Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《表‧三代世表》 Tables - Genealogical Table of the Three Ages
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 39 | 之 | zhī | to go | 三代之記 |
2 | 39 | 之 | zhī | to arrive; to go | 三代之記 |
3 | 39 | 之 | zhī | is | 三代之記 |
4 | 39 | 之 | zhī | to use | 三代之記 |
5 | 39 | 之 | zhī | Zhi | 三代之記 |
6 | 39 | 之 | zhī | winding | 三代之記 |
7 | 35 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 陳胡公滿 |
8 | 35 | 公 | gōng | official | 陳胡公滿 |
9 | 35 | 公 | gōng | male | 陳胡公滿 |
10 | 35 | 公 | gōng | duke; lord | 陳胡公滿 |
11 | 35 | 公 | gōng | fair; equitable | 陳胡公滿 |
12 | 35 | 公 | gōng | Mr.; mister | 陳胡公滿 |
13 | 35 | 公 | gōng | father-in-law | 陳胡公滿 |
14 | 35 | 公 | gōng | form of address; your honor | 陳胡公滿 |
15 | 35 | 公 | gōng | accepted; mutual | 陳胡公滿 |
16 | 35 | 公 | gōng | metric | 陳胡公滿 |
17 | 35 | 公 | gōng | to release to the public | 陳胡公滿 |
18 | 35 | 公 | gōng | the common good | 陳胡公滿 |
19 | 35 | 公 | gōng | to divide equally | 陳胡公滿 |
20 | 35 | 公 | gōng | Gong | 陳胡公滿 |
21 | 19 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
22 | 19 | 而 | ér | as if; to seem like | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
23 | 19 | 而 | néng | can; able | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
24 | 19 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
25 | 19 | 而 | ér | to arrive; up to | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
26 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
27 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
28 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
29 | 17 | 為 | wéi | to do | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
30 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
31 | 17 | 為 | wéi | to govern | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
32 | 14 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 康伯 |
33 | 14 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 康伯 |
34 | 14 | 伯 | bó | Count | 康伯 |
35 | 14 | 伯 | bó | older brother | 康伯 |
36 | 14 | 伯 | bà | a hegemon | 康伯 |
37 | 13 | 后稷 | hòujì | minister of agriculture | 后稷皆無父而生 |
38 | 13 | 弟 | dì | younger brother | 武王弟 |
39 | 13 | 弟 | dì | junior male | 武王弟 |
40 | 13 | 弟 | dì | order; rank | 武王弟 |
41 | 13 | 弟 | dì | disciple | 武王弟 |
42 | 13 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 武王弟 |
43 | 13 | 弟 | dì | me | 武王弟 |
44 | 13 | 父 | fù | father | 父飛廉 |
45 | 13 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 父飛廉 |
46 | 13 | 父 | fù | a male of an older generation | 父飛廉 |
47 | 13 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 父飛廉 |
48 | 13 | 父 | fǔ | worker | 父飛廉 |
49 | 13 | 封 | fēng | to seal; to close off | 初封 |
50 | 13 | 封 | fēng | Feng | 初封 |
51 | 13 | 封 | fēng | to confer; to grant | 初封 |
52 | 13 | 封 | fēng | an envelope | 初封 |
53 | 13 | 封 | fēng | a border; a boundary | 初封 |
54 | 13 | 封 | fēng | to prohibit | 初封 |
55 | 13 | 封 | fēng | to limit | 初封 |
56 | 13 | 封 | fēng | to make an earth mound | 初封 |
57 | 13 | 封 | fēng | to increase | 初封 |
58 | 11 | 曰 | yuē | to speak; to say | 太史公曰 |
59 | 11 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 太史公曰 |
60 | 11 | 曰 | yuē | to be called | 太史公曰 |
61 | 11 | 熊 | xióng | bear | 楚熊繹 |
62 | 11 | 熊 | xióng | brilliant; bright | 楚熊繹 |
63 | 11 | 熊 | xióng | Xiong | 楚熊繹 |
64 | 11 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 后稷皆無父而生 |
65 | 11 | 生 | shēng | to live | 后稷皆無父而生 |
66 | 11 | 生 | shēng | raw | 后稷皆無父而生 |
67 | 11 | 生 | shēng | a student | 后稷皆無父而生 |
68 | 11 | 生 | shēng | life | 后稷皆無父而生 |
69 | 11 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 后稷皆無父而生 |
70 | 11 | 生 | shēng | alive | 后稷皆無父而生 |
71 | 11 | 生 | shēng | a lifetime | 后稷皆無父而生 |
72 | 11 | 生 | shēng | to initiate; to become | 后稷皆無父而生 |
73 | 11 | 生 | shēng | to grow | 后稷皆無父而生 |
74 | 11 | 生 | shēng | unfamiliar | 后稷皆無父而生 |
75 | 11 | 生 | shēng | not experienced | 后稷皆無父而生 |
76 | 11 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 后稷皆無父而生 |
77 | 11 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 后稷皆無父而生 |
78 | 11 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 后稷皆無父而生 |
79 | 11 | 生 | shēng | gender | 后稷皆無父而生 |
80 | 11 | 生 | shēng | to develop; to grow | 后稷皆無父而生 |
81 | 11 | 生 | shēng | to set up | 后稷皆無父而生 |
82 | 11 | 生 | shēng | a prostitute | 后稷皆無父而生 |
83 | 11 | 生 | shēng | a captive | 后稷皆無父而生 |
84 | 11 | 生 | shēng | a gentleman | 后稷皆無父而生 |
85 | 11 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 后稷皆無父而生 |
86 | 11 | 生 | shēng | unripe | 后稷皆無父而生 |
87 | 11 | 生 | shēng | nature | 后稷皆無父而生 |
88 | 11 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 后稷皆無父而生 |
89 | 11 | 生 | shēng | destiny | 后稷皆無父而生 |
90 | 11 | 黃帝 | huáng dì | The Yellow Emperor | 黃帝以來皆有年數 |
91 | 10 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初封 |
92 | 10 | 初 | chū | original | 初封 |
93 | 10 | 契 | qì | to agree; to get along well with somebody | 詩言契 |
94 | 10 | 契 | qì | a contract; a deed; a bond; an agreement | 詩言契 |
95 | 10 | 契 | qì | to cut; to carve | 詩言契 |
96 | 10 | 契 | qì | a chisel | 詩言契 |
97 | 10 | 契 | qì | a companion | 詩言契 |
98 | 10 | 契 | xiè | Xie | 詩言契 |
99 | 10 | 契 | qì | a critical point | 詩言契 |
100 | 10 | 契 | qiè | to work diligently | 詩言契 |
101 | 10 | 契 | qiè | to take; to hold; to adopt | 詩言契 |
102 | 10 | 契 | qì | a divining tool | 詩言契 |
103 | 10 | 契 | qì | a carved character or symbol | 詩言契 |
104 | 10 | 侯 | hóu | marquis; lord | 晉侯燮 |
105 | 10 | 侯 | hóu | a target in archery | 晉侯燮 |
106 | 9 | 其 | qí | Qi | 蓋其詳哉 |
107 | 9 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無年月 |
108 | 9 | 無 | wú | to not have; without | 無年月 |
109 | 9 | 無 | mó | mo | 無年月 |
110 | 9 | 無 | wú | to not have | 無年月 |
111 | 9 | 無 | wú | Wu | 無年月 |
112 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 於是以五帝系諜 |
113 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 於是以五帝系諜 |
114 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 於是以五帝系諜 |
115 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 於是以五帝系諜 |
116 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 於是以五帝系諜 |
117 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 於是以五帝系諜 |
118 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 於是以五帝系諜 |
119 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 於是以五帝系諜 |
120 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 於是以五帝系諜 |
121 | 8 | 言 | yán | to speak; to say; said | 詩言契 |
122 | 8 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 詩言契 |
123 | 8 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 詩言契 |
124 | 8 | 言 | yán | phrase; sentence | 詩言契 |
125 | 8 | 言 | yán | a word; a syllable | 詩言契 |
126 | 8 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 詩言契 |
127 | 8 | 言 | yán | to regard as | 詩言契 |
128 | 8 | 言 | yán | to act as | 詩言契 |
129 | 8 | 世 | shì | a generation | 三代世表 |
130 | 8 | 世 | shì | a period of thirty years | 三代世表 |
131 | 8 | 世 | shì | the world | 三代世表 |
132 | 8 | 世 | shì | years; age | 三代世表 |
133 | 8 | 世 | shì | a dynasty | 三代世表 |
134 | 8 | 世 | shì | secular; worldly | 三代世表 |
135 | 8 | 世 | shì | over generations | 三代世表 |
136 | 8 | 世 | shì | world | 三代世表 |
137 | 8 | 世 | shì | an era | 三代世表 |
138 | 8 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 三代世表 |
139 | 8 | 世 | shì | to keep good family relations | 三代世表 |
140 | 8 | 世 | shì | Shi | 三代世表 |
141 | 8 | 世 | shì | a geologic epoch | 三代世表 |
142 | 8 | 世 | shì | hereditary | 三代世表 |
143 | 8 | 世 | shì | later generations | 三代世表 |
144 | 8 | 世 | shì | a successor; an heir | 三代世表 |
145 | 8 | 世 | shì | the current times | 三代世表 |
146 | 8 | 子 | zǐ | child; son | 武王子 |
147 | 8 | 子 | zǐ | egg; newborn | 武王子 |
148 | 8 | 子 | zǐ | first earthly branch | 武王子 |
149 | 8 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 武王子 |
150 | 8 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 武王子 |
151 | 8 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 武王子 |
152 | 8 | 子 | zǐ | master | 武王子 |
153 | 8 | 子 | zǐ | viscount | 武王子 |
154 | 8 | 子 | zi | you; your honor | 武王子 |
155 | 8 | 子 | zǐ | masters | 武王子 |
156 | 8 | 子 | zǐ | person | 武王子 |
157 | 8 | 子 | zǐ | young | 武王子 |
158 | 8 | 子 | zǐ | seed | 武王子 |
159 | 8 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 武王子 |
160 | 8 | 子 | zǐ | a copper coin | 武王子 |
161 | 8 | 子 | zǐ | female dragonfly | 武王子 |
162 | 8 | 子 | zǐ | constituent | 武王子 |
163 | 8 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 武王子 |
164 | 8 | 子 | zǐ | dear | 武王子 |
165 | 8 | 子 | zǐ | little one | 武王子 |
166 | 7 | 傳 | chuán | to transmit | 故疑則傳疑 |
167 | 7 | 傳 | zhuàn | a biography | 故疑則傳疑 |
168 | 7 | 傳 | chuán | to teach | 故疑則傳疑 |
169 | 7 | 傳 | chuán | to summon | 故疑則傳疑 |
170 | 7 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 故疑則傳疑 |
171 | 7 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 故疑則傳疑 |
172 | 7 | 傳 | chuán | to express | 故疑則傳疑 |
173 | 7 | 傳 | chuán | to conduct | 故疑則傳疑 |
174 | 7 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 故疑則傳疑 |
175 | 7 | 傳 | zhuàn | a commentary | 故疑則傳疑 |
176 | 7 | 武王 | wǔ wáng | Wu Wang; King Wu of Zhou | 武王弟 |
177 | 7 | 王 | wáng | Wang | 恭王伊扈 |
178 | 7 | 王 | wáng | a king | 恭王伊扈 |
179 | 7 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 恭王伊扈 |
180 | 7 | 王 | wàng | to be king; to rule | 恭王伊扈 |
181 | 7 | 王 | wáng | a prince; a duke | 恭王伊扈 |
182 | 7 | 王 | wáng | grand; great | 恭王伊扈 |
183 | 7 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 恭王伊扈 |
184 | 7 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 恭王伊扈 |
185 | 7 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 恭王伊扈 |
186 | 7 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 恭王伊扈 |
187 | 7 | 後世 | hòushì | later generations; posterity | 德澤深後世 |
188 | 6 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 王天下 |
189 | 6 | 天下 | tiānxià | authority over China | 王天下 |
190 | 6 | 天下 | tiānxià | the world | 王天下 |
191 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 昭王瑕南巡不返 |
192 | 5 | 於 | yú | to go; to | 遂死於彘 |
193 | 5 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 遂死於彘 |
194 | 5 | 於 | yú | Yu | 遂死於彘 |
195 | 5 | 於 | wū | a crow | 遂死於彘 |
196 | 5 | 堯 | yáo | Yao | 堯知契 |
197 | 5 | 天命 | tiānmìng | tianming; Mandate of Heaven | 欲見其有天命精誠之意耳 |
198 | 5 | 厲 | lì | a whetstone | 厲侯 |
199 | 5 | 厲 | lì | to grind; to sharpen | 厲侯 |
200 | 5 | 厲 | lì | to whet | 厲侯 |
201 | 5 | 詩 | shī | poem; verse | 詩言契 |
202 | 5 | 詩 | shī | shi; lyric poetry | 詩言契 |
203 | 5 | 詩 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 詩言契 |
204 | 5 | 詩 | shī | poetry | 詩言契 |
205 | 5 | 文王 | wén wáng | King Wen of Zhou | 文王 |
206 | 5 | 霍 | huò | cholera | 漢大將軍霍子孟名光者 |
207 | 5 | 霍 | huò | Huo [mountain] | 漢大將軍霍子孟名光者 |
208 | 5 | 霍 | huò | Huo [state] | 漢大將軍霍子孟名光者 |
209 | 5 | 霍 | huò | Huo | 漢大將軍霍子孟名光者 |
210 | 4 | 哉 | zāi | to start | 蓋其詳哉 |
211 | 4 | 知 | zhī | to know | 堯知后稷子孫之後王也 |
212 | 4 | 知 | zhī | to comprehend | 堯知后稷子孫之後王也 |
213 | 4 | 知 | zhī | to inform; to tell | 堯知后稷子孫之後王也 |
214 | 4 | 知 | zhī | to administer | 堯知后稷子孫之後王也 |
215 | 4 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 堯知后稷子孫之後王也 |
216 | 4 | 知 | zhī | to be close friends | 堯知后稷子孫之後王也 |
217 | 4 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 堯知后稷子孫之後王也 |
218 | 4 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 堯知后稷子孫之後王也 |
219 | 4 | 知 | zhī | knowledge | 堯知后稷子孫之後王也 |
220 | 4 | 知 | zhī | consciousness; perception | 堯知后稷子孫之後王也 |
221 | 4 | 知 | zhī | a close friend | 堯知后稷子孫之後王也 |
222 | 4 | 知 | zhì | wisdom | 堯知后稷子孫之後王也 |
223 | 4 | 知 | zhì | Zhi | 堯知后稷子孫之後王也 |
224 | 4 | 知 | zhī | to appreciate | 堯知后稷子孫之後王也 |
225 | 4 | 知 | zhī | to make known | 堯知后稷子孫之後王也 |
226 | 4 | 知 | zhī | to have control over | 堯知后稷子孫之後王也 |
227 | 4 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 堯知后稷子孫之後王也 |
228 | 4 | 疑 | yí | to doubt; to disbelieve | 故疑則傳疑 |
229 | 4 | 疑 | yí | to suspect; to wonder | 故疑則傳疑 |
230 | 4 | 疑 | yí | puzzled | 故疑則傳疑 |
231 | 4 | 疑 | yí | to hesitate | 故疑則傳疑 |
232 | 4 | 疑 | nǐ | to fix; to determine | 故疑則傳疑 |
233 | 4 | 疑 | nǐ | to copy; to immitate; to emulate | 故疑則傳疑 |
234 | 4 | 疑 | yí | to be strange | 故疑則傳疑 |
235 | 4 | 疑 | yí | to dread; to be scared | 故疑則傳疑 |
236 | 4 | 命 | mìng | life | 昔者堯命契為子氏 |
237 | 4 | 命 | mìng | to order | 昔者堯命契為子氏 |
238 | 4 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 昔者堯命契為子氏 |
239 | 4 | 命 | mìng | an order; a command | 昔者堯命契為子氏 |
240 | 4 | 命 | mìng | to name; to assign | 昔者堯命契為子氏 |
241 | 4 | 命 | mìng | livelihood | 昔者堯命契為子氏 |
242 | 4 | 命 | mìng | advice | 昔者堯命契為子氏 |
243 | 4 | 命 | mìng | to confer a title | 昔者堯命契為子氏 |
244 | 4 | 命 | mìng | lifespan | 昔者堯命契為子氏 |
245 | 4 | 命 | mìng | to think | 昔者堯命契為子氏 |
246 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 至於序尚書則略 |
247 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 至於序尚書則略 |
248 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 至於序尚書則略 |
249 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 至於序尚書則略 |
250 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 至於序尚書則略 |
251 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 至於序尚書則略 |
252 | 4 | 則 | zé | to do | 至於序尚書則略 |
253 | 4 | 胡 | hú | Hu | 陳胡公滿 |
254 | 4 | 胡 | hú | non-Han people | 陳胡公滿 |
255 | 4 | 胡 | hú | foreign | 陳胡公滿 |
256 | 4 | 胡 | hú | huqin | 陳胡公滿 |
257 | 4 | 胡 | hú | big; great | 陳胡公滿 |
258 | 4 | 胡 | hú | hutong | 陳胡公滿 |
259 | 4 | 胡 | hú | dewlap | 陳胡公滿 |
260 | 4 | 胡 | hú | smaller curved blade on underside of a glaive | 陳胡公滿 |
261 | 4 | 胡 | hú | neck | 陳胡公滿 |
262 | 4 | 胡 | hú | longevity | 陳胡公滿 |
263 | 4 | 胡 | hú | Hu | 陳胡公滿 |
264 | 4 | 胡 | hú | beard; mustache | 陳胡公滿 |
265 | 4 | 漢 | hàn | Han Chinese | 至今在漢西南五千里 |
266 | 4 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 至今在漢西南五千里 |
267 | 4 | 漢 | hàn | Milky Way | 至今在漢西南五千里 |
268 | 4 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 至今在漢西南五千里 |
269 | 4 | 漢 | hàn | a man; a chap | 至今在漢西南五千里 |
270 | 4 | 漢 | hàn | Chinese language | 至今在漢西南五千里 |
271 | 4 | 漢 | hàn | Han River | 至今在漢西南五千里 |
272 | 4 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 九世至惠侯 |
273 | 4 | 至 | zhì | to arrive | 九世至惠侯 |
274 | 4 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 姓之曰子氏 |
275 | 4 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 姓之曰子氏 |
276 | 4 | 氏 | shì | family name; clan name | 姓之曰子氏 |
277 | 4 | 氏 | shì | maiden name; nee | 姓之曰子氏 |
278 | 4 | 氏 | shì | shi | 姓之曰子氏 |
279 | 4 | 氏 | shì | shi | 姓之曰子氏 |
280 | 4 | 氏 | shì | Shi | 姓之曰子氏 |
281 | 4 | 氏 | shì | shi | 姓之曰子氏 |
282 | 4 | 氏 | shì | lineage | 姓之曰子氏 |
283 | 4 | 氏 | zhī | zhi | 姓之曰子氏 |
284 | 4 | 燕 | yān | Yan | 燕召公奭 |
285 | 4 | 燕 | yān | State of Yan | 燕召公奭 |
286 | 4 | 燕 | yàn | swallow | 燕召公奭 |
287 | 4 | 燕 | yàn | to feast | 燕召公奭 |
288 | 4 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
289 | 4 | 自 | zì | Zi | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
290 | 4 | 自 | zì | a nose | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
291 | 4 | 自 | zì | the beginning; the start | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
292 | 4 | 自 | zì | origin | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
293 | 4 | 自 | zì | to employ; to use | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
294 | 4 | 自 | zì | to be | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
295 | 4 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 周以來乃頗可著 |
296 | 4 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 周以來乃頗可著 |
297 | 4 | 周 | zhōu | to aid | 周以來乃頗可著 |
298 | 4 | 周 | zhōu | a cycle | 周以來乃頗可著 |
299 | 4 | 周 | zhōu | Zhou | 周以來乃頗可著 |
300 | 4 | 周 | zhōu | all; universal | 周以來乃頗可著 |
301 | 4 | 周 | zhōu | dense; near | 周以來乃頗可著 |
302 | 4 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 周以來乃頗可著 |
303 | 4 | 周 | zhōu | to circle | 周以來乃頗可著 |
304 | 4 | 周 | zhōu | to adapt to | 周以來乃頗可著 |
305 | 4 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 周以來乃頗可著 |
306 | 4 | 周 | zhōu | to bend | 周以來乃頗可著 |
307 | 4 | 周 | zhōu | an entire year | 周以來乃頗可著 |
308 | 4 | 大 | dà | big; huge; large | 大几 |
309 | 4 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大几 |
310 | 4 | 大 | dà | great; major; important | 大几 |
311 | 4 | 大 | dà | size | 大几 |
312 | 4 | 大 | dà | old | 大几 |
313 | 4 | 大 | dà | oldest; earliest | 大几 |
314 | 4 | 大 | dà | adult | 大几 |
315 | 4 | 大 | dài | an important person | 大几 |
316 | 4 | 大 | dà | senior | 大几 |
317 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 后稷人跡者 |
318 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 后稷人跡者 |
319 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 后稷人跡者 |
320 | 4 | 人 | rén | everybody | 后稷人跡者 |
321 | 4 | 人 | rén | adult | 后稷人跡者 |
322 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 后稷人跡者 |
323 | 4 | 人 | rén | an upright person | 后稷人跡者 |
324 | 4 | 叔 | shū | father's younger brother | 衛康叔 |
325 | 4 | 叔 | shū | Shu | 衛康叔 |
326 | 4 | 叔 | shū | third eldest | 衛康叔 |
327 | 4 | 叔 | shū | declining; waning | 衛康叔 |
328 | 3 | 益 | yì | to increase | 故益封之百里 |
329 | 3 | 益 | yì | benefit; profit; advantage | 故益封之百里 |
330 | 3 | 益 | yì | to rise; to swell; to pour in more; to flow over | 故益封之百里 |
331 | 3 | 益 | yì | to help; to benefit | 故益封之百里 |
332 | 3 | 益 | yì | abundant | 故益封之百里 |
333 | 3 | 益 | yì | Yi | 故益封之百里 |
334 | 3 | 益 | yì | Yi | 故益封之百里 |
335 | 3 | 見 | jiàn | to see | 欲見其有天命精誠之意耳 |
336 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 欲見其有天命精誠之意耳 |
337 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 欲見其有天命精誠之意耳 |
338 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 欲見其有天命精誠之意耳 |
339 | 3 | 見 | jiàn | to listen to | 欲見其有天命精誠之意耳 |
340 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 欲見其有天命精誠之意耳 |
341 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 欲見其有天命精誠之意耳 |
342 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 欲見其有天命精誠之意耳 |
343 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 欲見其有天命精誠之意耳 |
344 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 欲見其有天命精誠之意耳 |
345 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 欲見其有天命精誠之意耳 |
346 | 3 | 釐 | lí | to control; to govern | 釐公 |
347 | 3 | 釐 | lí | to modify; to correct | 釐公 |
348 | 3 | 釐 | lí | to give | 釐公 |
349 | 3 | 釐 | lí | a widow | 釐公 |
350 | 3 | 釐 | lí | Li | 釐公 |
351 | 3 | 釐 | xī | sacrificial meat | 釐公 |
352 | 3 | 釐 | xī | lucky | 釐公 |
353 | 3 | 秦 | qín | Shaanxi | 秦惡來 |
354 | 3 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 秦惡來 |
355 | 3 | 秦 | aín | State of Qin | 秦惡來 |
356 | 3 | 秦 | qín | Qin | 秦惡來 |
357 | 3 | 殷 | yīn | flourishing; abundant | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
358 | 3 | 殷 | yīn | Yin | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
359 | 3 | 殷 | yīn | Yin | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
360 | 3 | 殷 | yǐn | roll of thunder | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
361 | 3 | 殷 | yān | dark red | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
362 | 3 | 殷 | yīn | grand; magnificent | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
363 | 3 | 康 | kāng | Kang | 衛康叔 |
364 | 3 | 康 | kāng | peaceful; quiet | 衛康叔 |
365 | 3 | 康 | kāng | happy; healthy | 衛康叔 |
366 | 3 | 康 | kāng | abundant | 衛康叔 |
367 | 3 | 康 | kāng | bran; chaff | 衛康叔 |
368 | 3 | 康 | kāng | even; level | 衛康叔 |
369 | 3 | 康 | kāng | Tibet | 衛康叔 |
370 | 3 | 三代 | sān dài | three dynasties | 三代世表 |
371 | 3 | 三代 | sān dài | three generations | 三代世表 |
372 | 3 | 立 | lì | to stand | 堯立為司徒 |
373 | 3 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 堯立為司徒 |
374 | 3 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 堯立為司徒 |
375 | 3 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 堯立為司徒 |
376 | 3 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 堯立為司徒 |
377 | 3 | 立 | lì | to ascend the throne | 堯立為司徒 |
378 | 3 | 立 | lì | to designate; to appoint | 堯立為司徒 |
379 | 3 | 立 | lì | to live; to exist | 堯立為司徒 |
380 | 3 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 堯立為司徒 |
381 | 3 | 立 | lì | to take a stand | 堯立為司徒 |
382 | 3 | 立 | lì | to cease; to stop | 堯立為司徒 |
383 | 3 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 堯立為司徒 |
384 | 3 | 以來 | yǐlái | afterwards | 周以來乃頗可著 |
385 | 3 | 以來 | yǐlái | additional; extra | 周以來乃頗可著 |
386 | 3 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 以為閒從布衣匹夫起耳 |
387 | 3 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 以為閒從布衣匹夫起耳 |
388 | 3 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 以為閒從布衣匹夫起耳 |
389 | 3 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 以為閒從布衣匹夫起耳 |
390 | 3 | 起 | qǐ | to start | 以為閒從布衣匹夫起耳 |
391 | 3 | 起 | qǐ | to establish; to build | 以為閒從布衣匹夫起耳 |
392 | 3 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 以為閒從布衣匹夫起耳 |
393 | 3 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 以為閒從布衣匹夫起耳 |
394 | 3 | 起 | qǐ | to get out of bed | 以為閒從布衣匹夫起耳 |
395 | 3 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 以為閒從布衣匹夫起耳 |
396 | 3 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 以為閒從布衣匹夫起耳 |
397 | 3 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 以為閒從布衣匹夫起耳 |
398 | 3 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 以為閒從布衣匹夫起耳 |
399 | 3 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 以為閒從布衣匹夫起耳 |
400 | 3 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 以為閒從布衣匹夫起耳 |
401 | 3 | 起 | qǐ | to conjecture | 以為閒從布衣匹夫起耳 |
402 | 3 | 煬 | yáng | to smelt | 煬公 |
403 | 3 | 煬 | yáng | blazing | 煬公 |
404 | 3 | 可 | kě | can; may; permissible | 周以來乃頗可著 |
405 | 3 | 可 | kě | to approve; to permit | 周以來乃頗可著 |
406 | 3 | 可 | kě | to be worth | 周以來乃頗可著 |
407 | 3 | 可 | kě | to suit; to fit | 周以來乃頗可著 |
408 | 3 | 可 | kè | khan | 周以來乃頗可著 |
409 | 3 | 可 | kě | to recover | 周以來乃頗可著 |
410 | 3 | 可 | kě | to act as | 周以來乃頗可著 |
411 | 3 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 周以來乃頗可著 |
412 | 3 | 可 | kě | used to add emphasis | 周以來乃頗可著 |
413 | 3 | 可 | kě | beautiful | 周以來乃頗可著 |
414 | 3 | 可 | kě | Ke | 周以來乃頗可著 |
415 | 3 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 姜嫄以為無父 |
416 | 3 | 以為 | yǐwéi | to act as | 姜嫄以為無父 |
417 | 3 | 以為 | yǐwèi | to think | 姜嫄以為無父 |
418 | 3 | 以為 | yǐwéi | to use as | 姜嫄以為無父 |
419 | 3 | 孝 | xiào | to be filial | 孝伯 |
420 | 3 | 孝 | xiào | filial piety | 孝伯 |
421 | 3 | 孝 | xiào | mourning | 孝伯 |
422 | 3 | 孝 | xiào | mourning dress | 孝伯 |
423 | 3 | 孝 | xiào | Xiao | 孝伯 |
424 | 3 | 懿王 | yì wáng | King Yi of Zhou | 懿王堅 |
425 | 3 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 成侯 |
426 | 3 | 成 | chéng | to become; to turn into | 成侯 |
427 | 3 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 成侯 |
428 | 3 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 成侯 |
429 | 3 | 成 | chéng | a full measure of | 成侯 |
430 | 3 | 成 | chéng | whole | 成侯 |
431 | 3 | 成 | chéng | set; established | 成侯 |
432 | 3 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 成侯 |
433 | 3 | 成 | chéng | to reconcile | 成侯 |
434 | 3 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 成侯 |
435 | 3 | 成 | chéng | composed of | 成侯 |
436 | 3 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 成侯 |
437 | 3 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 成侯 |
438 | 3 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 成侯 |
439 | 3 | 成 | chéng | Cheng | 成侯 |
440 | 3 | 湯 | tāng | soup | 後十餘世至湯 |
441 | 3 | 湯 | tāng | Tang | 後十餘世至湯 |
442 | 3 | 湯 | tāng | boiling punishment | 後十餘世至湯 |
443 | 3 | 湯 | tāng | decoction | 後十餘世至湯 |
444 | 3 | 湯 | tāng | hot water | 後十餘世至湯 |
445 | 3 | 湯 | tāng | juice | 後十餘世至湯 |
446 | 3 | 湯 | tāng | tepid water; warm water | 後十餘世至湯 |
447 | 3 | 湯 | tāng | to heat food with hot water | 後十餘世至湯 |
448 | 3 | 湯 | tāng | to touch; to contact | 後十餘世至湯 |
449 | 3 | 平陽 | píngyáng | Pingyang; Linfen | 往來居平陽 |
450 | 3 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非子 |
451 | 3 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非子 |
452 | 3 | 非 | fēi | different | 非子 |
453 | 3 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非子 |
454 | 3 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非子 |
455 | 3 | 非 | fēi | Africa | 非子 |
456 | 3 | 非 | fēi | to slander | 非子 |
457 | 3 | 非 | fěi | to avoid | 非子 |
458 | 3 | 非 | fēi | must | 非子 |
459 | 3 | 非 | fēi | an error | 非子 |
460 | 3 | 非 | fēi | a problem; a question | 非子 |
461 | 3 | 非 | fēi | evil | 非子 |
462 | 3 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 獻公弒胡公 |
463 | 3 | 獻 | xiàn | to show; to display | 獻公弒胡公 |
464 | 3 | 獻 | xiàn | to celebrate | 獻公弒胡公 |
465 | 3 | 獻 | xiàn | a worthy person | 獻公弒胡公 |
466 | 3 | 獻 | xiàn | a document | 獻公弒胡公 |
467 | 3 | 獻 | xiàn | to perform | 獻公弒胡公 |
468 | 3 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 獻公弒胡公 |
469 | 3 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 獻公弒胡公 |
470 | 3 | 子孫 | zǐsūn | sons and grandsones; descendents | 堯知后稷子孫之後王也 |
471 | 3 | 德 | dé | Germany | 是天之報有德也 |
472 | 3 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 是天之報有德也 |
473 | 3 | 德 | dé | kindness; favor | 是天之報有德也 |
474 | 3 | 德 | dé | conduct; behavior | 是天之報有德也 |
475 | 3 | 德 | dé | to be grateful | 是天之報有德也 |
476 | 3 | 德 | dé | heart; intention | 是天之報有德也 |
477 | 3 | 德 | dé | De | 是天之報有德也 |
478 | 3 | 德 | dé | potency; natural power | 是天之報有德也 |
479 | 3 | 德 | dé | wholesome; good | 是天之報有德也 |
480 | 3 | 仲 | zhòng | middle brother | 微仲 |
481 | 3 | 仲 | zhòng | Zhong | 微仲 |
482 | 3 | 仲 | zhòng | a go between; a mediator | 微仲 |
483 | 3 | 亦 | yì | Yi | 后稷亦無父而生 |
484 | 3 | 嫄 | yuán | Yuan | 后稷母為姜嫄 |
485 | 3 | 丁 | dīng | Ding | 丁公呂伋 |
486 | 3 | 丁 | dīng | a cube; a square | 丁公呂伋 |
487 | 3 | 丁 | dīng | fourth heavenly stem | 丁公呂伋 |
488 | 3 | 丁 | dīng | a nail; shape like a nail | 丁公呂伋 |
489 | 3 | 丁 | dīng | a male adult | 丁公呂伋 |
490 | 3 | 丁 | dīng | a servant; a worker | 丁公呂伋 |
491 | 3 | 丁 | dīng | robust; vigorous | 丁公呂伋 |
492 | 3 | 丁 | dīng | the fourth | 丁公呂伋 |
493 | 3 | 丁 | dīng | a person; population | 丁公呂伋 |
494 | 3 | 丁 | dīng | to encounter; to suffer | 丁公呂伋 |
495 | 3 | 丁 | dīng | very small; very little | 丁公呂伋 |
496 | 3 | 諜 | dié | to spy | 余讀諜記 |
497 | 3 | 詩人 | shīrén | poet | 詩人作刺 |
498 | 3 | 考 | kǎo | to examine; to take an exam | 考公 |
499 | 3 | 考 | kǎo | to inspect; to check | 考公 |
500 | 3 | 考 | kǎo | old | 考公 |
Frequencies of all Words
Top 829
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 39 | 之 | zhī | him; her; them; that | 三代之記 |
2 | 39 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 三代之記 |
3 | 39 | 之 | zhī | to go | 三代之記 |
4 | 39 | 之 | zhī | this; that | 三代之記 |
5 | 39 | 之 | zhī | genetive marker | 三代之記 |
6 | 39 | 之 | zhī | it | 三代之記 |
7 | 39 | 之 | zhī | in; in regards to | 三代之記 |
8 | 39 | 之 | zhī | all | 三代之記 |
9 | 39 | 之 | zhī | and | 三代之記 |
10 | 39 | 之 | zhī | however | 三代之記 |
11 | 39 | 之 | zhī | if | 三代之記 |
12 | 39 | 之 | zhī | then | 三代之記 |
13 | 39 | 之 | zhī | to arrive; to go | 三代之記 |
14 | 39 | 之 | zhī | is | 三代之記 |
15 | 39 | 之 | zhī | to use | 三代之記 |
16 | 39 | 之 | zhī | Zhi | 三代之記 |
17 | 39 | 之 | zhī | winding | 三代之記 |
18 | 35 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 陳胡公滿 |
19 | 35 | 公 | gōng | official | 陳胡公滿 |
20 | 35 | 公 | gōng | male | 陳胡公滿 |
21 | 35 | 公 | gōng | duke; lord | 陳胡公滿 |
22 | 35 | 公 | gōng | fair; equitable | 陳胡公滿 |
23 | 35 | 公 | gōng | Mr.; mister | 陳胡公滿 |
24 | 35 | 公 | gōng | father-in-law | 陳胡公滿 |
25 | 35 | 公 | gōng | form of address; your honor | 陳胡公滿 |
26 | 35 | 公 | gōng | accepted; mutual | 陳胡公滿 |
27 | 35 | 公 | gōng | metric | 陳胡公滿 |
28 | 35 | 公 | gōng | to release to the public | 陳胡公滿 |
29 | 35 | 公 | gōng | the common good | 陳胡公滿 |
30 | 35 | 公 | gōng | to divide equally | 陳胡公滿 |
31 | 35 | 公 | gōng | Gong | 陳胡公滿 |
32 | 35 | 公 | gōng | publicly; openly | 陳胡公滿 |
33 | 35 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 陳胡公滿 |
34 | 19 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
35 | 19 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
36 | 19 | 而 | ér | you | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
37 | 19 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
38 | 19 | 而 | ér | right away; then | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
39 | 19 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
40 | 19 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
41 | 19 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
42 | 19 | 而 | ér | how can it be that? | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
43 | 19 | 而 | ér | so as to | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
44 | 19 | 而 | ér | only then | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
45 | 19 | 而 | ér | as if; to seem like | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
46 | 19 | 而 | néng | can; able | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
47 | 19 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
48 | 19 | 而 | ér | me | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
49 | 19 | 而 | ér | to arrive; up to | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
50 | 19 | 而 | ér | possessive | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
51 | 19 | 也 | yě | also; too | 蓋其慎也 |
52 | 19 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 蓋其慎也 |
53 | 19 | 也 | yě | either | 蓋其慎也 |
54 | 19 | 也 | yě | even | 蓋其慎也 |
55 | 19 | 也 | yě | used to soften the tone | 蓋其慎也 |
56 | 19 | 也 | yě | used for emphasis | 蓋其慎也 |
57 | 19 | 也 | yě | used to mark contrast | 蓋其慎也 |
58 | 19 | 也 | yě | used to mark compromise | 蓋其慎也 |
59 | 17 | 為 | wèi | for; to | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
60 | 17 | 為 | wèi | because of | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
61 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
62 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
63 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
64 | 17 | 為 | wéi | to do | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
65 | 17 | 為 | wèi | for | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
66 | 17 | 為 | wèi | because of; for; to | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
67 | 17 | 為 | wèi | to | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
68 | 17 | 為 | wéi | in a passive construction | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
69 | 17 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
70 | 17 | 為 | wéi | forming an adverb | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
71 | 17 | 為 | wéi | to add emphasis | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
72 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
73 | 17 | 為 | wéi | to govern | 尚書集世紀黃帝以來訖共和為世表 |
74 | 14 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 后稷人跡者 |
75 | 14 | 者 | zhě | that | 后稷人跡者 |
76 | 14 | 者 | zhě | nominalizing function word | 后稷人跡者 |
77 | 14 | 者 | zhě | used to mark a definition | 后稷人跡者 |
78 | 14 | 者 | zhě | used to mark a pause | 后稷人跡者 |
79 | 14 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 后稷人跡者 |
80 | 14 | 者 | zhuó | according to | 后稷人跡者 |
81 | 14 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 康伯 |
82 | 14 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 康伯 |
83 | 14 | 伯 | bó | Count | 康伯 |
84 | 14 | 伯 | bó | older brother | 康伯 |
85 | 14 | 伯 | bà | a hegemon | 康伯 |
86 | 13 | 后稷 | hòujì | minister of agriculture | 后稷皆無父而生 |
87 | 13 | 弟 | dì | younger brother | 武王弟 |
88 | 13 | 弟 | dì | junior male | 武王弟 |
89 | 13 | 弟 | dì | order; rank | 武王弟 |
90 | 13 | 弟 | dì | disciple | 武王弟 |
91 | 13 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 武王弟 |
92 | 13 | 弟 | dì | me | 武王弟 |
93 | 13 | 弟 | tì | but | 武王弟 |
94 | 13 | 父 | fù | father | 父飛廉 |
95 | 13 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 父飛廉 |
96 | 13 | 父 | fù | a male of an older generation | 父飛廉 |
97 | 13 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 父飛廉 |
98 | 13 | 父 | fǔ | worker | 父飛廉 |
99 | 13 | 封 | fēng | to seal; to close off | 初封 |
100 | 13 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 初封 |
101 | 13 | 封 | fēng | Feng | 初封 |
102 | 13 | 封 | fēng | to confer; to grant | 初封 |
103 | 13 | 封 | fēng | an envelope | 初封 |
104 | 13 | 封 | fēng | a border; a boundary | 初封 |
105 | 13 | 封 | fēng | to prohibit | 初封 |
106 | 13 | 封 | fēng | to limit | 初封 |
107 | 13 | 封 | fēng | to make an earth mound | 初封 |
108 | 13 | 封 | fēng | to increase | 初封 |
109 | 12 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 今案諸傳記咸言有父 |
110 | 12 | 有 | yǒu | to have; to possess | 今案諸傳記咸言有父 |
111 | 12 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 今案諸傳記咸言有父 |
112 | 12 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 今案諸傳記咸言有父 |
113 | 12 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 今案諸傳記咸言有父 |
114 | 12 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 今案諸傳記咸言有父 |
115 | 12 | 有 | yǒu | used to compare two things | 今案諸傳記咸言有父 |
116 | 12 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 今案諸傳記咸言有父 |
117 | 12 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 今案諸傳記咸言有父 |
118 | 12 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 今案諸傳記咸言有父 |
119 | 12 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 今案諸傳記咸言有父 |
120 | 12 | 有 | yǒu | abundant | 今案諸傳記咸言有父 |
121 | 12 | 有 | yǒu | purposeful | 今案諸傳記咸言有父 |
122 | 12 | 有 | yǒu | You | 今案諸傳記咸言有父 |
123 | 11 | 曰 | yuē | to speak; to say | 太史公曰 |
124 | 11 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 太史公曰 |
125 | 11 | 曰 | yuē | to be called | 太史公曰 |
126 | 11 | 曰 | yuē | particle without meaning | 太史公曰 |
127 | 11 | 熊 | xióng | bear | 楚熊繹 |
128 | 11 | 熊 | xióng | brilliant; bright | 楚熊繹 |
129 | 11 | 熊 | xióng | Xiong | 楚熊繹 |
130 | 11 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 后稷皆無父而生 |
131 | 11 | 生 | shēng | to live | 后稷皆無父而生 |
132 | 11 | 生 | shēng | raw | 后稷皆無父而生 |
133 | 11 | 生 | shēng | a student | 后稷皆無父而生 |
134 | 11 | 生 | shēng | life | 后稷皆無父而生 |
135 | 11 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 后稷皆無父而生 |
136 | 11 | 生 | shēng | alive | 后稷皆無父而生 |
137 | 11 | 生 | shēng | a lifetime | 后稷皆無父而生 |
138 | 11 | 生 | shēng | to initiate; to become | 后稷皆無父而生 |
139 | 11 | 生 | shēng | to grow | 后稷皆無父而生 |
140 | 11 | 生 | shēng | unfamiliar | 后稷皆無父而生 |
141 | 11 | 生 | shēng | not experienced | 后稷皆無父而生 |
142 | 11 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 后稷皆無父而生 |
143 | 11 | 生 | shēng | very; extremely | 后稷皆無父而生 |
144 | 11 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 后稷皆無父而生 |
145 | 11 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 后稷皆無父而生 |
146 | 11 | 生 | shēng | gender | 后稷皆無父而生 |
147 | 11 | 生 | shēng | to develop; to grow | 后稷皆無父而生 |
148 | 11 | 生 | shēng | to set up | 后稷皆無父而生 |
149 | 11 | 生 | shēng | a prostitute | 后稷皆無父而生 |
150 | 11 | 生 | shēng | a captive | 后稷皆無父而生 |
151 | 11 | 生 | shēng | a gentleman | 后稷皆無父而生 |
152 | 11 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 后稷皆無父而生 |
153 | 11 | 生 | shēng | unripe | 后稷皆無父而生 |
154 | 11 | 生 | shēng | nature | 后稷皆無父而生 |
155 | 11 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 后稷皆無父而生 |
156 | 11 | 生 | shēng | destiny | 后稷皆無父而生 |
157 | 11 | 黃帝 | huáng dì | The Yellow Emperor | 黃帝以來皆有年數 |
158 | 10 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 初封 |
159 | 10 | 初 | chū | used to prefix numbers | 初封 |
160 | 10 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 初封 |
161 | 10 | 初 | chū | just now | 初封 |
162 | 10 | 初 | chū | thereupon | 初封 |
163 | 10 | 初 | chū | an intensifying adverb | 初封 |
164 | 10 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初封 |
165 | 10 | 初 | chū | original | 初封 |
166 | 10 | 契 | qì | to agree; to get along well with somebody | 詩言契 |
167 | 10 | 契 | qì | a contract; a deed; a bond; an agreement | 詩言契 |
168 | 10 | 契 | qì | to cut; to carve | 詩言契 |
169 | 10 | 契 | qì | a chisel | 詩言契 |
170 | 10 | 契 | qì | a companion | 詩言契 |
171 | 10 | 契 | xiè | Xie | 詩言契 |
172 | 10 | 契 | qì | a critical point | 詩言契 |
173 | 10 | 契 | qiè | to work diligently | 詩言契 |
174 | 10 | 契 | qiè | to take; to hold; to adopt | 詩言契 |
175 | 10 | 契 | qì | a divining tool | 詩言契 |
176 | 10 | 契 | qì | a carved character or symbol | 詩言契 |
177 | 10 | 侯 | hóu | marquis; lord | 晉侯燮 |
178 | 10 | 侯 | hóu | a target in archery | 晉侯燮 |
179 | 9 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 蓋其詳哉 |
180 | 9 | 其 | qí | to add emphasis | 蓋其詳哉 |
181 | 9 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 蓋其詳哉 |
182 | 9 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 蓋其詳哉 |
183 | 9 | 其 | qí | he; her; it; them | 蓋其詳哉 |
184 | 9 | 其 | qí | probably; likely | 蓋其詳哉 |
185 | 9 | 其 | qí | will | 蓋其詳哉 |
186 | 9 | 其 | qí | may | 蓋其詳哉 |
187 | 9 | 其 | qí | if | 蓋其詳哉 |
188 | 9 | 其 | qí | or | 蓋其詳哉 |
189 | 9 | 其 | qí | Qi | 蓋其詳哉 |
190 | 9 | 無 | wú | no | 無年月 |
191 | 9 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無年月 |
192 | 9 | 無 | wú | to not have; without | 無年月 |
193 | 9 | 無 | wú | has not yet | 無年月 |
194 | 9 | 無 | mó | mo | 無年月 |
195 | 9 | 無 | wú | do not | 無年月 |
196 | 9 | 無 | wú | not; -less; un- | 無年月 |
197 | 9 | 無 | wú | regardless of | 無年月 |
198 | 9 | 無 | wú | to not have | 無年月 |
199 | 9 | 無 | wú | um | 無年月 |
200 | 9 | 無 | wú | Wu | 無年月 |
201 | 9 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 於是以五帝系諜 |
202 | 9 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 於是以五帝系諜 |
203 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 於是以五帝系諜 |
204 | 9 | 以 | yǐ | according to | 於是以五帝系諜 |
205 | 9 | 以 | yǐ | because of | 於是以五帝系諜 |
206 | 9 | 以 | yǐ | on a certain date | 於是以五帝系諜 |
207 | 9 | 以 | yǐ | and; as well as | 於是以五帝系諜 |
208 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 於是以五帝系諜 |
209 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 於是以五帝系諜 |
210 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 於是以五帝系諜 |
211 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 於是以五帝系諜 |
212 | 9 | 以 | yǐ | further; moreover | 於是以五帝系諜 |
213 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 於是以五帝系諜 |
214 | 9 | 以 | yǐ | very | 於是以五帝系諜 |
215 | 9 | 以 | yǐ | already | 於是以五帝系諜 |
216 | 9 | 以 | yǐ | increasingly | 於是以五帝系諜 |
217 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 於是以五帝系諜 |
218 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 於是以五帝系諜 |
219 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 於是以五帝系諜 |
220 | 8 | 言 | yán | to speak; to say; said | 詩言契 |
221 | 8 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 詩言契 |
222 | 8 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 詩言契 |
223 | 8 | 言 | yán | a particle with no meaning | 詩言契 |
224 | 8 | 言 | yán | phrase; sentence | 詩言契 |
225 | 8 | 言 | yán | a word; a syllable | 詩言契 |
226 | 8 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 詩言契 |
227 | 8 | 言 | yán | to regard as | 詩言契 |
228 | 8 | 言 | yán | to act as | 詩言契 |
229 | 8 | 世 | shì | a generation | 三代世表 |
230 | 8 | 世 | shì | a period of thirty years | 三代世表 |
231 | 8 | 世 | shì | the world | 三代世表 |
232 | 8 | 世 | shì | years; age | 三代世表 |
233 | 8 | 世 | shì | a dynasty | 三代世表 |
234 | 8 | 世 | shì | secular; worldly | 三代世表 |
235 | 8 | 世 | shì | over generations | 三代世表 |
236 | 8 | 世 | shì | always | 三代世表 |
237 | 8 | 世 | shì | world | 三代世表 |
238 | 8 | 世 | shì | a life; a lifetime | 三代世表 |
239 | 8 | 世 | shì | an era | 三代世表 |
240 | 8 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 三代世表 |
241 | 8 | 世 | shì | to keep good family relations | 三代世表 |
242 | 8 | 世 | shì | Shi | 三代世表 |
243 | 8 | 世 | shì | a geologic epoch | 三代世表 |
244 | 8 | 世 | shì | hereditary | 三代世表 |
245 | 8 | 世 | shì | later generations | 三代世表 |
246 | 8 | 世 | shì | a successor; an heir | 三代世表 |
247 | 8 | 世 | shì | the current times | 三代世表 |
248 | 8 | 子 | zǐ | child; son | 武王子 |
249 | 8 | 子 | zǐ | egg; newborn | 武王子 |
250 | 8 | 子 | zǐ | first earthly branch | 武王子 |
251 | 8 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 武王子 |
252 | 8 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 武王子 |
253 | 8 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 武王子 |
254 | 8 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 武王子 |
255 | 8 | 子 | zǐ | master | 武王子 |
256 | 8 | 子 | zǐ | viscount | 武王子 |
257 | 8 | 子 | zi | you; your honor | 武王子 |
258 | 8 | 子 | zǐ | masters | 武王子 |
259 | 8 | 子 | zǐ | person | 武王子 |
260 | 8 | 子 | zǐ | young | 武王子 |
261 | 8 | 子 | zǐ | seed | 武王子 |
262 | 8 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 武王子 |
263 | 8 | 子 | zǐ | a copper coin | 武王子 |
264 | 8 | 子 | zǐ | bundle | 武王子 |
265 | 8 | 子 | zǐ | female dragonfly | 武王子 |
266 | 8 | 子 | zǐ | constituent | 武王子 |
267 | 8 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 武王子 |
268 | 8 | 子 | zǐ | dear | 武王子 |
269 | 8 | 子 | zǐ | little one | 武王子 |
270 | 7 | 傳 | chuán | to transmit | 故疑則傳疑 |
271 | 7 | 傳 | zhuàn | a biography | 故疑則傳疑 |
272 | 7 | 傳 | chuán | to teach | 故疑則傳疑 |
273 | 7 | 傳 | chuán | to summon | 故疑則傳疑 |
274 | 7 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 故疑則傳疑 |
275 | 7 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 故疑則傳疑 |
276 | 7 | 傳 | chuán | to express | 故疑則傳疑 |
277 | 7 | 傳 | chuán | to conduct | 故疑則傳疑 |
278 | 7 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 故疑則傳疑 |
279 | 7 | 傳 | zhuàn | a commentary | 故疑則傳疑 |
280 | 7 | 武王 | wǔ wáng | Wu Wang; King Wu of Zhou | 武王弟 |
281 | 7 | 王 | wáng | Wang | 恭王伊扈 |
282 | 7 | 王 | wáng | a king | 恭王伊扈 |
283 | 7 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 恭王伊扈 |
284 | 7 | 王 | wàng | to be king; to rule | 恭王伊扈 |
285 | 7 | 王 | wáng | a prince; a duke | 恭王伊扈 |
286 | 7 | 王 | wáng | grand; great | 恭王伊扈 |
287 | 7 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 恭王伊扈 |
288 | 7 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 恭王伊扈 |
289 | 7 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 恭王伊扈 |
290 | 7 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 恭王伊扈 |
291 | 7 | 後世 | hòushì | later generations; posterity | 德澤深後世 |
292 | 6 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 王天下 |
293 | 6 | 天下 | tiānxià | authority over China | 王天下 |
294 | 6 | 天下 | tiānxià | the world | 王天下 |
295 | 6 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 黃帝以來皆有年數 |
296 | 6 | 皆 | jiē | same; equally | 黃帝以來皆有年數 |
297 | 6 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故疑則傳疑 |
298 | 6 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故疑則傳疑 |
299 | 6 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故疑則傳疑 |
300 | 6 | 故 | gù | to die | 故疑則傳疑 |
301 | 6 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故疑則傳疑 |
302 | 6 | 故 | gù | original | 故疑則傳疑 |
303 | 6 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故疑則傳疑 |
304 | 6 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故疑則傳疑 |
305 | 6 | 故 | gù | something in the past | 故疑則傳疑 |
306 | 6 | 故 | gù | deceased; dead | 故疑則傳疑 |
307 | 6 | 故 | gù | still; yet | 故疑則傳疑 |
308 | 6 | 不 | bù | not; no | 昭王瑕南巡不返 |
309 | 6 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 昭王瑕南巡不返 |
310 | 6 | 不 | bù | as a correlative | 昭王瑕南巡不返 |
311 | 6 | 不 | bù | no (answering a question) | 昭王瑕南巡不返 |
312 | 6 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 昭王瑕南巡不返 |
313 | 6 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 昭王瑕南巡不返 |
314 | 6 | 不 | bù | to form a yes or no question | 昭王瑕南巡不返 |
315 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 昭王瑕南巡不返 |
316 | 5 | 於 | yú | in; at | 遂死於彘 |
317 | 5 | 於 | yú | in; at | 遂死於彘 |
318 | 5 | 於 | yú | in; at; to; from | 遂死於彘 |
319 | 5 | 於 | yú | to go; to | 遂死於彘 |
320 | 5 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 遂死於彘 |
321 | 5 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 遂死於彘 |
322 | 5 | 於 | yú | from | 遂死於彘 |
323 | 5 | 於 | yú | give | 遂死於彘 |
324 | 5 | 於 | yú | oppposing | 遂死於彘 |
325 | 5 | 於 | yú | and | 遂死於彘 |
326 | 5 | 於 | yú | compared to | 遂死於彘 |
327 | 5 | 於 | yú | by | 遂死於彘 |
328 | 5 | 於 | yú | and; as well as | 遂死於彘 |
329 | 5 | 於 | yú | for | 遂死於彘 |
330 | 5 | 於 | yú | Yu | 遂死於彘 |
331 | 5 | 於 | wū | a crow | 遂死於彘 |
332 | 5 | 於 | wū | whew; wow | 遂死於彘 |
333 | 5 | 堯 | yáo | Yao | 堯知契 |
334 | 5 | 天命 | tiānmìng | tianming; Mandate of Heaven | 欲見其有天命精誠之意耳 |
335 | 5 | 厲 | lì | a whetstone | 厲侯 |
336 | 5 | 厲 | lì | to grind; to sharpen | 厲侯 |
337 | 5 | 厲 | lì | to whet | 厲侯 |
338 | 5 | 詩 | shī | poem; verse | 詩言契 |
339 | 5 | 詩 | shī | shi; lyric poetry | 詩言契 |
340 | 5 | 詩 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 詩言契 |
341 | 5 | 詩 | shī | poetry | 詩言契 |
342 | 5 | 文王 | wén wáng | King Wen of Zhou | 文王 |
343 | 5 | 霍 | huò | quickly; suddenly | 漢大將軍霍子孟名光者 |
344 | 5 | 霍 | huò | cholera | 漢大將軍霍子孟名光者 |
345 | 5 | 霍 | huò | Huo [mountain] | 漢大將軍霍子孟名光者 |
346 | 5 | 霍 | huò | Huo [state] | 漢大將軍霍子孟名光者 |
347 | 5 | 霍 | huò | Huo | 漢大將軍霍子孟名光者 |
348 | 4 | 哉 | zāi | exclamatory particle | 蓋其詳哉 |
349 | 4 | 哉 | zāi | interrogative particle | 蓋其詳哉 |
350 | 4 | 哉 | zāi | to start | 蓋其詳哉 |
351 | 4 | 知 | zhī | to know | 堯知后稷子孫之後王也 |
352 | 4 | 知 | zhī | to comprehend | 堯知后稷子孫之後王也 |
353 | 4 | 知 | zhī | to inform; to tell | 堯知后稷子孫之後王也 |
354 | 4 | 知 | zhī | to administer | 堯知后稷子孫之後王也 |
355 | 4 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 堯知后稷子孫之後王也 |
356 | 4 | 知 | zhī | to be close friends | 堯知后稷子孫之後王也 |
357 | 4 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 堯知后稷子孫之後王也 |
358 | 4 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 堯知后稷子孫之後王也 |
359 | 4 | 知 | zhī | knowledge | 堯知后稷子孫之後王也 |
360 | 4 | 知 | zhī | consciousness; perception | 堯知后稷子孫之後王也 |
361 | 4 | 知 | zhī | a close friend | 堯知后稷子孫之後王也 |
362 | 4 | 知 | zhì | wisdom | 堯知后稷子孫之後王也 |
363 | 4 | 知 | zhì | Zhi | 堯知后稷子孫之後王也 |
364 | 4 | 知 | zhī | to appreciate | 堯知后稷子孫之後王也 |
365 | 4 | 知 | zhī | to make known | 堯知后稷子孫之後王也 |
366 | 4 | 知 | zhī | to have control over | 堯知后稷子孫之後王也 |
367 | 4 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 堯知后稷子孫之後王也 |
368 | 4 | 疑 | yí | to doubt; to disbelieve | 故疑則傳疑 |
369 | 4 | 疑 | yí | to suspect; to wonder | 故疑則傳疑 |
370 | 4 | 疑 | yí | puzzled | 故疑則傳疑 |
371 | 4 | 疑 | yí | to seem like | 故疑則傳疑 |
372 | 4 | 疑 | yí | to hesitate | 故疑則傳疑 |
373 | 4 | 疑 | nǐ | to fix; to determine | 故疑則傳疑 |
374 | 4 | 疑 | nǐ | to copy; to immitate; to emulate | 故疑則傳疑 |
375 | 4 | 疑 | yí | to be strange | 故疑則傳疑 |
376 | 4 | 疑 | yí | to dread; to be scared | 故疑則傳疑 |
377 | 4 | 命 | mìng | life | 昔者堯命契為子氏 |
378 | 4 | 命 | mìng | to order | 昔者堯命契為子氏 |
379 | 4 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 昔者堯命契為子氏 |
380 | 4 | 命 | mìng | an order; a command | 昔者堯命契為子氏 |
381 | 4 | 命 | mìng | to name; to assign | 昔者堯命契為子氏 |
382 | 4 | 命 | mìng | livelihood | 昔者堯命契為子氏 |
383 | 4 | 命 | mìng | advice | 昔者堯命契為子氏 |
384 | 4 | 命 | mìng | to confer a title | 昔者堯命契為子氏 |
385 | 4 | 命 | mìng | lifespan | 昔者堯命契為子氏 |
386 | 4 | 命 | mìng | to think | 昔者堯命契為子氏 |
387 | 4 | 則 | zé | otherwise; but; however | 至於序尚書則略 |
388 | 4 | 則 | zé | then | 至於序尚書則略 |
389 | 4 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 至於序尚書則略 |
390 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 至於序尚書則略 |
391 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 至於序尚書則略 |
392 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 至於序尚書則略 |
393 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 至於序尚書則略 |
394 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 至於序尚書則略 |
395 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 至於序尚書則略 |
396 | 4 | 則 | zé | to do | 至於序尚書則略 |
397 | 4 | 則 | zé | only | 至於序尚書則略 |
398 | 4 | 則 | zé | immediately | 至於序尚書則略 |
399 | 4 | 胡 | hú | Hu | 陳胡公滿 |
400 | 4 | 胡 | hú | what?, why?, how? | 陳胡公滿 |
401 | 4 | 胡 | hú | non-Han people | 陳胡公滿 |
402 | 4 | 胡 | hú | recklessly | 陳胡公滿 |
403 | 4 | 胡 | hú | foreign | 陳胡公滿 |
404 | 4 | 胡 | hú | huqin | 陳胡公滿 |
405 | 4 | 胡 | hú | big; great | 陳胡公滿 |
406 | 4 | 胡 | hú | hutong | 陳胡公滿 |
407 | 4 | 胡 | hú | dewlap | 陳胡公滿 |
408 | 4 | 胡 | hú | smaller curved blade on underside of a glaive | 陳胡公滿 |
409 | 4 | 胡 | hú | neck | 陳胡公滿 |
410 | 4 | 胡 | hú | longevity | 陳胡公滿 |
411 | 4 | 胡 | hú | Hu | 陳胡公滿 |
412 | 4 | 胡 | hú | beard; mustache | 陳胡公滿 |
413 | 4 | 漢 | hàn | Han Chinese | 至今在漢西南五千里 |
414 | 4 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 至今在漢西南五千里 |
415 | 4 | 漢 | hàn | Milky Way | 至今在漢西南五千里 |
416 | 4 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 至今在漢西南五千里 |
417 | 4 | 漢 | hàn | a man; a chap | 至今在漢西南五千里 |
418 | 4 | 漢 | hàn | Chinese language | 至今在漢西南五千里 |
419 | 4 | 漢 | hàn | Han River | 至今在漢西南五千里 |
420 | 4 | 至 | zhì | to; until | 九世至惠侯 |
421 | 4 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 九世至惠侯 |
422 | 4 | 至 | zhì | extremely; very; most | 九世至惠侯 |
423 | 4 | 至 | zhì | to arrive | 九世至惠侯 |
424 | 4 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 姓之曰子氏 |
425 | 4 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 姓之曰子氏 |
426 | 4 | 氏 | shì | family name; clan name | 姓之曰子氏 |
427 | 4 | 氏 | shì | maiden name; nee | 姓之曰子氏 |
428 | 4 | 氏 | shì | shi | 姓之曰子氏 |
429 | 4 | 氏 | shì | shi | 姓之曰子氏 |
430 | 4 | 氏 | shì | Shi | 姓之曰子氏 |
431 | 4 | 氏 | shì | shi | 姓之曰子氏 |
432 | 4 | 氏 | shì | lineage | 姓之曰子氏 |
433 | 4 | 氏 | zhī | zhi | 姓之曰子氏 |
434 | 4 | 燕 | yān | Yan | 燕召公奭 |
435 | 4 | 燕 | yān | State of Yan | 燕召公奭 |
436 | 4 | 燕 | yàn | swallow | 燕召公奭 |
437 | 4 | 燕 | yàn | to feast | 燕召公奭 |
438 | 4 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
439 | 4 | 自 | zì | from; since | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
440 | 4 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
441 | 4 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
442 | 4 | 自 | zì | Zi | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
443 | 4 | 自 | zì | a nose | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
444 | 4 | 自 | zì | the beginning; the start | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
445 | 4 | 自 | zì | origin | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
446 | 4 | 自 | zì | originally | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
447 | 4 | 自 | zì | still; to remain | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
448 | 4 | 自 | zì | in person; personally | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
449 | 4 | 自 | zì | in addition; besides | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
450 | 4 | 自 | zì | if; even if | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
451 | 4 | 自 | zì | but | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
452 | 4 | 自 | zì | because | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
453 | 4 | 自 | zì | to employ; to use | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
454 | 4 | 自 | zì | to be | 自殷以前諸侯不可得而譜 |
455 | 4 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 周以來乃頗可著 |
456 | 4 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 周以來乃頗可著 |
457 | 4 | 周 | zhōu | to aid | 周以來乃頗可著 |
458 | 4 | 周 | zhōu | a cycle | 周以來乃頗可著 |
459 | 4 | 周 | zhōu | Zhou | 周以來乃頗可著 |
460 | 4 | 周 | zhōu | all; universal | 周以來乃頗可著 |
461 | 4 | 周 | zhōu | dense; near | 周以來乃頗可著 |
462 | 4 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 周以來乃頗可著 |
463 | 4 | 周 | zhōu | to circle | 周以來乃頗可著 |
464 | 4 | 周 | zhōu | to adapt to | 周以來乃頗可著 |
465 | 4 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 周以來乃頗可著 |
466 | 4 | 周 | zhōu | to bend | 周以來乃頗可著 |
467 | 4 | 周 | zhōu | an entire year | 周以來乃頗可著 |
468 | 4 | 大 | dà | big; huge; large | 大几 |
469 | 4 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大几 |
470 | 4 | 大 | dà | great; major; important | 大几 |
471 | 4 | 大 | dà | size | 大几 |
472 | 4 | 大 | dà | old | 大几 |
473 | 4 | 大 | dà | greatly; very | 大几 |
474 | 4 | 大 | dà | oldest; earliest | 大几 |
475 | 4 | 大 | dà | adult | 大几 |
476 | 4 | 大 | tài | greatest; grand | 大几 |
477 | 4 | 大 | dài | an important person | 大几 |
478 | 4 | 大 | dà | senior | 大几 |
479 | 4 | 大 | dà | approximately | 大几 |
480 | 4 | 大 | tài | greatest; grand | 大几 |
481 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 后稷人跡者 |
482 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 后稷人跡者 |
483 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 后稷人跡者 |
484 | 4 | 人 | rén | everybody | 后稷人跡者 |
485 | 4 | 人 | rén | adult | 后稷人跡者 |
486 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 后稷人跡者 |
487 | 4 | 人 | rén | an upright person | 后稷人跡者 |
488 | 4 | 叔 | shū | father's younger brother | 衛康叔 |
489 | 4 | 叔 | shū | Shu | 衛康叔 |
490 | 4 | 叔 | shū | third eldest | 衛康叔 |
491 | 4 | 叔 | shū | declining; waning | 衛康叔 |
492 | 3 | 益 | yì | to increase | 故益封之百里 |
493 | 3 | 益 | yì | benefit; profit; advantage | 故益封之百里 |
494 | 3 | 益 | yì | to rise; to swell; to pour in more; to flow over | 故益封之百里 |
495 | 3 | 益 | yì | to help; to benefit | 故益封之百里 |
496 | 3 | 益 | yì | abundant | 故益封之百里 |
497 | 3 | 益 | yì | even more | 故益封之百里 |
498 | 3 | 益 | yì | gradually | 故益封之百里 |
499 | 3 | 益 | yì | Yi | 故益封之百里 |
500 | 3 | 益 | yì | Yi | 故益封之百里 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
伯禽 | 98 | Bo Qin | |
蔡仲 | 67 | Zhong of Cai; Zhong Hu of Cai | |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
春秋 | 99 |
|
|
大农 | 大農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
方士 | 70 | a Taoist master; alchemist; necromancer | |
癸 | 103 | tenth heavenly stem; tenth in order | |
汉 | 漢 | 104 |
|
河东 | 河東 | 104 |
|
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
霍 | 104 |
|
|
晋 | 晉 | 106 |
|
晋献公 | 晉獻公 | 106 | Lord Xian of Jin |
康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
孔子 | 107 | Confucius | |
厉王 | 厲王 | 108 |
|
鲁 | 魯 | 108 |
|
穆王 | 109 | King Mu of Zhou | |
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
秦 | 113 |
|
|
召公 | 115 | Duke Shao | |
蜀 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
宋 | 115 |
|
|
太史公 | 116 | Grand Scribe | |
唐叔虞 | 116 | Shu Yu of Tang | |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
微子 | 119 | Count of Wei | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
吴 | 吳 | 119 |
|
五帝 | 119 | Five Emperors | |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
武侯 | 119 | Wuhou | |
孝王 | 120 | King Xiao of Zhou | |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
懿王 | 121 | King Yi of Zhou | |
夷王 | 121 | King Yi of Zhou | |
禹 | 121 |
|
|
嫄 | 121 | Yuan | |
昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
周公旦 | 122 | Duke of Zhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|