Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第六十六回 Chapter 66
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 68 | 我 | wǒ | self | 我乃齊天大聖孫悟空 |
| 2 | 68 | 我 | wǒ | [my] dear | 我乃齊天大聖孫悟空 |
| 3 | 68 | 我 | wǒ | Wo | 我乃齊天大聖孫悟空 |
| 4 | 58 | 那 | nā | No | 那爺爺 |
| 5 | 58 | 那 | nuó | to move | 那爺爺 |
| 6 | 58 | 那 | nuó | much | 那爺爺 |
| 7 | 58 | 那 | nuó | stable; quiet | 那爺爺 |
| 8 | 49 | 了 | liǎo | to know; to understand | 忽被他拿住綁了 |
| 9 | 49 | 了 | liǎo | to understand; to know | 忽被他拿住綁了 |
| 10 | 49 | 了 | liào | to look afar from a high place | 忽被他拿住綁了 |
| 11 | 49 | 了 | liǎo | to complete | 忽被他拿住綁了 |
| 12 | 49 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 忽被他拿住綁了 |
| 13 | 48 | 道 | dào | way; road; path | 那靈官上前迎著道 |
| 14 | 48 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 那靈官上前迎著道 |
| 15 | 48 | 道 | dào | Tao; the Way | 那靈官上前迎著道 |
| 16 | 48 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 那靈官上前迎著道 |
| 17 | 48 | 道 | dào | to think | 那靈官上前迎著道 |
| 18 | 48 | 道 | dào | circuit; a province | 那靈官上前迎著道 |
| 19 | 48 | 道 | dào | a course; a channel | 那靈官上前迎著道 |
| 20 | 48 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 那靈官上前迎著道 |
| 21 | 48 | 道 | dào | a doctrine | 那靈官上前迎著道 |
| 22 | 48 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 那靈官上前迎著道 |
| 23 | 48 | 道 | dào | a skill | 那靈官上前迎著道 |
| 24 | 48 | 道 | dào | a sect | 那靈官上前迎著道 |
| 25 | 48 | 道 | dào | a line | 那靈官上前迎著道 |
| 26 | 48 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 行者作禮道 |
| 27 | 47 | 他 | tā | other; another; some other | 他在半空裡無停止 |
| 28 | 47 | 他 | tā | other | 他在半空裡無停止 |
| 29 | 41 | 之 | zhī | to go | 天兵等眾之災 |
| 30 | 41 | 之 | zhī | to arrive; to go | 天兵等眾之災 |
| 31 | 41 | 之 | zhī | is | 天兵等眾之災 |
| 32 | 41 | 之 | zhī | to use | 天兵等眾之災 |
| 33 | 41 | 之 | zhī | Zhi | 天兵等眾之災 |
| 34 | 41 | 之 | zhī | winding | 天兵等眾之災 |
| 35 | 37 | 來 | lái | to come | 百千萬客進香來 |
| 36 | 37 | 來 | lái | please | 百千萬客進香來 |
| 37 | 37 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 百千萬客進香來 |
| 38 | 37 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 百千萬客進香來 |
| 39 | 37 | 來 | lái | wheat | 百千萬客進香來 |
| 40 | 37 | 來 | lái | next; future | 百千萬客進香來 |
| 41 | 37 | 來 | lái | a simple complement of direction | 百千萬客進香來 |
| 42 | 37 | 來 | lái | to occur; to arise | 百千萬客進香來 |
| 43 | 37 | 來 | lái | to earn | 百千萬客進香來 |
| 44 | 35 | 一 | yī | one | 縱一朵祥雲 |
| 45 | 35 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 縱一朵祥雲 |
| 46 | 35 | 一 | yī | pure; concentrated | 縱一朵祥雲 |
| 47 | 35 | 一 | yī | first | 縱一朵祥雲 |
| 48 | 35 | 一 | yī | the same | 縱一朵祥雲 |
| 49 | 35 | 一 | yī | sole; single | 縱一朵祥雲 |
| 50 | 35 | 一 | yī | a very small amount | 縱一朵祥雲 |
| 51 | 35 | 一 | yī | Yi | 縱一朵祥雲 |
| 52 | 35 | 一 | yī | other | 縱一朵祥雲 |
| 53 | 35 | 一 | yī | to unify | 縱一朵祥雲 |
| 54 | 35 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 縱一朵祥雲 |
| 55 | 35 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 縱一朵祥雲 |
| 56 | 35 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將我罩在裡面 |
| 57 | 35 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將我罩在裡面 |
| 58 | 35 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將我罩在裡面 |
| 59 | 35 | 將 | qiāng | to request | 將我罩在裡面 |
| 60 | 35 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將我罩在裡面 |
| 61 | 35 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將我罩在裡面 |
| 62 | 35 | 將 | jiāng | to checkmate | 將我罩在裡面 |
| 63 | 35 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將我罩在裡面 |
| 64 | 35 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將我罩在裡面 |
| 65 | 35 | 將 | jiàng | backbone | 將我罩在裡面 |
| 66 | 35 | 將 | jiàng | king | 將我罩在裡面 |
| 67 | 35 | 將 | jiāng | to rest | 將我罩在裡面 |
| 68 | 35 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將我罩在裡面 |
| 69 | 35 | 將 | jiāng | large; great | 將我罩在裡面 |
| 70 | 35 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 我又失於防閑 |
| 71 | 27 | 去 | qù | to go | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 72 | 27 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 73 | 27 | 去 | qù | to be distant | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 74 | 27 | 去 | qù | to leave | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 75 | 27 | 去 | qù | to play a part | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 76 | 27 | 去 | qù | to abandon; to give up | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 77 | 27 | 去 | qù | to die | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 78 | 27 | 去 | qù | previous; past | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 79 | 27 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 80 | 27 | 去 | qù | falling tone | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 81 | 27 | 去 | qù | to lose | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 82 | 27 | 去 | qù | Qu | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 83 | 23 | 大聖 | dà shèng | a great sage | 大聖道 |
| 84 | 22 | 龍 | lóng | dragon | 龍潛澗底 |
| 85 | 22 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 龍潛澗底 |
| 86 | 22 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 龍潛澗底 |
| 87 | 22 | 龍 | lóng | weakened; frail | 龍潛澗底 |
| 88 | 22 | 龍 | lóng | a tall horse | 龍潛澗底 |
| 89 | 22 | 龍 | lóng | Long | 龍潛澗底 |
| 90 | 22 | 怪 | guài | odd; queer; strange; uncanny | 又驚醒那怪 |
| 91 | 22 | 怪 | guài | a devil; a monster | 又驚醒那怪 |
| 92 | 22 | 怪 | guài | to blame | 又驚醒那怪 |
| 93 | 22 | 怪 | guài | to be surprised | 又驚醒那怪 |
| 94 | 22 | 怪 | guài | grotesque | 又驚醒那怪 |
| 95 | 22 | 怪 | guài | Guai | 又驚醒那怪 |
| 96 | 21 | 妖 | yāo | goblin; witch; devil; monster; demon | 那妖王復帥群妖鼓噪而出道 |
| 97 | 21 | 妖 | yāo | lovely; charming | 那妖王復帥群妖鼓噪而出道 |
| 98 | 21 | 妖 | yāo | strange; weird; supernatural | 那妖王復帥群妖鼓噪而出道 |
| 99 | 21 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 100 | 21 | 著 | zhù | outstanding | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 101 | 21 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 102 | 21 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 103 | 21 | 著 | zhe | expresses a command | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 104 | 21 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 105 | 21 | 著 | zhāo | to add; to put | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 106 | 21 | 著 | zhuó | a chess move | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 107 | 21 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 108 | 21 | 著 | zhāo | OK | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 109 | 21 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 110 | 21 | 著 | zháo | to ignite | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 111 | 21 | 著 | zháo | to fall asleep | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 112 | 21 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 113 | 21 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 114 | 21 | 著 | zhù | to show | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 115 | 21 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 116 | 21 | 著 | zhù | to write | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 117 | 21 | 著 | zhù | to record | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 118 | 21 | 著 | zhù | a document; writings | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 119 | 21 | 著 | zhù | Zhu | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 120 | 21 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 121 | 21 | 著 | zhuó | to arrive | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 122 | 21 | 著 | zhuó | to result in | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 123 | 21 | 著 | zhuó | to command | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 124 | 21 | 著 | zhuó | a strategy | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 125 | 21 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 126 | 21 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 127 | 21 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 128 | 20 | 在 | zài | in; at | 他在半空裡無停止 |
| 129 | 20 | 在 | zài | to exist; to be living | 他在半空裡無停止 |
| 130 | 20 | 在 | zài | to consist of | 他在半空裡無停止 |
| 131 | 20 | 在 | zài | to be at a post | 他在半空裡無停止 |
| 132 | 20 | 與 | yǔ | to give | 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光 |
| 133 | 20 | 與 | yǔ | to accompany | 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光 |
| 134 | 20 | 與 | yù | to particate in | 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光 |
| 135 | 20 | 與 | yù | of the same kind | 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光 |
| 136 | 20 | 與 | yù | to help | 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光 |
| 137 | 20 | 與 | yǔ | for | 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光 |
| 138 | 19 | 見 | jiàn | to see | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 139 | 19 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 140 | 19 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 141 | 19 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 142 | 19 | 見 | jiàn | to listen to | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 143 | 19 | 見 | jiàn | to meet | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 144 | 19 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 145 | 19 | 見 | jiàn | let me; kindly | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 146 | 19 | 見 | jiàn | Jian | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 147 | 19 | 見 | xiàn | to appear | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 148 | 19 | 見 | xiàn | to introduce | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 149 | 19 | 小 | xiǎo | small; tiny | 有座山喚小西天 |
| 150 | 19 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 有座山喚小西天 |
| 151 | 19 | 小 | xiǎo | brief | 有座山喚小西天 |
| 152 | 19 | 小 | xiǎo | small in amount | 有座山喚小西天 |
| 153 | 19 | 小 | xiǎo | insignificant | 有座山喚小西天 |
| 154 | 19 | 小 | xiǎo | small in ability | 有座山喚小西天 |
| 155 | 19 | 小 | xiǎo | to shrink | 有座山喚小西天 |
| 156 | 19 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 有座山喚小西天 |
| 157 | 19 | 小 | xiǎo | evil-doer | 有座山喚小西天 |
| 158 | 19 | 小 | xiǎo | a child | 有座山喚小西天 |
| 159 | 19 | 小 | xiǎo | concubine | 有座山喚小西天 |
| 160 | 19 | 小 | xiǎo | young | 有座山喚小西天 |
| 161 | 19 | 王 | wáng | Wang | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 162 | 19 | 王 | wáng | a king | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 163 | 19 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 164 | 19 | 王 | wàng | to be king; to rule | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 165 | 19 | 王 | wáng | a prince; a duke | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 166 | 19 | 王 | wáng | grand; great | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 167 | 19 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 168 | 19 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 169 | 19 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 170 | 19 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 171 | 18 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 諸神遭毒手 |
| 172 | 18 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 諸神遭毒手 |
| 173 | 18 | 神 | shén | spirit; will; attention | 諸神遭毒手 |
| 174 | 18 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 諸神遭毒手 |
| 175 | 18 | 神 | shén | expression | 諸神遭毒手 |
| 176 | 18 | 神 | shén | a portrait | 諸神遭毒手 |
| 177 | 18 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 諸神遭毒手 |
| 178 | 18 | 神 | shén | Shen | 諸神遭毒手 |
| 179 | 18 | 不 | bù | infix potential marker | 不統王位 |
| 180 | 18 | 金 | jīn | gold | 三十六宮金磬響 |
| 181 | 18 | 金 | jīn | money | 三十六宮金磬響 |
| 182 | 18 | 金 | jīn | Jin; Kim | 三十六宮金磬響 |
| 183 | 18 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 三十六宮金磬響 |
| 184 | 18 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 三十六宮金磬響 |
| 185 | 18 | 金 | jīn | metal | 三十六宮金磬響 |
| 186 | 18 | 金 | jīn | hard | 三十六宮金磬響 |
| 187 | 18 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 三十六宮金磬響 |
| 188 | 18 | 金 | jīn | golden; gold colored | 三十六宮金磬響 |
| 189 | 18 | 金 | jīn | a weapon | 三十六宮金磬響 |
| 190 | 18 | 金 | jīn | valuable | 三十六宮金磬響 |
| 191 | 18 | 金 | jīn | metal agent | 三十六宮金磬響 |
| 192 | 18 | 金 | jīn | cymbals | 三十六宮金磬響 |
| 193 | 18 | 金 | jīn | Venus | 三十六宮金磬響 |
| 194 | 18 | 個 | gè | individual | 懷胎一十四個月 |
| 195 | 18 | 個 | gè | height | 懷胎一十四個月 |
| 196 | 17 | 妖精 | yāojing | an evil spirit; an alluring woman | 管教擒妖精 |
| 197 | 17 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把搭包兒撇將起去 |
| 198 | 17 | 把 | bà | a handle | 把搭包兒撇將起去 |
| 199 | 17 | 把 | bǎ | to guard | 把搭包兒撇將起去 |
| 200 | 17 | 把 | bǎ | to regard as | 把搭包兒撇將起去 |
| 201 | 17 | 把 | bǎ | to give | 把搭包兒撇將起去 |
| 202 | 17 | 把 | bǎ | approximate | 把搭包兒撇將起去 |
| 203 | 17 | 把 | bà | a stem | 把搭包兒撇將起去 |
| 204 | 17 | 把 | bǎi | to grasp | 把搭包兒撇將起去 |
| 205 | 17 | 把 | bǎ | to control | 把搭包兒撇將起去 |
| 206 | 17 | 把 | bǎ | a handlebar | 把搭包兒撇將起去 |
| 207 | 17 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把搭包兒撇將起去 |
| 208 | 17 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把搭包兒撇將起去 |
| 209 | 17 | 把 | pá | a claw | 把搭包兒撇將起去 |
| 210 | 16 | 等 | děng | et cetera; and so on | 天兵等眾之災 |
| 211 | 16 | 等 | děng | to wait | 天兵等眾之災 |
| 212 | 16 | 等 | děng | to be equal | 天兵等眾之災 |
| 213 | 16 | 等 | děng | degree; level | 天兵等眾之災 |
| 214 | 16 | 等 | děng | to compare | 天兵等眾之災 |
| 215 | 16 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻至太和宮外 |
| 216 | 16 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻至太和宮外 |
| 217 | 16 | 卻 | què | to pardon | 卻至太和宮外 |
| 218 | 15 | 搭 | dā | to join together; to attach to | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 219 | 15 | 搭 | dā | to add to | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 220 | 15 | 天 | tiān | day | 參請蕩魔天尊 |
| 221 | 15 | 天 | tiān | heaven | 參請蕩魔天尊 |
| 222 | 15 | 天 | tiān | nature | 參請蕩魔天尊 |
| 223 | 15 | 天 | tiān | sky | 參請蕩魔天尊 |
| 224 | 15 | 天 | tiān | weather | 參請蕩魔天尊 |
| 225 | 15 | 天 | tiān | father; husband | 參請蕩魔天尊 |
| 226 | 15 | 天 | tiān | a necessity | 參請蕩魔天尊 |
| 227 | 15 | 天 | tiān | season | 參請蕩魔天尊 |
| 228 | 15 | 天 | tiān | destiny | 參請蕩魔天尊 |
| 229 | 15 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 參請蕩魔天尊 |
| 230 | 14 | 蛇 | shé | snake | 龜蛇合形 |
| 231 | 14 | 棒 | bàng | a stick; a club; a cudgel | 吃吾一棒 |
| 232 | 14 | 棒 | bàng | excellent; fabulous; awesome | 吃吾一棒 |
| 233 | 14 | 棒 | bàng | husky; hefty | 吃吾一棒 |
| 234 | 14 | 棒 | bàng | leg of a relay | 吃吾一棒 |
| 235 | 14 | 彌勒 | mílè | Maitreya [Bodhisattva] | 彌勒縛妖魔 |
| 236 | 14 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 他在半空裡無停止 |
| 237 | 14 | 無 | wú | to not have; without | 他在半空裡無停止 |
| 238 | 14 | 無 | mó | mo | 他在半空裡無停止 |
| 239 | 14 | 無 | wú | to not have | 他在半空裡無停止 |
| 240 | 14 | 無 | wú | Wu | 他在半空裡無停止 |
| 241 | 14 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 徑至山門外叫戰 |
| 242 | 14 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 徑至山門外叫戰 |
| 243 | 14 | 叫 | jiào | to order; to cause | 徑至山門外叫戰 |
| 244 | 14 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 徑至山門外叫戰 |
| 245 | 14 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 徑至山門外叫戰 |
| 246 | 14 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 徑至山門外叫戰 |
| 247 | 13 | 瓜 | guā | melon; gourd; squash | 引他到我這瓜田裡 |
| 248 | 13 | 瓜 | guā | Kangxi radical 97 | 引他到我這瓜田裡 |
| 249 | 13 | 龜 | guī | turtle; tortoise | 龜蛇合形 |
| 250 | 13 | 龜 | guī | Kangxi radical 213 | 龜蛇合形 |
| 251 | 13 | 龜 | guī | turtle shell money | 龜蛇合形 |
| 252 | 13 | 龜 | guī | arched backbone of an animal | 龜蛇合形 |
| 253 | 13 | 龜 | jūn | chapped skin | 龜蛇合形 |
| 254 | 13 | 龜 | qiū | Kucha | 龜蛇合形 |
| 255 | 13 | 龜 | guī | cuckold | 龜蛇合形 |
| 256 | 13 | 龜 | guī | turtle shell | 龜蛇合形 |
| 257 | 13 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 喚名小張太子 |
| 258 | 13 | 笑 | xiào | to laugh | 功曹笑道 |
| 259 | 13 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 功曹笑道 |
| 260 | 13 | 笑 | xiào | to smile | 功曹笑道 |
| 261 | 12 | 上 | shàng | top; a high position | 上有太虛之寶洞 |
| 262 | 12 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上有太虛之寶洞 |
| 263 | 12 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上有太虛之寶洞 |
| 264 | 12 | 上 | shàng | shang | 上有太虛之寶洞 |
| 265 | 12 | 上 | shàng | previous; last | 上有太虛之寶洞 |
| 266 | 12 | 上 | shàng | high; higher | 上有太虛之寶洞 |
| 267 | 12 | 上 | shàng | advanced | 上有太虛之寶洞 |
| 268 | 12 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上有太虛之寶洞 |
| 269 | 12 | 上 | shàng | time | 上有太虛之寶洞 |
| 270 | 12 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上有太虛之寶洞 |
| 271 | 12 | 上 | shàng | far | 上有太虛之寶洞 |
| 272 | 12 | 上 | shàng | big; as big as | 上有太虛之寶洞 |
| 273 | 12 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上有太虛之寶洞 |
| 274 | 12 | 上 | shàng | to report | 上有太虛之寶洞 |
| 275 | 12 | 上 | shàng | to offer | 上有太虛之寶洞 |
| 276 | 12 | 上 | shàng | to go on stage | 上有太虛之寶洞 |
| 277 | 12 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上有太虛之寶洞 |
| 278 | 12 | 上 | shàng | to install; to erect | 上有太虛之寶洞 |
| 279 | 12 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上有太虛之寶洞 |
| 280 | 12 | 上 | shàng | to burn | 上有太虛之寶洞 |
| 281 | 12 | 上 | shàng | to remember | 上有太虛之寶洞 |
| 282 | 12 | 上 | shàng | to add | 上有太虛之寶洞 |
| 283 | 12 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上有太虛之寶洞 |
| 284 | 12 | 上 | shàng | to meet | 上有太虛之寶洞 |
| 285 | 12 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上有太虛之寶洞 |
| 286 | 12 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上有太虛之寶洞 |
| 287 | 12 | 上 | shàng | a musical note | 上有太虛之寶洞 |
| 288 | 12 | 兒 | ér | son | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 289 | 12 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 290 | 12 | 兒 | ér | a child | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 291 | 12 | 兒 | ér | a youth | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 292 | 12 | 兒 | ér | a male | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 293 | 12 | 包 | bāo | to wrap; to pack | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 294 | 12 | 包 | bāo | bundle; package | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 295 | 12 | 包 | bāo | package in a programming language | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 296 | 12 | 包 | bāo | a sack; a bag | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 297 | 12 | 包 | bāo | baozi; a steam bun with filling | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 298 | 12 | 包 | bāo | a lump; swelling | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 299 | 12 | 包 | bāo | to contain; to include | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 300 | 12 | 包 | bāo | to take full responsibility for a task | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 301 | 12 | 包 | bāo | to ensure; to guarantee | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 302 | 12 | 包 | bāo | to hire; to contract | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 303 | 12 | 包 | bāo | to encircle | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 304 | 12 | 包 | bāo | to grow densely | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 305 | 12 | 包 | bāo | Bao | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 306 | 12 | 包 | bāo | to hide | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 307 | 12 | 包 | bāo | to designate for a special purpose | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 308 | 12 | 包 | bāo | a yurt | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 309 | 12 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 310 | 12 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 311 | 12 | 一個 | yī gè | whole; entire | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 312 | 12 | 五 | wǔ | five | 領五雷神將 |
| 313 | 12 | 五 | wǔ | fifth musical note | 領五雷神將 |
| 314 | 12 | 五 | wǔ | Wu | 領五雷神將 |
| 315 | 12 | 五 | wǔ | the five elements | 領五雷神將 |
| 316 | 12 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 參請蕩魔天尊 |
| 317 | 12 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 參請蕩魔天尊 |
| 318 | 12 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 參請蕩魔天尊 |
| 319 | 12 | 請 | qǐng | please | 參請蕩魔天尊 |
| 320 | 12 | 請 | qǐng | to request | 參請蕩魔天尊 |
| 321 | 12 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 參請蕩魔天尊 |
| 322 | 12 | 請 | qǐng | to make an appointment | 參請蕩魔天尊 |
| 323 | 12 | 請 | qǐng | to greet | 參請蕩魔天尊 |
| 324 | 12 | 請 | qǐng | to invite | 參請蕩魔天尊 |
| 325 | 12 | 西 | xī | The West | 保唐僧西天取經 |
| 326 | 12 | 西 | xī | west | 保唐僧西天取經 |
| 327 | 12 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 保唐僧西天取經 |
| 328 | 12 | 西 | xī | Spain | 保唐僧西天取經 |
| 329 | 12 | 西 | xī | foreign | 保唐僧西天取經 |
| 330 | 12 | 西 | xī | place of honor | 保唐僧西天取經 |
| 331 | 12 | 西 | xī | Central Asia | 保唐僧西天取經 |
| 332 | 12 | 西 | xī | Xi | 保唐僧西天取經 |
| 333 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 我師父進得山門 |
| 334 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 我師父進得山門 |
| 335 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 我師父進得山門 |
| 336 | 12 | 得 | dé | de | 我師父進得山門 |
| 337 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 我師父進得山門 |
| 338 | 12 | 得 | dé | to result in | 我師父進得山門 |
| 339 | 12 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 我師父進得山門 |
| 340 | 12 | 得 | dé | to be satisfied | 我師父進得山門 |
| 341 | 12 | 得 | dé | to be finished | 我師父進得山門 |
| 342 | 12 | 得 | děi | satisfying | 我師父進得山門 |
| 343 | 12 | 得 | dé | to contract | 我師父進得山門 |
| 344 | 12 | 得 | dé | to hear | 我師父進得山門 |
| 345 | 12 | 得 | dé | to have; there is | 我師父進得山門 |
| 346 | 12 | 得 | dé | marks time passed | 我師父進得山門 |
| 347 | 12 | 兵 | bīng | soldier; troops | 龍神各帶精銳之兵 |
| 348 | 12 | 兵 | bīng | weapons | 龍神各帶精銳之兵 |
| 349 | 12 | 兵 | bīng | military; warfare | 龍神各帶精銳之兵 |
| 350 | 11 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 不一日 |
| 351 | 11 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 不一日 |
| 352 | 11 | 日 | rì | a day | 不一日 |
| 353 | 11 | 日 | rì | Japan | 不一日 |
| 354 | 11 | 日 | rì | sun | 不一日 |
| 355 | 11 | 日 | rì | daytime | 不一日 |
| 356 | 11 | 日 | rì | sunlight | 不一日 |
| 357 | 11 | 日 | rì | everyday | 不一日 |
| 358 | 11 | 日 | rì | season | 不一日 |
| 359 | 11 | 日 | rì | available time | 不一日 |
| 360 | 11 | 日 | rì | in the past | 不一日 |
| 361 | 11 | 日 | mì | mi | 不一日 |
| 362 | 11 | 被 | bèi | a quilt | 忽被他拿住綁了 |
| 363 | 11 | 被 | bèi | to cover | 忽被他拿住綁了 |
| 364 | 11 | 被 | bèi | a cape | 忽被他拿住綁了 |
| 365 | 11 | 被 | bèi | to put over the top of | 忽被他拿住綁了 |
| 366 | 11 | 被 | bèi | to reach | 忽被他拿住綁了 |
| 367 | 11 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 忽被他拿住綁了 |
| 368 | 11 | 被 | bèi | Bei | 忽被他拿住綁了 |
| 369 | 11 | 被 | pī | to drape over | 忽被他拿住綁了 |
| 370 | 11 | 被 | pī | to scatter | 忽被他拿住綁了 |
| 371 | 11 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 祖師即下殿 |
| 372 | 11 | 即 | jí | at that time | 祖師即下殿 |
| 373 | 11 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 祖師即下殿 |
| 374 | 11 | 即 | jí | supposed; so-called | 祖師即下殿 |
| 375 | 11 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 祖師即下殿 |
| 376 | 11 | 眾 | zhòng | many; numerous | 天兵等眾之災 |
| 377 | 11 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 天兵等眾之災 |
| 378 | 11 | 眾 | zhòng | general; common; public | 天兵等眾之災 |
| 379 | 11 | 收 | shōu | to receive; to accept | 收降東北方黑氣妖氛 |
| 380 | 11 | 收 | shōu | to harvest | 收降東北方黑氣妖氛 |
| 381 | 11 | 收 | shōu | to gather together; to collect | 收降東北方黑氣妖氛 |
| 382 | 11 | 收 | shōu | to arrest; to take into custody | 收降東北方黑氣妖氛 |
| 383 | 11 | 收 | shōu | to finish | 收降東北方黑氣妖氛 |
| 384 | 11 | 收 | shōu | to regain; to retake; to take back | 收降東北方黑氣妖氛 |
| 385 | 11 | 收 | shōu | to obtain | 收降東北方黑氣妖氛 |
| 386 | 11 | 收 | shōu | to conserve; to preserve; to keep | 收降東北方黑氣妖氛 |
| 387 | 11 | 收 | shōu | to tolerate; to admit | 收降東北方黑氣妖氛 |
| 388 | 11 | 收 | shōu | to arrange; to tidy up | 收降東北方黑氣妖氛 |
| 389 | 11 | 收 | shōu | to bury | 收降東北方黑氣妖氛 |
| 390 | 11 | 收 | shōu | to purchase | 收降東北方黑氣妖氛 |
| 391 | 11 | 收 | shōu | to control; to restrict | 收降東北方黑氣妖氛 |
| 392 | 10 | 戰 | zhàn | war; fighting; battle | 趕戰之間 |
| 393 | 10 | 戰 | zhàn | to fight | 趕戰之間 |
| 394 | 10 | 戰 | zhàn | to shiver; to shudder; to tremble | 趕戰之間 |
| 395 | 10 | 戰 | zhàn | Zhan | 趕戰之間 |
| 396 | 10 | 戰 | zhàn | to debate; to dispute | 趕戰之間 |
| 397 | 10 | 回 | huí | to go back; to return | 第六十六回 |
| 398 | 10 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 第六十六回 |
| 399 | 10 | 回 | huí | to change | 第六十六回 |
| 400 | 10 | 回 | huí | to reply; to answer | 第六十六回 |
| 401 | 10 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 第六十六回 |
| 402 | 10 | 回 | huí | to depart | 第六十六回 |
| 403 | 10 | 回 | huí | Huizu | 第六十六回 |
| 404 | 10 | 回 | huí | Huizu | 第六十六回 |
| 405 | 10 | 使 | shǐ | to make; to cause | 這五條龍翻雲使雨 |
| 406 | 10 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 這五條龍翻雲使雨 |
| 407 | 10 | 使 | shǐ | to indulge | 這五條龍翻雲使雨 |
| 408 | 10 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 這五條龍翻雲使雨 |
| 409 | 10 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 這五條龍翻雲使雨 |
| 410 | 10 | 使 | shǐ | to dispatch | 這五條龍翻雲使雨 |
| 411 | 10 | 使 | shǐ | to use | 這五條龍翻雲使雨 |
| 412 | 10 | 使 | shǐ | to be able to | 這五條龍翻雲使雨 |
| 413 | 10 | 佛祖 | fó zǔ | the Buddha and patriarch | 假充佛祖 |
| 414 | 10 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 白鶴伴雲棲老檜 |
| 415 | 10 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 白鶴伴雲棲老檜 |
| 416 | 10 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 白鶴伴雲棲老檜 |
| 417 | 10 | 老 | lǎo | experienced | 白鶴伴雲棲老檜 |
| 418 | 10 | 老 | lǎo | humble self-reference | 白鶴伴雲棲老檜 |
| 419 | 10 | 老 | lǎo | of long standing | 白鶴伴雲棲老檜 |
| 420 | 10 | 老 | lǎo | dark | 白鶴伴雲棲老檜 |
| 421 | 10 | 老 | lǎo | outdated | 白鶴伴雲棲老檜 |
| 422 | 10 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 白鶴伴雲棲老檜 |
| 423 | 10 | 老 | lǎo | parents | 白鶴伴雲棲老檜 |
| 424 | 9 | 張 | zhāng | Zhang | 喚名小張太子 |
| 425 | 9 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 喚名小張太子 |
| 426 | 9 | 張 | zhāng | idea; thought | 喚名小張太子 |
| 427 | 9 | 張 | zhāng | to fix strings | 喚名小張太子 |
| 428 | 9 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 喚名小張太子 |
| 429 | 9 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 喚名小張太子 |
| 430 | 9 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 喚名小張太子 |
| 431 | 9 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 喚名小張太子 |
| 432 | 9 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 喚名小張太子 |
| 433 | 9 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 喚名小張太子 |
| 434 | 9 | 張 | zhāng | large | 喚名小張太子 |
| 435 | 9 | 張 | zhàng | swollen | 喚名小張太子 |
| 436 | 9 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 喚名小張太子 |
| 437 | 9 | 張 | zhāng | to open a new business | 喚名小張太子 |
| 438 | 9 | 張 | zhāng | to fear | 喚名小張太子 |
| 439 | 9 | 魔 | mó | Māra | 參請蕩魔天尊 |
| 440 | 9 | 魔 | mó | evil; vice | 參請蕩魔天尊 |
| 441 | 9 | 魔 | mó | a demon; an evil spirit | 參請蕩魔天尊 |
| 442 | 9 | 魔 | mó | magic | 參請蕩魔天尊 |
| 443 | 9 | 魔 | mó | terrifying | 參請蕩魔天尊 |
| 444 | 9 | 師父 | shīfu | teacher | 我師父進得山門 |
| 445 | 9 | 師父 | shīfu | master | 我師父進得山門 |
| 446 | 9 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 我師父進得山門 |
| 447 | 9 | 到 | dào | to arrive | 早來到一天門 |
| 448 | 9 | 到 | dào | to go | 早來到一天門 |
| 449 | 9 | 到 | dào | careful | 早來到一天門 |
| 450 | 9 | 到 | dào | Dao | 早來到一天門 |
| 451 | 9 | 可 | kě | can; may; permissible | 請來斷然可降 |
| 452 | 9 | 可 | kě | to approve; to permit | 請來斷然可降 |
| 453 | 9 | 可 | kě | to be worth | 請來斷然可降 |
| 454 | 9 | 可 | kě | to suit; to fit | 請來斷然可降 |
| 455 | 9 | 可 | kè | khan | 請來斷然可降 |
| 456 | 9 | 可 | kě | to recover | 請來斷然可降 |
| 457 | 9 | 可 | kě | to act as | 請來斷然可降 |
| 458 | 9 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 請來斷然可降 |
| 459 | 9 | 可 | kě | used to add emphasis | 請來斷然可降 |
| 460 | 9 | 可 | kě | beautiful | 請來斷然可降 |
| 461 | 9 | 可 | kě | Ke | 請來斷然可降 |
| 462 | 9 | 裝 | zhuāng | to install; to fix | 盡皆裝去 |
| 463 | 9 | 裝 | zhuāng | dress; clothes | 盡皆裝去 |
| 464 | 9 | 裝 | zhuāng | to play a role; to pretend | 盡皆裝去 |
| 465 | 9 | 裝 | zhuāng | good; articles | 盡皆裝去 |
| 466 | 9 | 裝 | zhuāng | to decorate | 盡皆裝去 |
| 467 | 9 | 裝 | zhuāng | to fill; to package | 盡皆裝去 |
| 468 | 9 | 裝 | zhuāng | a traveling bag; luggage | 盡皆裝去 |
| 469 | 9 | 裝 | zhuāng | books; texts | 盡皆裝去 |
| 470 | 9 | 時 | shí | time; a point or period of time | 理弄之時 |
| 471 | 9 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 理弄之時 |
| 472 | 9 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 理弄之時 |
| 473 | 9 | 時 | shí | fashionable | 理弄之時 |
| 474 | 9 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 理弄之時 |
| 475 | 9 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 理弄之時 |
| 476 | 9 | 時 | shí | tense | 理弄之時 |
| 477 | 9 | 時 | shí | particular; special | 理弄之時 |
| 478 | 9 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 理弄之時 |
| 479 | 9 | 時 | shí | an era; a dynasty | 理弄之時 |
| 480 | 9 | 時 | shí | time [abstract] | 理弄之時 |
| 481 | 9 | 時 | shí | seasonal | 理弄之時 |
| 482 | 9 | 時 | shí | to wait upon | 理弄之時 |
| 483 | 9 | 時 | shí | hour | 理弄之時 |
| 484 | 9 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 理弄之時 |
| 485 | 9 | 時 | shí | Shi | 理弄之時 |
| 486 | 9 | 時 | shí | a present; currentlt | 理弄之時 |
| 487 | 9 | 鐃 | náo | cymbals | 被他拋一副金鐃 |
| 488 | 9 | 鐃 | náo | a hand bell | 被他拋一副金鐃 |
| 489 | 9 | 鐃 | náo | to disturb | 被他拋一副金鐃 |
| 490 | 9 | 二 | èr | two | 二天門 |
| 491 | 9 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二天門 |
| 492 | 9 | 二 | èr | second | 二天門 |
| 493 | 9 | 二 | èr | twice; double; di- | 二天門 |
| 494 | 9 | 二 | èr | more than one kind | 二天門 |
| 495 | 9 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 玉虛師相真仙地 |
| 496 | 9 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 玉虛師相真仙地 |
| 497 | 9 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 玉虛師相真仙地 |
| 498 | 9 | 相 | xiàng | to aid; to help | 玉虛師相真仙地 |
| 499 | 9 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 玉虛師相真仙地 |
| 500 | 9 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 玉虛師相真仙地 |
Frequencies of all Words
Top 886
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 68 | 我 | wǒ | I; me; my | 我乃齊天大聖孫悟空 |
| 2 | 68 | 我 | wǒ | self | 我乃齊天大聖孫悟空 |
| 3 | 68 | 我 | wǒ | we; our | 我乃齊天大聖孫悟空 |
| 4 | 68 | 我 | wǒ | [my] dear | 我乃齊天大聖孫悟空 |
| 5 | 68 | 我 | wǒ | Wo | 我乃齊天大聖孫悟空 |
| 6 | 58 | 那 | nà | that | 那爺爺 |
| 7 | 58 | 那 | nà | if that is the case | 那爺爺 |
| 8 | 58 | 那 | nèi | that | 那爺爺 |
| 9 | 58 | 那 | nǎ | where | 那爺爺 |
| 10 | 58 | 那 | nǎ | how | 那爺爺 |
| 11 | 58 | 那 | nā | No | 那爺爺 |
| 12 | 58 | 那 | nuó | to move | 那爺爺 |
| 13 | 58 | 那 | nuó | much | 那爺爺 |
| 14 | 58 | 那 | nuó | stable; quiet | 那爺爺 |
| 15 | 49 | 了 | le | completion of an action | 忽被他拿住綁了 |
| 16 | 49 | 了 | liǎo | to know; to understand | 忽被他拿住綁了 |
| 17 | 49 | 了 | liǎo | to understand; to know | 忽被他拿住綁了 |
| 18 | 49 | 了 | liào | to look afar from a high place | 忽被他拿住綁了 |
| 19 | 49 | 了 | le | modal particle | 忽被他拿住綁了 |
| 20 | 49 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 忽被他拿住綁了 |
| 21 | 49 | 了 | liǎo | to complete | 忽被他拿住綁了 |
| 22 | 49 | 了 | liǎo | completely | 忽被他拿住綁了 |
| 23 | 49 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 忽被他拿住綁了 |
| 24 | 48 | 道 | dào | way; road; path | 那靈官上前迎著道 |
| 25 | 48 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 那靈官上前迎著道 |
| 26 | 48 | 道 | dào | Tao; the Way | 那靈官上前迎著道 |
| 27 | 48 | 道 | dào | measure word for long things | 那靈官上前迎著道 |
| 28 | 48 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 那靈官上前迎著道 |
| 29 | 48 | 道 | dào | to think | 那靈官上前迎著道 |
| 30 | 48 | 道 | dào | times | 那靈官上前迎著道 |
| 31 | 48 | 道 | dào | circuit; a province | 那靈官上前迎著道 |
| 32 | 48 | 道 | dào | a course; a channel | 那靈官上前迎著道 |
| 33 | 48 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 那靈官上前迎著道 |
| 34 | 48 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 那靈官上前迎著道 |
| 35 | 48 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 那靈官上前迎著道 |
| 36 | 48 | 道 | dào | a centimeter | 那靈官上前迎著道 |
| 37 | 48 | 道 | dào | a doctrine | 那靈官上前迎著道 |
| 38 | 48 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 那靈官上前迎著道 |
| 39 | 48 | 道 | dào | a skill | 那靈官上前迎著道 |
| 40 | 48 | 道 | dào | a sect | 那靈官上前迎著道 |
| 41 | 48 | 道 | dào | a line | 那靈官上前迎著道 |
| 42 | 48 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 行者作禮道 |
| 43 | 48 | 你 | nǐ | you | 蛇二將並五大神龍與你助力 |
| 44 | 47 | 他 | tā | he; him | 他在半空裡無停止 |
| 45 | 47 | 他 | tā | another aspect | 他在半空裡無停止 |
| 46 | 47 | 他 | tā | other; another; some other | 他在半空裡無停止 |
| 47 | 47 | 他 | tā | everybody | 他在半空裡無停止 |
| 48 | 47 | 他 | tā | other | 他在半空裡無停止 |
| 49 | 47 | 他 | tuō | other; another; some other | 他在半空裡無停止 |
| 50 | 41 | 之 | zhī | him; her; them; that | 天兵等眾之災 |
| 51 | 41 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 天兵等眾之災 |
| 52 | 41 | 之 | zhī | to go | 天兵等眾之災 |
| 53 | 41 | 之 | zhī | this; that | 天兵等眾之災 |
| 54 | 41 | 之 | zhī | genetive marker | 天兵等眾之災 |
| 55 | 41 | 之 | zhī | it | 天兵等眾之災 |
| 56 | 41 | 之 | zhī | in; in regards to | 天兵等眾之災 |
| 57 | 41 | 之 | zhī | all | 天兵等眾之災 |
| 58 | 41 | 之 | zhī | and | 天兵等眾之災 |
| 59 | 41 | 之 | zhī | however | 天兵等眾之災 |
| 60 | 41 | 之 | zhī | if | 天兵等眾之災 |
| 61 | 41 | 之 | zhī | then | 天兵等眾之災 |
| 62 | 41 | 之 | zhī | to arrive; to go | 天兵等眾之災 |
| 63 | 41 | 之 | zhī | is | 天兵等眾之災 |
| 64 | 41 | 之 | zhī | to use | 天兵等眾之災 |
| 65 | 41 | 之 | zhī | Zhi | 天兵等眾之災 |
| 66 | 41 | 之 | zhī | winding | 天兵等眾之災 |
| 67 | 37 | 來 | lái | to come | 百千萬客進香來 |
| 68 | 37 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 百千萬客進香來 |
| 69 | 37 | 來 | lái | please | 百千萬客進香來 |
| 70 | 37 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 百千萬客進香來 |
| 71 | 37 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 百千萬客進香來 |
| 72 | 37 | 來 | lái | ever since | 百千萬客進香來 |
| 73 | 37 | 來 | lái | wheat | 百千萬客進香來 |
| 74 | 37 | 來 | lái | next; future | 百千萬客進香來 |
| 75 | 37 | 來 | lái | a simple complement of direction | 百千萬客進香來 |
| 76 | 37 | 來 | lái | to occur; to arise | 百千萬客進香來 |
| 77 | 37 | 來 | lái | to earn | 百千萬客進香來 |
| 78 | 35 | 一 | yī | one | 縱一朵祥雲 |
| 79 | 35 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 縱一朵祥雲 |
| 80 | 35 | 一 | yī | as soon as; all at once | 縱一朵祥雲 |
| 81 | 35 | 一 | yī | pure; concentrated | 縱一朵祥雲 |
| 82 | 35 | 一 | yì | whole; all | 縱一朵祥雲 |
| 83 | 35 | 一 | yī | first | 縱一朵祥雲 |
| 84 | 35 | 一 | yī | the same | 縱一朵祥雲 |
| 85 | 35 | 一 | yī | each | 縱一朵祥雲 |
| 86 | 35 | 一 | yī | certain | 縱一朵祥雲 |
| 87 | 35 | 一 | yī | throughout | 縱一朵祥雲 |
| 88 | 35 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 縱一朵祥雲 |
| 89 | 35 | 一 | yī | sole; single | 縱一朵祥雲 |
| 90 | 35 | 一 | yī | a very small amount | 縱一朵祥雲 |
| 91 | 35 | 一 | yī | Yi | 縱一朵祥雲 |
| 92 | 35 | 一 | yī | other | 縱一朵祥雲 |
| 93 | 35 | 一 | yī | to unify | 縱一朵祥雲 |
| 94 | 35 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 縱一朵祥雲 |
| 95 | 35 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 縱一朵祥雲 |
| 96 | 35 | 一 | yī | or | 縱一朵祥雲 |
| 97 | 35 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將我罩在裡面 |
| 98 | 35 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將我罩在裡面 |
| 99 | 35 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將我罩在裡面 |
| 100 | 35 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將我罩在裡面 |
| 101 | 35 | 將 | jiāng | and; or | 將我罩在裡面 |
| 102 | 35 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將我罩在裡面 |
| 103 | 35 | 將 | qiāng | to request | 將我罩在裡面 |
| 104 | 35 | 將 | jiāng | approximately | 將我罩在裡面 |
| 105 | 35 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將我罩在裡面 |
| 106 | 35 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將我罩在裡面 |
| 107 | 35 | 將 | jiāng | to checkmate | 將我罩在裡面 |
| 108 | 35 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將我罩在裡面 |
| 109 | 35 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將我罩在裡面 |
| 110 | 35 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將我罩在裡面 |
| 111 | 35 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將我罩在裡面 |
| 112 | 35 | 將 | jiàng | backbone | 將我罩在裡面 |
| 113 | 35 | 將 | jiàng | king | 將我罩在裡面 |
| 114 | 35 | 將 | jiāng | might; possibly | 將我罩在裡面 |
| 115 | 35 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將我罩在裡面 |
| 116 | 35 | 將 | jiāng | to rest | 將我罩在裡面 |
| 117 | 35 | 將 | jiāng | to the side | 將我罩在裡面 |
| 118 | 35 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將我罩在裡面 |
| 119 | 35 | 將 | jiāng | large; great | 將我罩在裡面 |
| 120 | 35 | 又 | yòu | again; also | 我又失於防閑 |
| 121 | 35 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 我又失於防閑 |
| 122 | 35 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 我又失於防閑 |
| 123 | 35 | 又 | yòu | and | 我又失於防閑 |
| 124 | 35 | 又 | yòu | furthermore | 我又失於防閑 |
| 125 | 35 | 又 | yòu | in addition | 我又失於防閑 |
| 126 | 35 | 又 | yòu | but | 我又失於防閑 |
| 127 | 27 | 去 | qù | to go | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 128 | 27 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 129 | 27 | 去 | qù | to be distant | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 130 | 27 | 去 | qù | to leave | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 131 | 27 | 去 | qù | to play a part | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 132 | 27 | 去 | qù | to abandon; to give up | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 133 | 27 | 去 | qù | to die | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 134 | 27 | 去 | qù | previous; past | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 135 | 27 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 136 | 27 | 去 | qù | expresses a tendency | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 137 | 27 | 去 | qù | falling tone | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 138 | 27 | 去 | qù | to lose | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 139 | 27 | 去 | qù | Qu | 徑轉南贍部洲去拜武當山 |
| 140 | 26 | 這 | zhè | this; these | 孫行者這兩日不來 |
| 141 | 26 | 這 | zhèi | this; these | 孫行者這兩日不來 |
| 142 | 26 | 這 | zhè | now | 孫行者這兩日不來 |
| 143 | 26 | 這 | zhè | immediately | 孫行者這兩日不來 |
| 144 | 26 | 這 | zhè | particle with no meaning | 孫行者這兩日不來 |
| 145 | 25 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 上有太虛之寶洞 |
| 146 | 25 | 有 | yǒu | to have; to possess | 上有太虛之寶洞 |
| 147 | 25 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 上有太虛之寶洞 |
| 148 | 25 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 上有太虛之寶洞 |
| 149 | 25 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 上有太虛之寶洞 |
| 150 | 25 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 上有太虛之寶洞 |
| 151 | 25 | 有 | yǒu | used to compare two things | 上有太虛之寶洞 |
| 152 | 25 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 上有太虛之寶洞 |
| 153 | 25 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 上有太虛之寶洞 |
| 154 | 25 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 上有太虛之寶洞 |
| 155 | 25 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 上有太虛之寶洞 |
| 156 | 25 | 有 | yǒu | abundant | 上有太虛之寶洞 |
| 157 | 25 | 有 | yǒu | purposeful | 上有太虛之寶洞 |
| 158 | 25 | 有 | yǒu | You | 上有太虛之寶洞 |
| 159 | 25 | 是 | shì | is; are; am; to be | 那來的是誰 |
| 160 | 25 | 是 | shì | is exactly | 那來的是誰 |
| 161 | 25 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 那來的是誰 |
| 162 | 25 | 是 | shì | this; that; those | 那來的是誰 |
| 163 | 25 | 是 | shì | really; certainly | 那來的是誰 |
| 164 | 25 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 那來的是誰 |
| 165 | 25 | 是 | shì | true | 那來的是誰 |
| 166 | 25 | 是 | shì | is; has; exists | 那來的是誰 |
| 167 | 25 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 那來的是誰 |
| 168 | 25 | 是 | shì | a matter; an affair | 那來的是誰 |
| 169 | 25 | 是 | shì | Shi | 那來的是誰 |
| 170 | 23 | 大聖 | dà shèng | a great sage | 大聖道 |
| 171 | 22 | 龍 | lóng | dragon | 龍潛澗底 |
| 172 | 22 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 龍潛澗底 |
| 173 | 22 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 龍潛澗底 |
| 174 | 22 | 龍 | lóng | weakened; frail | 龍潛澗底 |
| 175 | 22 | 龍 | lóng | a tall horse | 龍潛澗底 |
| 176 | 22 | 龍 | lóng | Long | 龍潛澗底 |
| 177 | 22 | 怪 | guài | odd; queer; strange; uncanny | 又驚醒那怪 |
| 178 | 22 | 怪 | guài | a devil; a monster | 又驚醒那怪 |
| 179 | 22 | 怪 | guài | to blame | 又驚醒那怪 |
| 180 | 22 | 怪 | guài | very; quite | 又驚醒那怪 |
| 181 | 22 | 怪 | guài | to be surprised | 又驚醒那怪 |
| 182 | 22 | 怪 | guài | grotesque | 又驚醒那怪 |
| 183 | 22 | 怪 | guài | Guai | 又驚醒那怪 |
| 184 | 21 | 妖 | yāo | goblin; witch; devil; monster; demon | 那妖王復帥群妖鼓噪而出道 |
| 185 | 21 | 妖 | yāo | lovely; charming | 那妖王復帥群妖鼓噪而出道 |
| 186 | 21 | 妖 | yāo | strange; weird; supernatural | 那妖王復帥群妖鼓噪而出道 |
| 187 | 21 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 188 | 21 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 189 | 21 | 著 | zhù | outstanding | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 190 | 21 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 191 | 21 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 192 | 21 | 著 | zhe | expresses a command | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 193 | 21 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 194 | 21 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 195 | 21 | 著 | zhāo | to add; to put | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 196 | 21 | 著 | zhuó | a chess move | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 197 | 21 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 198 | 21 | 著 | zhāo | OK | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 199 | 21 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 200 | 21 | 著 | zháo | to ignite | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 201 | 21 | 著 | zháo | to fall asleep | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 202 | 21 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 203 | 21 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 204 | 21 | 著 | zhù | to show | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 205 | 21 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 206 | 21 | 著 | zhù | to write | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 207 | 21 | 著 | zhù | to record | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 208 | 21 | 著 | zhù | a document; writings | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 209 | 21 | 著 | zhù | Zhu | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 210 | 21 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 211 | 21 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 212 | 21 | 著 | zhuó | to arrive | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 213 | 21 | 著 | zhuó | to result in | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 214 | 21 | 著 | zhuó | to command | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 215 | 21 | 著 | zhuó | a strategy | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 216 | 21 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 217 | 21 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 218 | 21 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 孫大聖玩著仙境景致 |
| 219 | 21 | 的 | de | possessive particle | 那來的是誰 |
| 220 | 21 | 的 | de | structural particle | 那來的是誰 |
| 221 | 21 | 的 | de | complement | 那來的是誰 |
| 222 | 21 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 那來的是誰 |
| 223 | 21 | 的 | dí | indeed; really | 那來的是誰 |
| 224 | 21 | 也 | yě | also; too | 特來拜求師相一助力也 |
| 225 | 21 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 特來拜求師相一助力也 |
| 226 | 21 | 也 | yě | either | 特來拜求師相一助力也 |
| 227 | 21 | 也 | yě | even | 特來拜求師相一助力也 |
| 228 | 21 | 也 | yě | used to soften the tone | 特來拜求師相一助力也 |
| 229 | 21 | 也 | yě | used for emphasis | 特來拜求師相一助力也 |
| 230 | 21 | 也 | yě | used to mark contrast | 特來拜求師相一助力也 |
| 231 | 21 | 也 | yě | used to mark compromise | 特來拜求師相一助力也 |
| 232 | 20 | 在 | zài | in; at | 他在半空裡無停止 |
| 233 | 20 | 在 | zài | at | 他在半空裡無停止 |
| 234 | 20 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 他在半空裡無停止 |
| 235 | 20 | 在 | zài | to exist; to be living | 他在半空裡無停止 |
| 236 | 20 | 在 | zài | to consist of | 他在半空裡無停止 |
| 237 | 20 | 在 | zài | to be at a post | 他在半空裡無停止 |
| 238 | 20 | 與 | yǔ | and | 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光 |
| 239 | 20 | 與 | yǔ | to give | 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光 |
| 240 | 20 | 與 | yǔ | together with | 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光 |
| 241 | 20 | 與 | yú | interrogative particle | 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光 |
| 242 | 20 | 與 | yǔ | to accompany | 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光 |
| 243 | 20 | 與 | yù | to particate in | 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光 |
| 244 | 20 | 與 | yù | of the same kind | 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光 |
| 245 | 20 | 與 | yù | to help | 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光 |
| 246 | 20 | 與 | yǔ | for | 上帝祖師乃淨樂國王與善勝皇后夢吞日光 |
| 247 | 19 | 見 | jiàn | to see | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 248 | 19 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 249 | 19 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 250 | 19 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 251 | 19 | 見 | jiàn | passive marker | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 252 | 19 | 見 | jiàn | to listen to | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 253 | 19 | 見 | jiàn | to meet | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 254 | 19 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 255 | 19 | 見 | jiàn | let me; kindly | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 256 | 19 | 見 | jiàn | Jian | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 257 | 19 | 見 | xiàn | to appear | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 258 | 19 | 見 | xiàn | to introduce | 忽見那祥光瑞氣之間 |
| 259 | 19 | 小 | xiǎo | small; tiny | 有座山喚小西天 |
| 260 | 19 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 有座山喚小西天 |
| 261 | 19 | 小 | xiǎo | brief | 有座山喚小西天 |
| 262 | 19 | 小 | xiǎo | small in amount | 有座山喚小西天 |
| 263 | 19 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 有座山喚小西天 |
| 264 | 19 | 小 | xiǎo | insignificant | 有座山喚小西天 |
| 265 | 19 | 小 | xiǎo | small in ability | 有座山喚小西天 |
| 266 | 19 | 小 | xiǎo | to shrink | 有座山喚小西天 |
| 267 | 19 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 有座山喚小西天 |
| 268 | 19 | 小 | xiǎo | evil-doer | 有座山喚小西天 |
| 269 | 19 | 小 | xiǎo | a child | 有座山喚小西天 |
| 270 | 19 | 小 | xiǎo | concubine | 有座山喚小西天 |
| 271 | 19 | 小 | xiǎo | young | 有座山喚小西天 |
| 272 | 19 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 有座山喚小西天 |
| 273 | 19 | 王 | wáng | Wang | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 274 | 19 | 王 | wáng | a king | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 275 | 19 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 276 | 19 | 王 | wàng | to be king; to rule | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 277 | 19 | 王 | wáng | a prince; a duke | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 278 | 19 | 王 | wáng | grand; great | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 279 | 19 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 280 | 19 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 281 | 19 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 282 | 19 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 那裡有個大聖國師王菩薩 |
| 283 | 18 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 諸神遭毒手 |
| 284 | 18 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 諸神遭毒手 |
| 285 | 18 | 神 | shén | spirit; will; attention | 諸神遭毒手 |
| 286 | 18 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 諸神遭毒手 |
| 287 | 18 | 神 | shén | expression | 諸神遭毒手 |
| 288 | 18 | 神 | shén | a portrait | 諸神遭毒手 |
| 289 | 18 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 諸神遭毒手 |
| 290 | 18 | 神 | shén | Shen | 諸神遭毒手 |
| 291 | 18 | 不 | bù | not; no | 不統王位 |
| 292 | 18 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不統王位 |
| 293 | 18 | 不 | bù | as a correlative | 不統王位 |
| 294 | 18 | 不 | bù | no (answering a question) | 不統王位 |
| 295 | 18 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不統王位 |
| 296 | 18 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不統王位 |
| 297 | 18 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不統王位 |
| 298 | 18 | 不 | bù | infix potential marker | 不統王位 |
| 299 | 18 | 金 | jīn | gold | 三十六宮金磬響 |
| 300 | 18 | 金 | jīn | money | 三十六宮金磬響 |
| 301 | 18 | 金 | jīn | Jin; Kim | 三十六宮金磬響 |
| 302 | 18 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 三十六宮金磬響 |
| 303 | 18 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 三十六宮金磬響 |
| 304 | 18 | 金 | jīn | metal | 三十六宮金磬響 |
| 305 | 18 | 金 | jīn | hard | 三十六宮金磬響 |
| 306 | 18 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 三十六宮金磬響 |
| 307 | 18 | 金 | jīn | golden; gold colored | 三十六宮金磬響 |
| 308 | 18 | 金 | jīn | a weapon | 三十六宮金磬響 |
| 309 | 18 | 金 | jīn | valuable | 三十六宮金磬響 |
| 310 | 18 | 金 | jīn | metal agent | 三十六宮金磬響 |
| 311 | 18 | 金 | jīn | cymbals | 三十六宮金磬響 |
| 312 | 18 | 金 | jīn | Venus | 三十六宮金磬響 |
| 313 | 18 | 個 | ge | unit | 懷胎一十四個月 |
| 314 | 18 | 個 | gè | before an approximate number | 懷胎一十四個月 |
| 315 | 18 | 個 | gè | after a verb and between its object | 懷胎一十四個月 |
| 316 | 18 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 懷胎一十四個月 |
| 317 | 18 | 個 | gè | individual | 懷胎一十四個月 |
| 318 | 18 | 個 | gè | height | 懷胎一十四個月 |
| 319 | 18 | 個 | gè | this | 懷胎一十四個月 |
| 320 | 17 | 妖精 | yāojing | an evil spirit; an alluring woman | 管教擒妖精 |
| 321 | 17 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把搭包兒撇將起去 |
| 322 | 17 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把搭包兒撇將起去 |
| 323 | 17 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把搭包兒撇將起去 |
| 324 | 17 | 把 | bà | a handle | 把搭包兒撇將起去 |
| 325 | 17 | 把 | bǎ | to guard | 把搭包兒撇將起去 |
| 326 | 17 | 把 | bǎ | to regard as | 把搭包兒撇將起去 |
| 327 | 17 | 把 | bǎ | to give | 把搭包兒撇將起去 |
| 328 | 17 | 把 | bǎ | approximate | 把搭包兒撇將起去 |
| 329 | 17 | 把 | bà | a stem | 把搭包兒撇將起去 |
| 330 | 17 | 把 | bǎi | to grasp | 把搭包兒撇將起去 |
| 331 | 17 | 把 | bǎ | to control | 把搭包兒撇將起去 |
| 332 | 17 | 把 | bǎ | a handlebar | 把搭包兒撇將起去 |
| 333 | 17 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把搭包兒撇將起去 |
| 334 | 17 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把搭包兒撇將起去 |
| 335 | 17 | 把 | pá | a claw | 把搭包兒撇將起去 |
| 336 | 16 | 等 | děng | et cetera; and so on | 天兵等眾之災 |
| 337 | 16 | 等 | děng | to wait | 天兵等眾之災 |
| 338 | 16 | 等 | děng | degree; kind | 天兵等眾之災 |
| 339 | 16 | 等 | děng | plural | 天兵等眾之災 |
| 340 | 16 | 等 | děng | to be equal | 天兵等眾之災 |
| 341 | 16 | 等 | děng | degree; level | 天兵等眾之災 |
| 342 | 16 | 等 | děng | to compare | 天兵等眾之災 |
| 343 | 16 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻至太和宮外 |
| 344 | 16 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻至太和宮外 |
| 345 | 16 | 卻 | què | still | 卻至太和宮外 |
| 346 | 16 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻至太和宮外 |
| 347 | 16 | 卻 | què | to pardon | 卻至太和宮外 |
| 348 | 16 | 卻 | què | just now | 卻至太和宮外 |
| 349 | 16 | 卻 | què | marks completion | 卻至太和宮外 |
| 350 | 16 | 卻 | què | marks comparison | 卻至太和宮外 |
| 351 | 15 | 搭 | dā | to join together; to attach to | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 352 | 15 | 搭 | dā | to add to | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 353 | 15 | 天 | tiān | day | 參請蕩魔天尊 |
| 354 | 15 | 天 | tiān | day | 參請蕩魔天尊 |
| 355 | 15 | 天 | tiān | heaven | 參請蕩魔天尊 |
| 356 | 15 | 天 | tiān | nature | 參請蕩魔天尊 |
| 357 | 15 | 天 | tiān | sky | 參請蕩魔天尊 |
| 358 | 15 | 天 | tiān | weather | 參請蕩魔天尊 |
| 359 | 15 | 天 | tiān | father; husband | 參請蕩魔天尊 |
| 360 | 15 | 天 | tiān | a necessity | 參請蕩魔天尊 |
| 361 | 15 | 天 | tiān | season | 參請蕩魔天尊 |
| 362 | 15 | 天 | tiān | destiny | 參請蕩魔天尊 |
| 363 | 15 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 參請蕩魔天尊 |
| 364 | 15 | 天 | tiān | very | 參請蕩魔天尊 |
| 365 | 14 | 蛇 | shé | snake | 龜蛇合形 |
| 366 | 14 | 棒 | bàng | a stick; a club; a cudgel | 吃吾一棒 |
| 367 | 14 | 棒 | bàng | excellent; fabulous; awesome | 吃吾一棒 |
| 368 | 14 | 棒 | bàng | husky; hefty | 吃吾一棒 |
| 369 | 14 | 棒 | bàng | leg of a relay | 吃吾一棒 |
| 370 | 14 | 彌勒 | mílè | Maitreya [Bodhisattva] | 彌勒縛妖魔 |
| 371 | 14 | 無 | wú | no | 他在半空裡無停止 |
| 372 | 14 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 他在半空裡無停止 |
| 373 | 14 | 無 | wú | to not have; without | 他在半空裡無停止 |
| 374 | 14 | 無 | wú | has not yet | 他在半空裡無停止 |
| 375 | 14 | 無 | mó | mo | 他在半空裡無停止 |
| 376 | 14 | 無 | wú | do not | 他在半空裡無停止 |
| 377 | 14 | 無 | wú | not; -less; un- | 他在半空裡無停止 |
| 378 | 14 | 無 | wú | regardless of | 他在半空裡無停止 |
| 379 | 14 | 無 | wú | to not have | 他在半空裡無停止 |
| 380 | 14 | 無 | wú | um | 他在半空裡無停止 |
| 381 | 14 | 無 | wú | Wu | 他在半空裡無停止 |
| 382 | 14 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 徑至山門外叫戰 |
| 383 | 14 | 叫 | jiào | by | 徑至山門外叫戰 |
| 384 | 14 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 徑至山門外叫戰 |
| 385 | 14 | 叫 | jiào | to order; to cause | 徑至山門外叫戰 |
| 386 | 14 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 徑至山門外叫戰 |
| 387 | 14 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 徑至山門外叫戰 |
| 388 | 14 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 徑至山門外叫戰 |
| 389 | 13 | 瓜 | guā | melon; gourd; squash | 引他到我這瓜田裡 |
| 390 | 13 | 瓜 | guā | Kangxi radical 97 | 引他到我這瓜田裡 |
| 391 | 13 | 龜 | guī | turtle; tortoise | 龜蛇合形 |
| 392 | 13 | 龜 | guī | Kangxi radical 213 | 龜蛇合形 |
| 393 | 13 | 龜 | guī | turtle shell money | 龜蛇合形 |
| 394 | 13 | 龜 | guī | arched backbone of an animal | 龜蛇合形 |
| 395 | 13 | 龜 | jūn | chapped skin | 龜蛇合形 |
| 396 | 13 | 龜 | qiū | Kucha | 龜蛇合形 |
| 397 | 13 | 龜 | guī | cuckold | 龜蛇合形 |
| 398 | 13 | 龜 | guī | turtle shell | 龜蛇合形 |
| 399 | 13 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 喚名小張太子 |
| 400 | 13 | 笑 | xiào | to laugh | 功曹笑道 |
| 401 | 13 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 功曹笑道 |
| 402 | 13 | 笑 | xiào | to smile | 功曹笑道 |
| 403 | 13 | 笑 | xiào | kindly accept | 功曹笑道 |
| 404 | 12 | 上 | shàng | top; a high position | 上有太虛之寶洞 |
| 405 | 12 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上有太虛之寶洞 |
| 406 | 12 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上有太虛之寶洞 |
| 407 | 12 | 上 | shàng | shang | 上有太虛之寶洞 |
| 408 | 12 | 上 | shàng | previous; last | 上有太虛之寶洞 |
| 409 | 12 | 上 | shàng | high; higher | 上有太虛之寶洞 |
| 410 | 12 | 上 | shàng | advanced | 上有太虛之寶洞 |
| 411 | 12 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上有太虛之寶洞 |
| 412 | 12 | 上 | shàng | time | 上有太虛之寶洞 |
| 413 | 12 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上有太虛之寶洞 |
| 414 | 12 | 上 | shàng | far | 上有太虛之寶洞 |
| 415 | 12 | 上 | shàng | big; as big as | 上有太虛之寶洞 |
| 416 | 12 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上有太虛之寶洞 |
| 417 | 12 | 上 | shàng | to report | 上有太虛之寶洞 |
| 418 | 12 | 上 | shàng | to offer | 上有太虛之寶洞 |
| 419 | 12 | 上 | shàng | to go on stage | 上有太虛之寶洞 |
| 420 | 12 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上有太虛之寶洞 |
| 421 | 12 | 上 | shàng | to install; to erect | 上有太虛之寶洞 |
| 422 | 12 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上有太虛之寶洞 |
| 423 | 12 | 上 | shàng | to burn | 上有太虛之寶洞 |
| 424 | 12 | 上 | shàng | to remember | 上有太虛之寶洞 |
| 425 | 12 | 上 | shang | on; in | 上有太虛之寶洞 |
| 426 | 12 | 上 | shàng | upward | 上有太虛之寶洞 |
| 427 | 12 | 上 | shàng | to add | 上有太虛之寶洞 |
| 428 | 12 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上有太虛之寶洞 |
| 429 | 12 | 上 | shàng | to meet | 上有太虛之寶洞 |
| 430 | 12 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上有太虛之寶洞 |
| 431 | 12 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上有太虛之寶洞 |
| 432 | 12 | 上 | shàng | a musical note | 上有太虛之寶洞 |
| 433 | 12 | 兒 | ér | son | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 434 | 12 | 兒 | r | a retroflex final | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 435 | 12 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 436 | 12 | 兒 | r | non-syllabic diminutive suffix | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 437 | 12 | 兒 | ér | a child | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 438 | 12 | 兒 | ér | a youth | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 439 | 12 | 兒 | ér | a male | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 440 | 12 | 包 | bāo | to wrap; to pack | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 441 | 12 | 包 | bāo | bundle; package | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 442 | 12 | 包 | bāo | package in a programming language | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 443 | 12 | 包 | bāo | a package; a bag | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 444 | 12 | 包 | bāo | a sack; a bag | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 445 | 12 | 包 | bāo | baozi; a steam bun with filling | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 446 | 12 | 包 | bāo | a lump; swelling | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 447 | 12 | 包 | bāo | to contain; to include | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 448 | 12 | 包 | bāo | to take full responsibility for a task | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 449 | 12 | 包 | bāo | to ensure; to guarantee | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 450 | 12 | 包 | bāo | to hire; to contract | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 451 | 12 | 包 | bāo | to encircle | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 452 | 12 | 包 | bāo | to grow densely | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 453 | 12 | 包 | bāo | Bao | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 454 | 12 | 包 | bāo | to hide | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 455 | 12 | 包 | bāo | to designate for a special purpose | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 456 | 12 | 包 | bāo | a yurt | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 457 | 12 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 458 | 12 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 459 | 12 | 一個 | yī gè | whole; entire | 又被撒一個白布搭包兒 |
| 460 | 12 | 五 | wǔ | five | 領五雷神將 |
| 461 | 12 | 五 | wǔ | fifth musical note | 領五雷神將 |
| 462 | 12 | 五 | wǔ | Wu | 領五雷神將 |
| 463 | 12 | 五 | wǔ | the five elements | 領五雷神將 |
| 464 | 12 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 參請蕩魔天尊 |
| 465 | 12 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 參請蕩魔天尊 |
| 466 | 12 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 參請蕩魔天尊 |
| 467 | 12 | 請 | qǐng | please | 參請蕩魔天尊 |
| 468 | 12 | 請 | qǐng | to request | 參請蕩魔天尊 |
| 469 | 12 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 參請蕩魔天尊 |
| 470 | 12 | 請 | qǐng | to make an appointment | 參請蕩魔天尊 |
| 471 | 12 | 請 | qǐng | to greet | 參請蕩魔天尊 |
| 472 | 12 | 請 | qǐng | to invite | 參請蕩魔天尊 |
| 473 | 12 | 西 | xī | The West | 保唐僧西天取經 |
| 474 | 12 | 西 | xī | west | 保唐僧西天取經 |
| 475 | 12 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 保唐僧西天取經 |
| 476 | 12 | 西 | xī | Spain | 保唐僧西天取經 |
| 477 | 12 | 西 | xī | foreign | 保唐僧西天取經 |
| 478 | 12 | 西 | xī | place of honor | 保唐僧西天取經 |
| 479 | 12 | 西 | xī | Central Asia | 保唐僧西天取經 |
| 480 | 12 | 西 | xī | Xi | 保唐僧西天取經 |
| 481 | 12 | 得 | de | potential marker | 我師父進得山門 |
| 482 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 我師父進得山門 |
| 483 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 我師父進得山門 |
| 484 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 我師父進得山門 |
| 485 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 我師父進得山門 |
| 486 | 12 | 得 | dé | de | 我師父進得山門 |
| 487 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 我師父進得山門 |
| 488 | 12 | 得 | dé | to result in | 我師父進得山門 |
| 489 | 12 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 我師父進得山門 |
| 490 | 12 | 得 | dé | to be satisfied | 我師父進得山門 |
| 491 | 12 | 得 | dé | to be finished | 我師父進得山門 |
| 492 | 12 | 得 | de | result of degree | 我師父進得山門 |
| 493 | 12 | 得 | de | marks completion of an action | 我師父進得山門 |
| 494 | 12 | 得 | děi | satisfying | 我師父進得山門 |
| 495 | 12 | 得 | dé | to contract | 我師父進得山門 |
| 496 | 12 | 得 | dé | marks permission or possibility | 我師父進得山門 |
| 497 | 12 | 得 | dé | expressing frustration | 我師父進得山門 |
| 498 | 12 | 得 | dé | to hear | 我師父進得山門 |
| 499 | 12 | 得 | dé | to have; there is | 我師父進得山門 |
| 500 | 12 | 得 | dé | marks time passed | 我師父進得山門 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 百越 | 98 | Bai Yue | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 嵯峨 | 99 | Emperor Saga | |
| 梵 | 102 |
|
|
| 龟山 | 龜山 | 103 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 淮河 | 104 | Huai River | |
| 淮水 | 104 | Huai River | |
| 静海 | 靜海 | 106 |
|
| 静乐 | 靜樂 | 106 | Jingle |
| 近江 | 106 | Ōmi | |
| 九江 | 106 | Jiujiang | |
| 开皇 | 開皇 | 107 |
|
| 狼 | 108 |
|
|
| 雷神 | 108 | God of Lightning; Thor | |
| 临海 | 臨海 | 108 | Linhai |
| 芦洲 | 蘆洲 | 108 | Luzhou; Luchou |
| 弥勒 | 彌勒 | 109 | Maitreya [Bodhisattva] |
| 齐天大圣 | 齊天大聖 | 113 | Great Sage Equal to Heaven |
| 汝 | 114 |
|
|
| 如来 | 如來 | 114 | Tathagata |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 沙国 | 沙國 | 115 | Saudi Arabia |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 沙僧 | 115 | Sha Wujing | |
| 神龟 | 神龜 | 115 | Shengui reign |
| 神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 孙悟空 | 孫悟空 | 115 | Sun Wukong |
| 孙大圣 | 孫大聖 | 115 | Great-Sage Sun; Sun Wukong 孫悟空|孙悟空 |
| 孙行者 | 孫行者 | 115 | Sun Wukong |
| 太和 | 116 |
|
|
| 太和殿 | 116 | Taihe Hall; Hall of Supreme Harmony | |
| 唐僧 | 116 | Tang Seng | |
| 天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
| 通海 | 116 | Tonghai | |
| 武当山 | 武當山 | 119 | Wudang Mountain range |
| 悟空 | 119 | Sun Wukong | |
| 西山 | 120 | Western Hills | |
| 盱眙 | 120 | Xuyi | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 玉帝 | 121 | the Jade Emperor | |
| 元始天尊 | 121 | Yuanshi Tianzun; Celestial Venerable of the Primordial Beginning | |
| 玉皇 | 121 | Jade Emperor | |
| 正安 | 122 | Zheng'an | |
| 真武 | 122 | Lord of profound heaven | |
| 中天 | 122 | Central North India |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|