Glossary and Vocabulary for The Family Instructions of Master Yan 顏氏家訓
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 923 | 之 | zhī | to go | 夫九州之人 |
2 | 923 | 之 | zhī | to arrive; to go | 夫九州之人 |
3 | 923 | 之 | zhī | is | 夫九州之人 |
4 | 923 | 之 | zhī | to use | 夫九州之人 |
5 | 923 | 之 | zhī | Zhi | 夫九州之人 |
6 | 923 | 之 | zhī | winding | 夫九州之人 |
7 | 343 | 为 | wéi | to act as; to serve | 更觉为累 |
8 | 343 | 为 | wéi | to change into; to become | 更觉为累 |
9 | 343 | 为 | wéi | to be; is | 更觉为累 |
10 | 343 | 为 | wéi | to do | 更觉为累 |
11 | 343 | 为 | wèi | to support; to help | 更觉为累 |
12 | 343 | 为 | wéi | to govern | 更觉为累 |
13 | 265 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 始有譬況假借以證音字耳 |
14 | 265 | 以 | yǐ | to rely on | 始有譬況假借以證音字耳 |
15 | 265 | 以 | yǐ | to regard | 始有譬況假借以證音字耳 |
16 | 265 | 以 | yǐ | to be able to | 始有譬況假借以證音字耳 |
17 | 265 | 以 | yǐ | to order; to command | 始有譬況假借以證音字耳 |
18 | 265 | 以 | yǐ | used after a verb | 始有譬況假借以證音字耳 |
19 | 265 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 始有譬況假借以證音字耳 |
20 | 265 | 以 | yǐ | Israel | 始有譬況假借以證音字耳 |
21 | 265 | 以 | yǐ | Yi | 始有譬況假借以證音字耳 |
22 | 261 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而古語與今殊別 |
23 | 261 | 而 | ér | as if; to seem like | 而古語與今殊別 |
24 | 261 | 而 | néng | can; able | 而古語與今殊別 |
25 | 261 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而古語與今殊別 |
26 | 261 | 而 | ér | to arrive; up to | 而古語與今殊別 |
27 | 248 | 其 | qí | Qi | 此蓋其較明之初也 |
28 | 217 | 云 | yún | cloud | 云為品物 |
29 | 217 | 云 | yún | Yunnan | 云為品物 |
30 | 217 | 云 | yún | Yun | 云為品物 |
31 | 217 | 云 | yún | to say | 云為品物 |
32 | 217 | 云 | yún | to have | 云為品物 |
33 | 207 | 不 | bù | infix potential marker | 不顯聲讀之是非也 |
34 | 175 | 人 | rén | person; people; a human being | 夫九州之人 |
35 | 175 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 夫九州之人 |
36 | 175 | 人 | rén | a kind of person | 夫九州之人 |
37 | 175 | 人 | rén | everybody | 夫九州之人 |
38 | 175 | 人 | rén | adult | 夫九州之人 |
39 | 175 | 人 | rén | somebody; others | 夫九州之人 |
40 | 175 | 人 | rén | an upright person | 夫九州之人 |
41 | 166 | 所 | suǒ | a few; various; some | 然則兄當音所榮反 |
42 | 166 | 所 | suǒ | a place; a location | 然則兄當音所榮反 |
43 | 166 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 然則兄當音所榮反 |
44 | 166 | 所 | suǒ | an ordinal number | 然則兄當音所榮反 |
45 | 166 | 所 | suǒ | meaning | 然則兄當音所榮反 |
46 | 166 | 所 | suǒ | garrison | 然則兄當音所榮反 |
47 | 151 | 亦 | yì | Yi | 亦為眾矣 |
48 | 128 | 曰 | yuē | to speak; to say | 通俗文曰 |
49 | 128 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 通俗文曰 |
50 | 128 | 曰 | yuē | to be called | 通俗文曰 |
51 | 115 | 一 | yī | one | 是為一論物體 |
52 | 115 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 是為一論物體 |
53 | 115 | 一 | yī | pure; concentrated | 是為一論物體 |
54 | 115 | 一 | yī | first | 是為一論物體 |
55 | 115 | 一 | yī | the same | 是為一論物體 |
56 | 115 | 一 | yī | sole; single | 是為一論物體 |
57 | 115 | 一 | yī | a very small amount | 是為一論物體 |
58 | 115 | 一 | yī | Yi | 是為一論物體 |
59 | 115 | 一 | yī | other | 是為一論物體 |
60 | 115 | 一 | yī | to unify | 是為一論物體 |
61 | 115 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 是為一論物體 |
62 | 115 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 是為一論物體 |
63 | 108 | 耳 | ěr | ear | 始有譬況假借以證音字耳 |
64 | 108 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 始有譬況假借以證音字耳 |
65 | 108 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 始有譬況假借以證音字耳 |
66 | 108 | 耳 | ěr | on both sides | 始有譬況假借以證音字耳 |
67 | 108 | 耳 | ěr | a vessel handle | 始有譬況假借以證音字耳 |
68 | 105 | 于 | yú | to go; to | 猥拙甚于江南 |
69 | 105 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 猥拙甚于江南 |
70 | 105 | 于 | yú | Yu | 猥拙甚于江南 |
71 | 105 | 于 | wū | a crow | 猥拙甚于江南 |
72 | 105 | 吾 | wú | Wu | 吾家兒女 |
73 | 104 | 则 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 殷仲堪则其人也 |
74 | 104 | 则 | zé | a grade; a level | 殷仲堪则其人也 |
75 | 104 | 则 | zé | an example; a model | 殷仲堪则其人也 |
76 | 104 | 则 | zé | a weighing device | 殷仲堪则其人也 |
77 | 104 | 则 | zé | to grade; to rank | 殷仲堪则其人也 |
78 | 104 | 则 | zé | to copy; to imitate; to follow | 殷仲堪则其人也 |
79 | 104 | 则 | zé | to do | 殷仲堪则其人也 |
80 | 103 | 字 | zì | letter; symbol; character | 始有譬況假借以證音字耳 |
81 | 103 | 字 | zì | Zi | 始有譬況假借以證音字耳 |
82 | 103 | 字 | zì | to love | 始有譬況假借以證音字耳 |
83 | 103 | 字 | zì | to teach; to educate | 始有譬況假借以證音字耳 |
84 | 103 | 字 | zì | to be allowed to marry | 始有譬況假借以證音字耳 |
85 | 103 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 始有譬況假借以證音字耳 |
86 | 103 | 字 | zì | diction; wording | 始有譬況假借以證音字耳 |
87 | 103 | 字 | zì | handwriting | 始有譬況假借以證音字耳 |
88 | 103 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 始有譬況假借以證音字耳 |
89 | 103 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 始有譬況假借以證音字耳 |
90 | 103 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 始有譬況假借以證音字耳 |
91 | 103 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 始有譬況假借以證音字耳 |
92 | 99 | 无 | wú | Kangxi radical 71 | 故无顿狼狈者 |
93 | 99 | 无 | wú | to not have; without | 故无顿狼狈者 |
94 | 99 | 无 | mó | mo | 故无顿狼狈者 |
95 | 99 | 无 | wú | to not have | 故无顿狼狈者 |
96 | 99 | 无 | wú | Wu | 故无顿狼狈者 |
97 | 96 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為之折衷 |
98 | 96 | 為 | wéi | to change into; to become | 為之折衷 |
99 | 96 | 為 | wéi | to be; is | 為之折衷 |
100 | 96 | 為 | wéi | to do | 為之折衷 |
101 | 96 | 為 | wèi | to support; to help | 為之折衷 |
102 | 96 | 為 | wéi | to govern | 為之折衷 |
103 | 95 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 其辭多鄙俗 |
104 | 95 | 多 | duó | many; much | 其辭多鄙俗 |
105 | 95 | 多 | duō | more | 其辭多鄙俗 |
106 | 95 | 多 | duō | excessive | 其辭多鄙俗 |
107 | 95 | 多 | duō | abundant | 其辭多鄙俗 |
108 | 95 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 其辭多鄙俗 |
109 | 95 | 多 | duō | Duo | 其辭多鄙俗 |
110 | 84 | 言 | yán | to speak; to say; said | 自春秋標齊言之傳 |
111 | 84 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 自春秋標齊言之傳 |
112 | 84 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 自春秋標齊言之傳 |
113 | 84 | 言 | yán | phrase; sentence | 自春秋標齊言之傳 |
114 | 84 | 言 | yán | a word; a syllable | 自春秋標齊言之傳 |
115 | 84 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 自春秋標齊言之傳 |
116 | 84 | 言 | yán | to regard as | 自春秋標齊言之傳 |
117 | 84 | 言 | yán | to act as | 自春秋標齊言之傳 |
118 | 80 | 世 | shì | a generation | 至於魏世 |
119 | 80 | 世 | shì | a period of thirty years | 至於魏世 |
120 | 80 | 世 | shì | the world | 至於魏世 |
121 | 80 | 世 | shì | years; age | 至於魏世 |
122 | 80 | 世 | shì | a dynasty | 至於魏世 |
123 | 80 | 世 | shì | secular; worldly | 至於魏世 |
124 | 80 | 世 | shì | over generations | 至於魏世 |
125 | 80 | 世 | shì | world | 至於魏世 |
126 | 80 | 世 | shì | an era | 至於魏世 |
127 | 80 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 至於魏世 |
128 | 80 | 世 | shì | to keep good family relations | 至於魏世 |
129 | 80 | 世 | shì | Shi | 至於魏世 |
130 | 80 | 世 | shì | a geologic epoch | 至於魏世 |
131 | 80 | 世 | shì | hereditary | 至於魏世 |
132 | 80 | 世 | shì | later generations | 至於魏世 |
133 | 80 | 世 | shì | a successor; an heir | 至於魏世 |
134 | 80 | 世 | shì | the current times | 至於魏世 |
135 | 79 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 然皆考名物之同異 |
136 | 79 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 然皆考名物之同異 |
137 | 79 | 名 | míng | rank; position | 然皆考名物之同異 |
138 | 79 | 名 | míng | an excuse | 然皆考名物之同異 |
139 | 79 | 名 | míng | life | 然皆考名物之同異 |
140 | 79 | 名 | míng | to name; to call | 然皆考名物之同異 |
141 | 79 | 名 | míng | to express; to describe | 然皆考名物之同異 |
142 | 79 | 名 | míng | to be called; to have the name | 然皆考名物之同異 |
143 | 79 | 名 | míng | to own; to possess | 然皆考名物之同異 |
144 | 79 | 名 | míng | famous; renowned | 然皆考名物之同異 |
145 | 79 | 名 | míng | moral | 然皆考名物之同異 |
146 | 79 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自春秋標齊言之傳 |
147 | 79 | 自 | zì | Zi | 自春秋標齊言之傳 |
148 | 79 | 自 | zì | a nose | 自春秋標齊言之傳 |
149 | 79 | 自 | zì | the beginning; the start | 自春秋標齊言之傳 |
150 | 79 | 自 | zì | origin | 自春秋標齊言之傳 |
151 | 79 | 自 | zì | to employ; to use | 自春秋標齊言之傳 |
152 | 79 | 自 | zì | to be | 自春秋標齊言之傳 |
153 | 78 | 事 | shì | matter; thing; item | 此事大行 |
154 | 78 | 事 | shì | to serve | 此事大行 |
155 | 78 | 事 | shì | a government post | 此事大行 |
156 | 78 | 事 | shì | duty; post; work | 此事大行 |
157 | 78 | 事 | shì | occupation | 此事大行 |
158 | 78 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 此事大行 |
159 | 78 | 事 | shì | an accident | 此事大行 |
160 | 78 | 事 | shì | to attend | 此事大行 |
161 | 78 | 事 | shì | an allusion | 此事大行 |
162 | 78 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 此事大行 |
163 | 78 | 事 | shì | to engage in | 此事大行 |
164 | 78 | 事 | shì | to enslave | 此事大行 |
165 | 78 | 事 | shì | to pursue | 此事大行 |
166 | 78 | 事 | shì | to administer | 此事大行 |
167 | 78 | 事 | shì | to appoint | 此事大行 |
168 | 76 | 书 | shū | book | 所见法书亦多 |
169 | 76 | 书 | shū | document; manuscript | 所见法书亦多 |
170 | 76 | 书 | shū | letter | 所见法书亦多 |
171 | 76 | 书 | shū | the Cannon of Documents | 所见法书亦多 |
172 | 76 | 书 | shū | to write | 所见法书亦多 |
173 | 76 | 书 | shū | writing | 所见法书亦多 |
174 | 76 | 书 | shū | calligraphy; writing style | 所见法书亦多 |
175 | 76 | 书 | shū | Shu | 所见法书亦多 |
176 | 76 | 书 | shū | to record | 所见法书亦多 |
177 | 75 | 子 | zǐ | child; son | 唯見崔子約 |
178 | 75 | 子 | zǐ | egg; newborn | 唯見崔子約 |
179 | 75 | 子 | zǐ | first earthly branch | 唯見崔子約 |
180 | 75 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 唯見崔子約 |
181 | 75 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 唯見崔子約 |
182 | 75 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 唯見崔子約 |
183 | 75 | 子 | zǐ | master | 唯見崔子約 |
184 | 75 | 子 | zǐ | viscount | 唯見崔子約 |
185 | 75 | 子 | zi | you; your honor | 唯見崔子約 |
186 | 75 | 子 | zǐ | masters | 唯見崔子約 |
187 | 75 | 子 | zǐ | person | 唯見崔子約 |
188 | 75 | 子 | zǐ | young | 唯見崔子約 |
189 | 75 | 子 | zǐ | seed | 唯見崔子約 |
190 | 75 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 唯見崔子約 |
191 | 75 | 子 | zǐ | a copper coin | 唯見崔子約 |
192 | 75 | 子 | zǐ | female dragonfly | 唯見崔子約 |
193 | 75 | 子 | zǐ | constituent | 唯見崔子約 |
194 | 75 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 唯見崔子約 |
195 | 75 | 子 | zǐ | dear | 唯見崔子約 |
196 | 75 | 子 | zǐ | little one | 唯見崔子約 |
197 | 71 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又多不切 |
198 | 71 | 今 | jīn | today; present; now | 而古語與今殊別 |
199 | 71 | 今 | jīn | Jin | 而古語與今殊別 |
200 | 71 | 今 | jīn | modern | 而古語與今殊別 |
201 | 70 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 遞相非笑 |
202 | 70 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 遞相非笑 |
203 | 70 | 非 | fēi | different | 遞相非笑 |
204 | 70 | 非 | fēi | to not be; to not have | 遞相非笑 |
205 | 70 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 遞相非笑 |
206 | 70 | 非 | fēi | Africa | 遞相非笑 |
207 | 70 | 非 | fēi | to slander | 遞相非笑 |
208 | 70 | 非 | fěi | to avoid | 遞相非笑 |
209 | 70 | 非 | fēi | must | 遞相非笑 |
210 | 70 | 非 | fēi | an error | 遞相非笑 |
211 | 70 | 非 | fēi | a problem; a question | 遞相非笑 |
212 | 70 | 非 | fēi | evil | 遞相非笑 |
213 | 68 | 及 | jí | to reach | 若送句及助詞 |
214 | 68 | 及 | jí | to attain | 若送句及助詞 |
215 | 68 | 及 | jí | to understand | 若送句及助詞 |
216 | 68 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 若送句及助詞 |
217 | 68 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 若送句及助詞 |
218 | 68 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 若送句及助詞 |
219 | 66 | 乃 | nǎi | to be | 乃成 |
220 | 65 | 呼 | hū | to cry out; to shout | 江南皆呼為神祇之祇 |
221 | 65 | 呼 | hū | to breath out; to exhale | 江南皆呼為神祇之祇 |
222 | 65 | 呼 | hū | to praise | 江南皆呼為神祇之祇 |
223 | 65 | 呼 | hū | to regard as | 江南皆呼為神祇之祇 |
224 | 65 | 呼 | hū | to call; to beckon | 江南皆呼為神祇之祇 |
225 | 65 | 呼 | hū | to call by name; to refer to | 江南皆呼為神祇之祇 |
226 | 65 | 呼 | hū | hu | 江南皆呼為神祇之祇 |
227 | 65 | 呼 | hū | Hu | 江南皆呼為神祇之祇 |
228 | 64 | 音 | yīn | sound; noise | 音辭第十八 |
229 | 64 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 音辭第十八 |
230 | 64 | 音 | yīn | news | 音辭第十八 |
231 | 64 | 音 | yīn | tone; timbre | 音辭第十八 |
232 | 64 | 音 | yīn | music | 音辭第十八 |
233 | 64 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 音辭第十八 |
234 | 64 | 音 | yīn | voice; words | 音辭第十八 |
235 | 64 | 音 | yīn | tone of voice | 音辭第十八 |
236 | 64 | 音 | yīn | rumour | 音辭第十八 |
237 | 64 | 音 | yīn | shade | 音辭第十八 |
238 | 62 | 行 | xíng | to walk | 江南至今行此分別 |
239 | 62 | 行 | xíng | capable; competent | 江南至今行此分別 |
240 | 62 | 行 | háng | profession | 江南至今行此分別 |
241 | 62 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 江南至今行此分別 |
242 | 62 | 行 | xíng | to travel | 江南至今行此分別 |
243 | 62 | 行 | xìng | actions; conduct | 江南至今行此分別 |
244 | 62 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 江南至今行此分別 |
245 | 62 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 江南至今行此分別 |
246 | 62 | 行 | háng | horizontal line | 江南至今行此分別 |
247 | 62 | 行 | héng | virtuous deeds | 江南至今行此分別 |
248 | 62 | 行 | hàng | a line of trees | 江南至今行此分別 |
249 | 62 | 行 | hàng | bold; steadfast | 江南至今行此分別 |
250 | 62 | 行 | xíng | to move | 江南至今行此分別 |
251 | 62 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 江南至今行此分別 |
252 | 62 | 行 | xíng | travel | 江南至今行此分別 |
253 | 62 | 行 | xíng | to circulate | 江南至今行此分別 |
254 | 62 | 行 | xíng | running script; running script | 江南至今行此分別 |
255 | 62 | 行 | xíng | temporary | 江南至今行此分別 |
256 | 62 | 行 | háng | rank; order | 江南至今行此分別 |
257 | 62 | 行 | háng | a business; a shop | 江南至今行此分別 |
258 | 62 | 行 | xíng | to depart; to leave | 江南至今行此分別 |
259 | 62 | 行 | xíng | to experience | 江南至今行此分別 |
260 | 62 | 行 | xíng | path; way | 江南至今行此分別 |
261 | 62 | 行 | xíng | xing; ballad | 江南至今行此分別 |
262 | 62 | 行 | xíng | 江南至今行此分別 | |
263 | 60 | 作 | zuò | to do | 石分作四章 |
264 | 60 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 石分作四章 |
265 | 60 | 作 | zuò | to start | 石分作四章 |
266 | 60 | 作 | zuò | a writing; a work | 石分作四章 |
267 | 60 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 石分作四章 |
268 | 60 | 作 | zuō | to create; to make | 石分作四章 |
269 | 60 | 作 | zuō | a workshop | 石分作四章 |
270 | 60 | 作 | zuō | to write; to compose | 石分作四章 |
271 | 60 | 作 | zuò | to rise | 石分作四章 |
272 | 60 | 作 | zuò | to be aroused | 石分作四章 |
273 | 60 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 石分作四章 |
274 | 60 | 作 | zuò | to regard as | 石分作四章 |
275 | 60 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 若訓何訓安 |
276 | 60 | 何 | hé | what | 若訓何訓安 |
277 | 60 | 何 | hé | He | 若訓何訓安 |
278 | 59 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 后生师之者众 |
279 | 59 | 生 | shēng | to live | 后生师之者众 |
280 | 59 | 生 | shēng | raw | 后生师之者众 |
281 | 59 | 生 | shēng | a student | 后生师之者众 |
282 | 59 | 生 | shēng | life | 后生师之者众 |
283 | 59 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 后生师之者众 |
284 | 59 | 生 | shēng | alive | 后生师之者众 |
285 | 59 | 生 | shēng | a lifetime | 后生师之者众 |
286 | 59 | 生 | shēng | to initiate; to become | 后生师之者众 |
287 | 59 | 生 | shēng | to grow | 后生师之者众 |
288 | 59 | 生 | shēng | unfamiliar | 后生师之者众 |
289 | 59 | 生 | shēng | not experienced | 后生师之者众 |
290 | 59 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 后生师之者众 |
291 | 59 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 后生师之者众 |
292 | 59 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 后生师之者众 |
293 | 59 | 生 | shēng | gender | 后生师之者众 |
294 | 59 | 生 | shēng | to develop; to grow | 后生师之者众 |
295 | 59 | 生 | shēng | to set up | 后生师之者众 |
296 | 59 | 生 | shēng | a prostitute | 后生师之者众 |
297 | 59 | 生 | shēng | a captive | 后生师之者众 |
298 | 59 | 生 | shēng | a gentleman | 后生师之者众 |
299 | 59 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 后生师之者众 |
300 | 59 | 生 | shēng | unripe | 后生师之者众 |
301 | 59 | 生 | shēng | nature | 后生师之者众 |
302 | 59 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 后生师之者众 |
303 | 59 | 生 | shēng | destiny | 后生师之者众 |
304 | 58 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至鄴已來 |
305 | 58 | 至 | zhì | to arrive | 至鄴已來 |
306 | 57 | 在 | zài | in; at | 失在浮淺 |
307 | 57 | 在 | zài | to exist; to be living | 失在浮淺 |
308 | 57 | 在 | zài | to consist of | 失在浮淺 |
309 | 57 | 在 | zài | to be at a post | 失在浮淺 |
310 | 57 | 诗 | shī | poem; verse | 诗云 |
311 | 57 | 诗 | shī | shi; lyric poetry | 诗云 |
312 | 57 | 诗 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 诗云 |
313 | 57 | 诗 | shī | poetry | 诗云 |
314 | 55 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得其質直 |
315 | 55 | 得 | děi | to want to; to need to | 得其質直 |
316 | 55 | 得 | děi | must; ought to | 得其質直 |
317 | 55 | 得 | dé | de | 得其質直 |
318 | 55 | 得 | de | infix potential marker | 得其質直 |
319 | 55 | 得 | dé | to result in | 得其質直 |
320 | 55 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得其質直 |
321 | 55 | 得 | dé | to be satisfied | 得其質直 |
322 | 55 | 得 | dé | to be finished | 得其質直 |
323 | 55 | 得 | děi | satisfying | 得其質直 |
324 | 55 | 得 | dé | to contract | 得其質直 |
325 | 55 | 得 | dé | to hear | 得其質直 |
326 | 55 | 得 | dé | to have; there is | 得其質直 |
327 | 55 | 得 | dé | marks time passed | 得其質直 |
328 | 54 | 见 | jiàn | to see | 吾见二王真草多矣 |
329 | 54 | 见 | jiàn | opinion; view; understanding | 吾见二王真草多矣 |
330 | 54 | 见 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 吾见二王真草多矣 |
331 | 54 | 见 | jiàn | refer to; for details see | 吾见二王真草多矣 |
332 | 54 | 见 | jiàn | to listen to | 吾见二王真草多矣 |
333 | 54 | 见 | jiàn | to meet | 吾见二王真草多矣 |
334 | 54 | 见 | jiàn | to receive (a guest) | 吾见二王真草多矣 |
335 | 54 | 见 | jiàn | let me; kindly | 吾见二王真草多矣 |
336 | 54 | 见 | jiàn | Jian | 吾见二王真草多矣 |
337 | 54 | 见 | xiàn | to appear | 吾见二王真草多矣 |
338 | 54 | 见 | xiàn | to introduce | 吾见二王真草多矣 |
339 | 54 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則南人以錢為涎 |
340 | 54 | 則 | zé | a grade; a level | 則南人以錢為涎 |
341 | 54 | 則 | zé | an example; a model | 則南人以錢為涎 |
342 | 54 | 則 | zé | a weighing device | 則南人以錢為涎 |
343 | 54 | 則 | zé | to grade; to rank | 則南人以錢為涎 |
344 | 54 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則南人以錢為涎 |
345 | 54 | 則 | zé | to do | 則南人以錢為涎 |
346 | 54 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 生民已來 |
347 | 54 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 生民已來 |
348 | 54 | 已 | yǐ | to complete | 生民已來 |
349 | 54 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 生民已來 |
350 | 54 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 生民已來 |
351 | 53 | 能 | néng | can; able | 翻以能自蔽也 |
352 | 53 | 能 | néng | ability; capacity | 翻以能自蔽也 |
353 | 53 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 翻以能自蔽也 |
354 | 53 | 能 | néng | energy | 翻以能自蔽也 |
355 | 53 | 能 | néng | function; use | 翻以能自蔽也 |
356 | 53 | 能 | néng | talent | 翻以能自蔽也 |
357 | 53 | 能 | néng | expert at | 翻以能自蔽也 |
358 | 53 | 能 | néng | to be in harmony | 翻以能自蔽也 |
359 | 53 | 能 | néng | to tend to; to care for | 翻以能自蔽也 |
360 | 53 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 翻以能自蔽也 |
361 | 50 | 学 | xué | to study; to learn | 吾尝学六壬式 |
362 | 50 | 学 | xué | to imitate | 吾尝学六壬式 |
363 | 50 | 学 | xué | a school; an academy | 吾尝学六壬式 |
364 | 50 | 学 | xué | to understand | 吾尝学六壬式 |
365 | 50 | 学 | xué | learning; acquired knowledge | 吾尝学六壬式 |
366 | 50 | 学 | xué | learned | 吾尝学六壬式 |
367 | 50 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 北人遂無一人呼為甫者 |
368 | 50 | 無 | wú | to not have; without | 北人遂無一人呼為甫者 |
369 | 50 | 無 | mó | mo | 北人遂無一人呼為甫者 |
370 | 50 | 無 | wú | to not have | 北人遂無一人呼為甫者 |
371 | 50 | 無 | wú | Wu | 北人遂無一人呼為甫者 |
372 | 50 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可具論 |
373 | 50 | 不可 | bù kě | improbable | 不可具論 |
374 | 49 | 二 | èr | two | 吾见二王真草多矣 |
375 | 49 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 吾见二王真草多矣 |
376 | 49 | 二 | èr | second | 吾见二王真草多矣 |
377 | 49 | 二 | èr | twice; double; di- | 吾见二王真草多矣 |
378 | 49 | 二 | èr | more than one kind | 吾见二王真草多矣 |
379 | 49 | 然 | rán | to approve; to endorse | 固常然矣 |
380 | 49 | 然 | rán | to burn | 固常然矣 |
381 | 49 | 然 | rán | to pledge; to promise | 固常然矣 |
382 | 49 | 然 | rán | Ran | 固常然矣 |
383 | 48 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便漸督正之 |
384 | 48 | 便 | biàn | advantageous | 便漸督正之 |
385 | 48 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便漸督正之 |
386 | 48 | 便 | pián | fat; obese | 便漸督正之 |
387 | 48 | 便 | biàn | to make easy | 便漸督正之 |
388 | 48 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便漸督正之 |
389 | 48 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便漸督正之 |
390 | 48 | 便 | biàn | in passing | 便漸督正之 |
391 | 48 | 便 | biàn | informal | 便漸督正之 |
392 | 48 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便漸督正之 |
393 | 48 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便漸督正之 |
394 | 48 | 便 | biàn | stool | 便漸督正之 |
395 | 48 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便漸督正之 |
396 | 48 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便漸督正之 |
397 | 48 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便漸督正之 |
398 | 48 | 文 | wén | writing; text | 通俗文曰 |
399 | 48 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 通俗文曰 |
400 | 48 | 文 | wén | Wen | 通俗文曰 |
401 | 48 | 文 | wén | lines or grain on an object | 通俗文曰 |
402 | 48 | 文 | wén | culture | 通俗文曰 |
403 | 48 | 文 | wén | refined writings | 通俗文曰 |
404 | 48 | 文 | wén | civil; non-military | 通俗文曰 |
405 | 48 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 通俗文曰 |
406 | 48 | 文 | wén | wen | 通俗文曰 |
407 | 48 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 通俗文曰 |
408 | 48 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 通俗文曰 |
409 | 48 | 文 | wén | beautiful | 通俗文曰 |
410 | 48 | 文 | wén | a text; a manuscript | 通俗文曰 |
411 | 48 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 通俗文曰 |
412 | 48 | 文 | wén | the text of an imperial order | 通俗文曰 |
413 | 48 | 文 | wén | liberal arts | 通俗文曰 |
414 | 48 | 文 | wén | a rite; a ritual | 通俗文曰 |
415 | 48 | 文 | wén | a tattoo | 通俗文曰 |
416 | 48 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 通俗文曰 |
417 | 48 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫九州之人 |
418 | 48 | 夫 | fū | husband | 夫九州之人 |
419 | 48 | 夫 | fū | a person | 夫九州之人 |
420 | 48 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫九州之人 |
421 | 48 | 夫 | fū | a hired worker | 夫九州之人 |
422 | 48 | 三 | sān | three | 功三字不同 |
423 | 48 | 三 | sān | third | 功三字不同 |
424 | 48 | 三 | sān | more than two | 功三字不同 |
425 | 48 | 三 | sān | very few | 功三字不同 |
426 | 48 | 三 | sān | San | 功三字不同 |
427 | 47 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 北人遂無一人呼為甫者 |
428 | 47 | 遂 | suì | to advance | 北人遂無一人呼為甫者 |
429 | 47 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 北人遂無一人呼為甫者 |
430 | 47 | 遂 | suì | to follow smoothly | 北人遂無一人呼為甫者 |
431 | 47 | 遂 | suì | an area the capital | 北人遂無一人呼為甫者 |
432 | 47 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 北人遂無一人呼為甫者 |
433 | 47 | 遂 | suì | a flint | 北人遂無一人呼為甫者 |
434 | 47 | 遂 | suì | to satisfy | 北人遂無一人呼為甫者 |
435 | 47 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 北人遂無一人呼為甫者 |
436 | 47 | 遂 | suì | to grow | 北人遂無一人呼為甫者 |
437 | 47 | 遂 | suì | to use up; to stop | 北人遂無一人呼為甫者 |
438 | 47 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 北人遂無一人呼為甫者 |
439 | 47 | 江南 | jiāngnán | Jiangnan | 江南皆音藩屏之藩 |
440 | 47 | 江南 | jiāngnán | Jiangnan | 江南皆音藩屏之藩 |
441 | 47 | 江南 | jiāngnán | Jiangnan | 江南皆音藩屏之藩 |
442 | 47 | 犹 | yóu | an animal like a monkey | 犹以书工 |
443 | 47 | 犹 | yóu | a schema; a plot | 犹以书工 |
444 | 47 | 犹 | yóu | You | 犹以书工 |
445 | 47 | 与 | yǔ | to give | 与诸工巧杂处 |
446 | 47 | 与 | yǔ | to accompany | 与诸工巧杂处 |
447 | 47 | 与 | yù | to particate in | 与诸工巧杂处 |
448 | 47 | 与 | yù | of the same kind | 与诸工巧杂处 |
449 | 47 | 与 | yù | to help | 与诸工巧杂处 |
450 | 47 | 与 | yǔ | for | 与诸工巧杂处 |
451 | 47 | 下 | xià | bottom | 獨金陵與洛下耳 |
452 | 47 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 獨金陵與洛下耳 |
453 | 47 | 下 | xià | to announce | 獨金陵與洛下耳 |
454 | 47 | 下 | xià | to do | 獨金陵與洛下耳 |
455 | 47 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 獨金陵與洛下耳 |
456 | 47 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 獨金陵與洛下耳 |
457 | 47 | 下 | xià | inside | 獨金陵與洛下耳 |
458 | 47 | 下 | xià | an aspect | 獨金陵與洛下耳 |
459 | 47 | 下 | xià | a certain time | 獨金陵與洛下耳 |
460 | 47 | 下 | xià | to capture; to take | 獨金陵與洛下耳 |
461 | 47 | 下 | xià | to put in | 獨金陵與洛下耳 |
462 | 47 | 下 | xià | to enter | 獨金陵與洛下耳 |
463 | 47 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 獨金陵與洛下耳 |
464 | 47 | 下 | xià | to finish work or school | 獨金陵與洛下耳 |
465 | 47 | 下 | xià | to go | 獨金陵與洛下耳 |
466 | 47 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 獨金陵與洛下耳 |
467 | 47 | 下 | xià | to modestly decline | 獨金陵與洛下耳 |
468 | 47 | 下 | xià | to produce | 獨金陵與洛下耳 |
469 | 47 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 獨金陵與洛下耳 |
470 | 47 | 下 | xià | to decide | 獨金陵與洛下耳 |
471 | 47 | 下 | xià | to be less than | 獨金陵與洛下耳 |
472 | 47 | 下 | xià | humble; lowly | 獨金陵與洛下耳 |
473 | 46 | 称 | chēng | to call; to address | 多不称泰 |
474 | 46 | 称 | chèn | to suit; to match; to suit | 多不称泰 |
475 | 46 | 称 | chēng | to say; to describe | 多不称泰 |
476 | 46 | 称 | chēng | to weigh | 多不称泰 |
477 | 46 | 称 | chèng | to weigh | 多不称泰 |
478 | 46 | 称 | chēng | to praise; to commend | 多不称泰 |
479 | 46 | 称 | chēng | to name; to designate | 多不称泰 |
480 | 46 | 称 | chēng | a name; an appellation | 多不称泰 |
481 | 46 | 称 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 多不称泰 |
482 | 46 | 称 | chēng | to raise; to lift up | 多不称泰 |
483 | 46 | 称 | chèn | to pretend | 多不称泰 |
484 | 46 | 称 | chēng | to consider; to evaluate | 多不称泰 |
485 | 46 | 称 | chēng | to bow to; to defer to | 多不称泰 |
486 | 46 | 称 | chèng | scales | 多不称泰 |
487 | 46 | 称 | chèng | a standard weight | 多不称泰 |
488 | 46 | 称 | chēng | reputation | 多不称泰 |
489 | 46 | 称 | chèng | a steelyard | 多不称泰 |
490 | 45 | 於 | yú | to go; to | 反娃為於乖 |
491 | 45 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 反娃為於乖 |
492 | 45 | 於 | yú | Yu | 反娃為於乖 |
493 | 45 | 於 | wū | a crow | 反娃為於乖 |
494 | 45 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 吾今所以復爲此者 |
495 | 45 | 爲 | wéi | to change into; to become | 吾今所以復爲此者 |
496 | 45 | 爲 | wéi | to be; is | 吾今所以復爲此者 |
497 | 45 | 爲 | wéi | to do | 吾今所以復爲此者 |
498 | 45 | 爲 | wèi | to support; to help | 吾今所以復爲此者 |
499 | 45 | 爲 | wéi | to govern | 吾今所以復爲此者 |
500 | 45 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此之例 |
Frequencies of all Words
Top 1121
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 923 | 之 | zhī | him; her; them; that | 夫九州之人 |
2 | 923 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 夫九州之人 |
3 | 923 | 之 | zhī | to go | 夫九州之人 |
4 | 923 | 之 | zhī | this; that | 夫九州之人 |
5 | 923 | 之 | zhī | genetive marker | 夫九州之人 |
6 | 923 | 之 | zhī | it | 夫九州之人 |
7 | 923 | 之 | zhī | in; in regards to | 夫九州之人 |
8 | 923 | 之 | zhī | all | 夫九州之人 |
9 | 923 | 之 | zhī | and | 夫九州之人 |
10 | 923 | 之 | zhī | however | 夫九州之人 |
11 | 923 | 之 | zhī | if | 夫九州之人 |
12 | 923 | 之 | zhī | then | 夫九州之人 |
13 | 923 | 之 | zhī | to arrive; to go | 夫九州之人 |
14 | 923 | 之 | zhī | is | 夫九州之人 |
15 | 923 | 之 | zhī | to use | 夫九州之人 |
16 | 923 | 之 | zhī | Zhi | 夫九州之人 |
17 | 923 | 之 | zhī | winding | 夫九州之人 |
18 | 461 | 也 | yě | also; too | 此蓋其較明之初也 |
19 | 461 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 此蓋其較明之初也 |
20 | 461 | 也 | yě | either | 此蓋其較明之初也 |
21 | 461 | 也 | yě | even | 此蓋其較明之初也 |
22 | 461 | 也 | yě | used to soften the tone | 此蓋其較明之初也 |
23 | 461 | 也 | yě | used for emphasis | 此蓋其較明之初也 |
24 | 461 | 也 | yě | used to mark contrast | 此蓋其較明之初也 |
25 | 461 | 也 | yě | used to mark compromise | 此蓋其較明之初也 |
26 | 343 | 为 | wèi | for; to | 更觉为累 |
27 | 343 | 为 | wèi | because of | 更觉为累 |
28 | 343 | 为 | wéi | to act as; to serve | 更觉为累 |
29 | 343 | 为 | wéi | to change into; to become | 更觉为累 |
30 | 343 | 为 | wéi | to be; is | 更觉为累 |
31 | 343 | 为 | wéi | to do | 更觉为累 |
32 | 343 | 为 | wèi | for | 更觉为累 |
33 | 343 | 为 | wèi | because of; for; to | 更觉为累 |
34 | 343 | 为 | wèi | to | 更觉为累 |
35 | 343 | 为 | wéi | in a passive construction | 更觉为累 |
36 | 343 | 为 | wéi | forming a rehetorical question | 更觉为累 |
37 | 343 | 为 | wéi | forming an adverb | 更觉为累 |
38 | 343 | 为 | wéi | to add emphasis | 更觉为累 |
39 | 343 | 为 | wèi | to support; to help | 更觉为累 |
40 | 343 | 为 | wéi | to govern | 更觉为累 |
41 | 294 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 後有揚雄著方言 |
42 | 294 | 有 | yǒu | to have; to possess | 後有揚雄著方言 |
43 | 294 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 後有揚雄著方言 |
44 | 294 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 後有揚雄著方言 |
45 | 294 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 後有揚雄著方言 |
46 | 294 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 後有揚雄著方言 |
47 | 294 | 有 | yǒu | used to compare two things | 後有揚雄著方言 |
48 | 294 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 後有揚雄著方言 |
49 | 294 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 後有揚雄著方言 |
50 | 294 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 後有揚雄著方言 |
51 | 294 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 後有揚雄著方言 |
52 | 294 | 有 | yǒu | abundant | 後有揚雄著方言 |
53 | 294 | 有 | yǒu | purposeful | 後有揚雄著方言 |
54 | 294 | 有 | yǒu | You | 後有揚雄著方言 |
55 | 265 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 始有譬況假借以證音字耳 |
56 | 265 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 始有譬況假借以證音字耳 |
57 | 265 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 始有譬況假借以證音字耳 |
58 | 265 | 以 | yǐ | according to | 始有譬況假借以證音字耳 |
59 | 265 | 以 | yǐ | because of | 始有譬況假借以證音字耳 |
60 | 265 | 以 | yǐ | on a certain date | 始有譬況假借以證音字耳 |
61 | 265 | 以 | yǐ | and; as well as | 始有譬況假借以證音字耳 |
62 | 265 | 以 | yǐ | to rely on | 始有譬況假借以證音字耳 |
63 | 265 | 以 | yǐ | to regard | 始有譬況假借以證音字耳 |
64 | 265 | 以 | yǐ | to be able to | 始有譬況假借以證音字耳 |
65 | 265 | 以 | yǐ | to order; to command | 始有譬況假借以證音字耳 |
66 | 265 | 以 | yǐ | further; moreover | 始有譬況假借以證音字耳 |
67 | 265 | 以 | yǐ | used after a verb | 始有譬況假借以證音字耳 |
68 | 265 | 以 | yǐ | very | 始有譬況假借以證音字耳 |
69 | 265 | 以 | yǐ | already | 始有譬況假借以證音字耳 |
70 | 265 | 以 | yǐ | increasingly | 始有譬況假借以證音字耳 |
71 | 265 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 始有譬況假借以證音字耳 |
72 | 265 | 以 | yǐ | Israel | 始有譬況假借以證音字耳 |
73 | 265 | 以 | yǐ | Yi | 始有譬況假借以證音字耳 |
74 | 264 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 其謬失輕微者 |
75 | 264 | 者 | zhě | that | 其謬失輕微者 |
76 | 264 | 者 | zhě | nominalizing function word | 其謬失輕微者 |
77 | 264 | 者 | zhě | used to mark a definition | 其謬失輕微者 |
78 | 264 | 者 | zhě | used to mark a pause | 其謬失輕微者 |
79 | 264 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 其謬失輕微者 |
80 | 264 | 者 | zhuó | according to | 其謬失輕微者 |
81 | 261 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而古語與今殊別 |
82 | 261 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而古語與今殊別 |
83 | 261 | 而 | ér | you | 而古語與今殊別 |
84 | 261 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而古語與今殊別 |
85 | 261 | 而 | ér | right away; then | 而古語與今殊別 |
86 | 261 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而古語與今殊別 |
87 | 261 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而古語與今殊別 |
88 | 261 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而古語與今殊別 |
89 | 261 | 而 | ér | how can it be that? | 而古語與今殊別 |
90 | 261 | 而 | ér | so as to | 而古語與今殊別 |
91 | 261 | 而 | ér | only then | 而古語與今殊別 |
92 | 261 | 而 | ér | as if; to seem like | 而古語與今殊別 |
93 | 261 | 而 | néng | can; able | 而古語與今殊別 |
94 | 261 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而古語與今殊別 |
95 | 261 | 而 | ér | me | 而古語與今殊別 |
96 | 261 | 而 | ér | to arrive; up to | 而古語與今殊別 |
97 | 261 | 而 | ér | possessive | 而古語與今殊別 |
98 | 248 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 此蓋其較明之初也 |
99 | 248 | 其 | qí | to add emphasis | 此蓋其較明之初也 |
100 | 248 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 此蓋其較明之初也 |
101 | 248 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 此蓋其較明之初也 |
102 | 248 | 其 | qí | he; her; it; them | 此蓋其較明之初也 |
103 | 248 | 其 | qí | probably; likely | 此蓋其較明之初也 |
104 | 248 | 其 | qí | will | 此蓋其較明之初也 |
105 | 248 | 其 | qí | may | 此蓋其較明之初也 |
106 | 248 | 其 | qí | if | 此蓋其較明之初也 |
107 | 248 | 其 | qí | or | 此蓋其較明之初也 |
108 | 248 | 其 | qí | Qi | 此蓋其較明之初也 |
109 | 217 | 云 | yún | cloud | 云為品物 |
110 | 217 | 云 | yún | Yunnan | 云為品物 |
111 | 217 | 云 | yún | Yun | 云為品物 |
112 | 217 | 云 | yún | to say | 云為品物 |
113 | 217 | 云 | yún | to have | 云為品物 |
114 | 217 | 云 | yún | a particle with no meaning | 云為品物 |
115 | 217 | 云 | yún | in this way | 云為品物 |
116 | 207 | 不 | bù | not; no | 不顯聲讀之是非也 |
117 | 207 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不顯聲讀之是非也 |
118 | 207 | 不 | bù | as a correlative | 不顯聲讀之是非也 |
119 | 207 | 不 | bù | no (answering a question) | 不顯聲讀之是非也 |
120 | 207 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不顯聲讀之是非也 |
121 | 207 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不顯聲讀之是非也 |
122 | 207 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不顯聲讀之是非也 |
123 | 207 | 不 | bù | infix potential marker | 不顯聲讀之是非也 |
124 | 175 | 人 | rén | person; people; a human being | 夫九州之人 |
125 | 175 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 夫九州之人 |
126 | 175 | 人 | rén | a kind of person | 夫九州之人 |
127 | 175 | 人 | rén | everybody | 夫九州之人 |
128 | 175 | 人 | rén | adult | 夫九州之人 |
129 | 175 | 人 | rén | somebody; others | 夫九州之人 |
130 | 175 | 人 | rén | an upright person | 夫九州之人 |
131 | 166 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 然則兄當音所榮反 |
132 | 166 | 所 | suǒ | an office; an institute | 然則兄當音所榮反 |
133 | 166 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 然則兄當音所榮反 |
134 | 166 | 所 | suǒ | it | 然則兄當音所榮反 |
135 | 166 | 所 | suǒ | if; supposing | 然則兄當音所榮反 |
136 | 166 | 所 | suǒ | a few; various; some | 然則兄當音所榮反 |
137 | 166 | 所 | suǒ | a place; a location | 然則兄當音所榮反 |
138 | 166 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 然則兄當音所榮反 |
139 | 166 | 所 | suǒ | that which | 然則兄當音所榮反 |
140 | 166 | 所 | suǒ | an ordinal number | 然則兄當音所榮反 |
141 | 166 | 所 | suǒ | meaning | 然則兄當音所榮反 |
142 | 166 | 所 | suǒ | garrison | 然則兄當音所榮反 |
143 | 164 | 此 | cǐ | this; these | 此蓋其較明之初也 |
144 | 164 | 此 | cǐ | in this way | 此蓋其較明之初也 |
145 | 164 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此蓋其較明之初也 |
146 | 164 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此蓋其較明之初也 |
147 | 151 | 亦 | yì | also; too | 亦為眾矣 |
148 | 151 | 亦 | yì | but | 亦為眾矣 |
149 | 151 | 亦 | yì | this; he; she | 亦為眾矣 |
150 | 151 | 亦 | yì | although; even though | 亦為眾矣 |
151 | 151 | 亦 | yì | already | 亦為眾矣 |
152 | 151 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦為眾矣 |
153 | 151 | 亦 | yì | Yi | 亦為眾矣 |
154 | 132 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 然皆考名物之同異 |
155 | 132 | 皆 | jiē | same; equally | 然皆考名物之同異 |
156 | 128 | 曰 | yuē | to speak; to say | 通俗文曰 |
157 | 128 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 通俗文曰 |
158 | 128 | 曰 | yuē | to be called | 通俗文曰 |
159 | 128 | 曰 | yuē | particle without meaning | 通俗文曰 |
160 | 115 | 一 | yī | one | 是為一論物體 |
161 | 115 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 是為一論物體 |
162 | 115 | 一 | yī | as soon as; all at once | 是為一論物體 |
163 | 115 | 一 | yī | pure; concentrated | 是為一論物體 |
164 | 115 | 一 | yì | whole; all | 是為一論物體 |
165 | 115 | 一 | yī | first | 是為一論物體 |
166 | 115 | 一 | yī | the same | 是為一論物體 |
167 | 115 | 一 | yī | each | 是為一論物體 |
168 | 115 | 一 | yī | certain | 是為一論物體 |
169 | 115 | 一 | yī | throughout | 是為一論物體 |
170 | 115 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 是為一論物體 |
171 | 115 | 一 | yī | sole; single | 是為一論物體 |
172 | 115 | 一 | yī | a very small amount | 是為一論物體 |
173 | 115 | 一 | yī | Yi | 是為一論物體 |
174 | 115 | 一 | yī | other | 是為一論物體 |
175 | 115 | 一 | yī | to unify | 是為一論物體 |
176 | 115 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 是為一論物體 |
177 | 115 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 是為一論物體 |
178 | 115 | 一 | yī | or | 是為一論物體 |
179 | 108 | 耳 | ěr | ear | 始有譬況假借以證音字耳 |
180 | 108 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 始有譬況假借以證音字耳 |
181 | 108 | 耳 | ěr | and that is all | 始有譬況假借以證音字耳 |
182 | 108 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 始有譬況假借以證音字耳 |
183 | 108 | 耳 | ěr | on both sides | 始有譬況假借以證音字耳 |
184 | 108 | 耳 | ěr | a vessel handle | 始有譬況假借以證音字耳 |
185 | 105 | 于 | yú | in; at | 猥拙甚于江南 |
186 | 105 | 于 | yú | in; at | 猥拙甚于江南 |
187 | 105 | 于 | yú | in; at; to; from | 猥拙甚于江南 |
188 | 105 | 于 | yú | to go; to | 猥拙甚于江南 |
189 | 105 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 猥拙甚于江南 |
190 | 105 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 猥拙甚于江南 |
191 | 105 | 于 | yú | from | 猥拙甚于江南 |
192 | 105 | 于 | yú | give | 猥拙甚于江南 |
193 | 105 | 于 | yú | oppposing | 猥拙甚于江南 |
194 | 105 | 于 | yú | and | 猥拙甚于江南 |
195 | 105 | 于 | yú | compared to | 猥拙甚于江南 |
196 | 105 | 于 | yú | by | 猥拙甚于江南 |
197 | 105 | 于 | yú | and; as well as | 猥拙甚于江南 |
198 | 105 | 于 | yú | for | 猥拙甚于江南 |
199 | 105 | 于 | yú | Yu | 猥拙甚于江南 |
200 | 105 | 于 | wū | a crow | 猥拙甚于江南 |
201 | 105 | 于 | wū | whew; wow | 猥拙甚于江南 |
202 | 105 | 吾 | wú | I | 吾家兒女 |
203 | 105 | 吾 | wú | my | 吾家兒女 |
204 | 105 | 吾 | wú | Wu | 吾家兒女 |
205 | 104 | 则 | zé | otherwise; but; however | 殷仲堪则其人也 |
206 | 104 | 则 | zé | then | 殷仲堪则其人也 |
207 | 104 | 则 | zé | measure word for short sections of text | 殷仲堪则其人也 |
208 | 104 | 则 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 殷仲堪则其人也 |
209 | 104 | 则 | zé | a grade; a level | 殷仲堪则其人也 |
210 | 104 | 则 | zé | an example; a model | 殷仲堪则其人也 |
211 | 104 | 则 | zé | a weighing device | 殷仲堪则其人也 |
212 | 104 | 则 | zé | to grade; to rank | 殷仲堪则其人也 |
213 | 104 | 则 | zé | to copy; to imitate; to follow | 殷仲堪则其人也 |
214 | 104 | 则 | zé | to do | 殷仲堪则其人也 |
215 | 104 | 则 | zé | only | 殷仲堪则其人也 |
216 | 104 | 则 | zé | immediately | 殷仲堪则其人也 |
217 | 103 | 字 | zì | letter; symbol; character | 始有譬況假借以證音字耳 |
218 | 103 | 字 | zì | Zi | 始有譬況假借以證音字耳 |
219 | 103 | 字 | zì | to love | 始有譬況假借以證音字耳 |
220 | 103 | 字 | zì | to teach; to educate | 始有譬況假借以證音字耳 |
221 | 103 | 字 | zì | to be allowed to marry | 始有譬況假借以證音字耳 |
222 | 103 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 始有譬況假借以證音字耳 |
223 | 103 | 字 | zì | diction; wording | 始有譬況假借以證音字耳 |
224 | 103 | 字 | zì | handwriting | 始有譬況假借以證音字耳 |
225 | 103 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 始有譬況假借以證音字耳 |
226 | 103 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 始有譬況假借以證音字耳 |
227 | 103 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 始有譬況假借以證音字耳 |
228 | 103 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 始有譬況假借以證音字耳 |
229 | 99 | 无 | wú | no | 故无顿狼狈者 |
230 | 99 | 无 | wú | Kangxi radical 71 | 故无顿狼狈者 |
231 | 99 | 无 | wú | to not have; without | 故无顿狼狈者 |
232 | 99 | 无 | wú | has not yet | 故无顿狼狈者 |
233 | 99 | 无 | mó | mo | 故无顿狼狈者 |
234 | 99 | 无 | wú | do not | 故无顿狼狈者 |
235 | 99 | 无 | wú | not; -less; un- | 故无顿狼狈者 |
236 | 99 | 无 | wú | regardless of | 故无顿狼狈者 |
237 | 99 | 无 | wú | to not have | 故无顿狼狈者 |
238 | 99 | 无 | wú | um | 故无顿狼狈者 |
239 | 99 | 无 | wú | Wu | 故无顿狼狈者 |
240 | 96 | 為 | wèi | for; to | 為之折衷 |
241 | 96 | 為 | wèi | because of | 為之折衷 |
242 | 96 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為之折衷 |
243 | 96 | 為 | wéi | to change into; to become | 為之折衷 |
244 | 96 | 為 | wéi | to be; is | 為之折衷 |
245 | 96 | 為 | wéi | to do | 為之折衷 |
246 | 96 | 為 | wèi | for | 為之折衷 |
247 | 96 | 為 | wèi | because of; for; to | 為之折衷 |
248 | 96 | 為 | wèi | to | 為之折衷 |
249 | 96 | 為 | wéi | in a passive construction | 為之折衷 |
250 | 96 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為之折衷 |
251 | 96 | 為 | wéi | forming an adverb | 為之折衷 |
252 | 96 | 為 | wéi | to add emphasis | 為之折衷 |
253 | 96 | 為 | wèi | to support; to help | 為之折衷 |
254 | 96 | 為 | wéi | to govern | 為之折衷 |
255 | 95 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 其辭多鄙俗 |
256 | 95 | 多 | duó | many; much | 其辭多鄙俗 |
257 | 95 | 多 | duō | more | 其辭多鄙俗 |
258 | 95 | 多 | duō | an unspecified extent | 其辭多鄙俗 |
259 | 95 | 多 | duō | used in exclamations | 其辭多鄙俗 |
260 | 95 | 多 | duō | excessive | 其辭多鄙俗 |
261 | 95 | 多 | duō | to what extent | 其辭多鄙俗 |
262 | 95 | 多 | duō | abundant | 其辭多鄙俗 |
263 | 95 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 其辭多鄙俗 |
264 | 95 | 多 | duō | mostly | 其辭多鄙俗 |
265 | 95 | 多 | duō | simply; merely | 其辭多鄙俗 |
266 | 95 | 多 | duō | frequently | 其辭多鄙俗 |
267 | 95 | 多 | duō | very | 其辭多鄙俗 |
268 | 95 | 多 | duō | Duo | 其辭多鄙俗 |
269 | 85 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是漢末人獨知反語 |
270 | 85 | 是 | shì | is exactly | 是漢末人獨知反語 |
271 | 85 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是漢末人獨知反語 |
272 | 85 | 是 | shì | this; that; those | 是漢末人獨知反語 |
273 | 85 | 是 | shì | really; certainly | 是漢末人獨知反語 |
274 | 85 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是漢末人獨知反語 |
275 | 85 | 是 | shì | true | 是漢末人獨知反語 |
276 | 85 | 是 | shì | is; has; exists | 是漢末人獨知反語 |
277 | 85 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是漢末人獨知反語 |
278 | 85 | 是 | shì | a matter; an affair | 是漢末人獨知反語 |
279 | 85 | 是 | shì | Shi | 是漢末人獨知反語 |
280 | 84 | 言 | yán | to speak; to say; said | 自春秋標齊言之傳 |
281 | 84 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 自春秋標齊言之傳 |
282 | 84 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 自春秋標齊言之傳 |
283 | 84 | 言 | yán | a particle with no meaning | 自春秋標齊言之傳 |
284 | 84 | 言 | yán | phrase; sentence | 自春秋標齊言之傳 |
285 | 84 | 言 | yán | a word; a syllable | 自春秋標齊言之傳 |
286 | 84 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 自春秋標齊言之傳 |
287 | 84 | 言 | yán | to regard as | 自春秋標齊言之傳 |
288 | 84 | 言 | yán | to act as | 自春秋標齊言之傳 |
289 | 80 | 世 | shì | a generation | 至於魏世 |
290 | 80 | 世 | shì | a period of thirty years | 至於魏世 |
291 | 80 | 世 | shì | the world | 至於魏世 |
292 | 80 | 世 | shì | years; age | 至於魏世 |
293 | 80 | 世 | shì | a dynasty | 至於魏世 |
294 | 80 | 世 | shì | secular; worldly | 至於魏世 |
295 | 80 | 世 | shì | over generations | 至於魏世 |
296 | 80 | 世 | shì | always | 至於魏世 |
297 | 80 | 世 | shì | world | 至於魏世 |
298 | 80 | 世 | shì | a life; a lifetime | 至於魏世 |
299 | 80 | 世 | shì | an era | 至於魏世 |
300 | 80 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 至於魏世 |
301 | 80 | 世 | shì | to keep good family relations | 至於魏世 |
302 | 80 | 世 | shì | Shi | 至於魏世 |
303 | 80 | 世 | shì | a geologic epoch | 至於魏世 |
304 | 80 | 世 | shì | hereditary | 至於魏世 |
305 | 80 | 世 | shì | later generations | 至於魏世 |
306 | 80 | 世 | shì | a successor; an heir | 至於魏世 |
307 | 80 | 世 | shì | the current times | 至於魏世 |
308 | 80 | 或 | huò | or; either; else | 或云語詞 |
309 | 80 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或云語詞 |
310 | 80 | 或 | huò | some; someone | 或云語詞 |
311 | 80 | 或 | míngnián | suddenly | 或云語詞 |
312 | 79 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 固常然矣 |
313 | 79 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 固常然矣 |
314 | 79 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 固常然矣 |
315 | 79 | 矣 | yǐ | to form a question | 固常然矣 |
316 | 79 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 固常然矣 |
317 | 79 | 矣 | yǐ | sigh | 固常然矣 |
318 | 79 | 名 | míng | measure word for people | 然皆考名物之同異 |
319 | 79 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 然皆考名物之同異 |
320 | 79 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 然皆考名物之同異 |
321 | 79 | 名 | míng | rank; position | 然皆考名物之同異 |
322 | 79 | 名 | míng | an excuse | 然皆考名物之同異 |
323 | 79 | 名 | míng | life | 然皆考名物之同異 |
324 | 79 | 名 | míng | to name; to call | 然皆考名物之同異 |
325 | 79 | 名 | míng | to express; to describe | 然皆考名物之同異 |
326 | 79 | 名 | míng | to be called; to have the name | 然皆考名物之同異 |
327 | 79 | 名 | míng | to own; to possess | 然皆考名物之同異 |
328 | 79 | 名 | míng | famous; renowned | 然皆考名物之同異 |
329 | 79 | 名 | míng | moral | 然皆考名物之同異 |
330 | 79 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自春秋標齊言之傳 |
331 | 79 | 自 | zì | from; since | 自春秋標齊言之傳 |
332 | 79 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自春秋標齊言之傳 |
333 | 79 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自春秋標齊言之傳 |
334 | 79 | 自 | zì | Zi | 自春秋標齊言之傳 |
335 | 79 | 自 | zì | a nose | 自春秋標齊言之傳 |
336 | 79 | 自 | zì | the beginning; the start | 自春秋標齊言之傳 |
337 | 79 | 自 | zì | origin | 自春秋標齊言之傳 |
338 | 79 | 自 | zì | originally | 自春秋標齊言之傳 |
339 | 79 | 自 | zì | still; to remain | 自春秋標齊言之傳 |
340 | 79 | 自 | zì | in person; personally | 自春秋標齊言之傳 |
341 | 79 | 自 | zì | in addition; besides | 自春秋標齊言之傳 |
342 | 79 | 自 | zì | if; even if | 自春秋標齊言之傳 |
343 | 79 | 自 | zì | but | 自春秋標齊言之傳 |
344 | 79 | 自 | zì | because | 自春秋標齊言之傳 |
345 | 79 | 自 | zì | to employ; to use | 自春秋標齊言之傳 |
346 | 79 | 自 | zì | to be | 自春秋標齊言之傳 |
347 | 78 | 事 | shì | matter; thing; item | 此事大行 |
348 | 78 | 事 | shì | to serve | 此事大行 |
349 | 78 | 事 | shì | a government post | 此事大行 |
350 | 78 | 事 | shì | duty; post; work | 此事大行 |
351 | 78 | 事 | shì | occupation | 此事大行 |
352 | 78 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 此事大行 |
353 | 78 | 事 | shì | an accident | 此事大行 |
354 | 78 | 事 | shì | to attend | 此事大行 |
355 | 78 | 事 | shì | an allusion | 此事大行 |
356 | 78 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 此事大行 |
357 | 78 | 事 | shì | to engage in | 此事大行 |
358 | 78 | 事 | shì | to enslave | 此事大行 |
359 | 78 | 事 | shì | to pursue | 此事大行 |
360 | 78 | 事 | shì | to administer | 此事大行 |
361 | 78 | 事 | shì | to appoint | 此事大行 |
362 | 78 | 事 | shì | a piece | 此事大行 |
363 | 77 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 必應隨其偽僻乎 |
364 | 77 | 乎 | hū | in | 必應隨其偽僻乎 |
365 | 77 | 乎 | hū | marks a return question | 必應隨其偽僻乎 |
366 | 77 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 必應隨其偽僻乎 |
367 | 77 | 乎 | hū | marks conjecture | 必應隨其偽僻乎 |
368 | 77 | 乎 | hū | marks a pause | 必應隨其偽僻乎 |
369 | 77 | 乎 | hū | marks praise | 必應隨其偽僻乎 |
370 | 77 | 乎 | hū | ah; sigh | 必應隨其偽僻乎 |
371 | 76 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 外無良師友故耳 |
372 | 76 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 外無良師友故耳 |
373 | 76 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 外無良師友故耳 |
374 | 76 | 故 | gù | to die | 外無良師友故耳 |
375 | 76 | 故 | gù | so; therefore; hence | 外無良師友故耳 |
376 | 76 | 故 | gù | original | 外無良師友故耳 |
377 | 76 | 故 | gù | accident; happening; instance | 外無良師友故耳 |
378 | 76 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 外無良師友故耳 |
379 | 76 | 故 | gù | something in the past | 外無良師友故耳 |
380 | 76 | 故 | gù | deceased; dead | 外無良師友故耳 |
381 | 76 | 故 | gù | still; yet | 外無良師友故耳 |
382 | 76 | 书 | shū | book | 所见法书亦多 |
383 | 76 | 书 | shū | document; manuscript | 所见法书亦多 |
384 | 76 | 书 | shū | letter | 所见法书亦多 |
385 | 76 | 书 | shū | the Cannon of Documents | 所见法书亦多 |
386 | 76 | 书 | shū | to write | 所见法书亦多 |
387 | 76 | 书 | shū | writing | 所见法书亦多 |
388 | 76 | 书 | shū | calligraphy; writing style | 所见法书亦多 |
389 | 76 | 书 | shū | Shu | 所见法书亦多 |
390 | 76 | 书 | shū | to record | 所见法书亦多 |
391 | 75 | 子 | zǐ | child; son | 唯見崔子約 |
392 | 75 | 子 | zǐ | egg; newborn | 唯見崔子約 |
393 | 75 | 子 | zǐ | first earthly branch | 唯見崔子約 |
394 | 75 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 唯見崔子約 |
395 | 75 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 唯見崔子約 |
396 | 75 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 唯見崔子約 |
397 | 75 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 唯見崔子約 |
398 | 75 | 子 | zǐ | master | 唯見崔子約 |
399 | 75 | 子 | zǐ | viscount | 唯見崔子約 |
400 | 75 | 子 | zi | you; your honor | 唯見崔子約 |
401 | 75 | 子 | zǐ | masters | 唯見崔子約 |
402 | 75 | 子 | zǐ | person | 唯見崔子約 |
403 | 75 | 子 | zǐ | young | 唯見崔子約 |
404 | 75 | 子 | zǐ | seed | 唯見崔子約 |
405 | 75 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 唯見崔子約 |
406 | 75 | 子 | zǐ | a copper coin | 唯見崔子約 |
407 | 75 | 子 | zǐ | bundle | 唯見崔子約 |
408 | 75 | 子 | zǐ | female dragonfly | 唯見崔子約 |
409 | 75 | 子 | zǐ | constituent | 唯見崔子約 |
410 | 75 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 唯見崔子約 |
411 | 75 | 子 | zǐ | dear | 唯見崔子約 |
412 | 75 | 子 | zǐ | little one | 唯見崔子約 |
413 | 71 | 又 | yòu | again; also | 又多不切 |
414 | 71 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又多不切 |
415 | 71 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又多不切 |
416 | 71 | 又 | yòu | and | 又多不切 |
417 | 71 | 又 | yòu | furthermore | 又多不切 |
418 | 71 | 又 | yòu | in addition | 又多不切 |
419 | 71 | 又 | yòu | but | 又多不切 |
420 | 71 | 今 | jīn | today; present; now | 而古語與今殊別 |
421 | 71 | 今 | jīn | Jin | 而古語與今殊別 |
422 | 71 | 今 | jīn | modern | 而古語與今殊別 |
423 | 70 | 非 | fēi | not; non-; un- | 遞相非笑 |
424 | 70 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 遞相非笑 |
425 | 70 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 遞相非笑 |
426 | 70 | 非 | fēi | different | 遞相非笑 |
427 | 70 | 非 | fēi | to not be; to not have | 遞相非笑 |
428 | 70 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 遞相非笑 |
429 | 70 | 非 | fēi | Africa | 遞相非笑 |
430 | 70 | 非 | fēi | to slander | 遞相非笑 |
431 | 70 | 非 | fěi | to avoid | 遞相非笑 |
432 | 70 | 非 | fēi | must | 遞相非笑 |
433 | 70 | 非 | fēi | an error | 遞相非笑 |
434 | 70 | 非 | fēi | a problem; a question | 遞相非笑 |
435 | 70 | 非 | fēi | evil | 遞相非笑 |
436 | 70 | 非 | fēi | besides; except; unless | 遞相非笑 |
437 | 68 | 及 | jí | to reach | 若送句及助詞 |
438 | 68 | 及 | jí | and | 若送句及助詞 |
439 | 68 | 及 | jí | coming to; when | 若送句及助詞 |
440 | 68 | 及 | jí | to attain | 若送句及助詞 |
441 | 68 | 及 | jí | to understand | 若送句及助詞 |
442 | 68 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 若送句及助詞 |
443 | 68 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 若送句及助詞 |
444 | 68 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 若送句及助詞 |
445 | 68 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 讀若之類 |
446 | 68 | 若 | ruò | seemingly | 讀若之類 |
447 | 68 | 若 | ruò | if | 讀若之類 |
448 | 68 | 若 | ruò | you | 讀若之類 |
449 | 68 | 若 | ruò | this; that | 讀若之類 |
450 | 68 | 若 | ruò | and; or | 讀若之類 |
451 | 68 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 讀若之類 |
452 | 68 | 若 | rě | pomegranite | 讀若之類 |
453 | 68 | 若 | ruò | to choose | 讀若之類 |
454 | 68 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 讀若之類 |
455 | 68 | 若 | ruò | thus | 讀若之類 |
456 | 68 | 若 | ruò | pollia | 讀若之類 |
457 | 68 | 若 | ruò | Ruo | 讀若之類 |
458 | 68 | 若 | ruò | only then | 讀若之類 |
459 | 66 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃成 |
460 | 66 | 乃 | nǎi | to be | 乃成 |
461 | 66 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃成 |
462 | 66 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃成 |
463 | 66 | 乃 | nǎi | however; but | 乃成 |
464 | 66 | 乃 | nǎi | if | 乃成 |
465 | 65 | 呼 | hū | to cry out; to shout | 江南皆呼為神祇之祇 |
466 | 65 | 呼 | hū | to breath out; to exhale | 江南皆呼為神祇之祇 |
467 | 65 | 呼 | hū | to praise | 江南皆呼為神祇之祇 |
468 | 65 | 呼 | hū | to regard as | 江南皆呼為神祇之祇 |
469 | 65 | 呼 | hū | to call; to beckon | 江南皆呼為神祇之祇 |
470 | 65 | 呼 | hū | to call by name; to refer to | 江南皆呼為神祇之祇 |
471 | 65 | 呼 | hū | sigh | 江南皆呼為神祇之祇 |
472 | 65 | 呼 | hū | hu | 江南皆呼為神祇之祇 |
473 | 65 | 呼 | hū | Hu | 江南皆呼為神祇之祇 |
474 | 64 | 音 | yīn | sound; noise | 音辭第十八 |
475 | 64 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 音辭第十八 |
476 | 64 | 音 | yīn | news | 音辭第十八 |
477 | 64 | 音 | yīn | tone; timbre | 音辭第十八 |
478 | 64 | 音 | yīn | music | 音辭第十八 |
479 | 64 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 音辭第十八 |
480 | 64 | 音 | yīn | voice; words | 音辭第十八 |
481 | 64 | 音 | yīn | tone of voice | 音辭第十八 |
482 | 64 | 音 | yīn | rumour | 音辭第十八 |
483 | 64 | 音 | yīn | shade | 音辭第十八 |
484 | 62 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 以如為儒 |
485 | 62 | 如 | rú | if | 以如為儒 |
486 | 62 | 如 | rú | in accordance with | 以如為儒 |
487 | 62 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 以如為儒 |
488 | 62 | 如 | rú | this | 以如為儒 |
489 | 62 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 以如為儒 |
490 | 62 | 如 | rú | to go to | 以如為儒 |
491 | 62 | 如 | rú | to meet | 以如為儒 |
492 | 62 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 以如為儒 |
493 | 62 | 如 | rú | at least as good as | 以如為儒 |
494 | 62 | 如 | rú | and | 以如為儒 |
495 | 62 | 如 | rú | or | 以如為儒 |
496 | 62 | 如 | rú | but | 以如為儒 |
497 | 62 | 如 | rú | then | 以如為儒 |
498 | 62 | 如 | rú | naturally | 以如為儒 |
499 | 62 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 以如為儒 |
500 | 62 | 如 | rú | you | 以如為儒 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱州 | 愛州 | 195 | Iowa |
柏 | 98 |
|
|
白下 | 98 | Baixia | |
班超 | 98 | Ban Chao | |
班固 | 98 | Ban Gu | |
保元 | 98 | Hōgen | |
抱朴子 | 抱樸子 | 98 | Baopuzi; The Master who Embrases Simplicity |
抱朴子 | 抱樸子 | 98 | Baopuzi; The Master who Embrases Simplicity |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
北朝 | 98 | Northern Dynasties | |
北方 | 98 | The North | |
北齐 | 北齊 | 98 | Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties |
本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
必应 | 必應 | 98 | Bing (search engine) |
伯夷 | 98 | Bo Yi | |
蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
苍颉 | 蒼頡 | 99 | Cangjie |
苍颉 | 蒼頡 | 99 | Cangjie |
曹植 | 67 | Cao Zhi | |
曾子 | 99 | Ceng Zi | |
长安 | 長安 | 99 |
|
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
常山 | 99 | Changshan | |
陈蕃 | 陳蕃 | 99 | Chen Fan |
陈亢 | 陳亢 | 99 | Chen Kang |
陈琳 | 陳琳 | 99 | Chen Lin |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大安 | 100 |
|
|
大明 | 100 |
|
|
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大同 | 100 |
|
|
大宛 | 100 |
|
|
大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
狄 | 100 |
|
|
典籍 | 100 | canonical text | |
帝王世纪 | 帝王世紀 | 100 | Diwang Shiji |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
东方 | 東方 | 100 |
|
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东莞 | 東莞 | 100 | Dongguan |
东越 | 東越 | 100 | Dongyue |
冬至 | 100 |
|
|
董卓 | 100 | Dong Zhuo | |
斗柄 | 100 | handle of the Big Dipper | |
杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
丰后 | 豐後 | 102 | Bungo |
伏羲 | 102 | Fu Xi | |
傅玄 | 102 | Fu Xuan | |
傅毅 | 102 | Fu Yi | |
夫差 | 102 | Fuchai | |
伏羲氏 | 102 | Fuxi; Fu Hsi | |
高诱 | 高誘 | 103 | Gao You |
高诱 | 高誘 | 103 | Gao You |
高贵乡公 | 高貴鄉公 | 103 | Cao Mao |
高祖 | 103 |
|
|
葛洪 | 71 | Ge Hong | |
公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
公孙弘 | 公孫弘 | 103 | Gongsun Hong |
顾野王 | 顧野王 | 71 | Gu Yewang |
管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
广雅 | 廣雅 | 103 | Guang Ya |
广宁 | 廣寧 | 103 | Guangning |
光武 | 103 | Guangwu | |
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
桂 | 103 |
|
|
归善 | 歸善 | 103 | Guishan |
桂阳 | 桂陽 | 71 | Guiyang |
谷梁传 | 穀梁傳 | 103 | Guliang Zhuan; Guliang's Commentary |
郭璞 | 71 | Guo Pu | |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
韩非 | 韓非 | 104 | Han Fei |
韩非子 | 韓非子 | 104 | Han Feizi |
汉高祖 | 漢高祖 | 104 | Han Gao Zu; Liu Bang |
汉桓帝 | 漢桓帝 | 104 | Emperor Huan of Han |
汉明帝 | 漢明帝 | 104 | Emperor Ming of Han |
汉人 | 漢人 | 104 | Han Chinese person or people |
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
何晏 | 104 | He Yan | |
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
河州 | 104 | Hezhou | |
后汉 | 後漢 | 104 |
|
后汉书 | 後漢書 | 104 | Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu |
后汉书 | 後漢書 | 104 | Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu |
侯景之乱 | 侯景之亂 | 104 | Houjing rebellion |
侯景之乱 | 侯景之亂 | 104 | Houjing rebellion |
淮南 | 104 | Huainan | |
淮南子 | 104 | Huainanzi | |
皇甫谧 | 皇甫謐 | 104 | Huangfu Mi |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
桓谭 | 桓譚 | 104 | Huan Tan |
华山 | 華山 | 104 | Huashan |
惠施 | 104 | Hui Shi | |
霍 | 104 |
|
|
户县 | 戶縣 | 104 | Hu county |
蓟 | 薊 | 106 |
|
嵇 | 106 |
|
|
冀 | 106 |
|
|
嵇康 | 106 | Ji Kang; Xi Kang | |
贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
家语 | 家語 | 106 | Book of Sayings of Confucius and his disciples |
建昌 | 106 | Jianchang | |
江 | 106 |
|
|
江北 | 106 |
|
|
江东 | 江東 | 106 |
|
江东 | 江東 | 106 |
|
江陵 | 106 |
|
|
江南 | 106 |
|
|
江宁 | 江寧 | 106 | Jiangning |
江西 | 106 | Jiangxi | |
江州 | 106 |
|
|
江左 | 106 | Jiangzuo | |
建康 | 106 |
|
|
建邺 | 建鄴 | 106 |
|
建义 | 建義 | 106 | Jianyi reign |
交州 | 106 | Jiaozhou | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋 | 晉 | 106 |
|
晋朝 | 晉朝 | 106 | Jin Dynasty |
晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
晋中兴书 | 晉中興書 | 106 | Jin Zhong Xing Shu |
晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
金宝 | 金寶 | 106 |
|
晋代 | 晉代 | 106 | Jin Dynasty |
井陉 | 井陘 | 106 | Jingxing |
京兆 | 106 |
|
|
荆州 | 荊州 | 106 |
|
金陵 | 106 |
|
|
晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
晋中 | 晉中 | 106 | Jinzhong |
晋州 | 晉州 | 106 |
|
记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
济阳 | 濟陽 | 106 | Jiyang |
爵位 | 106 | order of feudal nobility | |
郡守 | 106 | Commandery Governor | |
开皇 | 開皇 | 107 |
|
康居 | 107 | Kangju | |
孔丘 | 107 | Confucius | |
孔融 | 107 | Kong Rong | |
孔子 | 107 | Confucius | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
狼 | 108 |
|
|
琅邪 | 108 | Langye | |
乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
离骚 | 離騷 | 108 | Sorrow at Parting |
离骚 | 離騷 | 108 | Sorrow at Parting |
李斯 | 108 | Li Si | |
厉王 | 厲王 | 108 |
|
梁 | 108 |
|
|
梁朝 | 108 | Liang Dynasty | |
梁代 | 108 | Liang dynasty | |
两汉 | 兩漢 | 76 | Han Dynasty |
梁武帝 | 108 | Emperor Wu of Liang | |
凉州 | 涼州 | 108 | Liangzhou |
李翱 | 108 | Li Ao | |
李德林 | 108 | Li Delin | |
列女传 | 列女轉 | 76 |
|
列仙传 | 列仙轉 | 76 |
|
礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
李陵 | 108 | Li Ling | |
灵帝 | 靈帝 | 108 | Emperor Ling [of Han] |
零陵 | 108 |
|
|
灵台 | 靈台 | 108 | Lingtai |
蔺相如 | 藺相如 | 108 | Ling Xiangru |
临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
六韬 | 六韜 | 108 | Six Secret Strategic Teachings |
刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
刘歆 | 劉歆 | 108 | Liu Xin |
六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
刘表 | 劉表 | 108 | Liu Biao |
留后 | 留後 | 108 | Provisional Governor |
刘敬 | 劉敬 | 108 | Liu Jing |
刘桢 | 劉楨 | 108 | Liu Zhen |
陇 | 隴 | 108 | Gansu |
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁 | 魯 | 108 |
|
陆法言 | 陸法言 | 108 | Lu Fayan; Lu Fa-yen |
陆机 | 陸機 | 108 | Lu Ji |
卢思道 | 盧思道 | 108 | Lu Sidao |
鲁君 | 魯君 | 108 | the lord of Lu |
论衡 | 論衡 | 108 | Wang Chong |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
洛 | 108 |
|
|
罗浮山 | 羅浮山 | 108 | Mt Luofushan |
洛京 | 108 | Luojing [Luoyang] | |
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
庐山 | 廬山 | 108 | Mount Lu; Lushan |
吕览 | 呂覽 | 108 | Mr Lü's Annals |
吕尚 | 呂尚 | 108 | Lu Shang |
吕氏春秋 | 呂氏春秋 | 76 | Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period |
吕后 | 呂后 | 108 | Empress Lu |
昴 | 109 | the Pleiades | |
毛传 | 毛傳 | 77 | Mao's Exegesis on the Book of Songs; Mao's Exegesis |
毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
枚乘 | 109 | Mei Cheng | |
孟轲 | 孟軻 | 109 | Mencius |
孟子 | 109 |
|
|
孟康 | 109 | Meng Kang | |
祢衡 | 禰衡 | 109 | Mi Heng |
宓羲 | 109 | Mi Xi | |
闽 | 閩 | 109 |
|
明史 | 109 | History of the Ming Dynasty | |
明帝 | 109 |
|
|
明山 | 109 | Mingshan | |
密云 | 密雲 | 109 | Miyun |
墨翟 | 109 | Mo Di | |
墨子 | 109 | Mo Zi | |
赧王 | 78 | King Shenjing of Zhou | |
南康 | 110 | Nankang | |
南人 | 110 | Nanren | |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
潘 | 112 |
|
|
潘岳 | 80 | Pan Yue; Pan An | |
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
蒲 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
齐书 | 齊書 | 113 | History of Qi of the Southern Dynasties |
齐武成 | 齊武成 | 113 | Emperor Wucheng of Qi |
齐孝 | 齊孝 | 113 | Xiao of Qi |
七志 | 113 | Seven Lists of Treatises | |
前汉 | 前漢 | 113 | Former Han dynasty |
秦 | 113 |
|
|
秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
凊 | 113 | Qing | |
清河 | 113 | Qinghe | |
青州 | 113 |
|
|
岐山 | 113 | Mount Qi | |
秋官 | 113 | Office of Autumn | |
七星 | 113 |
|
|
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
佉 | 113 |
|
|
屈原 | 113 | Qu Yuan | |
任昉 | 114 | Ren Fang | |
仁寿 | 仁壽 | 114 | Renshou |
汝 | 114 |
|
|
阮 | 114 |
|
|
阮籍 | 82 | Ruan Ji | |
汝南 | 114 | Runan | |
儒者 | 114 | Confucian | |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
山海经 | 山海經 | 115 | Classic of Mountains and Seas |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
上士 | 115 | Sergeant | |
上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
陕西 | 陝西 | 83 | Shaanxi |
山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
邵 | 115 |
|
|
神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
沈约 | 沈約 | 115 | Shen Yue |
嵊 | 115 | Sheng | |
声类 | 聲類 | 83 | Shenglei |
声类 | 聲類 | 83 | Shenglei |
士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
始皇帝 | 115 | Shi Huangdi | |
释名 | 釋名 | 115 | Shi Ming |
尸子 | 115 | Shi Zi | |
十三州志 | 115 | Records of the Thirteen States | |
史鱼 | 史魚 | 115 | Shi Yu |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
蜀 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
说苑 | 說苑 | 115 | Shuoyuan; Garden of Stories |
思王 | 115 | King Si of Zhou | |
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
宋书 | 宋書 | 115 | Book of Song; History of Song of the Southern Dynasties |
宋孝武 | 115 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
宋玉 | 115 | Song Yu | |
搜神記 | 搜神记 | 83 | Shoushen Ji; In Search of the Supernatural |
苏武 | 蘇武 | 115 | Su Wu |
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
苏林 | 蘇林 | 115 | Su Lin |
孙武 | 孫武 | 115 | Sunzi; Sun Tzu; Sun Wu |
太公六韬 | 太公六韜 | 116 | Six Secret Strategic Teachings |
太后 | 116 |
|
|
太史公 | 116 | Grand Scribe | |
太守 | 116 | Governor | |
太玄 | 116 | Canon of Supreme Mystery | |
太玄经 | 太玄經 | 116 | Canon of Supreme Mystery |
太山 | 116 | Taishan | |
太史 | 116 |
|
|
太原 | 116 | Taiyuan | |
陶渊明 | 陶淵明 | 116 | Tao Yuanming |
陶朱 | 116 | Tao Zhu | |
天汉 | 天漢 | 116 | the Milky Way |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天水郡 | 116 | Tianshui commandery | |
田中 | 116 |
|
|
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
王粲 | 119 | Wang Can | |
王充 | 119 | Wang Chong | |
王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
王莽 | 119 | Wang Mang | |
王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
王羲之 | 119 | Wang Xizhi | |
王逸 | 119 | Wang Yi | |
王弼 | 119 | Wang Bi | |
王丹 | 119 | Wang Dan | |
王制 | 119 |
|
|
渭 | 119 | Wei River | |
卫灵公 | 衛靈公 | 119 | Duke Ling of Wei |
魏收 | 119 | Wei Shou | |
韦昭 | 韋昭 | 119 | Wei Zhao |
魏志 | 119 | Records of Wei | |
文帝 | 119 |
|
|
文康 | 119 | Wen Kang | |
吴 | 吳 | 119 |
|
吴 | 吳 | 119 |
|
五代 | 119 | Five Dynasties | |
武帝 | 119 |
|
|
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
吴起 | 吳起 | 119 | Wu Qi |
伍员 | 伍員 | 119 | Wu Yuan |
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
武威 | 119 | Wuwei | |
吴县 | 吳縣 | 119 | Wu County |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
奚 | 120 |
|
|
羲 | 120 |
|
|
西晋 | 西晉 | 120 | Western Jin Dynasty |
西门 | 西門 | 120 |
|
下士 | 120 | Lance Corporal | |
鲜卑 | 鮮卑 | 120 | Xianbei People |
湘 | 120 |
|
|
湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
相如 | 120 | Xiangru | |
孝经 | 孝经 | 120 |
|
孝昭 | 120 | Xiaozhao | |
小篆 | 120 | Small Seal Script | |
夏禹 | 120 | Yu the Great | |
西都赋 | 西都賦 | 120 | West Capital Fu |
谢灵运 | 謝靈運 | 120 | Xie Lingyun |
谢朓 | 謝朓 | 120 | Xie Tao |
僖公 | 120 | Lord Xi | |
邢 | 120 |
|
|
新论 | 新論 | 120 | Xin Lun |
徐 | 120 |
|
|
续汉书 | 續漢書 | 120 | Continued Book of Han; Xu Hanshu |
许慎 | 許慎 | 88 | Xu Shen |
许慎 | 許慎 | 88 | Xu Shen |
徐爰 | 120 | Xu Yuan | |
玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
宣城 | 120 | Xuancheng | |
薛 | 120 |
|
|
荀 | 120 |
|
|
荀况 | 荀況 | 120 | Xun Kuang; Xunzi |
荀卿 | 120 | Xun Qing | |
颜回 | 顏回 | 121 | Yan Hui |
颜回 | 顏回 | 121 | Yan Hui |
颜延之 | 顏延之 | 121 | Yan Yanzhi |
晏婴 | 晏嬰 | 121 | Yan Ying |
颜之推 | 顏之推 | 121 | Yan Zhitui |
扬雄 | 揚雄 | 121 | Yang Xiong |
扬雄 | 揚雄 | 121 | Yang Xiong |
杨朱 | 楊朱 | 121 | Yang Zhu |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
盐井 | 鹽井 | 121 | Yanjing |
雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
颜氏家训 | 顏氏家訓 | 121 | Yanshi Jiaxun; The Family Instructions of Master Yan |
颜渊 | 顏淵 | 121 | Yan Yuan |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
严助 | 嚴助 | 121 | Yan Zhu |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
邺 | 鄴 | 121 |
|
邺 | 鄴 | 121 |
|
羿 | 121 | Yi | |
议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
郢 | 121 | Ying | |
应劭 | 應劭 | 121 | Ying Shao |
颍川 | 潁川 | 89 | Yingchuan |
异物志 | 異物志 | 121 | Jiaozhou Yiwu Zhi; Records of Foreign Culture in Jiaozhou |
益州 | 121 | Yizhou | |
邕 | 121 | Yong; Nanning | |
永昌 | 121 |
|
|
永嘉郡 | 121 | Yongjia | |
永州 | 121 | Yongzhou | |
有子 | 121 | Master You | |
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
禹 | 121 |
|
|
庾亮 | 121 | Yu Liang | |
虞舜 | 121 | Yu Shun; Emperor Shun | |
袁绍 | 袁紹 | 121 | Yuan Shao |
元氏 | 121 | Yuanshi | |
元长 | 元長 | 121 | Yuanchang |
玉篇 | 121 | Yupian; Jade Chapters | |
御史 | 121 |
|
|
豫章 | 121 | Yuzhang | |
杂家 | 雜家 | 122 | Miscellaneous School of Thought; Eclectics; Syncretism; Mixed School |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
藏文 | 122 | Tibetan; Tibetan writing | |
曾参 | 曾參 | 122 | Zeng Shen |
战国 | 戰國 | 122 |
|
战国策 | 戰國策 | 122 | Stratagems of the Warring States |
战国策 | 戰國策 | 122 | Stratagems of the Warring States |
张敞 | 張敞 | 122 | Zhang Chang |
张衡 | 張衡 | 122 | Zhang Heng |
张揖 | 張揖 | 122 | Zhang Yi |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵 | 趙 | 122 |
|
赵国 | 趙國 | 122 | State of Zhao |
赵岐 | 趙岐 | 122 | Zhao Qi |
赵州 | 趙州 | 122 | Zhouzhou |
真定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
正史 | 122 | Twenty-Four Histories; Official Histories | |
郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
中士 | 122 | Corporal | |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
中时 | 中時 | 122 | China Times |
中土 | 122 |
|
|
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
周穆王 | 122 | King Mu | |
周文 | 122 | Zhou Script; Great Seal Script | |
周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
主父偃 | 122 | Zhu Fuyan | |
颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
庄周 | 莊周 | 90 | Zhuang Zi; Zhuang Zhou |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
庄蹻 | 莊蹻 | 122 | Zhuang Qiao |
诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
诸暨 | 諸暨 | 122 | Zhuji |
子政 | 122 | Zi Zheng | |
子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
字林 | 122 | Zilin | |
子夏 | 122 | Master Xia | |
子游 | 122 | Master You | |
宗周 | 122 | House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou | |
邹 | 鄒 | 122 |
|
邹 | 鄒 | 122 |
|
邹衍 | 鄒衍 | 90 | Zou Yan |
左丘明 | 122 | Zuo Qiuming; Zuoqiu Ming | |
左思 | 122 | Zuo Si | |
左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|