Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧鄭‧野有蔓草 Lessons from the states - Odes of Zheng - Ye You Man Cao

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 5 蔓草 màncǎo a creeper; a climbing plant; a twiner; a vine 野有蔓草
2 5 wilderness 野有蔓草
3 5 open country; field 野有蔓草
4 5 outskirts; countryside 野有蔓草
5 5 wild; uncivilized 野有蔓草
6 5 celestial area 野有蔓草
7 5 district; region 野有蔓草
8 5 community 野有蔓草
9 5 rude; coarse 野有蔓草
10 5 unofficial 野有蔓草
11 2 yáng to raise; to hoist 清揚婉兮
12 2 yáng to agitate 清揚婉兮
13 2 yáng to praise 清揚婉兮
14 2 yáng to flutter; to swing up 清揚婉兮
15 2 yáng to scatter; to propagate 清揚婉兮
16 2 yáng to display; to flaunt 清揚婉兮
17 2 yáng to put on [clothes] 清揚婉兮
18 2 yáng forehead 清揚婉兮
19 2 yáng open; broad 清揚婉兮
20 2 yáng a battle ax 清揚婉兮
21 2 yáng to recommend 清揚婉兮
22 2 yáng Yang 清揚婉兮
23 2 qīng clear; clean 清揚婉兮
24 2 qīng Qing Dynasty 清揚婉兮
25 2 qìng peaceful 清揚婉兮
26 2 qìng transparent 清揚婉兮
27 2 qìng upper six notes 清揚婉兮
28 2 qìng distinctive 清揚婉兮
29 2 qìng lofty and unsullied; honest 清揚婉兮
30 2 qìng elegant; graceful 清揚婉兮
31 2 qìng to eliminate; to clean 清揚婉兮
32 2 qìng to tidy up 清揚婉兮
33 2 qìng to pay the bill; to settle accounts 清揚婉兮
34 2 qìng to check a total; to recalculate 清揚婉兮
35 2 qìng blood serum 清揚婉兮
36 2 qìng Qing 清揚婉兮
37 2 Ráng Rang River 零露瀼瀼
38 2 nián year
39 2 nián New Year festival
40 2 nián age
41 2 nián life span; life expectancy
42 2 nián an era; a period
43 2 nián a date
44 2 nián time; years
45 2 nián harvest
46 2 nián annual; every year
47 2 wǎn graceful; tactful 清揚婉兮
48 2 zhāng a chapter; a section 二章
49 2 zhāng Zhang 二章
50 2 zhāng a stanza; a song 二章
51 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 二章
52 2 zhāng a rule; a regulation 二章
53 2 zhāng a seal; a stamp 二章
54 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 二章
55 2 zhāng a memorial presented to the emperor 二章
56 2 zhāng literary talent 二章
57 2 zhāng to commend; to praise 二章
58 2 zhāng order 二章
59 2 zhāng to make known; to display 二章
60 2 zhāng a written composition; an article 二章
61 2 zhāng beautiful 二章
62 2 相遇 xiāngyù to meet; to encounter 邂逅相遇
63 2 líng zero 零露漙兮
64 2 líng fragment; fraction 零露漙兮
65 2 líng fine rain 零露漙兮
66 2 líng gentle 零露漙兮
67 2 líng to fall; to gently fall 零露漙兮
68 2 líng to fade away 零露漙兮
69 2 líng to crumble 零露漙兮
70 2 líng solitary 零露漙兮
71 2 líng remainder 零露漙兮
72 2 líng Ling 零露漙兮
73 2 lián Lian people 零露漙兮
74 2 rén person; people; a human being 有美一人
75 2 rén Kangxi radical 9 有美一人
76 2 rén a kind of person 有美一人
77 2 rén everybody 有美一人
78 2 rén adult 有美一人
79 2 rén somebody; others 有美一人
80 2 rén an upright person 有美一人
81 2 邂逅 xièhòu to meet by chance; to run into somebody; chance encounter 邂逅相遇
82 2 one 有美一人
83 2 Kangxi radical 1 有美一人
84 2 pure; concentrated 有美一人
85 2 first 有美一人
86 2 the same 有美一人
87 2 sole; single 有美一人
88 2 a very small amount 有美一人
89 2 Yi 有美一人
90 2 other 有美一人
91 2 to unify 有美一人
92 2 accidentally; coincidentally 有美一人
93 2 abruptly; suddenly 有美一人
94 2 měi beautiful 有美一人
95 2 měi America 有美一人
96 2 měi good; pleasing 有美一人
97 2 měi United States of America 有美一人
98 2 měi to beautify 有美一人
99 2 měi to be satisfied with oneself 有美一人
100 2 měi tasty 有美一人
101 2 měi satisying; pleasing 有美一人
102 2 měi a beautiful lady 有美一人
103 2 měi a beautiful thing 有美一人
104 2 měi to exaggerate 有美一人
105 2 to bare; to be open; to be exposed 零露漙兮
106 2 dew 零露漙兮
107 2 liqueur 零露漙兮
108 2 Lu 零露漙兮
109 2 lòu to bare; to be open; to be exposed 零露漙兮
110 2 lòu to divulge 零露漙兮
111 2 to think; consider; to ponder 思遇時也
112 2 thinking; consideration 思遇時也
113 2 to miss; to long for 思遇時也
114 2 emotions 思遇時也
115 2 to mourn; to grieve 思遇時也
116 2 Si 思遇時也
117 2 sāi hairy [beard] 思遇時也
118 1 child; son 與子偕臧
119 1 egg; newborn 與子偕臧
120 1 first earthly branch 與子偕臧
121 1 11 p.m.-1 a.m. 與子偕臧
122 1 Kangxi radical 39 與子偕臧
123 1 pellet; something small and hard 與子偕臧
124 1 master 與子偕臧
125 1 viscount 與子偕臧
126 1 zi you; your honor 與子偕臧
127 1 masters 與子偕臧
128 1 person 與子偕臧
129 1 young 與子偕臧
130 1 seed 與子偕臧
131 1 subordinate; subsidiary 與子偕臧
132 1 a copper coin 與子偕臧
133 1 female dragonfly 與子偕臧
134 1 constituent 與子偕臧
135 1 offspring; descendants 與子偕臧
136 1 dear 與子偕臧
137 1 little one 與子偕臧
138 1 huì can; be able to 思不期而會焉
139 1 huì able to 思不期而會焉
140 1 huì a meeting; a conference; an assembly 思不期而會焉
141 1 kuài to balance an account 思不期而會焉
142 1 huì to assemble 思不期而會焉
143 1 huì to meet 思不期而會焉
144 1 huì a temple fair 思不期而會焉
145 1 huì a religious assembly 思不期而會焉
146 1 huì an association; a society 思不期而會焉
147 1 huì a national or provincial capital 思不期而會焉
148 1 huì an opportunity 思不期而會焉
149 1 huì to understand 思不期而會焉
150 1 huì to be familiar with; to know 思不期而會焉
151 1 huì to be possible; to be likely 思不期而會焉
152 1 huì to be good at 思不期而會焉
153 1 huì a moment 思不期而會焉
154 1 huì to happen to 思不期而會焉
155 1 huì to pay 思不期而會焉
156 1 huì a meeting place 思不期而會焉
157 1 kuài the seam of a cap 思不期而會焉
158 1 huì in accordance with 思不期而會焉
159 1 huì imperial civil service examination 思不期而會焉
160 1 huì to have sexual intercourse 思不期而會焉
161 1 huì Hui 思不期而會焉
162 1 男女 nán nǚ male and female 男女失時
163 1 不下 bùxià to be not less than (a certain quantity, amount etc) 君之澤不下流
164 1 xié to compare 與子偕臧
165 1 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君之澤不下流
166 1 jūn a mistress 君之澤不下流
167 1 jūn date-plum 君之澤不下流
168 1 jūn the son of heaven 君之澤不下流
169 1 jūn to rule 君之澤不下流
170 1 zhī to go 君之澤不下流
171 1 zhī to arrive; to go 君之澤不下流
172 1 zhī is 君之澤不下流
173 1 zhī to use 君之澤不下流
174 1 zhī Zhi 君之澤不下流
175 1 zhī winding 君之澤不下流
176 1 liú to flow; to spread; to circulate 君之澤不下流
177 1 liú a class 君之澤不下流
178 1 liú water 君之澤不下流
179 1 liú a current 君之澤不下流
180 1 liú a group 君之澤不下流
181 1 liú to move 君之澤不下流
182 1 liú to trend; to incline 君之澤不下流
183 1 liú to banish; to deport; to send into exile 君之澤不下流
184 1 liú to indulge; to pamper 君之澤不下流
185 1 liú passing quickly; turning continuously 君之澤不下流
186 1 liú accidental 君之澤不下流
187 1 liú with no basis 君之澤不下流
188 1 qióng poor; destitute; impoverished 民窮於兵革
189 1 qióng ended; finished 民窮於兵革
190 1 qióng extreme 民窮於兵革
191 1 qióng desolate; deserted; out-of-the-way 民窮於兵革
192 1 qióng poverty 民窮於兵革
193 1 qióng to investigate details of 民窮於兵革
194 1 兵革 bīng gé leather armor 民窮於兵革
195 1 zāng a slave 與子偕臧
196 1 zāng spoils; plunder 與子偕臧
197 1 zāng good; right; generous 與子偕臧
198 1 zāng to praise; to commend 與子偕臧
199 1 zàng a store 與子偕臧
200 1 cáng to store; to hide 與子偕臧
201 1 zāng Zang 與子偕臧
202 1 yuàn to hope; to wish; to desire 適我願兮
203 1 yuàn hope 適我願兮
204 1 yuàn to be ready; to be willing 適我願兮
205 1 yuàn to ask for; to solicit 適我願兮
206 1 yuàn a vow 適我願兮
207 1 yuàn diligent; attentive 適我願兮
208 1 yuàn to prefer; to select 適我願兮
209 1 yuàn to admire 適我願兮
210 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
211 1 shí time; a point or period of time 思遇時也
212 1 shí a season; a quarter of a year 思遇時也
213 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 思遇時也
214 1 shí fashionable 思遇時也
215 1 shí fate; destiny; luck 思遇時也
216 1 shí occasion; opportunity; chance 思遇時也
217 1 shí tense 思遇時也
218 1 shí particular; special 思遇時也
219 1 shí to plant; to cultivate 思遇時也
220 1 shí an era; a dynasty 思遇時也
221 1 shí time [abstract] 思遇時也
222 1 shí seasonal 思遇時也
223 1 shí to wait upon 思遇時也
224 1 shí hour 思遇時也
225 1 shí appropriate; proper; timely 思遇時也
226 1 shí Shi 思遇時也
227 1 shí a present; currentlt 思遇時也
228 1 失時 shīshí to miss an opportunity 男女失時
229 1 ér Kangxi radical 126 思不期而會焉
230 1 ér as if; to seem like 思不期而會焉
231 1 néng can; able 思不期而會焉
232 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 思不期而會焉
233 1 ér to arrive; up to 思不期而會焉
234 1 mín the people; citizen; subjects 民窮於兵革
235 1 mín Min 民窮於兵革
236 1 èr two 二章
237 1 èr Kangxi radical 7 二章
238 1 èr second 二章
239 1 èr twice; double; di- 二章
240 1 èr more than one kind 二章
241 1 yuè month
242 1 yuè moon
243 1 yuè Kangxi radical 74
244 1 yuè moonlight
245 1 yuè monthly
246 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
247 1 yuè Tokharians
248 1 yuè China rose
249 1 yuè Yue
250 1 sentence 章六句
251 1 gōu to bend; to strike; to catch 章六句
252 1 gōu to tease 章六句
253 1 gōu to delineate 章六句
254 1 gōu a young bud 章六句
255 1 clause; phrase; line 章六句
256 1 a musical phrase 章六句
257 1 shì to match 適我願兮
258 1 shì to fit; to suit 適我願兮
259 1 to go; to 民窮於兵革
260 1 to rely on; to depend on 民窮於兵革
261 1 Yu 民窮於兵革
262 1 a crow 民窮於兵革
263 1 to give 與子偕臧
264 1 to accompany 與子偕臧
265 1 to particate in 與子偕臧
266 1 of the same kind 與子偕臧
267 1 to help 與子偕臧
268 1 for 與子偕臧
269 1 pond; pool; marsh; swamp 君之澤不下流
270 1 grace; favor 君之澤不下流
271 1 brilliant; glossy 君之澤不下流
272 1 to dampen; moisten 君之澤不下流
273 1 to be fertile; to enrich 君之澤不下流
274 1 to be embellish [of writing] 君之澤不下流
275 1 sweat; saliva 君之澤不下流
276 1 grassland; open land 君之澤不下流
277 1 traces; vestiages 君之澤不下流
278 1 undershirt 君之澤不下流
279 1 farmland contaminated with salt 君之澤不下流
280 1 Ze 君之澤不下流
281 1 to rub against 君之澤不下流
282 1 to happen upon; to meet with by chance 思遇時也
283 1 an opportunity 思遇時也
284 1 Yu 思遇時也
285 1 to handle; to treat 思遇時也
286 1 to get along with 思遇時也
287 1 ǒu to succeed 思遇時也
288 1 ǒu to suffer; to sustain 思遇時也
289 1 tuán dewy 零露漙兮
290 1 preface; introduction 毛詩序
291 1 order; sequence 毛詩序
292 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
293 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
294 1 to arrange; to put in order 毛詩序
295 1 precedence; rank 毛詩序
296 1 to narrate; to describe 毛詩序
297 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
298 1 an antechamber 毛詩序
299 1 season 毛詩序
300 1 overture; prelude 毛詩序
301 1 self 適我願兮
302 1 [my] dear 適我願兮
303 1 Wo 適我願兮
304 1 liù six 章六句
305 1 liù sixth 章六句
306 1 liù a note on the Gongche scale 章六句

Frequencies of all Words

Top 428

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 7 yǒu is; are; to exist 野有蔓草
2 7 yǒu to have; to possess 野有蔓草
3 7 yǒu indicates an estimate 野有蔓草
4 7 yǒu indicates a large quantity 野有蔓草
5 7 yǒu indicates an affirmative response 野有蔓草
6 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 野有蔓草
7 7 yǒu used to compare two things 野有蔓草
8 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 野有蔓草
9 7 yǒu used before the names of dynasties 野有蔓草
10 7 yǒu a certain thing; what exists 野有蔓草
11 7 yǒu multiple of ten and ... 野有蔓草
12 7 yǒu abundant 野有蔓草
13 7 yǒu purposeful 野有蔓草
14 7 yǒu You 野有蔓草
15 5 蔓草 màncǎo a creeper; a climbing plant; a twiner; a vine 野有蔓草
16 5 wilderness 野有蔓草
17 5 open country; field 野有蔓草
18 5 outskirts; countryside 野有蔓草
19 5 wild; uncivilized 野有蔓草
20 5 celestial area 野有蔓草
21 5 district; region 野有蔓草
22 5 community 野有蔓草
23 5 rude; coarse 野有蔓草
24 5 unofficial 野有蔓草
25 5 exceptionally; very 野有蔓草
26 3 expresses affirmation, approval, or consent 零露漙兮
27 2 yáng to raise; to hoist 清揚婉兮
28 2 yáng to agitate 清揚婉兮
29 2 yáng to praise 清揚婉兮
30 2 yáng to flutter; to swing up 清揚婉兮
31 2 yáng to scatter; to propagate 清揚婉兮
32 2 yáng to display; to flaunt 清揚婉兮
33 2 yáng to put on [clothes] 清揚婉兮
34 2 yáng forehead 清揚婉兮
35 2 yáng open; broad 清揚婉兮
36 2 yáng a battle ax 清揚婉兮
37 2 yáng to recommend 清揚婉兮
38 2 yáng Yang 清揚婉兮
39 2 qīng clear; clean 清揚婉兮
40 2 qīng Qing Dynasty 清揚婉兮
41 2 qìng peaceful 清揚婉兮
42 2 qìng transparent 清揚婉兮
43 2 qìng upper six notes 清揚婉兮
44 2 qìng distinctive 清揚婉兮
45 2 qìng lofty and unsullied; honest 清揚婉兮
46 2 qìng elegant; graceful 清揚婉兮
47 2 qìng purely 清揚婉兮
48 2 qìng completely gone; with nothing remaining 清揚婉兮
49 2 qìng clearly; obviously 清揚婉兮
50 2 qìng to eliminate; to clean 清揚婉兮
51 2 qìng to tidy up 清揚婉兮
52 2 qìng to pay the bill; to settle accounts 清揚婉兮
53 2 qìng to check a total; to recalculate 清揚婉兮
54 2 qìng blood serum 清揚婉兮
55 2 qìng Qing 清揚婉兮
56 2 Ráng Rang River 零露瀼瀼
57 2 nián year
58 2 nián New Year festival
59 2 nián age
60 2 nián life span; life expectancy
61 2 nián an era; a period
62 2 nián a date
63 2 nián time; years
64 2 nián harvest
65 2 nián annual; every year
66 2 wǎn graceful; tactful 清揚婉兮
67 2 zhāng a chapter; a section 二章
68 2 zhāng Zhang 二章
69 2 zhāng clause 二章
70 2 zhāng a stanza; a song 二章
71 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 二章
72 2 zhāng a rule; a regulation 二章
73 2 zhāng a seal; a stamp 二章
74 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 二章
75 2 zhāng a memorial presented to the emperor 二章
76 2 zhāng literary talent 二章
77 2 zhāng to commend; to praise 二章
78 2 zhāng order 二章
79 2 zhāng to make known; to display 二章
80 2 zhāng a written composition; an article 二章
81 2 zhāng beautiful 二章
82 2 相遇 xiāngyù to meet; to encounter 邂逅相遇
83 2 líng zero 零露漙兮
84 2 líng fragment; fraction 零露漙兮
85 2 líng fine rain 零露漙兮
86 2 líng gentle 零露漙兮
87 2 líng to fall; to gently fall 零露漙兮
88 2 líng to fade away 零露漙兮
89 2 líng to crumble 零露漙兮
90 2 líng solitary 零露漙兮
91 2 líng remainder 零露漙兮
92 2 líng Ling 零露漙兮
93 2 lián Lian people 零露漙兮
94 2 rén person; people; a human being 有美一人
95 2 rén Kangxi radical 9 有美一人
96 2 rén a kind of person 有美一人
97 2 rén everybody 有美一人
98 2 rén adult 有美一人
99 2 rén somebody; others 有美一人
100 2 rén an upright person 有美一人
101 2 邂逅 xièhòu to meet by chance; to run into somebody; chance encounter 邂逅相遇
102 2 one 有美一人
103 2 Kangxi radical 1 有美一人
104 2 as soon as; all at once 有美一人
105 2 pure; concentrated 有美一人
106 2 whole; all 有美一人
107 2 first 有美一人
108 2 the same 有美一人
109 2 each 有美一人
110 2 certain 有美一人
111 2 throughout 有美一人
112 2 used in between a reduplicated verb 有美一人
113 2 sole; single 有美一人
114 2 a very small amount 有美一人
115 2 Yi 有美一人
116 2 other 有美一人
117 2 to unify 有美一人
118 2 accidentally; coincidentally 有美一人
119 2 abruptly; suddenly 有美一人
120 2 or 有美一人
121 2 měi beautiful 有美一人
122 2 měi America 有美一人
123 2 měi good; pleasing 有美一人
124 2 měi United States of America 有美一人
125 2 měi to beautify 有美一人
126 2 měi to be satisfied with oneself 有美一人
127 2 měi tasty 有美一人
128 2 měi satisying; pleasing 有美一人
129 2 měi a beautiful lady 有美一人
130 2 měi a beautiful thing 有美一人
131 2 měi to exaggerate 有美一人
132 2 to bare; to be open; to be exposed 零露漙兮
133 2 dew 零露漙兮
134 2 liqueur 零露漙兮
135 2 Lu 零露漙兮
136 2 lòu to bare; to be open; to be exposed 零露漙兮
137 2 lòu to divulge 零露漙兮
138 2 to think; consider; to ponder 思遇時也
139 2 particle 思遇時也
140 2 thinking; consideration 思遇時也
141 2 to miss; to long for 思遇時也
142 2 emotions 思遇時也
143 2 to mourn; to grieve 思遇時也
144 2 Si 思遇時也
145 2 sāi hairy [beard] 思遇時也
146 1 child; son 與子偕臧
147 1 egg; newborn 與子偕臧
148 1 first earthly branch 與子偕臧
149 1 11 p.m.-1 a.m. 與子偕臧
150 1 Kangxi radical 39 與子偕臧
151 1 zi indicates that the the word is used as a noun 與子偕臧
152 1 pellet; something small and hard 與子偕臧
153 1 master 與子偕臧
154 1 viscount 與子偕臧
155 1 zi you; your honor 與子偕臧
156 1 masters 與子偕臧
157 1 person 與子偕臧
158 1 young 與子偕臧
159 1 seed 與子偕臧
160 1 subordinate; subsidiary 與子偕臧
161 1 a copper coin 與子偕臧
162 1 bundle 與子偕臧
163 1 female dragonfly 與子偕臧
164 1 constituent 與子偕臧
165 1 offspring; descendants 與子偕臧
166 1 dear 與子偕臧
167 1 little one 與子偕臧
168 1 huì can; be able to 思不期而會焉
169 1 huì able to 思不期而會焉
170 1 huì a meeting; a conference; an assembly 思不期而會焉
171 1 kuài to balance an account 思不期而會焉
172 1 huì to assemble 思不期而會焉
173 1 huì to meet 思不期而會焉
174 1 huì a temple fair 思不期而會焉
175 1 huì a religious assembly 思不期而會焉
176 1 huì an association; a society 思不期而會焉
177 1 huì a national or provincial capital 思不期而會焉
178 1 huì an opportunity 思不期而會焉
179 1 huì to understand 思不期而會焉
180 1 huì to be familiar with; to know 思不期而會焉
181 1 huì to be possible; to be likely 思不期而會焉
182 1 huì to be good at 思不期而會焉
183 1 huì a moment 思不期而會焉
184 1 huì to happen to 思不期而會焉
185 1 huì to pay 思不期而會焉
186 1 huì a meeting place 思不期而會焉
187 1 kuài the seam of a cap 思不期而會焉
188 1 huì in accordance with 思不期而會焉
189 1 huì imperial civil service examination 思不期而會焉
190 1 huì to have sexual intercourse 思不期而會焉
191 1 huì Hui 思不期而會焉
192 1 男女 nán nǚ male and female 男女失時
193 1 不下 bùxià to be not less than (a certain quantity, amount etc) 君之澤不下流
194 1 xié together with; accompanying 與子偕臧
195 1 xié to put in order 與子偕臧
196 1 xié totally; completely; all 與子偕臧
197 1 xié to compare 與子偕臧
198 1 also; too 思遇時也
199 1 a final modal particle indicating certainy or decision 思遇時也
200 1 either 思遇時也
201 1 even 思遇時也
202 1 used to soften the tone 思遇時也
203 1 used for emphasis 思遇時也
204 1 used to mark contrast 思遇時也
205 1 used to mark compromise 思遇時也
206 1 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君之澤不下流
207 1 jūn you 君之澤不下流
208 1 jūn a mistress 君之澤不下流
209 1 jūn date-plum 君之澤不下流
210 1 jūn the son of heaven 君之澤不下流
211 1 jūn to rule 君之澤不下流
212 1 zhī him; her; them; that 君之澤不下流
213 1 zhī used between a modifier and a word to form a word group 君之澤不下流
214 1 zhī to go 君之澤不下流
215 1 zhī this; that 君之澤不下流
216 1 zhī genetive marker 君之澤不下流
217 1 zhī it 君之澤不下流
218 1 zhī in; in regards to 君之澤不下流
219 1 zhī all 君之澤不下流
220 1 zhī and 君之澤不下流
221 1 zhī however 君之澤不下流
222 1 zhī if 君之澤不下流
223 1 zhī then 君之澤不下流
224 1 zhī to arrive; to go 君之澤不下流
225 1 zhī is 君之澤不下流
226 1 zhī to use 君之澤不下流
227 1 zhī Zhi 君之澤不下流
228 1 zhī winding 君之澤不下流
229 1 liú to flow; to spread; to circulate 君之澤不下流
230 1 liú a class 君之澤不下流
231 1 liú water 君之澤不下流
232 1 liú a current 君之澤不下流
233 1 liú a group 君之澤不下流
234 1 liú to move 君之澤不下流
235 1 liú to trend; to incline 君之澤不下流
236 1 liú to banish; to deport; to send into exile 君之澤不下流
237 1 liú to indulge; to pamper 君之澤不下流
238 1 liú passing quickly; turning continuously 君之澤不下流
239 1 liú accidental 君之澤不下流
240 1 liú with no basis 君之澤不下流
241 1 qióng poor; destitute; impoverished 民窮於兵革
242 1 qióng ended; finished 民窮於兵革
243 1 qióng extreme 民窮於兵革
244 1 qióng desolate; deserted; out-of-the-way 民窮於兵革
245 1 qióng poverty 民窮於兵革
246 1 qióng to investigate details of 民窮於兵革
247 1 qióng thoroughly; completely 民窮於兵革
248 1 兵革 bīng gé leather armor 民窮於兵革
249 1 zāng a slave 與子偕臧
250 1 zāng spoils; plunder 與子偕臧
251 1 zāng good; right; generous 與子偕臧
252 1 zāng to praise; to commend 與子偕臧
253 1 zàng a store 與子偕臧
254 1 cáng to store; to hide 與子偕臧
255 1 zāng Zang 與子偕臧
256 1 yuàn to hope; to wish; to desire 適我願兮
257 1 yuàn hope 適我願兮
258 1 yuàn to be ready; to be willing 適我願兮
259 1 yuàn to ask for; to solicit 適我願兮
260 1 yuàn a vow 適我願兮
261 1 yuàn diligent; attentive 適我願兮
262 1 yuàn to prefer; to select 適我願兮
263 1 yuàn to admire 適我願兮
264 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
265 1 shí time; a point or period of time 思遇時也
266 1 shí a season; a quarter of a year 思遇時也
267 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 思遇時也
268 1 shí at that time 思遇時也
269 1 shí fashionable 思遇時也
270 1 shí fate; destiny; luck 思遇時也
271 1 shí occasion; opportunity; chance 思遇時也
272 1 shí tense 思遇時也
273 1 shí particular; special 思遇時也
274 1 shí to plant; to cultivate 思遇時也
275 1 shí hour (measure word) 思遇時也
276 1 shí an era; a dynasty 思遇時也
277 1 shí time [abstract] 思遇時也
278 1 shí seasonal 思遇時也
279 1 shí frequently; often 思遇時也
280 1 shí occasionally; sometimes 思遇時也
281 1 shí on time 思遇時也
282 1 shí this; that 思遇時也
283 1 shí to wait upon 思遇時也
284 1 shí hour 思遇時也
285 1 shí appropriate; proper; timely 思遇時也
286 1 shí Shi 思遇時也
287 1 shí a present; currentlt 思遇時也
288 1 失時 shīshí to miss an opportunity 男女失時
289 1 ér and; as well as; but (not); yet (not) 思不期而會焉
290 1 ér Kangxi radical 126 思不期而會焉
291 1 ér you 思不期而會焉
292 1 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 思不期而會焉
293 1 ér right away; then 思不期而會焉
294 1 ér but; yet; however; while; nevertheless 思不期而會焉
295 1 ér if; in case; in the event that 思不期而會焉
296 1 ér therefore; as a result; thus 思不期而會焉
297 1 ér how can it be that? 思不期而會焉
298 1 ér so as to 思不期而會焉
299 1 ér only then 思不期而會焉
300 1 ér as if; to seem like 思不期而會焉
301 1 néng can; able 思不期而會焉
302 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 思不期而會焉
303 1 ér me 思不期而會焉
304 1 ér to arrive; up to 思不期而會焉
305 1 ér possessive 思不期而會焉
306 1 mín the people; citizen; subjects 民窮於兵革
307 1 mín Min 民窮於兵革
308 1 èr two 二章
309 1 èr Kangxi radical 7 二章
310 1 èr second 二章
311 1 èr twice; double; di- 二章
312 1 èr another; the other 二章
313 1 èr more than one kind 二章
314 1 yuè month
315 1 yuè moon
316 1 yuè Kangxi radical 74
317 1 yuè moonlight
318 1 yuè monthly
319 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
320 1 yuè Tokharians
321 1 yuè China rose
322 1 yuè a month
323 1 yuè Yue
324 1 sentence 章六句
325 1 measure word for phrases or lines of verse 章六句
326 1 gōu to bend; to strike; to catch 章六句
327 1 gōu to tease 章六句
328 1 gōu to delineate 章六句
329 1 gōu if 章六句
330 1 gōu a young bud 章六句
331 1 clause; phrase; line 章六句
332 1 a musical phrase 章六句
333 1 shì to match 適我願兮
334 1 shì to fit; to suit 適我願兮
335 1 shì just 適我願兮
336 1 yān where; how 思不期而會焉
337 1 yān here; this 思不期而會焉
338 1 yān used for emphasis 思不期而會焉
339 1 yān only 思不期而會焉
340 1 yān in it; there 思不期而會焉
341 1 in; at 民窮於兵革
342 1 in; at 民窮於兵革
343 1 in; at; to; from 民窮於兵革
344 1 to go; to 民窮於兵革
345 1 to rely on; to depend on 民窮於兵革
346 1 to go to; to arrive at 民窮於兵革
347 1 from 民窮於兵革
348 1 give 民窮於兵革
349 1 oppposing 民窮於兵革
350 1 and 民窮於兵革
351 1 compared to 民窮於兵革
352 1 by 民窮於兵革
353 1 and; as well as 民窮於兵革
354 1 for 民窮於兵革
355 1 Yu 民窮於兵革
356 1 a crow 民窮於兵革
357 1 whew; wow 民窮於兵革
358 1 and 與子偕臧
359 1 to give 與子偕臧
360 1 together with 與子偕臧
361 1 interrogative particle 與子偕臧
362 1 to accompany 與子偕臧
363 1 to particate in 與子偕臧
364 1 of the same kind 與子偕臧
365 1 to help 與子偕臧
366 1 for 與子偕臧
367 1 pond; pool; marsh; swamp 君之澤不下流
368 1 grace; favor 君之澤不下流
369 1 brilliant; glossy 君之澤不下流
370 1 to dampen; moisten 君之澤不下流
371 1 to be fertile; to enrich 君之澤不下流
372 1 to be embellish [of writing] 君之澤不下流
373 1 sweat; saliva 君之澤不下流
374 1 grassland; open land 君之澤不下流
375 1 traces; vestiages 君之澤不下流
376 1 undershirt 君之澤不下流
377 1 farmland contaminated with salt 君之澤不下流
378 1 Ze 君之澤不下流
379 1 to rub against 君之澤不下流
380 1 to happen upon; to meet with by chance 思遇時也
381 1 an opportunity 思遇時也
382 1 Yu 思遇時也
383 1 to handle; to treat 思遇時也
384 1 to get along with 思遇時也
385 1 ǒu accidentally 思遇時也
386 1 ǒu to succeed 思遇時也
387 1 ǒu to suffer; to sustain 思遇時也
388 1 不期 bùqī unexpectedly; to one's surprise 思不期而會焉
389 1 tuán dewy 零露漙兮
390 1 preface; introduction 毛詩序
391 1 order; sequence 毛詩序
392 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
393 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
394 1 to arrange; to put in order 毛詩序
395 1 precedence; rank 毛詩序
396 1 to narrate; to describe 毛詩序
397 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
398 1 an antechamber 毛詩序
399 1 season 毛詩序
400 1 overture; prelude 毛詩序
401 1 I; me; my 適我願兮
402 1 self 適我願兮
403 1 we; our 適我願兮
404 1 [my] dear 適我願兮
405 1 Wo 適我願兮
406 1 such as; for example; for instance 婉如清揚
407 1 if 婉如清揚
408 1 in accordance with 婉如清揚
409 1 to be appropriate; should; with regard to 婉如清揚
410 1 this 婉如清揚
411 1 it is so; it is thus; can be compared with 婉如清揚
412 1 to go to 婉如清揚
413 1 to meet 婉如清揚
414 1 to appear; to seem; to be like 婉如清揚
415 1 at least as good as 婉如清揚
416 1 and 婉如清揚
417 1 or 婉如清揚
418 1 but 婉如清揚
419 1 then 婉如清揚
420 1 naturally 婉如清揚
421 1 expresses a question or doubt 婉如清揚
422 1 you 婉如清揚
423 1 the second lunar month 婉如清揚
424 1 in; at 婉如清揚
425 1 Ru 婉如清揚
426 1 liù six 章六句
427 1 liù sixth 章六句
428 1 liù a note on the Gongche scale 章六句

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
82 Rang River

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English