Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第十三回 Chapter 13

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 85 yuē to speak; to say 陳宮曰
2 85 yuē Kangxi radical 73 陳宮曰
3 85 yuē to be called 陳宮曰
4 68 a stream which leaves the main branch then later returns 李傕郭汜大交兵
5 66 jué Jue 李傕郭汜大交兵
6 66 què Que 李傕郭汜大交兵
7 57 zhī to go 先尋取安身之地
8 57 zhī to arrive; to go 先尋取安身之地
9 57 zhī is 先尋取安身之地
10 57 zhī to use 先尋取安身之地
11 57 zhī Zhi 先尋取安身之地
12 57 zhī winding 先尋取安身之地
13 54 Li 李傕郭汜大交兵
14 54 plum 李傕郭汜大交兵
15 54 envoy; judge 李傕郭汜大交兵
16 43 emperor; supreme ruler 大司農朱雋暗奏獻帝曰
17 43 the ruler of Heaven 大司農朱雋暗奏獻帝曰
18 43 a god 大司農朱雋暗奏獻帝曰
19 43 imperialism 大司農朱雋暗奏獻帝曰
20 38 guō Guo 李傕郭汜大交兵
21 38 guō outer city wall 李傕郭汜大交兵
22 38 guō exterior 李傕郭汜大交兵
23 36 fèng to offer; to present 楊奉董承雙救駕
24 36 fèng to receive; to receive with respect 楊奉董承雙救駕
25 36 fèng to believe in 楊奉董承雙救駕
26 36 fèng a display of respect 楊奉董承雙救駕
27 36 fèng to revere 楊奉董承雙救駕
28 36 fèng salary 楊奉董承雙救駕
29 36 fèng to serve 楊奉董承雙救駕
30 36 fèng Feng 楊奉董承雙救駕
31 36 fèng to politely request 楊奉董承雙救駕
32 36 fèng to offer with both hands 楊奉董承雙救駕
33 36 fèng a term of respect 楊奉董承雙救駕
34 36 fèng to help 楊奉董承雙救駕
35 36 yáng Yang 楊奉董承雙救駕
36 36 yáng willow 楊奉董承雙救駕
37 36 yáng poplar 楊奉董承雙救駕
38 36 yáng aspen 楊奉董承雙救駕
39 34 nǎi to be 布乃收集敗殘軍馬於海濱
40 31 jūn army; military 布乃收集敗殘軍馬於海濱
41 31 jūn soldiers; troops 布乃收集敗殘軍馬於海濱
42 31 jūn an organized collective 布乃收集敗殘軍馬於海濱
43 31 jūn to garrison; to stay an an encampment 布乃收集敗殘軍馬於海濱
44 31 jūn a garrison 布乃收集敗殘軍馬於海濱
45 31 jūn a front 布乃收集敗殘軍馬於海濱
46 31 jūn penal miltary service 布乃收集敗殘軍馬於海濱
47 31 jūn to organize troops 布乃收集敗殘軍馬於海濱
48 28 to give 欲再與曹操決戰
49 28 to accompany 欲再與曹操決戰
50 28 to particate in 欲再與曹操決戰
51 28 of the same kind 欲再與曹操決戰
52 28 to help 欲再與曹操決戰
53 28 for 欲再與曹操決戰
54 28 to go; to 卻說曹操大破呂布於定陶
55 28 to rely on; to depend on 卻說曹操大破呂布於定陶
56 28 Yu 卻說曹操大破呂布於定陶
57 28 a crow 卻說曹操大破呂布於定陶
58 27 lái to come 眾將皆來會集
59 27 lái please 眾將皆來會集
60 27 lái used to substitute for another verb 眾將皆來會集
61 27 lái used between two word groups to express purpose and effect 眾將皆來會集
62 27 lái wheat 眾將皆來會集
63 27 lái next; future 眾將皆來會集
64 27 lái a simple complement of direction 眾將皆來會集
65 27 lái to occur; to arise 眾將皆來會集
66 27 lái to earn 眾將皆來會集
67 24 èr two 張二公各有怒色
68 24 èr Kangxi radical 7 張二公各有怒色
69 24 èr second 張二公各有怒色
70 24 èr twice; double; di- 張二公各有怒色
71 24 èr more than one kind 張二公各有怒色
72 24 zéi thief 近因曹賊不仁
73 24 zéi to injure; to harm 近因曹賊不仁
74 24 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 近因曹賊不仁
75 24 zéi evil 近因曹賊不仁
76 24 Germany 聞劉玄德新領徐州
77 24 virtue; morality; ethics; character 聞劉玄德新領徐州
78 24 kindness; favor 聞劉玄德新領徐州
79 24 conduct; behavior 聞劉玄德新領徐州
80 24 to be grateful 聞劉玄德新領徐州
81 24 heart; intention 聞劉玄德新領徐州
82 24 De 聞劉玄德新領徐州
83 24 potency; natural power 聞劉玄德新領徐州
84 24 wholesome; good 聞劉玄德新領徐州
85 23 jiàng a general; a high ranking officer 眾將皆來會集
86 23 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 眾將皆來會集
87 23 jiàng to command; to lead 眾將皆來會集
88 23 qiāng to request 眾將皆來會集
89 23 jiāng to bring; to take; to use; to hold 眾將皆來會集
90 23 jiāng to support; to wait upon; to take care of 眾將皆來會集
91 23 jiāng to checkmate 眾將皆來會集
92 23 jiāng to goad; to incite; to provoke 眾將皆來會集
93 23 jiāng to do; to handle 眾將皆來會集
94 23 jiàng backbone 眾將皆來會集
95 23 jiàng king 眾將皆來會集
96 23 jiāng to rest 眾將皆來會集
97 23 jiàng a senior member of an organization 眾將皆來會集
98 23 jiāng large; great 眾將皆來會集
99 21 xuán profound; mysterious; subtle 有人報知玄德
100 21 xuán black 有人報知玄德
101 21 xuán Kangxi radical 95 有人報知玄德
102 21 xuán incredible; unreliable 有人報知玄德
103 21 xuán occult; mystical 有人報知玄德
104 21 xuán meditative and silent 有人報知玄德
105 21 xuán pretending 有人報知玄德
106 21 xuán Xuan 有人報知玄德
107 21 self 今彼窮而投我
108 21 [my] dear 今彼窮而投我
109 21 Wo 今彼窮而投我
110 19 wéi to act as; to serve 敢稱我哥哥為賢弟
111 19 wéi to change into; to become 敢稱我哥哥為賢弟
112 19 wéi to be; is 敢稱我哥哥為賢弟
113 19 wéi to do 敢稱我哥哥為賢弟
114 19 wèi to support; to help 敢稱我哥哥為賢弟
115 19 wéi to govern 敢稱我哥哥為賢弟
116 19 bīng soldier; troops 紹遂遣顏良將兵五萬
117 19 bīng weapons 紹遂遣顏良將兵五萬
118 19 bīng military; warfare 紹遂遣顏良將兵五萬
119 18 happy; glad; cheerful; joyful 李樂
120 18 to take joy in; to be happy; to be cheerful 李樂
121 18 Le 李樂
122 18 yuè music 李樂
123 18 yuè a musical instrument 李樂
124 18 yuè tone [of voice]; expression 李樂
125 18 yuè a musician 李樂
126 18 joy; pleasure 李樂
127 18 yuè the Book of Music 李樂
128 18 lào Lao 李樂
129 18 to laugh 李樂
130 18 rén person; people; a human being 先使人往冀州探聽消息
131 18 rén Kangxi radical 9 先使人往冀州探聽消息
132 18 rén a kind of person 先使人往冀州探聽消息
133 18 rén everybody 先使人往冀州探聽消息
134 18 rén adult 先使人往冀州探聽消息
135 18 rén somebody; others 先使人往冀州探聽消息
136 18 rén an upright person 先使人往冀州探聽消息
137 18 jià to drive; to sail; to fly 楊奉董承雙救駕
138 18 jià to harness 楊奉董承雙救駕
139 18 jià imperial carriage 楊奉董承雙救駕
140 18 jià a cart; carriage 楊奉董承雙救駕
141 18 jià to exceed; to override 楊奉董承雙救駕
142 18 jià to spread; to disseminate 楊奉董承雙救駕
143 18 jià distance travelled in a day 楊奉董承雙救駕
144 18 jiā to to increase; to add to 楊奉董承雙救駕
145 18 jià to ride 楊奉董承雙救駕
146 18 jià to start in motion 楊奉董承雙救駕
147 18 jià to manage; to control 楊奉董承雙救駕
148 17 infix potential marker 強賓不壓主
149 17 ér Kangxi radical 126 今彼窮而投我
150 17 ér as if; to seem like 今彼窮而投我
151 17 néng can; able 今彼窮而投我
152 17 ér whiskers on the cheeks; sideburns 今彼窮而投我
153 17 ér to arrive; up to 今彼窮而投我
154 17 jīn today; present; now 今曹兵勢大
155 17 jīn Jin 今曹兵勢大
156 17 jīn modern 今曹兵勢大
157 16 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 一乘載天子
158 16 zhōng middle 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
159 16 zhōng medium; medium sized 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
160 16 zhōng China 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
161 16 zhòng to hit the mark 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
162 16 zhōng midday 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
163 16 zhōng inside 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
164 16 zhōng during 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
165 16 zhōng Zhong 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
166 16 zhōng intermediary 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
167 16 zhōng half 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
168 16 zhòng to reach; to attain 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
169 16 zhòng to suffer; to infect 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
170 16 zhòng to obtain 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
171 16 zhòng to pass an exam 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
172 16 Qi 布從其言
173 16 cotton cloth; textiles; linen 布乃收集敗殘軍馬於海濱
174 16 to spread 布乃收集敗殘軍馬於海濱
175 16 to announce 布乃收集敗殘軍馬於海濱
176 16 to arrange 布乃收集敗殘軍馬於海濱
177 16 an ancient coin 布乃收集敗殘軍馬於海濱
178 16 to bestow 布乃收集敗殘軍馬於海濱
179 16 to publish 布乃收集敗殘軍馬於海濱
180 16 Bu 布乃收集敗殘軍馬於海濱
181 16 to state; to describe 布乃收集敗殘軍馬於海濱
182 16 呂布 lǚbù Lü Bu 卻說曹操大破呂布於定陶
183 15 biāo stripes; streaks; veins 太尉楊彪
184 15 biāo a tiger cub 太尉楊彪
185 15 biāo clear; apparent 太尉楊彪
186 15 one 量呂布一勇夫
187 15 Kangxi radical 1 量呂布一勇夫
188 15 pure; concentrated 量呂布一勇夫
189 15 first 量呂布一勇夫
190 15 the same 量呂布一勇夫
191 15 sole; single 量呂布一勇夫
192 15 a very small amount 量呂布一勇夫
193 15 Yi 量呂布一勇夫
194 15 other 量呂布一勇夫
195 15 to unify 量呂布一勇夫
196 15 accidentally; coincidentally 量呂布一勇夫
197 15 abruptly; suddenly 量呂布一勇夫
198 15 big; huge; large 李傕郭汜大交兵
199 15 Kangxi radical 37 李傕郭汜大交兵
200 15 great; major; important 李傕郭汜大交兵
201 15 size 李傕郭汜大交兵
202 15 old 李傕郭汜大交兵
203 15 oldest; earliest 李傕郭汜大交兵
204 15 adult 李傕郭汜大交兵
205 15 dài an important person 李傕郭汜大交兵
206 15 senior 李傕郭汜大交兵
207 15 xià bottom 下一回
208 15 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下一回
209 15 xià to announce 下一回
210 15 xià to do 下一回
211 15 xià to withdraw; to leave; to exit 下一回
212 15 xià the lower class; a member of the lower class 下一回
213 15 xià inside 下一回
214 15 xià an aspect 下一回
215 15 xià a certain time 下一回
216 15 xià to capture; to take 下一回
217 15 xià to put in 下一回
218 15 xià to enter 下一回
219 15 xià to eliminate; to remove; to get off 下一回
220 15 xià to finish work or school 下一回
221 15 xià to go 下一回
222 15 xià to scorn; to look down on 下一回
223 15 xià to modestly decline 下一回
224 15 xià to produce 下一回
225 15 xià to stay at; to lodge at 下一回
226 15 xià to decide 下一回
227 15 xià to be less than 下一回
228 15 xià humble; lowly 下一回
229 15 to go 然後可去
230 15 to remove; to wipe off; to eliminate 然後可去
231 15 to be distant 然後可去
232 15 to leave 然後可去
233 15 to play a part 然後可去
234 15 to abandon; to give up 然後可去
235 15 to die 然後可去
236 15 previous; past 然後可去
237 15 to send out; to issue; to drive away 然後可去
238 15 falling tone 然後可去
239 15 to lose 然後可去
240 15 Qu 然後可去
241 15 shā to kill; to murder; to slaughter 某自與王司徒計殺董卓之後
242 15 shā to hurt 某自與王司徒計殺董卓之後
243 15 shā to pare off; to reduce; to clip 某自與王司徒計殺董卓之後
244 15 chéng to bear; to carry; to hold 楊奉董承雙救駕
245 15 chéng to succeed; to continue 楊奉董承雙救駕
246 15 chéng to accept; to receive; to inherit 楊奉董承雙救駕
247 15 chéng to flatter; to honor 楊奉董承雙救駕
248 15 chéng to undertake; to assume 楊奉董承雙救駕
249 15 chéng to act on orders; to perform; to carry out 楊奉董承雙救駕
250 15 chéng to confess 楊奉董承雙救駕
251 15 chéng to attend; to assist; to aid 楊奉董承雙救駕
252 15 chéng to acknowledge; to assent to; to acquiesce 楊奉董承雙救駕
253 15 chéng to obstruct 楊奉董承雙救駕
254 15 chéng to hear it said that 楊奉董承雙救駕
255 15 chéng bearer 楊奉董承雙救駕
256 15 chéng to be indebted to 楊奉董承雙救駕
257 15 使 shǐ to make; to cause 先使人往冀州探聽消息
258 15 使 shǐ to make use of for labor 先使人往冀州探聽消息
259 15 使 shǐ to indulge 先使人往冀州探聽消息
260 15 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 先使人往冀州探聽消息
261 15 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 先使人往冀州探聽消息
262 15 使 shǐ to dispatch 先使人往冀州探聽消息
263 15 使 shǐ to use 先使人往冀州探聽消息
264 15 使 shǐ to be able to 先使人往冀州探聽消息
265 14 將軍 jiāngjūn a general 今幸將軍至此
266 14 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 今幸將軍至此
267 14 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 若得兗州
268 14 děi to want to; to need to 若得兗州
269 14 děi must; ought to 若得兗州
270 14 de 若得兗州
271 14 de infix potential marker 若得兗州
272 14 to result in 若得兗州
273 14 to be proper; to fit; to suit 若得兗州
274 14 to be satisfied 若得兗州
275 14 to be finished 若得兗州
276 14 děi satisfying 若得兗州
277 14 to contract 若得兗州
278 14 to hear 若得兗州
279 14 to have; there is 若得兗州
280 14 marks time passed 若得兗州
281 14 Li 時皇甫酈入見帝
282 14 zhī to know 聞知曹操與呂布相持
283 14 zhī to comprehend 聞知曹操與呂布相持
284 14 zhī to inform; to tell 聞知曹操與呂布相持
285 14 zhī to administer 聞知曹操與呂布相持
286 14 zhī to distinguish; to discern; to recognize 聞知曹操與呂布相持
287 14 zhī to be close friends 聞知曹操與呂布相持
288 14 zhī to feel; to sense; to perceive 聞知曹操與呂布相持
289 14 zhī to receive; to entertain 聞知曹操與呂布相持
290 14 zhī knowledge 聞知曹操與呂布相持
291 14 zhī consciousness; perception 聞知曹操與呂布相持
292 14 zhī a close friend 聞知曹操與呂布相持
293 14 zhì wisdom 聞知曹操與呂布相持
294 14 zhì Zhi 聞知曹操與呂布相持
295 14 zhī to appreciate 聞知曹操與呂布相持
296 14 zhī to make known 聞知曹操與呂布相持
297 14 zhī to have control over 聞知曹操與呂布相持
298 14 zhī to expect; to foresee 聞知曹操與呂布相持
299 13 liǎo to know; to understand 張飛聽了
300 13 liǎo to understand; to know 張飛聽了
301 13 liào to look afar from a high place 張飛聽了
302 13 liǎo to complete 張飛聽了
303 13 liǎo clever; intelligent 張飛聽了
304 13 desire 欲再與曹操決戰
305 13 to desire; to wish 欲再與曹操決戰
306 13 to desire; to intend 欲再與曹操決戰
307 13 lust 欲再與曹操決戰
308 13 chén minister; statesman; official 臣有一計
309 13 chén Kangxi radical 131 臣有一計
310 13 chén a slave 臣有一計
311 13 chén Chen 臣有一計
312 13 chén to obey; to comply 臣有一計
313 13 chén to command; to direct 臣有一計
314 13 chén a subject 臣有一計
315 13 yán to speak; to say; said 布從其言
316 13 yán language; talk; words; utterance; speech 布從其言
317 13 yán Kangxi radical 149 布從其言
318 13 yán phrase; sentence 布從其言
319 13 yán a word; a syllable 布從其言
320 13 yán a theory; a doctrine 布從其言
321 13 yán to regard as 布從其言
322 13 yán to act as 布從其言
323 13 dào to arrive 都到州衙廳上
324 13 dào to go 都到州衙廳上
325 13 dào careful 都到州衙廳上
326 13 dào Dao 都到州衙廳上
327 12 Kangxi radical 132 某自與王司徒計殺董卓之後
328 12 Zi 某自與王司徒計殺董卓之後
329 12 a nose 某自與王司徒計殺董卓之後
330 12 the beginning; the start 某自與王司徒計殺董卓之後
331 12 origin 某自與王司徒計殺董卓之後
332 12 to employ; to use 某自與王司徒計殺董卓之後
333 12 to be 某自與王司徒計殺董卓之後
334 12 jié to coerce; to threaten; to menace 郭汜知李傕劫了天子
335 12 jié take by force; to plunder 郭汜知李傕劫了天子
336 12 jié a disaster; catastrophe 郭汜知李傕劫了天子
337 12 jié a strategy in weiqi 郭汜知李傕劫了天子
338 12 to enter 並馬入城
339 12 Kangxi radical 11 並馬入城
340 12 radical 並馬入城
341 12 income 並馬入城
342 12 to conform with 並馬入城
343 12 to descend 並馬入城
344 12 the entering tone 並馬入城
345 12 to pay 並馬入城
346 12 to join 並馬入城
347 12 dǒng Dong 楊奉董承雙救駕
348 12 dǒng to supervise; to direct 楊奉董承雙救駕
349 12 yòu Kangxi radical 29 又遭傕
350 12 zhòng many; numerous 眾將皆來會集
351 12 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾將皆來會集
352 12 zhòng general; common; public 眾將皆來會集
353 12 車駕 chējià imperial chariot; the emperor 左靈監押車駕
354 12 wǎng to go (in a direction) 先使人往冀州探聽消息
355 12 wǎng in the past 先使人往冀州探聽消息
356 12 wǎng to turn toward 先使人往冀州探聽消息
357 12 wǎng to be friends with; to have a social connection with 先使人往冀州探聽消息
358 12 wǎng to send a gift 先使人往冀州探聽消息
359 12 wǎng former times 先使人往冀州探聽消息
360 12 wǎng someone who has passed away 先使人往冀州探聽消息
361 12 yíng to trade; to operate; to run; to manage 竟擁到李傕營中
362 12 yíng a camp; garrison; barracks 竟擁到李傕營中
363 12 yíng a battalion 竟擁到李傕營中
364 12 yíng to strive for; to seek 竟擁到李傕營中
365 12 yíng to plan; to lay out 竟擁到李傕營中
366 12 yíng a plan 竟擁到李傕營中
367 12 yíng to build 竟擁到李傕營中
368 12 yíng to guard 竟擁到李傕營中
369 12 yíng to hasten; to be agitated 竟擁到李傕營中
370 12 yíng a zone; an area 竟擁到李傕營中
371 12 yíng Ying 竟擁到李傕營中
372 12 yíng an activity 竟擁到李傕營中
373 12 yíng to be confused 竟擁到李傕營中
374 12 yíng to survey; to measure 竟擁到李傕營中
375 12 zhì Kangxi radical 133 至晚間
376 12 zhì to arrive 至晚間
377 11 wife 聞郭汜之妻最妒
378 11 to marry off 聞郭汜之妻最妒
379 11 to take for a wife 聞郭汜之妻最妒
380 11 to brag 使賈詡
381 11 popular 使賈詡
382 11 to flatter 使賈詡
383 11 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 侵犯徐州蒙使君力救陶謙
384 11 jūn a mistress 侵犯徐州蒙使君力救陶謙
385 11 jūn date-plum 侵犯徐州蒙使君力救陶謙
386 11 jūn the son of heaven 侵犯徐州蒙使君力救陶謙
387 11 jūn to rule 侵犯徐州蒙使君力救陶謙
388 11 què to go back; to decline; to retreat 卻說曹操大破呂布於定陶
389 11 què to reject; to decline 卻說曹操大破呂布於定陶
390 11 què to pardon 卻說曹操大破呂布於定陶
391 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說曹操大破呂布於定陶
392 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說曹操大破呂布於定陶
393 11 shuì to persuade 卻說曹操大破呂布於定陶
394 11 shuō to teach; to recite; to explain 卻說曹操大破呂布於定陶
395 11 shuō a doctrine; a theory 卻說曹操大破呂布於定陶
396 11 shuō to claim; to assert 卻說曹操大破呂布於定陶
397 11 shuō allocution 卻說曹操大破呂布於定陶
398 11 shuō to criticize; to scold 卻說曹操大破呂布於定陶
399 11 shuō to indicate; to refer to 卻說曹操大破呂布於定陶
400 10 jiàn to see 只見玄德背後關
401 10 jiàn opinion; view; understanding 只見玄德背後關
402 10 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 只見玄德背後關
403 10 jiàn refer to; for details see 只見玄德背後關
404 10 jiàn to listen to 只見玄德背後關
405 10 jiàn to meet 只見玄德背後關
406 10 jiàn to receive (a guest) 只見玄德背後關
407 10 jiàn let me; kindly 只見玄德背後關
408 10 jiàn Jian 只見玄德背後關
409 10 xiàn to appear 只見玄德背後關
410 10 xiàn to introduce 只見玄德背後關
411 10 gōng a palace 陳宮曰
412 10 gōng Gong 陳宮曰
413 10 gōng a dwelling 陳宮曰
414 10 gōng a temple 陳宮曰
415 10 gōng the first note in the pentatonic scale 陳宮曰
416 10 xiān first 先尋取安身之地
417 10 xiān early; prior; former 先尋取安身之地
418 10 xiān to go forward; to advance 先尋取安身之地
419 10 xiān to attach importance to; to value 先尋取安身之地
420 10 xiān to start 先尋取安身之地
421 10 xiān ancestors; forebears 先尋取安身之地
422 10 xiān before; in front 先尋取安身之地
423 10 xiān fundamental; basic 先尋取安身之地
424 10 xiān Xian 先尋取安身之地
425 10 xiān ancient; archaic 先尋取安身之地
426 10 xiān super 先尋取安身之地
427 10 xiān deceased 先尋取安身之地
428 10 suì to comply with; to follow along 紹遂遣顏良將兵五萬
429 10 suì to advance 紹遂遣顏良將兵五萬
430 10 suì to follow through; to achieve 紹遂遣顏良將兵五萬
431 10 suì to follow smoothly 紹遂遣顏良將兵五萬
432 10 suì an area the capital 紹遂遣顏良將兵五萬
433 10 suì a dish underneath a chime; a ditch 紹遂遣顏良將兵五萬
434 10 suì a flint 紹遂遣顏良將兵五萬
435 10 suì to satisfy 紹遂遣顏良將兵五萬
436 10 suì to propose; to nominate 紹遂遣顏良將兵五萬
437 10 suì to grow 紹遂遣顏良將兵五萬
438 10 suì to use up; to stop 紹遂遣顏良將兵五萬
439 10 suì sleeve used in archery 紹遂遣顏良將兵五萬
440 9 to use; to grasp 布因襲兗州以分其勢
441 9 to rely on 布因襲兗州以分其勢
442 9 to regard 布因襲兗州以分其勢
443 9 to be able to 布因襲兗州以分其勢
444 9 to order; to command 布因襲兗州以分其勢
445 9 used after a verb 布因襲兗州以分其勢
446 9 a reason; a cause 布因襲兗州以分其勢
447 9 Israel 布因襲兗州以分其勢
448 9 Yi 布因襲兗州以分其勢
449 9 lìng to make; to cause to be; to lead 因令備權攝州事
450 9 lìng to issue a command 因令備權攝州事
451 9 lìng rules of behavior; customs 因令備權攝州事
452 9 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 因令備權攝州事
453 9 lìng a season 因令備權攝州事
454 9 lìng respected; good reputation 因令備權攝州事
455 9 lìng good 因令備權攝州事
456 9 lìng pretentious 因令備權攝州事
457 9 lìng a transcending state of existence 因令備權攝州事
458 9 lìng a commander 因令備權攝州事
459 9 lìng a commanding quality; an impressive character 因令備權攝州事
460 9 lìng lyrics 因令備權攝州事
461 9 lìng Ling 因令備權攝州事
462 9 zhī single 只見玄德背後關
463 9 zhǐ lone; solitary 只見玄德背後關
464 9 zhī a single bird 只見玄德背後關
465 9 zhī unique 只見玄德背後關
466 9 zhǐ Zhi 只見玄德背後關
467 9 shàng top; a high position 都到州衙廳上
468 9 shang top; the position on or above something 都到州衙廳上
469 9 shàng to go up; to go forward 都到州衙廳上
470 9 shàng shang 都到州衙廳上
471 9 shàng previous; last 都到州衙廳上
472 9 shàng high; higher 都到州衙廳上
473 9 shàng advanced 都到州衙廳上
474 9 shàng a monarch; a sovereign 都到州衙廳上
475 9 shàng time 都到州衙廳上
476 9 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 都到州衙廳上
477 9 shàng far 都到州衙廳上
478 9 shàng big; as big as 都到州衙廳上
479 9 shàng abundant; plentiful 都到州衙廳上
480 9 shàng to report 都到州衙廳上
481 9 shàng to offer 都到州衙廳上
482 9 shàng to go on stage 都到州衙廳上
483 9 shàng to take office; to assume a post 都到州衙廳上
484 9 shàng to install; to erect 都到州衙廳上
485 9 shàng to suffer; to sustain 都到州衙廳上
486 9 shàng to burn 都到州衙廳上
487 9 shàng to remember 都到州衙廳上
488 9 shàng to add 都到州衙廳上
489 9 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 都到州衙廳上
490 9 shàng to meet 都到州衙廳上
491 9 shàng falling then rising (4th) tone 都到州衙廳上
492 9 shang used after a verb indicating a result 都到州衙廳上
493 9 shàng a musical note 都到州衙廳上
494 9 zhāng Zhang 張二公各有怒色
495 9 zhāng to open; to draw [a bow] 張二公各有怒色
496 9 zhāng idea; thought 張二公各有怒色
497 9 zhāng to fix strings 張二公各有怒色
498 9 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 張二公各有怒色
499 9 zhāng to boast; to exaggerate 張二公各有怒色
500 9 zhāng to expand; to magnify 張二公各有怒色

Frequencies of all Words

Top 922

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 85 yuē to speak; to say 陳宮曰
2 85 yuē Kangxi radical 73 陳宮曰
3 85 yuē to be called 陳宮曰
4 85 yuē particle without meaning 陳宮曰
5 68 a stream which leaves the main branch then later returns 李傕郭汜大交兵
6 66 jué Jue 李傕郭汜大交兵
7 66 què Que 李傕郭汜大交兵
8 57 zhī him; her; them; that 先尋取安身之地
9 57 zhī used between a modifier and a word to form a word group 先尋取安身之地
10 57 zhī to go 先尋取安身之地
11 57 zhī this; that 先尋取安身之地
12 57 zhī genetive marker 先尋取安身之地
13 57 zhī it 先尋取安身之地
14 57 zhī in; in regards to 先尋取安身之地
15 57 zhī all 先尋取安身之地
16 57 zhī and 先尋取安身之地
17 57 zhī however 先尋取安身之地
18 57 zhī if 先尋取安身之地
19 57 zhī then 先尋取安身之地
20 57 zhī to arrive; to go 先尋取安身之地
21 57 zhī is 先尋取安身之地
22 57 zhī to use 先尋取安身之地
23 57 zhī Zhi 先尋取安身之地
24 57 zhī winding 先尋取安身之地
25 54 Li 李傕郭汜大交兵
26 54 plum 李傕郭汜大交兵
27 54 envoy; judge 李傕郭汜大交兵
28 43 emperor; supreme ruler 大司農朱雋暗奏獻帝曰
29 43 the ruler of Heaven 大司農朱雋暗奏獻帝曰
30 43 a god 大司農朱雋暗奏獻帝曰
31 43 imperialism 大司農朱雋暗奏獻帝曰
32 38 guō Guo 李傕郭汜大交兵
33 38 guō outer city wall 李傕郭汜大交兵
34 38 guō exterior 李傕郭汜大交兵
35 36 fèng to offer; to present 楊奉董承雙救駕
36 36 fèng to receive; to receive with respect 楊奉董承雙救駕
37 36 fèng to believe in 楊奉董承雙救駕
38 36 fèng a display of respect 楊奉董承雙救駕
39 36 fèng to revere 楊奉董承雙救駕
40 36 fèng salary 楊奉董承雙救駕
41 36 fèng to serve 楊奉董承雙救駕
42 36 fèng Feng 楊奉董承雙救駕
43 36 fèng to politely request 楊奉董承雙救駕
44 36 fèng to offer with both hands 楊奉董承雙救駕
45 36 fèng a term of respect 楊奉董承雙救駕
46 36 fèng to help 楊奉董承雙救駕
47 36 yáng Yang 楊奉董承雙救駕
48 36 yáng willow 楊奉董承雙救駕
49 36 yáng poplar 楊奉董承雙救駕
50 36 yáng aspen 楊奉董承雙救駕
51 34 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 布乃收集敗殘軍馬於海濱
52 34 nǎi to be 布乃收集敗殘軍馬於海濱
53 34 nǎi you; yours 布乃收集敗殘軍馬於海濱
54 34 nǎi also; moreover 布乃收集敗殘軍馬於海濱
55 34 nǎi however; but 布乃收集敗殘軍馬於海濱
56 34 nǎi if 布乃收集敗殘軍馬於海濱
57 31 jūn army; military 布乃收集敗殘軍馬於海濱
58 31 jūn soldiers; troops 布乃收集敗殘軍馬於海濱
59 31 jūn an organized collective 布乃收集敗殘軍馬於海濱
60 31 jūn to garrison; to stay an an encampment 布乃收集敗殘軍馬於海濱
61 31 jūn a garrison 布乃收集敗殘軍馬於海濱
62 31 jūn a front 布乃收集敗殘軍馬於海濱
63 31 jūn penal miltary service 布乃收集敗殘軍馬於海濱
64 31 jūn to organize troops 布乃收集敗殘軍馬於海濱
65 28 and 欲再與曹操決戰
66 28 to give 欲再與曹操決戰
67 28 together with 欲再與曹操決戰
68 28 interrogative particle 欲再與曹操決戰
69 28 to accompany 欲再與曹操決戰
70 28 to particate in 欲再與曹操決戰
71 28 of the same kind 欲再與曹操決戰
72 28 to help 欲再與曹操決戰
73 28 for 欲再與曹操決戰
74 28 in; at 卻說曹操大破呂布於定陶
75 28 in; at 卻說曹操大破呂布於定陶
76 28 in; at; to; from 卻說曹操大破呂布於定陶
77 28 to go; to 卻說曹操大破呂布於定陶
78 28 to rely on; to depend on 卻說曹操大破呂布於定陶
79 28 to go to; to arrive at 卻說曹操大破呂布於定陶
80 28 from 卻說曹操大破呂布於定陶
81 28 give 卻說曹操大破呂布於定陶
82 28 oppposing 卻說曹操大破呂布於定陶
83 28 and 卻說曹操大破呂布於定陶
84 28 compared to 卻說曹操大破呂布於定陶
85 28 by 卻說曹操大破呂布於定陶
86 28 and; as well as 卻說曹操大破呂布於定陶
87 28 for 卻說曹操大破呂布於定陶
88 28 Yu 卻說曹操大破呂布於定陶
89 28 a crow 卻說曹操大破呂布於定陶
90 28 whew; wow 卻說曹操大破呂布於定陶
91 27 lái to come 眾將皆來會集
92 27 lái indicates an approximate quantity 眾將皆來會集
93 27 lái please 眾將皆來會集
94 27 lái used to substitute for another verb 眾將皆來會集
95 27 lái used between two word groups to express purpose and effect 眾將皆來會集
96 27 lái ever since 眾將皆來會集
97 27 lái wheat 眾將皆來會集
98 27 lái next; future 眾將皆來會集
99 27 lái a simple complement of direction 眾將皆來會集
100 27 lái to occur; to arise 眾將皆來會集
101 27 lái to earn 眾將皆來會集
102 24 èr two 張二公各有怒色
103 24 èr Kangxi radical 7 張二公各有怒色
104 24 èr second 張二公各有怒色
105 24 èr twice; double; di- 張二公各有怒色
106 24 èr another; the other 張二公各有怒色
107 24 èr more than one kind 張二公各有怒色
108 24 zéi thief 近因曹賊不仁
109 24 zéi to injure; to harm 近因曹賊不仁
110 24 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 近因曹賊不仁
111 24 zéi evil 近因曹賊不仁
112 24 zéi extremely 近因曹賊不仁
113 24 Germany 聞劉玄德新領徐州
114 24 virtue; morality; ethics; character 聞劉玄德新領徐州
115 24 kindness; favor 聞劉玄德新領徐州
116 24 conduct; behavior 聞劉玄德新領徐州
117 24 to be grateful 聞劉玄德新領徐州
118 24 heart; intention 聞劉玄德新領徐州
119 24 De 聞劉玄德新領徐州
120 24 potency; natural power 聞劉玄德新領徐州
121 24 wholesome; good 聞劉玄德新領徐州
122 23 jiāng will; shall (future tense) 眾將皆來會集
123 23 jiāng to get; to use; marker for direct-object 眾將皆來會集
124 23 jiàng a general; a high ranking officer 眾將皆來會集
125 23 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 眾將皆來會集
126 23 jiāng and; or 眾將皆來會集
127 23 jiàng to command; to lead 眾將皆來會集
128 23 qiāng to request 眾將皆來會集
129 23 jiāng approximately 眾將皆來會集
130 23 jiāng to bring; to take; to use; to hold 眾將皆來會集
131 23 jiāng to support; to wait upon; to take care of 眾將皆來會集
132 23 jiāng to checkmate 眾將皆來會集
133 23 jiāng to goad; to incite; to provoke 眾將皆來會集
134 23 jiāng to do; to handle 眾將皆來會集
135 23 jiāng placed between a verb and a complement of direction 眾將皆來會集
136 23 jiāng furthermore; moreover 眾將皆來會集
137 23 jiàng backbone 眾將皆來會集
138 23 jiàng king 眾將皆來會集
139 23 jiāng might; possibly 眾將皆來會集
140 23 jiāng just; a short time ago 眾將皆來會集
141 23 jiāng to rest 眾將皆來會集
142 23 jiāng to the side 眾將皆來會集
143 23 jiàng a senior member of an organization 眾將皆來會集
144 23 jiāng large; great 眾將皆來會集
145 21 xuán profound; mysterious; subtle 有人報知玄德
146 21 xuán black 有人報知玄德
147 21 xuán Kangxi radical 95 有人報知玄德
148 21 xuán incredible; unreliable 有人報知玄德
149 21 xuán occult; mystical 有人報知玄德
150 21 xuán meditative and silent 有人報知玄德
151 21 xuán pretending 有人報知玄德
152 21 xuán Xuan 有人報知玄德
153 21 I; me; my 今彼窮而投我
154 21 self 今彼窮而投我
155 21 we; our 今彼窮而投我
156 21 [my] dear 今彼窮而投我
157 21 Wo 今彼窮而投我
158 19 wèi for; to 敢稱我哥哥為賢弟
159 19 wèi because of 敢稱我哥哥為賢弟
160 19 wéi to act as; to serve 敢稱我哥哥為賢弟
161 19 wéi to change into; to become 敢稱我哥哥為賢弟
162 19 wéi to be; is 敢稱我哥哥為賢弟
163 19 wéi to do 敢稱我哥哥為賢弟
164 19 wèi for 敢稱我哥哥為賢弟
165 19 wèi because of; for; to 敢稱我哥哥為賢弟
166 19 wèi to 敢稱我哥哥為賢弟
167 19 wéi in a passive construction 敢稱我哥哥為賢弟
168 19 wéi forming a rehetorical question 敢稱我哥哥為賢弟
169 19 wéi forming an adverb 敢稱我哥哥為賢弟
170 19 wéi to add emphasis 敢稱我哥哥為賢弟
171 19 wèi to support; to help 敢稱我哥哥為賢弟
172 19 wéi to govern 敢稱我哥哥為賢弟
173 19 bīng soldier; troops 紹遂遣顏良將兵五萬
174 19 bīng weapons 紹遂遣顏良將兵五萬
175 19 bīng military; warfare 紹遂遣顏良將兵五萬
176 18 happy; glad; cheerful; joyful 李樂
177 18 to take joy in; to be happy; to be cheerful 李樂
178 18 Le 李樂
179 18 yuè music 李樂
180 18 yuè a musical instrument 李樂
181 18 yuè tone [of voice]; expression 李樂
182 18 yuè a musician 李樂
183 18 joy; pleasure 李樂
184 18 yuè the Book of Music 李樂
185 18 lào Lao 李樂
186 18 to laugh 李樂
187 18 rén person; people; a human being 先使人往冀州探聽消息
188 18 rén Kangxi radical 9 先使人往冀州探聽消息
189 18 rén a kind of person 先使人往冀州探聽消息
190 18 rén everybody 先使人往冀州探聽消息
191 18 rén adult 先使人往冀州探聽消息
192 18 rén somebody; others 先使人往冀州探聽消息
193 18 rén an upright person 先使人往冀州探聽消息
194 18 jià to drive; to sail; to fly 楊奉董承雙救駕
195 18 jià to harness 楊奉董承雙救駕
196 18 jià imperial carriage 楊奉董承雙救駕
197 18 jià a cart; carriage 楊奉董承雙救駕
198 18 jià to exceed; to override 楊奉董承雙救駕
199 18 jià to spread; to disseminate 楊奉董承雙救駕
200 18 jià distance travelled in a day 楊奉董承雙救駕
201 18 jiā to to increase; to add to 楊奉董承雙救駕
202 18 jià to ride 楊奉董承雙救駕
203 18 jià to start in motion 楊奉董承雙救駕
204 18 jià to manage; to control 楊奉董承雙救駕
205 18 jià your highness; honored sir 楊奉董承雙救駕
206 17 not; no 強賓不壓主
207 17 expresses that a certain condition cannot be acheived 強賓不壓主
208 17 as a correlative 強賓不壓主
209 17 no (answering a question) 強賓不壓主
210 17 forms a negative adjective from a noun 強賓不壓主
211 17 at the end of a sentence to form a question 強賓不壓主
212 17 to form a yes or no question 強賓不壓主
213 17 infix potential marker 強賓不壓主
214 17 ér and; as well as; but (not); yet (not) 今彼窮而投我
215 17 ér Kangxi radical 126 今彼窮而投我
216 17 ér you 今彼窮而投我
217 17 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 今彼窮而投我
218 17 ér right away; then 今彼窮而投我
219 17 ér but; yet; however; while; nevertheless 今彼窮而投我
220 17 ér if; in case; in the event that 今彼窮而投我
221 17 ér therefore; as a result; thus 今彼窮而投我
222 17 ér how can it be that? 今彼窮而投我
223 17 ér so as to 今彼窮而投我
224 17 ér only then 今彼窮而投我
225 17 ér as if; to seem like 今彼窮而投我
226 17 néng can; able 今彼窮而投我
227 17 ér whiskers on the cheeks; sideburns 今彼窮而投我
228 17 ér me 今彼窮而投我
229 17 ér to arrive; up to 今彼窮而投我
230 17 ér possessive 今彼窮而投我
231 17 jīn today; present; now 今曹兵勢大
232 17 jīn Jin 今曹兵勢大
233 17 jīn modern 今曹兵勢大
234 16 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 一乘載天子
235 16 chū to go out; to leave 玄德領眾出城三十里
236 16 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 玄德領眾出城三十里
237 16 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 玄德領眾出城三十里
238 16 chū to extend; to spread 玄德領眾出城三十里
239 16 chū to appear 玄德領眾出城三十里
240 16 chū to exceed 玄德領眾出城三十里
241 16 chū to publish; to post 玄德領眾出城三十里
242 16 chū to take up an official post 玄德領眾出城三十里
243 16 chū to give birth 玄德領眾出城三十里
244 16 chū a verb complement 玄德領眾出城三十里
245 16 chū to occur; to happen 玄德領眾出城三十里
246 16 chū to divorce 玄德領眾出城三十里
247 16 chū to chase away 玄德領眾出城三十里
248 16 chū to escape; to leave 玄德領眾出城三十里
249 16 chū to give 玄德領眾出城三十里
250 16 chū to emit 玄德領眾出城三十里
251 16 chū quoted from 玄德領眾出城三十里
252 16 zhōng middle 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
253 16 zhōng medium; medium sized 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
254 16 zhōng China 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
255 16 zhòng to hit the mark 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
256 16 zhōng in; amongst 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
257 16 zhōng midday 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
258 16 zhōng inside 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
259 16 zhōng during 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
260 16 zhōng Zhong 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
261 16 zhōng intermediary 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
262 16 zhōng half 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
263 16 zhōng just right; suitably 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
264 16 zhōng while 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
265 16 zhòng to reach; to attain 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
266 16 zhòng to suffer; to infect 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
267 16 zhòng to obtain 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
268 16 zhòng to pass an exam 過了數日郭汜又將往李傕府中飲宴
269 16 yǒu is; are; to exist 豈有他心
270 16 yǒu to have; to possess 豈有他心
271 16 yǒu indicates an estimate 豈有他心
272 16 yǒu indicates a large quantity 豈有他心
273 16 yǒu indicates an affirmative response 豈有他心
274 16 yǒu a certain; used before a person, time, or place 豈有他心
275 16 yǒu used to compare two things 豈有他心
276 16 yǒu used in a polite formula before certain verbs 豈有他心
277 16 yǒu used before the names of dynasties 豈有他心
278 16 yǒu a certain thing; what exists 豈有他心
279 16 yǒu multiple of ten and ... 豈有他心
280 16 yǒu abundant 豈有他心
281 16 yǒu purposeful 豈有他心
282 16 yǒu You 豈有他心
283 16 his; hers; its; theirs 布從其言
284 16 to add emphasis 布從其言
285 16 used when asking a question in reply to a question 布從其言
286 16 used when making a request or giving an order 布從其言
287 16 he; her; it; them 布從其言
288 16 probably; likely 布從其言
289 16 will 布從其言
290 16 may 布從其言
291 16 if 布從其言
292 16 or 布從其言
293 16 Qi 布從其言
294 16 cotton cloth; textiles; linen 布乃收集敗殘軍馬於海濱
295 16 to spread 布乃收集敗殘軍馬於海濱
296 16 to announce 布乃收集敗殘軍馬於海濱
297 16 to arrange 布乃收集敗殘軍馬於海濱
298 16 an ancient coin 布乃收集敗殘軍馬於海濱
299 16 to bestow 布乃收集敗殘軍馬於海濱
300 16 to publish 布乃收集敗殘軍馬於海濱
301 16 Bu 布乃收集敗殘軍馬於海濱
302 16 to state; to describe 布乃收集敗殘軍馬於海濱
303 16 呂布 lǚbù Lü Bu 卻說曹操大破呂布於定陶
304 15 biāo stripes; streaks; veins 太尉楊彪
305 15 biāo a tiger cub 太尉楊彪
306 15 biāo clear; apparent 太尉楊彪
307 15 one 量呂布一勇夫
308 15 Kangxi radical 1 量呂布一勇夫
309 15 as soon as; all at once 量呂布一勇夫
310 15 pure; concentrated 量呂布一勇夫
311 15 whole; all 量呂布一勇夫
312 15 first 量呂布一勇夫
313 15 the same 量呂布一勇夫
314 15 each 量呂布一勇夫
315 15 certain 量呂布一勇夫
316 15 throughout 量呂布一勇夫
317 15 used in between a reduplicated verb 量呂布一勇夫
318 15 sole; single 量呂布一勇夫
319 15 a very small amount 量呂布一勇夫
320 15 Yi 量呂布一勇夫
321 15 other 量呂布一勇夫
322 15 to unify 量呂布一勇夫
323 15 accidentally; coincidentally 量呂布一勇夫
324 15 abruptly; suddenly 量呂布一勇夫
325 15 or 量呂布一勇夫
326 15 big; huge; large 李傕郭汜大交兵
327 15 Kangxi radical 37 李傕郭汜大交兵
328 15 great; major; important 李傕郭汜大交兵
329 15 size 李傕郭汜大交兵
330 15 old 李傕郭汜大交兵
331 15 greatly; very 李傕郭汜大交兵
332 15 oldest; earliest 李傕郭汜大交兵
333 15 adult 李傕郭汜大交兵
334 15 tài greatest; grand 李傕郭汜大交兵
335 15 dài an important person 李傕郭汜大交兵
336 15 senior 李傕郭汜大交兵
337 15 approximately 李傕郭汜大交兵
338 15 tài greatest; grand 李傕郭汜大交兵
339 15 xià next 下一回
340 15 xià bottom 下一回
341 15 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下一回
342 15 xià measure word for time 下一回
343 15 xià expresses completion of an action 下一回
344 15 xià to announce 下一回
345 15 xià to do 下一回
346 15 xià to withdraw; to leave; to exit 下一回
347 15 xià under; below 下一回
348 15 xià the lower class; a member of the lower class 下一回
349 15 xià inside 下一回
350 15 xià an aspect 下一回
351 15 xià a certain time 下一回
352 15 xià a time; an instance 下一回
353 15 xià to capture; to take 下一回
354 15 xià to put in 下一回
355 15 xià to enter 下一回
356 15 xià to eliminate; to remove; to get off 下一回
357 15 xià to finish work or school 下一回
358 15 xià to go 下一回
359 15 xià to scorn; to look down on 下一回
360 15 xià to modestly decline 下一回
361 15 xià to produce 下一回
362 15 xià to stay at; to lodge at 下一回
363 15 xià to decide 下一回
364 15 xià to be less than 下一回
365 15 xià humble; lowly 下一回
366 15 to go 然後可去
367 15 to remove; to wipe off; to eliminate 然後可去
368 15 to be distant 然後可去
369 15 to leave 然後可去
370 15 to play a part 然後可去
371 15 to abandon; to give up 然後可去
372 15 to die 然後可去
373 15 previous; past 然後可去
374 15 to send out; to issue; to drive away 然後可去
375 15 expresses a tendency 然後可去
376 15 falling tone 然後可去
377 15 to lose 然後可去
378 15 Qu 然後可去
379 15 shā to kill; to murder; to slaughter 某自與王司徒計殺董卓之後
380 15 shā to hurt 某自與王司徒計殺董卓之後
381 15 shā to pare off; to reduce; to clip 某自與王司徒計殺董卓之後
382 15 chéng to bear; to carry; to hold 楊奉董承雙救駕
383 15 chéng to succeed; to continue 楊奉董承雙救駕
384 15 chéng to accept; to receive; to inherit 楊奉董承雙救駕
385 15 chéng to flatter; to honor 楊奉董承雙救駕
386 15 chéng to undertake; to assume 楊奉董承雙救駕
387 15 chéng to act on orders; to perform; to carry out 楊奉董承雙救駕
388 15 chéng to confess 楊奉董承雙救駕
389 15 chéng to attend; to assist; to aid 楊奉董承雙救駕
390 15 chéng to acknowledge; to assent to; to acquiesce 楊奉董承雙救駕
391 15 chéng to obstruct 楊奉董承雙救駕
392 15 chéng to hear it said that 楊奉董承雙救駕
393 15 chéng previously 楊奉董承雙救駕
394 15 chéng bearer 楊奉董承雙救駕
395 15 chéng to be indebted to 楊奉董承雙救駕
396 15 使 shǐ to make; to cause 先使人往冀州探聽消息
397 15 使 shǐ to make use of for labor 先使人往冀州探聽消息
398 15 使 shǐ to indulge 先使人往冀州探聽消息
399 15 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 先使人往冀州探聽消息
400 15 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 先使人往冀州探聽消息
401 15 使 shǐ to dispatch 先使人往冀州探聽消息
402 15 使 shǐ if 先使人往冀州探聽消息
403 15 使 shǐ to use 先使人往冀州探聽消息
404 15 使 shǐ to be able to 先使人往冀州探聽消息
405 14 將軍 jiāngjūn a general 今幸將軍至此
406 14 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 今幸將軍至此
407 14 de potential marker 若得兗州
408 14 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 若得兗州
409 14 děi must; ought to 若得兗州
410 14 děi to want to; to need to 若得兗州
411 14 děi must; ought to 若得兗州
412 14 de 若得兗州
413 14 de infix potential marker 若得兗州
414 14 to result in 若得兗州
415 14 to be proper; to fit; to suit 若得兗州
416 14 to be satisfied 若得兗州
417 14 to be finished 若得兗州
418 14 de result of degree 若得兗州
419 14 de marks completion of an action 若得兗州
420 14 děi satisfying 若得兗州
421 14 to contract 若得兗州
422 14 marks permission or possibility 若得兗州
423 14 expressing frustration 若得兗州
424 14 to hear 若得兗州
425 14 to have; there is 若得兗州
426 14 marks time passed 若得兗州
427 14 this; these 怎解此郡之禍
428 14 in this way 怎解此郡之禍
429 14 otherwise; but; however; so 怎解此郡之禍
430 14 at this time; now; here 怎解此郡之禍
431 14 Li 時皇甫酈入見帝
432 14 zhī to know 聞知曹操與呂布相持
433 14 zhī to comprehend 聞知曹操與呂布相持
434 14 zhī to inform; to tell 聞知曹操與呂布相持
435 14 zhī to administer 聞知曹操與呂布相持
436 14 zhī to distinguish; to discern; to recognize 聞知曹操與呂布相持
437 14 zhī to be close friends 聞知曹操與呂布相持
438 14 zhī to feel; to sense; to perceive 聞知曹操與呂布相持
439 14 zhī to receive; to entertain 聞知曹操與呂布相持
440 14 zhī knowledge 聞知曹操與呂布相持
441 14 zhī consciousness; perception 聞知曹操與呂布相持
442 14 zhī a close friend 聞知曹操與呂布相持
443 14 zhì wisdom 聞知曹操與呂布相持
444 14 zhì Zhi 聞知曹操與呂布相持
445 14 zhī to appreciate 聞知曹操與呂布相持
446 14 zhī to make known 聞知曹操與呂布相持
447 14 zhī to have control over 聞知曹操與呂布相持
448 14 zhī to expect; to foresee 聞知曹操與呂布相持
449 13 le completion of an action 張飛聽了
450 13 liǎo to know; to understand 張飛聽了
451 13 liǎo to understand; to know 張飛聽了
452 13 liào to look afar from a high place 張飛聽了
453 13 le modal particle 張飛聽了
454 13 le particle used in certain fixed expressions 張飛聽了
455 13 liǎo to complete 張飛聽了
456 13 liǎo completely 張飛聽了
457 13 liǎo clever; intelligent 張飛聽了
458 13 desire 欲再與曹操決戰
459 13 to desire; to wish 欲再與曹操決戰
460 13 almost; nearly; about to occur 欲再與曹操決戰
461 13 to desire; to intend 欲再與曹操決戰
462 13 lust 欲再與曹操決戰
463 13 chén minister; statesman; official 臣有一計
464 13 chén Kangxi radical 131 臣有一計
465 13 chén a slave 臣有一計
466 13 chén you 臣有一計
467 13 chén Chen 臣有一計
468 13 chén to obey; to comply 臣有一計
469 13 chén to command; to direct 臣有一計
470 13 chén a subject 臣有一計
471 13 yán to speak; to say; said 布從其言
472 13 yán language; talk; words; utterance; speech 布從其言
473 13 yán Kangxi radical 149 布從其言
474 13 yán a particle with no meaning 布從其言
475 13 yán phrase; sentence 布從其言
476 13 yán a word; a syllable 布從其言
477 13 yán a theory; a doctrine 布從其言
478 13 yán to regard as 布從其言
479 13 yán to act as 布從其言
480 13 dào to arrive 都到州衙廳上
481 13 dào arrive; receive 都到州衙廳上
482 13 dào to go 都到州衙廳上
483 13 dào careful 都到州衙廳上
484 13 dào Dao 都到州衙廳上
485 12 naturally; of course; certainly 某自與王司徒計殺董卓之後
486 12 from; since 某自與王司徒計殺董卓之後
487 12 self; oneself; itself 某自與王司徒計殺董卓之後
488 12 Kangxi radical 132 某自與王司徒計殺董卓之後
489 12 Zi 某自與王司徒計殺董卓之後
490 12 a nose 某自與王司徒計殺董卓之後
491 12 the beginning; the start 某自與王司徒計殺董卓之後
492 12 origin 某自與王司徒計殺董卓之後
493 12 originally 某自與王司徒計殺董卓之後
494 12 still; to remain 某自與王司徒計殺董卓之後
495 12 in person; personally 某自與王司徒計殺董卓之後
496 12 in addition; besides 某自與王司徒計殺董卓之後
497 12 if; even if 某自與王司徒計殺董卓之後
498 12 but 某自與王司徒計殺董卓之後
499 12 because 某自與王司徒計殺董卓之後
500 12 to employ; to use 某自與王司徒計殺董卓之後

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安⻏ 安邑 196 Anyi
霸陵 霸陵 98 Baling [county]
曹操 99 Cao Cao
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
大司马 大司馬 100 Minister of War
大司农 大司農 100 Office of Agricultural Supervision
典籍 100 canonical text
点军 點軍 100 Dianjun
定陶 100 Dingtao
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东都 東都 100 Luoyang
董卓 100 Dong Zhuo
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
关东 關東 103
  1. Northeast China; Manchuria
  2. Kantō
光武中兴 光武中興 103 Emperor Guangwu of Han
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉朝 漢朝 104 Han Dynasty
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
后羿 104 Houyi
皇甫 104 Huangfu
黄河 黃河 104 Yellow River
华阴 華陰 104 Huayin
华阴县 華陰縣 104 Huayin county
建德 106 Jiande
金瓯 金甌 106 Ca Mau
箕山 106 Jishan
106
  1. Jue
  2. Que
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
108 Li
刘玄 劉玄 108 Liu Xuan; Emperor Gengshi of Han
洛阳 洛陽 108 Luoyang
吕布 呂布 108 Lü Bu
109 Mei
骑都尉 騎都尉 113 Commandant of the Cavalry
羌人 113 Qiang people
渠魁 113 rebel leader; ringleader; bandit chieftain
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
陕北 陝北 83 Shanbei; northern Shaanxi province
山东 山東 115 Shandong
山上 115 Shanshang
陕西 陝西 83 Shaanxi
神州 115 China
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太守 116 Governor
太阿 116 Tai e
太仆 太僕 116 Grand Servant
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
陶谦 陶謙 116 Tao Qian
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
119 Wei River
西凉 西涼 120 Western Liang
西安 120 Xian
新丰 新豐 120 Xinfeng
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
袁绍 袁紹 121 Yuan Shao
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
张飞 張飛 122 Zhang Fei
至大 122 Zhida reign
终南山 終南山 122 Zhongnan Mountains

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English