Glossary and Vocabulary for History of Song 宋史, 卷二百五十八 列傳第十七 曹彬 潘美 李超 Volume 258 Biographies 17: Cao Bin, Pan Mei, Li Chao

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 111 zhī to go 父母以百玩之具羅于席
2 111 zhī to arrive; to go 父母以百玩之具羅于席
3 111 zhī is 父母以百玩之具羅于席
4 111 zhī to use 父母以百玩之具羅于席
5 111 zhī Zhi 父母以百玩之具羅于席
6 81 to use; to grasp 父母以百玩之具羅于席
7 81 to rely on 父母以百玩之具羅于席
8 81 to regard 父母以百玩之具羅于席
9 81 to be able to 父母以百玩之具羅于席
10 81 to order; to command 父母以百玩之具羅于席
11 81 used after a verb 父母以百玩之具羅于席
12 81 a reason; a cause 父母以百玩之具羅于席
13 81 Israel 父母以百玩之具羅于席
14 81 Yi 父母以百玩之具羅于席
15 77 wéi to act as; to serve 為成德軍牙將
16 77 wéi to change into; to become 為成德軍牙將
17 77 wéi to be; is 為成德軍牙將
18 77 wéi to do 為成德軍牙將
19 77 wèi to support; to help 為成德軍牙將
20 77 wéi to govern 為成德軍牙將
21 75 bīn ornamental; refined 曹彬
22 67 使 shǐ to make; to cause 成德軍節度都知兵馬使
23 67 使 shǐ to make use of for labor 成德軍節度都知兵馬使
24 67 使 shǐ to indulge 成德軍節度都知兵馬使
25 67 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 成德軍節度都知兵馬使
26 67 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 成德軍節度都知兵馬使
27 67 使 shǐ to dispatch 成德軍節度都知兵馬使
28 67 使 shǐ to use 成德軍節度都知兵馬使
29 67 使 shǐ to be able to 成德軍節度都知兵馬使
30 61 Qi 節帥武行德見其端懿
31 59 měi beautiful 潘美帥步兵繼進
32 59 měi America 潘美帥步兵繼進
33 59 měi good; pleasing 潘美帥步兵繼進
34 59 měi United States of America 潘美帥步兵繼進
35 59 měi to beautify 潘美帥步兵繼進
36 59 měi to be satisfied with oneself 潘美帥步兵繼進
37 59 měi tasty 潘美帥步兵繼進
38 59 měi satisying; pleasing 潘美帥步兵繼進
39 59 měi a beautiful lady 潘美帥步兵繼進
40 59 měi a beautiful thing 潘美帥步兵繼進
41 59 měi to exaggerate 潘美帥步兵繼進
42 51 yuē to speak; to say 指謂左右曰
43 51 yuē Kangxi radical 73 指謂左右曰
44 51 yuē to be called 指謂左右曰
45 46 wěi jade 璨不如瑋
46 46 wěi precious; rare 璨不如瑋
47 46 wěi to praise 璨不如瑋
48 45 jūn army; military 成德軍節度都知兵馬使
49 45 jūn soldiers; troops 成德軍節度都知兵馬使
50 45 jūn an organized collective 成德軍節度都知兵馬使
51 45 jūn to garrison; to stay an an encampment 成德軍節度都知兵馬使
52 45 jūn a garrison 成德軍節度都知兵馬使
53 45 jūn a front 成德軍節度都知兵馬使
54 45 jūn penal miltary service 成德軍節度都知兵馬使
55 45 jūn to organize troops 成德軍節度都知兵馬使
56 43 rén person; people; a human being 真定靈壽人
57 43 rén Kangxi radical 9 真定靈壽人
58 43 rén a kind of person 真定靈壽人
59 43 rén everybody 真定靈壽人
60 43 rén adult 真定靈壽人
61 43 rén somebody; others 真定靈壽人
62 43 rén an upright person 真定靈壽人
63 41 zhōu a state; a province 時初克遼州
64 41 zhōu a unit of 2,500 households 時初克遼州
65 41 zhōu a prefecture 時初克遼州
66 41 zhōu a country 時初克遼州
67 41 zhōu an island 時初克遼州
68 41 zhōu Zhou 時初克遼州
69 41 zhōu autonomous prefecture 時初克遼州
70 41 zhōu a country 時初克遼州
71 40 shàng top; a high position 遷西上閣門使
72 40 shang top; the position on or above something 遷西上閣門使
73 40 shàng to go up; to go forward 遷西上閣門使
74 40 shàng shang 遷西上閣門使
75 40 shàng previous; last 遷西上閣門使
76 40 shàng high; higher 遷西上閣門使
77 40 shàng advanced 遷西上閣門使
78 40 shàng a monarch; a sovereign 遷西上閣門使
79 40 shàng time 遷西上閣門使
80 40 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 遷西上閣門使
81 40 shàng far 遷西上閣門使
82 40 shàng big; as big as 遷西上閣門使
83 40 shàng abundant; plentiful 遷西上閣門使
84 40 shàng to report 遷西上閣門使
85 40 shàng to offer 遷西上閣門使
86 40 shàng to go on stage 遷西上閣門使
87 40 shàng to take office; to assume a post 遷西上閣門使
88 40 shàng to install; to erect 遷西上閣門使
89 40 shàng to suffer; to sustain 遷西上閣門使
90 40 shàng to burn 遷西上閣門使
91 40 shàng to remember 遷西上閣門使
92 40 shàng to add 遷西上閣門使
93 40 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 遷西上閣門使
94 40 shàng to meet 遷西上閣門使
95 40 shàng falling then rising (4th) tone 遷西上閣門使
96 40 shang used after a verb indicating a result 遷西上閣門使
97 40 shàng a musical note 遷西上閣門使
98 39 nián year 顯德三年
99 39 nián New Year festival 顯德三年
100 39 nián age 顯德三年
101 39 nián life span; life expectancy 顯德三年
102 39 nián an era; a period 顯德三年
103 39 nián a date 顯德三年
104 39 nián time; years 顯德三年
105 39 nián harvest 顯德三年
106 39 nián annual; every year 顯德三年
107 39 capital city 成德軍節度都知兵馬使
108 39 a city; a metropolis 成德軍節度都知兵馬使
109 39 dōu all 成德軍節度都知兵馬使
110 39 elegant; refined 成德軍節度都知兵馬使
111 39 Du 成德軍節度都知兵馬使
112 39 to establish a capital city 成德軍節度都知兵馬使
113 39 to reside 成德軍節度都知兵馬使
114 39 to total; to tally 成德軍節度都知兵馬使
115 36 jiàng a general; a high ranking officer 為成德軍牙將
116 36 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 為成德軍牙將
117 36 jiàng to command; to lead 為成德軍牙將
118 36 qiāng to request 為成德軍牙將
119 36 jiāng to bring; to take; to use; to hold 為成德軍牙將
120 36 jiāng to support; to wait upon; to take care of 為成德軍牙將
121 36 jiāng to checkmate 為成德軍牙將
122 36 jiāng to goad; to incite; to provoke 為成德軍牙將
123 36 jiāng to do; to handle 為成德軍牙將
124 36 jiàng backbone 為成德軍牙將
125 36 jiàng king 為成德軍牙將
126 36 jiāng to rest 為成德軍牙將
127 36 jiàng a senior member of an organization 為成德軍牙將
128 36 jiāng large; great 為成德軍牙將
129 34 zhī to know 成德軍節度都知兵馬使
130 34 zhī to comprehend 成德軍節度都知兵馬使
131 34 zhī to inform; to tell 成德軍節度都知兵馬使
132 34 zhī to administer 成德軍節度都知兵馬使
133 34 zhī to distinguish; to discern 成德軍節度都知兵馬使
134 34 zhī to be close friends 成德軍節度都知兵馬使
135 34 zhī to feel; to sense; to perceive 成德軍節度都知兵馬使
136 34 zhī to receive; to entertain 成德軍節度都知兵馬使
137 34 zhī knowledge 成德軍節度都知兵馬使
138 34 zhī consciousness; perception 成德軍節度都知兵馬使
139 34 zhī a close friend 成德軍節度都知兵馬使
140 34 zhì wisdom 成德軍節度都知兵馬使
141 34 zhì Zhi 成德軍節度都知兵馬使
142 31 jìn to enter 郭進領騎兵攻河東平樂縣
143 31 jìn to advance 郭進領騎兵攻河東平樂縣
144 31 to give 與主帥暨賓從環坐於野
145 31 to accompany 與主帥暨賓從環坐於野
146 31 to particate in 與主帥暨賓從環坐於野
147 31 of the same kind 與主帥暨賓從環坐於野
148 31 to help 與主帥暨賓從環坐於野
149 31 for 與主帥暨賓從環坐於野
150 27 Kangxi radical 132 老夫自謂夙夜匪懈
151 27 Zi 老夫自謂夙夜匪懈
152 27 a nose 老夫自謂夙夜匪懈
153 27 the beginning; the start 老夫自謂夙夜匪懈
154 27 origin 老夫自謂夙夜匪懈
155 27 to employ; to use 老夫自謂夙夜匪懈
156 27 to be 老夫自謂夙夜匪懈
157 27 bīng soldier; troops 既而賊將蔚進率兵來援
158 27 bīng weapons 既而賊將蔚進率兵來援
159 27 bīng military; warfare 既而賊將蔚進率兵來援
160 27 děng et cetera; and so on 侯霸榮等千八百人
161 27 děng to wait 侯霸榮等千八百人
162 27 děng to be equal 侯霸榮等千八百人
163 27 děng degree; level 侯霸榮等千八百人
164 27 děng to compare 侯霸榮等千八百人
165 24 zhì Kangxi radical 133 所至悅服
166 24 zhì to arrive 所至悅服
167 22 deputy; assistant; vice- 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
168 22 incidentally; additionally 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
169 22 a deputy; an assistant 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
170 22 secondary; auxiliary 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
171 22 to agree with; to match with; to correspond to 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
172 22 a copy; a transcript 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
173 22 a wig 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
174 22 to deliver; to hand over 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
175 22 to break open; to tear 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
176 21 suì to comply with; to follow along 遂受而籍之以歸
177 21 suì to advance 遂受而籍之以歸
178 21 suì to follow through; to achieve 遂受而籍之以歸
179 21 suì to follow smoothly 遂受而籍之以歸
180 21 suì an area the capital 遂受而籍之以歸
181 21 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂受而籍之以歸
182 21 suì a flint 遂受而籍之以歸
183 21 suì to satisfy 遂受而籍之以歸
184 21 suì to propose; to nominate 遂受而籍之以歸
185 21 suì to grow 遂受而籍之以歸
186 21 suì to use up; to stop 遂受而籍之以歸
187 21 suì sleeve used in archery 遂受而籍之以歸
188 21 to reach 及見監軍矜嚴
189 21 to attain 及見監軍矜嚴
190 21 to understand 及見監軍矜嚴
191 21 able to be compared to; to catch up with 及見監軍矜嚴
192 21 to be involved with; to associate with 及見監軍矜嚴
193 21 passing of a feudal title from elder to younger brother 及見監軍矜嚴
194 21 shì matter; thing; item 加同平章事
195 21 shì to serve 加同平章事
196 21 shì a government post 加同平章事
197 21 shì duty; post; work 加同平章事
198 21 shì occupation 加同平章事
199 21 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 加同平章事
200 21 shì an accident 加同平章事
201 21 shì to attend 加同平章事
202 21 shì an allusion 加同平章事
203 21 shì a condition; a state; a situation 加同平章事
204 21 shì to engage in 加同平章事
205 21 shì to enslave 加同平章事
206 21 shì to pursue 加同平章事
207 21 shì to administer 加同平章事
208 21 shì to appoint 加同平章事
209 21 to go; to 與主帥暨賓從環坐於野
210 21 to rely on; to depend on 與主帥暨賓從環坐於野
211 21 Yu 與主帥暨賓從環坐於野
212 21 a crow 與主帥暨賓從環坐於野
213 21 shī teacher 彬屢請旋師
214 21 shī multitude 彬屢請旋師
215 21 shī a host; a leader 彬屢請旋師
216 21 shī an expert 彬屢請旋師
217 21 shī an example; a model 彬屢請旋師
218 21 shī master 彬屢請旋師
219 21 shī a capital city; a well protected place 彬屢請旋師
220 21 shī Shi 彬屢請旋師
221 21 shī to imitate 彬屢請旋師
222 21 shī troops 彬屢請旋師
223 21 shī shi 彬屢請旋師
224 21 shī an army division 彬屢請旋師
225 21 shī the 7th hexagram 彬屢請旋師
226 21 shī a lion 彬屢請旋師
227 21 infix potential marker 悉以分遺親舊而不留一錢
228 20 ér Kangxi radical 126 遂受而籍之以歸
229 20 ér as if; to seem like 遂受而籍之以歸
230 20 néng can; able 遂受而籍之以歸
231 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 遂受而籍之以歸
232 20 ér to arrive; up to 遂受而籍之以歸
233 19 sān three 顯德三年
234 19 sān third 顯德三年
235 19 sān more than two 顯德三年
236 19 sān very few 顯德三年
237 19 sān San 顯德三年
238 18 zhōng middle 漢乾祐中
239 18 zhōng medium; medium sized 漢乾祐中
240 18 zhōng China 漢乾祐中
241 18 zhòng to hit the mark 漢乾祐中
242 18 zhōng midday 漢乾祐中
243 18 zhōng inside 漢乾祐中
244 18 zhōng during 漢乾祐中
245 18 zhōng Zhong 漢乾祐中
246 18 zhōng intermediary 漢乾祐中
247 18 zhōng half 漢乾祐中
248 18 zhòng to reach; to attain 漢乾祐中
249 18 zhòng to suffer; to infect 漢乾祐中
250 18 zhòng to obtain 漢乾祐中
251 18 zhòng to pass an exam 漢乾祐中
252 18 zhòng many; numerous 擁眾十萬
253 18 zhòng masses; people; multitude; crowd 擁眾十萬
254 18 zhòng general; common; public 擁眾十萬
255 18 horse 奪馬千餘
256 18 Kangxi radical 187 奪馬千餘
257 18 Ma 奪馬千餘
258 18 historic tool for tallying numbers 奪馬千餘
259 18 wèi to call 指謂左右曰
260 18 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 指謂左右曰
261 18 wèi to speak to; to address 指謂左右曰
262 18 wèi to treat as; to regard as 指謂左右曰
263 18 wèi introducing a condition situation 指謂左右曰
264 18 wèi to speak to; to address 指謂左右曰
265 18 wèi to think 指謂左右曰
266 18 wèi for; is to be 指謂左右曰
267 18 wèi to make; to cause 指謂左右曰
268 18 wèi principle; reason 指謂左右曰
269 18 wèi Wei 指謂左右曰
270 18 zhàn war; fighting; battle 三戰皆敗之
271 18 zhàn to fight 三戰皆敗之
272 18 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 三戰皆敗之
273 18 zhàn Zhan 三戰皆敗之
274 18 zhàn to debate; to dispute 三戰皆敗之
275 18 Kangxi radical 71 他無所視
276 18 to not have; without 他無所視
277 18 mo 他無所視
278 18 to not have 他無所視
279 18 Wu 他無所視
280 17 shí time; a point or period of time 時初克遼州
281 17 shí a season; a quarter of a year 時初克遼州
282 17 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時初克遼州
283 17 shí fashionable 時初克遼州
284 17 shí fate; destiny; luck 時初克遼州
285 17 shí occasion; opportunity; chance 時初克遼州
286 17 shí tense 時初克遼州
287 17 shí particular; special 時初克遼州
288 17 shí to plant; to cultivate 時初克遼州
289 17 shí an era; a dynasty 時初克遼州
290 17 shí time [abstract] 時初克遼州
291 17 shí seasonal 時初克遼州
292 17 shí to wait upon 時初克遼州
293 17 shí hour 時初克遼州
294 17 shí appropriate; proper; timely 時初克遼州
295 17 shí Shi 時初克遼州
296 17 shí a present; currentlt 時初克遼州
297 17 chén minister; statesman; official 臣為周室近親
298 17 chén Kangxi radical 131 臣為周室近親
299 17 chén a slave 臣為周室近親
300 17 chén Chen 臣為周室近親
301 17 chén to obey; to comply 臣為周室近親
302 17 chén to command; to direct 臣為周室近親
303 17 chén a subject 臣為周室近親
304 17 mén door; gate; doorway; gateway 遷西上閣門使
305 17 mén phylum; division 遷西上閣門使
306 17 mén sect; school 遷西上閣門使
307 17 mén Kangxi radical 169 遷西上閣門使
308 17 mén a door-like object 遷西上閣門使
309 17 mén an opening 遷西上閣門使
310 17 mén an access point; a border entrance 遷西上閣門使
311 17 mén a household; a clan 遷西上閣門使
312 17 mén a kind; a category 遷西上閣門使
313 17 mén to guard a gate 遷西上閣門使
314 17 mén Men 遷西上閣門使
315 17 mén a turning point 遷西上閣門使
316 17 mén a method 遷西上閣門使
317 17 mén a sense organ 遷西上閣門使
318 17 lái to come 會鄰道守將走價馳書來詣
319 17 lái please 會鄰道守將走價馳書來詣
320 17 lái used to substitute for another verb 會鄰道守將走價馳書來詣
321 17 lái used between two word groups to express purpose and effect 會鄰道守將走價馳書來詣
322 17 lái wheat 會鄰道守將走價馳書來詣
323 17 lái next; future 會鄰道守將走價馳書來詣
324 17 lái a simple complement of direction 會鄰道守將走價馳書來詣
325 17 lái to occur; to arise 會鄰道守將走價馳書來詣
326 17 lái to earn 會鄰道守將走價馳書來詣
327 16 extra; surplus; remainder 俘獲千餘人
328 16 to remain 俘獲千餘人
329 16 the time after an event 俘獲千餘人
330 16 the others; the rest 俘獲千餘人
331 16 additional; complementary 俘獲千餘人
332 16 to enter 彬入見
333 16 Kangxi radical 11 彬入見
334 16 radical 彬入見
335 16 income 彬入見
336 16 to conform with 彬入見
337 16 to descend 彬入見
338 16 the entering tone 彬入見
339 16 to pay 彬入見
340 16 to join 彬入見
341 16 lìng to make; to cause to be; to lead 令曹彬速成深溝以自固
342 16 lìng to issue a command 令曹彬速成深溝以自固
343 16 lìng rules of behavior; customs 令曹彬速成深溝以自固
344 16 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令曹彬速成深溝以自固
345 16 lìng a season 令曹彬速成深溝以自固
346 16 lìng respected; good reputation 令曹彬速成深溝以自固
347 16 lìng good 令曹彬速成深溝以自固
348 16 lìng pretentious 令曹彬速成深溝以自固
349 16 lìng a transcending state of existence 令曹彬速成深溝以自固
350 16 lìng a commander 令曹彬速成深溝以自固
351 16 lìng a commanding quality; an impressive character 令曹彬速成深溝以自固
352 16 lìng lyrics 令曹彬速成深溝以自固
353 16 lìng Ling 令曹彬速成深溝以自固
354 16 suǒ a few; various; some 他無所視
355 16 suǒ a place; a location 他無所視
356 16 suǒ indicates a passive voice 他無所視
357 16 suǒ an ordinal number 他無所視
358 16 suǒ meaning 他無所視
359 16 suǒ garrison 他無所視
360 16 martial; military 節帥武行德見其端懿
361 16 a battle; (military) force 節帥武行德見其端懿
362 16 martial arts 節帥武行德見其端懿
363 16 a footstep; a footprint; half a step 節帥武行德見其端懿
364 16 a fighter; a warrior; a soldier 節帥武行德見其端懿
365 16 half a step 節帥武行德見其端懿
366 16 Wu; Sacrificial odes of Zhou 節帥武行德見其端懿
367 16 Wu 節帥武行德見其端懿
368 16 warlike; fierce; valiant; violent 節帥武行德見其端懿
369 16 to continue; to succeed 節帥武行德見其端懿
370 16 to break; to split; to smash 彬復與光毅破之於新繁
371 16 worn-out; broken 彬復與光毅破之於新繁
372 16 to destroy; to ruin 彬復與光毅破之於新繁
373 16 to break a rule; to allow an exception 彬復與光毅破之於新繁
374 16 to defeat 彬復與光毅破之於新繁
375 16 low quality; in poor condition 彬復與光毅破之於新繁
376 16 to strike; to hit 彬復與光毅破之於新繁
377 16 to spend [money]; to squander 彬復與光毅破之於新繁
378 16 to disprove [an argument] 彬復與光毅破之於新繁
379 16 finale 彬復與光毅破之於新繁
380 16 to use up; to exhaust 彬復與光毅破之於新繁
381 16 to penetrate 彬復與光毅破之於新繁
382 16 mìng life 命為前軍都監
383 16 mìng to order 命為前軍都監
384 16 mìng destiny; fate; luck 命為前軍都監
385 16 mìng an order; a command 命為前軍都監
386 16 mìng to name; to assign 命為前軍都監
387 16 mìng livelihood 命為前軍都監
388 16 mìng advice 命為前軍都監
389 16 mìng to confer a title 命為前軍都監
390 16 mìng lifespan 命為前軍都監
391 16 mìng to think 命為前軍都監
392 15 èr two 建隆二年
393 15 èr Kangxi radical 7 建隆二年
394 15 èr second 建隆二年
395 15 èr twice; double; di- 建隆二年
396 15 èr more than one kind 建隆二年
397 15 gǎi to change; to alter 改潼關監軍
398 15 gǎi Gai 改潼關監軍
399 15 gǎi to improve; to correct 改潼關監軍
400 15 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 周太祖貴妃張氏
401 15 太祖 tàizǔ progenitor 周太祖貴妃張氏
402 15 cóng a cong; a jade artifact with a round hole
403 14 zhào an imperial decree 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
404 14 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
405 14 servant 時唃廝嵒強盛
406 14 to separate; to divide 時唃廝嵒強盛
407 14 mutual 時唃廝嵒強盛
408 14 qǐng to ask; to inquire 彬屢請旋師
409 14 qíng circumstances; state of affairs; situation 彬屢請旋師
410 14 qǐng to beg; to entreat 彬屢請旋師
411 14 qǐng please 彬屢請旋師
412 14 qǐng to request 彬屢請旋師
413 14 qǐng to hire; to employ; to engage 彬屢請旋師
414 14 qǐng to make an appointment 彬屢請旋師
415 14 qǐng to greet 彬屢請旋師
416 14 qǐng to invite 彬屢請旋師
417 14 child; son 臣二子材器可取
418 14 egg; newborn 臣二子材器可取
419 14 first earthly branch 臣二子材器可取
420 14 11 p.m.-1 a.m. 臣二子材器可取
421 14 Kangxi radical 39 臣二子材器可取
422 14 pellet; something small and hard 臣二子材器可取
423 14 master 臣二子材器可取
424 14 viscount 臣二子材器可取
425 14 zi you; your honor 臣二子材器可取
426 14 masters 臣二子材器可取
427 14 person 臣二子材器可取
428 14 young 臣二子材器可取
429 14 seed 臣二子材器可取
430 14 subordinate; subsidiary 臣二子材器可取
431 14 a copper coin 臣二子材器可取
432 14 female dragonfly 臣二子材器可取
433 14 constituent 臣二子材器可取
434 14 offspring; descendants 臣二子材器可取
435 14 dear 臣二子材器可取
436 14 little one 臣二子材器可取
437 14 cáo Cao 曹彬
438 14 cáo a companion 曹彬
439 14 cáo a government department; a government office 曹彬
440 14 cáo a a party to a law suit 曹彬
441 14 cáo Cao 曹彬
442 14 to go back; to return 復忝內職
443 14 to resume; to restart 復忝內職
444 14 to do in detail 復忝內職
445 14 to restore 復忝內職
446 14 to respond; to reply to 復忝內職
447 14 Fu; Return 復忝內職
448 14 to retaliate; to reciprocate 復忝內職
449 14 to avoid forced labor or tax 復忝內職
450 14 Fu 復忝內職
451 14 doubled; to overlapping; folded 復忝內職
452 14 a lined garment with doubled thickness 復忝內職
453 14 Germany 節帥武行德見其端懿
454 14 virtue; morality; ethics; character 節帥武行德見其端懿
455 14 kindness; favor 節帥武行德見其端懿
456 14 conduct; behavior 節帥武行德見其端懿
457 14 to be grateful 節帥武行德見其端懿
458 14 heart; intention 節帥武行德見其端懿
459 14 De 節帥武行德見其端懿
460 14 potency; natural power 節帥武行德見其端懿
461 14 wholesome; good 節帥武行德見其端懿
462 14 qiān to move; to shift 遷引進使
463 14 qiān to transfer 遷引進使
464 14 qiān to transfer job posting; to be promoted 遷引進使
465 14 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 遷引進使
466 14 qiān to change; to transform 遷引進使
467 14 jiān to merge; to combine 俄兼樞密承旨
468 14 jiān to double 俄兼樞密承旨
469 14 jiān to repeat; to accumulate 俄兼樞密承旨
470 14 jiān equal to 俄兼樞密承旨
471 14 jiān not selective; impartial 俄兼樞密承旨
472 14 to die 卒平蜀亂
473 14 a soldier 卒平蜀亂
474 14 a servant; forced labor 卒平蜀亂
475 14 to end 卒平蜀亂
476 14 a deployment of five soldiers 卒平蜀亂
477 14 qiǎn to send; to dispatch 遣李繼勳
478 14 qiǎn to banish; to exile 遣李繼勳
479 14 qiǎn to release 遣李繼勳
480 14 qiǎn to divorce 遣李繼勳
481 14 qiǎn to eliminate 遣李繼勳
482 14 qiǎn to cause 遣李繼勳
483 14 qiǎn to use; to apply 遣李繼勳
484 14 qiàn to bring to a grave 遣李繼勳
485 14 yīn cause; reason 因是中止
486 14 yīn to accord with 因是中止
487 14 yīn to follow 因是中止
488 14 yīn to rely on 因是中止
489 14 yīn via; through 因是中止
490 14 yīn to continue 因是中止
491 14 yīn to receive 因是中止
492 14 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因是中止
493 14 yīn to seize an opportunity 因是中止
494 14 yīn to be like 因是中止
495 14 yīn a standrd; a criterion 因是中止
496 14 chū rudimentary; elementary
497 14 chū original
498 14 chamber; pavilion 遷西上閣門使
499 14 cabinet 遷西上閣門使
500 13 chéng a city; a town 彬與李繼勳等大敗之於城下

Frequencies of all Words

Top 1038

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 111 zhī him; her; them; that 父母以百玩之具羅于席
2 111 zhī used between a modifier and a word to form a word group 父母以百玩之具羅于席
3 111 zhī to go 父母以百玩之具羅于席
4 111 zhī this; that 父母以百玩之具羅于席
5 111 zhī genetive marker 父母以百玩之具羅于席
6 111 zhī it 父母以百玩之具羅于席
7 111 zhī in 父母以百玩之具羅于席
8 111 zhī all 父母以百玩之具羅于席
9 111 zhī and 父母以百玩之具羅于席
10 111 zhī however 父母以百玩之具羅于席
11 111 zhī if 父母以百玩之具羅于席
12 111 zhī then 父母以百玩之具羅于席
13 111 zhī to arrive; to go 父母以百玩之具羅于席
14 111 zhī is 父母以百玩之具羅于席
15 111 zhī to use 父母以百玩之具羅于席
16 111 zhī Zhi 父母以百玩之具羅于席
17 81 so as to; in order to 父母以百玩之具羅于席
18 81 to use; to regard as 父母以百玩之具羅于席
19 81 to use; to grasp 父母以百玩之具羅于席
20 81 according to 父母以百玩之具羅于席
21 81 because of 父母以百玩之具羅于席
22 81 on a certain date 父母以百玩之具羅于席
23 81 and; as well as 父母以百玩之具羅于席
24 81 to rely on 父母以百玩之具羅于席
25 81 to regard 父母以百玩之具羅于席
26 81 to be able to 父母以百玩之具羅于席
27 81 to order; to command 父母以百玩之具羅于席
28 81 further; moreover 父母以百玩之具羅于席
29 81 used after a verb 父母以百玩之具羅于席
30 81 very 父母以百玩之具羅于席
31 81 already 父母以百玩之具羅于席
32 81 increasingly 父母以百玩之具羅于席
33 81 a reason; a cause 父母以百玩之具羅于席
34 81 Israel 父母以百玩之具羅于席
35 81 Yi 父母以百玩之具羅于席
36 77 wèi for; to 為成德軍牙將
37 77 wèi because of 為成德軍牙將
38 77 wéi to act as; to serve 為成德軍牙將
39 77 wéi to change into; to become 為成德軍牙將
40 77 wéi to be; is 為成德軍牙將
41 77 wéi to do 為成德軍牙將
42 77 wèi for 為成德軍牙將
43 77 wèi because of; for; to 為成德軍牙將
44 77 wèi to 為成德軍牙將
45 77 wéi in a passive construction 為成德軍牙將
46 77 wéi forming a rehetorical question 為成德軍牙將
47 77 wéi forming an adverb 為成德軍牙將
48 77 wéi to add emphasis 為成德軍牙將
49 77 wèi to support; to help 為成德軍牙將
50 77 wéi to govern 為成德軍牙將
51 75 bīn ornamental; refined 曹彬
52 67 使 shǐ to make; to cause 成德軍節度都知兵馬使
53 67 使 shǐ to make use of for labor 成德軍節度都知兵馬使
54 67 使 shǐ to indulge 成德軍節度都知兵馬使
55 67 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 成德軍節度都知兵馬使
56 67 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 成德軍節度都知兵馬使
57 67 使 shǐ to dispatch 成德軍節度都知兵馬使
58 67 使 shǐ if 成德軍節度都知兵馬使
59 67 使 shǐ to use 成德軍節度都知兵馬使
60 67 使 shǐ to be able to 成德軍節度都知兵馬使
61 61 his; hers; its; theirs 節帥武行德見其端懿
62 61 to add emphasis 節帥武行德見其端懿
63 61 used when asking a question in reply to a question 節帥武行德見其端懿
64 61 used when making a request or giving an order 節帥武行德見其端懿
65 61 he; her; it; them 節帥武行德見其端懿
66 61 probably; likely 節帥武行德見其端懿
67 61 will 節帥武行德見其端懿
68 61 may 節帥武行德見其端懿
69 61 if 節帥武行德見其端懿
70 61 or 節帥武行德見其端懿
71 61 Qi 節帥武行德見其端懿
72 59 měi beautiful 潘美帥步兵繼進
73 59 měi America 潘美帥步兵繼進
74 59 měi good; pleasing 潘美帥步兵繼進
75 59 měi United States of America 潘美帥步兵繼進
76 59 měi to beautify 潘美帥步兵繼進
77 59 měi to be satisfied with oneself 潘美帥步兵繼進
78 59 měi tasty 潘美帥步兵繼進
79 59 měi satisying; pleasing 潘美帥步兵繼進
80 59 měi a beautiful lady 潘美帥步兵繼進
81 59 měi a beautiful thing 潘美帥步兵繼進
82 59 měi to exaggerate 潘美帥步兵繼進
83 51 yuē to speak; to say 指謂左右曰
84 51 yuē Kangxi radical 73 指謂左右曰
85 51 yuē to be called 指謂左右曰
86 51 yuē particle without meaning 指謂左右曰
87 46 wěi jade 璨不如瑋
88 46 wěi precious; rare 璨不如瑋
89 46 wěi to praise 璨不如瑋
90 45 jūn army; military 成德軍節度都知兵馬使
91 45 jūn soldiers; troops 成德軍節度都知兵馬使
92 45 jūn an organized collective 成德軍節度都知兵馬使
93 45 jūn to garrison; to stay an an encampment 成德軍節度都知兵馬使
94 45 jūn a garrison 成德軍節度都知兵馬使
95 45 jūn a front 成德軍節度都知兵馬使
96 45 jūn penal miltary service 成德軍節度都知兵馬使
97 45 jūn to organize troops 成德軍節度都知兵馬使
98 43 rén person; people; a human being 真定靈壽人
99 43 rén Kangxi radical 9 真定靈壽人
100 43 rén a kind of person 真定靈壽人
101 43 rén everybody 真定靈壽人
102 43 rén adult 真定靈壽人
103 43 rén somebody; others 真定靈壽人
104 43 rén an upright person 真定靈壽人
105 41 zhōu a state; a province 時初克遼州
106 41 zhōu a unit of 2,500 households 時初克遼州
107 41 zhōu a prefecture 時初克遼州
108 41 zhōu a country 時初克遼州
109 41 zhōu an island 時初克遼州
110 41 zhōu Zhou 時初克遼州
111 41 zhōu autonomous prefecture 時初克遼州
112 41 zhōu a country 時初克遼州
113 40 shàng top; a high position 遷西上閣門使
114 40 shang top; the position on or above something 遷西上閣門使
115 40 shàng to go up; to go forward 遷西上閣門使
116 40 shàng shang 遷西上閣門使
117 40 shàng previous; last 遷西上閣門使
118 40 shàng high; higher 遷西上閣門使
119 40 shàng advanced 遷西上閣門使
120 40 shàng a monarch; a sovereign 遷西上閣門使
121 40 shàng time 遷西上閣門使
122 40 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 遷西上閣門使
123 40 shàng far 遷西上閣門使
124 40 shàng big; as big as 遷西上閣門使
125 40 shàng abundant; plentiful 遷西上閣門使
126 40 shàng to report 遷西上閣門使
127 40 shàng to offer 遷西上閣門使
128 40 shàng to go on stage 遷西上閣門使
129 40 shàng to take office; to assume a post 遷西上閣門使
130 40 shàng to install; to erect 遷西上閣門使
131 40 shàng to suffer; to sustain 遷西上閣門使
132 40 shàng to burn 遷西上閣門使
133 40 shàng to remember 遷西上閣門使
134 40 shang on; in 遷西上閣門使
135 40 shàng upward 遷西上閣門使
136 40 shàng to add 遷西上閣門使
137 40 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 遷西上閣門使
138 40 shàng to meet 遷西上閣門使
139 40 shàng falling then rising (4th) tone 遷西上閣門使
140 40 shang used after a verb indicating a result 遷西上閣門使
141 40 shàng a musical note 遷西上閣門使
142 39 nián year 顯德三年
143 39 nián New Year festival 顯德三年
144 39 nián age 顯德三年
145 39 nián life span; life expectancy 顯德三年
146 39 nián an era; a period 顯德三年
147 39 nián a date 顯德三年
148 39 nián time; years 顯德三年
149 39 nián harvest 顯德三年
150 39 nián annual; every year 顯德三年
151 39 dōu all 成德軍節度都知兵馬使
152 39 capital city 成德軍節度都知兵馬使
153 39 a city; a metropolis 成德軍節度都知兵馬使
154 39 dōu all 成德軍節度都知兵馬使
155 39 elegant; refined 成德軍節度都知兵馬使
156 39 Du 成德軍節度都知兵馬使
157 39 dōu already 成德軍節度都知兵馬使
158 39 to establish a capital city 成德軍節度都知兵馬使
159 39 to reside 成德軍節度都知兵馬使
160 39 to total; to tally 成德軍節度都知兵馬使
161 36 jiāng will; shall (future tense) 為成德軍牙將
162 36 jiāng to get; to use; marker for direct-object 為成德軍牙將
163 36 jiàng a general; a high ranking officer 為成德軍牙將
164 36 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 為成德軍牙將
165 36 jiāng and; or 為成德軍牙將
166 36 jiàng to command; to lead 為成德軍牙將
167 36 qiāng to request 為成德軍牙將
168 36 jiāng approximately 為成德軍牙將
169 36 jiāng to bring; to take; to use; to hold 為成德軍牙將
170 36 jiāng to support; to wait upon; to take care of 為成德軍牙將
171 36 jiāng to checkmate 為成德軍牙將
172 36 jiāng to goad; to incite; to provoke 為成德軍牙將
173 36 jiāng to do; to handle 為成德軍牙將
174 36 jiāng placed between a verb and a complement of direction 為成德軍牙將
175 36 jiāng furthermore; moreover 為成德軍牙將
176 36 jiàng backbone 為成德軍牙將
177 36 jiàng king 為成德軍牙將
178 36 jiāng might; possibly 為成德軍牙將
179 36 jiāng just; a short time ago 為成德軍牙將
180 36 jiāng to rest 為成德軍牙將
181 36 jiāng to the side 為成德軍牙將
182 36 jiàng a senior member of an organization 為成德軍牙將
183 36 jiāng large; great 為成德軍牙將
184 34 zhī to know 成德軍節度都知兵馬使
185 34 zhī to comprehend 成德軍節度都知兵馬使
186 34 zhī to inform; to tell 成德軍節度都知兵馬使
187 34 zhī to administer 成德軍節度都知兵馬使
188 34 zhī to distinguish; to discern 成德軍節度都知兵馬使
189 34 zhī to be close friends 成德軍節度都知兵馬使
190 34 zhī to feel; to sense; to perceive 成德軍節度都知兵馬使
191 34 zhī to receive; to entertain 成德軍節度都知兵馬使
192 34 zhī knowledge 成德軍節度都知兵馬使
193 34 zhī consciousness; perception 成德軍節度都知兵馬使
194 34 zhī a close friend 成德軍節度都知兵馬使
195 34 zhì wisdom 成德軍節度都知兵馬使
196 34 zhì Zhi 成德軍節度都知兵馬使
197 33 also; too 非常流也
198 33 a final modal particle indicating certainy or decision 非常流也
199 33 either 非常流也
200 33 even 非常流也
201 33 used to soften the tone 非常流也
202 33 used for emphasis 非常流也
203 33 used to mark contrast 非常流也
204 33 used to mark compromise 非常流也
205 31 jìn to enter 郭進領騎兵攻河東平樂縣
206 31 jìn to advance 郭進領騎兵攻河東平樂縣
207 31 and 與主帥暨賓從環坐於野
208 31 to give 與主帥暨賓從環坐於野
209 31 together with 與主帥暨賓從環坐於野
210 31 interrogative particle 與主帥暨賓從環坐於野
211 31 to accompany 與主帥暨賓從環坐於野
212 31 to particate in 與主帥暨賓從環坐於野
213 31 of the same kind 與主帥暨賓從環坐於野
214 31 to help 與主帥暨賓從環坐於野
215 31 for 與主帥暨賓從環坐於野
216 27 naturally; of course; certainly 老夫自謂夙夜匪懈
217 27 from; since 老夫自謂夙夜匪懈
218 27 self; oneself; itself 老夫自謂夙夜匪懈
219 27 Kangxi radical 132 老夫自謂夙夜匪懈
220 27 Zi 老夫自謂夙夜匪懈
221 27 a nose 老夫自謂夙夜匪懈
222 27 the beginning; the start 老夫自謂夙夜匪懈
223 27 origin 老夫自謂夙夜匪懈
224 27 originally 老夫自謂夙夜匪懈
225 27 still; to remain 老夫自謂夙夜匪懈
226 27 in person; personally 老夫自謂夙夜匪懈
227 27 in addition; besides 老夫自謂夙夜匪懈
228 27 if; even if 老夫自謂夙夜匪懈
229 27 but 老夫自謂夙夜匪懈
230 27 because 老夫自謂夙夜匪懈
231 27 to employ; to use 老夫自謂夙夜匪懈
232 27 to be 老夫自謂夙夜匪懈
233 27 bīng soldier; troops 既而賊將蔚進率兵來援
234 27 bīng weapons 既而賊將蔚進率兵來援
235 27 bīng military; warfare 既而賊將蔚進率兵來援
236 27 děng et cetera; and so on 侯霸榮等千八百人
237 27 děng to wait 侯霸榮等千八百人
238 27 děng degree; kind 侯霸榮等千八百人
239 27 děng plural 侯霸榮等千八百人
240 27 děng to be equal 侯霸榮等千八百人
241 27 děng degree; level 侯霸榮等千八百人
242 27 děng to compare 侯霸榮等千八百人
243 24 zhì to; until 所至悅服
244 24 zhì Kangxi radical 133 所至悅服
245 24 zhì extremely; very; most 所至悅服
246 24 zhì to arrive 所至悅服
247 23 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 坐素胡床者乎
248 23 zhě that 坐素胡床者乎
249 23 zhě nominalizing function word 坐素胡床者乎
250 23 zhě used to mark a definition 坐素胡床者乎
251 23 zhě used to mark a pause 坐素胡床者乎
252 23 zhě topic marker; that; it 坐素胡床者乎
253 23 zhuó according to 坐素胡床者乎
254 23 yǒu is; are; to exist 有指彬以示之
255 23 yǒu to have; to possess 有指彬以示之
256 23 yǒu indicates an estimate 有指彬以示之
257 23 yǒu indicates a large quantity 有指彬以示之
258 23 yǒu indicates an affirmative response 有指彬以示之
259 23 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有指彬以示之
260 23 yǒu used to compare two things 有指彬以示之
261 23 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有指彬以示之
262 23 yǒu used before the names of dynasties 有指彬以示之
263 23 yǒu a certain thing; what exists 有指彬以示之
264 23 yǒu multiple of ten and ... 有指彬以示之
265 23 yǒu abundant 有指彬以示之
266 23 yǒu purposeful 有指彬以示之
267 23 yǒu You 有指彬以示之
268 22 deputy; assistant; vice- 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
269 22 a measure word for sets of things and facial expressions 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
270 22 incidentally; additionally 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
271 22 a deputy; an assistant 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
272 22 secondary; auxiliary 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
273 22 to agree with; to match with; to correspond to 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
274 22 a copy; a transcript 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
275 22 a wig 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
276 22 to deliver; to hand over 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
277 22 to break open; to tear 詔以劉光毅為歸州行營前軍副部署
278 21 suì to comply with; to follow along 遂受而籍之以歸
279 21 suì thereupon 遂受而籍之以歸
280 21 suì to advance 遂受而籍之以歸
281 21 suì to follow through; to achieve 遂受而籍之以歸
282 21 suì to follow smoothly 遂受而籍之以歸
283 21 suì an area the capital 遂受而籍之以歸
284 21 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂受而籍之以歸
285 21 suì a flint 遂受而籍之以歸
286 21 suì to satisfy 遂受而籍之以歸
287 21 suì to propose; to nominate 遂受而籍之以歸
288 21 suì to grow 遂受而籍之以歸
289 21 suì to use up; to stop 遂受而籍之以歸
290 21 suì sleeve used in archery 遂受而籍之以歸
291 21 to reach 及見監軍矜嚴
292 21 and 及見監軍矜嚴
293 21 coming to; when 及見監軍矜嚴
294 21 to attain 及見監軍矜嚴
295 21 to understand 及見監軍矜嚴
296 21 able to be compared to; to catch up with 及見監軍矜嚴
297 21 to be involved with; to associate with 及見監軍矜嚴
298 21 passing of a feudal title from elder to younger brother 及見監軍矜嚴
299 21 shì matter; thing; item 加同平章事
300 21 shì to serve 加同平章事
301 21 shì a government post 加同平章事
302 21 shì duty; post; work 加同平章事
303 21 shì occupation 加同平章事
304 21 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 加同平章事
305 21 shì an accident 加同平章事
306 21 shì to attend 加同平章事
307 21 shì an allusion 加同平章事
308 21 shì a condition; a state; a situation 加同平章事
309 21 shì to engage in 加同平章事
310 21 shì to enslave 加同平章事
311 21 shì to pursue 加同平章事
312 21 shì to administer 加同平章事
313 21 shì to appoint 加同平章事
314 21 shì a piece 加同平章事
315 21 in; at 與主帥暨賓從環坐於野
316 21 in; at 與主帥暨賓從環坐於野
317 21 in; at; to; from 與主帥暨賓從環坐於野
318 21 to go; to 與主帥暨賓從環坐於野
319 21 to rely on; to depend on 與主帥暨賓從環坐於野
320 21 to go to; to arrive at 與主帥暨賓從環坐於野
321 21 from 與主帥暨賓從環坐於野
322 21 give 與主帥暨賓從環坐於野
323 21 oppposing 與主帥暨賓從環坐於野
324 21 and 與主帥暨賓從環坐於野
325 21 compared to 與主帥暨賓從環坐於野
326 21 by 與主帥暨賓從環坐於野
327 21 and; as well as 與主帥暨賓從環坐於野
328 21 for 與主帥暨賓從環坐於野
329 21 Yu 與主帥暨賓從環坐於野
330 21 a crow 與主帥暨賓從環坐於野
331 21 whew; wow 與主帥暨賓從環坐於野
332 21 shī teacher 彬屢請旋師
333 21 shī multitude 彬屢請旋師
334 21 shī a host; a leader 彬屢請旋師
335 21 shī an expert 彬屢請旋師
336 21 shī an example; a model 彬屢請旋師
337 21 shī master 彬屢請旋師
338 21 shī a capital city; a well protected place 彬屢請旋師
339 21 shī Shi 彬屢請旋師
340 21 shī to imitate 彬屢請旋師
341 21 shī troops 彬屢請旋師
342 21 shī shi 彬屢請旋師
343 21 shī an army division 彬屢請旋師
344 21 shī the 7th hexagram 彬屢請旋師
345 21 shī a lion 彬屢請旋師
346 21 not; no 悉以分遺親舊而不留一錢
347 21 expresses that a certain condition cannot be acheived 悉以分遺親舊而不留一錢
348 21 as a correlative 悉以分遺親舊而不留一錢
349 21 no (answering a question) 悉以分遺親舊而不留一錢
350 21 forms a negative adjective from a noun 悉以分遺親舊而不留一錢
351 21 at the end of a sentence to form a question 悉以分遺親舊而不留一錢
352 21 to form a yes or no question 悉以分遺親舊而不留一錢
353 21 infix potential marker 悉以分遺親舊而不留一錢
354 20 ér and; as well as; but (not); yet (not) 遂受而籍之以歸
355 20 ér Kangxi radical 126 遂受而籍之以歸
356 20 ér you 遂受而籍之以歸
357 20 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 遂受而籍之以歸
358 20 ér right away; then 遂受而籍之以歸
359 20 ér but; yet; however; while; nevertheless 遂受而籍之以歸
360 20 ér if; in case; in the event that 遂受而籍之以歸
361 20 ér therefore; as a result; thus 遂受而籍之以歸
362 20 ér how can it be that? 遂受而籍之以歸
363 20 ér so as to 遂受而籍之以歸
364 20 ér only then 遂受而籍之以歸
365 20 ér as if; to seem like 遂受而籍之以歸
366 20 néng can; able 遂受而籍之以歸
367 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 遂受而籍之以歸
368 20 ér me 遂受而籍之以歸
369 20 ér to arrive; up to 遂受而籍之以歸
370 20 ér possessive 遂受而籍之以歸
371 19 sān three 顯德三年
372 19 sān third 顯德三年
373 19 sān more than two 顯德三年
374 19 sān very few 顯德三年
375 19 sān repeatedly 顯德三年
376 19 sān San 顯德三年
377 18 zhōng middle 漢乾祐中
378 18 zhōng medium; medium sized 漢乾祐中
379 18 zhōng China 漢乾祐中
380 18 zhòng to hit the mark 漢乾祐中
381 18 zhōng in; amongst 漢乾祐中
382 18 zhōng midday 漢乾祐中
383 18 zhōng inside 漢乾祐中
384 18 zhōng during 漢乾祐中
385 18 zhōng Zhong 漢乾祐中
386 18 zhōng intermediary 漢乾祐中
387 18 zhōng half 漢乾祐中
388 18 zhōng just right; suitably 漢乾祐中
389 18 zhōng while 漢乾祐中
390 18 zhòng to reach; to attain 漢乾祐中
391 18 zhòng to suffer; to infect 漢乾祐中
392 18 zhòng to obtain 漢乾祐中
393 18 zhòng to pass an exam 漢乾祐中
394 18 zhòng many; numerous 擁眾十萬
395 18 zhòng masses; people; multitude; crowd 擁眾十萬
396 18 zhòng general; common; public 擁眾十萬
397 18 horse 奪馬千餘
398 18 Kangxi radical 187 奪馬千餘
399 18 Ma 奪馬千餘
400 18 historic tool for tallying numbers 奪馬千餘
401 18 wèi to call 指謂左右曰
402 18 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 指謂左右曰
403 18 wèi to speak to; to address 指謂左右曰
404 18 wèi to treat as; to regard as 指謂左右曰
405 18 wèi introducing a condition situation 指謂左右曰
406 18 wèi to speak to; to address 指謂左右曰
407 18 wèi to think 指謂左右曰
408 18 wèi for; is to be 指謂左右曰
409 18 wèi to make; to cause 指謂左右曰
410 18 wèi and 指謂左右曰
411 18 wèi principle; reason 指謂左右曰
412 18 wèi Wei 指謂左右曰
413 18 zhàn war; fighting; battle 三戰皆敗之
414 18 zhàn to fight 三戰皆敗之
415 18 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 三戰皆敗之
416 18 zhàn Zhan 三戰皆敗之
417 18 zhàn to debate; to dispute 三戰皆敗之
418 18 no 他無所視
419 18 Kangxi radical 71 他無所視
420 18 to not have; without 他無所視
421 18 has not yet 他無所視
422 18 mo 他無所視
423 18 do not 他無所視
424 18 not; -less; un- 他無所視
425 18 regardless of 他無所視
426 18 to not have 他無所視
427 18 um 他無所視
428 18 Wu 他無所視
429 17 shí time; a point or period of time 時初克遼州
430 17 shí a season; a quarter of a year 時初克遼州
431 17 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時初克遼州
432 17 shí at that time 時初克遼州
433 17 shí fashionable 時初克遼州
434 17 shí fate; destiny; luck 時初克遼州
435 17 shí occasion; opportunity; chance 時初克遼州
436 17 shí tense 時初克遼州
437 17 shí particular; special 時初克遼州
438 17 shí to plant; to cultivate 時初克遼州
439 17 shí hour (measure word) 時初克遼州
440 17 shí an era; a dynasty 時初克遼州
441 17 shí time [abstract] 時初克遼州
442 17 shí seasonal 時初克遼州
443 17 shí frequently; often 時初克遼州
444 17 shí occasionally; sometimes 時初克遼州
445 17 shí on time 時初克遼州
446 17 shí this; that 時初克遼州
447 17 shí to wait upon 時初克遼州
448 17 shí hour 時初克遼州
449 17 shí appropriate; proper; timely 時初克遼州
450 17 shí Shi 時初克遼州
451 17 shí a present; currentlt 時初克遼州
452 17 chén minister; statesman; official 臣為周室近親
453 17 chén Kangxi radical 131 臣為周室近親
454 17 chén a slave 臣為周室近親
455 17 chén you 臣為周室近親
456 17 chén Chen 臣為周室近親
457 17 chén to obey; to comply 臣為周室近親
458 17 chén to command; to direct 臣為周室近親
459 17 chén a subject 臣為周室近親
460 17 jiē all; each and every; in all cases 人皆異之
461 17 jiē same; equally 人皆異之
462 17 zhū all; many; various 諸將咸欲屠城以逞其欲
463 17 zhū Zhu 諸將咸欲屠城以逞其欲
464 17 zhū all; members of the class 諸將咸欲屠城以逞其欲
465 17 zhū interrogative particle 諸將咸欲屠城以逞其欲
466 17 zhū him; her; them; it 諸將咸欲屠城以逞其欲
467 17 zhū of; in 諸將咸欲屠城以逞其欲
468 17 mén door; gate; doorway; gateway 遷西上閣門使
469 17 mén phylum; division 遷西上閣門使
470 17 mén sect; school 遷西上閣門使
471 17 mén Kangxi radical 169 遷西上閣門使
472 17 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 遷西上閣門使
473 17 mén a door-like object 遷西上閣門使
474 17 mén an opening 遷西上閣門使
475 17 mén an access point; a border entrance 遷西上閣門使
476 17 mén a household; a clan 遷西上閣門使
477 17 mén a kind; a category 遷西上閣門使
478 17 mén to guard a gate 遷西上閣門使
479 17 mén Men 遷西上閣門使
480 17 mén a turning point 遷西上閣門使
481 17 mén a method 遷西上閣門使
482 17 mén a sense organ 遷西上閣門使
483 17 lái to come 會鄰道守將走價馳書來詣
484 17 lái indicates an approximate quantity 會鄰道守將走價馳書來詣
485 17 lái please 會鄰道守將走價馳書來詣
486 17 lái used to substitute for another verb 會鄰道守將走價馳書來詣
487 17 lái used between two word groups to express purpose and effect 會鄰道守將走價馳書來詣
488 17 lái ever since 會鄰道守將走價馳書來詣
489 17 lái wheat 會鄰道守將走價馳書來詣
490 17 lái next; future 會鄰道守將走價馳書來詣
491 17 lái a simple complement of direction 會鄰道守將走價馳書來詣
492 17 lái to occur; to arise 會鄰道守將走價馳書來詣
493 17 lái to earn 會鄰道守將走價馳書來詣
494 16 extra; surplus; remainder 俘獲千餘人
495 16 odd 俘獲千餘人
496 16 I 俘獲千餘人
497 16 to remain 俘獲千餘人
498 16 the time after an event 俘獲千餘人
499 16 the others; the rest 俘獲千餘人
500 16 additional; complementary 俘獲千餘人

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安抚使 安撫使 196 Commissioner for Pacification
安化 196 Anhua
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
八月 98 August; the Eighth Month
北门 北門 66 North Gate
邠州 98 Binzhou
亳州 98 Bozhou
曹公 99 Duke Cao; Cao Cao
长城 長城 99 Great Wall
常山 99 Changshan
郴州 67 Chenzhou
池州 99 Chizhou
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
代国 代國 100 State of Dai
代州 100 Daizhou; Dai prefecture
党项 黨項 100
  1. Dang Xiang; Tangut People
  2. Tangut
殿直 100 Duty Attendant
定西 100 Dingxi
定州 100 Dingzhou
100 Dong
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
督军 督軍 100 Du Jun
二月 195 February; the Second Month
防御使 防禦使 102 Defense Commissioner
范阳 范陽 102 Fanyang
102 Fen
102 Fu
浮梁 70 Fuliang
鄜延路 70 Fuyan Circuit
甘州 103 Ganzhou
高阳 高陽 103 Gaoyang
高州 103 Gaozhou
哥大 103 Columbia University
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
固安 103 Gu'an
观察使 觀察使 103 Surveillence Commissioner
广州 廣州 103 Guangzhou
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
桂阳 桂陽 71 Guiyang
谷口 103 Taniguchi (Japanese surname)
渦河 71 Guo River
国军 國軍 103 National Revolutionary Army
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉代 漢代 72 Han Dynasty
韩国 韓國 104 South Korea
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河西 72 Hexi
河中 104 Hezhong
贺州 賀州 104 Hezhou
河州 72 Hezhou
华州 華州 104 Washington state
湖南 72 Hunan
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江陵 74
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
建平 106 Jianping
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景德 74 Jing De reign
金陵 74
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
晋州 晉州 106
  1. Jinzhou
  2. Jin Prefecture
九月 106 September; the Ninth Month
济阳 濟陽 106 Jiyang
开宝 開寶 107 Kaibao Reign of Emperor Taizu of Song
开封 開封 75 Kaifeng
开封府 開封府 107 Kaifeng
寇准 寇準 107 Kou Zhun
莱州 萊州 76 Laizhou
李煜 76 Li Yu
岭南 嶺南 108 Lingnan
岭南道 嶺南道 76 Lingnan Circuit
灵丘 靈丘 108 Lingqiu
灵寿 靈壽 108 Lingshou
留后 留後 108 Provisional Governor
六月 108 June; the Sixth Month
108 Gansu
鲁国 魯國 76 Luguo
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
麻城 109 Macheng
南院 110 Nanyuan
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
平乐县 平樂縣 112 Pingle
平凉 平涼 112 Pingliang
平阳 平陽 80 Pingyang; Linfen
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
羌人 113 Qiang people
迁西 遷西 113 Qianxi
契丹 113 Khitan
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦凤路 秦鳳路 113 Qinfeng Circuit
秦淮 113 Qinhuai
秦州 113 Qinzhou
人大 82
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
仁宗 82 Emperor Renzong of Yuan
荣州 榮州 82 Yeongju
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
润州 潤州 114 Runzhou
山东 山東 115 Shandong
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
山南东道 山南東道 115 Shannandong Circuit
陕西 陝西 83 Shaanxi
韶州 115 Shaozhou
沙州 115 Shazhou; Dunhuang
十二月 115 December; the Twelfth Month
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
枢密院 樞密院 115 Bureau of Military Affairs
枢密使 樞密使 115 Commissioner of Military Affairs
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
遂平 115 Suiping
泰山 84 Mount Tai
太保 84 Grand Protector
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太平兴国 太平興國 116 Taiping Xing Guo
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太原 84 Taiyuan
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
潼关 潼關 84 Tongguan
同州 84 Tongzhou; Weinan
吐蕃 84 Tibetan Empire; Tubo
119 Wei River
维基百科 維基百科 87 Wikipedia
维基百科 維基百科 87 Wikipedia
威远 威遠 119 Weiyuan
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
芜湖 蕪湖 119 Wuhu
五月 119 May; the Fifth Month
吴越 吳越 119
  1. Wuyue
  2. Wu and Yue
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
显德 顯德 120 Xiande
咸平 鹹平 120 Xianping
西江 120 Xijiang
新城 120 Xincheng; Hsincheng
刑部 120 Ministry of Justice
兴平 興平 120 Xingping
新林 120 Xinlin
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
徐铉 徐鉉 120 Xu Xuan
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
延安 121 Yan'an
延川 121 Yanchuan
杨业 楊業 121 Yangye
扬州 揚州 89 Yangzhou
雁门 雁門 121 Yanmen
121 Yao
耀州 121 Yaozhou
永宁 永寧 121 Yongning
永兴 121
  1. Yongxing reign
  2. Yongxing reign
  3. Yongxing
幽蓟 幽薊 121 Youji
幽州 121 Youzhou; Fanyang
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
宰相 122 chancellor; prime minister
赞普 贊普 122 Tsenpo
彰武 122 Zhangwu
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
招讨使 招討使 122 Military commissioner
赵州 趙州 122 Zhouzhou
真宗 122 Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song
真定 90 Zhending; Zhengding
鄭王 郑王 90 King Taksin
镇国 鎮國 122 Zhenguo
正月 122 first month of the lunar calendar
镇海 鎮海 122 Zhenhai
周世宗 122 Emperor Shizong
转运使 轉運使 90 Shipping Administrator
诸城 諸城 122 Zhucheng
涿州 90 Zhuozhou
左氏春秋 122 Zuo Shi Spring and Autumn Annals

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English