Glossary and Vocabulary for Xunzi 荀子, 子道篇第二十九 Chapter 29: The Way of the Son

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 48 zhī to go 人之小行也
2 48 zhī to arrive; to go 人之小行也
3 48 zhī is 人之小行也
4 48 zhī to use 人之小行也
5 48 zhī Zhi 人之小行也
6 34 yuē to speak; to say 傳曰
7 34 yuē Kangxi radical 73 傳曰
8 34 yuē to be called 傳曰
9 27 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則儒道畢矣
10 27 a grade; a level 則儒道畢矣
11 27 an example; a model 則儒道畢矣
12 27 a weighing device 則儒道畢矣
13 27 to grade; to rank 則儒道畢矣
14 27 to copy; to imitate; to follow 則儒道畢矣
15 27 to do 則儒道畢矣
16 24 ér Kangxi radical 126 故可以從命而不從
17 24 ér as if; to seem like 故可以從命而不從
18 24 néng can; able 故可以從命而不從
19 24 ér whiskers on the cheeks; sideburns 故可以從命而不從
20 24 ér to arrive; up to 故可以從命而不從
21 18 infix potential marker 不妄動也
22 17 Qi 故勞苦彫萃而能無失其敬
23 16 to go; to 上順從於君父
24 16 to rely on; to depend on 上順從於君父
25 16 Yu 上順從於君父
26 16 a crow 上順從於君父
27 15 mìng life 孝子所不從命有三
28 15 mìng to order 孝子所不從命有三
29 15 mìng destiny; fate; luck 孝子所不從命有三
30 15 mìng an order; a command 孝子所不從命有三
31 15 mìng to name; to assign 孝子所不從命有三
32 15 mìng livelihood 孝子所不從命有三
33 15 mìng advice 孝子所不從命有三
34 15 mìng to confer a title 孝子所不從命有三
35 15 mìng lifespan 孝子所不從命有三
36 15 mìng to think 孝子所不從命有三
37 15 孔子 Kǒngzi Confucius 魯哀公問於孔子曰
38 15 不從 bùcóng not following; not joining 從道不從君
39 14 cóng to follow 從道不從君
40 14 cóng to comply; to submit; to defer 從道不從君
41 14 cóng to participate in something 從道不從君
42 14 cóng to use a certain method or principle 從道不從君
43 14 cóng something secondary 從道不從君
44 14 cóng remote relatives 從道不從君
45 14 cóng secondary 從道不從君
46 14 cóng to go on; to advance 從道不從君
47 14 cōng at ease; informal 從道不從君
48 14 zòng a follower; a supporter 從道不從君
49 14 zòng to release 從道不從君
50 14 zòng perpendicular; longitudinal 從道不從君
51 13 to give 弟與悌同
52 13 to accompany 弟與悌同
53 13 to particate in 弟與悌同
54 13 of the same kind 弟與悌同
55 13 to help 弟與悌同
56 13 for 弟與悌同
57 12 rén person; people; a human being 人之小行也
58 12 rén Kangxi radical 9 人之小行也
59 12 rén a kind of person 人之小行也
60 12 rén everybody 人之小行也
61 12 rén adult 人之小行也
62 12 rén somebody; others 人之小行也
63 12 rén an upright person 人之小行也
64 11 wéi to act as; to serve 不從命則使親爲脩飾
65 11 wéi to change into; to become 不從命則使親爲脩飾
66 11 wéi to be; is 不從命則使親爲脩飾
67 11 wéi to do 不從命則使親爲脩飾
68 11 wèi to support; to help 不從命則使親爲脩飾
69 11 wéi to govern 不從命則使親爲脩飾
70 11 wèn to ask 魯哀公問於孔子曰
71 11 wèn to inquire after 魯哀公問於孔子曰
72 11 wèn to interrogate 魯哀公問於孔子曰
73 11 wèn to hold responsible 魯哀公問於孔子曰
74 11 wèn to request something 魯哀公問於孔子曰
75 11 wèn to rebuke 魯哀公問於孔子曰
76 11 wèn to send an official mission bearing gifts 魯哀公問於孔子曰
77 11 wèn news 魯哀公問於孔子曰
78 11 wèn to propose marriage 魯哀公問於孔子曰
79 11 wén to inform 魯哀公問於孔子曰
80 11 wèn to research 魯哀公問於孔子曰
81 11 wèn Wen 魯哀公問於孔子曰
82 11 wèn a question 魯哀公問於孔子曰
83 11 wèi to call 謂自卑如弟也
84 11 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂自卑如弟也
85 11 wèi to speak to; to address 謂自卑如弟也
86 11 wèi to treat as; to regard as 謂自卑如弟也
87 11 wèi introducing a condition situation 謂自卑如弟也
88 11 wèi to speak to; to address 謂自卑如弟也
89 11 wèi to think 謂自卑如弟也
90 11 wèi for; is to be 謂自卑如弟也
91 11 wèi to make; to cause 謂自卑如弟也
92 11 wèi principle; reason 謂自卑如弟也
93 11 wèi Wei 謂自卑如弟也
94 10 yán to speak; to say; said 言以類使
95 10 yán language; talk; words; utterance; speech 言以類使
96 10 yán Kangxi radical 149 言以類使
97 10 yán phrase; sentence 言以類使
98 10 yán a word; a syllable 言以類使
99 10 yán a theory; a doctrine 言以類使
100 10 yán to regard as 言以類使
101 10 yán to act as 言以類使
102 10 子路 zǐlù Zi Lu 子路問於孔子曰
103 10 to use; to grasp 若夫志以禮安
104 10 to rely on 若夫志以禮安
105 10 to regard 若夫志以禮安
106 10 to be able to 若夫志以禮安
107 10 to order; to command 若夫志以禮安
108 10 used after a verb 若夫志以禮安
109 10 a reason; a cause 若夫志以禮安
110 10 Israel 若夫志以禮安
111 10 Yi 若夫志以禮安
112 10 to carry on the shoulder 何也
113 10 what 何也
114 10 He 何也
115 10 xiào to be filial 入孝出弟
116 10 xiào filial piety 入孝出弟
117 10 xiào mourning 入孝出弟
118 10 xiào mourning dress 入孝出弟
119 10 xiào Xiao 入孝出弟
120 9 qīn relatives 從命則親危
121 9 qīn intimate 從命則親危
122 9 qīn a bride 從命則親危
123 9 qīn parents 從命則親危
124 9 qīn marriage 從命則親危
125 9 qīn someone intimately connected to 從命則親危
126 9 qīn friendship 從命則親危
127 9 qīn Qin 從命則親危
128 9 qīn to be close to 從命則親危
129 9 qīn to love 從命則親危
130 9 qīn to kiss 從命則親危
131 9 qīn related [by blood] 從命則親危
132 9 qìng relatives by marriage 從命則親危
133 9 qīn a hazelnut tree 從命則親危
134 9 néng can; able 而能致恭敬
135 9 néng ability; capacity 而能致恭敬
136 9 néng a mythical bear-like beast 而能致恭敬
137 9 néng energy 而能致恭敬
138 9 néng function; use 而能致恭敬
139 9 néng talent 而能致恭敬
140 9 néng expert at 而能致恭敬
141 9 néng to be in harmony 而能致恭敬
142 9 néng to tend to; to care for 而能致恭敬
143 9 néng to reach; to arrive at 而能致恭敬
144 9 Kangxi radical 71 故勞苦彫萃而能無失其敬
145 9 to not have; without 故勞苦彫萃而能無失其敬
146 9 mo 故勞苦彫萃而能無失其敬
147 9 to not have 故勞苦彫萃而能無失其敬
148 9 Wu 故勞苦彫萃而能無失其敬
149 9 子貢 Zǐ Gòng Zi Gong 以語子貢曰
150 8 child; son 是不子也
151 8 egg; newborn 是不子也
152 8 first earthly branch 是不子也
153 8 11 p.m.-1 a.m. 是不子也
154 8 Kangxi radical 39 是不子也
155 8 pellet; something small and hard 是不子也
156 8 master 是不子也
157 8 viscount 是不子也
158 8 zi you; your honor 是不子也
159 8 masters 是不子也
160 8 person 是不子也
161 8 young 是不子也
162 8 seed 是不子也
163 8 subordinate; subsidiary 是不子也
164 8 a copper coin 是不子也
165 8 female dragonfly 是不子也
166 8 constituent 是不子也
167 8 offspring; descendants 是不子也
168 8 dear 是不子也
169 8 little one 是不子也
170 8 female; feminine 不女聊
171 8 female 不女聊
172 8 Kangxi radical 38 不女聊
173 8 to marry off a daughter 不女聊
174 8 daughter 不女聊
175 8 soft; feminine 不女聊
176 8 the Maiden lunar lodging 不女聊
177 8 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 上順從於君父
178 8 jūn a mistress 上順從於君父
179 8 jūn date-plum 上順從於君父
180 8 jūn the son of heaven 上順從於君父
181 8 jūn to rule 上順從於君父
182 7 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子不從命
183 7 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子不從命
184 7 shì a gentleman; a knight 士有争友
185 7 shì Kangxi radical 33 士有争友
186 7 shì a soldier 士有争友
187 7 shì a social stratum 士有争友
188 7 shì an unmarried man; a man 士有争友
189 7 shì somebody trained in a specialized field 士有争友
190 7 shì a scholar 士有争友
191 7 shì a respectful term for a person 士有争友
192 7 shì corporal; sergeant 士有争友
193 7 shì Shi 士有争友
194 7 to enter 入孝出弟
195 7 Kangxi radical 11 入孝出弟
196 7 radical 入孝出弟
197 7 income 入孝出弟
198 7 to conform with 入孝出弟
199 7 to descend 入孝出弟
200 7 the entering tone 入孝出弟
201 7 to pay 入孝出弟
202 7 to join 入孝出弟
203 7 知者 zhī zhě the wise man 知者若何
204 7 xíng to walk 人之小行也
205 7 xíng capable; competent 人之小行也
206 7 háng profession 人之小行也
207 7 xíng Kangxi radical 144 人之小行也
208 7 xíng to travel 人之小行也
209 7 xìng actions; conduct 人之小行也
210 7 xíng to do; to act; to practice 人之小行也
211 7 xíng all right; OK; okay 人之小行也
212 7 háng horizontal line 人之小行也
213 7 héng virtuous deeds 人之小行也
214 7 hàng a line of trees 人之小行也
215 7 hàng bold; steadfast 人之小行也
216 7 xíng to move 人之小行也
217 7 xíng to put into effect; to implement 人之小行也
218 7 xíng travel 人之小行也
219 7 xíng to circulate 人之小行也
220 7 xíng running script; running script 人之小行也
221 7 xíng temporary 人之小行也
222 7 háng rank; order 人之小行也
223 7 háng a business; a shop 人之小行也
224 7 xíng to depart; to leave 人之小行也
225 7 xíng to experience 人之小行也
226 7 xíng path; way 人之小行也
227 7 xíng xing; ballad 人之小行也
228 7 xíng Xing 人之小行也
229 6 Wu 吾語女
230 6 子曰 zǐyuē Confucius says 子曰
231 6 仁者 rénzhe compassionate one; benevolent one; a compassionate person 仁者若何
232 6 yóu Kangxi radical 102 由志之
233 6 yóu to follow along 由志之
234 6 yóu cause; reason 由志之
235 6 yóu You 由志之
236 6 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 若夫志以禮安
237 6 a ritual; a ceremony; a rite 若夫志以禮安
238 6 a present; a gift 若夫志以禮安
239 6 a bow 若夫志以禮安
240 6 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 若夫志以禮安
241 6 Li 若夫志以禮安
242 6 to give an offering in a religious ceremony 若夫志以禮安
243 6 to respect; to revere 若夫志以禮安
244 6 fēi Kangxi radical 175 非仁人莫能行
245 6 fēi wrong; bad; untruthful 非仁人莫能行
246 6 fēi different 非仁人莫能行
247 6 fēi to not be; to not have 非仁人莫能行
248 6 fēi to violate; to be contrary to 非仁人莫能行
249 6 fēi Africa 非仁人莫能行
250 6 fēi to slander 非仁人莫能行
251 6 fěi to avoid 非仁人莫能行
252 6 fēi must 非仁人莫能行
253 6 fēi an error 非仁人莫能行
254 6 fēi a problem; a question 非仁人莫能行
255 6 fēi evil 非仁人莫能行
256 6 zhī to know 色知而有能者
257 6 zhī to comprehend 色知而有能者
258 6 zhī to inform; to tell 色知而有能者
259 6 zhī to administer 色知而有能者
260 6 zhī to distinguish; to discern 色知而有能者
261 6 zhī to be close friends 色知而有能者
262 6 zhī to feel; to sense; to perceive 色知而有能者
263 6 zhī to receive; to entertain 色知而有能者
264 6 zhī knowledge 色知而有能者
265 6 zhī consciousness; perception 色知而有能者
266 6 zhī a close friend 色知而有能者
267 6 zhì wisdom 色知而有能者
268 6 zhì Zhi 色知而有能者
269 6 不知 bùzhī do not know 吾不知也
270 6 夫子 fūzǐ master 夫子有奚對焉
271 6 夫子 fūzǐ master [Confucius] 夫子有奚對焉
272 6 夫子 fūzǐ teacher; elder 夫子有奚對焉
273 6 夫子 fūzǐ husband 夫子有奚對焉
274 6 夫子 fūzi attendant; servant 夫子有奚對焉
275 5 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 禮邪
276 5 xié unhealthy 禮邪
277 5 xié a disaster brought by an eviil spirit 禮邪
278 5 grandfather 禮邪
279 5 xié abnormal; irregular 禮邪
280 5 chén minister; statesman; official 臣從君命
281 5 chén Kangxi radical 131 臣從君命
282 5 chén a slave 臣從君命
283 5 chén Chen 臣從君命
284 5 chén to obey; to comply 臣從君命
285 5 chén to command; to direct 臣從君命
286 5 chén a subject 臣從君命
287 5 zhēn virtuous; chaste; pure 貞乎
288 5 zhēn loyal 貞乎
289 5 zhēn divination 貞乎
290 5 zhēn chastity 貞乎
291 5 zhēn to divine 貞乎
292 5 zhēn auspicious 貞乎
293 5 zhēn upright 貞乎
294 5 zhēn lower part of the trigrams in the Yijing 貞乎
295 5 zhēn four 貞乎
296 5 míng fame; renown; reputation 然而無孝之名
297 5 míng a name; personal name; designation 然而無孝之名
298 5 míng rank; position 然而無孝之名
299 5 míng an excuse 然而無孝之名
300 5 míng life 然而無孝之名
301 5 míng to name; to call 然而無孝之名
302 5 míng to express; to describe 然而無孝之名
303 5 míng to be called; to have the name 然而無孝之名
304 5 míng to own; to possess 然而無孝之名
305 5 míng famous; renowned 然而無孝之名
306 5 míng moral 然而無孝之名
307 5 sān three 孝子所不從命有三
308 5 sān third 孝子所不從命有三
309 5 sān more than two 孝子所不從命有三
310 5 sān very few 孝子所不從命有三
311 5 sān San 孝子所不從命有三
312 5 shī to lose 故勞苦彫萃而能無失其敬
313 5 shī to violate; to go against the norm 故勞苦彫萃而能無失其敬
314 5 shī to fail; to miss out 故勞苦彫萃而能無失其敬
315 5 shī to be lost 故勞苦彫萃而能無失其敬
316 5 shī to make a mistake 故勞苦彫萃而能無失其敬
317 5 shī to let go of 故勞苦彫萃而能無失其敬
318 5 idea 不敢違哀公之意
319 5 Italy (abbreviation) 不敢違哀公之意
320 5 a wish; a desire; intention 不敢違哀公之意
321 5 mood; feeling 不敢違哀公之意
322 5 will; willpower; determination 不敢違哀公之意
323 5 bearing; spirit 不敢違哀公之意
324 5 to think of; to long for; to miss 不敢違哀公之意
325 5 to anticipate; to expect 不敢違哀公之意
326 5 to doubt; to suspect 不敢違哀公之意
327 5 meaning 不敢違哀公之意
328 5 a suggestion; a hint 不敢違哀公之意
329 5 an understanding; a point of view 不敢違哀公之意
330 5 Yi 不敢違哀公之意
331 5 happy; glad; cheerful; joyful 則樂其意
332 5 to take joy in; to be happy; to be cheerful 則樂其意
333 5 Le 則樂其意
334 5 yuè music 則樂其意
335 5 yuè a musical instrument 則樂其意
336 5 yuè tone [of voice]; expression 則樂其意
337 5 yuè a musician 則樂其意
338 5 joy; pleasure 則樂其意
339 5 yuè the Book of Music 則樂其意
340 5 lào Lao 則樂其意
341 5 to laugh 則樂其意
342 5 從命 cóngmìng to obey an order; to comply; to do somebody's bidding; to do as requested 從命則親危
343 5 meaning; sense 從義不從父
344 5 justice; right action; righteousness 從義不從父
345 5 artificial; man-made; fake 從義不從父
346 5 chivalry; generosity 從義不從父
347 5 just; righteous 從義不從父
348 5 adopted 從義不從父
349 5 a relationship 從義不從父
350 5 volunteer 從義不從父
351 5 something suitable 從義不從父
352 5 a martyr 從義不從父
353 5 a law 從義不從父
354 5 Yi 從義不從父
355 5 孝子 xiàozǐ a filial son 孝子所不從命有三
356 5 不順 bùshùn unfavorable; adverse 則不幸不順見惡而能無失其愛
357 5 不順 bùshùn not to accept something 則不幸不順見惡而能無失其愛
358 5 不順 bùshùn unusual 則不幸不順見惡而能無失其愛
359 4 chuáng bed 魯大夫練而牀
360 4 從父 cóngfù uncle; father's elder brother 子從父命
361 4 xiū to cultivate; to repair 不從命則脩飾
362 4 xiū a teacher's pay 不從命則脩飾
363 4 xiū strips of dried meat 不從命則脩飾
364 4 xiū a ceremonial gift to a teacher 不從命則脩飾
365 4 xiū Xiu 不從命則脩飾
366 4 xiū to wither; to dried up 不從命則脩飾
367 4 xiū to clean; to sweep 不從命則脩飾
368 4 xiū long; far 不從命則脩飾
369 4 xiū beautiful and good 不從命則脩飾
370 4 father 上順從於君父
371 4 Kangxi radical 88 上順從於君父
372 4 a male of an older generation 上順從於君父
373 4 a polite form of address for an older male 上順從於君父
374 4 worker 上順從於君父
375 4 jiàn to see 則不幸不順見惡而能無失其愛
376 4 jiàn opinion; view; understanding 則不幸不順見惡而能無失其愛
377 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 則不幸不順見惡而能無失其愛
378 4 jiàn refer to; for details see 則不幸不順見惡而能無失其愛
379 4 jiàn to listen to 則不幸不順見惡而能無失其愛
380 4 jiàn to meet 則不幸不順見惡而能無失其愛
381 4 jiàn to receive (a guest) 則不幸不順見惡而能無失其愛
382 4 jiàn let me; kindly 則不幸不順見惡而能無失其愛
383 4 jiàn Jian 則不幸不順見惡而能無失其愛
384 4 xiàn to appear 則不幸不順見惡而能無失其愛
385 4 xiàn to introduce 則不幸不順見惡而能無失其愛
386 4 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 若夫志以禮安
387 4 zhì to write down; to record 若夫志以禮安
388 4 zhì Zhi 若夫志以禮安
389 4 zhì a written record; a treatise 若夫志以禮安
390 4 zhì to remember 若夫志以禮安
391 4 zhì annals; a treatise; a gazetteer 若夫志以禮安
392 4 zhì a birthmark; a mole 若夫志以禮安
393 4 zhì determination; will 若夫志以禮安
394 4 zhì a magazine 若夫志以禮安
395 4 zhì to measure; to weigh 若夫志以禮安
396 4 zhì aspiration 若夫志以禮安
397 4 shēn human body; torso 從命則陷身於禽獸之行
398 4 shēn Kangxi radical 158 從命則陷身於禽獸之行
399 4 shēn self 從命則陷身於禽獸之行
400 4 shēn life 從命則陷身於禽獸之行
401 4 shēn an object 從命則陷身於禽獸之行
402 4 shēn a lifetime 從命則陷身於禽獸之行
403 4 shēn moral character 從命則陷身於禽獸之行
404 4 shēn status; identity; position 從命則陷身於禽獸之行
405 4 shēn pregnancy 從命則陷身於禽獸之行
406 4 juān India 從命則陷身於禽獸之行
407 4 dào way; road; path 從道不從君
408 4 dào principle; a moral; morality 從道不從君
409 4 dào Tao; the Way 從道不從君
410 4 dào to say; to speak; to talk 從道不從君
411 4 dào to think 從道不從君
412 4 dào circuit; a province 從道不從君
413 4 dào a course; a channel 從道不從君
414 4 dào a method; a way of doing something 從道不從君
415 4 dào a doctrine 從道不從君
416 4 dào Taoism; Daoism 從道不從君
417 4 dào a skill 從道不從君
418 4 dào a sect 從道不從君
419 4 dào a line 從道不從君
420 4 nǎi to be 孝子不從命乃衷
421 4 fāng square; quadrilateral; one side 讀爲方
422 4 fāng Fang 讀爲方
423 4 fāng Kangxi radical 70 讀爲方
424 4 fāng square shaped 讀爲方
425 4 fāng prescription 讀爲方
426 4 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 讀爲方
427 4 fāng local 讀爲方
428 4 fāng a way; a method 讀爲方
429 4 fāng a direction; a side; a position 讀爲方
430 4 fāng an area; a region 讀爲方
431 4 fāng a party; a side 讀爲方
432 4 fāng a principle; a formula 讀爲方
433 4 fāng honest; upright; proper 讀爲方
434 4 fāng magic 讀爲方
435 4 fāng earth 讀爲方
436 4 fāng earthly; mundane 讀爲方
437 4 fāng a scope; an aspect 讀爲方
438 4 fāng side-by-side; parallel 讀爲方
439 4 fāng agreeable; equable 讀爲方
440 4 fāng equal; equivalent 讀爲方
441 4 fāng to compare 讀爲方
442 4 fāng a wooden tablet for writing 讀爲方
443 4 fāng a convention; a common practice 讀爲方
444 4 fāng a law; a standard 讀爲方
445 4 fāng to own; to possess 讀爲方
446 4 fāng to disobey; to violate 讀爲方
447 4 fāng to slander; to defame 讀爲方
448 4 páng beside 讀爲方
449 4 color 色不順與
450 4 form; matter 色不順與
451 4 shǎi dice 色不順與
452 4 Kangxi radical 139 色不順與
453 4 countenance 色不順與
454 4 scene; sight 色不順與
455 4 feminine charm; female beauty 色不順與
456 4 kind; type 色不順與
457 4 quality 色不順與
458 4 to be angry 色不順與
459 4 to seek; to search for 色不順與
460 4 lust; sexual desire 色不順與
461 4 yòu Kangxi radical 29 又期而大祥
462 4 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能加毫末於是矣
463 4 a garment; the front and back of a Chinese jacket or gown; the tail of a robe 是裾裾何也
464 4 liàn to practice; to drill; to exercise; to train 魯大夫練而牀
465 4 liàn to soften silk by boiling it 魯大夫練而牀
466 4 liàn to refine; to purify 魯大夫練而牀
467 4 liàn white silk 魯大夫練而牀
468 4 liàn to select 魯大夫練而牀
469 4 liàn to smelt 魯大夫練而牀
470 4 liàn proficient 魯大夫練而牀
471 4 liàn Lian 魯大夫練而牀
472 4 yóu an animal like a monkey 蓋猶若也
473 4 yóu a schema; a plot 蓋猶若也
474 4 yóu You 蓋猶若也
475 4 zuò to do
476 4 zuò to act as; to serve as
477 4 zuò to start
478 4 zuò a writing; a work
479 4 zuò to dress as; to be disguised as
480 4 zuō to create; to make
481 4 zuō a workshop
482 4 zuō to write; to compose
483 4 zuò to rise
484 4 zuò to be aroused
485 4 zuò activity; action; undertaking
486 4 zuò to regard as
487 4 jìng to respect /to honor 孝子不從命乃敬
488 4 jìng gratitude; congratulations 孝子不從命乃敬
489 4 jìng to offer out of politeness or ceremony 孝子不從命乃敬
490 4 jìng a gift given in honor 孝子不從命乃敬
491 4 jìng solemn /serious 孝子不從命乃敬
492 4 jìng to alert /to warn 孝子不從命乃敬
493 4 jìng protocol; courtesy 孝子不從命乃敬
494 4 jìng Jing 孝子不從命乃敬
495 4 使 shǐ to make; to cause 言以類使
496 4 使 shǐ to make use of for labor 言以類使
497 4 使 shǐ to indulge 言以類使
498 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 言以類使
499 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 言以類使
500 4 使 shǐ to dispatch 言以類使

Frequencies of all Words

Top 905

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 58 also; too 人之小行也
2 58 a final modal particle indicating certainy or decision 人之小行也
3 58 either 人之小行也
4 58 even 人之小行也
5 58 used to soften the tone 人之小行也
6 58 used for emphasis 人之小行也
7 58 used to mark contrast 人之小行也
8 58 used to mark compromise 人之小行也
9 48 zhī him; her; them; that 人之小行也
10 48 zhī used between a modifier and a word to form a word group 人之小行也
11 48 zhī to go 人之小行也
12 48 zhī this; that 人之小行也
13 48 zhī genetive marker 人之小行也
14 48 zhī it 人之小行也
15 48 zhī in 人之小行也
16 48 zhī all 人之小行也
17 48 zhī and 人之小行也
18 48 zhī however 人之小行也
19 48 zhī if 人之小行也
20 48 zhī then 人之小行也
21 48 zhī to arrive; to go 人之小行也
22 48 zhī is 人之小行也
23 48 zhī to use 人之小行也
24 48 zhī Zhi 人之小行也
25 34 yuē to speak; to say 傳曰
26 34 yuē Kangxi radical 73 傳曰
27 34 yuē to be called 傳曰
28 34 yuē particle without meaning 傳曰
29 27 otherwise; but; however 則儒道畢矣
30 27 then 則儒道畢矣
31 27 measure word for short sections of text 則儒道畢矣
32 27 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則儒道畢矣
33 27 a grade; a level 則儒道畢矣
34 27 an example; a model 則儒道畢矣
35 27 a weighing device 則儒道畢矣
36 27 to grade; to rank 則儒道畢矣
37 27 to copy; to imitate; to follow 則儒道畢矣
38 27 to do 則儒道畢矣
39 27 only 則儒道畢矣
40 27 immediately 則儒道畢矣
41 24 ér and; as well as; but (not); yet (not) 故可以從命而不從
42 24 ér Kangxi radical 126 故可以從命而不從
43 24 ér you 故可以從命而不從
44 24 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 故可以從命而不從
45 24 ér right away; then 故可以從命而不從
46 24 ér but; yet; however; while; nevertheless 故可以從命而不從
47 24 ér if; in case; in the event that 故可以從命而不從
48 24 ér therefore; as a result; thus 故可以從命而不從
49 24 ér how can it be that? 故可以從命而不從
50 24 ér so as to 故可以從命而不從
51 24 ér only then 故可以從命而不從
52 24 ér as if; to seem like 故可以從命而不從
53 24 néng can; able 故可以從命而不從
54 24 ér whiskers on the cheeks; sideburns 故可以從命而不從
55 24 ér me 故可以從命而不從
56 24 ér to arrive; up to 故可以從命而不從
57 24 ér possessive 故可以從命而不從
58 18 not; no 不妄動也
59 18 expresses that a certain condition cannot be acheived 不妄動也
60 18 as a correlative 不妄動也
61 18 no (answering a question) 不妄動也
62 18 forms a negative adjective from a noun 不妄動也
63 18 at the end of a sentence to form a question 不妄動也
64 18 to form a yes or no question 不妄動也
65 18 infix potential marker 不妄動也
66 17 his; hers; its; theirs 故勞苦彫萃而能無失其敬
67 17 to add emphasis 故勞苦彫萃而能無失其敬
68 17 used when asking a question in reply to a question 故勞苦彫萃而能無失其敬
69 17 used when making a request or giving an order 故勞苦彫萃而能無失其敬
70 17 he; her; it; them 故勞苦彫萃而能無失其敬
71 17 probably; likely 故勞苦彫萃而能無失其敬
72 17 will 故勞苦彫萃而能無失其敬
73 17 may 故勞苦彫萃而能無失其敬
74 17 if 故勞苦彫萃而能無失其敬
75 17 or 故勞苦彫萃而能無失其敬
76 17 Qi 故勞苦彫萃而能無失其敬
77 16 in; at 上順從於君父
78 16 in; at 上順從於君父
79 16 in; at; to; from 上順從於君父
80 16 to go; to 上順從於君父
81 16 to rely on; to depend on 上順從於君父
82 16 to go to; to arrive at 上順從於君父
83 16 from 上順從於君父
84 16 give 上順從於君父
85 16 oppposing 上順從於君父
86 16 and 上順從於君父
87 16 compared to 上順從於君父
88 16 by 上順從於君父
89 16 and; as well as 上順從於君父
90 16 for 上順從於君父
91 16 Yu 上順從於君父
92 16 a crow 上順從於君父
93 16 whew; wow 上順從於君父
94 15 mìng life 孝子所不從命有三
95 15 mìng to order 孝子所不從命有三
96 15 mìng destiny; fate; luck 孝子所不從命有三
97 15 mìng an order; a command 孝子所不從命有三
98 15 mìng to name; to assign 孝子所不從命有三
99 15 mìng livelihood 孝子所不從命有三
100 15 mìng advice 孝子所不從命有三
101 15 mìng to confer a title 孝子所不從命有三
102 15 mìng lifespan 孝子所不從命有三
103 15 mìng to think 孝子所不從命有三
104 15 孔子 Kǒngzi Confucius 魯哀公問於孔子曰
105 15 不從 bùcóng not following; not joining 從道不從君
106 15 yǒu is; are; to exist 孝子所不從命有三
107 15 yǒu to have; to possess 孝子所不從命有三
108 15 yǒu indicates an estimate 孝子所不從命有三
109 15 yǒu indicates a large quantity 孝子所不從命有三
110 15 yǒu indicates an affirmative response 孝子所不從命有三
111 15 yǒu a certain; used before a person, time, or place 孝子所不從命有三
112 15 yǒu used to compare two things 孝子所不從命有三
113 15 yǒu used in a polite formula before certain verbs 孝子所不從命有三
114 15 yǒu used before the names of dynasties 孝子所不從命有三
115 15 yǒu a certain thing; what exists 孝子所不從命有三
116 15 yǒu multiple of ten and ... 孝子所不從命有三
117 15 yǒu abundant 孝子所不從命有三
118 15 yǒu purposeful 孝子所不從命有三
119 15 yǒu You 孝子所不從命有三
120 14 cóng from 從道不從君
121 14 cóng to follow 從道不從君
122 14 cóng past; through 從道不從君
123 14 cóng to comply; to submit; to defer 從道不從君
124 14 cóng to participate in something 從道不從君
125 14 cóng to use a certain method or principle 從道不從君
126 14 cóng usually 從道不從君
127 14 cóng something secondary 從道不從君
128 14 cóng remote relatives 從道不從君
129 14 cóng secondary 從道不從君
130 14 cóng to go on; to advance 從道不從君
131 14 cōng at ease; informal 從道不從君
132 14 zòng a follower; a supporter 從道不從君
133 14 zòng to release 從道不從君
134 14 zòng perpendicular; longitudinal 從道不從君
135 13 and 弟與悌同
136 13 to give 弟與悌同
137 13 together with 弟與悌同
138 13 interrogative particle 弟與悌同
139 13 to accompany 弟與悌同
140 13 to particate in 弟與悌同
141 13 of the same kind 弟與悌同
142 13 to help 弟與悌同
143 13 for 弟與悌同
144 12 rén person; people; a human being 人之小行也
145 12 rén Kangxi radical 9 人之小行也
146 12 rén a kind of person 人之小行也
147 12 rén everybody 人之小行也
148 12 rén adult 人之小行也
149 12 rén somebody; others 人之小行也
150 12 rén an upright person 人之小行也
151 12 final particle to express a completed action 則儒道畢矣
152 12 particle to express certainty 則儒道畢矣
153 12 would; particle to indicate a future condition 則儒道畢矣
154 12 to form a question 則儒道畢矣
155 12 to indicate a command 則儒道畢矣
156 12 sigh 則儒道畢矣
157 11 wèi for; to 不從命則使親爲脩飾
158 11 wèi because of 不從命則使親爲脩飾
159 11 wéi to act as; to serve 不從命則使親爲脩飾
160 11 wéi to change into; to become 不從命則使親爲脩飾
161 11 wéi to be; is 不從命則使親爲脩飾
162 11 wéi to do 不從命則使親爲脩飾
163 11 wèi for 不從命則使親爲脩飾
164 11 wèi because of; for; to 不從命則使親爲脩飾
165 11 wèi to 不從命則使親爲脩飾
166 11 wéi in a passive construction 不從命則使親爲脩飾
167 11 wéi forming a rehetorical question 不從命則使親爲脩飾
168 11 wéi forming an adverb 不從命則使親爲脩飾
169 11 wéi to add emphasis 不從命則使親爲脩飾
170 11 wèi to support; to help 不從命則使親爲脩飾
171 11 wéi to govern 不從命則使親爲脩飾
172 11 wèn to ask 魯哀公問於孔子曰
173 11 wèn to inquire after 魯哀公問於孔子曰
174 11 wèn to interrogate 魯哀公問於孔子曰
175 11 wèn to hold responsible 魯哀公問於孔子曰
176 11 wèn to request something 魯哀公問於孔子曰
177 11 wèn to rebuke 魯哀公問於孔子曰
178 11 wèn to send an official mission bearing gifts 魯哀公問於孔子曰
179 11 wèn news 魯哀公問於孔子曰
180 11 wèn to propose marriage 魯哀公問於孔子曰
181 11 wén to inform 魯哀公問於孔子曰
182 11 wèn to research 魯哀公問於孔子曰
183 11 wèn Wen 魯哀公問於孔子曰
184 11 wèn to 魯哀公問於孔子曰
185 11 wèn a question 魯哀公問於孔子曰
186 11 wèi to call 謂自卑如弟也
187 11 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂自卑如弟也
188 11 wèi to speak to; to address 謂自卑如弟也
189 11 wèi to treat as; to regard as 謂自卑如弟也
190 11 wèi introducing a condition situation 謂自卑如弟也
191 11 wèi to speak to; to address 謂自卑如弟也
192 11 wèi to think 謂自卑如弟也
193 11 wèi for; is to be 謂自卑如弟也
194 11 wèi to make; to cause 謂自卑如弟也
195 11 wèi and 謂自卑如弟也
196 11 wèi principle; reason 謂自卑如弟也
197 11 wèi Wei 謂自卑如弟也
198 10 yán to speak; to say; said 言以類使
199 10 yán language; talk; words; utterance; speech 言以類使
200 10 yán Kangxi radical 149 言以類使
201 10 yán a particle with no meaning 言以類使
202 10 yán phrase; sentence 言以類使
203 10 yán a word; a syllable 言以類使
204 10 yán a theory; a doctrine 言以類使
205 10 yán to regard as 言以類使
206 10 yán to act as 言以類使
207 10 子路 zǐlù Zi Lu 子路問於孔子曰
208 10 so as to; in order to 若夫志以禮安
209 10 to use; to regard as 若夫志以禮安
210 10 to use; to grasp 若夫志以禮安
211 10 according to 若夫志以禮安
212 10 because of 若夫志以禮安
213 10 on a certain date 若夫志以禮安
214 10 and; as well as 若夫志以禮安
215 10 to rely on 若夫志以禮安
216 10 to regard 若夫志以禮安
217 10 to be able to 若夫志以禮安
218 10 to order; to command 若夫志以禮安
219 10 further; moreover 若夫志以禮安
220 10 used after a verb 若夫志以禮安
221 10 very 若夫志以禮安
222 10 already 若夫志以禮安
223 10 increasingly 若夫志以禮安
224 10 a reason; a cause 若夫志以禮安
225 10 Israel 若夫志以禮安
226 10 Yi 若夫志以禮安
227 10 what; where; which 何也
228 10 to carry on the shoulder 何也
229 10 who 何也
230 10 what 何也
231 10 why 何也
232 10 how 何也
233 10 how much 何也
234 10 He 何也
235 10 xiào to be filial 入孝出弟
236 10 xiào filial piety 入孝出弟
237 10 xiào mourning 入孝出弟
238 10 xiào mourning dress 入孝出弟
239 10 xiào Xiao 入孝出弟
240 9 ruò to seem; to be like; as 若夫志以禮安
241 9 ruò seemingly 若夫志以禮安
242 9 ruò if 若夫志以禮安
243 9 ruò you 若夫志以禮安
244 9 ruò this; that 若夫志以禮安
245 9 ruò and; or 若夫志以禮安
246 9 ruò as for; pertaining to 若夫志以禮安
247 9 pomegranite 若夫志以禮安
248 9 ruò to choose 若夫志以禮安
249 9 ruò to agree; to accord with; to conform to 若夫志以禮安
250 9 ruò thus 若夫志以禮安
251 9 ruò pollia 若夫志以禮安
252 9 ruò Ruo 若夫志以禮安
253 9 ruò only then 若夫志以禮安
254 9 qīn relatives 從命則親危
255 9 qīn intimate 從命則親危
256 9 qīn a bride 從命則親危
257 9 qīn parents 從命則親危
258 9 qīn marriage 從命則親危
259 9 qīn personally 從命則親危
260 9 qīn someone intimately connected to 從命則親危
261 9 qīn friendship 從命則親危
262 9 qīn Qin 從命則親危
263 9 qīn to be close to 從命則親危
264 9 qīn to love 從命則親危
265 9 qīn to kiss 從命則親危
266 9 qīn related [by blood] 從命則親危
267 9 qìng relatives by marriage 從命則親危
268 9 qīn a hazelnut tree 從命則親危
269 9 néng can; able 而能致恭敬
270 9 néng ability; capacity 而能致恭敬
271 9 néng a mythical bear-like beast 而能致恭敬
272 9 néng energy 而能致恭敬
273 9 néng function; use 而能致恭敬
274 9 néng may; should; permitted to 而能致恭敬
275 9 néng talent 而能致恭敬
276 9 néng expert at 而能致恭敬
277 9 néng to be in harmony 而能致恭敬
278 9 néng to tend to; to care for 而能致恭敬
279 9 néng to reach; to arrive at 而能致恭敬
280 9 néng as long as; only 而能致恭敬
281 9 néng even if 而能致恭敬
282 9 néng but 而能致恭敬
283 9 néng in this way 而能致恭敬
284 9 no 故勞苦彫萃而能無失其敬
285 9 Kangxi radical 71 故勞苦彫萃而能無失其敬
286 9 to not have; without 故勞苦彫萃而能無失其敬
287 9 has not yet 故勞苦彫萃而能無失其敬
288 9 mo 故勞苦彫萃而能無失其敬
289 9 do not 故勞苦彫萃而能無失其敬
290 9 not; -less; un- 故勞苦彫萃而能無失其敬
291 9 regardless of 故勞苦彫萃而能無失其敬
292 9 to not have 故勞苦彫萃而能無失其敬
293 9 um 故勞苦彫萃而能無失其敬
294 9 Wu 故勞苦彫萃而能無失其敬
295 9 子貢 Zǐ Gòng Zi Gong 以語子貢曰
296 8 chū to go out; to leave 入孝出弟
297 8 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 入孝出弟
298 8 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 入孝出弟
299 8 chū to extend; to spread 入孝出弟
300 8 chū to appear 入孝出弟
301 8 chū to exceed 入孝出弟
302 8 chū to publish; to post 入孝出弟
303 8 chū to take up an official post 入孝出弟
304 8 chū to give birth 入孝出弟
305 8 chū a verb complement 入孝出弟
306 8 chū to occur; to happen 入孝出弟
307 8 chū to divorce 入孝出弟
308 8 chū to chase away 入孝出弟
309 8 chū to escape; to leave 入孝出弟
310 8 chū to give 入孝出弟
311 8 chū to emit 入孝出弟
312 8 chū quoted from 入孝出弟
313 8 child; son 是不子也
314 8 egg; newborn 是不子也
315 8 first earthly branch 是不子也
316 8 11 p.m.-1 a.m. 是不子也
317 8 Kangxi radical 39 是不子也
318 8 zi indicates that the the word is used as a noun 是不子也
319 8 pellet; something small and hard 是不子也
320 8 master 是不子也
321 8 viscount 是不子也
322 8 zi you; your honor 是不子也
323 8 masters 是不子也
324 8 person 是不子也
325 8 young 是不子也
326 8 seed 是不子也
327 8 subordinate; subsidiary 是不子也
328 8 a copper coin 是不子也
329 8 bundle 是不子也
330 8 female dragonfly 是不子也
331 8 constituent 是不子也
332 8 offspring; descendants 是不子也
333 8 dear 是不子也
334 8 little one 是不子也
335 8 female; feminine 不女聊
336 8 female 不女聊
337 8 Kangxi radical 38 不女聊
338 8 to marry off a daughter 不女聊
339 8 daughter 不女聊
340 8 you; thou 不女聊
341 8 soft; feminine 不女聊
342 8 the Maiden lunar lodging 不女聊
343 8 you 不女聊
344 8 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 上順從於君父
345 8 jūn you 上順從於君父
346 8 jūn a mistress 上順從於君父
347 8 jūn date-plum 上順從於君父
348 8 jūn the son of heaven 上順從於君父
349 8 jūn to rule 上順從於君父
350 7 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子不從命
351 7 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子不從命
352 7 shì a gentleman; a knight 士有争友
353 7 shì Kangxi radical 33 士有争友
354 7 shì a soldier 士有争友
355 7 shì a social stratum 士有争友
356 7 shì an unmarried man; a man 士有争友
357 7 shì somebody trained in a specialized field 士有争友
358 7 shì a scholar 士有争友
359 7 shì a respectful term for a person 士有争友
360 7 shì corporal; sergeant 士有争友
361 7 shì Shi 士有争友
362 7 to enter 入孝出弟
363 7 Kangxi radical 11 入孝出弟
364 7 radical 入孝出弟
365 7 income 入孝出弟
366 7 to conform with 入孝出弟
367 7 to descend 入孝出弟
368 7 the entering tone 入孝出弟
369 7 to pay 入孝出弟
370 7 to join 入孝出弟
371 7 知者 zhī zhě the wise man 知者若何
372 7 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 鄉者君問丘也
373 7 zhě that 鄉者君問丘也
374 7 zhě nominalizing function word 鄉者君問丘也
375 7 zhě used to mark a definition 鄉者君問丘也
376 7 zhě used to mark a pause 鄉者君問丘也
377 7 zhě topic marker; that; it 鄉者君問丘也
378 7 zhuó according to 鄉者君問丘也
379 7 xíng to walk 人之小行也
380 7 xíng capable; competent 人之小行也
381 7 háng profession 人之小行也
382 7 háng line; row 人之小行也
383 7 xíng Kangxi radical 144 人之小行也
384 7 xíng to travel 人之小行也
385 7 xìng actions; conduct 人之小行也
386 7 xíng to do; to act; to practice 人之小行也
387 7 xíng all right; OK; okay 人之小行也
388 7 háng horizontal line 人之小行也
389 7 héng virtuous deeds 人之小行也
390 7 hàng a line of trees 人之小行也
391 7 hàng bold; steadfast 人之小行也
392 7 xíng to move 人之小行也
393 7 xíng to put into effect; to implement 人之小行也
394 7 xíng travel 人之小行也
395 7 xíng to circulate 人之小行也
396 7 xíng running script; running script 人之小行也
397 7 xíng temporary 人之小行也
398 7 xíng soon 人之小行也
399 7 háng rank; order 人之小行也
400 7 háng a business; a shop 人之小行也
401 7 xíng to depart; to leave 人之小行也
402 7 xíng to experience 人之小行也
403 7 xíng path; way 人之小行也
404 7 xíng xing; ballad 人之小行也
405 7 xíng a round [of drinks] 人之小行也
406 7 xíng Xing 人之小行也
407 7 xíng moreover; also 人之小行也
408 7 expresses question or doubt 孝乎
409 7 in 孝乎
410 7 marks a return question 孝乎
411 7 marks a beckoning tone 孝乎
412 7 marks conjecture 孝乎
413 7 marks a pause 孝乎
414 7 marks praise 孝乎
415 7 ah; sigh 孝乎
416 7 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故可以從命而不從
417 7 old; ancient; former; past 故可以從命而不從
418 7 reason; cause; purpose 故可以從命而不從
419 7 to die 故可以從命而不從
420 7 so; therefore; hence 故可以從命而不從
421 7 original 故可以從命而不從
422 7 accident; happening; instance 故可以從命而不從
423 7 a friend; an acquaintance; friendship 故可以從命而不從
424 7 something in the past 故可以從命而不從
425 7 deceased; dead 故可以從命而不從
426 7 still; yet 故可以從命而不從
427 6 I 吾語女
428 6 my 吾語女
429 6 Wu 吾語女
430 6 子曰 zǐyuē Confucius says 子曰
431 6 仁者 rénzhe compassionate one; benevolent one; a compassionate person 仁者若何
432 6 yóu follow; from; it is for...to 由志之
433 6 yóu Kangxi radical 102 由志之
434 6 yóu to follow along 由志之
435 6 yóu cause; reason 由志之
436 6 yóu by somebody; up to somebody 由志之
437 6 yóu from a starting point 由志之
438 6 yóu You 由志之
439 6 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 若夫志以禮安
440 6 a ritual; a ceremony; a rite 若夫志以禮安
441 6 a present; a gift 若夫志以禮安
442 6 a bow 若夫志以禮安
443 6 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 若夫志以禮安
444 6 Li 若夫志以禮安
445 6 to give an offering in a religious ceremony 若夫志以禮安
446 6 to respect; to revere 若夫志以禮安
447 6 fēi not; non-; un- 非仁人莫能行
448 6 fēi Kangxi radical 175 非仁人莫能行
449 6 fēi wrong; bad; untruthful 非仁人莫能行
450 6 fēi different 非仁人莫能行
451 6 fēi to not be; to not have 非仁人莫能行
452 6 fēi to violate; to be contrary to 非仁人莫能行
453 6 fēi Africa 非仁人莫能行
454 6 fēi to slander 非仁人莫能行
455 6 fěi to avoid 非仁人莫能行
456 6 fēi must 非仁人莫能行
457 6 fēi an error 非仁人莫能行
458 6 fēi a problem; a question 非仁人莫能行
459 6 fēi evil 非仁人莫能行
460 6 fēi besides; except; unless 非仁人莫能行
461 6 zhī to know 色知而有能者
462 6 zhī to comprehend 色知而有能者
463 6 zhī to inform; to tell 色知而有能者
464 6 zhī to administer 色知而有能者
465 6 zhī to distinguish; to discern 色知而有能者
466 6 zhī to be close friends 色知而有能者
467 6 zhī to feel; to sense; to perceive 色知而有能者
468 6 zhī to receive; to entertain 色知而有能者
469 6 zhī knowledge 色知而有能者
470 6 zhī consciousness; perception 色知而有能者
471 6 zhī a close friend 色知而有能者
472 6 zhì wisdom 色知而有能者
473 6 zhì Zhi 色知而有能者
474 6 不知 bùzhī do not know 吾不知也
475 6 不知 bùzhī unknowingly 吾不知也
476 6 夫子 fūzǐ master 夫子有奚對焉
477 6 夫子 fūzǐ master [Confucius] 夫子有奚對焉
478 6 夫子 fūzǐ teacher; elder 夫子有奚對焉
479 6 夫子 fūzǐ husband 夫子有奚對焉
480 6 夫子 fūzi attendant; servant 夫子有奚對焉
481 5 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 禮邪
482 5 interrogative particle 禮邪
483 5 xié unhealthy 禮邪
484 5 xié a disaster brought by an eviil spirit 禮邪
485 5 grandfather 禮邪
486 5 xié abnormal; irregular 禮邪
487 5 chén minister; statesman; official 臣從君命
488 5 chén Kangxi radical 131 臣從君命
489 5 chén a slave 臣從君命
490 5 chén you 臣從君命
491 5 chén Chen 臣從君命
492 5 chén to obey; to comply 臣從君命
493 5 chén to command; to direct 臣從君命
494 5 chén a subject 臣從君命
495 5 suī although; even though 雖舜
496 5 zhēn virtuous; chaste; pure 貞乎
497 5 zhēn loyal 貞乎
498 5 zhēn divination 貞乎
499 5 zhēn chastity 貞乎
500 5 zhēn to divine 貞乎

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
大祥 100 Daxiang
韩诗外传 韓詩外傳 72 Han Shi Waizhuan
家语 家語 74 Book of Sayings of Confucius and his disciples
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
孔子 75 Confucius
礼记 禮記 76 The Book of Rites; Classic of Rites
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁哀公 魯哀公 108 Lu Aigong; Lord Ai
109
  1. Min River
  2. Mount Min
  3. Min
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
儒者 114 Confucian
83 Emperor Shun
说苑 說苑 115 Shuoyuan; Garden of Stories
王肃 王肅 119 Wang Su
韦昭 韋昭 119 Wei Zhao
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
颜渊 顏淵 121 Yan Yuan
子贡 子貢 90 Zi Gong
子路 122 Zi Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English