Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第十六回 Chapter 16

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 106 liǎo to know; to understand 長老下了馬
2 106 liǎo to understand; to know 長老下了馬
3 106 liào to look afar from a high place 長老下了馬
4 106 liǎo to complete 長老下了馬
5 106 liǎo clever; intelligent 長老下了馬
6 101 dào way; road; path 巍巍萬道彩雲遮
7 101 dào principle; a moral; morality 巍巍萬道彩雲遮
8 101 dào Tao; the Way 巍巍萬道彩雲遮
9 101 dào to say; to speak; to talk 巍巍萬道彩雲遮
10 101 dào to think 巍巍萬道彩雲遮
11 101 dào circuit; a province 巍巍萬道彩雲遮
12 101 dào a course; a channel 巍巍萬道彩雲遮
13 101 dào a method; a way of doing something 巍巍萬道彩雲遮
14 101 dào a doctrine 巍巍萬道彩雲遮
15 101 dào Taoism; Daoism 巍巍萬道彩雲遮
16 101 dào a skill 巍巍萬道彩雲遮
17 101 dào a sect 巍巍萬道彩雲遮
18 101 dào a line 巍巍萬道彩雲遮
19 76 No 但見那
20 76 nuó to move 但見那
21 76 nuó much 但見那
22 76 nuó stable; quiet 但見那
23 74 other; another; some other 卻說他師徒兩個策馬前來
24 74 other 卻說他師徒兩個策馬前來
25 61 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者歇了擔
26 46 self 我弟子乃東土欽差
27 46 [my] dear 我弟子乃東土欽差
28 46 Wo 我弟子乃東土欽差
29 46 三藏 sān zàng San Zang 三藏見了
30 46 三藏 sān zàng Buddhist Canon 三藏見了
31 41 lǎo old; aged; elderly; aging 攙著一個老僧出來
32 41 lǎo Kangxi radical 125 攙著一個老僧出來
33 41 lǎo vegetables that have become old and tough 攙著一個老僧出來
34 41 lǎo experienced 攙著一個老僧出來
35 41 lǎo humble self-reference 攙著一個老僧出來
36 41 lǎo of long standing 攙著一個老僧出來
37 41 lǎo dark 攙著一個老僧出來
38 41 lǎo outdated 攙著一個老僧出來
39 41 lǎo old people; the elderly 攙著一個老僧出來
40 41 lǎo parents 攙著一個老僧出來
41 41 one 果然是一座寺院
42 41 Kangxi radical 1 果然是一座寺院
43 41 pure; concentrated 果然是一座寺院
44 41 first 果然是一座寺院
45 41 the same 果然是一座寺院
46 41 sole; single 果然是一座寺院
47 41 a very small amount 果然是一座寺院
48 41 Yi 果然是一座寺院
49 41 other 果然是一座寺院
50 41 to unify 果然是一座寺院
51 41 accidentally; coincidentally 果然是一座寺院
52 41 abruptly; suddenly 果然是一座寺院
53 41 shā kasaya 黑風山怪竊袈裟
54 41 jiā kasaya 黑風山怪竊袈裟
55 33 和尚 héshang a Buddhist monk 那和尚連忙答禮
56 32 sēng a Buddhist monk 觀音院僧謀寶貝
57 32 sēng a person with dark skin 觀音院僧謀寶貝
58 32 sēng Seng 觀音院僧謀寶貝
59 31 zhī to go 也有萬里之遙了
60 31 zhī to arrive; to go 也有萬里之遙了
61 31 zhī is 也有萬里之遙了
62 31 zhī to use 也有萬里之遙了
63 31 zhī Zhi 也有萬里之遙了
64 31 zhī winding 也有萬里之遙了
65 30 kàn to see; to look 你看他怎生模樣
66 30 kàn to visit 你看他怎生模樣
67 30 kàn to examine [a patient] 你看他怎生模樣
68 30 kàn to regard; to consider 你看他怎生模樣
69 30 kàn to watch out; to look out for 你看他怎生模樣
70 30 kàn to try and see the result 你看他怎生模樣
71 30 kàn to oberve 你看他怎生模樣
72 30 kàn to take care of; to protect 你看他怎生模樣
73 28 lái to come 只見那門裡走出一眾僧來
74 28 lái please 只見那門裡走出一眾僧來
75 28 lái used to substitute for another verb 只見那門裡走出一眾僧來
76 28 lái used between two word groups to express purpose and effect 只見那門裡走出一眾僧來
77 28 lái wheat 只見那門裡走出一眾僧來
78 28 lái next; future 只見那門裡走出一眾僧來
79 28 lái a simple complement of direction 只見那門裡走出一眾僧來
80 28 lái to occur; to arise 只見那門裡走出一眾僧來
81 28 lái to earn 只見那門裡走出一眾僧來
82 27 jiàn to see 但見那
83 27 jiàn opinion; view; understanding 但見那
84 27 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 但見那
85 27 jiàn refer to; for details see 但見那
86 27 jiàn to listen to 但見那
87 27 jiàn to meet 但見那
88 27 jiàn to receive (a guest) 但見那
89 27 jiàn let me; kindly 但見那
90 27 jiàn Jian 但見那
91 27 xiàn to appear 但見那
92 27 xiàn to introduce 但見那
93 27 huǒ fire; flame 連馬一火焚之
94 27 huǒ to start a fire; to burn 連馬一火焚之
95 27 huǒ Kangxi radical 86 連馬一火焚之
96 27 huǒ anger; rage 連馬一火焚之
97 27 huǒ fire element 連馬一火焚之
98 27 huǒ Antares 連馬一火焚之
99 27 huǒ radiance 連馬一火焚之
100 27 huǒ lightning 連馬一火焚之
101 27 huǒ a torch 連馬一火焚之
102 27 huǒ red 連馬一火焚之
103 27 huǒ urgent 連馬一火焚之
104 27 huǒ a cause of disease 連馬一火焚之
105 27 huǒ huo 連馬一火焚之
106 27 huǒ companion; comrade 連馬一火焚之
107 27 huǒ Huo 連馬一火焚之
108 26 to go 那和尚便去打鼓
109 26 to remove; to wipe off; to eliminate 那和尚便去打鼓
110 26 to be distant 那和尚便去打鼓
111 26 to leave 那和尚便去打鼓
112 26 to play a part 那和尚便去打鼓
113 26 to abandon; to give up 那和尚便去打鼓
114 26 to die 那和尚便去打鼓
115 26 previous; past 那和尚便去打鼓
116 26 to send out; to issue; to drive away 那和尚便去打鼓
117 26 falling tone 那和尚便去打鼓
118 26 to lose 那和尚便去打鼓
119 26 Qu 那和尚便去打鼓
120 25 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 聽得鐘聲亂響
121 25 děi to want to; to need to 聽得鐘聲亂響
122 25 děi must; ought to 聽得鐘聲亂響
123 25 de 聽得鐘聲亂響
124 25 de infix potential marker 聽得鐘聲亂響
125 25 to result in 聽得鐘聲亂響
126 25 to be proper; to fit; to suit 聽得鐘聲亂響
127 25 to be satisfied 聽得鐘聲亂響
128 25 to be finished 聽得鐘聲亂響
129 25 děi satisfying 聽得鐘聲亂響
130 25 to contract 聽得鐘聲亂響
131 25 to hear 聽得鐘聲亂響
132 25 to have; there is 聽得鐘聲亂響
133 25 marks time passed 聽得鐘聲亂響
134 23 hǎo good 好招他做徒弟
135 23 hào to be fond of; to be friendly 好招他做徒弟
136 23 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好招他做徒弟
137 23 hǎo easy; convenient 好招他做徒弟
138 23 hǎo so as to 好招他做徒弟
139 23 hǎo friendly; kind 好招他做徒弟
140 23 hào to be likely to 好招他做徒弟
141 23 hǎo beautiful 好招他做徒弟
142 23 hǎo to be healthy; to be recovered 好招他做徒弟
143 23 hǎo remarkable; excellent 好招他做徒弟
144 23 hǎo suitable 好招他做徒弟
145 23 hào a hole in a coin or jade disk 好招他做徒弟
146 23 hào a fond object 好招他做徒弟
147 22 chán Chan; Zen 安禪僧定性
148 22 chán meditation 安禪僧定性
149 22 shàn an imperial sacrificial ceremony 安禪僧定性
150 22 shàn to abdicate 安禪僧定性
151 22 shàn Xiongnu supreme leader 安禪僧定性
152 22 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 安禪僧定性
153 22 zhòng many; numerous 只見那門裡走出一眾僧來
154 22 zhòng masses; people; multitude; crowd 只見那門裡走出一眾僧來
155 22 zhòng general; common; public 只見那門裡走出一眾僧來
156 22 infix potential marker 行者還只管撞鐘不歇
157 22 què to go back; to decline; to retreat 卻說他師徒兩個策馬前來
158 22 què to reject; to decline 卻說他師徒兩個策馬前來
159 22 què to pardon 卻說他師徒兩個策馬前來
160 21 yòu Kangxi radical 29 又見那鐘鼓樓高
161 20 individual 道個問訊
162 20 height 道個問訊
163 19 yào to want; to wish for 莫要不識高低
164 19 yào to want 莫要不識高低
165 19 yāo a treaty 莫要不識高低
166 19 yào to request 莫要不識高低
167 19 yào essential points; crux 莫要不識高低
168 19 yāo waist 莫要不識高低
169 19 yāo to cinch 莫要不識高低
170 19 yāo waistband 莫要不識高低
171 19 yāo Yao 莫要不識高低
172 19 yāo to pursue; to seek; to strive for 莫要不識高低
173 19 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 莫要不識高低
174 19 yāo to obstruct; to intercept 莫要不識高低
175 19 yāo to agree with 莫要不識高低
176 19 yāo to invite; to welcome 莫要不識高低
177 19 yào to summarize 莫要不識高低
178 19 yào essential; important 莫要不識高低
179 19 yào to desire 莫要不識高低
180 19 yào to demand 莫要不識高低
181 19 yào to need 莫要不識高低
182 19 yào should; must 莫要不識高低
183 19 yào might 莫要不識高低
184 19 Kangxi radical 71 無年無紀自清幽
185 19 to not have; without 無年無紀自清幽
186 19 mo 無年無紀自清幽
187 19 to not have 無年無紀自清幽
188 19 Wu 無年無紀自清幽
189 18 to give 那和尚只得同三藏與行者進了山門
190 18 to accompany 那和尚只得同三藏與行者進了山門
191 18 to particate in 那和尚只得同三藏與行者進了山門
192 18 of the same kind 那和尚只得同三藏與行者進了山門
193 18 to help 那和尚只得同三藏與行者進了山門
194 18 for 那和尚只得同三藏與行者進了山門
195 18 shàng top; a high position 上剎祇園隱翠窩
196 18 shang top; the position on or above something 上剎祇園隱翠窩
197 18 shàng to go up; to go forward 上剎祇園隱翠窩
198 18 shàng shang 上剎祇園隱翠窩
199 18 shàng previous; last 上剎祇園隱翠窩
200 18 shàng high; higher 上剎祇園隱翠窩
201 18 shàng advanced 上剎祇園隱翠窩
202 18 shàng a monarch; a sovereign 上剎祇園隱翠窩
203 18 shàng time 上剎祇園隱翠窩
204 18 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上剎祇園隱翠窩
205 18 shàng far 上剎祇園隱翠窩
206 18 shàng big; as big as 上剎祇園隱翠窩
207 18 shàng abundant; plentiful 上剎祇園隱翠窩
208 18 shàng to report 上剎祇園隱翠窩
209 18 shàng to offer 上剎祇園隱翠窩
210 18 shàng to go on stage 上剎祇園隱翠窩
211 18 shàng to take office; to assume a post 上剎祇園隱翠窩
212 18 shàng to install; to erect 上剎祇園隱翠窩
213 18 shàng to suffer; to sustain 上剎祇園隱翠窩
214 18 shàng to burn 上剎祇園隱翠窩
215 18 shàng to remember 上剎祇園隱翠窩
216 18 shàng to add 上剎祇園隱翠窩
217 18 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上剎祇園隱翠窩
218 18 shàng to meet 上剎祇園隱翠窩
219 18 shàng falling then rising (4th) tone 上剎祇園隱翠窩
220 18 shang used after a verb indicating a result 上剎祇園隱翠窩
221 18 shàng a musical note 上剎祇園隱翠窩
222 18 yuàn a school 觀音院僧謀寶貝
223 18 yuàn a courtyard; a yard; a court 觀音院僧謀寶貝
224 18 yuàn a public institution 觀音院僧謀寶貝
225 18 yuàn a government department 觀音院僧謀寶貝
226 17 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 咬著指頭道
227 17 zhù outstanding 咬著指頭道
228 17 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 咬著指頭道
229 17 zhuó to wear (clothes) 咬著指頭道
230 17 zhe expresses a command 咬著指頭道
231 17 zháo to attach; to grasp 咬著指頭道
232 17 zhāo to add; to put 咬著指頭道
233 17 zhuó a chess move 咬著指頭道
234 17 zhāo a trick; a move; a method 咬著指頭道
235 17 zhāo OK 咬著指頭道
236 17 zháo to fall into [a trap] 咬著指頭道
237 17 zháo to ignite 咬著指頭道
238 17 zháo to fall asleep 咬著指頭道
239 17 zhuó whereabouts; end result 咬著指頭道
240 17 zhù to appear; to manifest 咬著指頭道
241 17 zhù to show 咬著指頭道
242 17 zhù to indicate; to be distinguished by 咬著指頭道
243 17 zhù to write 咬著指頭道
244 17 zhù to record 咬著指頭道
245 17 zhù a document; writings 咬著指頭道
246 17 zhù Zhu 咬著指頭道
247 17 zháo expresses that a continuing process has a result 咬著指頭道
248 17 zhuó to arrive 咬著指頭道
249 17 zhuó to result in 咬著指頭道
250 17 zhuó to command 咬著指頭道
251 17 zhuó a strategy 咬著指頭道
252 17 zhāo to happen; to occur 咬著指頭道
253 17 zhù space between main doorwary and a screen 咬著指頭道
254 17 zhuó somebody attached to a place; a local 咬著指頭道
255 17 jiù to approach; to move towards; to come towards 他就惱了
256 17 jiù to assume 他就惱了
257 17 jiù to receive; to suffer 他就惱了
258 17 jiù to undergo; to undertake; to engage in 他就惱了
259 17 jiù to suit; to accommodate oneself to 他就惱了
260 17 jiù to accomplish 他就惱了
261 17 jiù to go with 他就惱了
262 17 jiù to die 他就惱了
263 17 老爺 lǎoye lord; master 我們是東土大唐來的老爺
264 17 老爺 lǎoye maternal grandfather 我們是東土大唐來的老爺
265 17 老爺 lǎoye gentleman; aristocrat 我們是東土大唐來的老爺
266 17 老爺 lǎoye husband 我們是東土大唐來的老爺
267 16 capital city 都爬在地下道
268 16 a city; a metropolis 都爬在地下道
269 16 dōu all 都爬在地下道
270 16 elegant; refined 都爬在地下道
271 16 Du 都爬在地下道
272 16 to establish a capital city 都爬在地下道
273 16 to reside 都爬在地下道
274 16 to total; to tally 都爬在地下道
275 16 僧道 sēng dào Buddhist and Taoist monks 眾僧道
276 16 to hold; to take; to grasp 提一把白銅壺兒
277 16 a handle 提一把白銅壺兒
278 16 to guard 提一把白銅壺兒
279 16 to regard as 提一把白銅壺兒
280 16 to give 提一把白銅壺兒
281 16 approximate 提一把白銅壺兒
282 16 a stem 提一把白銅壺兒
283 16 bǎi to grasp 提一把白銅壺兒
284 16 to control 提一把白銅壺兒
285 16 a handlebar 提一把白銅壺兒
286 16 sworn brotherhood 提一把白銅壺兒
287 16 an excuse; a pretext 提一把白銅壺兒
288 16 a claw 提一把白銅壺兒
289 16 Mo 莫要不識高低
290 15 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說他師徒兩個策馬前來
291 15 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說他師徒兩個策馬前來
292 15 shuì to persuade 卻說他師徒兩個策馬前來
293 15 shuō to teach; to recite; to explain 卻說他師徒兩個策馬前來
294 15 shuō a doctrine; a theory 卻說他師徒兩個策馬前來
295 15 shuō to claim; to assert 卻說他師徒兩個策馬前來
296 15 shuō allocution 卻說他師徒兩個策馬前來
297 15 shuō to criticize; to scold 卻說他師徒兩個策馬前來
298 15 shuō to indicate; to refer to 卻說他師徒兩個策馬前來
299 15 huán to go back; to turn around; to return 行者還只管撞鐘不歇
300 15 huán to pay back; to give back 行者還只管撞鐘不歇
301 15 huán to do in return 行者還只管撞鐘不歇
302 15 huán Huan 行者還只管撞鐘不歇
303 15 huán to revert 行者還只管撞鐘不歇
304 15 huán to turn one's head; to look back 行者還只管撞鐘不歇
305 15 huán to encircle 行者還只管撞鐘不歇
306 15 xuán to rotate 行者還只管撞鐘不歇
307 15 huán since 行者還只管撞鐘不歇
308 14 ér son 雷公是我的重孫兒哩
309 14 ér Kangxi radical 10 雷公是我的重孫兒哩
310 14 ér a child 雷公是我的重孫兒哩
311 14 ér a youth 雷公是我的重孫兒哩
312 14 ér a male 雷公是我的重孫兒哩
313 14 一個 yī gè one instance; one unit 這般一個醜頭怪腦的
314 14 一個 yī gè a certain degreee 這般一個醜頭怪腦的
315 14 一個 yī gè whole; entire 這般一個醜頭怪腦的
316 14 fáng a room 疊疊廊房
317 14 fáng a house; a building 疊疊廊房
318 14 fáng branch of a family 疊疊廊房
319 14 fáng Fang [constellation] 疊疊廊房
320 14 fáng quarters; a wing of a building 疊疊廊房
321 14 fáng case; pod 疊疊廊房
322 14 fáng office; agency 疊疊廊房
323 14 fáng consort's chambers 疊疊廊房
324 14 fáng measure word relating to occupied rooms 疊疊廊房
325 14 fáng Fang 疊疊廊房
326 14 sūn Sun 是你孫外公撞了耍子的
327 14 sūn grandchildren 是你孫外公撞了耍子的
328 14 sūn offspring [of plants] 是你孫外公撞了耍子的
329 14 sūn small 是你孫外公撞了耍子的
330 14 xùn humble 是你孫外公撞了耍子的
331 14 xùn to flee 是你孫外公撞了耍子的
332 14 rén person; people; a human being 衝撞人
333 14 rén Kangxi radical 9 衝撞人
334 14 rén a kind of person 衝撞人
335 14 rén everybody 衝撞人
336 14 rén adult 衝撞人
337 14 rén somebody; others 衝撞人
338 14 rén an upright person 衝撞人
339 13 táng main hall; a large room 將前面禪堂掃淨
340 13 táng a court; a government office 將前面禪堂掃淨
341 13 táng a special purpose building 將前面禪堂掃淨
342 13 táng a shrine 將前面禪堂掃淨
343 13 táng a polite way to refer to someone's mother 將前面禪堂掃淨
344 13 táng an open area on a hill 將前面禪堂掃淨
345 13 táng relatives of the same grandfather 將前面禪堂掃淨
346 13 táng imposing 將前面禪堂掃淨
347 13 zhī single 只叫獻茶
348 13 zhǐ lone; solitary 只叫獻茶
349 13 zhī a single bird 只叫獻茶
350 13 zhī unique 只叫獻茶
351 13 zhǐ Zhi 只叫獻茶
352 13 to arise; to get up 將袈裟一件件抖開掛起
353 13 to rise; to raise 將袈裟一件件抖開掛起
354 13 to grow out of; to bring forth; to emerge 將袈裟一件件抖開掛起
355 13 to appoint (to an official post); to take up a post 將袈裟一件件抖開掛起
356 13 to start 將袈裟一件件抖開掛起
357 13 to establish; to build 將袈裟一件件抖開掛起
358 13 to draft; to draw up (a plan) 將袈裟一件件抖開掛起
359 13 opening sentence; opening verse 將袈裟一件件抖開掛起
360 13 to get out of bed 將袈裟一件件抖開掛起
361 13 to recover; to heal 將袈裟一件件抖開掛起
362 13 to take out; to extract 將袈裟一件件抖開掛起
363 13 marks the beginning of an action 將袈裟一件件抖開掛起
364 13 marks the sufficiency of an action 將袈裟一件件抖開掛起
365 13 to call back from mourning 將袈裟一件件抖開掛起
366 13 to take place; to occur 將袈裟一件件抖開掛起
367 13 to conjecture 將袈裟一件件抖開掛起
368 13 inside; interior 只見那門裡走出一眾僧來
369 13 Kangxi radical 166 只見那門裡走出一眾僧來
370 13 a small village; ri 只見那門裡走出一眾僧來
371 13 a residence 只見那門裡走出一眾僧來
372 13 a neighborhood; an alley 只見那門裡走出一眾僧來
373 13 a local administrative district 只見那門裡走出一眾僧來
374 13 fēng wind 黑風山怪竊袈裟
375 13 fēng Kangxi radical 182 黑風山怪竊袈裟
376 13 fēng demeanor; style; appearance 黑風山怪竊袈裟
377 13 fēng prana 黑風山怪竊袈裟
378 13 fēng a scene 黑風山怪竊袈裟
379 13 fēng a custom; a tradition 黑風山怪竊袈裟
380 13 fēng news 黑風山怪竊袈裟
381 13 fēng a disturbance /an incident 黑風山怪竊袈裟
382 13 fēng a fetish 黑風山怪竊袈裟
383 13 fēng a popular folk song 黑風山怪竊袈裟
384 13 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 黑風山怪竊袈裟
385 13 fēng Feng 黑風山怪竊袈裟
386 13 fēng to blow away 黑風山怪竊袈裟
387 13 fēng sexual interaction of animals 黑風山怪竊袈裟
388 13 fēng from folklore without a basis 黑風山怪竊袈裟
389 13 fèng fashion; vogue 黑風山怪竊袈裟
390 13 fèng to tacfully admonish 黑風山怪竊袈裟
391 13 fēng weather 黑風山怪竊袈裟
392 13 fēng quick 黑風山怪竊袈裟
393 13 fēng prevailing conditions; general sentiment 黑風山怪竊袈裟
394 13 jiàng a general; a high ranking officer 行者跳將出來
395 13 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 行者跳將出來
396 13 jiàng to command; to lead 行者跳將出來
397 13 qiāng to request 行者跳將出來
398 13 jiāng to bring; to take; to use; to hold 行者跳將出來
399 13 jiāng to support; to wait upon; to take care of 行者跳將出來
400 13 jiāng to checkmate 行者跳將出來
401 13 jiāng to goad; to incite; to provoke 行者跳將出來
402 13 jiāng to do; to handle 行者跳將出來
403 13 jiàng backbone 行者跳將出來
404 13 jiàng king 行者跳將出來
405 13 jiāng to rest 行者跳將出來
406 13 jiàng a senior member of an organization 行者跳將出來
407 13 jiāng large; great 行者跳將出來
408 12 師父 shīfu teacher 師父
409 12 師父 shīfu master 師父
410 12 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 師父
411 12 穿 chuān to dress; to wear 身上穿一領錦絨褊衫
412 12 穿 chuān to penetrate; to pass through 身上穿一領錦絨褊衫
413 12 穿 chuān to push forward 身上穿一領錦絨褊衫
414 12 穿 chuān worn out 身上穿一領錦絨褊衫
415 12 穿 chuān to thread together 身上穿一領錦絨褊衫
416 12 穿 chuān a pit for a grave 身上穿一領錦絨褊衫
417 12 穿 chuān to dig 身上穿一領錦絨褊衫
418 12 寶貝 bǎobèi a treasured object; treasure 觀音院僧謀寶貝
419 12 寶貝 bǎobèi darling 觀音院僧謀寶貝
420 12 寶貝 bǎobèi a cowrie shell 觀音院僧謀寶貝
421 12 shāo to burn 將我禪堂都燒了
422 12 shāo fever 將我禪堂都燒了
423 12 shāo to bake; to roast; to cook 將我禪堂都燒了
424 12 shāo heat 將我禪堂都燒了
425 12 tóu head 頭戴左笄帽
426 12 tóu top 頭戴左笄帽
427 12 tóu a piece; an aspect 頭戴左笄帽
428 12 tóu a leader 頭戴左笄帽
429 12 tóu first 頭戴左笄帽
430 12 tóu hair 頭戴左笄帽
431 12 tóu start; end 頭戴左笄帽
432 12 tóu a commission 頭戴左笄帽
433 12 tóu a person 頭戴左笄帽
434 12 tóu direction; bearing 頭戴左笄帽
435 12 tóu previous 頭戴左笄帽
436 11 jiè to borrow 欲借上剎一宵
437 11 jiè to lend 欲借上剎一宵
438 11 jiè to rely on; to make use of 欲借上剎一宵
439 11 jiè to adopt 欲借上剎一宵
440 11 jiè to help; to contribute 欲借上剎一宵
441 11 jiè to praise 欲借上剎一宵
442 11 jiè to make an excuse; make pretext of 欲借上剎一宵
443 11 shí time; a point or period of time 抖開時
444 11 shí a season; a quarter of a year 抖開時
445 11 shí one of the 12 two-hour periods of the day 抖開時
446 11 shí fashionable 抖開時
447 11 shí fate; destiny; luck 抖開時
448 11 shí occasion; opportunity; chance 抖開時
449 11 shí tense 抖開時
450 11 shí particular; special 抖開時
451 11 shí to plant; to cultivate 抖開時
452 11 shí an era; a dynasty 抖開時
453 11 shí time [abstract] 抖開時
454 11 shí seasonal 抖開時
455 11 shí to wait upon 抖開時
456 11 shí hour 抖開時
457 11 shí appropriate; proper; timely 抖開時
458 11 shí Shi 抖開時
459 11 shí a present; currentlt 抖開時
460 11 jiàn a document 好物件
461 11 jiàn an item 好物件
462 11 jiàn to divide 好物件
463 11 xún to search; to look for; to seek 粘絮尋香似落星
464 11 xún to investigate; to study; to research 粘絮尋香似落星
465 11 xún to pursue 粘絮尋香似落星
466 11 xún to supress with armed forces 粘絮尋香似落星
467 11 xún Xun 粘絮尋香似落星
468 11 xún to continue 粘絮尋香似落星
469 11 xún to climb 粘絮尋香似落星
470 11 xún to put something to use; to make use of 粘絮尋香似落星
471 11 xún to reaffirm; to reiterate 粘絮尋香似落星
472 11 guǎng wide; large; vast 廣覽奇珍
473 11 guǎng Kangxi radical 53 廣覽奇珍
474 11 ān a hut 廣覽奇珍
475 11 guǎng a large building structure with no walls 廣覽奇珍
476 11 guǎng many; numerous; common 廣覽奇珍
477 11 guǎng to extend; to expand 廣覽奇珍
478 11 guǎng width; breadth; extent 廣覽奇珍
479 11 guǎng broad-minded; generous 廣覽奇珍
480 11 guǎng Guangzhou 廣覽奇珍
481 11 guàng a unit of east-west distance 廣覽奇珍
482 11 guàng a unit of 15 chariots 廣覽奇珍
483 11 kuàng barren 廣覽奇珍
484 11 zhù to dwell; to live; to reside 那和尚住了鼓
485 11 zhù to stop; to halt 那和尚住了鼓
486 11 zhù to retain; to remain 那和尚住了鼓
487 11 zhù to lodge at [temporarily] 那和尚住了鼓
488 11 zhù verb complement 那和尚住了鼓
489 10 方丈 fāngzhang an abbot 請入方丈獻茶
490 10 方丈 fāngzhàng a room a square zhang in area 請入方丈獻茶
491 10 方丈 fāngzhang Fangzhang 請入方丈獻茶
492 10 děng et cetera; and so on 等我包起來
493 10 děng to wait 等我包起來
494 10 děng to be equal 等我包起來
495 10 děng degree; level 等我包起來
496 10 děng to compare 等我包起來
497 10 hēi black 黑風山怪竊袈裟
498 10 hēi Heilongjiang 黑風山怪竊袈裟
499 10 hēi Kangxi radical 203 黑風山怪竊袈裟
500 10 hēi dark 黑風山怪竊袈裟

Frequencies of all Words

Top 957

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 106 le completion of an action 長老下了馬
2 106 liǎo to know; to understand 長老下了馬
3 106 liǎo to understand; to know 長老下了馬
4 106 liào to look afar from a high place 長老下了馬
5 106 le modal particle 長老下了馬
6 106 le particle used in certain fixed expressions 長老下了馬
7 106 liǎo to complete 長老下了馬
8 106 liǎo completely 長老下了馬
9 106 liǎo clever; intelligent 長老下了馬
10 101 dào way; road; path 巍巍萬道彩雲遮
11 101 dào principle; a moral; morality 巍巍萬道彩雲遮
12 101 dào Tao; the Way 巍巍萬道彩雲遮
13 101 dào measure word for long things 巍巍萬道彩雲遮
14 101 dào to say; to speak; to talk 巍巍萬道彩雲遮
15 101 dào to think 巍巍萬道彩雲遮
16 101 dào times 巍巍萬道彩雲遮
17 101 dào circuit; a province 巍巍萬道彩雲遮
18 101 dào a course; a channel 巍巍萬道彩雲遮
19 101 dào a method; a way of doing something 巍巍萬道彩雲遮
20 101 dào measure word for doors and walls 巍巍萬道彩雲遮
21 101 dào measure word for courses of a meal 巍巍萬道彩雲遮
22 101 dào a centimeter 巍巍萬道彩雲遮
23 101 dào a doctrine 巍巍萬道彩雲遮
24 101 dào Taoism; Daoism 巍巍萬道彩雲遮
25 101 dào a skill 巍巍萬道彩雲遮
26 101 dào a sect 巍巍萬道彩雲遮
27 101 dào a line 巍巍萬道彩雲遮
28 76 that 但見那
29 76 if that is the case 但見那
30 76 nèi that 但見那
31 76 where 但見那
32 76 how 但見那
33 76 No 但見那
34 76 nuó to move 但見那
35 76 nuó much 但見那
36 76 nuó stable; quiet 但見那
37 74 he; him 卻說他師徒兩個策馬前來
38 74 another aspect 卻說他師徒兩個策馬前來
39 74 other; another; some other 卻說他師徒兩個策馬前來
40 74 everybody 卻說他師徒兩個策馬前來
41 74 other 卻說他師徒兩個策馬前來
42 74 tuō other; another; some other 卻說他師徒兩個策馬前來
43 65 de possessive particle 是那裡來的
44 65 de structural particle 是那裡來的
45 65 de complement 是那裡來的
46 65 de a substitute for something already referred to 是那裡來的
47 65 indeed; really 是那裡來的
48 61 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者歇了擔
49 53 yǒu is; are; to exist 有色有顏隨傲麗
50 53 yǒu to have; to possess 有色有顏隨傲麗
51 53 yǒu indicates an estimate 有色有顏隨傲麗
52 53 yǒu indicates a large quantity 有色有顏隨傲麗
53 53 yǒu indicates an affirmative response 有色有顏隨傲麗
54 53 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有色有顏隨傲麗
55 53 yǒu used to compare two things 有色有顏隨傲麗
56 53 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有色有顏隨傲麗
57 53 yǒu used before the names of dynasties 有色有顏隨傲麗
58 53 yǒu a certain thing; what exists 有色有顏隨傲麗
59 53 yǒu multiple of ten and ... 有色有顏隨傲麗
60 53 yǒu abundant 有色有顏隨傲麗
61 53 yǒu purposeful 有色有顏隨傲麗
62 53 yǒu You 有色有顏隨傲麗
63 52 you 你看他怎生模樣
64 49 shì is; are; am; to be 果然是一座寺院
65 49 shì is exactly 果然是一座寺院
66 49 shì is suitable; is in contrast 果然是一座寺院
67 49 shì this; that; those 果然是一座寺院
68 49 shì really; certainly 果然是一座寺院
69 49 shì correct; yes; affirmative 果然是一座寺院
70 49 shì true 果然是一座寺院
71 49 shì is; has; exists 果然是一座寺院
72 49 shì used between repetitions of a word 果然是一座寺院
73 49 shì a matter; an affair 果然是一座寺院
74 49 shì Shi 果然是一座寺院
75 46 I; me; my 我弟子乃東土欽差
76 46 self 我弟子乃東土欽差
77 46 we; our 我弟子乃東土欽差
78 46 [my] dear 我弟子乃東土欽差
79 46 Wo 我弟子乃東土欽差
80 46 三藏 sān zàng San Zang 三藏見了
81 46 三藏 sān zàng Buddhist Canon 三藏見了
82 41 lǎo old; aged; elderly; aging 攙著一個老僧出來
83 41 lǎo Kangxi radical 125 攙著一個老僧出來
84 41 lǎo indicates seniority or age 攙著一個老僧出來
85 41 lǎo vegetables that have become old and tough 攙著一個老僧出來
86 41 lǎo always 攙著一個老僧出來
87 41 lǎo very 攙著一個老僧出來
88 41 lǎo experienced 攙著一個老僧出來
89 41 lǎo humble self-reference 攙著一個老僧出來
90 41 lǎo of long standing 攙著一個老僧出來
91 41 lǎo dark 攙著一個老僧出來
92 41 lǎo outdated 攙著一個老僧出來
93 41 lǎo old people; the elderly 攙著一個老僧出來
94 41 lǎo parents 攙著一個老僧出來
95 41 lǎo indicates familiarity 攙著一個老僧出來
96 41 lǎo for a long time 攙著一個老僧出來
97 41 one 果然是一座寺院
98 41 Kangxi radical 1 果然是一座寺院
99 41 as soon as; all at once 果然是一座寺院
100 41 pure; concentrated 果然是一座寺院
101 41 whole; all 果然是一座寺院
102 41 first 果然是一座寺院
103 41 the same 果然是一座寺院
104 41 each 果然是一座寺院
105 41 certain 果然是一座寺院
106 41 throughout 果然是一座寺院
107 41 used in between a reduplicated verb 果然是一座寺院
108 41 sole; single 果然是一座寺院
109 41 a very small amount 果然是一座寺院
110 41 Yi 果然是一座寺院
111 41 other 果然是一座寺院
112 41 to unify 果然是一座寺院
113 41 accidentally; coincidentally 果然是一座寺院
114 41 abruptly; suddenly 果然是一座寺院
115 41 or 果然是一座寺院
116 41 shā kasaya 黑風山怪竊袈裟
117 41 jiā kasaya 黑風山怪竊袈裟
118 33 和尚 héshang a Buddhist monk 那和尚連忙答禮
119 32 sēng a Buddhist monk 觀音院僧謀寶貝
120 32 sēng a person with dark skin 觀音院僧謀寶貝
121 32 sēng Seng 觀音院僧謀寶貝
122 31 zhī him; her; them; that 也有萬里之遙了
123 31 zhī used between a modifier and a word to form a word group 也有萬里之遙了
124 31 zhī to go 也有萬里之遙了
125 31 zhī this; that 也有萬里之遙了
126 31 zhī genetive marker 也有萬里之遙了
127 31 zhī it 也有萬里之遙了
128 31 zhī in; in regards to 也有萬里之遙了
129 31 zhī all 也有萬里之遙了
130 31 zhī and 也有萬里之遙了
131 31 zhī however 也有萬里之遙了
132 31 zhī if 也有萬里之遙了
133 31 zhī then 也有萬里之遙了
134 31 zhī to arrive; to go 也有萬里之遙了
135 31 zhī is 也有萬里之遙了
136 31 zhī to use 也有萬里之遙了
137 31 zhī Zhi 也有萬里之遙了
138 31 zhī winding 也有萬里之遙了
139 30 kàn to see; to look 你看他怎生模樣
140 30 kàn to visit 你看他怎生模樣
141 30 kàn to examine [a patient] 你看他怎生模樣
142 30 kàn to regard; to consider 你看他怎生模樣
143 30 kàn to watch out; to look out for 你看他怎生模樣
144 30 kàn to try and see the result 你看他怎生模樣
145 30 kàn to oberve 你看他怎生模樣
146 30 kàn to take care of; to protect 你看他怎生模樣
147 28 lái to come 只見那門裡走出一眾僧來
148 28 lái indicates an approximate quantity 只見那門裡走出一眾僧來
149 28 lái please 只見那門裡走出一眾僧來
150 28 lái used to substitute for another verb 只見那門裡走出一眾僧來
151 28 lái used between two word groups to express purpose and effect 只見那門裡走出一眾僧來
152 28 lái ever since 只見那門裡走出一眾僧來
153 28 lái wheat 只見那門裡走出一眾僧來
154 28 lái next; future 只見那門裡走出一眾僧來
155 28 lái a simple complement of direction 只見那門裡走出一眾僧來
156 28 lái to occur; to arise 只見那門裡走出一眾僧來
157 28 lái to earn 只見那門裡走出一眾僧來
158 27 jiàn to see 但見那
159 27 jiàn opinion; view; understanding 但見那
160 27 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 但見那
161 27 jiàn refer to; for details see 但見那
162 27 jiàn passive marker 但見那
163 27 jiàn to listen to 但見那
164 27 jiàn to meet 但見那
165 27 jiàn to receive (a guest) 但見那
166 27 jiàn let me; kindly 但見那
167 27 jiàn Jian 但見那
168 27 xiàn to appear 但見那
169 27 xiàn to introduce 但見那
170 27 huǒ fire; flame 連馬一火焚之
171 27 huǒ to start a fire; to burn 連馬一火焚之
172 27 huǒ Kangxi radical 86 連馬一火焚之
173 27 huǒ anger; rage 連馬一火焚之
174 27 huǒ fire element 連馬一火焚之
175 27 huǒ Antares 連馬一火焚之
176 27 huǒ radiance 連馬一火焚之
177 27 huǒ lightning 連馬一火焚之
178 27 huǒ a torch 連馬一火焚之
179 27 huǒ red 連馬一火焚之
180 27 huǒ urgent 連馬一火焚之
181 27 huǒ a cause of disease 連馬一火焚之
182 27 huǒ huo 連馬一火焚之
183 27 huǒ companion; comrade 連馬一火焚之
184 27 huǒ Huo 連馬一火焚之
185 26 to go 那和尚便去打鼓
186 26 to remove; to wipe off; to eliminate 那和尚便去打鼓
187 26 to be distant 那和尚便去打鼓
188 26 to leave 那和尚便去打鼓
189 26 to play a part 那和尚便去打鼓
190 26 to abandon; to give up 那和尚便去打鼓
191 26 to die 那和尚便去打鼓
192 26 previous; past 那和尚便去打鼓
193 26 to send out; to issue; to drive away 那和尚便去打鼓
194 26 expresses a tendency 那和尚便去打鼓
195 26 falling tone 那和尚便去打鼓
196 26 to lose 那和尚便去打鼓
197 26 Qu 那和尚便去打鼓
198 25 de potential marker 聽得鐘聲亂響
199 25 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 聽得鐘聲亂響
200 25 děi must; ought to 聽得鐘聲亂響
201 25 děi to want to; to need to 聽得鐘聲亂響
202 25 děi must; ought to 聽得鐘聲亂響
203 25 de 聽得鐘聲亂響
204 25 de infix potential marker 聽得鐘聲亂響
205 25 to result in 聽得鐘聲亂響
206 25 to be proper; to fit; to suit 聽得鐘聲亂響
207 25 to be satisfied 聽得鐘聲亂響
208 25 to be finished 聽得鐘聲亂響
209 25 de result of degree 聽得鐘聲亂響
210 25 de marks completion of an action 聽得鐘聲亂響
211 25 děi satisfying 聽得鐘聲亂響
212 25 to contract 聽得鐘聲亂響
213 25 marks permission or possibility 聽得鐘聲亂響
214 25 expressing frustration 聽得鐘聲亂響
215 25 to hear 聽得鐘聲亂響
216 25 to have; there is 聽得鐘聲亂響
217 25 marks time passed 聽得鐘聲亂響
218 25 also; too 也有萬里之遙了
219 25 a final modal particle indicating certainy or decision 也有萬里之遙了
220 25 either 也有萬里之遙了
221 25 even 也有萬里之遙了
222 25 used to soften the tone 也有萬里之遙了
223 25 used for emphasis 也有萬里之遙了
224 25 used to mark contrast 也有萬里之遙了
225 25 used to mark compromise 也有萬里之遙了
226 23 hǎo good 好招他做徒弟
227 23 hǎo indicates completion or readiness 好招他做徒弟
228 23 hào to be fond of; to be friendly 好招他做徒弟
229 23 hǎo indicates agreement 好招他做徒弟
230 23 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好招他做徒弟
231 23 hǎo easy; convenient 好招他做徒弟
232 23 hǎo very; quite 好招他做徒弟
233 23 hǎo many; long 好招他做徒弟
234 23 hǎo so as to 好招他做徒弟
235 23 hǎo friendly; kind 好招他做徒弟
236 23 hào to be likely to 好招他做徒弟
237 23 hǎo beautiful 好招他做徒弟
238 23 hǎo to be healthy; to be recovered 好招他做徒弟
239 23 hǎo remarkable; excellent 好招他做徒弟
240 23 hǎo suitable 好招他做徒弟
241 23 hào a hole in a coin or jade disk 好招他做徒弟
242 23 hào a fond object 好招他做徒弟
243 22 chán Chan; Zen 安禪僧定性
244 22 chán meditation 安禪僧定性
245 22 shàn an imperial sacrificial ceremony 安禪僧定性
246 22 shàn to abdicate 安禪僧定性
247 22 shàn Xiongnu supreme leader 安禪僧定性
248 22 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 安禪僧定性
249 22 zhòng many; numerous 只見那門裡走出一眾僧來
250 22 zhòng masses; people; multitude; crowd 只見那門裡走出一眾僧來
251 22 zhòng general; common; public 只見那門裡走出一眾僧來
252 22 not; no 行者還只管撞鐘不歇
253 22 expresses that a certain condition cannot be acheived 行者還只管撞鐘不歇
254 22 as a correlative 行者還只管撞鐘不歇
255 22 no (answering a question) 行者還只管撞鐘不歇
256 22 forms a negative adjective from a noun 行者還只管撞鐘不歇
257 22 at the end of a sentence to form a question 行者還只管撞鐘不歇
258 22 to form a yes or no question 行者還只管撞鐘不歇
259 22 infix potential marker 行者還只管撞鐘不歇
260 22 què but; yet; however; while; nevertheless 卻說他師徒兩個策馬前來
261 22 què to go back; to decline; to retreat 卻說他師徒兩個策馬前來
262 22 què still 卻說他師徒兩個策馬前來
263 22 què to reject; to decline 卻說他師徒兩個策馬前來
264 22 què to pardon 卻說他師徒兩個策馬前來
265 22 què just now 卻說他師徒兩個策馬前來
266 22 què marks completion 卻說他師徒兩個策馬前來
267 22 què marks comparison 卻說他師徒兩個策馬前來
268 21 yòu again; also 又見那鐘鼓樓高
269 21 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又見那鐘鼓樓高
270 21 yòu Kangxi radical 29 又見那鐘鼓樓高
271 21 yòu and 又見那鐘鼓樓高
272 21 yòu furthermore 又見那鐘鼓樓高
273 21 yòu in addition 又見那鐘鼓樓高
274 21 yòu but 又見那鐘鼓樓高
275 20 ge unit 道個問訊
276 20 before an approximate number 道個問訊
277 20 after a verb and between its object 道個問訊
278 20 to indicate a sudden event 道個問訊
279 20 individual 道個問訊
280 20 height 道個問訊
281 20 this 道個問訊
282 19 yào to want; to wish for 莫要不識高低
283 19 yào if 莫要不識高低
284 19 yào to be about to; in the future 莫要不識高低
285 19 yào to want 莫要不識高低
286 19 yāo a treaty 莫要不識高低
287 19 yào to request 莫要不識高低
288 19 yào essential points; crux 莫要不識高低
289 19 yāo waist 莫要不識高低
290 19 yāo to cinch 莫要不識高低
291 19 yāo waistband 莫要不識高低
292 19 yāo Yao 莫要不識高低
293 19 yāo to pursue; to seek; to strive for 莫要不識高低
294 19 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 莫要不識高低
295 19 yāo to obstruct; to intercept 莫要不識高低
296 19 yāo to agree with 莫要不識高低
297 19 yāo to invite; to welcome 莫要不識高低
298 19 yào to summarize 莫要不識高低
299 19 yào essential; important 莫要不識高低
300 19 yào to desire 莫要不識高低
301 19 yào to demand 莫要不識高低
302 19 yào to need 莫要不識高低
303 19 yào should; must 莫要不識高低
304 19 yào might 莫要不識高低
305 19 yào or 莫要不識高低
306 19 zhè this; these 我這是
307 19 zhèi this; these 我這是
308 19 zhè now 我這是
309 19 zhè immediately 我這是
310 19 zhè particle with no meaning 我這是
311 19 no 無年無紀自清幽
312 19 Kangxi radical 71 無年無紀自清幽
313 19 to not have; without 無年無紀自清幽
314 19 has not yet 無年無紀自清幽
315 19 mo 無年無紀自清幽
316 19 do not 無年無紀自清幽
317 19 not; -less; un- 無年無紀自清幽
318 19 regardless of 無年無紀自清幽
319 19 to not have 無年無紀自清幽
320 19 um 無年無紀自清幽
321 19 Wu 無年無紀自清幽
322 18 and 那和尚只得同三藏與行者進了山門
323 18 to give 那和尚只得同三藏與行者進了山門
324 18 together with 那和尚只得同三藏與行者進了山門
325 18 interrogative particle 那和尚只得同三藏與行者進了山門
326 18 to accompany 那和尚只得同三藏與行者進了山門
327 18 to particate in 那和尚只得同三藏與行者進了山門
328 18 of the same kind 那和尚只得同三藏與行者進了山門
329 18 to help 那和尚只得同三藏與行者進了山門
330 18 for 那和尚只得同三藏與行者進了山門
331 18 shàng top; a high position 上剎祇園隱翠窩
332 18 shang top; the position on or above something 上剎祇園隱翠窩
333 18 shàng to go up; to go forward 上剎祇園隱翠窩
334 18 shàng shang 上剎祇園隱翠窩
335 18 shàng previous; last 上剎祇園隱翠窩
336 18 shàng high; higher 上剎祇園隱翠窩
337 18 shàng advanced 上剎祇園隱翠窩
338 18 shàng a monarch; a sovereign 上剎祇園隱翠窩
339 18 shàng time 上剎祇園隱翠窩
340 18 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上剎祇園隱翠窩
341 18 shàng far 上剎祇園隱翠窩
342 18 shàng big; as big as 上剎祇園隱翠窩
343 18 shàng abundant; plentiful 上剎祇園隱翠窩
344 18 shàng to report 上剎祇園隱翠窩
345 18 shàng to offer 上剎祇園隱翠窩
346 18 shàng to go on stage 上剎祇園隱翠窩
347 18 shàng to take office; to assume a post 上剎祇園隱翠窩
348 18 shàng to install; to erect 上剎祇園隱翠窩
349 18 shàng to suffer; to sustain 上剎祇園隱翠窩
350 18 shàng to burn 上剎祇園隱翠窩
351 18 shàng to remember 上剎祇園隱翠窩
352 18 shang on; in 上剎祇園隱翠窩
353 18 shàng upward 上剎祇園隱翠窩
354 18 shàng to add 上剎祇園隱翠窩
355 18 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上剎祇園隱翠窩
356 18 shàng to meet 上剎祇園隱翠窩
357 18 shàng falling then rising (4th) tone 上剎祇園隱翠窩
358 18 shang used after a verb indicating a result 上剎祇園隱翠窩
359 18 shàng a musical note 上剎祇園隱翠窩
360 18 yuàn a school 觀音院僧謀寶貝
361 18 yuàn a courtyard; a yard; a court 觀音院僧謀寶貝
362 18 yuàn a public institution 觀音院僧謀寶貝
363 18 yuàn a government department 觀音院僧謀寶貝
364 17 zhe indicates that an action is continuing 咬著指頭道
365 17 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 咬著指頭道
366 17 zhù outstanding 咬著指頭道
367 17 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 咬著指頭道
368 17 zhuó to wear (clothes) 咬著指頭道
369 17 zhe expresses a command 咬著指頭道
370 17 zháo to attach; to grasp 咬著指頭道
371 17 zhe indicates an accompanying action 咬著指頭道
372 17 zhāo to add; to put 咬著指頭道
373 17 zhuó a chess move 咬著指頭道
374 17 zhāo a trick; a move; a method 咬著指頭道
375 17 zhāo OK 咬著指頭道
376 17 zháo to fall into [a trap] 咬著指頭道
377 17 zháo to ignite 咬著指頭道
378 17 zháo to fall asleep 咬著指頭道
379 17 zhuó whereabouts; end result 咬著指頭道
380 17 zhù to appear; to manifest 咬著指頭道
381 17 zhù to show 咬著指頭道
382 17 zhù to indicate; to be distinguished by 咬著指頭道
383 17 zhù to write 咬著指頭道
384 17 zhù to record 咬著指頭道
385 17 zhù a document; writings 咬著指頭道
386 17 zhù Zhu 咬著指頭道
387 17 zháo expresses that a continuing process has a result 咬著指頭道
388 17 zháo as it turns out; coincidentally 咬著指頭道
389 17 zhuó to arrive 咬著指頭道
390 17 zhuó to result in 咬著指頭道
391 17 zhuó to command 咬著指頭道
392 17 zhuó a strategy 咬著指頭道
393 17 zhāo to happen; to occur 咬著指頭道
394 17 zhù space between main doorwary and a screen 咬著指頭道
395 17 zhuó somebody attached to a place; a local 咬著指頭道
396 17 jiù right away 他就惱了
397 17 jiù to approach; to move towards; to come towards 他就惱了
398 17 jiù with regard to; concerning; to follow 他就惱了
399 17 jiù to assume 他就惱了
400 17 jiù to receive; to suffer 他就惱了
401 17 jiù to undergo; to undertake; to engage in 他就惱了
402 17 jiù precisely; exactly 他就惱了
403 17 jiù namely 他就惱了
404 17 jiù to suit; to accommodate oneself to 他就惱了
405 17 jiù only; just 他就惱了
406 17 jiù to accomplish 他就惱了
407 17 jiù to go with 他就惱了
408 17 jiù already 他就惱了
409 17 jiù as much as 他就惱了
410 17 jiù to begin with; as expected 他就惱了
411 17 jiù even if 他就惱了
412 17 jiù to die 他就惱了
413 17 老爺 lǎoye lord; master 我們是東土大唐來的老爺
414 17 老爺 lǎoye maternal grandfather 我們是東土大唐來的老爺
415 17 老爺 lǎoye gentleman; aristocrat 我們是東土大唐來的老爺
416 17 老爺 lǎoye husband 我們是東土大唐來的老爺
417 16 dōu all 都爬在地下道
418 16 capital city 都爬在地下道
419 16 a city; a metropolis 都爬在地下道
420 16 dōu all 都爬在地下道
421 16 elegant; refined 都爬在地下道
422 16 Du 都爬在地下道
423 16 dōu already 都爬在地下道
424 16 to establish a capital city 都爬在地下道
425 16 to reside 都爬在地下道
426 16 to total; to tally 都爬在地下道
427 16 僧道 sēng dào Buddhist and Taoist monks 眾僧道
428 16 marker for direct-object 提一把白銅壺兒
429 16 bundle; handful; measureword for something with a handle 提一把白銅壺兒
430 16 to hold; to take; to grasp 提一把白銅壺兒
431 16 a handle 提一把白銅壺兒
432 16 to guard 提一把白銅壺兒
433 16 to regard as 提一把白銅壺兒
434 16 to give 提一把白銅壺兒
435 16 approximate 提一把白銅壺兒
436 16 a stem 提一把白銅壺兒
437 16 bǎi to grasp 提一把白銅壺兒
438 16 to control 提一把白銅壺兒
439 16 a handlebar 提一把白銅壺兒
440 16 sworn brotherhood 提一把白銅壺兒
441 16 an excuse; a pretext 提一把白銅壺兒
442 16 a claw 提一把白銅壺兒
443 16 do not 莫要不識高低
444 16 Mo 莫要不識高低
445 16 there is none; neither 莫要不識高低
446 16 cannot; unable to 莫要不識高低
447 15 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說他師徒兩個策馬前來
448 15 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說他師徒兩個策馬前來
449 15 shuì to persuade 卻說他師徒兩個策馬前來
450 15 shuō to teach; to recite; to explain 卻說他師徒兩個策馬前來
451 15 shuō a doctrine; a theory 卻說他師徒兩個策馬前來
452 15 shuō to claim; to assert 卻說他師徒兩個策馬前來
453 15 shuō allocution 卻說他師徒兩個策馬前來
454 15 shuō to criticize; to scold 卻說他師徒兩個策馬前來
455 15 shuō to indicate; to refer to 卻說他師徒兩個策馬前來
456 15 hái also; in addition; more 行者還只管撞鐘不歇
457 15 huán to go back; to turn around; to return 行者還只管撞鐘不歇
458 15 huán to pay back; to give back 行者還只管撞鐘不歇
459 15 hái yet; still 行者還只管撞鐘不歇
460 15 hái still more; even more 行者還只管撞鐘不歇
461 15 hái fairly 行者還只管撞鐘不歇
462 15 huán to do in return 行者還只管撞鐘不歇
463 15 huán Huan 行者還只管撞鐘不歇
464 15 huán to revert 行者還只管撞鐘不歇
465 15 huán to turn one's head; to look back 行者還只管撞鐘不歇
466 15 huán to encircle 行者還只管撞鐘不歇
467 15 xuán to rotate 行者還只管撞鐘不歇
468 15 huán since 行者還只管撞鐘不歇
469 15 hái however 行者還只管撞鐘不歇
470 15 hái already 行者還只管撞鐘不歇
471 15 hái already 行者還只管撞鐘不歇
472 15 hái or 行者還只管撞鐘不歇
473 14 ér son 雷公是我的重孫兒哩
474 14 r a retroflex final 雷公是我的重孫兒哩
475 14 ér Kangxi radical 10 雷公是我的重孫兒哩
476 14 r non-syllabic diminutive suffix 雷公是我的重孫兒哩
477 14 ér a child 雷公是我的重孫兒哩
478 14 ér a youth 雷公是我的重孫兒哩
479 14 ér a male 雷公是我的重孫兒哩
480 14 一個 yī gè one instance; one unit 這般一個醜頭怪腦的
481 14 一個 yī gè a certain degreee 這般一個醜頭怪腦的
482 14 一個 yī gè whole; entire 這般一個醜頭怪腦的
483 14 fáng a room 疊疊廊房
484 14 fáng a house; a building 疊疊廊房
485 14 fáng branch of a family 疊疊廊房
486 14 fáng Fang [constellation] 疊疊廊房
487 14 fáng quarters; a wing of a building 疊疊廊房
488 14 fáng case; pod 疊疊廊房
489 14 fáng office; agency 疊疊廊房
490 14 fáng consort's chambers 疊疊廊房
491 14 fáng measure word relating to occupied rooms 疊疊廊房
492 14 fáng Fang 疊疊廊房
493 14 sūn Sun 是你孫外公撞了耍子的
494 14 sūn grandchildren 是你孫外公撞了耍子的
495 14 sūn offspring [of plants] 是你孫外公撞了耍子的
496 14 sūn small 是你孫外公撞了耍子的
497 14 xùn humble 是你孫外公撞了耍子的
498 14 xùn to flee 是你孫外公撞了耍子的
499 14 rén person; people; a human being 衝撞人
500 14 rén Kangxi radical 9 衝撞人

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
必应 必應 98 Bing (search engine)
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
赤壁 99
  1. Chibi
  2. Chibi; Red Cliff
大唐 100 Tang Dynasty
东山 東山 100 Dongshan
东土 東土 100 the East; China
阿房宫 阿房宮 196 Epang Palace
佛门 佛門 102 Buddhism
观音 觀音 103 Guanyin [Bodhisattva]
黄泉 黃泉 104 Yellow Springs
金边 金邊 106 Phnom Penh
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
雷公 108 Lei Gong; Duke of Thunder
骊山 驪山 108 Mt Li
六甲 108
  1. Liujia; Sexagenary Cycle
  2. Liuchia
  3. pregnancy
  4. a magical use of the five elements
  5. Lujia [star]
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
乃东 乃東 110 Nêdong county
南天门 南天門 110 Southern Heavenly Gates
齐天大圣 齊天大聖 113 Great Sage Equal to Heaven
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
如东 如東 114 Rudong
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
三山 115 Sanshan
燧人 83 Suiren
孙行者 孫行者 115 Sun Wukong
唐朝 116 Tang Dynasty
唐僧 116 Tang Seng
天宫 天宮 116 Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
天朝 116 Heavenly Dynasty
玉帝 121 the Jade Emperor
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English