Glossary and Vocabulary for Xin Shu 新書, Scroll 7
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 119 | 之 | zhī | to go | 下者在布衣之士 |
2 | 119 | 之 | zhī | to arrive; to go | 下者在布衣之士 |
3 | 119 | 之 | zhī | is | 下者在布衣之士 |
4 | 119 | 之 | zhī | to use | 下者在布衣之士 |
5 | 119 | 之 | zhī | Zhi | 下者在布衣之士 |
6 | 119 | 之 | zhī | winding | 下者在布衣之士 |
7 | 111 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而賢主者學問不倦 |
8 | 111 | 而 | ér | as if; to seem like | 而賢主者學問不倦 |
9 | 111 | 而 | néng | can; able | 而賢主者學問不倦 |
10 | 111 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而賢主者學問不倦 |
11 | 111 | 而 | ér | to arrive; up to | 而賢主者學問不倦 |
12 | 53 | 曰 | yuē | to speak; to say | 懷王問於賈君曰 |
13 | 53 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 懷王問於賈君曰 |
14 | 53 | 曰 | yuē | to be called | 懷王問於賈君曰 |
15 | 38 | 其 | qí | Qi | 乃其正名 |
16 | 32 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 懷王問於賈君曰 |
17 | 32 | 君 | jūn | a mistress | 懷王問於賈君曰 |
18 | 32 | 君 | jūn | date-plum | 懷王問於賈君曰 |
19 | 32 | 君 | jūn | the son of heaven | 懷王問於賈君曰 |
20 | 32 | 君 | jūn | to rule | 懷王問於賈君曰 |
21 | 29 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 非爲先生也 |
22 | 29 | 爲 | wéi | to change into; to become | 非爲先生也 |
23 | 29 | 爲 | wéi | to be; is | 非爲先生也 |
24 | 29 | 爲 | wéi | to do | 非爲先生也 |
25 | 29 | 爲 | wèi | to support; to help | 非爲先生也 |
26 | 29 | 爲 | wéi | to govern | 非爲先生也 |
27 | 24 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以講得失 |
28 | 24 | 以 | yǐ | to rely on | 以講得失 |
29 | 24 | 以 | yǐ | to regard | 以講得失 |
30 | 24 | 以 | yǐ | to be able to | 以講得失 |
31 | 24 | 以 | yǐ | to order; to command | 以講得失 |
32 | 24 | 以 | yǐ | used after a verb | 以講得失 |
33 | 24 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以講得失 |
34 | 24 | 以 | yǐ | Israel | 以講得失 |
35 | 24 | 以 | yǐ | Yi | 以講得失 |
36 | 23 | 不 | bù | infix potential marker | 彼世主不學道理 |
37 | 20 | 吾 | wú | Wu | 吾聞之曰 |
38 | 17 | 人 | rén | person; people; a human being | 人之謂知道者先生 |
39 | 17 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人之謂知道者先生 |
40 | 17 | 人 | rén | a kind of person | 人之謂知道者先生 |
41 | 17 | 人 | rén | everybody | 人之謂知道者先生 |
42 | 17 | 人 | rén | adult | 人之謂知道者先生 |
43 | 17 | 人 | rén | somebody; others | 人之謂知道者先生 |
44 | 17 | 人 | rén | an upright person | 人之謂知道者先生 |
45 | 16 | 於 | yú | to go; to | 懷王問於賈君曰 |
46 | 16 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 懷王問於賈君曰 |
47 | 16 | 於 | yú | Yu | 懷王問於賈君曰 |
48 | 16 | 於 | wū | a crow | 懷王問於賈君曰 |
49 | 16 | 楚 | chǔ | state of Chu | 提邦以伐楚 |
50 | 16 | 楚 | chǔ | Chu | 提邦以伐楚 |
51 | 16 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 提邦以伐楚 |
52 | 16 | 楚 | chǔ | painful | 提邦以伐楚 |
53 | 16 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 提邦以伐楚 |
54 | 16 | 楚 | chǔ | a cane | 提邦以伐楚 |
55 | 16 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 提邦以伐楚 |
56 | 16 | 楚 | chǔ | horsewhip | 提邦以伐楚 |
57 | 16 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 提邦以伐楚 |
58 | 16 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則嘿然惛於得失 |
59 | 16 | 則 | zé | a grade; a level | 則嘿然惛於得失 |
60 | 16 | 則 | zé | an example; a model | 則嘿然惛於得失 |
61 | 16 | 則 | zé | a weighing device | 則嘿然惛於得失 |
62 | 16 | 則 | zé | to grade; to rank | 則嘿然惛於得失 |
63 | 16 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則嘿然惛於得失 |
64 | 16 | 則 | zé | to do | 則嘿然惛於得失 |
65 | 14 | 我 | wǒ | self | 今我下君也 |
66 | 14 | 我 | wǒ | [my] dear | 今我下君也 |
67 | 14 | 我 | wǒ | Wo | 今我下君也 |
68 | 14 | 梁 | liáng | a bridge | 御進腶脯梁糗 |
69 | 14 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 御進腶脯梁糗 |
70 | 14 | 梁 | liáng | City of Liang | 御進腶脯梁糗 |
71 | 14 | 梁 | liáng | State of Liang | 御進腶脯梁糗 |
72 | 14 | 梁 | liáng | Liang | 御進腶脯梁糗 |
73 | 14 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 御進腶脯梁糗 |
74 | 14 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 御進腶脯梁糗 |
75 | 14 | 梁 | liáng | to lose footing | 御進腶脯梁糗 |
76 | 14 | 梁 | liáng | State of Liang | 御進腶脯梁糗 |
77 | 14 | 梁 | liáng | a ridge | 御進腶脯梁糗 |
78 | 14 | 梁 | liáng | later Liang | 御進腶脯梁糗 |
79 | 14 | 亭 | tíng | pavilion | 梁之邊亭與楚之邊亭皆種瓜 |
80 | 14 | 亭 | tíng | to erect | 梁之邊亭與楚之邊亭皆種瓜 |
81 | 14 | 王 | wáng | Wang | 懷王問於賈君曰 |
82 | 14 | 王 | wáng | a king | 懷王問於賈君曰 |
83 | 14 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 懷王問於賈君曰 |
84 | 14 | 王 | wàng | to be king; to rule | 懷王問於賈君曰 |
85 | 14 | 王 | wáng | a prince; a duke | 懷王問於賈君曰 |
86 | 14 | 王 | wáng | grand; great | 懷王問於賈君曰 |
87 | 14 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 懷王問於賈君曰 |
88 | 14 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 懷王問於賈君曰 |
89 | 14 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 懷王問於賈君曰 |
90 | 14 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 懷王問於賈君曰 |
91 | 13 | 乃 | nǎi | to be | 乃其正名 |
92 | 13 | 瓜 | guā | melon; gourd; squash | 梁之邊亭與楚之邊亭皆種瓜 |
93 | 13 | 瓜 | guā | Kangxi radical 97 | 梁之邊亭與楚之邊亭皆種瓜 |
94 | 12 | 弗 | fú | do not | 遂弗受 |
95 | 12 | 與 | yǔ | to give | 乃與晉人戰於兩棠 |
96 | 12 | 與 | yǔ | to accompany | 乃與晉人戰於兩棠 |
97 | 12 | 與 | yù | to particate in | 乃與晉人戰於兩棠 |
98 | 12 | 與 | yù | of the same kind | 乃與晉人戰於兩棠 |
99 | 12 | 與 | yù | to help | 乃與晉人戰於兩棠 |
100 | 12 | 與 | yǔ | for | 乃與晉人戰於兩棠 |
101 | 12 | 知 | zhī | to know | 故未治也知所以治 |
102 | 12 | 知 | zhī | to comprehend | 故未治也知所以治 |
103 | 12 | 知 | zhī | to inform; to tell | 故未治也知所以治 |
104 | 12 | 知 | zhī | to administer | 故未治也知所以治 |
105 | 12 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 故未治也知所以治 |
106 | 12 | 知 | zhī | to be close friends | 故未治也知所以治 |
107 | 12 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 故未治也知所以治 |
108 | 12 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 故未治也知所以治 |
109 | 12 | 知 | zhī | knowledge | 故未治也知所以治 |
110 | 12 | 知 | zhī | consciousness; perception | 故未治也知所以治 |
111 | 12 | 知 | zhī | a close friend | 故未治也知所以治 |
112 | 12 | 知 | zhì | wisdom | 故未治也知所以治 |
113 | 12 | 知 | zhì | Zhi | 故未治也知所以治 |
114 | 12 | 知 | zhī | to appreciate | 故未治也知所以治 |
115 | 12 | 知 | zhī | to make known | 故未治也知所以治 |
116 | 12 | 知 | zhī | to have control over | 故未治也知所以治 |
117 | 12 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 故未治也知所以治 |
118 | 12 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 民恒一 |
119 | 12 | 民 | mín | Min | 民恒一 |
120 | 11 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自靜三年 |
121 | 11 | 自 | zì | Zi | 自靜三年 |
122 | 11 | 自 | zì | a nose | 自靜三年 |
123 | 11 | 自 | zì | the beginning; the start | 自靜三年 |
124 | 11 | 自 | zì | origin | 自靜三年 |
125 | 11 | 自 | zì | to employ; to use | 自靜三年 |
126 | 11 | 自 | zì | to be | 自靜三年 |
127 | 11 | 文王 | wén wáng | King Wen of Zhou | 文王晝臥 |
128 | 11 | 聞 | wén | to hear | 吾聞之曰 |
129 | 11 | 聞 | wén | Wen | 吾聞之曰 |
130 | 11 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 吾聞之曰 |
131 | 11 | 聞 | wén | to be widely known | 吾聞之曰 |
132 | 11 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 吾聞之曰 |
133 | 11 | 聞 | wén | information | 吾聞之曰 |
134 | 11 | 聞 | wèn | famous; well known | 吾聞之曰 |
135 | 11 | 聞 | wén | knowledge; learning | 吾聞之曰 |
136 | 11 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 吾聞之曰 |
137 | 11 | 聞 | wén | to question | 吾聞之曰 |
138 | 11 | 子 | zǐ | child; son | 非子之罪也 |
139 | 11 | 子 | zǐ | egg; newborn | 非子之罪也 |
140 | 11 | 子 | zǐ | first earthly branch | 非子之罪也 |
141 | 11 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 非子之罪也 |
142 | 11 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 非子之罪也 |
143 | 11 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 非子之罪也 |
144 | 11 | 子 | zǐ | master | 非子之罪也 |
145 | 11 | 子 | zǐ | viscount | 非子之罪也 |
146 | 11 | 子 | zi | you; your honor | 非子之罪也 |
147 | 11 | 子 | zǐ | masters | 非子之罪也 |
148 | 11 | 子 | zǐ | person | 非子之罪也 |
149 | 11 | 子 | zǐ | young | 非子之罪也 |
150 | 11 | 子 | zǐ | seed | 非子之罪也 |
151 | 11 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 非子之罪也 |
152 | 11 | 子 | zǐ | a copper coin | 非子之罪也 |
153 | 11 | 子 | zǐ | female dragonfly | 非子之罪也 |
154 | 11 | 子 | zǐ | constituent | 非子之罪也 |
155 | 11 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 非子之罪也 |
156 | 11 | 子 | zǐ | dear | 非子之罪也 |
157 | 11 | 子 | zǐ | little one | 非子之罪也 |
158 | 10 | 言 | yán | to speak; to say; said | 君好謟諛而惡至言 |
159 | 10 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 君好謟諛而惡至言 |
160 | 10 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 君好謟諛而惡至言 |
161 | 10 | 言 | yán | phrase; sentence | 君好謟諛而惡至言 |
162 | 10 | 言 | yán | a word; a syllable | 君好謟諛而惡至言 |
163 | 10 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 君好謟諛而惡至言 |
164 | 10 | 言 | yán | to regard as | 君好謟諛而惡至言 |
165 | 10 | 言 | yán | to act as | 君好謟諛而惡至言 |
166 | 10 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何也 |
167 | 10 | 何 | hé | what | 何也 |
168 | 10 | 何 | hé | He | 何也 |
169 | 10 | 亡 | wáng | to die | 而羣臣又莫若者亡 |
170 | 10 | 亡 | wáng | to flee | 而羣臣又莫若者亡 |
171 | 10 | 亡 | wú | to not have | 而羣臣又莫若者亡 |
172 | 10 | 亡 | wáng | to lose | 而羣臣又莫若者亡 |
173 | 10 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 而羣臣又莫若者亡 |
174 | 10 | 亡 | wáng | to leave | 而羣臣又莫若者亡 |
175 | 10 | 亡 | wáng | to forget | 而羣臣又莫若者亡 |
176 | 10 | 亡 | wáng | dead | 而羣臣又莫若者亡 |
177 | 10 | 死 | sǐ | to die | 枕土而死 |
178 | 10 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 枕土而死 |
179 | 10 | 死 | sǐ | dead | 枕土而死 |
180 | 10 | 死 | sǐ | death | 枕土而死 |
181 | 10 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 枕土而死 |
182 | 10 | 死 | sǐ | lost; severed | 枕土而死 |
183 | 10 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 枕土而死 |
184 | 10 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 枕土而死 |
185 | 10 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 枕土而死 |
186 | 10 | 死 | sǐ | damned | 枕土而死 |
187 | 10 | 先 | xiān | first | 先醒 |
188 | 10 | 先 | xiān | early; prior; former | 先醒 |
189 | 10 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先醒 |
190 | 10 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先醒 |
191 | 10 | 先 | xiān | to start | 先醒 |
192 | 10 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先醒 |
193 | 10 | 先 | xiān | before; in front | 先醒 |
194 | 10 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先醒 |
195 | 10 | 先 | xiān | Xian | 先醒 |
196 | 10 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先醒 |
197 | 10 | 先 | xiān | super | 先醒 |
198 | 10 | 先 | xiān | deceased | 先醒 |
199 | 9 | 食 | shí | food; food and drink | 日中而王不食 |
200 | 9 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 日中而王不食 |
201 | 9 | 食 | shí | to eat | 日中而王不食 |
202 | 9 | 食 | sì | to feed | 日中而王不食 |
203 | 9 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 日中而王不食 |
204 | 9 | 食 | sì | to raise; to nourish | 日中而王不食 |
205 | 9 | 食 | shí | to receive; to accept | 日中而王不食 |
206 | 9 | 食 | shí | to receive an official salary | 日中而王不食 |
207 | 9 | 食 | shí | an eclipse | 日中而王不食 |
208 | 9 | 欲 | yù | desire | 吾渴而欲飲 |
209 | 9 | 欲 | yù | to desire; to wish | 吾渴而欲飲 |
210 | 9 | 欲 | yù | to desire; to intend | 吾渴而欲飲 |
211 | 9 | 欲 | yù | lust | 吾渴而欲飲 |
212 | 9 | 下 | xià | bottom | 下者在布衣之士 |
213 | 9 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下者在布衣之士 |
214 | 9 | 下 | xià | to announce | 下者在布衣之士 |
215 | 9 | 下 | xià | to do | 下者在布衣之士 |
216 | 9 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下者在布衣之士 |
217 | 9 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下者在布衣之士 |
218 | 9 | 下 | xià | inside | 下者在布衣之士 |
219 | 9 | 下 | xià | an aspect | 下者在布衣之士 |
220 | 9 | 下 | xià | a certain time | 下者在布衣之士 |
221 | 9 | 下 | xià | to capture; to take | 下者在布衣之士 |
222 | 9 | 下 | xià | to put in | 下者在布衣之士 |
223 | 9 | 下 | xià | to enter | 下者在布衣之士 |
224 | 9 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下者在布衣之士 |
225 | 9 | 下 | xià | to finish work or school | 下者在布衣之士 |
226 | 9 | 下 | xià | to go | 下者在布衣之士 |
227 | 9 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下者在布衣之士 |
228 | 9 | 下 | xià | to modestly decline | 下者在布衣之士 |
229 | 9 | 下 | xià | to produce | 下者在布衣之士 |
230 | 9 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下者在布衣之士 |
231 | 9 | 下 | xià | to decide | 下者在布衣之士 |
232 | 9 | 下 | xià | to be less than | 下者在布衣之士 |
233 | 9 | 下 | xià | humble; lowly | 下者在布衣之士 |
234 | 9 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 國無獄訟 |
235 | 9 | 無 | wú | to not have; without | 國無獄訟 |
236 | 9 | 無 | mó | mo | 國無獄訟 |
237 | 9 | 無 | wú | to not have | 國無獄訟 |
238 | 9 | 無 | wú | Wu | 國無獄訟 |
239 | 9 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 下者在布衣之士 |
240 | 9 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 下者在布衣之士 |
241 | 9 | 士 | shì | a soldier | 下者在布衣之士 |
242 | 9 | 士 | shì | a social stratum | 下者在布衣之士 |
243 | 9 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 下者在布衣之士 |
244 | 9 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 下者在布衣之士 |
245 | 9 | 士 | shì | a scholar | 下者在布衣之士 |
246 | 9 | 士 | shì | a respectful term for a person | 下者在布衣之士 |
247 | 9 | 士 | shì | corporal; sergeant | 下者在布衣之士 |
248 | 9 | 士 | shì | Shi | 下者在布衣之士 |
249 | 9 | 行 | xíng | to walk | 於是革心易行 |
250 | 9 | 行 | xíng | capable; competent | 於是革心易行 |
251 | 9 | 行 | háng | profession | 於是革心易行 |
252 | 9 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 於是革心易行 |
253 | 9 | 行 | xíng | to travel | 於是革心易行 |
254 | 9 | 行 | xìng | actions; conduct | 於是革心易行 |
255 | 9 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 於是革心易行 |
256 | 9 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 於是革心易行 |
257 | 9 | 行 | háng | horizontal line | 於是革心易行 |
258 | 9 | 行 | héng | virtuous deeds | 於是革心易行 |
259 | 9 | 行 | hàng | a line of trees | 於是革心易行 |
260 | 9 | 行 | hàng | bold; steadfast | 於是革心易行 |
261 | 9 | 行 | xíng | to move | 於是革心易行 |
262 | 9 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 於是革心易行 |
263 | 9 | 行 | xíng | travel | 於是革心易行 |
264 | 9 | 行 | xíng | to circulate | 於是革心易行 |
265 | 9 | 行 | xíng | running script; running script | 於是革心易行 |
266 | 9 | 行 | xíng | temporary | 於是革心易行 |
267 | 9 | 行 | háng | rank; order | 於是革心易行 |
268 | 9 | 行 | háng | a business; a shop | 於是革心易行 |
269 | 9 | 行 | xíng | to depart; to leave | 於是革心易行 |
270 | 9 | 行 | xíng | to experience | 於是革心易行 |
271 | 9 | 行 | xíng | path; way | 於是革心易行 |
272 | 9 | 行 | xíng | xing; ballad | 於是革心易行 |
273 | 9 | 行 | xíng | 於是革心易行 | |
274 | 9 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣齋而具食甚潔 |
275 | 9 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣齋而具食甚潔 |
276 | 9 | 臣 | chén | a slave | 臣齋而具食甚潔 |
277 | 9 | 臣 | chén | Chen | 臣齋而具食甚潔 |
278 | 9 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣齋而具食甚潔 |
279 | 9 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣齋而具食甚潔 |
280 | 9 | 臣 | chén | a subject | 臣齋而具食甚潔 |
281 | 9 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 世不絕賢 |
282 | 9 | 賢 | xián | able; capable | 世不絕賢 |
283 | 9 | 賢 | xián | admirable | 世不絕賢 |
284 | 9 | 賢 | xián | a talented person | 世不絕賢 |
285 | 9 | 賢 | xián | India | 世不絕賢 |
286 | 9 | 賢 | xián | to respect | 世不絕賢 |
287 | 9 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 世不絕賢 |
288 | 9 | 醒 | xǐng | to wake up | 先醒 |
289 | 9 | 醒 | xǐng | to realize; to understand | 先醒 |
290 | 9 | 醒 | xǐng | to sober up | 先醒 |
291 | 9 | 醒 | xǐng | to startle | 先醒 |
292 | 9 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 故未治也知所以治 |
293 | 9 | 御 | yù | to defend; to resist | 侍御者數百人 |
294 | 9 | 御 | yù | imperial | 侍御者數百人 |
295 | 9 | 御 | yù | to drive a chariot | 侍御者數百人 |
296 | 9 | 御 | yù | charioteer | 侍御者數百人 |
297 | 9 | 御 | yù | to govern; to administer | 侍御者數百人 |
298 | 9 | 御 | yù | to attend | 侍御者數百人 |
299 | 9 | 御 | yù | to offer | 侍御者數百人 |
300 | 9 | 御 | yù | to prevent; to block | 侍御者數百人 |
301 | 9 | 御 | yù | an attendant; a servant | 侍御者數百人 |
302 | 9 | 御 | yù | Yu | 侍御者數百人 |
303 | 9 | 御 | yà | to welcome; to greet | 侍御者數百人 |
304 | 8 | 國 | guó | a country; a nation | 國無獄訟 |
305 | 8 | 國 | guó | the capital of a state | 國無獄訟 |
306 | 8 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 國無獄訟 |
307 | 8 | 國 | guó | a state; a kingdom | 國無獄訟 |
308 | 8 | 國 | guó | a place; a land | 國無獄訟 |
309 | 8 | 國 | guó | domestic; Chinese | 國無獄訟 |
310 | 8 | 國 | guó | national | 國無獄訟 |
311 | 8 | 國 | guó | top in the nation | 國無獄訟 |
312 | 8 | 國 | guó | Guo | 國無獄訟 |
313 | 8 | 惡 | è | evil; vice | 君好謟諛而惡至言 |
314 | 8 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 君好謟諛而惡至言 |
315 | 8 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 君好謟諛而惡至言 |
316 | 8 | 惡 | wù | to hate; to detest | 君好謟諛而惡至言 |
317 | 8 | 惡 | è | fierce | 君好謟諛而惡至言 |
318 | 8 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 君好謟諛而惡至言 |
319 | 8 | 惡 | wù | to denounce | 君好謟諛而惡至言 |
320 | 8 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請無與成 |
321 | 8 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請無與成 |
322 | 8 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請無與成 |
323 | 8 | 請 | qǐng | please | 請無與成 |
324 | 8 | 請 | qǐng | to request | 請無與成 |
325 | 8 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請無與成 |
326 | 8 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請無與成 |
327 | 8 | 請 | qǐng | to greet | 請無與成 |
328 | 8 | 請 | qǐng | to invite | 請無與成 |
329 | 8 | 伐 | fá | to cut down | 莊王圍宋伐鄭 |
330 | 8 | 伐 | fá | to attack | 莊王圍宋伐鄭 |
331 | 8 | 伐 | fá | to boast | 莊王圍宋伐鄭 |
332 | 8 | 伐 | fá | to cut out | 莊王圍宋伐鄭 |
333 | 8 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 莊王圍宋伐鄭 |
334 | 8 | 伐 | fá | a matchmaker | 莊王圍宋伐鄭 |
335 | 8 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 鄭伯肉袒牽羊 |
336 | 8 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 鄭伯肉袒牽羊 |
337 | 8 | 伯 | bó | Count | 鄭伯肉袒牽羊 |
338 | 8 | 伯 | bó | older brother | 鄭伯肉袒牽羊 |
339 | 8 | 伯 | bà | a hegemon | 鄭伯肉袒牽羊 |
340 | 8 | 臺 | tái | Taiwan | 容臺振而掩敗 |
341 | 8 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 容臺振而掩敗 |
342 | 8 | 臺 | tái | platform; stage; terrace; stand; support; desk | 容臺振而掩敗 |
343 | 8 | 臺 | tái | typhoon | 容臺振而掩敗 |
344 | 8 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 容臺振而掩敗 |
345 | 8 | 臺 | tái | station; broadcasting station | 容臺振而掩敗 |
346 | 8 | 臺 | tái | official post | 容臺振而掩敗 |
347 | 8 | 臺 | yí | eminent | 容臺振而掩敗 |
348 | 8 | 臺 | tái | elevated | 容臺振而掩敗 |
349 | 8 | 臺 | tái | tribunal | 容臺振而掩敗 |
350 | 8 | 臺 | tái | capitulum | 容臺振而掩敗 |
351 | 8 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 君好謟諛而惡至言 |
352 | 8 | 至 | zhì | to arrive | 君好謟諛而惡至言 |
353 | 8 | 虢 | guó | Guo | 昔者虢君驕恣自伐 |
354 | 8 | 虢 | guó | Guo | 昔者虢君驕恣自伐 |
355 | 8 | 在 | zài | in; at | 大者在人主 |
356 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 大者在人主 |
357 | 8 | 在 | zài | to consist of | 大者在人主 |
358 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 大者在人主 |
359 | 8 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋 |
360 | 8 | 宋 | sòng | Song | 宋 |
361 | 8 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋 |
362 | 7 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非爲先生也 |
363 | 7 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非爲先生也 |
364 | 7 | 非 | fēi | different | 非爲先生也 |
365 | 7 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非爲先生也 |
366 | 7 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非爲先生也 |
367 | 7 | 非 | fēi | Africa | 非爲先生也 |
368 | 7 | 非 | fēi | to slander | 非爲先生也 |
369 | 7 | 非 | fěi | to avoid | 非爲先生也 |
370 | 7 | 非 | fēi | must | 非爲先生也 |
371 | 7 | 非 | fēi | an error | 非爲先生也 |
372 | 7 | 非 | fēi | a problem; a question | 非爲先生也 |
373 | 7 | 非 | fēi | evil | 非爲先生也 |
374 | 7 | 德 | dé | Germany | 反其德 |
375 | 7 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 反其德 |
376 | 7 | 德 | dé | kindness; favor | 反其德 |
377 | 7 | 德 | dé | conduct; behavior | 反其德 |
378 | 7 | 德 | dé | to be grateful | 反其德 |
379 | 7 | 德 | dé | heart; intention | 反其德 |
380 | 7 | 德 | dé | De | 反其德 |
381 | 7 | 德 | dé | potency; natural power | 反其德 |
382 | 7 | 德 | dé | wholesome; good | 反其德 |
383 | 7 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 夢人登城而呼己曰 |
384 | 7 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 夢人登城而呼己曰 |
385 | 7 | 己 | jǐ | sixth | 夢人登城而呼己曰 |
386 | 7 | 然 | rán | to approve; to endorse | 則嘿然惛於得失 |
387 | 7 | 然 | rán | to burn | 則嘿然惛於得失 |
388 | 7 | 然 | rán | to pledge; to promise | 則嘿然惛於得失 |
389 | 7 | 然 | rán | Ran | 則嘿然惛於得失 |
390 | 7 | 大 | dà | big; huge; large | 大者在人主 |
391 | 7 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大者在人主 |
392 | 7 | 大 | dà | great; major; important | 大者在人主 |
393 | 7 | 大 | dà | size | 大者在人主 |
394 | 7 | 大 | dà | old | 大者在人主 |
395 | 7 | 大 | dà | oldest; earliest | 大者在人主 |
396 | 7 | 大 | dà | adult | 大者在人主 |
397 | 7 | 大 | dài | an important person | 大者在人主 |
398 | 7 | 大 | dà | senior | 大者在人主 |
399 | 7 | 大夫 | dàifu | doctor | 中者在卿大夫 |
400 | 7 | 大夫 | dàfū | second level minister | 中者在卿大夫 |
401 | 7 | 大夫 | dàfū | an expert | 中者在卿大夫 |
402 | 7 | 大夫 | dàfū | Dafu | 中者在卿大夫 |
403 | 6 | 高 | gāo | high; tall | 執高庫之兵 |
404 | 6 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 執高庫之兵 |
405 | 6 | 高 | gāo | height | 執高庫之兵 |
406 | 6 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 執高庫之兵 |
407 | 6 | 高 | gāo | high pitched; loud | 執高庫之兵 |
408 | 6 | 高 | gāo | fine; good | 執高庫之兵 |
409 | 6 | 高 | gāo | senior | 執高庫之兵 |
410 | 6 | 高 | gāo | expensive | 執高庫之兵 |
411 | 6 | 高 | gāo | Gao | 執高庫之兵 |
412 | 6 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 執高庫之兵 |
413 | 6 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 執高庫之兵 |
414 | 6 | 高 | gāo | to respect | 執高庫之兵 |
415 | 6 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 聖智在身而自錯不肖 |
416 | 6 | 智 | zhì | care; prudence | 聖智在身而自錯不肖 |
417 | 6 | 智 | zhì | Zhi | 聖智在身而自錯不肖 |
418 | 6 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 聖智在身而自錯不肖 |
419 | 6 | 智 | zhì | clever | 聖智在身而自錯不肖 |
420 | 6 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 忳忳然猶醉也 |
421 | 6 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 忳忳然猶醉也 |
422 | 6 | 猶 | yóu | You | 忳忳然猶醉也 |
423 | 6 | 必 | bì | must | 無神而逆人則天必敗其事 |
424 | 6 | 必 | bì | Bi | 無神而逆人則天必敗其事 |
425 | 6 | 五 | wǔ | five | 五戰而五勝 |
426 | 6 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五戰而五勝 |
427 | 6 | 五 | wǔ | Wu | 五戰而五勝 |
428 | 6 | 五 | wǔ | the five elements | 五戰而五勝 |
429 | 6 | 中 | zhōng | middle | 中者在卿大夫 |
430 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中者在卿大夫 |
431 | 6 | 中 | zhōng | China | 中者在卿大夫 |
432 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中者在卿大夫 |
433 | 6 | 中 | zhōng | midday | 中者在卿大夫 |
434 | 6 | 中 | zhōng | inside | 中者在卿大夫 |
435 | 6 | 中 | zhōng | during | 中者在卿大夫 |
436 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 中者在卿大夫 |
437 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 中者在卿大夫 |
438 | 6 | 中 | zhōng | half | 中者在卿大夫 |
439 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中者在卿大夫 |
440 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中者在卿大夫 |
441 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 中者在卿大夫 |
442 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中者在卿大夫 |
443 | 6 | 闔閭 | hélǘ | King Helu of Wu | 乃適闔閭 |
444 | 6 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 欺昧諸侯 |
445 | 6 | 昔 | xī | past; former times | 昔楚莊王即位 |
446 | 6 | 昔 | xī | Xi | 昔楚莊王即位 |
447 | 6 | 昔 | cuò | rough; coarse | 昔楚莊王即位 |
448 | 6 | 昔 | xī | night | 昔楚莊王即位 |
449 | 6 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 豫讓事中行之君 |
450 | 6 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 豫讓事中行之君 |
451 | 6 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 連語 |
452 | 6 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 連語 |
453 | 6 | 語 | yǔ | verse; writing | 連語 |
454 | 6 | 語 | yù | to speak; to tell | 連語 |
455 | 6 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 連語 |
456 | 6 | 語 | yǔ | a signal | 連語 |
457 | 6 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 連語 |
458 | 6 | 事 | shì | matter; thing; item | 伍子胥見事之不可爲也 |
459 | 6 | 事 | shì | to serve | 伍子胥見事之不可爲也 |
460 | 6 | 事 | shì | a government post | 伍子胥見事之不可爲也 |
461 | 6 | 事 | shì | duty; post; work | 伍子胥見事之不可爲也 |
462 | 6 | 事 | shì | occupation | 伍子胥見事之不可爲也 |
463 | 6 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 伍子胥見事之不可爲也 |
464 | 6 | 事 | shì | an accident | 伍子胥見事之不可爲也 |
465 | 6 | 事 | shì | to attend | 伍子胥見事之不可爲也 |
466 | 6 | 事 | shì | an allusion | 伍子胥見事之不可爲也 |
467 | 6 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 伍子胥見事之不可爲也 |
468 | 6 | 事 | shì | to engage in | 伍子胥見事之不可爲也 |
469 | 6 | 事 | shì | to enslave | 伍子胥見事之不可爲也 |
470 | 6 | 事 | shì | to pursue | 伍子胥見事之不可爲也 |
471 | 6 | 事 | shì | to administer | 伍子胥見事之不可爲也 |
472 | 6 | 事 | shì | to appoint | 伍子胥見事之不可爲也 |
473 | 6 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令去三面 |
474 | 6 | 令 | lìng | to issue a command | 令去三面 |
475 | 6 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令去三面 |
476 | 6 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令去三面 |
477 | 6 | 令 | lìng | a season | 令去三面 |
478 | 6 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令去三面 |
479 | 6 | 令 | lìng | good | 令去三面 |
480 | 6 | 令 | lìng | pretentious | 令去三面 |
481 | 6 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令去三面 |
482 | 6 | 令 | lìng | a commander | 令去三面 |
483 | 6 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令去三面 |
484 | 6 | 令 | lìng | lyrics | 令去三面 |
485 | 6 | 令 | lìng | Ling | 令去三面 |
486 | 6 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 使大夫種行成於吳王 |
487 | 6 | 成 | chéng | to become; to turn into | 使大夫種行成於吳王 |
488 | 6 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 使大夫種行成於吳王 |
489 | 6 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 使大夫種行成於吳王 |
490 | 6 | 成 | chéng | a full measure of | 使大夫種行成於吳王 |
491 | 6 | 成 | chéng | whole | 使大夫種行成於吳王 |
492 | 6 | 成 | chéng | set; established | 使大夫種行成於吳王 |
493 | 6 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 使大夫種行成於吳王 |
494 | 6 | 成 | chéng | to reconcile | 使大夫種行成於吳王 |
495 | 6 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 使大夫種行成於吳王 |
496 | 6 | 成 | chéng | composed of | 使大夫種行成於吳王 |
497 | 6 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 使大夫種行成於吳王 |
498 | 6 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 使大夫種行成於吳王 |
499 | 6 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 使大夫種行成於吳王 |
500 | 6 | 成 | chéng | Cheng | 使大夫種行成於吳王 |
Frequencies of all Words
Top 894
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 119 | 之 | zhī | him; her; them; that | 下者在布衣之士 |
2 | 119 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 下者在布衣之士 |
3 | 119 | 之 | zhī | to go | 下者在布衣之士 |
4 | 119 | 之 | zhī | this; that | 下者在布衣之士 |
5 | 119 | 之 | zhī | genetive marker | 下者在布衣之士 |
6 | 119 | 之 | zhī | it | 下者在布衣之士 |
7 | 119 | 之 | zhī | in; in regards to | 下者在布衣之士 |
8 | 119 | 之 | zhī | all | 下者在布衣之士 |
9 | 119 | 之 | zhī | and | 下者在布衣之士 |
10 | 119 | 之 | zhī | however | 下者在布衣之士 |
11 | 119 | 之 | zhī | if | 下者在布衣之士 |
12 | 119 | 之 | zhī | then | 下者在布衣之士 |
13 | 119 | 之 | zhī | to arrive; to go | 下者在布衣之士 |
14 | 119 | 之 | zhī | is | 下者在布衣之士 |
15 | 119 | 之 | zhī | to use | 下者在布衣之士 |
16 | 119 | 之 | zhī | Zhi | 下者在布衣之士 |
17 | 119 | 之 | zhī | winding | 下者在布衣之士 |
18 | 111 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而賢主者學問不倦 |
19 | 111 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而賢主者學問不倦 |
20 | 111 | 而 | ér | you | 而賢主者學問不倦 |
21 | 111 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而賢主者學問不倦 |
22 | 111 | 而 | ér | right away; then | 而賢主者學問不倦 |
23 | 111 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而賢主者學問不倦 |
24 | 111 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而賢主者學問不倦 |
25 | 111 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而賢主者學問不倦 |
26 | 111 | 而 | ér | how can it be that? | 而賢主者學問不倦 |
27 | 111 | 而 | ér | so as to | 而賢主者學問不倦 |
28 | 111 | 而 | ér | only then | 而賢主者學問不倦 |
29 | 111 | 而 | ér | as if; to seem like | 而賢主者學問不倦 |
30 | 111 | 而 | néng | can; able | 而賢主者學問不倦 |
31 | 111 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而賢主者學問不倦 |
32 | 111 | 而 | ér | me | 而賢主者學問不倦 |
33 | 111 | 而 | ér | to arrive; up to | 而賢主者學問不倦 |
34 | 111 | 而 | ér | possessive | 而賢主者學問不倦 |
35 | 62 | 也 | yě | also; too | 何也 |
36 | 62 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 何也 |
37 | 62 | 也 | yě | either | 何也 |
38 | 62 | 也 | yě | even | 何也 |
39 | 62 | 也 | yě | used to soften the tone | 何也 |
40 | 62 | 也 | yě | used for emphasis | 何也 |
41 | 62 | 也 | yě | used to mark contrast | 何也 |
42 | 62 | 也 | yě | used to mark compromise | 何也 |
43 | 53 | 曰 | yuē | to speak; to say | 懷王問於賈君曰 |
44 | 53 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 懷王問於賈君曰 |
45 | 53 | 曰 | yuē | to be called | 懷王問於賈君曰 |
46 | 53 | 曰 | yuē | particle without meaning | 懷王問於賈君曰 |
47 | 50 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 人之謂知道者先生 |
48 | 50 | 者 | zhě | that | 人之謂知道者先生 |
49 | 50 | 者 | zhě | nominalizing function word | 人之謂知道者先生 |
50 | 50 | 者 | zhě | used to mark a definition | 人之謂知道者先生 |
51 | 50 | 者 | zhě | used to mark a pause | 人之謂知道者先生 |
52 | 50 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 人之謂知道者先生 |
53 | 50 | 者 | zhuó | according to | 人之謂知道者先生 |
54 | 38 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 乃其正名 |
55 | 38 | 其 | qí | to add emphasis | 乃其正名 |
56 | 38 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 乃其正名 |
57 | 38 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 乃其正名 |
58 | 38 | 其 | qí | he; her; it; them | 乃其正名 |
59 | 38 | 其 | qí | probably; likely | 乃其正名 |
60 | 38 | 其 | qí | will | 乃其正名 |
61 | 38 | 其 | qí | may | 乃其正名 |
62 | 38 | 其 | qí | if | 乃其正名 |
63 | 38 | 其 | qí | or | 乃其正名 |
64 | 38 | 其 | qí | Qi | 乃其正名 |
65 | 32 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 懷王問於賈君曰 |
66 | 32 | 君 | jūn | you | 懷王問於賈君曰 |
67 | 32 | 君 | jūn | a mistress | 懷王問於賈君曰 |
68 | 32 | 君 | jūn | date-plum | 懷王問於賈君曰 |
69 | 32 | 君 | jūn | the son of heaven | 懷王問於賈君曰 |
70 | 32 | 君 | jūn | to rule | 懷王問於賈君曰 |
71 | 29 | 爲 | wèi | for; to | 非爲先生也 |
72 | 29 | 爲 | wèi | because of | 非爲先生也 |
73 | 29 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 非爲先生也 |
74 | 29 | 爲 | wéi | to change into; to become | 非爲先生也 |
75 | 29 | 爲 | wéi | to be; is | 非爲先生也 |
76 | 29 | 爲 | wéi | to do | 非爲先生也 |
77 | 29 | 爲 | wèi | for | 非爲先生也 |
78 | 29 | 爲 | wèi | because of; for; to | 非爲先生也 |
79 | 29 | 爲 | wèi | to | 非爲先生也 |
80 | 29 | 爲 | wéi | in a passive construction | 非爲先生也 |
81 | 29 | 爲 | wéi | forming a rehetorical question | 非爲先生也 |
82 | 29 | 爲 | wéi | forming an adverb | 非爲先生也 |
83 | 29 | 爲 | wéi | to add emphasis | 非爲先生也 |
84 | 29 | 爲 | wèi | to support; to help | 非爲先生也 |
85 | 29 | 爲 | wéi | to govern | 非爲先生也 |
86 | 24 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以講得失 |
87 | 24 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以講得失 |
88 | 24 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以講得失 |
89 | 24 | 以 | yǐ | according to | 以講得失 |
90 | 24 | 以 | yǐ | because of | 以講得失 |
91 | 24 | 以 | yǐ | on a certain date | 以講得失 |
92 | 24 | 以 | yǐ | and; as well as | 以講得失 |
93 | 24 | 以 | yǐ | to rely on | 以講得失 |
94 | 24 | 以 | yǐ | to regard | 以講得失 |
95 | 24 | 以 | yǐ | to be able to | 以講得失 |
96 | 24 | 以 | yǐ | to order; to command | 以講得失 |
97 | 24 | 以 | yǐ | further; moreover | 以講得失 |
98 | 24 | 以 | yǐ | used after a verb | 以講得失 |
99 | 24 | 以 | yǐ | very | 以講得失 |
100 | 24 | 以 | yǐ | already | 以講得失 |
101 | 24 | 以 | yǐ | increasingly | 以講得失 |
102 | 24 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以講得失 |
103 | 24 | 以 | yǐ | Israel | 以講得失 |
104 | 24 | 以 | yǐ | Yi | 以講得失 |
105 | 23 | 不 | bù | not; no | 彼世主不學道理 |
106 | 23 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 彼世主不學道理 |
107 | 23 | 不 | bù | as a correlative | 彼世主不學道理 |
108 | 23 | 不 | bù | no (answering a question) | 彼世主不學道理 |
109 | 23 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 彼世主不學道理 |
110 | 23 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 彼世主不學道理 |
111 | 23 | 不 | bù | to form a yes or no question | 彼世主不學道理 |
112 | 23 | 不 | bù | infix potential marker | 彼世主不學道理 |
113 | 20 | 吾 | wú | I | 吾聞之曰 |
114 | 20 | 吾 | wú | my | 吾聞之曰 |
115 | 20 | 吾 | wú | Wu | 吾聞之曰 |
116 | 18 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故未治也知所以治 |
117 | 18 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故未治也知所以治 |
118 | 18 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故未治也知所以治 |
119 | 18 | 故 | gù | to die | 故未治也知所以治 |
120 | 18 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故未治也知所以治 |
121 | 18 | 故 | gù | original | 故未治也知所以治 |
122 | 18 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故未治也知所以治 |
123 | 18 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故未治也知所以治 |
124 | 18 | 故 | gù | something in the past | 故未治也知所以治 |
125 | 18 | 故 | gù | deceased; dead | 故未治也知所以治 |
126 | 18 | 故 | gù | still; yet | 故未治也知所以治 |
127 | 17 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 惠然獨先迺學道理矣 |
128 | 17 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 惠然獨先迺學道理矣 |
129 | 17 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 惠然獨先迺學道理矣 |
130 | 17 | 矣 | yǐ | to form a question | 惠然獨先迺學道理矣 |
131 | 17 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 惠然獨先迺學道理矣 |
132 | 17 | 矣 | yǐ | sigh | 惠然獨先迺學道理矣 |
133 | 17 | 人 | rén | person; people; a human being | 人之謂知道者先生 |
134 | 17 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人之謂知道者先生 |
135 | 17 | 人 | rén | a kind of person | 人之謂知道者先生 |
136 | 17 | 人 | rén | everybody | 人之謂知道者先生 |
137 | 17 | 人 | rén | adult | 人之謂知道者先生 |
138 | 17 | 人 | rén | somebody; others | 人之謂知道者先生 |
139 | 17 | 人 | rén | an upright person | 人之謂知道者先生 |
140 | 16 | 於 | yú | in; at | 懷王問於賈君曰 |
141 | 16 | 於 | yú | in; at | 懷王問於賈君曰 |
142 | 16 | 於 | yú | in; at; to; from | 懷王問於賈君曰 |
143 | 16 | 於 | yú | to go; to | 懷王問於賈君曰 |
144 | 16 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 懷王問於賈君曰 |
145 | 16 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 懷王問於賈君曰 |
146 | 16 | 於 | yú | from | 懷王問於賈君曰 |
147 | 16 | 於 | yú | give | 懷王問於賈君曰 |
148 | 16 | 於 | yú | oppposing | 懷王問於賈君曰 |
149 | 16 | 於 | yú | and | 懷王問於賈君曰 |
150 | 16 | 於 | yú | compared to | 懷王問於賈君曰 |
151 | 16 | 於 | yú | by | 懷王問於賈君曰 |
152 | 16 | 於 | yú | and; as well as | 懷王問於賈君曰 |
153 | 16 | 於 | yú | for | 懷王問於賈君曰 |
154 | 16 | 於 | yú | Yu | 懷王問於賈君曰 |
155 | 16 | 於 | wū | a crow | 懷王問於賈君曰 |
156 | 16 | 於 | wū | whew; wow | 懷王問於賈君曰 |
157 | 16 | 楚 | chǔ | state of Chu | 提邦以伐楚 |
158 | 16 | 楚 | chǔ | Chu | 提邦以伐楚 |
159 | 16 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 提邦以伐楚 |
160 | 16 | 楚 | chǔ | painful | 提邦以伐楚 |
161 | 16 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 提邦以伐楚 |
162 | 16 | 楚 | chǔ | a cane | 提邦以伐楚 |
163 | 16 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 提邦以伐楚 |
164 | 16 | 楚 | chǔ | horsewhip | 提邦以伐楚 |
165 | 16 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 提邦以伐楚 |
166 | 16 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則嘿然惛於得失 |
167 | 16 | 則 | zé | then | 則嘿然惛於得失 |
168 | 16 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則嘿然惛於得失 |
169 | 16 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則嘿然惛於得失 |
170 | 16 | 則 | zé | a grade; a level | 則嘿然惛於得失 |
171 | 16 | 則 | zé | an example; a model | 則嘿然惛於得失 |
172 | 16 | 則 | zé | a weighing device | 則嘿然惛於得失 |
173 | 16 | 則 | zé | to grade; to rank | 則嘿然惛於得失 |
174 | 16 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則嘿然惛於得失 |
175 | 16 | 則 | zé | to do | 則嘿然惛於得失 |
176 | 16 | 則 | zé | only | 則嘿然惛於得失 |
177 | 16 | 則 | zé | immediately | 則嘿然惛於得失 |
178 | 15 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 故世主有先醒者 |
179 | 15 | 有 | yǒu | to have; to possess | 故世主有先醒者 |
180 | 15 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 故世主有先醒者 |
181 | 15 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 故世主有先醒者 |
182 | 15 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 故世主有先醒者 |
183 | 15 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 故世主有先醒者 |
184 | 15 | 有 | yǒu | used to compare two things | 故世主有先醒者 |
185 | 15 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 故世主有先醒者 |
186 | 15 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 故世主有先醒者 |
187 | 15 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 故世主有先醒者 |
188 | 15 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 故世主有先醒者 |
189 | 15 | 有 | yǒu | abundant | 故世主有先醒者 |
190 | 15 | 有 | yǒu | purposeful | 故世主有先醒者 |
191 | 15 | 有 | yǒu | You | 故世主有先醒者 |
192 | 14 | 我 | wǒ | I; me; my | 今我下君也 |
193 | 14 | 我 | wǒ | self | 今我下君也 |
194 | 14 | 我 | wǒ | we; our | 今我下君也 |
195 | 14 | 我 | wǒ | [my] dear | 今我下君也 |
196 | 14 | 我 | wǒ | Wo | 今我下君也 |
197 | 14 | 梁 | liáng | a bridge | 御進腶脯梁糗 |
198 | 14 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 御進腶脯梁糗 |
199 | 14 | 梁 | liáng | City of Liang | 御進腶脯梁糗 |
200 | 14 | 梁 | liáng | State of Liang | 御進腶脯梁糗 |
201 | 14 | 梁 | liáng | Liang | 御進腶脯梁糗 |
202 | 14 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 御進腶脯梁糗 |
203 | 14 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 御進腶脯梁糗 |
204 | 14 | 梁 | liáng | to lose footing | 御進腶脯梁糗 |
205 | 14 | 梁 | liáng | State of Liang | 御進腶脯梁糗 |
206 | 14 | 梁 | liáng | a ridge | 御進腶脯梁糗 |
207 | 14 | 梁 | liáng | later Liang | 御進腶脯梁糗 |
208 | 14 | 亭 | tíng | pavilion | 梁之邊亭與楚之邊亭皆種瓜 |
209 | 14 | 亭 | tíng | to erect | 梁之邊亭與楚之邊亭皆種瓜 |
210 | 14 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 故昭然先寤乎所以存亡矣 |
211 | 14 | 乎 | hū | in | 故昭然先寤乎所以存亡矣 |
212 | 14 | 乎 | hū | marks a return question | 故昭然先寤乎所以存亡矣 |
213 | 14 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 故昭然先寤乎所以存亡矣 |
214 | 14 | 乎 | hū | marks conjecture | 故昭然先寤乎所以存亡矣 |
215 | 14 | 乎 | hū | marks a pause | 故昭然先寤乎所以存亡矣 |
216 | 14 | 乎 | hū | marks praise | 故昭然先寤乎所以存亡矣 |
217 | 14 | 乎 | hū | ah; sigh | 故昭然先寤乎所以存亡矣 |
218 | 14 | 王 | wáng | Wang | 懷王問於賈君曰 |
219 | 14 | 王 | wáng | a king | 懷王問於賈君曰 |
220 | 14 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 懷王問於賈君曰 |
221 | 14 | 王 | wàng | to be king; to rule | 懷王問於賈君曰 |
222 | 14 | 王 | wáng | a prince; a duke | 懷王問於賈君曰 |
223 | 14 | 王 | wáng | grand; great | 懷王問於賈君曰 |
224 | 14 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 懷王問於賈君曰 |
225 | 14 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 懷王問於賈君曰 |
226 | 14 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 懷王問於賈君曰 |
227 | 14 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 懷王問於賈君曰 |
228 | 13 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃其正名 |
229 | 13 | 乃 | nǎi | to be | 乃其正名 |
230 | 13 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃其正名 |
231 | 13 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃其正名 |
232 | 13 | 乃 | nǎi | however; but | 乃其正名 |
233 | 13 | 乃 | nǎi | if | 乃其正名 |
234 | 13 | 此 | cǐ | this; these | 此博號也 |
235 | 13 | 此 | cǐ | in this way | 此博號也 |
236 | 13 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此博號也 |
237 | 13 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此博號也 |
238 | 13 | 瓜 | guā | melon; gourd; squash | 梁之邊亭與楚之邊亭皆種瓜 |
239 | 13 | 瓜 | guā | Kangxi radical 97 | 梁之邊亭與楚之邊亭皆種瓜 |
240 | 12 | 弗 | fú | no | 遂弗受 |
241 | 12 | 弗 | fú | do not | 遂弗受 |
242 | 12 | 與 | yǔ | and | 乃與晉人戰於兩棠 |
243 | 12 | 與 | yǔ | to give | 乃與晉人戰於兩棠 |
244 | 12 | 與 | yǔ | together with | 乃與晉人戰於兩棠 |
245 | 12 | 與 | yú | interrogative particle | 乃與晉人戰於兩棠 |
246 | 12 | 與 | yǔ | to accompany | 乃與晉人戰於兩棠 |
247 | 12 | 與 | yù | to particate in | 乃與晉人戰於兩棠 |
248 | 12 | 與 | yù | of the same kind | 乃與晉人戰於兩棠 |
249 | 12 | 與 | yù | to help | 乃與晉人戰於兩棠 |
250 | 12 | 與 | yǔ | for | 乃與晉人戰於兩棠 |
251 | 12 | 知 | zhī | to know | 故未治也知所以治 |
252 | 12 | 知 | zhī | to comprehend | 故未治也知所以治 |
253 | 12 | 知 | zhī | to inform; to tell | 故未治也知所以治 |
254 | 12 | 知 | zhī | to administer | 故未治也知所以治 |
255 | 12 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 故未治也知所以治 |
256 | 12 | 知 | zhī | to be close friends | 故未治也知所以治 |
257 | 12 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 故未治也知所以治 |
258 | 12 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 故未治也知所以治 |
259 | 12 | 知 | zhī | knowledge | 故未治也知所以治 |
260 | 12 | 知 | zhī | consciousness; perception | 故未治也知所以治 |
261 | 12 | 知 | zhī | a close friend | 故未治也知所以治 |
262 | 12 | 知 | zhì | wisdom | 故未治也知所以治 |
263 | 12 | 知 | zhì | Zhi | 故未治也知所以治 |
264 | 12 | 知 | zhī | to appreciate | 故未治也知所以治 |
265 | 12 | 知 | zhī | to make known | 故未治也知所以治 |
266 | 12 | 知 | zhī | to have control over | 故未治也知所以治 |
267 | 12 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 故未治也知所以治 |
268 | 12 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 民恒一 |
269 | 12 | 民 | mín | Min | 民恒一 |
270 | 11 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自靜三年 |
271 | 11 | 自 | zì | from; since | 自靜三年 |
272 | 11 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自靜三年 |
273 | 11 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自靜三年 |
274 | 11 | 自 | zì | Zi | 自靜三年 |
275 | 11 | 自 | zì | a nose | 自靜三年 |
276 | 11 | 自 | zì | the beginning; the start | 自靜三年 |
277 | 11 | 自 | zì | origin | 自靜三年 |
278 | 11 | 自 | zì | originally | 自靜三年 |
279 | 11 | 自 | zì | still; to remain | 自靜三年 |
280 | 11 | 自 | zì | in person; personally | 自靜三年 |
281 | 11 | 自 | zì | in addition; besides | 自靜三年 |
282 | 11 | 自 | zì | if; even if | 自靜三年 |
283 | 11 | 自 | zì | but | 自靜三年 |
284 | 11 | 自 | zì | because | 自靜三年 |
285 | 11 | 自 | zì | to employ; to use | 自靜三年 |
286 | 11 | 自 | zì | to be | 自靜三年 |
287 | 11 | 文王 | wén wáng | King Wen of Zhou | 文王晝臥 |
288 | 11 | 聞 | wén | to hear | 吾聞之曰 |
289 | 11 | 聞 | wén | Wen | 吾聞之曰 |
290 | 11 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 吾聞之曰 |
291 | 11 | 聞 | wén | to be widely known | 吾聞之曰 |
292 | 11 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 吾聞之曰 |
293 | 11 | 聞 | wén | information | 吾聞之曰 |
294 | 11 | 聞 | wèn | famous; well known | 吾聞之曰 |
295 | 11 | 聞 | wén | knowledge; learning | 吾聞之曰 |
296 | 11 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 吾聞之曰 |
297 | 11 | 聞 | wén | to question | 吾聞之曰 |
298 | 11 | 子 | zǐ | child; son | 非子之罪也 |
299 | 11 | 子 | zǐ | egg; newborn | 非子之罪也 |
300 | 11 | 子 | zǐ | first earthly branch | 非子之罪也 |
301 | 11 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 非子之罪也 |
302 | 11 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 非子之罪也 |
303 | 11 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 非子之罪也 |
304 | 11 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 非子之罪也 |
305 | 11 | 子 | zǐ | master | 非子之罪也 |
306 | 11 | 子 | zǐ | viscount | 非子之罪也 |
307 | 11 | 子 | zi | you; your honor | 非子之罪也 |
308 | 11 | 子 | zǐ | masters | 非子之罪也 |
309 | 11 | 子 | zǐ | person | 非子之罪也 |
310 | 11 | 子 | zǐ | young | 非子之罪也 |
311 | 11 | 子 | zǐ | seed | 非子之罪也 |
312 | 11 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 非子之罪也 |
313 | 11 | 子 | zǐ | a copper coin | 非子之罪也 |
314 | 11 | 子 | zǐ | bundle | 非子之罪也 |
315 | 11 | 子 | zǐ | female dragonfly | 非子之罪也 |
316 | 11 | 子 | zǐ | constituent | 非子之罪也 |
317 | 11 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 非子之罪也 |
318 | 11 | 子 | zǐ | dear | 非子之罪也 |
319 | 11 | 子 | zǐ | little one | 非子之罪也 |
320 | 10 | 言 | yán | to speak; to say; said | 君好謟諛而惡至言 |
321 | 10 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 君好謟諛而惡至言 |
322 | 10 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 君好謟諛而惡至言 |
323 | 10 | 言 | yán | a particle with no meaning | 君好謟諛而惡至言 |
324 | 10 | 言 | yán | phrase; sentence | 君好謟諛而惡至言 |
325 | 10 | 言 | yán | a word; a syllable | 君好謟諛而惡至言 |
326 | 10 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 君好謟諛而惡至言 |
327 | 10 | 言 | yán | to regard as | 君好謟諛而惡至言 |
328 | 10 | 言 | yán | to act as | 君好謟諛而惡至言 |
329 | 10 | 何 | hé | what; where; which | 何也 |
330 | 10 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何也 |
331 | 10 | 何 | hé | who | 何也 |
332 | 10 | 何 | hé | what | 何也 |
333 | 10 | 何 | hé | why | 何也 |
334 | 10 | 何 | hé | how | 何也 |
335 | 10 | 何 | hé | how much | 何也 |
336 | 10 | 何 | hé | He | 何也 |
337 | 10 | 亡 | wáng | to die | 而羣臣又莫若者亡 |
338 | 10 | 亡 | wáng | to flee | 而羣臣又莫若者亡 |
339 | 10 | 亡 | wú | to not have | 而羣臣又莫若者亡 |
340 | 10 | 亡 | wáng | to lose | 而羣臣又莫若者亡 |
341 | 10 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 而羣臣又莫若者亡 |
342 | 10 | 亡 | wáng | to leave | 而羣臣又莫若者亡 |
343 | 10 | 亡 | wáng | to forget | 而羣臣又莫若者亡 |
344 | 10 | 亡 | wáng | dead | 而羣臣又莫若者亡 |
345 | 10 | 死 | sǐ | to die | 枕土而死 |
346 | 10 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 枕土而死 |
347 | 10 | 死 | sǐ | extremely; very | 枕土而死 |
348 | 10 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 枕土而死 |
349 | 10 | 死 | sǐ | dead | 枕土而死 |
350 | 10 | 死 | sǐ | death | 枕土而死 |
351 | 10 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 枕土而死 |
352 | 10 | 死 | sǐ | lost; severed | 枕土而死 |
353 | 10 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 枕土而死 |
354 | 10 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 枕土而死 |
355 | 10 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 枕土而死 |
356 | 10 | 死 | sǐ | damned | 枕土而死 |
357 | 10 | 先 | xiān | first | 先醒 |
358 | 10 | 先 | xiān | early; prior; former | 先醒 |
359 | 10 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先醒 |
360 | 10 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先醒 |
361 | 10 | 先 | xiān | to start | 先醒 |
362 | 10 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先醒 |
363 | 10 | 先 | xiān | earlier | 先醒 |
364 | 10 | 先 | xiān | before; in front | 先醒 |
365 | 10 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先醒 |
366 | 10 | 先 | xiān | Xian | 先醒 |
367 | 10 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先醒 |
368 | 10 | 先 | xiān | super | 先醒 |
369 | 10 | 先 | xiān | deceased | 先醒 |
370 | 9 | 食 | shí | food; food and drink | 日中而王不食 |
371 | 9 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 日中而王不食 |
372 | 9 | 食 | shí | to eat | 日中而王不食 |
373 | 9 | 食 | sì | to feed | 日中而王不食 |
374 | 9 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 日中而王不食 |
375 | 9 | 食 | sì | to raise; to nourish | 日中而王不食 |
376 | 9 | 食 | shí | to receive; to accept | 日中而王不食 |
377 | 9 | 食 | shí | to receive an official salary | 日中而王不食 |
378 | 9 | 食 | shí | an eclipse | 日中而王不食 |
379 | 9 | 欲 | yù | desire | 吾渴而欲飲 |
380 | 9 | 欲 | yù | to desire; to wish | 吾渴而欲飲 |
381 | 9 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 吾渴而欲飲 |
382 | 9 | 欲 | yù | to desire; to intend | 吾渴而欲飲 |
383 | 9 | 欲 | yù | lust | 吾渴而欲飲 |
384 | 9 | 下 | xià | next | 下者在布衣之士 |
385 | 9 | 下 | xià | bottom | 下者在布衣之士 |
386 | 9 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下者在布衣之士 |
387 | 9 | 下 | xià | measure word for time | 下者在布衣之士 |
388 | 9 | 下 | xià | expresses completion of an action | 下者在布衣之士 |
389 | 9 | 下 | xià | to announce | 下者在布衣之士 |
390 | 9 | 下 | xià | to do | 下者在布衣之士 |
391 | 9 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下者在布衣之士 |
392 | 9 | 下 | xià | under; below | 下者在布衣之士 |
393 | 9 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下者在布衣之士 |
394 | 9 | 下 | xià | inside | 下者在布衣之士 |
395 | 9 | 下 | xià | an aspect | 下者在布衣之士 |
396 | 9 | 下 | xià | a certain time | 下者在布衣之士 |
397 | 9 | 下 | xià | a time; an instance | 下者在布衣之士 |
398 | 9 | 下 | xià | to capture; to take | 下者在布衣之士 |
399 | 9 | 下 | xià | to put in | 下者在布衣之士 |
400 | 9 | 下 | xià | to enter | 下者在布衣之士 |
401 | 9 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下者在布衣之士 |
402 | 9 | 下 | xià | to finish work or school | 下者在布衣之士 |
403 | 9 | 下 | xià | to go | 下者在布衣之士 |
404 | 9 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下者在布衣之士 |
405 | 9 | 下 | xià | to modestly decline | 下者在布衣之士 |
406 | 9 | 下 | xià | to produce | 下者在布衣之士 |
407 | 9 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下者在布衣之士 |
408 | 9 | 下 | xià | to decide | 下者在布衣之士 |
409 | 9 | 下 | xià | to be less than | 下者在布衣之士 |
410 | 9 | 下 | xià | humble; lowly | 下者在布衣之士 |
411 | 9 | 無 | wú | no | 國無獄訟 |
412 | 9 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 國無獄訟 |
413 | 9 | 無 | wú | to not have; without | 國無獄訟 |
414 | 9 | 無 | wú | has not yet | 國無獄訟 |
415 | 9 | 無 | mó | mo | 國無獄訟 |
416 | 9 | 無 | wú | do not | 國無獄訟 |
417 | 9 | 無 | wú | not; -less; un- | 國無獄訟 |
418 | 9 | 無 | wú | regardless of | 國無獄訟 |
419 | 9 | 無 | wú | to not have | 國無獄訟 |
420 | 9 | 無 | wú | um | 國無獄訟 |
421 | 9 | 無 | wú | Wu | 國無獄訟 |
422 | 9 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 下者在布衣之士 |
423 | 9 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 下者在布衣之士 |
424 | 9 | 士 | shì | a soldier | 下者在布衣之士 |
425 | 9 | 士 | shì | a social stratum | 下者在布衣之士 |
426 | 9 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 下者在布衣之士 |
427 | 9 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 下者在布衣之士 |
428 | 9 | 士 | shì | a scholar | 下者在布衣之士 |
429 | 9 | 士 | shì | a respectful term for a person | 下者在布衣之士 |
430 | 9 | 士 | shì | corporal; sergeant | 下者在布衣之士 |
431 | 9 | 士 | shì | Shi | 下者在布衣之士 |
432 | 9 | 行 | xíng | to walk | 於是革心易行 |
433 | 9 | 行 | xíng | capable; competent | 於是革心易行 |
434 | 9 | 行 | háng | profession | 於是革心易行 |
435 | 9 | 行 | háng | line; row | 於是革心易行 |
436 | 9 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 於是革心易行 |
437 | 9 | 行 | xíng | to travel | 於是革心易行 |
438 | 9 | 行 | xìng | actions; conduct | 於是革心易行 |
439 | 9 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 於是革心易行 |
440 | 9 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 於是革心易行 |
441 | 9 | 行 | háng | horizontal line | 於是革心易行 |
442 | 9 | 行 | héng | virtuous deeds | 於是革心易行 |
443 | 9 | 行 | hàng | a line of trees | 於是革心易行 |
444 | 9 | 行 | hàng | bold; steadfast | 於是革心易行 |
445 | 9 | 行 | xíng | to move | 於是革心易行 |
446 | 9 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 於是革心易行 |
447 | 9 | 行 | xíng | travel | 於是革心易行 |
448 | 9 | 行 | xíng | to circulate | 於是革心易行 |
449 | 9 | 行 | xíng | running script; running script | 於是革心易行 |
450 | 9 | 行 | xíng | temporary | 於是革心易行 |
451 | 9 | 行 | xíng | soon | 於是革心易行 |
452 | 9 | 行 | háng | rank; order | 於是革心易行 |
453 | 9 | 行 | háng | a business; a shop | 於是革心易行 |
454 | 9 | 行 | xíng | to depart; to leave | 於是革心易行 |
455 | 9 | 行 | xíng | to experience | 於是革心易行 |
456 | 9 | 行 | xíng | path; way | 於是革心易行 |
457 | 9 | 行 | xíng | xing; ballad | 於是革心易行 |
458 | 9 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 於是革心易行 |
459 | 9 | 行 | xíng | 於是革心易行 | |
460 | 9 | 行 | xíng | moreover; also | 於是革心易行 |
461 | 9 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣齋而具食甚潔 |
462 | 9 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣齋而具食甚潔 |
463 | 9 | 臣 | chén | a slave | 臣齋而具食甚潔 |
464 | 9 | 臣 | chén | you | 臣齋而具食甚潔 |
465 | 9 | 臣 | chén | Chen | 臣齋而具食甚潔 |
466 | 9 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣齋而具食甚潔 |
467 | 9 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣齋而具食甚潔 |
468 | 9 | 臣 | chén | a subject | 臣齋而具食甚潔 |
469 | 9 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 世不絕賢 |
470 | 9 | 賢 | xián | able; capable | 世不絕賢 |
471 | 9 | 賢 | xián | admirable | 世不絕賢 |
472 | 9 | 賢 | xián | sir | 世不絕賢 |
473 | 9 | 賢 | xián | a talented person | 世不絕賢 |
474 | 9 | 賢 | xián | India | 世不絕賢 |
475 | 9 | 賢 | xián | to respect | 世不絕賢 |
476 | 9 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 世不絕賢 |
477 | 9 | 醒 | xǐng | to wake up | 先醒 |
478 | 9 | 醒 | xǐng | to realize; to understand | 先醒 |
479 | 9 | 醒 | xǐng | to sober up | 先醒 |
480 | 9 | 醒 | xǐng | to startle | 先醒 |
481 | 9 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 故未治也知所以治 |
482 | 9 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 故未治也知所以治 |
483 | 9 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 故未治也知所以治 |
484 | 9 | 御 | yù | to defend; to resist | 侍御者數百人 |
485 | 9 | 御 | yù | imperial | 侍御者數百人 |
486 | 9 | 御 | yù | to drive a chariot | 侍御者數百人 |
487 | 9 | 御 | yù | charioteer | 侍御者數百人 |
488 | 9 | 御 | yù | to govern; to administer | 侍御者數百人 |
489 | 9 | 御 | yù | to attend | 侍御者數百人 |
490 | 9 | 御 | yù | to offer | 侍御者數百人 |
491 | 9 | 御 | yù | to prevent; to block | 侍御者數百人 |
492 | 9 | 御 | yù | an attendant; a servant | 侍御者數百人 |
493 | 9 | 御 | yù | Yu | 侍御者數百人 |
494 | 9 | 御 | yà | to welcome; to greet | 侍御者數百人 |
495 | 8 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 於是革心易行 |
496 | 8 | 國 | guó | a country; a nation | 國無獄訟 |
497 | 8 | 國 | guó | the capital of a state | 國無獄訟 |
498 | 8 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 國無獄訟 |
499 | 8 | 國 | guó | a state; a kingdom | 國無獄訟 |
500 | 8 | 國 | guó | a place; a land | 國無獄訟 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
楚平王 | 99 | King Ping of Chu | |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
楚昭王 | 99 | King Zhao of Chu | |
楚庄王 | 楚莊王 | 99 | King Zhuang of Chu |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
范蠡 | 102 | Fan Li | |
夫差 | 102 | Fuchai | |
关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
虢 | 103 |
|
|
汉阳 | 漢陽 | 104 | Hanyang |
阖闾 | 闔閭 | 104 | King Helu of Wu |
皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
江 | 106 |
|
|
晋 | 晉 | 106 |
|
九天 | 106 | Ninth Heaven | |
句践 | 句踐 | 106 | Ju Jian |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
狼 | 108 |
|
|
梁 | 108 |
|
|
平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
上帝 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
宋 | 115 |
|
|
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
吴 | 吳 | 119 |
|
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
伍子胥 | 119 | Wu Zixu | |
吴国 | 吳國 | 119 |
|
学道 | 學道 | 120 | examiner |
郢 | 121 | Ying | |
越国 | 越國 | 121 | Yue state; generic term for states in south China or southeast Asia at different historical periods |
赵 | 趙 | 122 |
|
昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
昭公 | 122 | Lord Zhao | |
中行 | 122 | Bank of China | |
昼 | 晝 | 122 |
|
莊王 | 90 | King Zhuang of Zhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|