Glossary and Vocabulary for Water Margin 水滸傳, 第三十二回 Chapter 32

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 200 liǎo to know; to understand 當時兩個鬥了十數合
2 200 liǎo to understand; to know 當時兩個鬥了十數合
3 200 liào to look afar from a high place 當時兩個鬥了十數合
4 200 liǎo to complete 當時兩個鬥了十數合
5 200 liǎo clever; intelligent 當時兩個鬥了十數合
6 108 No 那先生被
7 108 nuó to move 那先生被
8 108 nuó much 那先生被
9 108 nuó stable; quiet 那先生被
10 92 lái to come 讓那先生兩口劍斫將入來
11 92 lái please 讓那先生兩口劍斫將入來
12 92 lái used to substitute for another verb 讓那先生兩口劍斫將入來
13 92 lái used between two word groups to express purpose and effect 讓那先生兩口劍斫將入來
14 92 lái wheat 讓那先生兩口劍斫將入來
15 92 lái next; future 讓那先生兩口劍斫將入來
16 92 lái a simple complement of direction 讓那先生兩口劍斫將入來
17 92 lái to occur; to arise 讓那先生兩口劍斫將入來
18 92 lái to earn 讓那先生兩口劍斫將入來
19 90 dào way; road; path
20 90 dào principle; a moral; morality
21 90 dào Tao; the Way
22 90 dào to say; to speak; to talk
23 90 dào to think
24 90 dào circuit; a province
25 90 dào a course; a channel
26 90 dào a method; a way of doing something
27 90 dào a doctrine
28 90 dào Taoism; Daoism
29 90 dào a skill
30 90 dào a sect
31 90 dào a line
32 87 宋江 sòngjiāng Song Jiang 錦毛虎義釋宋江
33 82 self 我不殺你
34 82 [my] dear 我不殺你
35 82 Wo 我不殺你
36 69 rén person; people; a human being 那先生卻是你的甚麼人
37 69 rén Kangxi radical 9 那先生卻是你的甚麼人
38 69 rén a kind of person 那先生卻是你的甚麼人
39 69 rén everybody 那先生卻是你的甚麼人
40 69 rén adult 那先生卻是你的甚麼人
41 69 rén somebody; others 那先生卻是你的甚麼人
42 69 rén an upright person 那先生卻是你的甚麼人
43 69 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 武行者醉打孔亮
44 67 one 只一戒刀
45 67 Kangxi radical 1 只一戒刀
46 67 pure; concentrated 只一戒刀
47 67 first 只一戒刀
48 67 the same 只一戒刀
49 67 sole; single 只一戒刀
50 67 a very small amount 只一戒刀
51 67 Yi 只一戒刀
52 67 other 只一戒刀
53 67 to unify 只一戒刀
54 67 accidentally; coincidentally 只一戒刀
55 67 abruptly; suddenly 只一戒刀
56 63 martial; military 武行者醉打孔亮
57 63 a battle; (military) force 武行者醉打孔亮
58 63 martial arts 武行者醉打孔亮
59 63 a footstep; a footprint; half a step 武行者醉打孔亮
60 63 a fighter; a warrior; a soldier 武行者醉打孔亮
61 63 half a step 武行者醉打孔亮
62 63 Wu; Sacrificial odes of Zhou 武行者醉打孔亮
63 63 Wu 武行者醉打孔亮
64 63 warlike; fierce; valiant; violent 武行者醉打孔亮
65 63 to continue; to succeed 武行者醉打孔亮
66 61 to go 便不肯去了
67 61 to remove; to wipe off; to eliminate 便不肯去了
68 61 to be distant 便不肯去了
69 61 to leave 便不肯去了
70 61 to play a part 便不肯去了
71 61 to abandon; to give up 便不肯去了
72 61 to die 便不肯去了
73 61 previous; past 便不肯去了
74 61 to send out; to issue; to drive away 便不肯去了
75 61 falling tone 便不肯去了
76 61 to lose 便不肯去了
77 61 Qu 便不肯去了
78 57 inside; interior 庵裏婆娘出來
79 54 zài in; at 滾落在一邊
80 54 zài to exist; to be living 滾落在一邊
81 54 zài to consist of 滾落在一邊
82 54 zài to be at a post 滾落在一邊
83 53 shàng top; a high position 屍首倒在石上
84 53 shang top; the position on or above something 屍首倒在石上
85 53 shàng to go up; to go forward 屍首倒在石上
86 53 shàng shang 屍首倒在石上
87 53 shàng previous; last 屍首倒在石上
88 53 shàng high; higher 屍首倒在石上
89 53 shàng advanced 屍首倒在石上
90 53 shàng a monarch; a sovereign 屍首倒在石上
91 53 shàng time 屍首倒在石上
92 53 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 屍首倒在石上
93 53 shàng far 屍首倒在石上
94 53 shàng big; as big as 屍首倒在石上
95 53 shàng abundant; plentiful 屍首倒在石上
96 53 shàng to report 屍首倒在石上
97 53 shàng to offer 屍首倒在石上
98 53 shàng to go on stage 屍首倒在石上
99 53 shàng to take office; to assume a post 屍首倒在石上
100 53 shàng to install; to erect 屍首倒在石上
101 53 shàng to suffer; to sustain 屍首倒在石上
102 53 shàng to burn 屍首倒在石上
103 53 shàng to remember 屍首倒在石上
104 53 shàng to add 屍首倒在石上
105 53 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 屍首倒在石上
106 53 shàng to meet 屍首倒在石上
107 53 shàng falling then rising (4th) tone 屍首倒在石上
108 53 shang used after a verb indicating a result 屍首倒在石上
109 53 shàng a musical note 屍首倒在石上
110 50 便 biàn convenient; handy; easy 倒地便拜
111 50 便 biàn advantageous 倒地便拜
112 50 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 倒地便拜
113 50 便 pián fat; obese 倒地便拜
114 50 便 biàn to make easy 倒地便拜
115 50 便 biàn an unearned advantage 倒地便拜
116 50 便 biàn ordinary; plain 倒地便拜
117 50 便 biàn in passing 倒地便拜
118 50 便 biàn informal 倒地便拜
119 50 便 biàn appropriate; suitable 倒地便拜
120 50 便 biàn an advantageous occasion 倒地便拜
121 50 便 biàn stool 倒地便拜
122 50 便 pián quiet; quiet and comfortable 倒地便拜
123 50 便 biàn proficient; skilled 倒地便拜
124 50 便 pián shrewd; slick; good with words 倒地便拜
125 50 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 看得親切
126 50 děi to want to; to need to 看得親切
127 50 děi must; ought to 看得親切
128 50 de 看得親切
129 50 de infix potential marker 看得親切
130 50 to result in 看得親切
131 50 to be proper; to fit; to suit 看得親切
132 50 to be satisfied 看得親切
133 50 to be finished 看得親切
134 50 děi satisfying 看得親切
135 50 to contract 看得親切
136 50 to hear 看得親切
137 50 to have; there is 看得親切
138 50 marks time passed 看得親切
139 47 other; another; some other 不合留他在莊上
140 47 other 不合留他在莊上
141 45 zhī single 只一戒刀
142 45 zhǐ lone; solitary 只一戒刀
143 45 zhī a single bird 只一戒刀
144 45 zhī unique 只一戒刀
145 45 zhǐ Zhi 只一戒刀
146 44 què to go back; to decline; to retreat 卻把奴家強騙在此墳庵裏住
147 44 què to reject; to decline 卻把奴家強騙在此墳庵裏住
148 44 què to pardon 卻把奴家強騙在此墳庵裏住
149 43 chī to consume; to eat or drink 你要酒肉喫麼
150 43 chī to bear; to endure; to suffer 你要酒肉喫麼
151 39 jiàn to see 只見庵裏走出那個婦人來
152 39 jiàn opinion; view; understanding 只見庵裏走出那個婦人來
153 39 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 只見庵裏走出那個婦人來
154 39 jiàn refer to; for details see 只見庵裏走出那個婦人來
155 39 jiàn to listen to 只見庵裏走出那個婦人來
156 39 jiàn to meet 只見庵裏走出那個婦人來
157 39 jiàn to receive (a guest) 只見庵裏走出那個婦人來
158 39 jiàn let me; kindly 只見庵裏走出那個婦人來
159 39 jiàn Jian 只見庵裏走出那個婦人來
160 39 xiàn to appear 只見庵裏走出那個婦人來
161 39 xiàn to introduce 只見庵裏走出那個婦人來
162 39 capital city 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
163 39 a city; a metropolis 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
164 39 dōu all 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
165 39 elegant; refined 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
166 39 Du 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
167 39 to establish a capital city 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
168 39 to reside 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
169 39 to total; to tally 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
170 38 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 那婦人哭著道
171 38 zhù outstanding 那婦人哭著道
172 38 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 那婦人哭著道
173 38 zhuó to wear (clothes) 那婦人哭著道
174 38 zhe expresses a command 那婦人哭著道
175 38 zháo to attach; to grasp 那婦人哭著道
176 38 zhāo to add; to put 那婦人哭著道
177 38 zhuó a chess move 那婦人哭著道
178 38 zhāo a trick; a move; a method 那婦人哭著道
179 38 zhāo OK 那婦人哭著道
180 38 zháo to fall into [a trap] 那婦人哭著道
181 38 zháo to ignite 那婦人哭著道
182 38 zháo to fall asleep 那婦人哭著道
183 38 zhuó whereabouts; end result 那婦人哭著道
184 38 zhù to appear; to manifest 那婦人哭著道
185 38 zhù to show 那婦人哭著道
186 38 zhù to indicate; to be distinguished by 那婦人哭著道
187 38 zhù to write 那婦人哭著道
188 38 zhù to record 那婦人哭著道
189 38 zhù a document; writings 那婦人哭著道
190 38 zhù Zhu 那婦人哭著道
191 38 zháo expresses that a continuing process has a result 那婦人哭著道
192 38 zhuó to arrive 那婦人哭著道
193 38 zhuó to result in 那婦人哭著道
194 38 zhuó to command 那婦人哭著道
195 38 zhuó a strategy 那婦人哭著道
196 38 zhāo to happen; to occur 那婦人哭著道
197 38 zhù space between main doorwary and a screen 那婦人哭著道
198 38 zhuó somebody attached to a place; a local 那婦人哭著道
199 37 to hold; to take; to grasp 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
200 37 a handle 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
201 37 to guard 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
202 37 to regard as 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
203 37 to give 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
204 37 approximate 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
205 37 a stem 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
206 37 bǎi to grasp 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
207 37 to control 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
208 37 a handlebar 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
209 37 sworn brotherhood 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
210 37 an excuse; a pretext 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
211 37 a claw 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
212 37 individual 賣個破綻
213 37 height 賣個破綻
214 36 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 你要酒肉喫麼
215 36 jiǔ banquet 你要酒肉喫麼
216 34 武松 wǔsōng Wu Song 捕獲武松
217 32 to strike; to hit; to beat 武行者醉打孔亮
218 32 to dispel; to eliminate 武行者醉打孔亮
219 32 to inject into 武行者醉打孔亮
220 32 to issue; to send 武行者醉打孔亮
221 32 to play a sport; to do an activity 武行者醉打孔亮
222 32 to fight; to attack 武行者醉打孔亮
223 32 to open; to switch on 武行者醉打孔亮
224 32 to buy 武行者醉打孔亮
225 32 to print; to type 武行者醉打孔亮
226 32 to bundle together; to collect 武行者醉打孔亮
227 32 to dig; to drill 武行者醉打孔亮
228 32 to lift; to hold 武行者醉打孔亮
229 32 to operate [a car or boat] 武行者醉打孔亮
230 32 to plan; to decide 武行者醉打孔亮
231 32 to paint 武行者醉打孔亮
232 32 to use 武行者醉打孔亮
233 32 to do 武行者醉打孔亮
234 32 to greet; to interact with 武行者醉打孔亮
235 32 martial arts 武行者醉打孔亮
236 32 Da 武行者醉打孔亮
237 32 yòu Kangxi radical 29 又留他住了幾日
238 31 sān three 引著三四個人入店裏來
239 31 sān third 引著三四個人入店裏來
240 31 sān more than two 引著三四個人入店裏來
241 31 sān very few 引著三四個人入店裏來
242 31 sān San 引著三四個人入店裏來
243 30 婦人 fùrén married woman; wife 只見庵裏走出那個婦人來
244 30 婦人 fùrén madam; wife of a noble 只見庵裏走出那個婦人來
245 30 zhài a fence; a stockade 我如今正欲要上清風寨走一遭
246 30 zhài a brothel 我如今正欲要上清風寨走一遭
247 30 zhài a stronghold 我如今正欲要上清風寨走一遭
248 30 zhài a camp 我如今正欲要上清風寨走一遭
249 30 zhài a walled village 我如今正欲要上清風寨走一遭
250 26 兄弟 xiōngdì brothers 正是打兄弟的
251 26 兄弟 xiōngdì younger brother 正是打兄弟的
252 26 兄弟 xiōngdi your brother [humble] 正是打兄弟的
253 26 兄弟 xiōngdi males of the same family clan 正是打兄弟的
254 26 兄弟 xiōngdi compatriots 正是打兄弟的
255 26 兄弟 xiōngdi equally matched males 正是打兄弟的
256 26 兄弟 xiōngdi comrades 正是打兄弟的
257 26 兄弟 xiōngdi [criminal] gang member 正是打兄弟的
258 26 xiǎo small; tiny 卻是個村落小酒肆
259 26 xiǎo Kangxi radical 42 卻是個村落小酒肆
260 26 xiǎo brief 卻是個村落小酒肆
261 26 xiǎo small in amount 卻是個村落小酒肆
262 26 xiǎo insignificant 卻是個村落小酒肆
263 26 xiǎo small in ability 卻是個村落小酒肆
264 26 xiǎo to shrink 卻是個村落小酒肆
265 26 xiǎo to slight; to belittle 卻是個村落小酒肆
266 26 xiǎo evil-doer 卻是個村落小酒肆
267 26 xiǎo a child 卻是個村落小酒肆
268 26 xiǎo concubine 卻是個村落小酒肆
269 26 xiǎo young 卻是個村落小酒肆
270 25 zuò to make 武松已自做了行者
271 25 zuò to do; to work 武松已自做了行者
272 25 zuò to serve as; to become; to act as 武松已自做了行者
273 25 zuò to conduct; to hold 武松已自做了行者
274 25 zuò to pretend 武松已自做了行者
275 24 shí time; a point or period of time 時遇十一月間
276 24 shí a season; a quarter of a year 時遇十一月間
277 24 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時遇十一月間
278 24 shí fashionable 時遇十一月間
279 24 shí fate; destiny; luck 時遇十一月間
280 24 shí occasion; opportunity; chance 時遇十一月間
281 24 shí tense 時遇十一月間
282 24 shí particular; special 時遇十一月間
283 24 shí to plant; to cultivate 時遇十一月間
284 24 shí an era; a dynasty 時遇十一月間
285 24 shí time [abstract] 時遇十一月間
286 24 shí seasonal 時遇十一月間
287 24 shí to wait upon 時遇十一月間
288 24 shí hour 時遇十一月間
289 24 shí appropriate; proper; timely 時遇十一月間
290 24 shí Shi 時遇十一月間
291 24 shí a present; currentlt 時遇十一月間
292 24 to give 獻與
293 24 to accompany 獻與
294 24 to particate in 獻與
295 24 of the same kind 獻與
296 24 to help 獻與
297 24 for 獻與
298 24 Kangxi radical 132 你自將去養身
299 24 Zi 你自將去養身
300 24 a nose 你自將去養身
301 24 the beginning; the start 你自將去養身
302 24 origin 你自將去養身
303 24 to employ; to use 你自將去養身
304 24 to be 你自將去養身
305 23 yān Yan 好漢原來卻姓燕
306 23 yān State of Yan 好漢原來卻姓燕
307 23 yàn swallow 好漢原來卻姓燕
308 23 yàn to feast 好漢原來卻姓燕
309 23 to join together; together with; to accompany 誰敢和他爭論
310 23 peace; harmony 誰敢和他爭論
311 23 He 誰敢和他爭論
312 23 harmonious [sound] 誰敢和他爭論
313 23 gentle; amiable; acquiescent 誰敢和他爭論
314 23 warm 誰敢和他爭論
315 23 to harmonize; to make peace 誰敢和他爭論
316 23 a transaction 誰敢和他爭論
317 23 a bell on a chariot 誰敢和他爭論
318 23 a musical instrument 誰敢和他爭論
319 23 a military gate 誰敢和他爭論
320 23 a coffin headboard 誰敢和他爭論
321 23 a skilled worker 誰敢和他爭論
322 23 compatible 誰敢和他爭論
323 23 calm; peaceful 誰敢和他爭論
324 23 to sing in accompaniment 誰敢和他爭論
325 23 to write a matching poem 誰敢和他爭論
326 23 yào to want; to wish for 我便要放火燒庵也
327 23 yào to want 我便要放火燒庵也
328 23 yāo a treaty 我便要放火燒庵也
329 23 yào to request 我便要放火燒庵也
330 23 yào essential points; crux 我便要放火燒庵也
331 23 yāo waist 我便要放火燒庵也
332 23 yāo to cinch 我便要放火燒庵也
333 23 yāo waistband 我便要放火燒庵也
334 23 yāo Yao 我便要放火燒庵也
335 23 yāo to pursue; to seek; to strive for 我便要放火燒庵也
336 23 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我便要放火燒庵也
337 23 yāo to obstruct; to intercept 我便要放火燒庵也
338 23 yāo to agree with 我便要放火燒庵也
339 23 yāo to invite; to welcome 我便要放火燒庵也
340 23 yào to summarize 我便要放火燒庵也
341 23 yào essential; important 我便要放火燒庵也
342 23 yào to desire 我便要放火燒庵也
343 23 yào to demand 我便要放火燒庵也
344 23 yào to need 我便要放火燒庵也
345 23 yào should; must 我便要放火燒庵也
346 23 yào might 我便要放火燒庵也
347 23 kàn to see; to look 看得親切
348 23 kàn to visit 看得親切
349 23 kàn to examine [a patient] 看得親切
350 23 kàn to regard; to consider 看得親切
351 23 kàn to watch out; to look out for 看得親切
352 23 kàn to try and see the result 看得親切
353 23 kàn to oberve 看得親切
354 23 kàn to take care of; to protect 看得親切
355 22 zhuāng a village 不合留他在莊上
356 22 zhuāng a manor; a hamlet; a homestead 不合留他在莊上
357 22 zhuāng spacious 不合留他在莊上
358 22 zhuāng dignified 不合留他在莊上
359 22 zhuāng a gambling house 不合留他在莊上
360 22 zhuāng adorned; finely dressed 不合留他在莊上
361 22 zhuāng Zhuang 不合留他在莊上
362 22 zhuāng a main avenue 不合留他在莊上
363 22 zhuāng a large business 不合留他在莊上
364 22 infix potential marker 我不殺你
365 22 兩個 liǎng gè two; two units 當時兩個鬥了十數合
366 22 zǒu to walk; to go; to move 快走
367 22 zǒu Kangxi radical 156 快走
368 22 zǒu to flee; to escape 快走
369 22 zǒu to run 快走
370 22 zǒu to leave 快走
371 22 zǒu to spread; to leak 快走
372 22 zǒu able to walk 快走
373 22 zǒu off track; to wander 快走
374 22 zǒu to attend to 快走
375 22 zǒu to associate with 快走
376 22 zǒu to loose form 快走
377 21 tóu head 那先生的頭
378 21 tóu top 那先生的頭
379 21 tóu a piece; an aspect 那先生的頭
380 21 tóu a leader 那先生的頭
381 21 tóu first 那先生的頭
382 21 tóu hair 那先生的頭
383 21 tóu start; end 那先生的頭
384 21 tóu a commission 那先生的頭
385 21 tóu a person 那先生的頭
386 21 tóu direction; bearing 那先生的頭
387 21 tóu previous 那先生的頭
388 21 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 被他說誘
389 21 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 被他說誘
390 21 shuì to persuade 被他說誘
391 21 shuō to teach; to recite; to explain 被他說誘
392 21 shuō a doctrine; a theory 被他說誘
393 21 shuō to claim; to assert 被他說誘
394 21 shuō allocution 被他說誘
395 21 shuō to criticize; to scold 被他說誘
396 21 shuō to indicate; to refer to 被他說誘
397 21 kǒng opening; small hole; orifice 武行者醉打孔亮
398 21 kǒng Kong 武行者醉打孔亮
399 21 kǒng great; large 武行者醉打孔亮
400 21 kǒng accessible 武行者醉打孔亮
401 21 kǒng to penetrate 武行者醉打孔亮
402 21 kǒng Confucius 武行者醉打孔亮
403 20 tiger 錦毛虎義釋宋江
404 20 Hu 錦毛虎義釋宋江
405 20 brave; fierce 錦毛虎義釋宋江
406 20 tīng to listen 那裏聽他分說
407 20 tīng to obey 那裏聽他分說
408 20 tīng to understand 那裏聽他分說
409 20 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 那裏聽他分說
410 20 tìng to allow; to let something take its course 那裏聽他分說
411 20 tīng to await 那裏聽他分說
412 20 tīng to acknowledge 那裏聽他分說
413 20 tīng information 那裏聽他分說
414 20 tīng a hall 那裏聽他分說
415 20 tīng Ting 那裏聽他分說
416 20 tìng to administer; to process 那裏聽他分說
417 19 dào to arrive 隨那婦人入到庵裏
418 19 dào to go 隨那婦人入到庵裏
419 19 dào careful 隨那婦人入到庵裏
420 19 dào Dao 隨那婦人入到庵裏
421 19 zhù to dwell; to live; to reside 又留他住了幾日
422 19 zhù to stop; to halt 又留他住了幾日
423 19 zhù to retain; to remain 又留他住了幾日
424 19 zhù to lodge at [temporarily] 又留他住了幾日
425 19 zhù verb complement 又留他住了幾日
426 19 èr two 第三十二回
427 19 èr Kangxi radical 7 第三十二回
428 19 èr second 第三十二回
429 19 èr twice; double; di- 第三十二回
430 19 èr more than one kind 第三十二回
431 19 嘍囉 louluō a bandit 走出十四五個伏路小嘍囉來
432 19 嘍囉 louluō clever; intelligent; capable 走出十四五個伏路小嘍囉來
433 19 嘍囉 louluō language and sounds of non-Han languages 走出十四五個伏路小嘍囉來
434 19 大漢 dà hàn the Han dynasty 只見外面走入一條大漢
435 19 大漢 dà hàn big person 只見外面走入一條大漢
436 18 xià bottom 奴是這嶺下張太公家女兒
437 18 xià to fall; to drop; to go down; to descend 奴是這嶺下張太公家女兒
438 18 xià to announce 奴是這嶺下張太公家女兒
439 18 xià to do 奴是這嶺下張太公家女兒
440 18 xià to withdraw; to leave; to exit 奴是這嶺下張太公家女兒
441 18 xià the lower class; a member of the lower class 奴是這嶺下張太公家女兒
442 18 xià inside 奴是這嶺下張太公家女兒
443 18 xià an aspect 奴是這嶺下張太公家女兒
444 18 xià a certain time 奴是這嶺下張太公家女兒
445 18 xià to capture; to take 奴是這嶺下張太公家女兒
446 18 xià to put in 奴是這嶺下張太公家女兒
447 18 xià to enter 奴是這嶺下張太公家女兒
448 18 xià to eliminate; to remove; to get off 奴是這嶺下張太公家女兒
449 18 xià to finish work or school 奴是這嶺下張太公家女兒
450 18 xià to go 奴是這嶺下張太公家女兒
451 18 xià to scorn; to look down on 奴是這嶺下張太公家女兒
452 18 xià to modestly decline 奴是這嶺下張太公家女兒
453 18 xià to produce 奴是這嶺下張太公家女兒
454 18 xià to stay at; to lodge at 奴是這嶺下張太公家女兒
455 18 xià to decide 奴是這嶺下張太公家女兒
456 18 xià to be less than 奴是這嶺下張太公家女兒
457 18 xià humble; lowly 奴是這嶺下張太公家女兒
458 18 店主 diànzhǔ shop owner 店主人家
459 18 哥哥 gēge elder brother 便是打了小哥哥的
460 18 zhī to know 使風帆知味也停舟
461 18 zhī to comprehend 使風帆知味也停舟
462 18 zhī to inform; to tell 使風帆知味也停舟
463 18 zhī to administer 使風帆知味也停舟
464 18 zhī to distinguish; to discern; to recognize 使風帆知味也停舟
465 18 zhī to be close friends 使風帆知味也停舟
466 18 zhī to feel; to sense; to perceive 使風帆知味也停舟
467 18 zhī to receive; to entertain 使風帆知味也停舟
468 18 zhī knowledge 使風帆知味也停舟
469 18 zhī consciousness; perception 使風帆知味也停舟
470 18 zhī a close friend 使風帆知味也停舟
471 18 zhì wisdom 使風帆知味也停舟
472 18 zhì Zhi 使風帆知味也停舟
473 18 zhī to appreciate 使風帆知味也停舟
474 18 zhī to make known 使風帆知味也停舟
475 18 zhī to have control over 使風帆知味也停舟
476 18 zhī to expect; to foresee 使風帆知味也停舟
477 17 liǎng two 讓那先生兩口劍斫將入來
478 17 liǎng a few 讓那先生兩口劍斫將入來
479 17 dāo knife; a blade 只一戒刀
480 17 dāo Kangxi radical 18 只一戒刀
481 17 dāo knife money 只一戒刀
482 17 dāo sword 只一戒刀
483 17 dāo Dao 只一戒刀
484 17 一個 yī gè one instance; one unit 早見一個酒店
485 17 一個 yī gè a certain degreee 早見一個酒店
486 17 一個 yī gè whole; entire 早見一個酒店
487 16 清風 qīngfēng cool breeze; fig. pure and honest 說道清風寨知寨
488 16 tóu to throw; to cast; to fling; to pitch 自攙扶著投南去了
489 16 tóu to jump into; to fall forward 自攙扶著投南去了
490 16 tóu to emit 自攙扶著投南去了
491 16 tóu to fire 自攙扶著投南去了
492 16 tóu to stand up; to participate 自攙扶著投南去了
493 16 tóu to give 自攙扶著投南去了
494 16 tóu to tread; to walk; to move forward 自攙扶著投南去了
495 16 tóu to be near to; to be close to 自攙扶著投南去了
496 16 tóu dice 自攙扶著投南去了
497 16 tóu to load; to pack 自攙扶著投南去了
498 16 tóu to send 自攙扶著投南去了
499 16 tóu to join 自攙扶著投南去了
500 16 tóu to depend on 自攙扶著投南去了

Frequencies of all Words

Top 906

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 200 le completion of an action 當時兩個鬥了十數合
2 200 liǎo to know; to understand 當時兩個鬥了十數合
3 200 liǎo to understand; to know 當時兩個鬥了十數合
4 200 liào to look afar from a high place 當時兩個鬥了十數合
5 200 le modal particle 當時兩個鬥了十數合
6 200 le particle used in certain fixed expressions 當時兩個鬥了十數合
7 200 liǎo to complete 當時兩個鬥了十數合
8 200 liǎo completely 當時兩個鬥了十數合
9 200 liǎo clever; intelligent 當時兩個鬥了十數合
10 108 that 那先生被
11 108 if that is the case 那先生被
12 108 nèi that 那先生被
13 108 where 那先生被
14 108 how 那先生被
15 108 No 那先生被
16 108 nuó to move 那先生被
17 108 nuó much 那先生被
18 108 nuó stable; quiet 那先生被
19 92 lái to come 讓那先生兩口劍斫將入來
20 92 lái indicates an approximate quantity 讓那先生兩口劍斫將入來
21 92 lái please 讓那先生兩口劍斫將入來
22 92 lái used to substitute for another verb 讓那先生兩口劍斫將入來
23 92 lái used between two word groups to express purpose and effect 讓那先生兩口劍斫將入來
24 92 lái ever since 讓那先生兩口劍斫將入來
25 92 lái wheat 讓那先生兩口劍斫將入來
26 92 lái next; future 讓那先生兩口劍斫將入來
27 92 lái a simple complement of direction 讓那先生兩口劍斫將入來
28 92 lái to occur; to arise 讓那先生兩口劍斫將入來
29 92 lái to earn 讓那先生兩口劍斫將入來
30 90 dào way; road; path
31 90 dào principle; a moral; morality
32 90 dào Tao; the Way
33 90 dào measure word for long things
34 90 dào to say; to speak; to talk
35 90 dào to think
36 90 dào times
37 90 dào circuit; a province
38 90 dào a course; a channel
39 90 dào a method; a way of doing something
40 90 dào measure word for doors and walls
41 90 dào measure word for courses of a meal
42 90 dào a centimeter
43 90 dào a doctrine
44 90 dào Taoism; Daoism
45 90 dào a skill
46 90 dào a sect
47 90 dào a line
48 87 宋江 sòngjiāng Song Jiang 錦毛虎義釋宋江
49 82 I; me; my 我不殺你
50 82 self 我不殺你
51 82 we; our 我不殺你
52 82 [my] dear 我不殺你
53 82 Wo 我不殺你
54 76 de possessive particle 那先生的頭
55 76 de structural particle 那先生的頭
56 76 de complement 那先生的頭
57 76 de a substitute for something already referred to 那先生的頭
58 76 indeed; really 那先生的頭
59 69 rén person; people; a human being 那先生卻是你的甚麼人
60 69 rén Kangxi radical 9 那先生卻是你的甚麼人
61 69 rén a kind of person 那先生卻是你的甚麼人
62 69 rén everybody 那先生卻是你的甚麼人
63 69 rén adult 那先生卻是你的甚麼人
64 69 rén somebody; others 那先生卻是你的甚麼人
65 69 rén an upright person 那先生卻是你的甚麼人
66 69 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 武行者醉打孔亮
67 67 one 只一戒刀
68 67 Kangxi radical 1 只一戒刀
69 67 as soon as; all at once 只一戒刀
70 67 pure; concentrated 只一戒刀
71 67 whole; all 只一戒刀
72 67 first 只一戒刀
73 67 the same 只一戒刀
74 67 each 只一戒刀
75 67 certain 只一戒刀
76 67 throughout 只一戒刀
77 67 used in between a reduplicated verb 只一戒刀
78 67 sole; single 只一戒刀
79 67 a very small amount 只一戒刀
80 67 Yi 只一戒刀
81 67 other 只一戒刀
82 67 to unify 只一戒刀
83 67 accidentally; coincidentally 只一戒刀
84 67 abruptly; suddenly 只一戒刀
85 67 or 只一戒刀
86 63 martial; military 武行者醉打孔亮
87 63 a battle; (military) force 武行者醉打孔亮
88 63 martial arts 武行者醉打孔亮
89 63 a footstep; a footprint; half a step 武行者醉打孔亮
90 63 a fighter; a warrior; a soldier 武行者醉打孔亮
91 63 half a step 武行者醉打孔亮
92 63 Wu; Sacrificial odes of Zhou 武行者醉打孔亮
93 63 Wu 武行者醉打孔亮
94 63 warlike; fierce; valiant; violent 武行者醉打孔亮
95 63 to continue; to succeed 武行者醉打孔亮
96 62 you 我不殺你
97 61 to go 便不肯去了
98 61 to remove; to wipe off; to eliminate 便不肯去了
99 61 to be distant 便不肯去了
100 61 to leave 便不肯去了
101 61 to play a part 便不肯去了
102 61 to abandon; to give up 便不肯去了
103 61 to die 便不肯去了
104 61 previous; past 便不肯去了
105 61 to send out; to issue; to drive away 便不肯去了
106 61 expresses a tendency 便不肯去了
107 61 falling tone 便不肯去了
108 61 to lose 便不肯去了
109 61 Qu 便不肯去了
110 57 inside; interior 庵裏婆娘出來
111 54 zài in; at 滾落在一邊
112 54 zài at 滾落在一邊
113 54 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 滾落在一邊
114 54 zài to exist; to be living 滾落在一邊
115 54 zài to consist of 滾落在一邊
116 54 zài to be at a post 滾落在一邊
117 53 shàng top; a high position 屍首倒在石上
118 53 shang top; the position on or above something 屍首倒在石上
119 53 shàng to go up; to go forward 屍首倒在石上
120 53 shàng shang 屍首倒在石上
121 53 shàng previous; last 屍首倒在石上
122 53 shàng high; higher 屍首倒在石上
123 53 shàng advanced 屍首倒在石上
124 53 shàng a monarch; a sovereign 屍首倒在石上
125 53 shàng time 屍首倒在石上
126 53 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 屍首倒在石上
127 53 shàng far 屍首倒在石上
128 53 shàng big; as big as 屍首倒在石上
129 53 shàng abundant; plentiful 屍首倒在石上
130 53 shàng to report 屍首倒在石上
131 53 shàng to offer 屍首倒在石上
132 53 shàng to go on stage 屍首倒在石上
133 53 shàng to take office; to assume a post 屍首倒在石上
134 53 shàng to install; to erect 屍首倒在石上
135 53 shàng to suffer; to sustain 屍首倒在石上
136 53 shàng to burn 屍首倒在石上
137 53 shàng to remember 屍首倒在石上
138 53 shang on; in 屍首倒在石上
139 53 shàng upward 屍首倒在石上
140 53 shàng to add 屍首倒在石上
141 53 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 屍首倒在石上
142 53 shàng to meet 屍首倒在石上
143 53 shàng falling then rising (4th) tone 屍首倒在石上
144 53 shang used after a verb indicating a result 屍首倒在石上
145 53 shàng a musical note 屍首倒在石上
146 51 zhè this; these 奴是這嶺下張太公家女兒
147 51 zhèi this; these 奴是這嶺下張太公家女兒
148 51 zhè now 奴是這嶺下張太公家女兒
149 51 zhè immediately 奴是這嶺下張太公家女兒
150 51 zhè particle with no meaning 奴是這嶺下張太公家女兒
151 50 便 biàn convenient; handy; easy 倒地便拜
152 50 便 biàn advantageous 倒地便拜
153 50 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 倒地便拜
154 50 便 pián fat; obese 倒地便拜
155 50 便 biàn to make easy 倒地便拜
156 50 便 biàn an unearned advantage 倒地便拜
157 50 便 biàn ordinary; plain 倒地便拜
158 50 便 biàn if only; so long as; to the contrary 倒地便拜
159 50 便 biàn in passing 倒地便拜
160 50 便 biàn informal 倒地便拜
161 50 便 biàn right away; then; right after 倒地便拜
162 50 便 biàn appropriate; suitable 倒地便拜
163 50 便 biàn an advantageous occasion 倒地便拜
164 50 便 biàn stool 倒地便拜
165 50 便 pián quiet; quiet and comfortable 倒地便拜
166 50 便 biàn proficient; skilled 倒地便拜
167 50 便 biàn even if; even though 倒地便拜
168 50 便 pián shrewd; slick; good with words 倒地便拜
169 50 de potential marker 看得親切
170 50 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 看得親切
171 50 děi must; ought to 看得親切
172 50 děi to want to; to need to 看得親切
173 50 děi must; ought to 看得親切
174 50 de 看得親切
175 50 de infix potential marker 看得親切
176 50 to result in 看得親切
177 50 to be proper; to fit; to suit 看得親切
178 50 to be satisfied 看得親切
179 50 to be finished 看得親切
180 50 de result of degree 看得親切
181 50 de marks completion of an action 看得親切
182 50 děi satisfying 看得親切
183 50 to contract 看得親切
184 50 marks permission or possibility 看得親切
185 50 expressing frustration 看得親切
186 50 to hear 看得親切
187 50 to have; there is 看得親切
188 50 marks time passed 看得親切
189 47 he; him 不合留他在莊上
190 47 another aspect 不合留他在莊上
191 47 other; another; some other 不合留他在莊上
192 47 everybody 不合留他在莊上
193 47 other 不合留他在莊上
194 47 tuō other; another; some other 不合留他在莊上
195 45 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 只一戒刀
196 45 zhī single 只一戒刀
197 45 zhǐ lone; solitary 只一戒刀
198 45 zhī a single bird 只一戒刀
199 45 zhī unique 只一戒刀
200 45 zhǐ only 只一戒刀
201 45 zhǐ but 只一戒刀
202 45 zhǐ a particle with no meaning 只一戒刀
203 45 zhǐ Zhi 只一戒刀
204 44 què but; yet; however; while; nevertheless 卻把奴家強騙在此墳庵裏住
205 44 què to go back; to decline; to retreat 卻把奴家強騙在此墳庵裏住
206 44 què still 卻把奴家強騙在此墳庵裏住
207 44 què to reject; to decline 卻把奴家強騙在此墳庵裏住
208 44 què to pardon 卻把奴家強騙在此墳庵裏住
209 44 què just now 卻把奴家強騙在此墳庵裏住
210 44 què marks completion 卻把奴家強騙在此墳庵裏住
211 44 què marks comparison 卻把奴家強騙在此墳庵裏住
212 43 chī to consume; to eat or drink 你要酒肉喫麼
213 43 chī to bear; to endure; to suffer 你要酒肉喫麼
214 41 shì is; are; am; to be 這裏是甚麼去處
215 41 shì is exactly 這裏是甚麼去處
216 41 shì is suitable; is in contrast 這裏是甚麼去處
217 41 shì this; that; those 這裏是甚麼去處
218 41 shì really; certainly 這裏是甚麼去處
219 41 shì correct; yes; affirmative 這裏是甚麼去處
220 41 shì true 這裏是甚麼去處
221 41 shì is; has; exists 這裏是甚麼去處
222 41 shì used between repetitions of a word 這裏是甚麼去處
223 41 shì a matter; an affair 這裏是甚麼去處
224 41 shì Shi 這裏是甚麼去處
225 39 jiàn to see 只見庵裏走出那個婦人來
226 39 jiàn opinion; view; understanding 只見庵裏走出那個婦人來
227 39 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 只見庵裏走出那個婦人來
228 39 jiàn refer to; for details see 只見庵裏走出那個婦人來
229 39 jiàn passive marker 只見庵裏走出那個婦人來
230 39 jiàn to listen to 只見庵裏走出那個婦人來
231 39 jiàn to meet 只見庵裏走出那個婦人來
232 39 jiàn to receive (a guest) 只見庵裏走出那個婦人來
233 39 jiàn let me; kindly 只見庵裏走出那個婦人來
234 39 jiàn Jian 只見庵裏走出那個婦人來
235 39 xiàn to appear 只見庵裏走出那個婦人來
236 39 xiàn to introduce 只見庵裏走出那個婦人來
237 39 dōu all 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
238 39 capital city 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
239 39 a city; a metropolis 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
240 39 dōu all 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
241 39 elegant; refined 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
242 39 Du 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
243 39 dōu already 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
244 39 to establish a capital city 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
245 39 to reside 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
246 39 to total; to tally 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
247 38 zhe indicates that an action is continuing 那婦人哭著道
248 38 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 那婦人哭著道
249 38 zhù outstanding 那婦人哭著道
250 38 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 那婦人哭著道
251 38 zhuó to wear (clothes) 那婦人哭著道
252 38 zhe expresses a command 那婦人哭著道
253 38 zháo to attach; to grasp 那婦人哭著道
254 38 zhe indicates an accompanying action 那婦人哭著道
255 38 zhāo to add; to put 那婦人哭著道
256 38 zhuó a chess move 那婦人哭著道
257 38 zhāo a trick; a move; a method 那婦人哭著道
258 38 zhāo OK 那婦人哭著道
259 38 zháo to fall into [a trap] 那婦人哭著道
260 38 zháo to ignite 那婦人哭著道
261 38 zháo to fall asleep 那婦人哭著道
262 38 zhuó whereabouts; end result 那婦人哭著道
263 38 zhù to appear; to manifest 那婦人哭著道
264 38 zhù to show 那婦人哭著道
265 38 zhù to indicate; to be distinguished by 那婦人哭著道
266 38 zhù to write 那婦人哭著道
267 38 zhù to record 那婦人哭著道
268 38 zhù a document; writings 那婦人哭著道
269 38 zhù Zhu 那婦人哭著道
270 38 zháo expresses that a continuing process has a result 那婦人哭著道
271 38 zháo as it turns out; coincidentally 那婦人哭著道
272 38 zhuó to arrive 那婦人哭著道
273 38 zhuó to result in 那婦人哭著道
274 38 zhuó to command 那婦人哭著道
275 38 zhuó a strategy 那婦人哭著道
276 38 zhāo to happen; to occur 那婦人哭著道
277 38 zhù space between main doorwary and a screen 那婦人哭著道
278 38 zhuó somebody attached to a place; a local 那婦人哭著道
279 37 marker for direct-object 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
280 37 bundle; handful; measureword for something with a handle 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
281 37 to hold; to take; to grasp 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
282 37 a handle 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
283 37 to guard 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
284 37 to regard as 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
285 37 to give 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
286 37 approximate 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
287 37 a stem 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
288 37 bǎi to grasp 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
289 37 to control 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
290 37 a handlebar 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
291 37 sworn brotherhood 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
292 37 an excuse; a pretext 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
293 37 a claw 把奴家爹娘哥嫂都害了性命
294 37 ge unit 賣個破綻
295 37 before an approximate number 賣個破綻
296 37 after a verb and between its object 賣個破綻
297 37 to indicate a sudden event 賣個破綻
298 37 individual 賣個破綻
299 37 height 賣個破綻
300 37 this 賣個破綻
301 36 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 你要酒肉喫麼
302 36 jiǔ banquet 你要酒肉喫麼
303 34 武松 wǔsōng Wu Song 捕獲武松
304 32 to strike; to hit; to beat 武行者醉打孔亮
305 32 dozen 武行者醉打孔亮
306 32 to dispel; to eliminate 武行者醉打孔亮
307 32 to inject into 武行者醉打孔亮
308 32 to issue; to send 武行者醉打孔亮
309 32 to play a sport; to do an activity 武行者醉打孔亮
310 32 to fight; to attack 武行者醉打孔亮
311 32 to open; to switch on 武行者醉打孔亮
312 32 to buy 武行者醉打孔亮
313 32 to print; to type 武行者醉打孔亮
314 32 to bundle together; to collect 武行者醉打孔亮
315 32 to dig; to drill 武行者醉打孔亮
316 32 to lift; to hold 武行者醉打孔亮
317 32 to operate [a car or boat] 武行者醉打孔亮
318 32 to plan; to decide 武行者醉打孔亮
319 32 to paint 武行者醉打孔亮
320 32 to use 武行者醉打孔亮
321 32 to do 武行者醉打孔亮
322 32 to greet; to interact with 武行者醉打孔亮
323 32 martial arts 武行者醉打孔亮
324 32 Da 武行者醉打孔亮
325 32 yòu again; also 又留他住了幾日
326 32 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又留他住了幾日
327 32 yòu Kangxi radical 29 又留他住了幾日
328 32 yòu and 又留他住了幾日
329 32 yòu furthermore 又留他住了幾日
330 32 yòu in addition 又留他住了幾日
331 32 yòu but 又留他住了幾日
332 31 sān three 引著三四個人入店裏來
333 31 sān third 引著三四個人入店裏來
334 31 sān more than two 引著三四個人入店裏來
335 31 sān very few 引著三四個人入店裏來
336 31 sān repeatedly 引著三四個人入店裏來
337 31 sān San 引著三四個人入店裏來
338 30 婦人 fùrén married woman; wife 只見庵裏走出那個婦人來
339 30 婦人 fùrén madam; wife of a noble 只見庵裏走出那個婦人來
340 30 zhài a fence; a stockade 我如今正欲要上清風寨走一遭
341 30 zhài a brothel 我如今正欲要上清風寨走一遭
342 30 zhài a stronghold 我如今正欲要上清風寨走一遭
343 30 zhài a camp 我如今正欲要上清風寨走一遭
344 30 zhài a walled village 我如今正欲要上清風寨走一遭
345 26 兄弟 xiōngdì brothers 正是打兄弟的
346 26 兄弟 xiōngdì younger brother 正是打兄弟的
347 26 兄弟 xiōngdi your brother [humble] 正是打兄弟的
348 26 兄弟 xiōngdi males of the same family clan 正是打兄弟的
349 26 兄弟 xiōngdi compatriots 正是打兄弟的
350 26 兄弟 xiōngdi equally matched males 正是打兄弟的
351 26 兄弟 xiōngdi comrades 正是打兄弟的
352 26 兄弟 xiōngdi [criminal] gang member 正是打兄弟的
353 26 xiǎo small; tiny 卻是個村落小酒肆
354 26 xiǎo Kangxi radical 42 卻是個村落小酒肆
355 26 xiǎo brief 卻是個村落小酒肆
356 26 xiǎo small in amount 卻是個村落小酒肆
357 26 xiǎo less than; nearly 卻是個村落小酒肆
358 26 xiǎo insignificant 卻是個村落小酒肆
359 26 xiǎo small in ability 卻是個村落小酒肆
360 26 xiǎo to shrink 卻是個村落小酒肆
361 26 xiǎo to slight; to belittle 卻是個村落小酒肆
362 26 xiǎo evil-doer 卻是個村落小酒肆
363 26 xiǎo a child 卻是個村落小酒肆
364 26 xiǎo concubine 卻是個村落小酒肆
365 26 xiǎo young 卻是個村落小酒肆
366 26 xiǎo indicates lack of seniority or brief tenure 卻是個村落小酒肆
367 25 zuò to make 武松已自做了行者
368 25 zuò to do; to work 武松已自做了行者
369 25 zuò to serve as; to become; to act as 武松已自做了行者
370 25 zuò to conduct; to hold 武松已自做了行者
371 25 zuò to pretend 武松已自做了行者
372 24 shí time; a point or period of time 時遇十一月間
373 24 shí a season; a quarter of a year 時遇十一月間
374 24 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時遇十一月間
375 24 shí at that time 時遇十一月間
376 24 shí fashionable 時遇十一月間
377 24 shí fate; destiny; luck 時遇十一月間
378 24 shí occasion; opportunity; chance 時遇十一月間
379 24 shí tense 時遇十一月間
380 24 shí particular; special 時遇十一月間
381 24 shí to plant; to cultivate 時遇十一月間
382 24 shí hour (measure word) 時遇十一月間
383 24 shí an era; a dynasty 時遇十一月間
384 24 shí time [abstract] 時遇十一月間
385 24 shí seasonal 時遇十一月間
386 24 shí frequently; often 時遇十一月間
387 24 shí occasionally; sometimes 時遇十一月間
388 24 shí on time 時遇十一月間
389 24 shí this; that 時遇十一月間
390 24 shí to wait upon 時遇十一月間
391 24 shí hour 時遇十一月間
392 24 shí appropriate; proper; timely 時遇十一月間
393 24 shí Shi 時遇十一月間
394 24 shí a present; currentlt 時遇十一月間
395 24 and 獻與
396 24 to give 獻與
397 24 together with 獻與
398 24 interrogative particle 獻與
399 24 to accompany 獻與
400 24 to particate in 獻與
401 24 of the same kind 獻與
402 24 to help 獻與
403 24 for 獻與
404 24 naturally; of course; certainly 你自將去養身
405 24 from; since 你自將去養身
406 24 self; oneself; itself 你自將去養身
407 24 Kangxi radical 132 你自將去養身
408 24 Zi 你自將去養身
409 24 a nose 你自將去養身
410 24 the beginning; the start 你自將去養身
411 24 origin 你自將去養身
412 24 originally 你自將去養身
413 24 still; to remain 你自將去養身
414 24 in person; personally 你自將去養身
415 24 in addition; besides 你自將去養身
416 24 if; even if 你自將去養身
417 24 but 你自將去養身
418 24 because 你自將去養身
419 24 to employ; to use 你自將去養身
420 24 to be 你自將去養身
421 23 yān Yan 好漢原來卻姓燕
422 23 yān State of Yan 好漢原來卻姓燕
423 23 yàn swallow 好漢原來卻姓燕
424 23 yàn to feast 好漢原來卻姓燕
425 23 yǒu is; are; to exist 奴有幾顆頭
426 23 yǒu to have; to possess 奴有幾顆頭
427 23 yǒu indicates an estimate 奴有幾顆頭
428 23 yǒu indicates a large quantity 奴有幾顆頭
429 23 yǒu indicates an affirmative response 奴有幾顆頭
430 23 yǒu a certain; used before a person, time, or place 奴有幾顆頭
431 23 yǒu used to compare two things 奴有幾顆頭
432 23 yǒu used in a polite formula before certain verbs 奴有幾顆頭
433 23 yǒu used before the names of dynasties 奴有幾顆頭
434 23 yǒu a certain thing; what exists 奴有幾顆頭
435 23 yǒu multiple of ten and ... 奴有幾顆頭
436 23 yǒu abundant 奴有幾顆頭
437 23 yǒu purposeful 奴有幾顆頭
438 23 yǒu You 奴有幾顆頭
439 23 and 誰敢和他爭論
440 23 to join together; together with; to accompany 誰敢和他爭論
441 23 peace; harmony 誰敢和他爭論
442 23 He 誰敢和他爭論
443 23 harmonious [sound] 誰敢和他爭論
444 23 gentle; amiable; acquiescent 誰敢和他爭論
445 23 warm 誰敢和他爭論
446 23 to harmonize; to make peace 誰敢和他爭論
447 23 a transaction 誰敢和他爭論
448 23 a bell on a chariot 誰敢和他爭論
449 23 a musical instrument 誰敢和他爭論
450 23 a military gate 誰敢和他爭論
451 23 a coffin headboard 誰敢和他爭論
452 23 a skilled worker 誰敢和他爭論
453 23 compatible 誰敢和他爭論
454 23 calm; peaceful 誰敢和他爭論
455 23 to sing in accompaniment 誰敢和他爭論
456 23 to write a matching poem 誰敢和他爭論
457 23 yào to want; to wish for 我便要放火燒庵也
458 23 yào if 我便要放火燒庵也
459 23 yào to be about to; in the future 我便要放火燒庵也
460 23 yào to want 我便要放火燒庵也
461 23 yāo a treaty 我便要放火燒庵也
462 23 yào to request 我便要放火燒庵也
463 23 yào essential points; crux 我便要放火燒庵也
464 23 yāo waist 我便要放火燒庵也
465 23 yāo to cinch 我便要放火燒庵也
466 23 yāo waistband 我便要放火燒庵也
467 23 yāo Yao 我便要放火燒庵也
468 23 yāo to pursue; to seek; to strive for 我便要放火燒庵也
469 23 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我便要放火燒庵也
470 23 yāo to obstruct; to intercept 我便要放火燒庵也
471 23 yāo to agree with 我便要放火燒庵也
472 23 yāo to invite; to welcome 我便要放火燒庵也
473 23 yào to summarize 我便要放火燒庵也
474 23 yào essential; important 我便要放火燒庵也
475 23 yào to desire 我便要放火燒庵也
476 23 yào to demand 我便要放火燒庵也
477 23 yào to need 我便要放火燒庵也
478 23 yào should; must 我便要放火燒庵也
479 23 yào might 我便要放火燒庵也
480 23 yào or 我便要放火燒庵也
481 23 那裏 nàlǐ there; that place 這先生不知是那裏人
482 23 kàn to see; to look 看得親切
483 23 kàn to visit 看得親切
484 23 kàn to examine [a patient] 看得親切
485 23 kàn to regard; to consider 看得親切
486 23 kàn to watch out; to look out for 看得親切
487 23 kàn to try and see the result 看得親切
488 23 kàn to oberve 看得親切
489 23 kàn to take care of; to protect 看得親切
490 22 also; too 他也積蓄得一二百兩金銀
491 22 a final modal particle indicating certainy or decision 他也積蓄得一二百兩金銀
492 22 either 他也積蓄得一二百兩金銀
493 22 even 他也積蓄得一二百兩金銀
494 22 used to soften the tone 他也積蓄得一二百兩金銀
495 22 used for emphasis 他也積蓄得一二百兩金銀
496 22 used to mark contrast 他也積蓄得一二百兩金銀
497 22 used to mark compromise 他也積蓄得一二百兩金銀
498 22 zhuāng a village 不合留他在莊上
499 22 zhuāng a manor; a hamlet; a homestead 不合留他在莊上
500 22 zhuāng spacious 不合留他在莊上

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
嵯峨 99 Emperor Saga
东平 東平 100 Dongping
过得 過得 103 How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104 Huai River
怀来 懷來 104 Huailai
皇天 104 Emperor of Heaven
浑家 渾家 104 wife
火星 72 Mars
济州 濟州 106
  1. Jeju Province
  2. Jizhou
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
莱州 萊州 76 Laizhou
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
李广 李廣 108 Li Guang
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
李四 108 Li Si
龙山 龍山 108 Longshan
鲁智深 魯智深 108 Lu Zhishen; Sagacious Lu
绿林 綠林 108 Lulin
孟州 109 Mengzhou
青州 113
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
山东 山東 115 Shandong
上清 115 Shangqing; Supreme Clarity
山上 115 Shanshang
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
十一月 115 November; the Eleventh Month
水浒全传 水滸全傳 115 Water Margin or Outlaws of the Marsh
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋江 115 Song Jiang
苏州 蘇州 115 Suzhou
太岁 太歲 116 Tai Sui, God of the year
王英 119 Wang Ying
武松 119 Wu Song
西门庆 西門慶 120 Ximen Qing
乡城 鄉城 120 Xiangcheng
西子 120 Xishi
郓城县 鄆城縣 121 Yuncheng
122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River
中堂 122 a calligraphic work for the center of a large hall

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English