Glossary and Vocabulary for Gongyang's Commentary on the Spring and Autumn Annals 春秋公羊傳

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 1229 zhī to go 衛之邑也
2 1229 zhī to arrive; to go 衛之邑也
3 1229 zhī is 衛之邑也
4 1229 zhī to use 衛之邑也
5 1229 zhī Zhi 衛之邑也
6 703 to carry on the shoulder 仲孫何忌帥師伐邾婁
7 703 what 仲孫何忌帥師伐邾婁
8 703 He 仲孫何忌帥師伐邾婁
9 594 Qi 蔡殺其大夫公子駟
10 585 wéi to act as; to serve 曷為不言入于衛
11 585 wéi to change into; to become 曷為不言入于衛
12 585 wéi to be; is 曷為不言入于衛
13 585 wéi to do 曷為不言入于衛
14 585 wèi to support; to help 曷為不言入于衛
15 585 wéi to govern 曷為不言入于衛
16 526 gōng public; common; state-owned 公即位
17 526 gōng official 公即位
18 526 gōng male 公即位
19 526 gōng duke; lord 公即位
20 526 gōng fair; equitable 公即位
21 526 gōng Mr.; mister 公即位
22 526 gōng father-in-law 公即位
23 526 gōng form of address; your honor 公即位
24 526 gōng accepted; mutual 公即位
25 526 gōng metric 公即位
26 526 gōng to release to the public 公即位
27 526 gōng the common good 公即位
28 526 gōng to divide equally 公即位
29 526 gōng Gong 公即位
30 512 nián year 哀公二年
31 512 nián New Year festival 哀公二年
32 512 nián age 哀公二年
33 512 nián life span; life expectancy 哀公二年
34 512 nián an era; a period 哀公二年
35 512 nián a date 哀公二年
36 512 nián time; years 哀公二年
37 512 nián harvest 哀公二年
38 512 nián annual; every year 哀公二年
39 504 to go; to 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
40 504 to rely on; to depend on 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
41 504 Yu 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
42 504 a crow 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
43 503 infix potential marker 曷為不言入于衛
44 459 hóu marquis; lord 陳侯
45 459 hóu a target in archery 陳侯
46 438 yán to speak; to say; said 曷為不言入于衛
47 438 yán language; talk; words; utterance; speech 曷為不言入于衛
48 438 yán Kangxi radical 149 曷為不言入于衛
49 438 yán phrase; sentence 曷為不言入于衛
50 438 yán a word; a syllable 曷為不言入于衛
51 438 yán a theory; a doctrine 曷為不言入于衛
52 438 yán to regard as 曷為不言入于衛
53 438 yán to act as 曷為不言入于衛
54 435 rén person; people; a human being 蔡人放其大夫公孫獵于吳
55 435 rén Kangxi radical 9 蔡人放其大夫公孫獵于吳
56 435 rén a kind of person 蔡人放其大夫公孫獵于吳
57 435 rén everybody 蔡人放其大夫公孫獵于吳
58 435 rén adult 蔡人放其大夫公孫獵于吳
59 435 rén somebody; others 蔡人放其大夫公孫獵于吳
60 435 rén an upright person 蔡人放其大夫公孫獵于吳
61 419 even; equal; uniform 齊侯
62 419 Kangxi radical 210 齊侯
63 419 Qi Dynasty 齊侯
64 419 State of Qi 齊侯
65 419 to arrange 齊侯
66 419 agile; nimble 齊侯
67 419 navel 齊侯
68 419 to rise; to ascend 齊侯
69 419 chopped meat or vegetables 齊侯
70 419 to blend ingredients 齊侯
71 419 to delimit; to distinguish 齊侯
72 419 the lower part of a garment 齊侯
73 419 broomcorn millet 齊侯
74 419 zhāi to fast 齊侯
75 419 to level with 齊侯
76 419 all present; all ready 齊侯
77 419 Qi 齊侯
78 419 alike; similar; identical; same 齊侯
79 419 an alloy 齊侯
80 391 child; son 楚子
81 391 egg; newborn 楚子
82 391 first earthly branch 楚子
83 391 11 p.m.-1 a.m. 楚子
84 391 Kangxi radical 39 楚子
85 391 pellet; something small and hard 楚子
86 391 master 楚子
87 391 viscount 楚子
88 391 zi you; your honor 楚子
89 391 masters 楚子
90 391 person 楚子
91 391 young 楚子
92 391 seed 楚子
93 391 subordinate; subsidiary 楚子
94 391 a copper coin 楚子
95 391 female dragonfly 楚子
96 391 constituent 楚子
97 391 offspring; descendants 楚子
98 391 dear 楚子
99 391 little one 楚子
100 372 jìn shanxi 衛侯伐晉
101 372 jìn jin [dynasty] 衛侯伐晉
102 372 jìn to move forward; to promote; to advance 衛侯伐晉
103 372 jìn to raise 衛侯伐晉
104 372 jìn Jin [state] 衛侯伐晉
105 372 jìn Jin 衛侯伐晉
106 331 ér Kangxi radical 126 辟伯晉而京師楚也
107 331 ér as if; to seem like 辟伯晉而京師楚也
108 331 néng can; able 辟伯晉而京師楚也
109 331 ér whiskers on the cheeks; sideburns 辟伯晉而京師楚也
110 331 ér to arrive; up to 辟伯晉而京師楚也
111 328 sòng Song dynasty 宋樂髡帥師伐曹
112 328 sòng Song 宋樂髡帥師伐曹
113 328 sòng Liu Song Dynasty 宋樂髡帥師伐曹
114 319 father's elder brother; uncle 伯討也
115 319 senior; respectful form of address 伯討也
116 319 Count 伯討也
117 319 older brother 伯討也
118 319 a hegemon 伯討也
119 309 yuē to speak; to say
120 309 yuē Kangxi radical 73
121 309 yuē to be called
122 300 to cut down 衛侯伐晉
123 300 to attack 衛侯伐晉
124 300 to boast 衛侯伐晉
125 300 to cut out 衛侯伐晉
126 300 a feat; a contribution; an achievement 衛侯伐晉
127 300 a matchmaker 衛侯伐晉
128 288 zhèng [state of] Zheng 晉趙鞅帥師及鄭軒達帥師戰于栗
129 288 zhèng Zheng 晉趙鞅帥師及鄭軒達帥師戰于栗
130 282 shī teacher 仲孫何忌帥師伐邾婁
131 282 shī multitude 仲孫何忌帥師伐邾婁
132 282 shī a host; a leader 仲孫何忌帥師伐邾婁
133 282 shī an expert 仲孫何忌帥師伐邾婁
134 282 shī an example; a model 仲孫何忌帥師伐邾婁
135 282 shī master 仲孫何忌帥師伐邾婁
136 282 shī a capital city; a well protected place 仲孫何忌帥師伐邾婁
137 282 shī Shi 仲孫何忌帥師伐邾婁
138 282 shī to imitate 仲孫何忌帥師伐邾婁
139 282 shī troops 仲孫何忌帥師伐邾婁
140 282 shī shi 仲孫何忌帥師伐邾婁
141 282 shī an army division 仲孫何忌帥師伐邾婁
142 282 shī the 7th hexagram 仲孫何忌帥師伐邾婁
143 282 shī a lion 仲孫何忌帥師伐邾婁
144 280 wèi to guard; to protect; to defend 衛侯伐晉
145 280 wèi a guard 衛侯伐晉
146 280 wèi feathering in arrows 衛侯伐晉
147 280 wèi a border area; a defended area 衛侯伐晉
148 280 wèi donkey 衛侯伐晉
149 280 wèi Wei 衛侯伐晉
150 280 wèi Wei 衛侯伐晉
151 280 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 欲立之則立之
152 280 a grade; a level 欲立之則立之
153 280 an example; a model 欲立之則立之
154 280 a weighing device 欲立之則立之
155 280 to grade; to rank 欲立之則立之
156 280 to copy; to imitate; to follow 欲立之則立之
157 280 to do 欲立之則立之
158 264 xià summer
159 264 xià Xia
160 264 xià Xia Dynasty
161 264 jiǎ a historic form of punishment with a whip
162 264 xià great; grand; big
163 264 xià China
164 264 xià the five colors
165 264 xià a tall building
166 257 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 齊陳乞弒其君舍
167 257 jūn a mistress 齊陳乞弒其君舍
168 257 jūn date-plum 齊陳乞弒其君舍
169 257 jūn the son of heaven 齊陳乞弒其君舍
170 257 jūn to rule 齊陳乞弒其君舍
171 255 shū book 何以書
172 255 shū document; manuscript 何以書
173 255 shū letter 何以書
174 255 Shū the Cannon of Documents 何以書
175 255 shū to write 何以書
176 255 shū writing 何以書
177 255 shū calligraphy; writing style 何以書
178 255 shū Shu 何以書
179 255 shū to record 何以書
180 247 chūn spring 元年春
181 247 chūn spring 元年春
182 247 chūn vitality 元年春
183 247 chūn romance 元年春
184 247 chūn spring colors; joyful colors 元年春
185 247 chūn the east 元年春
186 247 chūn a kind of alcoholic beverage 元年春
187 247 chūn of springtime 元年春
188 241 to use; to grasp 以曼姑之義為固
189 241 to rely on 以曼姑之義為固
190 241 to regard 以曼姑之義為固
191 241 to be able to 以曼姑之義為固
192 241 to order; to command 以曼姑之義為固
193 241 used after a verb 以曼姑之義為固
194 241 a reason; a cause 以曼姑之義為固
195 241 Israel 以曼姑之義為固
196 241 Yi 以曼姑之義為固
197 239 dōng winter
198 239 qiū fall; autumn
199 239 qiū year
200 239 qiū a time
201 239 qiū Qiu
202 239 qiū old and feeble
203 223 to die 衛侯元卒
204 223 a soldier 衛侯元卒
205 223 a servant; forced labor 衛侯元卒
206 223 to end 衛侯元卒
207 223 a deployment of five soldiers 衛侯元卒
208 218 to give 齊國夏曷為與衛石曼姑帥師圍戚
209 218 to accompany 齊國夏曷為與衛石曼姑帥師圍戚
210 218 to particate in 齊國夏曷為與衛石曼姑帥師圍戚
211 218 of the same kind 齊國夏曷為與衛石曼姑帥師圍戚
212 218 to help 齊國夏曷為與衛石曼姑帥師圍戚
213 218 for 齊國夏曷為與衛石曼姑帥師圍戚
214 212 chǔ state of Chu 楚子
215 212 chǔ Chu 楚子
216 212 chǔ distinct; clear; orderly 楚子
217 212 chǔ painful 楚子
218 212 chǔ dazzling; sparkling 楚子
219 212 chǔ a cane 楚子
220 212 chǔ Hubei and Hunan 楚子
221 212 chǔ horsewhip 楚子
222 212 chǔ to beat a prisoner; to torture 楚子
223 200 大夫 dàifu doctor 蔡殺其大夫公子駟
224 200 大夫 dàfū second level minister 蔡殺其大夫公子駟
225 200 大夫 dàfū an expert 蔡殺其大夫公子駟
226 200 大夫 dàfū Dafu 蔡殺其大夫公子駟
227 180 Zhū Zhu 仲孫何忌帥師伐邾婁
228 180 Zhū Zhu 仲孫何忌帥師伐邾婁
229 180 zàng to bury the dead 葬衛靈公
230 179 chén Chen 陳侯
231 179 chén Chen of the Southern dynasties 陳侯
232 179 chén to arrange 陳侯
233 179 chén to display; to exhibit 陳侯
234 179 chén to narrate; to state; to explain 陳侯
235 179 chén stale 陳侯
236 179 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 陳侯
237 179 chén aged [wine]; matured 陳侯
238 179 chén a path to a residence 陳侯
239 179 zhèn a battle; a battle array 陳侯
240 173 shí ten 十有一月
241 173 shí Kangxi radical 24 十有一月
242 173 shí tenth 十有一月
243 173 shí complete; perfect 十有一月
244 163 cáo Cao 宋樂髡帥師伐曹
245 163 cáo a companion 宋樂髡帥師伐曹
246 163 cáo a government department; a government office 宋樂髡帥師伐曹
247 163 cáo a a party to a law suit 宋樂髡帥師伐曹
248 163 cáo Cao 宋樂髡帥師伐曹
249 160 使 shǐ to make; to cause 陳乞使人迎陽生于諸其家
250 160 使 shǐ to make use of for labor 陳乞使人迎陽生于諸其家
251 160 使 shǐ to indulge 陳乞使人迎陽生于諸其家
252 160 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 陳乞使人迎陽生于諸其家
253 160 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 陳乞使人迎陽生于諸其家
254 160 使 shǐ to dispatch 陳乞使人迎陽生于諸其家
255 160 使 shǐ to use 陳乞使人迎陽生于諸其家
256 160 使 shǐ to be able to 陳乞使人迎陽生于諸其家
257 158 huì can; be able to 叔還會吳于柤
258 158 huì able to 叔還會吳于柤
259 158 huì a meeting; a conference; an assembly 叔還會吳于柤
260 158 kuài to balance an account 叔還會吳于柤
261 158 huì to assemble 叔還會吳于柤
262 158 huì to meet 叔還會吳于柤
263 158 huì a temple fair 叔還會吳于柤
264 158 huì a religious assembly 叔還會吳于柤
265 158 huì an association; a society 叔還會吳于柤
266 158 huì a national or provincial capital 叔還會吳于柤
267 158 huì an opportunity 叔還會吳于柤
268 158 huì to understand 叔還會吳于柤
269 158 huì to be familiar with; to know 叔還會吳于柤
270 158 huì to be possible; to be likely 叔還會吳于柤
271 158 huì to be good at 叔還會吳于柤
272 158 huì a moment 叔還會吳于柤
273 158 huì to happen to 叔還會吳于柤
274 158 huì to pay 叔還會吳于柤
275 158 huì a meeting place 叔還會吳于柤
276 158 kuài the seam of a cap 叔還會吳于柤
277 158 huì in accordance with 叔還會吳于柤
278 158 huì imperial civil service examination 叔還會吳于柤
279 158 huì to have sexual intercourse 叔還會吳于柤
280 158 huì Hui 叔還會吳于柤
281 156 zhì Kangxi radical 133 公至自伐齊
282 156 zhì to arrive 公至自伐齊
283 152 lái to come 蔡遷于州來
284 152 lái please 蔡遷于州來
285 152 lái used to substitute for another verb 蔡遷于州來
286 152 lái used between two word groups to express purpose and effect 蔡遷于州來
287 152 lái wheat 蔡遷于州來
288 152 lái next; future 蔡遷于州來
289 152 lái a simple complement of direction 蔡遷于州來
290 152 lái to occur; to arise 蔡遷于州來
291 152 lái to earn 蔡遷于州來
292 148 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 蔡殺其大夫公子駟
293 148 公子 gōngzǐ your son (honorific) 蔡殺其大夫公子駟
294 148 Kangxi radical 71 無王者則不至
295 148 to not have; without 無王者則不至
296 148 mo 無王者則不至
297 148 to not have 無王者則不至
298 148 Wu 無王者則不至
299 147 Kangxi radical 132 自是往弒舍
300 147 Zi 自是往弒舍
301 147 a nose 自是往弒舍
302 147 the beginning; the start 自是往弒舍
303 147 origin 自是往弒舍
304 147 to employ; to use 自是往弒舍
305 147 to be 自是往弒舍
306 146 shā to kill; to murder; to slaughter 蔡殺其大夫公子駟
307 146 shā to hurt 蔡殺其大夫公子駟
308 146 shā to pare off; to reduce; to clip 蔡殺其大夫公子駟
309 144 méng an oath; a pledge 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
310 144 méng to swear 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
311 144 méng an alliance; a union 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
312 144 méng a league 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
313 140 guī to go back; to return 蔡殺其大夫公孫歸姓
314 140 guī to belong to; to be classified as 蔡殺其大夫公孫歸姓
315 140 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 蔡殺其大夫公孫歸姓
316 140 guī used between a repeated verb to indicate contrast 蔡殺其大夫公孫歸姓
317 140 guī to revert to; to give back to 蔡殺其大夫公孫歸姓
318 140 guī (of a woman) to get married 蔡殺其大夫公孫歸姓
319 140 guī to assemble; to meet together; to converge 蔡殺其大夫公孫歸姓
320 140 guī to appreciate; to admire 蔡殺其大夫公孫歸姓
321 140 guī to divide with a single digit divisor 蔡殺其大夫公孫歸姓
322 140 guī to pledge allegiance to 蔡殺其大夫公孫歸姓
323 140 guī to withdraw 蔡殺其大夫公孫歸姓
324 140 guī to settle down 蔡殺其大夫公孫歸姓
325 140 guī Gui 蔡殺其大夫公孫歸姓
326 140 kuì to give; to sacrifice food 蔡殺其大夫公孫歸姓
327 140 kuì ashamed 蔡殺其大夫公孫歸姓
328 136 sūn Sun 仲孫何忌帥師伐邾婁
329 136 sūn grandchildren 仲孫何忌帥師伐邾婁
330 136 sūn offspring [of plants] 仲孫何忌帥師伐邾婁
331 136 sūn small 仲孫何忌帥師伐邾婁
332 136 xùn humble 仲孫何忌帥師伐邾婁
333 136 xùn to flee 仲孫何忌帥師伐邾婁
334 130 self 吾聞子蓋將不欲立我也
335 130 [my] dear 吾聞子蓋將不欲立我也
336 130 Wo 吾聞子蓋將不欲立我也
337 126 to reach 取漷東田及沂西田
338 126 to attain 取漷東田及沂西田
339 126 to understand 取漷東田及沂西田
340 126 able to be compared to; to catch up with 取漷東田及沂西田
341 126 to be involved with; to associate with 取漷東田及沂西田
342 126 passing of a feudal title from elder to younger brother 取漷東田及沂西田
343 126 chēng to call; to address 此其稱盜以弒何
344 126 chèn to suit; to match; to suit 此其稱盜以弒何
345 126 chēng to say; to describe 此其稱盜以弒何
346 126 chēng to weigh 此其稱盜以弒何
347 126 chèng to weigh 此其稱盜以弒何
348 126 chēng to praise; to commend 此其稱盜以弒何
349 126 chēng to name; to designate 此其稱盜以弒何
350 126 chēng a name; an appellation 此其稱盜以弒何
351 126 chēng to claim to be; to proclaim oneself 此其稱盜以弒何
352 126 chēng to raise; to lift up 此其稱盜以弒何
353 126 chèn to pretend 此其稱盜以弒何
354 126 chēng to consider; to evaluate 此其稱盜以弒何
355 126 chēng to bow to; to defer to 此其稱盜以弒何
356 126 chèng scales 此其稱盜以弒何
357 126 chèng a standard weight 此其稱盜以弒何
358 126 chēng reputation 此其稱盜以弒何
359 126 chèng a steelyard 此其稱盜以弒何
360 123 father 父有子
361 123 Kangxi radical 88 父有子
362 123 a male of an older generation 父有子
363 123 a polite form of address for an older male 父有子
364 123 worker 父有子
365 122 lóu to pull; to wear 仲孫何忌帥師伐邾婁
366 122 a tether for oxen 仲孫何忌帥師伐邾婁
367 122 lóu empty 仲孫何忌帥師伐邾婁
368 122 lóu to moderate 仲孫何忌帥師伐邾婁
369 122 lóu Lou [constellation] 仲孫何忌帥師伐邾婁
370 122 lóu Lou 仲孫何忌帥師伐邾婁
371 120 guó a country; a nation 不以當國之辭言之
372 120 guó the capital of a state 不以當國之辭言之
373 120 guó a feud; a vassal state 不以當國之辭言之
374 120 guó a state; a kingdom 不以當國之辭言之
375 120 guó a place; a land 不以當國之辭言之
376 120 guó domestic; Chinese 不以當國之辭言之
377 120 guó national 不以當國之辭言之
378 120 guó top in the nation 不以當國之辭言之
379 120 guó Guo 不以當國之辭言之
380 114 to ridicule; to jeer; to mock
381 114 to inspect; to interrogate
382 114 to criticize; to denounce
383 113 shuài handsome; graceful; smart 仲孫何忌帥師伐邾婁
384 113 shuài commander in chief 仲孫何忌帥師伐邾婁
385 113 shuài to command; to lead 仲孫何忌帥師伐邾婁
386 113 shuài Shuai 仲孫何忌帥師伐邾婁
387 113 shuài to follow; to comply with 仲孫何忌帥師伐邾婁
388 113 shuài beautiful 仲孫何忌帥師伐邾婁
389 111 big; huge; large 內大惡
390 111 Kangxi radical 37 內大惡
391 111 great; major; important 內大惡
392 111 size 內大惡
393 111 old 內大惡
394 111 oldest; earliest 內大惡
395 111 adult 內大惡
396 111 dài an important person 內大惡
397 111 senior 內大惡
398 110 to enter 曷為不言入于衛
399 110 Kangxi radical 11 曷為不言入于衛
400 110 radical 曷為不言入于衛
401 110 income 曷為不言入于衛
402 110 to conform with 曷為不言入于衛
403 110 to descend 曷為不言入于衛
404 110 the entering tone 曷為不言入于衛
405 110 to pay 曷為不言入于衛
406 110 to join 曷為不言入于衛
407 105 公會 gōnghuì guild 公會吳于鄫
408 104 諸侯 zhū hóu the feudal lords 吳在是則天下諸侯莫敢不至也
409 104 shì to kill a superior 此其稱盜以弒何
410 103 taro 莒子
411 103 herb 莒子
412 100 shì clan; a branch of a lineage 在季氏也
413 100 shì Kangxi radical 83 在季氏也
414 100 shì family name; clan name 在季氏也
415 100 shì maiden name; nee 在季氏也
416 100 shì shi 在季氏也
417 100 shì shi 在季氏也
418 100 shì Shi 在季氏也
419 100 shì shi 在季氏也
420 100 shì lineage 在季氏也
421 100 zhī zhi 在季氏也
422 99 to take; to get; to fetch 取漷東田及沂西田
423 99 to obtain 取漷東田及沂西田
424 99 to choose; to select 取漷東田及沂西田
425 99 to catch; to seize; to capture 取漷東田及沂西田
426 99 to accept; to receive 取漷東田及沂西田
427 99 to seek 取漷東田及沂西田
428 99 to take a bride 取漷東田及沂西田
429 99 Qu 取漷東田及沂西田
430 98 wáng Wang 王二月
431 98 wáng a king 王二月
432 98 wáng Kangxi radical 96 王二月
433 98 wàng to be king; to rule 王二月
434 98 wáng a prince; a duke 王二月
435 98 wáng grand; great 王二月
436 98 wáng to treat with the ceremony due to a king 王二月
437 98 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王二月
438 98 wáng the head of a group or gang 王二月
439 98 wáng the biggest or best of a group 王二月
440 98 二月 èryuè February; the Second Month 王二月
441 97 Wu 吾欲立舍
442 97 王正月 wáng zhēngyuè Royal First Month 王正月
443 92 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 宋人執小邾婁子
444 92 zhí a post; a position; a job 宋人執小邾婁子
445 92 zhí to grasp; to hold 宋人執小邾婁子
446 92 zhí to govern; to administer; to be in charge of 宋人執小邾婁子
447 92 zhí to arrest; to capture 宋人執小邾婁子
448 92 zhí to maintain; to guard 宋人執小邾婁子
449 92 zhí to block up 宋人執小邾婁子
450 92 zhí to engage in 宋人執小邾婁子
451 92 zhí to link up; to draw in 宋人執小邾婁子
452 92 zhí a good friend 宋人執小邾婁子
453 92 zhí proof; certificate; receipt; voucher 宋人執小邾婁子
454 90 words; speech; expression; phrase; dialog 不以父命辭王父命
455 90 to resign 不以父命辭王父命
456 90 to dismiss; to fire 不以父命辭王父命
457 90 rhetoric 不以父命辭王父命
458 90 to say goodbye; to take leave 不以父命辭王父命
459 90 ci genre poetry 不以父命辭王父命
460 90 to avoid; to decline 不以父命辭王父命
461 90 cause for gossip; reason for condemnation 不以父命辭王父命
462 90 to tell; to inform 不以父命辭王父命
463 90 to blame; to criticize 不以父命辭王父命
464 88 cài Cai 許男圍蔡
465 88 cài tortoise; large turtle 許男圍蔡
466 88 cài shrubs; grasses 許男圍蔡
467 88 cài Cai 許男圍蔡
468 88 to exile; to banish 許男圍蔡
469 88 to reduce; to dimiish 許男圍蔡
470 86 shū father's younger brother 叔還如齊
471 86 shū Shu 叔還如齊
472 86 shū third eldest 叔還如齊
473 86 shū declining; waning 叔還如齊
474 86 sān three 哀公三年
475 86 sān third 哀公三年
476 86 sān more than two 哀公三年
477 86 sān very few 哀公三年
478 86 sān San 哀公三年
479 83 zhòng middle brother 仲孫何忌帥師伐邾婁
480 83 zhòng Zhong 仲孫何忌帥師伐邾婁
481 83 zhòng a go between; a mediator 仲孫何忌帥師伐邾婁
482 83 to allow; to permit 許男圍蔡
483 83 a place 許男圍蔡
484 83 to promise 許男圍蔡
485 83 to betroth 許男圍蔡
486 83 an approximate quantity 許男圍蔡
487 83 to praise 許男圍蔡
488 83 Xu [state] 許男圍蔡
489 83 Xu 許男圍蔡
490 83 to give 許男圍蔡
491 83 to believe 許男圍蔡
492 83 oh 許男圍蔡
493 80 qīn to invade; to encroach upon; to raid 宋皇瑗帥師侵鄭
494 80 qīn to approach 宋皇瑗帥師侵鄭
495 80 qīn to be intimate with; to be close to 宋皇瑗帥師侵鄭
496 79 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 滅也
497 79 miè to submerge 滅也
498 79 miè to extinguish; to put out 滅也
499 79 miè to eliminate 滅也
500 79 miè to disappear; to fade away 滅也

Frequencies of all Words

Top 824

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 1496 also; too 衛之邑也
2 1496 a final modal particle indicating certainy or decision 衛之邑也
3 1496 either 衛之邑也
4 1496 even 衛之邑也
5 1496 used to soften the tone 衛之邑也
6 1496 used for emphasis 衛之邑也
7 1496 used to mark contrast 衛之邑也
8 1496 used to mark compromise 衛之邑也
9 1229 zhī him; her; them; that 衛之邑也
10 1229 zhī used between a modifier and a word to form a word group 衛之邑也
11 1229 zhī to go 衛之邑也
12 1229 zhī this; that 衛之邑也
13 1229 zhī genetive marker 衛之邑也
14 1229 zhī it 衛之邑也
15 1229 zhī in 衛之邑也
16 1229 zhī all 衛之邑也
17 1229 zhī and 衛之邑也
18 1229 zhī however 衛之邑也
19 1229 zhī if 衛之邑也
20 1229 zhī then 衛之邑也
21 1229 zhī to arrive; to go 衛之邑也
22 1229 zhī is 衛之邑也
23 1229 zhī to use 衛之邑也
24 1229 zhī Zhi 衛之邑也
25 703 what; where; which 仲孫何忌帥師伐邾婁
26 703 to carry on the shoulder 仲孫何忌帥師伐邾婁
27 703 who 仲孫何忌帥師伐邾婁
28 703 what 仲孫何忌帥師伐邾婁
29 703 why 仲孫何忌帥師伐邾婁
30 703 how 仲孫何忌帥師伐邾婁
31 703 how much 仲孫何忌帥師伐邾婁
32 703 He 仲孫何忌帥師伐邾婁
33 651 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 戚者何
34 651 zhě that 戚者何
35 651 zhě nominalizing function word 戚者何
36 651 zhě used to mark a definition 戚者何
37 651 zhě used to mark a pause 戚者何
38 651 zhě topic marker; that; it 戚者何
39 651 zhuó according to 戚者何
40 594 his; hers; its; theirs 蔡殺其大夫公子駟
41 594 to add emphasis 蔡殺其大夫公子駟
42 594 used when asking a question in reply to a question 蔡殺其大夫公子駟
43 594 used when making a request or giving an order 蔡殺其大夫公子駟
44 594 he; her; it; them 蔡殺其大夫公子駟
45 594 probably; likely 蔡殺其大夫公子駟
46 594 will 蔡殺其大夫公子駟
47 594 may 蔡殺其大夫公子駟
48 594 if 蔡殺其大夫公子駟
49 594 or 蔡殺其大夫公子駟
50 594 Qi 蔡殺其大夫公子駟
51 585 wèi for; to 曷為不言入于衛
52 585 wèi because of 曷為不言入于衛
53 585 wéi to act as; to serve 曷為不言入于衛
54 585 wéi to change into; to become 曷為不言入于衛
55 585 wéi to be; is 曷為不言入于衛
56 585 wéi to do 曷為不言入于衛
57 585 wèi for 曷為不言入于衛
58 585 wèi because of; for; to 曷為不言入于衛
59 585 wèi to 曷為不言入于衛
60 585 wéi in a passive construction 曷為不言入于衛
61 585 wéi forming a rehetorical question 曷為不言入于衛
62 585 wéi forming an adverb 曷為不言入于衛
63 585 wéi to add emphasis 曷為不言入于衛
64 585 wèi to support; to help 曷為不言入于衛
65 585 wéi to govern 曷為不言入于衛
66 526 gōng public; common; state-owned 公即位
67 526 gōng official 公即位
68 526 gōng male 公即位
69 526 gōng duke; lord 公即位
70 526 gōng fair; equitable 公即位
71 526 gōng Mr.; mister 公即位
72 526 gōng father-in-law 公即位
73 526 gōng form of address; your honor 公即位
74 526 gōng accepted; mutual 公即位
75 526 gōng metric 公即位
76 526 gōng to release to the public 公即位
77 526 gōng the common good 公即位
78 526 gōng to divide equally 公即位
79 526 gōng Gong 公即位
80 526 gōng publicly; openly 公即位
81 526 gōng publicly operated; state run 公即位
82 512 nián year 哀公二年
83 512 nián New Year festival 哀公二年
84 512 nián age 哀公二年
85 512 nián life span; life expectancy 哀公二年
86 512 nián an era; a period 哀公二年
87 512 nián a date 哀公二年
88 512 nián time; years 哀公二年
89 512 nián harvest 哀公二年
90 512 nián annual; every year 哀公二年
91 504 in; at 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
92 504 in; at 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
93 504 in; at; to; from 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
94 504 to go; to 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
95 504 to rely on; to depend on 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
96 504 to go to; to arrive at 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
97 504 from 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
98 504 give 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
99 504 oppposing 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
100 504 and 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
101 504 compared to 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
102 504 by 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
103 504 and; as well as 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
104 504 for 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
105 504 Yu 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
106 504 a crow 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
107 504 whew; wow 仲孫何忌及邾婁子盟于句繹
108 503 not; no 曷為不言入于衛
109 503 expresses that a certain condition cannot be acheived 曷為不言入于衛
110 503 as a correlative 曷為不言入于衛
111 503 no (answering a question) 曷為不言入于衛
112 503 forms a negative adjective from a noun 曷為不言入于衛
113 503 at the end of a sentence to form a question 曷為不言入于衛
114 503 to form a yes or no question 曷為不言入于衛
115 503 infix potential marker 曷為不言入于衛
116 459 hóu marquis; lord 陳侯
117 459 hóu a target in archery 陳侯
118 438 yán to speak; to say; said 曷為不言入于衛
119 438 yán language; talk; words; utterance; speech 曷為不言入于衛
120 438 yán Kangxi radical 149 曷為不言入于衛
121 438 yán a particle with no meaning 曷為不言入于衛
122 438 yán phrase; sentence 曷為不言入于衛
123 438 yán a word; a syllable 曷為不言入于衛
124 438 yán a theory; a doctrine 曷為不言入于衛
125 438 yán to regard as 曷為不言入于衛
126 438 yán to act as 曷為不言入于衛
127 435 rén person; people; a human being 蔡人放其大夫公孫獵于吳
128 435 rén Kangxi radical 9 蔡人放其大夫公孫獵于吳
129 435 rén a kind of person 蔡人放其大夫公孫獵于吳
130 435 rén everybody 蔡人放其大夫公孫獵于吳
131 435 rén adult 蔡人放其大夫公孫獵于吳
132 435 rén somebody; others 蔡人放其大夫公孫獵于吳
133 435 rén an upright person 蔡人放其大夫公孫獵于吳
134 419 even; equal; uniform 齊侯
135 419 Kangxi radical 210 齊侯
136 419 Qi Dynasty 齊侯
137 419 State of Qi 齊侯
138 419 to arrange 齊侯
139 419 altogether; simultaneously 齊侯
140 419 agile; nimble 齊侯
141 419 navel 齊侯
142 419 to rise; to ascend 齊侯
143 419 chopped meat or vegetables 齊侯
144 419 to blend ingredients 齊侯
145 419 to delimit; to distinguish 齊侯
146 419 the lower part of a garment 齊侯
147 419 broomcorn millet 齊侯
148 419 zhāi to fast 齊侯
149 419 to level with 齊侯
150 419 all present; all ready 齊侯
151 419 Qi 齊侯
152 419 alike; similar; identical; same 齊侯
153 419 an alloy 齊侯
154 391 child; son 楚子
155 391 egg; newborn 楚子
156 391 first earthly branch 楚子
157 391 11 p.m.-1 a.m. 楚子
158 391 Kangxi radical 39 楚子
159 391 zi indicates that the the word is used as a noun 楚子
160 391 pellet; something small and hard 楚子
161 391 master 楚子
162 391 viscount 楚子
163 391 zi you; your honor 楚子
164 391 masters 楚子
165 391 person 楚子
166 391 young 楚子
167 391 seed 楚子
168 391 subordinate; subsidiary 楚子
169 391 a copper coin 楚子
170 391 bundle 楚子
171 391 female dragonfly 楚子
172 391 constituent 楚子
173 391 offspring; descendants 楚子
174 391 dear 楚子
175 391 little one 楚子
176 387 yǒu is; are; to exist 子不得有父也
177 387 yǒu to have; to possess 子不得有父也
178 387 yǒu indicates an estimate 子不得有父也
179 387 yǒu indicates a large quantity 子不得有父也
180 387 yǒu indicates an affirmative response 子不得有父也
181 387 yǒu a certain; used before a person, time, or place 子不得有父也
182 387 yǒu used to compare two things 子不得有父也
183 387 yǒu used in a polite formula before certain verbs 子不得有父也
184 387 yǒu used before the names of dynasties 子不得有父也
185 387 yǒu a certain thing; what exists 子不得有父也
186 387 yǒu multiple of ten and ... 子不得有父也
187 387 yǒu abundant 子不得有父也
188 387 yǒu purposeful 子不得有父也
189 387 yǒu You 子不得有父也
190 372 jìn shanxi 衛侯伐晉
191 372 jìn jin [dynasty] 衛侯伐晉
192 372 jìn to move forward; to promote; to advance 衛侯伐晉
193 372 jìn to raise 衛侯伐晉
194 372 jìn Jin [state] 衛侯伐晉
195 372 jìn Jin 衛侯伐晉
196 347 why; how; when; what; where 曷為不言入于衛
197 347 why not 曷為不言入于衛
198 347 how can it be that 曷為不言入于衛
199 342 何以 héyǐ why 何以不言及
200 342 何以 héyǐ how 何以不言及
201 342 何以 héyǐ how is that? 何以不言及
202 331 ér and; as well as; but (not); yet (not) 辟伯晉而京師楚也
203 331 ér Kangxi radical 126 辟伯晉而京師楚也
204 331 ér you 辟伯晉而京師楚也
205 331 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 辟伯晉而京師楚也
206 331 ér right away; then 辟伯晉而京師楚也
207 331 ér but; yet; however; while; nevertheless 辟伯晉而京師楚也
208 331 ér if; in case; in the event that 辟伯晉而京師楚也
209 331 ér therefore; as a result; thus 辟伯晉而京師楚也
210 331 ér how can it be that? 辟伯晉而京師楚也
211 331 ér so as to 辟伯晉而京師楚也
212 331 ér only then 辟伯晉而京師楚也
213 331 ér as if; to seem like 辟伯晉而京師楚也
214 331 néng can; able 辟伯晉而京師楚也
215 331 ér whiskers on the cheeks; sideburns 辟伯晉而京師楚也
216 331 ér me 辟伯晉而京師楚也
217 331 ér to arrive; up to 辟伯晉而京師楚也
218 331 ér possessive 辟伯晉而京師楚也
219 328 sòng Song dynasty 宋樂髡帥師伐曹
220 328 sòng Song 宋樂髡帥師伐曹
221 328 sòng Liu Song Dynasty 宋樂髡帥師伐曹
222 319 father's elder brother; uncle 伯討也
223 319 senior; respectful form of address 伯討也
224 319 Count 伯討也
225 319 older brother 伯討也
226 319 a hegemon 伯討也
227 309 yuē to speak; to say
228 309 yuē Kangxi radical 73
229 309 yuē to be called
230 309 yuē particle without meaning
231 300 to cut down 衛侯伐晉
232 300 to attack 衛侯伐晉
233 300 to boast 衛侯伐晉
234 300 to cut out 衛侯伐晉
235 300 a feat; a contribution; an achievement 衛侯伐晉
236 300 a matchmaker 衛侯伐晉
237 288 zhèng [state of] Zheng 晉趙鞅帥師及鄭軒達帥師戰于栗
238 288 zhèng Zheng 晉趙鞅帥師及鄭軒達帥師戰于栗
239 288 zhèng frequently; repeatedly 晉趙鞅帥師及鄭軒達帥師戰于栗
240 288 zhèng catiously; solemnly 晉趙鞅帥師及鄭軒達帥師戰于栗
241 282 shī teacher 仲孫何忌帥師伐邾婁
242 282 shī multitude 仲孫何忌帥師伐邾婁
243 282 shī a host; a leader 仲孫何忌帥師伐邾婁
244 282 shī an expert 仲孫何忌帥師伐邾婁
245 282 shī an example; a model 仲孫何忌帥師伐邾婁
246 282 shī master 仲孫何忌帥師伐邾婁
247 282 shī a capital city; a well protected place 仲孫何忌帥師伐邾婁
248 282 shī Shi 仲孫何忌帥師伐邾婁
249 282 shī to imitate 仲孫何忌帥師伐邾婁
250 282 shī troops 仲孫何忌帥師伐邾婁
251 282 shī shi 仲孫何忌帥師伐邾婁
252 282 shī an army division 仲孫何忌帥師伐邾婁
253 282 shī the 7th hexagram 仲孫何忌帥師伐邾婁
254 282 shī a lion 仲孫何忌帥師伐邾婁
255 280 wèi to guard; to protect; to defend 衛侯伐晉
256 280 wèi a guard 衛侯伐晉
257 280 wèi feathering in arrows 衛侯伐晉
258 280 wèi a border area; a defended area 衛侯伐晉
259 280 wèi donkey 衛侯伐晉
260 280 wèi Wei 衛侯伐晉
261 280 wèi Wei 衛侯伐晉
262 280 otherwise; but; however 欲立之則立之
263 280 then 欲立之則立之
264 280 measure word for short sections of text 欲立之則立之
265 280 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 欲立之則立之
266 280 a grade; a level 欲立之則立之
267 280 an example; a model 欲立之則立之
268 280 a weighing device 欲立之則立之
269 280 to grade; to rank 欲立之則立之
270 280 to copy; to imitate; to follow 欲立之則立之
271 280 to do 欲立之則立之
272 280 only 欲立之則立之
273 280 immediately 欲立之則立之
274 270 this; these 此其為伯討奈何
275 270 in this way 此其為伯討奈何
276 270 otherwise; but; however; so 此其為伯討奈何
277 270 at this time; now; here 此其為伯討奈何
278 264 xià summer
279 264 xià Xia
280 264 xià Xia Dynasty
281 264 jiǎ a historic form of punishment with a whip
282 264 xià great; grand; big
283 264 xià China
284 264 xià the five colors
285 264 xià a tall building
286 257 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 齊陳乞弒其君舍
287 257 jūn you 齊陳乞弒其君舍
288 257 jūn a mistress 齊陳乞弒其君舍
289 257 jūn date-plum 齊陳乞弒其君舍
290 257 jūn the son of heaven 齊陳乞弒其君舍
291 257 jūn to rule 齊陳乞弒其君舍
292 255 shū book 何以書
293 255 shū document; manuscript 何以書
294 255 shū letter 何以書
295 255 Shū the Cannon of Documents 何以書
296 255 shū to write 何以書
297 255 shū writing 何以書
298 255 shū calligraphy; writing style 何以書
299 255 shū Shu 何以書
300 255 shū to record 何以書
301 247 chūn spring 元年春
302 247 chūn spring 元年春
303 247 chūn vitality 元年春
304 247 chūn romance 元年春
305 247 chūn spring colors; joyful colors 元年春
306 247 chūn the east 元年春
307 247 chūn a kind of alcoholic beverage 元年春
308 247 chūn of springtime 元年春
309 241 so as to; in order to 以曼姑之義為固
310 241 to use; to regard as 以曼姑之義為固
311 241 to use; to grasp 以曼姑之義為固
312 241 according to 以曼姑之義為固
313 241 because of 以曼姑之義為固
314 241 on a certain date 以曼姑之義為固
315 241 and; as well as 以曼姑之義為固
316 241 to rely on 以曼姑之義為固
317 241 to regard 以曼姑之義為固
318 241 to be able to 以曼姑之義為固
319 241 to order; to command 以曼姑之義為固
320 241 further; moreover 以曼姑之義為固
321 241 used after a verb 以曼姑之義為固
322 241 very 以曼姑之義為固
323 241 already 以曼姑之義為固
324 241 increasingly 以曼姑之義為固
325 241 a reason; a cause 以曼姑之義為固
326 241 Israel 以曼姑之義為固
327 241 Yi 以曼姑之義為固
328 240 expresses question or doubt 曼姑受命乎靈公而立輒
329 240 in 曼姑受命乎靈公而立輒
330 240 marks a return question 曼姑受命乎靈公而立輒
331 240 marks a beckoning tone 曼姑受命乎靈公而立輒
332 240 marks conjecture 曼姑受命乎靈公而立輒
333 240 marks a pause 曼姑受命乎靈公而立輒
334 240 marks praise 曼姑受命乎靈公而立輒
335 240 ah; sigh 曼姑受命乎靈公而立輒
336 239 dōng winter
337 239 qiū fall; autumn
338 239 qiū year
339 239 qiū a time
340 239 qiū Qiu
341 239 qiū old and feeble
342 223 to die 衛侯元卒
343 223 a soldier 衛侯元卒
344 223 abruptly; hurriedly 衛侯元卒
345 223 a servant; forced labor 衛侯元卒
346 223 to end 衛侯元卒
347 223 at last; finally 衛侯元卒
348 223 a deployment of five soldiers 衛侯元卒
349 218 and 齊國夏曷為與衛石曼姑帥師圍戚
350 218 to give 齊國夏曷為與衛石曼姑帥師圍戚
351 218 together with 齊國夏曷為與衛石曼姑帥師圍戚
352 218 interrogative particle 齊國夏曷為與衛石曼姑帥師圍戚
353 218 to accompany 齊國夏曷為與衛石曼姑帥師圍戚
354 218 to particate in 齊國夏曷為與衛石曼姑帥師圍戚
355 218 of the same kind 齊國夏曷為與衛石曼姑帥師圍戚
356 218 to help 齊國夏曷為與衛石曼姑帥師圍戚
357 218 for 齊國夏曷為與衛石曼姑帥師圍戚
358 212 chǔ state of Chu 楚子
359 212 chǔ Chu 楚子
360 212 chǔ distinct; clear; orderly 楚子
361 212 chǔ painful 楚子
362 212 chǔ dazzling; sparkling 楚子
363 212 chǔ a cane 楚子
364 212 chǔ Hubei and Hunan 楚子
365 212 chǔ horsewhip 楚子
366 212 chǔ to beat a prisoner; to torture 楚子
367 200 大夫 dàifu doctor 蔡殺其大夫公子駟
368 200 大夫 dàfū second level minister 蔡殺其大夫公子駟
369 200 大夫 dàfū an expert 蔡殺其大夫公子駟
370 200 大夫 dàfū Dafu 蔡殺其大夫公子駟
371 180 Zhū Zhu 仲孫何忌帥師伐邾婁
372 180 Zhū Zhu 仲孫何忌帥師伐邾婁
373 180 zàng to bury the dead 葬衛靈公
374 179 chén Chen 陳侯
375 179 chén Chen of the Southern dynasties 陳侯
376 179 chén to arrange 陳侯
377 179 chén to display; to exhibit 陳侯
378 179 chén to narrate; to state; to explain 陳侯
379 179 chén stale 陳侯
380 179 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 陳侯
381 179 chén aged [wine]; matured 陳侯
382 179 chén a path to a residence 陳侯
383 179 zhèn a battle; a battle array 陳侯
384 175 such as; for example; for instance 叔還如齊
385 175 if 叔還如齊
386 175 in accordance with 叔還如齊
387 175 to be appropriate; should; with regard to 叔還如齊
388 175 this 叔還如齊
389 175 it is so; it is thus; can be compared with 叔還如齊
390 175 to go to 叔還如齊
391 175 to meet 叔還如齊
392 175 to appear; to seem; to be like 叔還如齊
393 175 at least as good as 叔還如齊
394 175 and 叔還如齊
395 175 or 叔還如齊
396 175 but 叔還如齊
397 175 then 叔還如齊
398 175 naturally 叔還如齊
399 175 expresses a question or doubt 叔還如齊
400 175 you 叔還如齊
401 175 the second lunar month 叔還如齊
402 175 in; at 叔還如齊
403 175 Ru 叔還如齊
404 173 shí ten 十有一月
405 173 shí Kangxi radical 24 十有一月
406 173 shí tenth 十有一月
407 173 shí complete; perfect 十有一月
408 165 ěr thus; so; like that 再拜稽首而君之爾
409 165 ěr in a manner 再拜稽首而君之爾
410 165 ěr final particle with no meaning 再拜稽首而君之爾
411 165 ěr final particle marking a question 再拜稽首而君之爾
412 165 ěr you; thou 再拜稽首而君之爾
413 165 ěr this; that 再拜稽首而君之爾
414 163 cáo Cao 宋樂髡帥師伐曹
415 163 cáo a company; a class; a generation 宋樂髡帥師伐曹
416 163 cáo a companion 宋樂髡帥師伐曹
417 163 cáo a government department; a government office 宋樂髡帥師伐曹
418 163 cáo a a party to a law suit 宋樂髡帥師伐曹
419 163 cáo Cao 宋樂髡帥師伐曹
420 163 cáo together; simultaneously 宋樂髡帥師伐曹
421 160 使 shǐ to make; to cause 陳乞使人迎陽生于諸其家
422 160 使 shǐ to make use of for labor 陳乞使人迎陽生于諸其家
423 160 使 shǐ to indulge 陳乞使人迎陽生于諸其家
424 160 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 陳乞使人迎陽生于諸其家
425 160 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 陳乞使人迎陽生于諸其家
426 160 使 shǐ to dispatch 陳乞使人迎陽生于諸其家
427 160 使 shǐ if 陳乞使人迎陽生于諸其家
428 160 使 shǐ to use 陳乞使人迎陽生于諸其家
429 160 使 shǐ to be able to 陳乞使人迎陽生于諸其家
430 158 huì can; be able to 叔還會吳于柤
431 158 huì able to 叔還會吳于柤
432 158 huì a meeting; a conference; an assembly 叔還會吳于柤
433 158 kuài to balance an account 叔還會吳于柤
434 158 huì to assemble 叔還會吳于柤
435 158 huì to meet 叔還會吳于柤
436 158 huì a temple fair 叔還會吳于柤
437 158 huì a religious assembly 叔還會吳于柤
438 158 huì an association; a society 叔還會吳于柤
439 158 huì a national or provincial capital 叔還會吳于柤
440 158 huì an opportunity 叔還會吳于柤
441 158 huì to understand 叔還會吳于柤
442 158 huì to be familiar with; to know 叔還會吳于柤
443 158 huì to be possible; to be likely 叔還會吳于柤
444 158 huì to be good at 叔還會吳于柤
445 158 huì a moment 叔還會吳于柤
446 158 huì to happen to 叔還會吳于柤
447 158 huì to pay 叔還會吳于柤
448 158 huì a meeting place 叔還會吳于柤
449 158 kuài the seam of a cap 叔還會吳于柤
450 158 huì in accordance with 叔還會吳于柤
451 158 huì imperial civil service examination 叔還會吳于柤
452 158 huì to have sexual intercourse 叔還會吳于柤
453 158 huì Hui 叔還會吳于柤
454 156 zhì to; until 公至自伐齊
455 156 zhì Kangxi radical 133 公至自伐齊
456 156 zhì extremely; very; most 公至自伐齊
457 156 zhì to arrive 公至自伐齊
458 152 lái to come 蔡遷于州來
459 152 lái indicates an approximate quantity 蔡遷于州來
460 152 lái please 蔡遷于州來
461 152 lái used to substitute for another verb 蔡遷于州來
462 152 lái used between two word groups to express purpose and effect 蔡遷于州來
463 152 lái ever since 蔡遷于州來
464 152 lái wheat 蔡遷于州來
465 152 lái next; future 蔡遷于州來
466 152 lái a simple complement of direction 蔡遷于州來
467 152 lái to occur; to arise 蔡遷于州來
468 152 lái to earn 蔡遷于州來
469 148 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 蔡殺其大夫公子駟
470 148 公子 gōngzǐ your son (honorific) 蔡殺其大夫公子駟
471 148 no 無王者則不至
472 148 Kangxi radical 71 無王者則不至
473 148 to not have; without 無王者則不至
474 148 has not yet 無王者則不至
475 148 mo 無王者則不至
476 148 do not 無王者則不至
477 148 not; -less; un- 無王者則不至
478 148 regardless of 無王者則不至
479 148 to not have 無王者則不至
480 148 um 無王者則不至
481 148 Wu 無王者則不至
482 147 naturally; of course; certainly 自是往弒舍
483 147 from; since 自是往弒舍
484 147 self; oneself; itself 自是往弒舍
485 147 Kangxi radical 132 自是往弒舍
486 147 Zi 自是往弒舍
487 147 a nose 自是往弒舍
488 147 the beginning; the start 自是往弒舍
489 147 origin 自是往弒舍
490 147 originally 自是往弒舍
491 147 still; to remain 自是往弒舍
492 147 in person; personally 自是往弒舍
493 147 in addition; besides 自是往弒舍
494 147 if; even if 自是往弒舍
495 147 but 自是往弒舍
496 147 because 自是往弒舍
497 147 to employ; to use 自是往弒舍
498 147 to be 自是往弒舍
499 146 shā to kill; to murder; to slaughter 蔡殺其大夫公子駟
500 146 shā to hurt 蔡殺其大夫公子駟

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
八佾 98
  1. Row of Eight Dancers
  2. Ba Yi [ritual music]
  3. Ba Yi [section of Lun Yu]
八月 98 August; the Eighth Month
北辰 66 Polaris; North Star
北燕 66 Northern Yan Kingdom
北狄 98 Northern Di
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
98 Bing
曹公 99 Duke Cao; Cao Cao
陈灵公 陳靈公 99 Lord Ling of Chen
成公 99 Lord Cheng
成周 67 Chengzhou
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
99 Chui
大丰 大豐 100 Dafeng
100 Mount Tai
大武 100 Dawu; Tawu
大夏 100 Bactria
100 Deng
100
  1. Di peoples
  2. Di
定公 100 Lord Ding
东周 東周 68 Eastern Zhou
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东宫 東宮 100 East Palace
东夷 東夷 100 Eastern Barbarians
二月 195 February; the Second Month
封人 102 Duiren
103 Gao
告子 71 Gao Zi
103 7th heavenly stem
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
公使 103 minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations
公孙 公孫 103 Gongsun
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104 Hao
阖庐 闔廬 104 He Lu
104 Hou
104 Huai River
淮夷 104 Huaiyi [peoples]
桓王 72 King Huan of Zhou
桓公 104 Lord Huan
惠公 104 Lord Hui
蹇叔 106 Jian Shu
简王 簡王 74 King Jian of Zhou
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
甲戌 74 eleventh year A11 of the 60 year cycle
己亥 74 Jihai year; thirty sixth year
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋国 晉國 106 state of Jin
晋平公 晉平公 106 Duke Ping of Jin
晋文 晉文 106 Wen of Jin
晋文公 晉文公 106 Duke Wen of Jin
景王 74 King Jing of Zhou
晋阳 晉陽 106 Jinyang
九月 106 September; the Ninth Month
鸡泽 雞澤 106 Jize
开阳 開陽 107
  1. zeta Ursae Majoris
  2. Kaiyang
孔子 75 Confucius
107 Kuai
匡王 75 King Kuang of Zhou
葵丘之会 葵丘之會 107 Meeting at Kuiqiu
75
  1. Kuo River
  2. Huo River
  3. clashing of two currents
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
灵王 靈王 108 King Ling of Zhou
令狐 108
  1. Linghu
  2. Linghu
六月 108 June; the Sixth Month
76 Lu River
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁国 魯國 76 Luguo
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
108 Luo River
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
闵公 閔公 109 MLord Min
南门 南門 78 South Gate
南投 110 Nantou
南阳 南陽 110 Nanyang
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
112
  1. Peng
  2. Peng
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
平阳 平陽 80 Pingyang; Linfen
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
112
  1. Pu River
  2. Pu
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
齐桓公 齊桓公 81 Duke Huan of Qi
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
齐襄公 齊襄公 113 Lord Xiang of Qi
齐孝公 齊孝公 113 Lord Xiao of Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦景 81 Qin Jing
庆封 慶封 113 Qing Feng
七月 113 July; the Seventh Month
113 Qu
曲沃 113 Quwo
容城 114 Rongcheng
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三国 三國 115 Three Kingdoms period
沙鹿 115 Shalu
上士 115 Sergeant
上卿 115 Senior Minister
召公 115 Duke Shao
士燮 115 Shi Xie
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
十月 115 October; the Tenth Month
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
叔齐 叔齊 115 Shu Qi
叔孙 叔孫 115 Shusun
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
泰山 84 Mount Tai
84 Tan
116
  1. Teng
  2. Teng
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王臣 119 Wang Chen
王正月 119 Royal First Month
王猛 119 Wang Meng
王子朝 119 Wangzi Zhao
119 Wei
卫灵公 衛靈公 119 Duke Ling of Wei
87 Wen River
文王 87 King Wen of Zhou
文公 119 Lord Wen of Lu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
119 Wu
吴子 吳子 87 Wu Zi
伍子胥 119 Wu Zixu
武城 119 Wucheng
吴国 吳國 87
  1. Wu state
  2. Wu state
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西国 西國 120 Western Regions
西周 120 Western Zhou
下士 88 Lance Corporal
夏征舒 夏徵舒 120 Xia Zhengshu
襄王 120 King Xiang of Zhou
襄公 120 Lord Xiang
泄冶 120 Xie Ye
僖公 120 Lord Xi
辛亥 120 Xin Hai year
新城 120 Xincheng; Hsincheng
120
  1. Xing
  2. Xing
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣公 120 Xuangong; Lord Wen
120
  1. Xue
  2. Xue
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
89 Yan
楊州 89 Yangzhou
鄢陵 89 Yanling
偃师 偃師 89 Yanshi
颜渊 顏淵 121 Yan Yuan
121 Yi
121 Ying
隐公 隱公 121 Lord Yin
有子 121 Master You
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
121 Yu
于越 121 Commander in Chief
122 Zeng
长葛 長葛 122 Changge
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵盾 趙盾 122 Zhao Dun of Jin
赵鞅 趙鞅 90 Zhao Yang
昭公 122 Lord Zhao
赵括 趙括 90 Zhao Kuo
召陵 122 Shaoling
郑国 鄭國 90 Zhengguo
正月 122 first month of the lunar calendar
周公 122 Duke Zhou
122 Zhu River
90
  1. Zhu
  2. Zhu
莊王 90 King Zhuang of Zhou
庄公 莊公 122 Lord Zhuang
子婴 子嬰 90 Zi Ying
子路 122 Zi Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English