Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第三十一回 Chapter 31

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 154 self 怎麼罵我
2 154 [my] dear 怎麼罵我
3 154 Wo 怎麼罵我
4 123 dào way; road; path 自家念誦道
5 123 dào principle; a moral; morality 自家念誦道
6 123 dào Tao; the Way 自家念誦道
7 123 dào to say; to speak; to talk 自家念誦道
8 123 dào to think 自家念誦道
9 123 dào circuit; a province 自家念誦道
10 123 dào a course; a channel 自家念誦道
11 123 dào a method; a way of doing something 自家念誦道
12 123 dào a doctrine 自家念誦道
13 123 dào Taoism; Daoism 自家念誦道
14 123 dào a skill 自家念誦道
15 123 dào a sect 自家念誦道
16 123 dào a line 自家念誦道
17 119 other; another; some other 然後等我使鐵棒與他送行
18 119 other 然後等我使鐵棒與他送行
19 107 No 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
20 107 nuó to move 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
21 107 nuó much 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
22 107 nuó stable; quiet 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
23 106 liǎo to know; to understand 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
24 106 liǎo to understand; to know 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
25 106 liào to look afar from a high place 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
26 106 liǎo to complete 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
27 106 liǎo clever; intelligent 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
28 75 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者道
29 63 lái to come 同來不二法門
30 63 lái please 同來不二法門
31 63 lái used to substitute for another verb 同來不二法門
32 63 lái used between two word groups to express purpose and effect 同來不二法門
33 63 lái wheat 同來不二法門
34 63 lái next; future 同來不二法門
35 63 lái a simple complement of direction 同來不二法門
36 63 lái to occur; to arise 同來不二法門
37 63 lái to earn 同來不二法門
38 55 one 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
39 55 Kangxi radical 1 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
40 55 pure; concentrated 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
41 55 first 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
42 55 the same 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
43 55 sole; single 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
44 55 a very small amount 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
45 55 Yi 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
46 55 other 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
47 55 to unify 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
48 55 accidentally; coincidentally 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
49 55 abruptly; suddenly 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
50 44 guài odd; queer; strange; uncanny 孫行者智降妖怪
51 44 guài a devil; a monster 孫行者智降妖怪
52 44 guài to blame 孫行者智降妖怪
53 44 guài to be surprised 孫行者智降妖怪
54 44 guài grotesque 孫行者智降妖怪
55 44 guài Guai 孫行者智降妖怪
56 40 individual 這一去有個打殺的情了
57 40 height 這一去有個打殺的情了
58 40 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
59 40 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
60 40 shuì to persuade 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
61 40 shuō to teach; to recite; to explain 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
62 40 shuō a doctrine; a theory 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
63 40 shuō to claim; to assert 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
64 40 shuō allocution 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
65 40 shuō to criticize; to scold 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
66 40 shuō to indicate; to refer to 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
67 40 to give 妖與魔色應五行
68 40 to accompany 妖與魔色應五行
69 40 to particate in 妖與魔色應五行
70 40 of the same kind 妖與魔色應五行
71 40 to help 妖與魔色應五行
72 40 for 妖與魔色應五行
73 40 to go 這一去有個打殺的情了
74 40 to remove; to wipe off; to eliminate 這一去有個打殺的情了
75 40 to be distant 這一去有個打殺的情了
76 40 to leave 這一去有個打殺的情了
77 40 to play a part 這一去有個打殺的情了
78 40 to abandon; to give up 這一去有個打殺的情了
79 40 to die 這一去有個打殺的情了
80 40 previous; past 這一去有個打殺的情了
81 40 to send out; to issue; to drive away 這一去有個打殺的情了
82 40 falling tone 這一去有個打殺的情了
83 40 to lose 這一去有個打殺的情了
84 40 Qu 這一去有個打殺的情了
85 33 公主 gōngzhǔ princess 原是寶象國王第三個公主
86 31 to strike; to hit; to beat 先打二十個見面孤拐
87 31 to dispel; to eliminate 先打二十個見面孤拐
88 31 to inject into 先打二十個見面孤拐
89 31 to issue; to send 先打二十個見面孤拐
90 31 to play a sport; to do an activity 先打二十個見面孤拐
91 31 to fight; to attack 先打二十個見面孤拐
92 31 to open; to switch on 先打二十個見面孤拐
93 31 to buy 先打二十個見面孤拐
94 31 to print; to type 先打二十個見面孤拐
95 31 to bundle together; to collect 先打二十個見面孤拐
96 31 to dig; to drill 先打二十個見面孤拐
97 31 to lift; to hold 先打二十個見面孤拐
98 31 to operate [a car or boat] 先打二十個見面孤拐
99 31 to plan; to decide 先打二十個見面孤拐
100 31 to paint 先打二十個見面孤拐
101 31 to use 先打二十個見面孤拐
102 31 to do 先打二十個見面孤拐
103 31 to greet; to interact with 先打二十個見面孤拐
104 31 martial arts 先打二十個見面孤拐
105 31 Da 先打二十個見面孤拐
106 31 師父 shīfu teacher 我自去報師父便了
107 31 師父 shīfu master 我自去報師父便了
108 31 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 我自去報師父便了
109 30 zài in; at 那大聖坐在石崖之上
110 30 zài to exist; to be living 那大聖坐在石崖之上
111 30 zài to consist of 那大聖坐在石崖之上
112 30 zài to be at a post 那大聖坐在石崖之上
113 29 què to go back; to decline; to retreat 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
114 29 què to reject; to decline 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
115 29 què to pardon 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
116 29 infix potential marker 我只說哥哥不去
117 27 to hold; to take; to grasp 把一件直裰子揪破
118 27 a handle 把一件直裰子揪破
119 27 to guard 把一件直裰子揪破
120 27 to regard as 把一件直裰子揪破
121 27 to give 把一件直裰子揪破
122 27 approximate 把一件直裰子揪破
123 27 a stem 把一件直裰子揪破
124 27 bǎi to grasp 把一件直裰子揪破
125 27 to control 把一件直裰子揪破
126 27 a handlebar 把一件直裰子揪破
127 27 sworn brotherhood 把一件直裰子揪破
128 27 an excuse; a pretext 把一件直裰子揪破
129 27 a claw 把一件直裰子揪破
130 27 eight 八戒跪在地下道
131 27 Kangxi radical 12 八戒跪在地下道
132 27 eighth 八戒跪在地下道
133 27 all around; all sides 八戒跪在地下道
134 25 zhī to go 經乃修行之總徑
135 25 zhī to arrive; to go 經乃修行之總徑
136 25 zhī is 經乃修行之總徑
137 25 zhī to use 經乃修行之總徑
138 25 zhī Zhi 經乃修行之總徑
139 25 zhī winding 經乃修行之總徑
140 25 jiè to quit 八戒跪在地下道
141 25 jiè to warn against 八戒跪在地下道
142 25 jiè to be purified before a religious ceremony 八戒跪在地下道
143 25 jiè vow 八戒跪在地下道
144 25 jiè to instruct; to command 八戒跪在地下道
145 25 jiè to ordain 八戒跪在地下道
146 25 jiè a genre of writing containing maxims 八戒跪在地下道
147 25 jiè to be cautious; to be prudent 八戒跪在地下道
148 25 jiè to prohibit; to proscribe 八戒跪在地下道
149 25 jiè boundary; realm 八戒跪在地下道
150 25 jiè third finger 八戒跪在地下道
151 23 yòu Kangxi radical 29 一定又變作個甚麼東西兒
152 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 你怎麼瞞得過我
153 22 děi to want to; to need to 你怎麼瞞得過我
154 22 děi must; ought to 你怎麼瞞得過我
155 22 de 你怎麼瞞得過我
156 22 de infix potential marker 你怎麼瞞得過我
157 22 to result in 你怎麼瞞得過我
158 22 to be proper; to fit; to suit 你怎麼瞞得過我
159 22 to be satisfied 你怎麼瞞得過我
160 22 to be finished 你怎麼瞞得過我
161 22 děi satisfying 你怎麼瞞得過我
162 22 to contract 你怎麼瞞得過我
163 22 to hear 你怎麼瞞得過我
164 22 to have; there is 你怎麼瞞得過我
165 22 marks time passed 你怎麼瞞得過我
166 22 jiù to approach; to move towards; to come towards 就嚼了舌頭根
167 22 jiù to assume 就嚼了舌頭根
168 22 jiù to receive; to suffer 就嚼了舌頭根
169 22 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就嚼了舌頭根
170 22 jiù to suit; to accommodate oneself to 就嚼了舌頭根
171 22 jiù to accomplish 就嚼了舌頭根
172 22 jiù to go with 就嚼了舌頭根
173 22 jiù to die 就嚼了舌頭根
174 21 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 分明要瞞著你
175 21 zhù outstanding 分明要瞞著你
176 21 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 分明要瞞著你
177 21 zhuó to wear (clothes) 分明要瞞著你
178 21 zhe expresses a command 分明要瞞著你
179 21 zháo to attach; to grasp 分明要瞞著你
180 21 zhāo to add; to put 分明要瞞著你
181 21 zhuó a chess move 分明要瞞著你
182 21 zhāo a trick; a move; a method 分明要瞞著你
183 21 zhāo OK 分明要瞞著你
184 21 zháo to fall into [a trap] 分明要瞞著你
185 21 zháo to ignite 分明要瞞著你
186 21 zháo to fall asleep 分明要瞞著你
187 21 zhuó whereabouts; end result 分明要瞞著你
188 21 zhù to appear; to manifest 分明要瞞著你
189 21 zhù to show 分明要瞞著你
190 21 zhù to indicate; to be distinguished by 分明要瞞著你
191 21 zhù to write 分明要瞞著你
192 21 zhù to record 分明要瞞著你
193 21 zhù a document; writings 分明要瞞著你
194 21 zhù Zhu 分明要瞞著你
195 21 zháo expresses that a continuing process has a result 分明要瞞著你
196 21 zhuó to arrive 分明要瞞著你
197 21 zhuó to result in 分明要瞞著你
198 21 zhuó to command 分明要瞞著你
199 21 zhuó a strategy 分明要瞞著你
200 21 zhāo to happen; to occur 分明要瞞著你
201 21 zhù space between main doorwary and a screen 分明要瞞著你
202 21 zhuó somebody attached to a place; a local 分明要瞞著你
203 21 lǎo old; aged; elderly; aging 老孫身回水簾洞
204 21 lǎo Kangxi radical 125 老孫身回水簾洞
205 21 lǎo vegetables that have become old and tough 老孫身回水簾洞
206 21 lǎo experienced 老孫身回水簾洞
207 21 lǎo humble self-reference 老孫身回水簾洞
208 21 lǎo of long standing 老孫身回水簾洞
209 21 lǎo dark 老孫身回水簾洞
210 21 lǎo outdated 老孫身回水簾洞
211 21 lǎo old people; the elderly 老孫身回水簾洞
212 21 lǎo parents 老孫身回水簾洞
213 20 jiù to save; to rescue 一定肯來救師父一難
214 20 jiù to cure; to heal 一定肯來救師父一難
215 20 jiù to prevent; to stop 一定肯來救師父一難
216 20 jiù to assist 一定肯來救師父一難
217 20 jiù part of a shoe 一定肯來救師父一難
218 20 jiù Jiu 一定肯來救師父一難
219 20 jiū to entangle 一定肯來救師父一難
220 20 bèi a quilt 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
221 20 bèi to cover 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
222 20 bèi a cape 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
223 20 bèi to put over the top of 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
224 20 bèi to reach 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
225 20 bèi to encounter; to be subject to; to incur 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
226 20 bèi Bei 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
227 20 to drape over 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
228 20 to scatter 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
229 20 jiàn to see 只見一座黑松林
230 20 jiàn opinion; view; understanding 只見一座黑松林
231 20 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 只見一座黑松林
232 20 jiàn refer to; for details see 只見一座黑松林
233 20 jiàn to listen to 只見一座黑松林
234 20 jiàn to meet 只見一座黑松林
235 20 jiàn to receive (a guest) 只見一座黑松林
236 20 jiàn let me; kindly 只見一座黑松林
237 20 jiàn Jian 只見一座黑松林
238 20 xiàn to appear 只見一座黑松林
239 20 xiàn to introduce 只見一座黑松林
240 19 沙僧 shāsēng Sha Wujing 我與沙僧保師父前行
241 19 sūn Sun 老孫身回水簾洞
242 19 sūn grandchildren 老孫身回水簾洞
243 19 sūn offspring [of plants] 老孫身回水簾洞
244 19 sūn small 老孫身回水簾洞
245 19 xùn humble 老孫身回水簾洞
246 19 xùn to flee 老孫身回水簾洞
247 19 jiàng a general; a high ranking officer 將沙僧又捉了
248 19 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將沙僧又捉了
249 19 jiàng to command; to lead 將沙僧又捉了
250 19 qiāng to request 將沙僧又捉了
251 19 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將沙僧又捉了
252 19 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將沙僧又捉了
253 19 jiāng to checkmate 將沙僧又捉了
254 19 jiāng to goad; to incite; to provoke 將沙僧又捉了
255 19 jiāng to do; to handle 將沙僧又捉了
256 19 jiàng backbone 將沙僧又捉了
257 19 jiàng king 將沙僧又捉了
258 19 jiāng to rest 將沙僧又捉了
259 19 jiàng a senior member of an organization 將沙僧又捉了
260 19 jiāng large; great 將沙僧又捉了
261 19 to insult; to accuse; to blame; to curse; to scold 罵道
262 19 to denounce 罵道
263 18 兩個 liǎng gè two; two units 只見有兩個小孩子
264 18 妖精 yāojing an evil spirit; an alluring woman 不期塔下有個妖精
265 17 zhī single 我只說哥哥不去
266 17 zhǐ lone; solitary 我只說哥哥不去
267 17 zhī a single bird 我只說哥哥不去
268 17 zhī unique 我只說哥哥不去
269 17 zhǐ Zhi 我只說哥哥不去
270 16 dòng cave; grotto 師父在洞
271 16 dòng a hole; a ravine 師父在洞
272 16 dòng zero 師父在洞
273 16 dòng to investigate 師父在洞
274 16 ér son 一定又變作個甚麼東西兒
275 16 ér Kangxi radical 10 一定又變作個甚麼東西兒
276 16 ér a child 一定又變作個甚麼東西兒
277 16 ér a youth 一定又變作個甚麼東西兒
278 16 ér a male 一定又變作個甚麼東西兒
279 16 to hold; to seize; to catch; to take 被他拿住
280 16 to apprehend 被他拿住
281 15 一個 yī gè one instance; one unit 無一個人家
282 15 一個 yī gè a certain degreee 無一個人家
283 15 一個 yī gè whole; entire 無一個人家
284 15 inside; interior 口裡勞勞叨叨的
285 15 Kangxi radical 166 口裡勞勞叨叨的
286 15 a small village; ri 口裡勞勞叨叨的
287 15 a residence 口裡勞勞叨叨的
288 15 a neighborhood; an alley 口裡勞勞叨叨的
289 15 a local administrative district 口裡勞勞叨叨的
290 15 rén person; people; a human being 我二人復去與戰
291 15 rén Kangxi radical 9 我二人復去與戰
292 15 rén a kind of person 我二人復去與戰
293 15 rén everybody 我二人復去與戰
294 15 rén adult 我二人復去與戰
295 15 rén somebody; others 我二人復去與戰
296 15 rén an upright person 我二人復去與戰
297 14 shàng top; a high position 我這左耳往上一扯
298 14 shang top; the position on or above something 我這左耳往上一扯
299 14 shàng to go up; to go forward 我這左耳往上一扯
300 14 shàng shang 我這左耳往上一扯
301 14 shàng previous; last 我這左耳往上一扯
302 14 shàng high; higher 我這左耳往上一扯
303 14 shàng advanced 我這左耳往上一扯
304 14 shàng a monarch; a sovereign 我這左耳往上一扯
305 14 shàng time 我這左耳往上一扯
306 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 我這左耳往上一扯
307 14 shàng far 我這左耳往上一扯
308 14 shàng big; as big as 我這左耳往上一扯
309 14 shàng abundant; plentiful 我這左耳往上一扯
310 14 shàng to report 我這左耳往上一扯
311 14 shàng to offer 我這左耳往上一扯
312 14 shàng to go on stage 我這左耳往上一扯
313 14 shàng to take office; to assume a post 我這左耳往上一扯
314 14 shàng to install; to erect 我這左耳往上一扯
315 14 shàng to suffer; to sustain 我這左耳往上一扯
316 14 shàng to burn 我這左耳往上一扯
317 14 shàng to remember 我這左耳往上一扯
318 14 shàng to add 我這左耳往上一扯
319 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 我這左耳往上一扯
320 14 shàng to meet 我這左耳往上一扯
321 14 shàng falling then rising (4th) tone 我這左耳往上一扯
322 14 shang used after a verb indicating a result 我這左耳往上一扯
323 14 shàng a musical note 我這左耳往上一扯
324 14 hǎo good 我想那師父好仁義兒哩
325 14 hào to be fond of; to be friendly 我想那師父好仁義兒哩
326 14 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 我想那師父好仁義兒哩
327 14 hǎo easy; convenient 我想那師父好仁義兒哩
328 14 hǎo so as to 我想那師父好仁義兒哩
329 14 hǎo friendly; kind 我想那師父好仁義兒哩
330 14 hào to be likely to 我想那師父好仁義兒哩
331 14 hǎo beautiful 我想那師父好仁義兒哩
332 14 hǎo to be healthy; to be recovered 我想那師父好仁義兒哩
333 14 hǎo remarkable; excellent 我想那師父好仁義兒哩
334 14 hǎo suitable 我想那師父好仁義兒哩
335 14 hào a hole in a coin or jade disk 我想那師父好仁義兒哩
336 14 hào a fond object 我想那師父好仁義兒哩
337 14 Kangxi radical 71 無一個人家
338 14 to not have; without 無一個人家
339 14 mo 無一個人家
340 14 to not have 無一個人家
341 14 Wu 無一個人家
342 13 kàn to see; to look 千萬看師父面上
343 13 kàn to visit 千萬看師父面上
344 13 kàn to examine [a patient] 千萬看師父面上
345 13 kàn to regard; to consider 千萬看師父面上
346 13 kàn to watch out; to look out for 千萬看師父面上
347 13 kàn to try and see the result 千萬看師父面上
348 13 kàn to oberve 千萬看師父面上
349 13 kàn to take care of; to protect 千萬看師父面上
350 13 huí to go back; to return 老孫身回水簾洞
351 13 huí to turn around; to revolve 老孫身回水簾洞
352 13 huí to change 老孫身回水簾洞
353 13 huí to reply; to answer 老孫身回水簾洞
354 13 huí to decline; to politely refuse 老孫身回水簾洞
355 13 huí to depart 老孫身回水簾洞
356 13 huí Huizu 老孫身回水簾洞
357 13 huí Huizu 老孫身回水簾洞
358 12 大聖 dà shèng a great sage 那大聖坐在石崖之上
359 11 哥哥 gēge elder brother 我只說哥哥不去
360 11 Mo 莫害我師父
361 11 capital city 都曉得孫悟空是唐僧的徒弟
362 11 a city; a metropolis 都曉得孫悟空是唐僧的徒弟
363 11 dōu all 都曉得孫悟空是唐僧的徒弟
364 11 elegant; refined 都曉得孫悟空是唐僧的徒弟
365 11 Du 都曉得孫悟空是唐僧的徒弟
366 11 to establish a capital city 都曉得孫悟空是唐僧的徒弟
367 11 to reside 都曉得孫悟空是唐僧的徒弟
368 11 to total; to tally 都曉得孫悟空是唐僧的徒弟
369 11 big; huge; large 即赴大雷音
370 11 Kangxi radical 37 即赴大雷音
371 11 great; major; important 即赴大雷音
372 11 size 即赴大雷音
373 11 old 即赴大雷音
374 11 oldest; earliest 即赴大雷音
375 11 adult 即赴大雷音
376 11 dài an important person 即赴大雷音
377 11 senior 即赴大雷音
378 11 gùn stick; cudgel 選大棍來
379 11 gùn scoundrel 選大棍來
380 11 sān three 兄和弟會成三契
381 11 sān third 兄和弟會成三契
382 11 sān more than two 兄和弟會成三契
383 11 sān very few 兄和弟會成三契
384 11 sān San 兄和弟會成三契
385 11 child; son 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
386 11 egg; newborn 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
387 11 first earthly branch 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
388 11 11 p.m.-1 a.m. 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
389 11 Kangxi radical 39 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
390 11 pellet; something small and hard 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
391 11 master 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
392 11 viscount 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
393 11 zi you; your honor 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
394 11 masters 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
395 11 person 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
396 11 young 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
397 11 seed 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
398 11 subordinate; subsidiary 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
399 11 a copper coin 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
400 11 female dragonfly 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
401 11 constituent 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
402 11 offspring; descendants 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
403 11 dear 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
404 11 little one 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
405 11 yào to want; to wish for 你怎麼還要者囂我
406 11 yào to want 你怎麼還要者囂我
407 11 yāo a treaty 你怎麼還要者囂我
408 11 yào to request 你怎麼還要者囂我
409 11 yào essential points; crux 你怎麼還要者囂我
410 11 yāo waist 你怎麼還要者囂我
411 11 yāo to cinch 你怎麼還要者囂我
412 11 yāo waistband 你怎麼還要者囂我
413 11 yāo Yao 你怎麼還要者囂我
414 11 yāo to pursue; to seek; to strive for 你怎麼還要者囂我
415 11 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 你怎麼還要者囂我
416 11 yāo to obstruct; to intercept 你怎麼還要者囂我
417 11 yāo to agree with 你怎麼還要者囂我
418 11 yāo to invite; to welcome 你怎麼還要者囂我
419 11 yào to summarize 你怎麼還要者囂我
420 11 yào essential; important 你怎麼還要者囂我
421 11 yào to desire 你怎麼還要者囂我
422 11 yào to demand 你怎麼還要者囂我
423 11 yào to need 你怎麼還要者囂我
424 11 yào should; must 你怎麼還要者囂我
425 11 yào might 你怎麼還要者囂我
426 11 fàng to put; to place 放我起來說罷
427 11 fàng to release; to free; to liberate 放我起來說罷
428 11 fàng to dismiss 放我起來說罷
429 11 fàng to feed a domesticated animal 放我起來說罷
430 11 fàng to shoot; to light on fire 放我起來說罷
431 11 fàng to expand; to enlarge 放我起來說罷
432 11 fàng to exile 放我起來說罷
433 11 fàng to shelve; to set aside; to abandon 放我起來說罷
434 11 fàng to act arbitrarily; to indulge 放我起來說罷
435 11 fàng to open; to reveal fully 放我起來說罷
436 11 fàng to emit; to send out; to issue 放我起來說罷
437 11 fàng to appoint; to assign; to delegate 放我起來說罷
438 11 fǎng according to 放我起來說罷
439 11 fǎng to arrive at 放我起來說罷
440 11 fǎng to copy; to imitate 放我起來說罷
441 10 唐僧 táng Sēng Tang Seng 那唐僧在那裡有難
442 10 dào to arrive 到洞口
443 10 dào to go 到洞口
444 10 dào careful 到洞口
445 10 dào Dao 到洞口
446 10 便 biàn convenient; handy; easy 你去便罷了
447 10 便 biàn advantageous 你去便罷了
448 10 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 你去便罷了
449 10 便 pián fat; obese 你去便罷了
450 10 便 biàn to make easy 你去便罷了
451 10 便 biàn an unearned advantage 你去便罷了
452 10 便 biàn ordinary; plain 你去便罷了
453 10 便 biàn in passing 你去便罷了
454 10 便 biàn informal 你去便罷了
455 10 便 biàn appropriate; suitable 你去便罷了
456 10 便 biàn an advantageous occasion 你去便罷了
457 10 便 biàn stool 你去便罷了
458 10 便 pián quiet; quiet and comfortable 你去便罷了
459 10 便 biàn proficient; skilled 你去便罷了
460 10 便 pián shrewd; slick; good with words 你去便罷了
461 10 國王 guówáng king; monarch 原是寶象國王第三個公主
462 10 國王 guówáng Prince of the State 原是寶象國王第三個公主
463 10 zhù to dwell; to live; to reside 被他拿住
464 10 zhù to stop; to halt 被他拿住
465 10 zhù to retain; to remain 被他拿住
466 10 zhù to lodge at [temporarily] 被他拿住
467 10 zhù verb complement 被他拿住
468 10 Sixth Month 我且不打你
469 10 dignified 我且不打你
470 10 huáng yellow 名喚黃袍
471 10 huáng Huang 名喚黃袍
472 10 huáng the empror 名喚黃袍
473 10 huáng Kangxi radical 201 名喚黃袍
474 10 huáng Yellow River 名喚黃袍
475 10 huáng a yellow colored animal product 名喚黃袍
476 10 huáng pornographic 名喚黃袍
477 10 huáng pornography 名喚黃袍
478 10 huáng to fizzle out 名喚黃袍
479 10 huáng spoiled 名喚黃袍
480 10 豬八戒 zhūbājiè Zhu Bajie 豬八戒義激猴王
481 10 shí time; a point or period of time 不一時
482 10 shí a season; a quarter of a year 不一時
483 10 shí one of the 12 two-hour periods of the day 不一時
484 10 shí fashionable 不一時
485 10 shí fate; destiny; luck 不一時
486 10 shí occasion; opportunity; chance 不一時
487 10 shí tense 不一時
488 10 shí particular; special 不一時
489 10 shí to plant; to cultivate 不一時
490 10 shí an era; a dynasty 不一時
491 10 shí time [abstract] 不一時
492 10 shí seasonal 不一時
493 10 shí to wait upon 不一時
494 10 shí hour 不一時
495 10 shí appropriate; proper; timely 不一時
496 10 shí Shi 不一時
497 10 shí a present; currentlt 不一時
498 10 jìng a narrow path 經乃修行之總徑
499 10 jìng diameter 經乃修行之總徑
500 10 jìng a way of arriving at something 經乃修行之總徑

Frequencies of all Words

Top 875

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 156 you 你這囊糠的夯貨
2 154 I; me; my 怎麼罵我
3 154 self 怎麼罵我
4 154 we; our 怎麼罵我
5 154 [my] dear 怎麼罵我
6 154 Wo 怎麼罵我
7 123 dào way; road; path 自家念誦道
8 123 dào principle; a moral; morality 自家念誦道
9 123 dào Tao; the Way 自家念誦道
10 123 dào measure word for long things 自家念誦道
11 123 dào to say; to speak; to talk 自家念誦道
12 123 dào to think 自家念誦道
13 123 dào times 自家念誦道
14 123 dào circuit; a province 自家念誦道
15 123 dào a course; a channel 自家念誦道
16 123 dào a method; a way of doing something 自家念誦道
17 123 dào measure word for doors and walls 自家念誦道
18 123 dào measure word for courses of a meal 自家念誦道
19 123 dào a centimeter 自家念誦道
20 123 dào a doctrine 自家念誦道
21 123 dào Taoism; Daoism 自家念誦道
22 123 dào a skill 自家念誦道
23 123 dào a sect 自家念誦道
24 123 dào a line 自家念誦道
25 119 he; him 然後等我使鐵棒與他送行
26 119 another aspect 然後等我使鐵棒與他送行
27 119 other; another; some other 然後等我使鐵棒與他送行
28 119 everybody 然後等我使鐵棒與他送行
29 119 other 然後等我使鐵棒與他送行
30 119 tuō other; another; some other 然後等我使鐵棒與他送行
31 107 that 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
32 107 if that is the case 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
33 107 nèi that 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
34 107 where 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
35 107 how 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
36 107 No 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
37 107 nuó to move 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
38 107 nuó much 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
39 107 nuó stable; quiet 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
40 106 le completion of an action 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
41 106 liǎo to know; to understand 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
42 106 liǎo to understand; to know 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
43 106 liào to look afar from a high place 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
44 106 le modal particle 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
45 106 le particle used in certain fixed expressions 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
46 106 liǎo to complete 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
47 106 liǎo completely 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
48 106 liǎo clever; intelligent 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
49 75 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者道
50 70 de possessive particle 口裡勞勞叨叨的
51 70 de structural particle 口裡勞勞叨叨的
52 70 de complement 口裡勞勞叨叨的
53 70 de a substitute for something already referred to 口裡勞勞叨叨的
54 70 indeed; really 口裡勞勞叨叨的
55 63 shì is; are; am; to be 實是想你
56 63 shì is exactly 實是想你
57 63 shì is suitable; is in contrast 實是想你
58 63 shì this; that; those 實是想你
59 63 shì really; certainly 實是想你
60 63 shì correct; yes; affirmative 實是想你
61 63 shì true 實是想你
62 63 shì is; has; exists 實是想你
63 63 shì used between repetitions of a word 實是想你
64 63 shì a matter; an affair 實是想你
65 63 shì Shi 實是想你
66 63 lái to come 同來不二法門
67 63 lái indicates an approximate quantity 同來不二法門
68 63 lái please 同來不二法門
69 63 lái used to substitute for another verb 同來不二法門
70 63 lái used between two word groups to express purpose and effect 同來不二法門
71 63 lái ever since 同來不二法門
72 63 lái wheat 同來不二法門
73 63 lái next; future 同來不二法門
74 63 lái a simple complement of direction 同來不二法門
75 63 lái to occur; to arise 同來不二法門
76 63 lái to earn 同來不二法門
77 55 one 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
78 55 Kangxi radical 1 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
79 55 as soon as; all at once 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
80 55 pure; concentrated 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
81 55 whole; all 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
82 55 first 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
83 55 the same 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
84 55 each 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
85 55 certain 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
86 55 throughout 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
87 55 used in between a reduplicated verb 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
88 55 sole; single 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
89 55 a very small amount 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
90 55 Yi 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
91 55 other 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
92 55 to unify 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
93 55 accidentally; coincidentally 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
94 55 abruptly; suddenly 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
95 55 or 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
96 44 guài odd; queer; strange; uncanny 孫行者智降妖怪
97 44 guài a devil; a monster 孫行者智降妖怪
98 44 guài to blame 孫行者智降妖怪
99 44 guài very; quite 孫行者智降妖怪
100 44 guài to be surprised 孫行者智降妖怪
101 44 guài grotesque 孫行者智降妖怪
102 44 guài Guai 孫行者智降妖怪
103 40 ge unit 這一去有個打殺的情了
104 40 before an approximate number 這一去有個打殺的情了
105 40 after a verb and between its object 這一去有個打殺的情了
106 40 to indicate a sudden event 這一去有個打殺的情了
107 40 individual 這一去有個打殺的情了
108 40 height 這一去有個打殺的情了
109 40 this 這一去有個打殺的情了
110 40 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
111 40 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
112 40 shuì to persuade 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
113 40 shuō to teach; to recite; to explain 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
114 40 shuō a doctrine; a theory 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
115 40 shuō to claim; to assert 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
116 40 shuō allocution 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
117 40 shuō to criticize; to scold 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
118 40 shuō to indicate; to refer to 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
119 40 and 妖與魔色應五行
120 40 to give 妖與魔色應五行
121 40 together with 妖與魔色應五行
122 40 interrogative particle 妖與魔色應五行
123 40 to accompany 妖與魔色應五行
124 40 to particate in 妖與魔色應五行
125 40 of the same kind 妖與魔色應五行
126 40 to help 妖與魔色應五行
127 40 for 妖與魔色應五行
128 40 to go 這一去有個打殺的情了
129 40 to remove; to wipe off; to eliminate 這一去有個打殺的情了
130 40 to be distant 這一去有個打殺的情了
131 40 to leave 這一去有個打殺的情了
132 40 to play a part 這一去有個打殺的情了
133 40 to abandon; to give up 這一去有個打殺的情了
134 40 to die 這一去有個打殺的情了
135 40 previous; past 這一去有個打殺的情了
136 40 to send out; to issue; to drive away 這一去有個打殺的情了
137 40 expresses a tendency 這一去有個打殺的情了
138 40 falling tone 這一去有個打殺的情了
139 40 to lose 這一去有個打殺的情了
140 40 Qu 這一去有個打殺的情了
141 35 yǒu is; are; to exist 這一去有個打殺的情了
142 35 yǒu to have; to possess 這一去有個打殺的情了
143 35 yǒu indicates an estimate 這一去有個打殺的情了
144 35 yǒu indicates a large quantity 這一去有個打殺的情了
145 35 yǒu indicates an affirmative response 這一去有個打殺的情了
146 35 yǒu a certain; used before a person, time, or place 這一去有個打殺的情了
147 35 yǒu used to compare two things 這一去有個打殺的情了
148 35 yǒu used in a polite formula before certain verbs 這一去有個打殺的情了
149 35 yǒu used before the names of dynasties 這一去有個打殺的情了
150 35 yǒu a certain thing; what exists 這一去有個打殺的情了
151 35 yǒu multiple of ten and ... 這一去有個打殺的情了
152 35 yǒu abundant 這一去有個打殺的情了
153 35 yǒu purposeful 這一去有個打殺的情了
154 35 yǒu You 這一去有個打殺的情了
155 34 also; too 我也把他剁鮓著油烹
156 34 a final modal particle indicating certainy or decision 我也把他剁鮓著油烹
157 34 either 我也把他剁鮓著油烹
158 34 even 我也把他剁鮓著油烹
159 34 used to soften the tone 我也把他剁鮓著油烹
160 34 used for emphasis 我也把他剁鮓著油烹
161 34 used to mark contrast 我也把他剁鮓著油烹
162 34 used to mark compromise 我也把他剁鮓著油烹
163 33 公主 gōngzhǔ princess 原是寶象國王第三個公主
164 32 zhè this; these 這一去有個打殺的情了
165 32 zhèi this; these 這一去有個打殺的情了
166 32 zhè now 這一去有個打殺的情了
167 32 zhè immediately 這一去有個打殺的情了
168 32 zhè particle with no meaning 這一去有個打殺的情了
169 31 to strike; to hit; to beat 先打二十個見面孤拐
170 31 dozen 先打二十個見面孤拐
171 31 to dispel; to eliminate 先打二十個見面孤拐
172 31 to inject into 先打二十個見面孤拐
173 31 to issue; to send 先打二十個見面孤拐
174 31 to play a sport; to do an activity 先打二十個見面孤拐
175 31 to fight; to attack 先打二十個見面孤拐
176 31 to open; to switch on 先打二十個見面孤拐
177 31 to buy 先打二十個見面孤拐
178 31 to print; to type 先打二十個見面孤拐
179 31 to bundle together; to collect 先打二十個見面孤拐
180 31 to dig; to drill 先打二十個見面孤拐
181 31 to lift; to hold 先打二十個見面孤拐
182 31 to operate [a car or boat] 先打二十個見面孤拐
183 31 to plan; to decide 先打二十個見面孤拐
184 31 to paint 先打二十個見面孤拐
185 31 to use 先打二十個見面孤拐
186 31 to do 先打二十個見面孤拐
187 31 to greet; to interact with 先打二十個見面孤拐
188 31 martial arts 先打二十個見面孤拐
189 31 Da 先打二十個見面孤拐
190 31 師父 shīfu teacher 我自去報師父便了
191 31 師父 shīfu master 我自去報師父便了
192 31 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 我自去報師父便了
193 30 zài in; at 那大聖坐在石崖之上
194 30 zài at 那大聖坐在石崖之上
195 30 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 那大聖坐在石崖之上
196 30 zài to exist; to be living 那大聖坐在石崖之上
197 30 zài to consist of 那大聖坐在石崖之上
198 30 zài to be at a post 那大聖坐在石崖之上
199 29 què but; yet; however; while; nevertheless 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
200 29 què to go back; to decline; to retreat 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
201 29 què still 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
202 29 què to reject; to decline 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
203 29 què to pardon 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
204 29 què just now 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
205 29 què marks completion 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
206 29 què marks comparison 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
207 29 not; no 我只說哥哥不去
208 29 expresses that a certain condition cannot be acheived 我只說哥哥不去
209 29 as a correlative 我只說哥哥不去
210 29 no (answering a question) 我只說哥哥不去
211 29 forms a negative adjective from a noun 我只說哥哥不去
212 29 at the end of a sentence to form a question 我只說哥哥不去
213 29 to form a yes or no question 我只說哥哥不去
214 29 infix potential marker 我只說哥哥不去
215 27 marker for direct-object 把一件直裰子揪破
216 27 bundle; handful; measureword for something with a handle 把一件直裰子揪破
217 27 to hold; to take; to grasp 把一件直裰子揪破
218 27 a handle 把一件直裰子揪破
219 27 to guard 把一件直裰子揪破
220 27 to regard as 把一件直裰子揪破
221 27 to give 把一件直裰子揪破
222 27 approximate 把一件直裰子揪破
223 27 a stem 把一件直裰子揪破
224 27 bǎi to grasp 把一件直裰子揪破
225 27 to control 把一件直裰子揪破
226 27 a handlebar 把一件直裰子揪破
227 27 sworn brotherhood 把一件直裰子揪破
228 27 an excuse; a pretext 把一件直裰子揪破
229 27 a claw 把一件直裰子揪破
230 27 eight 八戒跪在地下道
231 27 Kangxi radical 12 八戒跪在地下道
232 27 eighth 八戒跪在地下道
233 27 all around; all sides 八戒跪在地下道
234 25 zhī him; her; them; that 經乃修行之總徑
235 25 zhī used between a modifier and a word to form a word group 經乃修行之總徑
236 25 zhī to go 經乃修行之總徑
237 25 zhī this; that 經乃修行之總徑
238 25 zhī genetive marker 經乃修行之總徑
239 25 zhī it 經乃修行之總徑
240 25 zhī in; in regards to 經乃修行之總徑
241 25 zhī all 經乃修行之總徑
242 25 zhī and 經乃修行之總徑
243 25 zhī however 經乃修行之總徑
244 25 zhī if 經乃修行之總徑
245 25 zhī then 經乃修行之總徑
246 25 zhī to arrive; to go 經乃修行之總徑
247 25 zhī is 經乃修行之總徑
248 25 zhī to use 經乃修行之總徑
249 25 zhī Zhi 經乃修行之總徑
250 25 zhī winding 經乃修行之總徑
251 25 jiè to quit 八戒跪在地下道
252 25 jiè to warn against 八戒跪在地下道
253 25 jiè to be purified before a religious ceremony 八戒跪在地下道
254 25 jiè vow 八戒跪在地下道
255 25 jiè to instruct; to command 八戒跪在地下道
256 25 jiè to ordain 八戒跪在地下道
257 25 jiè a genre of writing containing maxims 八戒跪在地下道
258 25 jiè to be cautious; to be prudent 八戒跪在地下道
259 25 jiè to prohibit; to proscribe 八戒跪在地下道
260 25 jiè boundary; realm 八戒跪在地下道
261 25 jiè third finger 八戒跪在地下道
262 23 yòu again; also 一定又變作個甚麼東西兒
263 23 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 一定又變作個甚麼東西兒
264 23 yòu Kangxi radical 29 一定又變作個甚麼東西兒
265 23 yòu and 一定又變作個甚麼東西兒
266 23 yòu furthermore 一定又變作個甚麼東西兒
267 23 yòu in addition 一定又變作個甚麼東西兒
268 23 yòu but 一定又變作個甚麼東西兒
269 22 de potential marker 你怎麼瞞得過我
270 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 你怎麼瞞得過我
271 22 děi must; ought to 你怎麼瞞得過我
272 22 děi to want to; to need to 你怎麼瞞得過我
273 22 děi must; ought to 你怎麼瞞得過我
274 22 de 你怎麼瞞得過我
275 22 de infix potential marker 你怎麼瞞得過我
276 22 to result in 你怎麼瞞得過我
277 22 to be proper; to fit; to suit 你怎麼瞞得過我
278 22 to be satisfied 你怎麼瞞得過我
279 22 to be finished 你怎麼瞞得過我
280 22 de result of degree 你怎麼瞞得過我
281 22 de marks completion of an action 你怎麼瞞得過我
282 22 děi satisfying 你怎麼瞞得過我
283 22 to contract 你怎麼瞞得過我
284 22 marks permission or possibility 你怎麼瞞得過我
285 22 expressing frustration 你怎麼瞞得過我
286 22 to hear 你怎麼瞞得過我
287 22 to have; there is 你怎麼瞞得過我
288 22 marks time passed 你怎麼瞞得過我
289 22 jiù right away 就嚼了舌頭根
290 22 jiù to approach; to move towards; to come towards 就嚼了舌頭根
291 22 jiù with regard to; concerning; to follow 就嚼了舌頭根
292 22 jiù to assume 就嚼了舌頭根
293 22 jiù to receive; to suffer 就嚼了舌頭根
294 22 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就嚼了舌頭根
295 22 jiù precisely; exactly 就嚼了舌頭根
296 22 jiù namely 就嚼了舌頭根
297 22 jiù to suit; to accommodate oneself to 就嚼了舌頭根
298 22 jiù only; just 就嚼了舌頭根
299 22 jiù to accomplish 就嚼了舌頭根
300 22 jiù to go with 就嚼了舌頭根
301 22 jiù already 就嚼了舌頭根
302 22 jiù as much as 就嚼了舌頭根
303 22 jiù to begin with; as expected 就嚼了舌頭根
304 22 jiù even if 就嚼了舌頭根
305 22 jiù to die 就嚼了舌頭根
306 21 zhe indicates that an action is continuing 分明要瞞著你
307 21 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 分明要瞞著你
308 21 zhù outstanding 分明要瞞著你
309 21 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 分明要瞞著你
310 21 zhuó to wear (clothes) 分明要瞞著你
311 21 zhe expresses a command 分明要瞞著你
312 21 zháo to attach; to grasp 分明要瞞著你
313 21 zhe indicates an accompanying action 分明要瞞著你
314 21 zhāo to add; to put 分明要瞞著你
315 21 zhuó a chess move 分明要瞞著你
316 21 zhāo a trick; a move; a method 分明要瞞著你
317 21 zhāo OK 分明要瞞著你
318 21 zháo to fall into [a trap] 分明要瞞著你
319 21 zháo to ignite 分明要瞞著你
320 21 zháo to fall asleep 分明要瞞著你
321 21 zhuó whereabouts; end result 分明要瞞著你
322 21 zhù to appear; to manifest 分明要瞞著你
323 21 zhù to show 分明要瞞著你
324 21 zhù to indicate; to be distinguished by 分明要瞞著你
325 21 zhù to write 分明要瞞著你
326 21 zhù to record 分明要瞞著你
327 21 zhù a document; writings 分明要瞞著你
328 21 zhù Zhu 分明要瞞著你
329 21 zháo expresses that a continuing process has a result 分明要瞞著你
330 21 zháo as it turns out; coincidentally 分明要瞞著你
331 21 zhuó to arrive 分明要瞞著你
332 21 zhuó to result in 分明要瞞著你
333 21 zhuó to command 分明要瞞著你
334 21 zhuó a strategy 分明要瞞著你
335 21 zhāo to happen; to occur 分明要瞞著你
336 21 zhù space between main doorwary and a screen 分明要瞞著你
337 21 zhuó somebody attached to a place; a local 分明要瞞著你
338 21 lǎo old; aged; elderly; aging 老孫身回水簾洞
339 21 lǎo Kangxi radical 125 老孫身回水簾洞
340 21 lǎo indicates seniority or age 老孫身回水簾洞
341 21 lǎo vegetables that have become old and tough 老孫身回水簾洞
342 21 lǎo always 老孫身回水簾洞
343 21 lǎo very 老孫身回水簾洞
344 21 lǎo experienced 老孫身回水簾洞
345 21 lǎo humble self-reference 老孫身回水簾洞
346 21 lǎo of long standing 老孫身回水簾洞
347 21 lǎo dark 老孫身回水簾洞
348 21 lǎo outdated 老孫身回水簾洞
349 21 lǎo old people; the elderly 老孫身回水簾洞
350 21 lǎo parents 老孫身回水簾洞
351 21 lǎo indicates familiarity 老孫身回水簾洞
352 21 lǎo for a long time 老孫身回水簾洞
353 20 jiù to save; to rescue 一定肯來救師父一難
354 20 jiù to cure; to heal 一定肯來救師父一難
355 20 jiù to prevent; to stop 一定肯來救師父一難
356 20 jiù to assist 一定肯來救師父一難
357 20 jiù part of a shoe 一定肯來救師父一難
358 20 jiù Jiu 一定肯來救師父一難
359 20 jiū to entangle 一定肯來救師父一難
360 20 bèi by 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
361 20 bèi a quilt 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
362 20 bèi to cover 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
363 20 bèi a cape 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
364 20 bèi to put over the top of 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
365 20 bèi to reach 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
366 20 bèi to encounter; to be subject to; to incur 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
367 20 bèi because 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
368 20 bèi Bei 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
369 20 to drape over 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
370 20 to scatter 卻說那獃子被一窩猴子捉住了
371 20 jiàn to see 只見一座黑松林
372 20 jiàn opinion; view; understanding 只見一座黑松林
373 20 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 只見一座黑松林
374 20 jiàn refer to; for details see 只見一座黑松林
375 20 jiàn passive marker 只見一座黑松林
376 20 jiàn to listen to 只見一座黑松林
377 20 jiàn to meet 只見一座黑松林
378 20 jiàn to receive (a guest) 只見一座黑松林
379 20 jiàn let me; kindly 只見一座黑松林
380 20 jiàn Jian 只見一座黑松林
381 20 xiàn to appear 只見一座黑松林
382 20 xiàn to introduce 只見一座黑松林
383 19 沙僧 shāsēng Sha Wujing 我與沙僧保師父前行
384 19 sūn Sun 老孫身回水簾洞
385 19 sūn grandchildren 老孫身回水簾洞
386 19 sūn offspring [of plants] 老孫身回水簾洞
387 19 sūn small 老孫身回水簾洞
388 19 xùn humble 老孫身回水簾洞
389 19 xùn to flee 老孫身回水簾洞
390 19 jiāng will; shall (future tense) 將沙僧又捉了
391 19 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將沙僧又捉了
392 19 jiàng a general; a high ranking officer 將沙僧又捉了
393 19 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將沙僧又捉了
394 19 jiāng and; or 將沙僧又捉了
395 19 jiàng to command; to lead 將沙僧又捉了
396 19 qiāng to request 將沙僧又捉了
397 19 jiāng approximately 將沙僧又捉了
398 19 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將沙僧又捉了
399 19 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將沙僧又捉了
400 19 jiāng to checkmate 將沙僧又捉了
401 19 jiāng to goad; to incite; to provoke 將沙僧又捉了
402 19 jiāng to do; to handle 將沙僧又捉了
403 19 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將沙僧又捉了
404 19 jiāng furthermore; moreover 將沙僧又捉了
405 19 jiàng backbone 將沙僧又捉了
406 19 jiàng king 將沙僧又捉了
407 19 jiāng might; possibly 將沙僧又捉了
408 19 jiāng just; a short time ago 將沙僧又捉了
409 19 jiāng to rest 將沙僧又捉了
410 19 jiāng to the side 將沙僧又捉了
411 19 jiàng a senior member of an organization 將沙僧又捉了
412 19 jiāng large; great 將沙僧又捉了
413 19 怎麼 zěnme how 怎麼罵我
414 19 to insult; to accuse; to blame; to curse; to scold 罵道
415 19 to denounce 罵道
416 18 a expressing affirmation, approval, or consent 哥啊
417 18 ā expressing surprise or admiration 哥啊
418 18 ā expressing doubt 哥啊
419 18 ō expressing surprise 哥啊
420 18 ō expressing doubt 哥啊
421 18 兩個 liǎng gè two; two units 只見有兩個小孩子
422 18 妖精 yāojing an evil spirit; an alluring woman 不期塔下有個妖精
423 17 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 我只說哥哥不去
424 17 zhī single 我只說哥哥不去
425 17 zhǐ lone; solitary 我只說哥哥不去
426 17 zhī a single bird 我只說哥哥不去
427 17 zhī unique 我只說哥哥不去
428 17 zhǐ only 我只說哥哥不去
429 17 zhǐ but 我只說哥哥不去
430 17 zhǐ a particle with no meaning 我只說哥哥不去
431 17 zhǐ Zhi 我只說哥哥不去
432 16 dòng cave; grotto 師父在洞
433 16 dòng a hole; a ravine 師父在洞
434 16 dòng zero 師父在洞
435 16 dòng to investigate 師父在洞
436 16 dòng clearly; obviously 師父在洞
437 16 ér son 一定又變作個甚麼東西兒
438 16 r a retroflex final 一定又變作個甚麼東西兒
439 16 ér Kangxi radical 10 一定又變作個甚麼東西兒
440 16 r non-syllabic diminutive suffix 一定又變作個甚麼東西兒
441 16 ér a child 一定又變作個甚麼東西兒
442 16 ér a youth 一定又變作個甚麼東西兒
443 16 ér a male 一定又變作個甚麼東西兒
444 16 to hold; to seize; to catch; to take 被他拿住
445 16 to apprehend 被他拿住
446 15 一個 yī gè one instance; one unit 無一個人家
447 15 一個 yī gè a certain degreee 無一個人家
448 15 一個 yī gè whole; entire 無一個人家
449 15 inside; interior 口裡勞勞叨叨的
450 15 Kangxi radical 166 口裡勞勞叨叨的
451 15 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 口裡勞勞叨叨的
452 15 a small village; ri 口裡勞勞叨叨的
453 15 inside; within 口裡勞勞叨叨的
454 15 a residence 口裡勞勞叨叨的
455 15 a neighborhood; an alley 口裡勞勞叨叨的
456 15 a local administrative district 口裡勞勞叨叨的
457 15 rén person; people; a human being 我二人復去與戰
458 15 rén Kangxi radical 9 我二人復去與戰
459 15 rén a kind of person 我二人復去與戰
460 15 rén everybody 我二人復去與戰
461 15 rén adult 我二人復去與戰
462 15 rén somebody; others 我二人復去與戰
463 15 rén an upright person 我二人復去與戰
464 14 shàng top; a high position 我這左耳往上一扯
465 14 shang top; the position on or above something 我這左耳往上一扯
466 14 shàng to go up; to go forward 我這左耳往上一扯
467 14 shàng shang 我這左耳往上一扯
468 14 shàng previous; last 我這左耳往上一扯
469 14 shàng high; higher 我這左耳往上一扯
470 14 shàng advanced 我這左耳往上一扯
471 14 shàng a monarch; a sovereign 我這左耳往上一扯
472 14 shàng time 我這左耳往上一扯
473 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 我這左耳往上一扯
474 14 shàng far 我這左耳往上一扯
475 14 shàng big; as big as 我這左耳往上一扯
476 14 shàng abundant; plentiful 我這左耳往上一扯
477 14 shàng to report 我這左耳往上一扯
478 14 shàng to offer 我這左耳往上一扯
479 14 shàng to go on stage 我這左耳往上一扯
480 14 shàng to take office; to assume a post 我這左耳往上一扯
481 14 shàng to install; to erect 我這左耳往上一扯
482 14 shàng to suffer; to sustain 我這左耳往上一扯
483 14 shàng to burn 我這左耳往上一扯
484 14 shàng to remember 我這左耳往上一扯
485 14 shang on; in 我這左耳往上一扯
486 14 shàng upward 我這左耳往上一扯
487 14 shàng to add 我這左耳往上一扯
488 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 我這左耳往上一扯
489 14 shàng to meet 我這左耳往上一扯
490 14 shàng falling then rising (4th) tone 我這左耳往上一扯
491 14 shang used after a verb indicating a result 我這左耳往上一扯
492 14 shàng a musical note 我這左耳往上一扯
493 14 hǎo good 我想那師父好仁義兒哩
494 14 hǎo indicates completion or readiness 我想那師父好仁義兒哩
495 14 hào to be fond of; to be friendly 我想那師父好仁義兒哩
496 14 hǎo indicates agreement 我想那師父好仁義兒哩
497 14 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 我想那師父好仁義兒哩
498 14 hǎo easy; convenient 我想那師父好仁義兒哩
499 14 hǎo very; quite 我想那師父好仁義兒哩
500 14 hǎo many; long 我想那師父好仁義兒哩

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大中 100 Da Zhong reign
大闹天宫 大鬧天宮 100 Monkey Wreaks Havoc in Heaven,
100 Deng
东土 東土 100 the East; China
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
猴王 104 Monkey King
黄金宝 黃金寶 104 Wong Kam-po
浑家 渾家 104 wife
金塔 106 Jinta
奎星 107 Kuixing
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
老君 108 Laozi; Lao-tze
六韬 六韜 108 Six Secret Strategic Teachings
南天门 南天門 110 Southern Heavenly Gates
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
三略 115 Three Strategies of Huang Shigong
沙和尚 115 Sha Wujing
沙僧 115 Sha Wujing
神道 115 Shinto
孙悟空 孫悟空 115 Sun Wukong
孙大圣 孫大聖 115 Great-Sage Sun; Sun Wukong 孫悟空|孙悟空
孙行者 孫行者 115 Sun Wukong
唐僧 116 Tang Seng
唐王 116 Tang Wang; Zhu Yujian; Emperor Longwu; Emperor Shaozong
天宫 天宮 116 Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
天门 天門 116 Tianmen
五岳 五嶽 119 Five Sacred Mountains
悟空 119 Sun Wukong
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
玉帝 121 the Jade Emperor
元神 121 Primal Spirit
猪八戒 豬八戒 122 Zhu Bajie
紫金 122 Zijin

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English