 27 | 三藏 | sān zàng | San Zang | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 59 | 27 | 三藏 | sān zàng | Buddhist Canon | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 60 | 27 | 他 | tā | he; him | 既允了他 |
| 61 | 27 | 他 | tā | another aspect | 既允了他 |
| 62 | 27 | 他 | tā | other; another; some other | 既允了他 |
| 63 | 27 | 他 | tā | everybody | 既允了他 |
| 64 | 27 | 他 | tā | other | 既允了他 |
| 65 | 27 | 他 | tuō | other; another; some other | 既允了他 |
| 66 | 26 | 是 | shì | is; are; am; to be | 須與他了這願心才是哩 |
| 67 | 26 | 是 | shì | is exactly | 須與他了這願心才是哩 |
| 68 | 26 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 須與他了這願心才是哩 |
| 69 | 26 | 是 | shì | this; that; those | 須與他了這願心才是哩 |
| 70 | 26 | 是 | shì | really; certainly | 須與他了這願心才是哩 |
| 71 | 26 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 須與他了這願心才是哩 |
| 72 | 26 | 是 | shì | true | 須與他了這願心才是哩 |
| 73 | 26 | 是 | shì | is; has; exists | 須與他了這願心才是哩 |
| 74 | 26 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 須與他了這願心才是哩 |
| 75 | 26 | 是 | shì | a matter; an affair | 須與他了這願心才是哩 |
| 76 | 26 | 是 | shì | Shi | 須與他了這願心才是哩 |
| 77 | 26 | 我 | wǒ | I; me; my | 反說我是獃子 |
| 78 | 26 | 我 | wǒ | self | 反說我是獃子 |
| 79 | 26 | 我 | wǒ | we; our | 反說我是獃子 |
| 80 | 26 | 我 | wǒ | [my] dear | 反說我是獃子 |
| 81 | 26 | 我 | wǒ | Wo | 反說我是獃子 |
| 82 | 26 | 戒 | jiè | to quit | 八戒 |
| 83 | 26 | 戒 | jiè | to warn against | 八戒 |
| 84 | 26 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 八戒 |
| 85 | 26 | 戒 | jiè | vow | 八戒 |
| 86 | 26 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 八戒 |
| 87 | 26 | 戒 | jiè | to ordain | 八戒 |
| 88 | 26 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 八戒 |
| 89 | 26 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 八戒 |
| 90 | 26 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 八戒 |
| 91 | 26 | 戒 | jiè | boundary; realm | 八戒 |
| 92 | 26 | 戒 | jiè | third finger | 八戒 |
| 93 | 26 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 將豬羊牲醴與行者 |
| 94 | 24 | 一 | yī | one | 供獻童男一名陳關保 |
| 95 | 24 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 供獻童男一名陳關保 |
| 96 | 24 | 一 | yī | as soon as; all at once | 供獻童男一名陳關保 |
| 97 | 24 | 一 | yī | pure; concentrated | 供獻童男一名陳關保 |
| 98 | 24 | 一 | yì | whole; all | 供獻童男一名陳關保 |
| 99 | 24 | 一 | yī | first | 供獻童男一名陳關保 |
| 100 | 24 | 一 | yī | the same | 供獻童男一名陳關保 |
| 101 | 24 | 一 | yī | each | 供獻童男一名陳關保 |
| 102 | 24 | 一 | yī | certain | 供獻童男一名陳關保 |
| 103 | 24 | 一 | yī | throughout | 供獻童男一名陳關保 |
| 104 | 24 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 供獻童男一名陳關保 |
| 105 | 24 | 一 | yī | sole; single | 供獻童男一名陳關保 |
| 106 | 24 | 一 | yī | a very small amount | 供獻童男一名陳關保 |
| 107 | 24 | 一 | yī | Yi | 供獻童男一名陳關保 |
| 108 | 24 | 一 | yī | other | 供獻童男一名陳關保 |
| 109 | 24 | 一 | yī | to unify | 供獻童男一名陳關保 |
| 110 | 24 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 供獻童男一名陳關保 |
| 111 | 24 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 供獻童男一名陳關保 |
| 112 | 24 | 一 | yī | or | 供獻童男一名陳關保 |
| 113 | 24 | 之 | zhī | him; her; them; that | 靈感大王之神 |
| 114 | 24 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 靈感大王之神 |
| 115 | 24 | 之 | zhī | to go | 靈感大王之神 |
| 116 | 24 | 之 | zhī | this; that | 靈感大王之神 |
| 117 | 24 | 之 | zhī | genetive marker | 靈感大王之神 |
| 118 | 24 | 之 | zhī | it | 靈感大王之神 |
| 119 | 24 | 之 | zhī | in; in regards to | 靈感大王之神 |
| 120 | 24 | 之 | zhī | all | 靈感大王之神 |
| 121 | 24 | 之 | zhī | and | 靈感大王之神 |
| 122 | 24 | 之 | zhī | however | 靈感大王之神 |
| 123 | 24 | 之 | zhī | if | 靈感大王之神 |
| 124 | 24 | 之 | zhī | then | 靈感大王之神 |
| 125 | 24 | 之 | zhī | to arrive; to go | 靈感大王之神 |
| 126 | 24 | 之 | zhī | is | 靈感大王之神 |
| 127 | 24 | 之 | zhī | to use | 靈感大王之神 |
| 128 | 24 | 之 | zhī | Zhi | 靈感大王之神 |
| 129 | 24 | 之 | zhī | winding | 靈感大王之神 |
| 130 | 24 | 得 | de | potential marker | 只聽得呼呼風響 |
| 131 | 24 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 只聽得呼呼風響 |
| 132 | 24 | 得 | děi | must; ought to | 只聽得呼呼風響 |
| 133 | 24 | 得 | děi | to want to; to need to | 只聽得呼呼風響 |
| 134 | 24 | 得 | děi | must; ought to | 只聽得呼呼風響 |
| 135 | 24 | 得 | dé | de | 只聽得呼呼風響 |
| 136 | 24 | 得 | de | infix potential marker | 只聽得呼呼風響 |
| 137 | 24 | 得 | dé | to result in | 只聽得呼呼風響 |
| 138 | 24 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 只聽得呼呼風響 |
| 139 | 24 | 得 | dé | to be satisfied | 只聽得呼呼風響 |
| 140 | 24 | 得 | dé | to be finished | 只聽得呼呼風響 |
| 141 | 24 | 得 | de | result of degree | 只聽得呼呼風響 |
| 142 | 24 | 得 | de | marks completion of an action | 只聽得呼呼風響 |
| 143 | 24 | 得 | děi | satisfying | 只聽得呼呼風響 |
| 144 | 24 | 得 | dé | to contract | 只聽得呼呼風響 |
| 145 | 24 | 得 | dé | marks permission or possibility | 只聽得呼呼風響 |
| 146 | 24 | 得 | dé | expressing frustration | 只聽得呼呼風響 |
| 147 | 24 | 得 | dé | to hear | 只聽得呼呼風響 |
| 148 | 24 | 得 | dé | to have; there is | 只聽得呼呼風響 |
| 149 | 24 | 得 | dé | marks time passed | 只聽得呼呼風響 |
| 150 | 23 | 冰 | bīng | ice | 僧思拜佛履層冰 |
| 151 | 23 | 冰 | bīng | ice-cold | 僧思拜佛履層冰 |
| 152 | 23 | 也 | yě | also; too | 行者也現本相看處 |
| 153 | 23 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 行者也現本相看處 |
| 154 | 23 | 也 | yě | either | 行者也現本相看處 |
| 155 | 23 | 也 | yě | even | 行者也現本相看處 |
| 156 | 23 | 也 | yě | used to soften the tone | 行者也現本相看處 |
| 157 | 23 | 也 | yě | used for emphasis | 行者也現本相看處 |
| 158 | 23 | 也 | yě | used to mark contrast | 行者也現本相看處 |
| 159 | 23 | 也 | yě | used to mark compromise | 行者也現本相看處 |
| 160 | 23 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 往老陳家睡覺去 |
| 161 | 23 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 往老陳家睡覺去 |
| 162 | 23 | 老 | lǎo | indicates seniority or age | 往老陳家睡覺去 |
| 163 | 23 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 往老陳家睡覺去 |
| 164 | 23 | 老 | lǎo | always | 往老陳家睡覺去 |
| 165 | 23 | 老 | lǎo | very | 往老陳家睡覺去 |
| 166 | 23 | 老 | lǎo | experienced | 往老陳家睡覺去 |
| 167 | 23 | 老 | lǎo | humble self-reference | 往老陳家睡覺去 |
| 168 | 23 | 老 | lǎo | of long standing | 往老陳家睡覺去 |
| 169 | 23 | 老 | lǎo | dark | 往老陳家睡覺去 |
| 170 | 23 | 老 | lǎo | outdated | 往老陳家睡覺去 |
| 171 | 23 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 往老陳家睡覺去 |
| 172 | 23 | 老 | lǎo | parents | 往老陳家睡覺去 |
| 173 | 23 | 老 | lǎo | indicates familiarity | 往老陳家睡覺去 |
| 174 | 23 | 老 | lǎo | for a long time | 往老陳家睡覺去 |
| 175 | 22 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 聞有邪魔 |
| 176 | 22 | 有 | yǒu | to have; to possess | 聞有邪魔 |
| 177 | 22 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 聞有邪魔 |
| 178 | 22 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 聞有邪魔 |
| 179 | 22 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 聞有邪魔 |
| 180 | 22 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 聞有邪魔 |
| 181 | 22 | 有 | yǒu | used to compare two things | 聞有邪魔 |
| 182 | 22 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 聞有邪魔 |
| 183 | 22 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 聞有邪魔 |
| 184 | 22 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 聞有邪魔 |
| 185 | 22 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 聞有邪魔 |
| 186 | 22 | 有 | yǒu | abundant | 聞有邪魔 |
| 187 | 22 | 有 | yǒu | purposeful | 聞有邪魔 |
| 188 | 22 | 有 | yǒu | You | 聞有邪魔 |
| 189 | 21 | 你 | nǐ | you | 你家在那裡 |
| 190 | 21 | 的 | de | possessive particle | 今年祭祀的是那家 |
| 191 | 21 | 的 | de | structural particle | 今年祭祀的是那家 |
| 192 | 21 | 的 | de | complement | 今年祭祀的是那家 |
| 193 | 21 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 今年祭祀的是那家 |
| 194 | 21 | 的 | dí | indeed; really | 今年祭祀的是那家 |
| 195 | 21 | 來 | lái | to come | 當起真來 |
| 196 | 21 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 當起真來 |
| 197 | 21 | 來 | lái | please | 當起真來 |
| 198 | 21 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 當起真來 |
| 199 | 21 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 當起真來 |
| 200 | 21 | 來 | lái | ever since | 當起真來 |
| 201 | 21 | 來 | lái | wheat | 當起真來 |
| 202 | 21 | 來 | lái | next; future | 當起真來 |
| 203 | 21 | 來 | lái | a simple complement of direction | 當起真來 |
| 204 | 21 | 來 | lái | to occur; to arise | 當起真來 |
| 205 | 21 | 來 | lái | to earn | 當起真來 |
| 206 | 19 | 與 | yǔ | and | 將豬羊牲醴與行者 |
| 207 | 19 | 與 | yǔ | to give | 將豬羊牲醴與行者 |
| 208 | 19 | 與 | yǔ | together with | 將豬羊牲醴與行者 |
| 209 | 19 | 與 | yú | interrogative particle | 將豬羊牲醴與行者 |
| 210 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 將豬羊牲醴與行者 |
| 211 | 19 | 與 | yù | to particate in | 將豬羊牲醴與行者 |
| 212 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 將豬羊牲醴與行者 |
| 213 | 19 | 與 | yù | to help | 將豬羊牲醴與行者 |
| 214 | 19 | 與 | yǔ | for | 將豬羊牲醴與行者 |
| 215 | 18 | 在 | zài | in; at | 你家在那裡 |
| 216 | 18 | 在 | zài | at | 你家在那裡 |
| 217 | 18 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 你家在那裡 |
| 218 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 你家在那裡 |
| 219 | 18 | 在 | zài | to consist of | 你家在那裡 |
| 220 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 你家在那裡 |
| 221 | 18 | 家 | jiā | house; home; residence | 話說陳家莊眾信人等 |
| 222 | 18 | 家 | jiā | family | 話說陳家莊眾信人等 |
| 223 | 18 | 家 | jiā | a specialist | 話說陳家莊眾信人等 |
| 224 | 18 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 話說陳家莊眾信人等 |
| 225 | 18 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 話說陳家莊眾信人等 |
| 226 | 18 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 話說陳家莊眾信人等 |
| 227 | 18 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 話說陳家莊眾信人等 |
| 228 | 18 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 話說陳家莊眾信人等 |
| 229 | 18 | 家 | jiā | domestic | 話說陳家莊眾信人等 |
| 230 | 18 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 話說陳家莊眾信人等 |
| 231 | 18 | 家 | jiā | side; party | 話說陳家莊眾信人等 |
| 232 | 18 | 家 | jiā | dynastic line | 話說陳家莊眾信人等 |
| 233 | 18 | 家 | jiā | a respectful form of address | 話說陳家莊眾信人等 |
| 234 | 18 | 家 | jiā | a familiar form of address | 話說陳家莊眾信人等 |
| 235 | 18 | 家 | jiā | I; my; our | 話說陳家莊眾信人等 |
| 236 | 18 | 家 | jiā | district | 話說陳家莊眾信人等 |
| 237 | 18 | 家 | jiā | private propery | 話說陳家莊眾信人等 |
| 238 | 18 | 家 | jiā | Jia | 話說陳家莊眾信人等 |
| 239 | 18 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 話說陳家莊眾信人等 |
| 240 | 18 | 家 | gū | lady | 話說陳家莊眾信人等 |
| 241 | 17 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 未曾打著 |
| 242 | 17 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 未曾打著 |
| 243 | 17 | 著 | zhù | outstanding | 未曾打著 |
| 244 | 17 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 未曾打著 |
| 245 | 17 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 未曾打著 |
| 246 | 17 | 著 | zhe | expresses a command | 未曾打著 |
| 247 | 17 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 未曾打著 |
| 248 | 17 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 未曾打著 |
| 249 | 17 | 著 | zhāo | to add; to put | 未曾打著 |
| 250 | 17 | 著 | zhuó | a chess move | 未曾打著 |
| 251 | 17 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 未曾打著 |
| 252 | 17 | 著 | zhāo | OK | 未曾打著 |
| 253 | 17 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 未曾打著 |
| 254 | 17 | 著 | zháo | to ignite | 未曾打著 |
| 255 | 17 | 著 | zháo | to fall asleep | 未曾打著 |
| 256 | 17 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 未曾打著 |
| 257 | 17 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 未曾打著 |
| 258 | 17 | 著 | zhù | to show | 未曾打著 |
| 259 | 17 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 未曾打著 |
| 260 | 17 | 著 | zhù | to write | 未曾打著 |
| 261 | 17 | 著 | zhù | to record | 未曾打著 |
| 262 | 17 | 著 | zhù | a document; writings | 未曾打著 |
| 263 | 17 | 著 | zhù | Zhu | 未曾打著 |
| 264 | 17 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 未曾打著 |
| 265 | 17 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 未曾打著 |
| 266 | 17 | 著 | zhuó | to arrive | 未曾打著 |
| 267 | 17 | 著 | zhuó | to result in | 未曾打著 |
| 268 | 17 | 著 | zhuó | to command | 未曾打著 |
| 269 | 17 | 著 | zhuó | a strategy | 未曾打著 |
| 270 | 17 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 未曾打著 |
| 271 | 17 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 未曾打著 |
| 272 | 17 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 未曾打著 |
| 273 | 17 | 大王 | dàwáng | king | 靈感大王之神 |
| 274 | 17 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 靈感大王之神 |
| 275 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 話說陳家莊眾信人等 |
| 276 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 話說陳家莊眾信人等 |
| 277 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 話說陳家莊眾信人等 |
| 278 | 16 | 人 | rén | everybody | 話說陳家莊眾信人等 |
| 279 | 16 | 人 | rén | adult | 話說陳家莊眾信人等 |
| 280 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 話說陳家莊眾信人等 |
| 281 | 16 | 人 | rén | an upright person | 話說陳家莊眾信人等 |
| 282 | 16 | 這 | zhè | this; these | 須與他了這願心才是哩 |
| 283 | 16 | 這 | zhèi | this; these | 須與他了這願心才是哩 |
| 284 | 16 | 這 | zhè | now | 須與他了這願心才是哩 |
| 285 | 16 | 這 | zhè | immediately | 須與他了這願心才是哩 |
| 286 | 16 | 這 | zhè | particle with no meaning | 須與他了這願心才是哩 |
| 287 | 15 | 上 | shàng | top; a high position | 將童男女設在上首 |
| 288 | 15 | 上 | shang | top; the position on or above something | 將童男女設在上首 |
| 289 | 15 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 將童男女設在上首 |
| 290 | 15 | 上 | shàng | shang | 將童男女設在上首 |
| 291 | 15 | 上 | shàng | previous; last | 將童男女設在上首 |
| 292 | 15 | 上 | shàng | high; higher | 將童男女設在上首 |
| 293 | 15 | 上 | shàng | advanced | 將童男女設在上首 |
| 294 | 15 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 將童男女設在上首 |
| 295 | 15 | 上 | shàng | time | 將童男女設在上首 |
| 296 | 15 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 將童男女設在上首 |
| 297 | 15 | 上 | shàng | far | 將童男女設在上首 |
| 298 | 15 | 上 | shàng | big; as big as | 將童男女設在上首 |
| 299 | 15 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 將童男女設在上首 |
| 300 | 15 | 上 | shàng | to report | 將童男女設在上首 |
| 301 | 15 | 上 | shàng | to offer | 將童男女設在上首 |
| 302 | 15 | 上 | shàng | to go on stage | 將童男女設在上首 |
| 303 | 15 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 將童男女設在上首 |
| 304 | 15 | 上 | shàng | to install; to erect | 將童男女設在上首 |
| 305 | 15 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 將童男女設在上首 |
| 306 | 15 | 上 | shàng | to burn | 將童男女設在上首 |
| 307 | 15 | 上 | shàng | to remember | 將童男女設在上首 |
| 308 | 15 | 上 | shang | on; in | 將童男女設在上首 |
| 309 | 15 | 上 | shàng | upward | 將童男女設在上首 |
| 310 | 15 | 上 | shàng | to add | 將童男女設在上首 |
| 311 | 15 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 將童男女設在上首 |
| 312 | 15 | 上 | shàng | to meet | 將童男女設在上首 |
| 313 | 15 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 將童男女設在上首 |
| 314 | 15 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 將童男女設在上首 |
| 315 | 15 | 上 | shàng | a musical note | 將童男女設在上首 |
| 316 | 15 | 子 | zǐ | child; son | 獃子又亂談了 |
| 317 | 15 | 子 | zǐ | egg; newborn | 獃子又亂談了 |
| 318 | 15 | 子 | zǐ | first earthly branch | 獃子又亂談了 |
| 319 | 15 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 獃子又亂談了 |
| 320 | 15 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 獃子又亂談了 |
| 321 | 15 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 獃子又亂談了 |
| 322 | 15 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 獃子又亂談了 |
| 323 | 15 | 子 | zǐ | master | 獃子又亂談了 |
| 324 | 15 | 子 | zǐ | viscount | 獃子又亂談了 |
| 325 | 15 | 子 | zi | you; your honor | 獃子又亂談了 |
| 326 | 15 | 子 | zǐ | masters | 獃子又亂談了 |
| 327 | 15 | 子 | zǐ | person | 獃子又亂談了 |
| 328 | 15 | 子 | zǐ | young | 獃子又亂談了 |
| 329 | 15 | 子 | zǐ | seed | 獃子又亂談了 |
| 330 | 15 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 獃子又亂談了 |
| 331 | 15 | 子 | zǐ | a copper coin | 獃子又亂談了 |
| 332 | 15 | 子 | zǐ | bundle | 獃子又亂談了 |
| 333 | 15 | 子 | zǐ | female dragonfly | 獃子又亂談了 |
| 334 | 15 | 子 | zǐ | constituent | 獃子又亂談了 |
| 335 | 15 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 獃子又亂談了 |
| 336 | 15 | 子 | zǐ | dear | 獃子又亂談了 |
| 337 | 15 | 子 | zǐ | little one | 獃子又亂談了 |
| 338 | 15 | 雪 | xuě | snow | 興風作雪 |
| 339 | 15 | 雪 | xuě | to snow | 興風作雪 |
| 340 | 15 | 雪 | xuě | to wipe away shame; to avenge | 興風作雪 |
| 341 | 15 | 雪 | xuě | to wipe away | 興風作雪 |
| 342 | 15 | 冷 | lěng | cold | 行時陣陣陰風冷 |
| 343 | 15 | 冷 | lěng | not welcoming | 行時陣陣陰風冷 |
| 344 | 15 | 冷 | lěng | deserted; unfrequented; lonely | 行時陣陣陰風冷 |
| 345 | 15 | 冷 | lěng | rare; strange | 行時陣陣陰風冷 |
| 346 | 15 | 冷 | lěng | unexpectedly | 行時陣陣陰風冷 |
| 347 | 15 | 冷 | lěng | idle | 行時陣陣陰風冷 |
| 348 | 15 | 冷 | lěng | despised | 行時陣陣陰風冷 |
| 349 | 15 | 冷 | lěng | not popular | 行時陣陣陰風冷 |
| 350 | 15 | 冷 | lěng | Leng | 行時陣陣陰風冷 |
| 351 | 14 | 吃 | chī | to eat | 一定等那大王來吃了 |
| 352 | 14 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 一定等那大王來吃了 |
| 353 | 14 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 一定等那大王來吃了 |
| 354 | 14 | 吃 | jí | to stutter | 一定等那大王來吃了 |
| 355 | 14 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 一定等那大王來吃了 |
| 356 | 14 | 吃 | chī | to engulf | 一定等那大王來吃了 |
| 357 | 14 | 吃 | chī | to sink | 一定等那大王來吃了 |
| 358 | 14 | 吃 | chī | to receive | 一定等那大王來吃了 |
| 359 | 14 | 吃 | chī | to expend | 一定等那大王來吃了 |
| 360 | 14 | 吃 | jí | laughing sound | 一定等那大王來吃了 |
| 361 | 13 | 水 | shuǐ | water | 回歸水內 |
| 362 | 13 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 回歸水內 |
| 363 | 13 | 水 | shuǐ | a river | 回歸水內 |
| 364 | 13 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 回歸水內 |
| 365 | 13 | 水 | shuǐ | a flood | 回歸水內 |
| 366 | 13 | 水 | shuǐ | to swim | 回歸水內 |
| 367 | 13 | 水 | shuǐ | a body of water | 回歸水內 |
| 368 | 13 | 水 | shuǐ | Shui | 回歸水內 |
| 369 | 13 | 水 | shuǐ | water element | 回歸水內 |
| 370 | 13 | 去 | qù | to go | 我們家去罷 |
| 371 | 13 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我們家去罷 |
| 372 | 13 | 去 | qù | to be distant | 我們家去罷 |
| 373 | 13 | 去 | qù | to leave | 我們家去罷 |
| 374 | 13 | 去 | qù | to play a part | 我們家去罷 |
| 375 | 13 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我們家去罷 |
| 376 | 13 | 去 | qù | to die | 我們家去罷 |
| 377 | 13 | 去 | qù | previous; past | 我們家去罷 |
| 378 | 13 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我們家去罷 |
| 379 | 13 | 去 | qù | expresses a tendency | 我們家去罷 |
| 380 | 13 | 去 | qù | falling tone | 我們家去罷 |
| 381 | 13 | 去 | qù | to lose | 我們家去罷 |
| 382 | 13 | 去 | qù | Qu | 我們家去罷 |
| 383 | 13 | 們 | men | plural | 連他那徒弟們一齊墜落水中 |
| 384 | 13 | 師父 | shīfu | teacher | 送我師父過河 |
| 385 | 13 | 師父 | shīfu | master | 送我師父過河 |
| 386 | 13 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 送我師父過河 |
| 387 | 13 | 就 | jiù | right away | 怎麼就與他祭賽 |
| 388 | 13 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 怎麼就與他祭賽 |
| 389 | 13 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 怎麼就與他祭賽 |
| 390 | 13 | 就 | jiù | to assume | 怎麼就與他祭賽 |
| 391 | 13 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 怎麼就與他祭賽 |
| 392 | 13 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 怎麼就與他祭賽 |
| 393 | 13 | 就 | jiù | precisely; exactly | 怎麼就與他祭賽 |
| 394 | 13 | 就 | jiù | namely | 怎麼就與他祭賽 |
| 395 | 13 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 怎麼就與他祭賽 |
| 396 | 13 | 就 | jiù | only; just | 怎麼就與他祭賽 |
| 397 | 13 | 就 | jiù | to accomplish | 怎麼就與他祭賽 |
| 398 | 13 | 就 | jiù | to go with | 怎麼就與他祭賽 |
| 399 | 13 | 就 | jiù | already | 怎麼就與他祭賽 |
| 400 | 13 | 就 | jiù | as much as | 怎麼就與他祭賽 |
| 401 | 13 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 怎麼就與他祭賽 |
| 402 | 13 | 就 | jiù | even if | 怎麼就與他祭賽 |
| 403 | 13 | 就 | jiù | to die | 怎麼就與他祭賽 |
| 404 | 13 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只哄他耍耍便罷 |
| 405 | 13 | 只 | zhī | single | 只哄他耍耍便罷 |
| 406 | 13 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只哄他耍耍便罷 |
| 407 | 13 | 只 | zhī | a single bird | 只哄他耍耍便罷 |
| 408 | 13 | 只 | zhī | unique | 只哄他耍耍便罷 |
| 409 | 13 | 只 | zhǐ | only | 只哄他耍耍便罷 |
| 410 | 13 | 只 | zhǐ | but | 只哄他耍耍便罷 |
| 411 | 13 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只哄他耍耍便罷 |
| 412 | 13 | 只 | zhǐ | Zhi | 只哄他耍耍便罷 |
| 413 | 12 | 寒 | hán | cold; wintry; chilly | 魔弄寒風飄大雪 |
| 414 | 12 | 寒 | hán | poor | 魔弄寒風飄大雪 |
| 415 | 12 | 寒 | hán | lowly | 魔弄寒風飄大雪 |
| 416 | 12 | 寒 | hán | coldest part of the year | 魔弄寒風飄大雪 |
| 417 | 12 | 寒 | hán | Han Zhuo | 魔弄寒風飄大雪 |
| 418 | 12 | 寒 | hán | Han | 魔弄寒風飄大雪 |
| 419 | 12 | 寒 | hán | to chill | 魔弄寒風飄大雪 |
| 420 | 12 | 寒 | hán | to be afraid; to be scared | 魔弄寒風飄大雪 |
| 421 | 12 | 寒 | hán | to stop; to cease | 魔弄寒風飄大雪 |
| 422 | 12 | 天 | tiān | day | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 423 | 12 | 天 | tiān | day | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 424 | 12 | 天 | tiān | heaven | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 425 | 12 | 天 | tiān | nature | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 426 | 12 | 天 | tiān | sky | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 427 | 12 | 天 | tiān | weather | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 428 | 12 | 天 | tiān | father; husband | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 429 | 12 | 天 | tiān | a necessity | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 430 | 12 | 天 | tiān | season | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 431 | 12 | 天 | tiān | destiny | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 432 | 12 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 433 | 12 | 天 | tiān | very | 我等乃東土大唐聖僧三藏奉欽差西天取經之徒弟 |
| 434 | 12 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 立處層層煞氣溫 |
| 435 | 12 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 立處層層煞氣溫 |
| 436 | 12 | 處 | chù | location | 立處層層煞氣溫 |
| 437 | 12 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 立處層層煞氣溫 |
| 438 | 12 | 處 | chù | a part; an aspect | 立處層層煞氣溫 |
| 439 | 12 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 立處層層煞氣溫 |
| 440 | 12 | 處 | chǔ | to get along with | 立處層層煞氣溫 |
| 441 | 12 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 立處層層煞氣溫 |
| 442 | 12 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 立處層層煞氣溫 |
| 443 | 12 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 立處層層煞氣溫 |
| 444 | 12 | 處 | chǔ | to be associated with | 立處層層煞氣溫 |
| 445 | 12 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 立處層層煞氣溫 |
| 446 | 12 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 立處層層煞氣溫 |
| 447 | 12 | 處 | chù | circumstances; situation | 立處層層煞氣溫 |
| 448 | 12 | 處 | chù | an occasion; a time | 立處層層煞氣溫 |
| 449 | 12 | 唐僧 | táng sēng | Tang Seng | 有心要捉唐僧 |
| 450 | 12 | 老爺 | lǎoye | lord; master | 老爺放心 |
| 451 | 12 | 老爺 | lǎoye | maternal grandfather | 老爺放心 |
| 452 | 12 | 老爺 | lǎoye | gentleman; aristocrat | 老爺放心 |
| 453 | 12 | 老爺 | lǎoye | husband | 老爺放心 |
| 454 | 12 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 此後大雪方住就有人行走 |
| 455 | 12 | 住 | zhù | to stop; to halt | 此後大雪方住就有人行走 |
| 456 | 12 | 住 | zhù | to retain; to remain | 此後大雪方住就有人行走 |
| 457 | 12 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 此後大雪方住就有人行走 |
| 458 | 12 | 住 | zhù | firmly; securely | 此後大雪方住就有人行走 |
| 459 | 12 | 住 | zhù | verb complement | 此後大雪方住就有人行走 |
| 460 | 11 | 不知 | bùzhī | do not know | 這潑物原來不知 |
| 461 | 11 | 不知 | bùzhī | unknowingly | 這潑物原來不知 |
| 462 | 11 | 獃 | dāi | dull; dull-minded; simple; stupid | 獃子又亂談了 |
| 463 | 11 | 到 | dào | to arrive | 二人跳到空中 |
| 464 | 11 | 到 | dào | arrive; receive | 二人跳到空中 |
| 465 | 11 | 到 | dào | to go | 二人跳到空中 |
| 466 | 11 | 到 | dào | careful | 二人跳到空中 |
| 467 | 11 | 到 | dào | Dao | 二人跳到空中 |
| 468 | 11 | 且 | qiě | moreover | 且待明日設法拿他 |
| 469 | 11 | 且 | qiě | shall; tentative future marker | 且待明日設法拿他 |
| 470 | 11 | 且 | qiě | even; only | 且待明日設法拿他 |
| 471 | 11 | 且 | qiě | also; as well as | 且待明日設法拿他 |
| 472 | 11 | 且 | qiě | about to | 且待明日設法拿他 |
| 473 | 11 | 且 | qiě | temporarily | 且待明日設法拿他 |
| 474 | 11 | 且 | qiě | or | 且待明日設法拿他 |
| 475 | 11 | 且 | qiě | simultaneously | 且待明日設法拿他 |
| 476 | 11 | 且 | jū | Sixth Month | 且待明日設法拿他 |
| 477 | 11 | 且 | jū | final particle with no meaning | 且待明日設法拿他 |
| 478 | 11 | 且 | jū | dignified | 且待明日設法拿他 |
| 479 | 11 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻似捲簾扶駕將 |
| 480 | 11 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻似捲簾扶駕將 |
| 481 | 11 | 卻 | què | still | 卻似捲簾扶駕將 |
| 482 | 11 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻似捲簾扶駕將 |
| 483 | 11 | 卻 | què | to pardon | 卻似捲簾扶駕將 |
| 484 | 11 | 卻 | què | just now | 卻似捲簾扶駕將 |
| 485 | 11 | 卻 | què | marks completion | 卻似捲簾扶駕將 |
| 486 | 11 | 卻 | què | marks comparison | 卻似捲簾扶駕將 |
| 487 | 11 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 豬羊牲醴如數 |
| 488 | 11 | 如 | rú | if | 豬羊牲醴如數 |
| 489 | 11 | 如 | rú | in accordance with | 豬羊牲醴如數 |
| 490 | 11 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 豬羊牲醴如數 |
| 491 | 11 | 如 | rú | this | 豬羊牲醴如數 |
| 492 | 11 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 豬羊牲醴如數 |
| 493 | 11 | 如 | rú | to go to | 豬羊牲醴如數 |
| 494 | 11 | 如 | rú | to meet | 豬羊牲醴如數 |
| 495 | 11 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 豬羊牲醴如數 |
| 496 | 11 | 如 | rú | at least as good as | 豬羊牲醴如數 |
| 497 | 11 | 如 | rú | and | 豬羊牲醴如數 |
| 498 | 11 | 如 | rú | or | 豬羊牲醴如數 |
| 499 | 11 | 如 | rú | but | 豬羊牲醴如數 |
| 500 | 11 | 如 | rú | then | 豬羊牲醴如數 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八月节 | 八月節 | 98 | Mid-Autumn Festival |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 春夏秋冬 | 99 | the four seasons | |
| 大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 冬节 | 冬節 | 100 | Winter Solstice |
| 东土 | 東土 | 100 | the East; China |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 光武 | 103 | Guangwu | |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 河中 | 104 | Hezhong | |
| 皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
| 江 | 106 |
|
|
| 来安 | 來安 | 108 | Lai'an |
| 梁 | 108 |
|
|
| 历山 | 歷山 | 108 | Mount Li |
| 马来 | 馬來 | 109 | Malaya; Malaysia |
| 莫言 | 109 | Mo Yan | |
| 牡丹亭 | 109 | The Peony Pavilion | |
| 乃东 | 乃東 | 110 | Nêdong county |
| 蓬壶 | 蓬壺 | 112 | Penghu |
| 蒲 | 112 |
|
|
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 沙和尚 | 115 | Sha Wujing | |
| 沙僧 | 115 | Sha Wujing | |
| 水族 | 115 | Sui People | |
| 说唐 | 說唐 | 115 | Explaining the Tang |
| 苏武 | 蘇武 | 115 | Su Wu |
| 孙大圣 | 孫大聖 | 115 | Great-Sage Sun; Sun Wukong 孫悟空|孙悟空 |
| 唐僧 | 116 | Tang Seng | |
| 唐王 | 116 | Tang Wang; Zhu Yujian; Emperor Longwu; Emperor Shaozong | |
| 天河 | 116 | Milky Way | |
| 悟净 | 悟淨 | 119 | Sha Wujing |
| 悟空 | 119 | Sun Wukong | |
| 西海 | 120 | Yellow Sea | |
| 西方 | 120 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|