Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第四十回 Chapter 40

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 87 liǎo to know; to understand 陳訴與他君臣聽了
2 87 liǎo to understand; to know 陳訴與他君臣聽了
3 87 liào to look afar from a high place 陳訴與他君臣聽了
4 87 liǎo to complete 陳訴與他君臣聽了
5 87 liǎo clever; intelligent 陳訴與他君臣聽了
6 83 dào way; road; path 八戒慌了道
7 83 dào principle; a moral; morality 八戒慌了道
8 83 dào Tao; the Way 八戒慌了道
9 83 dào to say; to speak; to talk 八戒慌了道
10 83 dào to think 八戒慌了道
11 83 dào circuit; a province 八戒慌了道
12 83 dào a course; a channel 八戒慌了道
13 83 dào a method; a way of doing something 八戒慌了道
14 83 dào a doctrine 八戒慌了道
15 83 dào Taoism; Daoism 八戒慌了道
16 83 dào a skill 八戒慌了道
17 83 dào a sect 八戒慌了道
18 83 dào a line 八戒慌了道
19 81 other; another; some other 陳訴與他君臣聽了
20 81 other 陳訴與他君臣聽了
21 81 No 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
22 81 nuó to move 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
23 81 nuó much 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
24 81 nuó stable; quiet 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
25 80 self 我已死三年
26 80 [my] dear 我已死三年
27 80 Wo 我已死三年
28 54 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者將菩薩降魔收怪的那一節
29 42 zài in; at 正都在賀喜之間
30 42 zài to exist; to be living 正都在賀喜之間
31 42 zài to consist of 正都在賀喜之間
32 42 zài to be at a post 正都在賀喜之間
33 38 one 行者將菩薩降魔收怪的那一節
34 38 Kangxi radical 1 行者將菩薩降魔收怪的那一節
35 38 pure; concentrated 行者將菩薩降魔收怪的那一節
36 38 first 行者將菩薩降魔收怪的那一節
37 38 the same 行者將菩薩降魔收怪的那一節
38 38 sole; single 行者將菩薩降魔收怪的那一節
39 38 a very small amount 行者將菩薩降魔收怪的那一節
40 38 Yi 行者將菩薩降魔收怪的那一節
41 38 other 行者將菩薩降魔收怪的那一節
42 38 to unify 行者將菩薩降魔收怪的那一節
43 38 accidentally; coincidentally 行者將菩薩降魔收怪的那一節
44 38 abruptly; suddenly 行者將菩薩降魔收怪的那一節
45 35 yòu Kangxi radical 29 又聽得黃門官來奏
46 32 師父 shīfu teacher 請那一位師父為君
47 32 師父 shīfu master 請那一位師父為君
48 32 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 請那一位師父為君
49 31 lái to come 又聽得黃門官來奏
50 31 lái please 又聽得黃門官來奏
51 31 lái used to substitute for another verb 又聽得黃門官來奏
52 31 lái used between two word groups to express purpose and effect 又聽得黃門官來奏
53 31 lái wheat 又聽得黃門官來奏
54 31 lái next; future 又聽得黃門官來奏
55 31 lái a simple complement of direction 又聽得黃門官來奏
56 31 lái to occur; to arise 又聽得黃門官來奏
57 31 lái to earn 又聽得黃門官來奏
58 30 què to go back; to decline; to retreat 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
59 30 què to reject; to decline 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
60 30 què to pardon 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
61 30 to go 修功行去也
62 30 to remove; to wipe off; to eliminate 修功行去也
63 30 to be distant 修功行去也
64 30 to leave 修功行去也
65 30 to play a part 修功行去也
66 30 to abandon; to give up 修功行去也
67 30 to die 修功行去也
68 30 previous; past 修功行去也
69 30 to send out; to issue; to drive away 修功行去也
70 30 falling tone 修功行去也
71 30 to lose 修功行去也
72 30 Qu 修功行去也
73 30 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 又聽得黃門官來奏
74 30 děi to want to; to need to 又聽得黃門官來奏
75 30 děi must; ought to 又聽得黃門官來奏
76 30 de 又聽得黃門官來奏
77 30 de infix potential marker 又聽得黃門官來奏
78 30 to result in 又聽得黃門官來奏
79 30 to be proper; to fit; to suit 又聽得黃門官來奏
80 30 to be satisfied 又聽得黃門官來奏
81 30 to be finished 又聽得黃門官來奏
82 30 děi satisfying 又聽得黃門官來奏
83 30 to contract 又聽得黃門官來奏
84 30 to hear 又聽得黃門官來奏
85 30 to have; there is 又聽得黃門官來奏
86 30 marks time passed 又聽得黃門官來奏
87 28 rén person; people; a human being 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
88 28 rén Kangxi radical 9 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
89 28 rén a kind of person 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
90 28 rén everybody 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
91 28 rén adult 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
92 28 rén somebody; others 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
93 28 rén an upright person 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
94 27 to give 陳訴與他君臣聽了
95 27 to accompany 陳訴與他君臣聽了
96 27 to particate in 陳訴與他君臣聽了
97 27 of the same kind 陳訴與他君臣聽了
98 27 to help 陳訴與他君臣聽了
99 27 for 陳訴與他君臣聽了
100 27 individual 外面又有四個和尚來也
101 27 height 外面又有四個和尚來也
102 26 shān a mountain; a hill; a peak 一心裡專拜靈山
103 26 shān Shan 一心裡專拜靈山
104 26 shān Kangxi radical 46 一心裡專拜靈山
105 26 shān a mountain-like shape 一心裡專拜靈山
106 26 shān a gable 一心裡專拜靈山
107 26 唐僧 táng Sēng Tang Seng 筵宴唐僧
108 25 jiàng a general; a high ranking officer 行者將菩薩降魔收怪的那一節
109 25 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 行者將菩薩降魔收怪的那一節
110 25 jiàng to command; to lead 行者將菩薩降魔收怪的那一節
111 25 qiāng to request 行者將菩薩降魔收怪的那一節
112 25 jiāng to bring; to take; to use; to hold 行者將菩薩降魔收怪的那一節
113 25 jiāng to support; to wait upon; to take care of 行者將菩薩降魔收怪的那一節
114 25 jiāng to checkmate 行者將菩薩降魔收怪的那一節
115 25 jiāng to goad; to incite; to provoke 行者將菩薩降魔收怪的那一節
116 25 jiāng to do; to handle 行者將菩薩降魔收怪的那一節
117 25 jiàng backbone 行者將菩薩降魔收怪的那一節
118 25 jiàng king 行者將菩薩降魔收怪的那一節
119 25 jiāng to rest 行者將菩薩降魔收怪的那一節
120 25 jiàng a senior member of an organization 行者將菩薩降魔收怪的那一節
121 25 jiāng large; great 行者將菩薩降魔收怪的那一節
122 25 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 著他進來
123 25 zhù outstanding 著他進來
124 25 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 著他進來
125 25 zhuó to wear (clothes) 著他進來
126 25 zhe expresses a command 著他進來
127 25 zháo to attach; to grasp 著他進來
128 25 zhāo to add; to put 著他進來
129 25 zhuó a chess move 著他進來
130 25 zhāo a trick; a move; a method 著他進來
131 25 zhāo OK 著他進來
132 25 zháo to fall into [a trap] 著他進來
133 25 zháo to ignite 著他進來
134 25 zháo to fall asleep 著他進來
135 25 zhuó whereabouts; end result 著他進來
136 25 zhù to appear; to manifest 著他進來
137 25 zhù to show 著他進來
138 25 zhù to indicate; to be distinguished by 著他進來
139 25 zhù to write 著他進來
140 25 zhù to record 著他進來
141 25 zhù a document; writings 著他進來
142 25 zhù Zhu 著他進來
143 25 zháo expresses that a continuing process has a result 著他進來
144 25 zhuó to arrive 著他進來
145 25 zhuó to result in 著他進來
146 25 zhuó to command 著他進來
147 25 zhuó a strategy 著他進來
148 25 zhāo to happen; to occur 著他進來
149 25 zhù space between main doorwary and a screen 著他進來
150 25 zhuó somebody attached to a place; a local 著他進來
151 24 jiàn to see 只見那君臣儲后
152 24 jiàn opinion; view; understanding 只見那君臣儲后
153 24 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 只見那君臣儲后
154 24 jiàn refer to; for details see 只見那君臣儲后
155 24 jiàn to listen to 只見那君臣儲后
156 24 jiàn to meet 只見那君臣儲后
157 24 jiàn to receive (a guest) 只見那君臣儲后
158 24 jiàn let me; kindly 只見那君臣儲后
159 24 jiàn Jian 只見那君臣儲后
160 24 xiàn to appear 只見那君臣儲后
161 24 xiàn to introduce 只見那君臣儲后
162 23 jiè to quit 八戒慌了道
163 23 jiè to warn against 八戒慌了道
164 23 jiè to be purified before a religious ceremony 八戒慌了道
165 23 jiè vow 八戒慌了道
166 23 jiè to instruct; to command 八戒慌了道
167 23 jiè to ordain 八戒慌了道
168 23 jiè a genre of writing containing maxims 八戒慌了道
169 23 jiè to be cautious; to be prudent 八戒慌了道
170 23 jiè to prohibit; to proscribe 八戒慌了道
171 23 jiè boundary; realm 八戒慌了道
172 23 jiè third finger 八戒慌了道
173 23 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
174 23 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
175 23 shuì to persuade 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
176 23 shuō to teach; to recite; to explain 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
177 23 shuō a doctrine; a theory 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
178 23 shuō to claim; to assert 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
179 23 shuō allocution 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
180 23 shuō to criticize; to scold 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
181 23 shuō to indicate; to refer to 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
182 22 妖精 yāojing an evil spirit; an alluring woman 莫是妖精弄法
183 21 eight 八戒慌了道
184 21 Kangxi radical 12 八戒慌了道
185 21 eighth 八戒慌了道
186 21 all around; all sides 八戒慌了道
187 20 infix potential marker 不瞞列位說
188 19 to hold; to take; to grasp 把唐僧搊著腳
189 19 a handle 把唐僧搊著腳
190 19 to guard 把唐僧搊著腳
191 19 to regard as 把唐僧搊著腳
192 19 to give 把唐僧搊著腳
193 19 approximate 把唐僧搊著腳
194 19 a stem 把唐僧搊著腳
195 19 bǎi to grasp 把唐僧搊著腳
196 19 to control 把唐僧搊著腳
197 19 a handlebar 把唐僧搊著腳
198 19 sworn brotherhood 把唐僧搊著腳
199 19 an excuse; a pretext 把唐僧搊著腳
200 19 a claw 把唐僧搊著腳
201 18 sān three 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
202 18 sān third 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
203 18 sān more than two 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
204 18 sān very few 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
205 18 sān San 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
206 18 jiào to call; to hail; to greet
207 18 jiào to yell; to shout
208 18 jiào to order; to cause
209 18 jiào to crow; to bark; to cry
210 18 jiào to name; to call by name
211 18 jiào to engage; to hire to do
212 17 zhī to go 到西天經回之日
213 17 zhī to arrive; to go 到西天經回之日
214 17 zhī is 到西天經回之日
215 17 zhī to use 到西天經回之日
216 17 zhī Zhi 到西天經回之日
217 17 zhī winding 到西天經回之日
218 16 zhī single 只見那君臣儲后
219 16 zhǐ lone; solitary 只見那君臣儲后
220 16 zhī a single bird 只見那君臣儲后
221 16 zhī unique 只見那君臣儲后
222 16 zhǐ Zhi 只見那君臣儲后
223 16 jiù to save; to rescue 今蒙師父救我回生
224 16 jiù to cure; to heal 今蒙師父救我回生
225 16 jiù to prevent; to stop 今蒙師父救我回生
226 16 jiù to assist 今蒙師父救我回生
227 16 jiù part of a shoe 今蒙師父救我回生
228 16 jiù Jiu 今蒙師父救我回生
229 16 jiū to entangle 今蒙師父救我回生
230 16 lǎo old; aged; elderly; aging 老孫若肯做皇帝
231 16 lǎo Kangxi radical 125 老孫若肯做皇帝
232 16 lǎo vegetables that have become old and tough 老孫若肯做皇帝
233 16 lǎo experienced 老孫若肯做皇帝
234 16 lǎo humble self-reference 老孫若肯做皇帝
235 16 lǎo of long standing 老孫若肯做皇帝
236 16 lǎo dark 老孫若肯做皇帝
237 16 lǎo outdated 老孫若肯做皇帝
238 16 lǎo old people; the elderly 老孫若肯做皇帝
239 16 lǎo parents 老孫若肯做皇帝
240 15 yào to want; to wish for 一心只是要拜佛求經
241 15 yào to want 一心只是要拜佛求經
242 15 yāo a treaty 一心只是要拜佛求經
243 15 yào to request 一心只是要拜佛求經
244 15 yào essential points; crux 一心只是要拜佛求經
245 15 yāo waist 一心只是要拜佛求經
246 15 yāo to cinch 一心只是要拜佛求經
247 15 yāo waistband 一心只是要拜佛求經
248 15 yāo Yao 一心只是要拜佛求經
249 15 yāo to pursue; to seek; to strive for 一心只是要拜佛求經
250 15 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 一心只是要拜佛求經
251 15 yāo to obstruct; to intercept 一心只是要拜佛求經
252 15 yāo to agree with 一心只是要拜佛求經
253 15 yāo to invite; to welcome 一心只是要拜佛求經
254 15 yào to summarize 一心只是要拜佛求經
255 15 yào essential; important 一心只是要拜佛求經
256 15 yào to desire 一心只是要拜佛求經
257 15 yào to demand 一心只是要拜佛求經
258 15 yào to need 一心只是要拜佛求經
259 15 yào should; must 一心只是要拜佛求經
260 15 yào might 一心只是要拜佛求經
261 15 huán to go back; to turn around; to return 你還做你的皇帝
262 15 huán to pay back; to give back 你還做你的皇帝
263 15 huán to do in return 你還做你的皇帝
264 15 huán Huan 你還做你的皇帝
265 15 huán to revert 你還做你的皇帝
266 15 huán to turn one's head; to look back 你還做你的皇帝
267 15 huán to encircle 你還做你的皇帝
268 15 xuán to rotate 你還做你的皇帝
269 15 huán since 你還做你的皇帝
270 15 kàn to see; to look 即命宣進來看
271 15 kàn to visit 即命宣進來看
272 15 kàn to examine [a patient] 即命宣進來看
273 15 kàn to regard; to consider 即命宣進來看
274 15 kàn to watch out; to look out for 即命宣進來看
275 15 kàn to try and see the result 即命宣進來看
276 15 kàn to oberve 即命宣進來看
277 15 kàn to take care of; to protect 即命宣進來看
278 15 shàng top; a high position 早請上殿稱孤
279 15 shang top; the position on or above something 早請上殿稱孤
280 15 shàng to go up; to go forward 早請上殿稱孤
281 15 shàng shang 早請上殿稱孤
282 15 shàng previous; last 早請上殿稱孤
283 15 shàng high; higher 早請上殿稱孤
284 15 shàng advanced 早請上殿稱孤
285 15 shàng a monarch; a sovereign 早請上殿稱孤
286 15 shàng time 早請上殿稱孤
287 15 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 早請上殿稱孤
288 15 shàng far 早請上殿稱孤
289 15 shàng big; as big as 早請上殿稱孤
290 15 shàng abundant; plentiful 早請上殿稱孤
291 15 shàng to report 早請上殿稱孤
292 15 shàng to offer 早請上殿稱孤
293 15 shàng to go on stage 早請上殿稱孤
294 15 shàng to take office; to assume a post 早請上殿稱孤
295 15 shàng to install; to erect 早請上殿稱孤
296 15 shàng to suffer; to sustain 早請上殿稱孤
297 15 shàng to burn 早請上殿稱孤
298 15 shàng to remember 早請上殿稱孤
299 15 shàng to add 早請上殿稱孤
300 15 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 早請上殿稱孤
301 15 shàng to meet 早請上殿稱孤
302 15 shàng falling then rising (4th) tone 早請上殿稱孤
303 15 shang used after a verb indicating a result 早請上殿稱孤
304 15 shàng a musical note 早請上殿稱孤
305 15 xīn heart [organ] 嬰兒戲化禪心亂
306 15 xīn Kangxi radical 61 嬰兒戲化禪心亂
307 15 xīn mind; consciousness 嬰兒戲化禪心亂
308 15 xīn the center; the core; the middle 嬰兒戲化禪心亂
309 15 xīn one of the 28 star constellations 嬰兒戲化禪心亂
310 15 xīn heart 嬰兒戲化禪心亂
311 15 xīn emotion 嬰兒戲化禪心亂
312 15 xīn intention; consideration 嬰兒戲化禪心亂
313 15 xīn disposition; temperament 嬰兒戲化禪心亂
314 15 jiù to approach; to move towards; to come towards 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
315 15 jiù to assume 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
316 15 jiù to receive; to suffer 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
317 15 jiù to undergo; to undertake; to engage in 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
318 15 jiù to suit; to accommodate oneself to 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
319 15 jiù to accomplish 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
320 15 jiù to go with 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
321 15 jiù to die 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
322 14 duò to carry on one's back 唐僧叫八戒馱著
323 14 tuó to carry on one's back 唐僧叫八戒馱著
324 14 tóu head 就要留頭長髮
325 14 tóu top 就要留頭長髮
326 14 tóu a piece; an aspect 就要留頭長髮
327 14 tóu a leader 就要留頭長髮
328 14 tóu first 就要留頭長髮
329 14 tóu hair 就要留頭長髮
330 14 tóu start; end 就要留頭長髮
331 14 tóu a commission 就要留頭長髮
332 14 tóu a person 就要留頭長髮
333 14 tóu direction; bearing 就要留頭長髮
334 14 tóu previous 就要留頭長髮
335 14 road; path; way 想是個過路的妖精
336 14 journey 想是個過路的妖精
337 14 grain patterns; veins 想是個過路的妖精
338 14 a way; a method 想是個過路的妖精
339 14 a type; a kind 想是個過路的妖精
340 14 a circuit; an area; a region 想是個過路的妖精
341 14 a route 想是個過路的妖精
342 14 Lu 想是個過路的妖精
343 14 impressive 想是個過路的妖精
344 14 conveyance 想是個過路的妖精
345 13 nòng to play with; to fool with 莫是妖精弄法
346 13 lòng lane; alley 莫是妖精弄法
347 13 nòng to do; to manage; to handle 莫是妖精弄法
348 13 nòng to fetch; to get 莫是妖精弄法
349 13 nòng to play tricks 莫是妖精弄法
350 13 nòng to play a musical instrument 莫是妖精弄法
351 13 nòng to perform 莫是妖精弄法
352 13 nòng to play with; to fool with 莫是妖精弄法
353 13 dòng cave; grotto 臺後有古古怪怪藏魔洞
354 13 dòng a hole; a ravine 臺後有古古怪怪藏魔洞
355 13 dòng zero 臺後有古古怪怪藏魔洞
356 13 dòng to investigate 臺後有古古怪怪藏魔洞
357 13 guài odd; queer; strange; uncanny 行者將菩薩降魔收怪的那一節
358 13 guài a devil; a monster 行者將菩薩降魔收怪的那一節
359 13 guài to blame 行者將菩薩降魔收怪的那一節
360 13 guài to be surprised 行者將菩薩降魔收怪的那一節
361 13 guài grotesque 行者將菩薩降魔收怪的那一節
362 13 guài Guai 行者將菩薩降魔收怪的那一節
363 13 hóng red; vermillion 紅梅翠竹
364 13 hóng red; vermillion 紅梅翠竹
365 13 hóng red cloth 紅梅翠竹
366 13 hóng describing happy occasions 紅梅翠竹
367 13 hóng popular; successful 紅梅翠竹
368 13 hóng revolutionary 紅梅翠竹
369 13 hóng a bonus; a divident; profit 紅梅翠竹
370 13 hóng to blush; to turn red 紅梅翠竹
371 13 hóng a present 紅梅翠竹
372 13 hóng something beautiful 紅梅翠竹
373 13 hóng to receive favor; favored 紅梅翠竹
374 13 gōng work 紅梅翠竹
375 13 sūn Sun 老孫若肯做皇帝
376 13 sūn grandchildren 老孫若肯做皇帝
377 13 sūn offspring [of plants] 老孫若肯做皇帝
378 13 sūn small 老孫若肯做皇帝
379 13 xùn humble 老孫若肯做皇帝
380 13 xùn to flee 老孫若肯做皇帝
381 13 jiāo to teach; to educate; to instruct 且教道人過來
382 13 jiào a school of thought; a sect 且教道人過來
383 13 jiào to make; to cause 且教道人過來
384 13 jiào religion 且教道人過來
385 13 jiào instruction; a teaching 且教道人過來
386 13 jiào Jiao 且教道人過來
387 13 jiào a directive; an order 且教道人過來
388 13 jiào to urge; to incite 且教道人過來
389 13 jiào to pass on; to convey 且教道人過來
390 13 jiào etiquette 且教道人過來
391 13 妖怪 yāoguài monster 妖怪來矣
392 13 三藏 sān zàng San Zang 那三藏那裡肯受
393 13 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 那三藏那裡肯受
394 12 tīng to listen 陳訴與他君臣聽了
395 12 tīng to obey 陳訴與他君臣聽了
396 12 tīng to understand 陳訴與他君臣聽了
397 12 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 陳訴與他君臣聽了
398 12 tìng to allow; to let something take its course 陳訴與他君臣聽了
399 12 tīng to await 陳訴與他君臣聽了
400 12 tīng to acknowledge 陳訴與他君臣聽了
401 12 tīng information 陳訴與他君臣聽了
402 12 tīng a hall 陳訴與他君臣聽了
403 12 tīng Ting 陳訴與他君臣聽了
404 12 tìng to administer; to process 陳訴與他君臣聽了
405 12 沙僧 shāsēng Sha Wujing 沙僧忙掄寶杖
406 12 jiàn a brook; a mountain stream 澗中如地府
407 12 capital city 正都在賀喜之間
408 12 a city; a metropolis 正都在賀喜之間
409 12 dōu all 正都在賀喜之間
410 12 elegant; refined 正都在賀喜之間
411 12 Du 正都在賀喜之間
412 12 to establish a capital city 正都在賀喜之間
413 12 to reside 正都在賀喜之間
414 12 to total; to tally 正都在賀喜之間
415 12 hǎo good 來得好
416 12 hào to be fond of; to be friendly 來得好
417 12 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 來得好
418 12 hǎo easy; convenient 來得好
419 12 hǎo so as to 來得好
420 12 hǎo friendly; kind 來得好
421 12 hào to be likely to 來得好
422 12 hǎo beautiful 來得好
423 12 hǎo to be healthy; to be recovered 來得好
424 12 hǎo remarkable; excellent 來得好
425 12 hǎo suitable 來得好
426 12 hào a hole in a coin or jade disk 來得好
427 12 hào a fond object 來得好
428 11 inside; interior 一心裡專拜靈山
429 11 Kangxi radical 166 一心裡專拜靈山
430 11 a small village; ri 一心裡專拜靈山
431 11 a residence 一心裡專拜靈山
432 11 a neighborhood; an alley 一心裡專拜靈山
433 11 a local administrative district 一心裡專拜靈山
434 11 Mo 莫是妖精弄法
435 11 xià bottom 卻才下龍輦
436 11 xià to fall; to drop; to go down; to descend 卻才下龍輦
437 11 xià to announce 卻才下龍輦
438 11 xià to do 卻才下龍輦
439 11 xià to withdraw; to leave; to exit 卻才下龍輦
440 11 xià the lower class; a member of the lower class 卻才下龍輦
441 11 xià inside 卻才下龍輦
442 11 xià an aspect 卻才下龍輦
443 11 xià a certain time 卻才下龍輦
444 11 xià to capture; to take 卻才下龍輦
445 11 xià to put in 卻才下龍輦
446 11 xià to enter 卻才下龍輦
447 11 xià to eliminate; to remove; to get off 卻才下龍輦
448 11 xià to finish work or school 卻才下龍輦
449 11 xià to go 卻才下龍輦
450 11 xià to scorn; to look down on 卻才下龍輦
451 11 xià to modestly decline 卻才下龍輦
452 11 xià to produce 卻才下龍輦
453 11 xià to stay at; to lodge at 卻才下龍輦
454 11 xià to decide 卻才下龍輦
455 11 xià to be less than 卻才下龍輦
456 11 xià humble; lowly 卻才下龍輦
457 11 Kangxi radical 71 朝廷不可一日無君
458 11 to not have; without 朝廷不可一日無君
459 11 mo 朝廷不可一日無君
460 11 to not have 朝廷不可一日無君
461 11 Wu 朝廷不可一日無君
462 10 zuò to make 老孫若肯做皇帝
463 10 zuò to do; to work 老孫若肯做皇帝
464 10 zuò to serve as; to become; to act as 老孫若肯做皇帝
465 10 zuò to conduct; to hold 老孫若肯做皇帝
466 10 zuò to pretend 老孫若肯做皇帝
467 10 和尚 héshang a Buddhist monk 外面又有四個和尚來也
468 10 xíng to walk 修功行去也
469 10 xíng capable; competent 修功行去也
470 10 háng profession 修功行去也
471 10 xíng Kangxi radical 144 修功行去也
472 10 xíng to travel 修功行去也
473 10 xìng actions; conduct 修功行去也
474 10 xíng to do; to act; to practice 修功行去也
475 10 xíng all right; OK; okay 修功行去也
476 10 háng horizontal line 修功行去也
477 10 héng virtuous deeds 修功行去也
478 10 hàng a line of trees 修功行去也
479 10 hàng bold; steadfast 修功行去也
480 10 xíng to move 修功行去也
481 10 xíng to put into effect; to implement 修功行去也
482 10 xíng travel 修功行去也
483 10 xíng to circulate 修功行去也
484 10 xíng running script; running script 修功行去也
485 10 xíng temporary 修功行去也
486 10 háng rank; order 修功行去也
487 10 háng a business; a shop 修功行去也
488 10 xíng to depart; to leave 修功行去也
489 10 xíng to experience 修功行去也
490 10 xíng path; way 修功行去也
491 10 xíng xing; ballad 修功行去也
492 10 xíng Xing 修功行去也
493 10 xiào to laugh 行者笑道
494 10 xiào to mock; to ridicule 行者笑道
495 10 xiào to smile 行者笑道
496 10 長老 zhǎnglǎo an elder 那長老只得寬懷
497 10 qián front 山前常見骨都都白雲
498 10 qián former; the past 山前常見骨都都白雲
499 10 qián to go forward 山前常見骨都都白雲
500 10 qián preceding 山前常見骨都都白雲

Frequencies of all Words

Top 873

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 87 le completion of an action 陳訴與他君臣聽了
2 87 liǎo to know; to understand 陳訴與他君臣聽了
3 87 liǎo to understand; to know 陳訴與他君臣聽了
4 87 liào to look afar from a high place 陳訴與他君臣聽了
5 87 le modal particle 陳訴與他君臣聽了
6 87 le particle used in certain fixed expressions 陳訴與他君臣聽了
7 87 liǎo to complete 陳訴與他君臣聽了
8 87 liǎo completely 陳訴與他君臣聽了
9 87 liǎo clever; intelligent 陳訴與他君臣聽了
10 83 dào way; road; path 八戒慌了道
11 83 dào principle; a moral; morality 八戒慌了道
12 83 dào Tao; the Way 八戒慌了道
13 83 dào measure word for long things 八戒慌了道
14 83 dào to say; to speak; to talk 八戒慌了道
15 83 dào to think 八戒慌了道
16 83 dào times 八戒慌了道
17 83 dào circuit; a province 八戒慌了道
18 83 dào a course; a channel 八戒慌了道
19 83 dào a method; a way of doing something 八戒慌了道
20 83 dào measure word for doors and walls 八戒慌了道
21 83 dào measure word for courses of a meal 八戒慌了道
22 83 dào a centimeter 八戒慌了道
23 83 dào a doctrine 八戒慌了道
24 83 dào Taoism; Daoism 八戒慌了道
25 83 dào a skill 八戒慌了道
26 83 dào a sect 八戒慌了道
27 83 dào a line 八戒慌了道
28 81 he; him 陳訴與他君臣聽了
29 81 another aspect 陳訴與他君臣聽了
30 81 other; another; some other 陳訴與他君臣聽了
31 81 everybody 陳訴與他君臣聽了
32 81 other 陳訴與他君臣聽了
33 81 tuō other; another; some other 陳訴與他君臣聽了
34 81 that 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
35 81 if that is the case 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
36 81 nèi that 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
37 81 where 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
38 81 how 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
39 81 No 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
40 81 nuó to move 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
41 81 nuó much 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
42 81 nuó stable; quiet 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
43 80 I; me; my 我已死三年
44 80 self 我已死三年
45 80 we; our 我已死三年
46 80 [my] dear 我已死三年
47 80 Wo 我已死三年
48 57 de possessive particle 行者將菩薩降魔收怪的那一節
49 57 de structural particle 行者將菩薩降魔收怪的那一節
50 57 de complement 行者將菩薩降魔收怪的那一節
51 57 de a substitute for something already referred to 行者將菩薩降魔收怪的那一節
52 57 indeed; really 行者將菩薩降魔收怪的那一節
53 54 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者將菩薩降魔收怪的那一節
54 53 shì is; are; am; to be 莫是妖精弄法
55 53 shì is exactly 莫是妖精弄法
56 53 shì is suitable; is in contrast 莫是妖精弄法
57 53 shì this; that; those 莫是妖精弄法
58 53 shì really; certainly 莫是妖精弄法
59 53 shì correct; yes; affirmative 莫是妖精弄法
60 53 shì true 莫是妖精弄法
61 53 shì is; has; exists 莫是妖精弄法
62 53 shì used between repetitions of a word 莫是妖精弄法
63 53 shì a matter; an affair 莫是妖精弄法
64 53 shì Shi 莫是妖精弄法
65 48 yǒu is; are; to exist 外面又有四個和尚來也
66 48 yǒu to have; to possess 外面又有四個和尚來也
67 48 yǒu indicates an estimate 外面又有四個和尚來也
68 48 yǒu indicates a large quantity 外面又有四個和尚來也
69 48 yǒu indicates an affirmative response 外面又有四個和尚來也
70 48 yǒu a certain; used before a person, time, or place 外面又有四個和尚來也
71 48 yǒu used to compare two things 外面又有四個和尚來也
72 48 yǒu used in a polite formula before certain verbs 外面又有四個和尚來也
73 48 yǒu used before the names of dynasties 外面又有四個和尚來也
74 48 yǒu a certain thing; what exists 外面又有四個和尚來也
75 48 yǒu multiple of ten and ... 外面又有四個和尚來也
76 48 yǒu abundant 外面又有四個和尚來也
77 48 yǒu purposeful 外面又有四個和尚來也
78 48 yǒu You 外面又有四個和尚來也
79 44 you 你還做你的皇帝
80 42 zài in; at 正都在賀喜之間
81 42 zài at 正都在賀喜之間
82 42 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 正都在賀喜之間
83 42 zài to exist; to be living 正都在賀喜之間
84 42 zài to consist of 正都在賀喜之間
85 42 zài to be at a post 正都在賀喜之間
86 38 also; too 外面又有四個和尚來也
87 38 a final modal particle indicating certainy or decision 外面又有四個和尚來也
88 38 either 外面又有四個和尚來也
89 38 even 外面又有四個和尚來也
90 38 used to soften the tone 外面又有四個和尚來也
91 38 used for emphasis 外面又有四個和尚來也
92 38 used to mark contrast 外面又有四個和尚來也
93 38 used to mark compromise 外面又有四個和尚來也
94 38 one 行者將菩薩降魔收怪的那一節
95 38 Kangxi radical 1 行者將菩薩降魔收怪的那一節
96 38 as soon as; all at once 行者將菩薩降魔收怪的那一節
97 38 pure; concentrated 行者將菩薩降魔收怪的那一節
98 38 whole; all 行者將菩薩降魔收怪的那一節
99 38 first 行者將菩薩降魔收怪的那一節
100 38 the same 行者將菩薩降魔收怪的那一節
101 38 each 行者將菩薩降魔收怪的那一節
102 38 certain 行者將菩薩降魔收怪的那一節
103 38 throughout 行者將菩薩降魔收怪的那一節
104 38 used in between a reduplicated verb 行者將菩薩降魔收怪的那一節
105 38 sole; single 行者將菩薩降魔收怪的那一節
106 38 a very small amount 行者將菩薩降魔收怪的那一節
107 38 Yi 行者將菩薩降魔收怪的那一節
108 38 other 行者將菩薩降魔收怪的那一節
109 38 to unify 行者將菩薩降魔收怪的那一節
110 38 accidentally; coincidentally 行者將菩薩降魔收怪的那一節
111 38 abruptly; suddenly 行者將菩薩降魔收怪的那一節
112 38 or 行者將菩薩降魔收怪的那一節
113 35 yòu again; also 又聽得黃門官來奏
114 35 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又聽得黃門官來奏
115 35 yòu Kangxi radical 29 又聽得黃門官來奏
116 35 yòu and 又聽得黃門官來奏
117 35 yòu furthermore 又聽得黃門官來奏
118 35 yòu in addition 又聽得黃門官來奏
119 35 yòu but 又聽得黃門官來奏
120 32 師父 shīfu teacher 請那一位師父為君
121 32 師父 shīfu master 請那一位師父為君
122 32 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 請那一位師父為君
123 31 lái to come 又聽得黃門官來奏
124 31 lái indicates an approximate quantity 又聽得黃門官來奏
125 31 lái please 又聽得黃門官來奏
126 31 lái used to substitute for another verb 又聽得黃門官來奏
127 31 lái used between two word groups to express purpose and effect 又聽得黃門官來奏
128 31 lái ever since 又聽得黃門官來奏
129 31 lái wheat 又聽得黃門官來奏
130 31 lái next; future 又聽得黃門官來奏
131 31 lái a simple complement of direction 又聽得黃門官來奏
132 31 lái to occur; to arise 又聽得黃門官來奏
133 31 lái to earn 又聽得黃門官來奏
134 30 què but; yet; however; while; nevertheless 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
135 30 què to go back; to decline; to retreat 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
136 30 què still 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
137 30 què to reject; to decline 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
138 30 què to pardon 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
139 30 què just now 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
140 30 què marks completion 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
141 30 què marks comparison 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
142 30 to go 修功行去也
143 30 to remove; to wipe off; to eliminate 修功行去也
144 30 to be distant 修功行去也
145 30 to leave 修功行去也
146 30 to play a part 修功行去也
147 30 to abandon; to give up 修功行去也
148 30 to die 修功行去也
149 30 previous; past 修功行去也
150 30 to send out; to issue; to drive away 修功行去也
151 30 expresses a tendency 修功行去也
152 30 falling tone 修功行去也
153 30 to lose 修功行去也
154 30 Qu 修功行去也
155 30 de potential marker 又聽得黃門官來奏
156 30 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 又聽得黃門官來奏
157 30 děi must; ought to 又聽得黃門官來奏
158 30 děi to want to; to need to 又聽得黃門官來奏
159 30 děi must; ought to 又聽得黃門官來奏
160 30 de 又聽得黃門官來奏
161 30 de infix potential marker 又聽得黃門官來奏
162 30 to result in 又聽得黃門官來奏
163 30 to be proper; to fit; to suit 又聽得黃門官來奏
164 30 to be satisfied 又聽得黃門官來奏
165 30 to be finished 又聽得黃門官來奏
166 30 de result of degree 又聽得黃門官來奏
167 30 de marks completion of an action 又聽得黃門官來奏
168 30 děi satisfying 又聽得黃門官來奏
169 30 to contract 又聽得黃門官來奏
170 30 marks permission or possibility 又聽得黃門官來奏
171 30 expressing frustration 又聽得黃門官來奏
172 30 to hear 又聽得黃門官來奏
173 30 to have; there is 又聽得黃門官來奏
174 30 marks time passed 又聽得黃門官來奏
175 28 rén person; people; a human being 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
176 28 rén Kangxi radical 9 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
177 28 rén a kind of person 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
178 28 rén everybody 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
179 28 rén adult 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
180 28 rén somebody; others 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
181 28 rén an upright person 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
182 27 and 陳訴與他君臣聽了
183 27 to give 陳訴與他君臣聽了
184 27 together with 陳訴與他君臣聽了
185 27 interrogative particle 陳訴與他君臣聽了
186 27 to accompany 陳訴與他君臣聽了
187 27 to particate in 陳訴與他君臣聽了
188 27 of the same kind 陳訴與他君臣聽了
189 27 to help 陳訴與他君臣聽了
190 27 for 陳訴與他君臣聽了
191 27 ge unit 外面又有四個和尚來也
192 27 before an approximate number 外面又有四個和尚來也
193 27 after a verb and between its object 外面又有四個和尚來也
194 27 to indicate a sudden event 外面又有四個和尚來也
195 27 individual 外面又有四個和尚來也
196 27 height 外面又有四個和尚來也
197 27 this 外面又有四個和尚來也
198 26 shān a mountain; a hill; a peak 一心裡專拜靈山
199 26 shān Shan 一心裡專拜靈山
200 26 shān Kangxi radical 46 一心裡專拜靈山
201 26 shān a mountain-like shape 一心裡專拜靈山
202 26 shān a gable 一心裡專拜靈山
203 26 唐僧 táng Sēng Tang Seng 筵宴唐僧
204 25 jiāng will; shall (future tense) 行者將菩薩降魔收怪的那一節
205 25 jiāng to get; to use; marker for direct-object 行者將菩薩降魔收怪的那一節
206 25 jiàng a general; a high ranking officer 行者將菩薩降魔收怪的那一節
207 25 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 行者將菩薩降魔收怪的那一節
208 25 jiāng and; or 行者將菩薩降魔收怪的那一節
209 25 jiàng to command; to lead 行者將菩薩降魔收怪的那一節
210 25 qiāng to request 行者將菩薩降魔收怪的那一節
211 25 jiāng approximately 行者將菩薩降魔收怪的那一節
212 25 jiāng to bring; to take; to use; to hold 行者將菩薩降魔收怪的那一節
213 25 jiāng to support; to wait upon; to take care of 行者將菩薩降魔收怪的那一節
214 25 jiāng to checkmate 行者將菩薩降魔收怪的那一節
215 25 jiāng to goad; to incite; to provoke 行者將菩薩降魔收怪的那一節
216 25 jiāng to do; to handle 行者將菩薩降魔收怪的那一節
217 25 jiāng placed between a verb and a complement of direction 行者將菩薩降魔收怪的那一節
218 25 jiāng furthermore; moreover 行者將菩薩降魔收怪的那一節
219 25 jiàng backbone 行者將菩薩降魔收怪的那一節
220 25 jiàng king 行者將菩薩降魔收怪的那一節
221 25 jiāng might; possibly 行者將菩薩降魔收怪的那一節
222 25 jiāng just; a short time ago 行者將菩薩降魔收怪的那一節
223 25 jiāng to rest 行者將菩薩降魔收怪的那一節
224 25 jiāng to the side 行者將菩薩降魔收怪的那一節
225 25 jiàng a senior member of an organization 行者將菩薩降魔收怪的那一節
226 25 jiāng large; great 行者將菩薩降魔收怪的那一節
227 25 zhe indicates that an action is continuing 著他進來
228 25 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 著他進來
229 25 zhù outstanding 著他進來
230 25 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 著他進來
231 25 zhuó to wear (clothes) 著他進來
232 25 zhe expresses a command 著他進來
233 25 zháo to attach; to grasp 著他進來
234 25 zhe indicates an accompanying action 著他進來
235 25 zhāo to add; to put 著他進來
236 25 zhuó a chess move 著他進來
237 25 zhāo a trick; a move; a method 著他進來
238 25 zhāo OK 著他進來
239 25 zháo to fall into [a trap] 著他進來
240 25 zháo to ignite 著他進來
241 25 zháo to fall asleep 著他進來
242 25 zhuó whereabouts; end result 著他進來
243 25 zhù to appear; to manifest 著他進來
244 25 zhù to show 著他進來
245 25 zhù to indicate; to be distinguished by 著他進來
246 25 zhù to write 著他進來
247 25 zhù to record 著他進來
248 25 zhù a document; writings 著他進來
249 25 zhù Zhu 著他進來
250 25 zháo expresses that a continuing process has a result 著他進來
251 25 zháo as it turns out; coincidentally 著他進來
252 25 zhuó to arrive 著他進來
253 25 zhuó to result in 著他進來
254 25 zhuó to command 著他進來
255 25 zhuó a strategy 著他進來
256 25 zhāo to happen; to occur 著他進來
257 25 zhù space between main doorwary and a screen 著他進來
258 25 zhuó somebody attached to a place; a local 著他進來
259 24 jiàn to see 只見那君臣儲后
260 24 jiàn opinion; view; understanding 只見那君臣儲后
261 24 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 只見那君臣儲后
262 24 jiàn refer to; for details see 只見那君臣儲后
263 24 jiàn passive marker 只見那君臣儲后
264 24 jiàn to listen to 只見那君臣儲后
265 24 jiàn to meet 只見那君臣儲后
266 24 jiàn to receive (a guest) 只見那君臣儲后
267 24 jiàn let me; kindly 只見那君臣儲后
268 24 jiàn Jian 只見那君臣儲后
269 24 xiàn to appear 只見那君臣儲后
270 24 xiàn to introduce 只見那君臣儲后
271 24 zhè this; these 這精靈誇讚不盡道
272 24 zhèi this; these 這精靈誇讚不盡道
273 24 zhè now 這精靈誇讚不盡道
274 24 zhè immediately 這精靈誇讚不盡道
275 24 zhè particle with no meaning 這精靈誇讚不盡道
276 23 jiè to quit 八戒慌了道
277 23 jiè to warn against 八戒慌了道
278 23 jiè to be purified before a religious ceremony 八戒慌了道
279 23 jiè vow 八戒慌了道
280 23 jiè to instruct; to command 八戒慌了道
281 23 jiè to ordain 八戒慌了道
282 23 jiè a genre of writing containing maxims 八戒慌了道
283 23 jiè to be cautious; to be prudent 八戒慌了道
284 23 jiè to prohibit; to proscribe 八戒慌了道
285 23 jiè boundary; realm 八戒慌了道
286 23 jiè third finger 八戒慌了道
287 23 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
288 23 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
289 23 shuì to persuade 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
290 23 shuō to teach; to recite; to explain 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
291 23 shuō a doctrine; a theory 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
292 23 shuō to claim; to assert 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
293 23 shuō allocution 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
294 23 shuō to criticize; to scold 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
295 23 shuō to indicate; to refer to 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
296 22 妖精 yāojing an evil spirit; an alluring woman 莫是妖精弄法
297 21 eight 八戒慌了道
298 21 Kangxi radical 12 八戒慌了道
299 21 eighth 八戒慌了道
300 21 all around; all sides 八戒慌了道
301 20 not; no 不瞞列位說
302 20 expresses that a certain condition cannot be acheived 不瞞列位說
303 20 as a correlative 不瞞列位說
304 20 no (answering a question) 不瞞列位說
305 20 forms a negative adjective from a noun 不瞞列位說
306 20 at the end of a sentence to form a question 不瞞列位說
307 20 to form a yes or no question 不瞞列位說
308 20 infix potential marker 不瞞列位說
309 19 marker for direct-object 把唐僧搊著腳
310 19 bundle; handful; measureword for something with a handle 把唐僧搊著腳
311 19 to hold; to take; to grasp 把唐僧搊著腳
312 19 a handle 把唐僧搊著腳
313 19 to guard 把唐僧搊著腳
314 19 to regard as 把唐僧搊著腳
315 19 to give 把唐僧搊著腳
316 19 approximate 把唐僧搊著腳
317 19 a stem 把唐僧搊著腳
318 19 bǎi to grasp 把唐僧搊著腳
319 19 to control 把唐僧搊著腳
320 19 a handlebar 把唐僧搊著腳
321 19 sworn brotherhood 把唐僧搊著腳
322 19 an excuse; a pretext 把唐僧搊著腳
323 19 a claw 把唐僧搊著腳
324 18 sān three 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
325 18 sān third 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
326 18 sān more than two 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
327 18 sān very few 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
328 18 sān repeatedly 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
329 18 sān San 卻說那孫大聖兄弟三人按下雲頭
330 18 jiào to call; to hail; to greet
331 18 jiào by
332 18 jiào to yell; to shout
333 18 jiào to order; to cause
334 18 jiào to crow; to bark; to cry
335 18 jiào to name; to call by name
336 18 jiào to engage; to hire to do
337 17 zhī him; her; them; that 到西天經回之日
338 17 zhī used between a modifier and a word to form a word group 到西天經回之日
339 17 zhī to go 到西天經回之日
340 17 zhī this; that 到西天經回之日
341 17 zhī genetive marker 到西天經回之日
342 17 zhī it 到西天經回之日
343 17 zhī in; in regards to 到西天經回之日
344 17 zhī all 到西天經回之日
345 17 zhī and 到西天經回之日
346 17 zhī however 到西天經回之日
347 17 zhī if 到西天經回之日
348 17 zhī then 到西天經回之日
349 17 zhī to arrive; to go 到西天經回之日
350 17 zhī is 到西天經回之日
351 17 zhī to use 到西天經回之日
352 17 zhī Zhi 到西天經回之日
353 17 zhī winding 到西天經回之日
354 16 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 只見那君臣儲后
355 16 zhī single 只見那君臣儲后
356 16 zhǐ lone; solitary 只見那君臣儲后
357 16 zhī a single bird 只見那君臣儲后
358 16 zhī unique 只見那君臣儲后
359 16 zhǐ only 只見那君臣儲后
360 16 zhǐ but 只見那君臣儲后
361 16 zhǐ a particle with no meaning 只見那君臣儲后
362 16 zhǐ Zhi 只見那君臣儲后
363 16 我們 wǒmen we 來與我們鬥智哩
364 16 jiù to save; to rescue 今蒙師父救我回生
365 16 jiù to cure; to heal 今蒙師父救我回生
366 16 jiù to prevent; to stop 今蒙師父救我回生
367 16 jiù to assist 今蒙師父救我回生
368 16 jiù part of a shoe 今蒙師父救我回生
369 16 jiù Jiu 今蒙師父救我回生
370 16 jiū to entangle 今蒙師父救我回生
371 16 lǎo old; aged; elderly; aging 老孫若肯做皇帝
372 16 lǎo Kangxi radical 125 老孫若肯做皇帝
373 16 lǎo indicates seniority or age 老孫若肯做皇帝
374 16 lǎo vegetables that have become old and tough 老孫若肯做皇帝
375 16 lǎo always 老孫若肯做皇帝
376 16 lǎo very 老孫若肯做皇帝
377 16 lǎo experienced 老孫若肯做皇帝
378 16 lǎo humble self-reference 老孫若肯做皇帝
379 16 lǎo of long standing 老孫若肯做皇帝
380 16 lǎo dark 老孫若肯做皇帝
381 16 lǎo outdated 老孫若肯做皇帝
382 16 lǎo old people; the elderly 老孫若肯做皇帝
383 16 lǎo parents 老孫若肯做皇帝
384 16 lǎo indicates familiarity 老孫若肯做皇帝
385 16 lǎo for a long time 老孫若肯做皇帝
386 15 yào to want; to wish for 一心只是要拜佛求經
387 15 yào if 一心只是要拜佛求經
388 15 yào to be about to; in the future 一心只是要拜佛求經
389 15 yào to want 一心只是要拜佛求經
390 15 yāo a treaty 一心只是要拜佛求經
391 15 yào to request 一心只是要拜佛求經
392 15 yào essential points; crux 一心只是要拜佛求經
393 15 yāo waist 一心只是要拜佛求經
394 15 yāo to cinch 一心只是要拜佛求經
395 15 yāo waistband 一心只是要拜佛求經
396 15 yāo Yao 一心只是要拜佛求經
397 15 yāo to pursue; to seek; to strive for 一心只是要拜佛求經
398 15 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 一心只是要拜佛求經
399 15 yāo to obstruct; to intercept 一心只是要拜佛求經
400 15 yāo to agree with 一心只是要拜佛求經
401 15 yāo to invite; to welcome 一心只是要拜佛求經
402 15 yào to summarize 一心只是要拜佛求經
403 15 yào essential; important 一心只是要拜佛求經
404 15 yào to desire 一心只是要拜佛求經
405 15 yào to demand 一心只是要拜佛求經
406 15 yào to need 一心只是要拜佛求經
407 15 yào should; must 一心只是要拜佛求經
408 15 yào might 一心只是要拜佛求經
409 15 yào or 一心只是要拜佛求經
410 15 hái also; in addition; more 你還做你的皇帝
411 15 huán to go back; to turn around; to return 你還做你的皇帝
412 15 huán to pay back; to give back 你還做你的皇帝
413 15 hái yet; still 你還做你的皇帝
414 15 hái still more; even more 你還做你的皇帝
415 15 hái fairly 你還做你的皇帝
416 15 huán to do in return 你還做你的皇帝
417 15 huán Huan 你還做你的皇帝
418 15 huán to revert 你還做你的皇帝
419 15 huán to turn one's head; to look back 你還做你的皇帝
420 15 huán to encircle 你還做你的皇帝
421 15 xuán to rotate 你還做你的皇帝
422 15 huán since 你還做你的皇帝
423 15 hái however 你還做你的皇帝
424 15 hái already 你還做你的皇帝
425 15 hái already 你還做你的皇帝
426 15 hái or 你還做你的皇帝
427 15 kàn to see; to look 即命宣進來看
428 15 kàn to visit 即命宣進來看
429 15 kàn to examine [a patient] 即命宣進來看
430 15 kàn to regard; to consider 即命宣進來看
431 15 kàn to watch out; to look out for 即命宣進來看
432 15 kàn to try and see the result 即命宣進來看
433 15 kàn to oberve 即命宣進來看
434 15 kàn to take care of; to protect 即命宣進來看
435 15 shàng top; a high position 早請上殿稱孤
436 15 shang top; the position on or above something 早請上殿稱孤
437 15 shàng to go up; to go forward 早請上殿稱孤
438 15 shàng shang 早請上殿稱孤
439 15 shàng previous; last 早請上殿稱孤
440 15 shàng high; higher 早請上殿稱孤
441 15 shàng advanced 早請上殿稱孤
442 15 shàng a monarch; a sovereign 早請上殿稱孤
443 15 shàng time 早請上殿稱孤
444 15 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 早請上殿稱孤
445 15 shàng far 早請上殿稱孤
446 15 shàng big; as big as 早請上殿稱孤
447 15 shàng abundant; plentiful 早請上殿稱孤
448 15 shàng to report 早請上殿稱孤
449 15 shàng to offer 早請上殿稱孤
450 15 shàng to go on stage 早請上殿稱孤
451 15 shàng to take office; to assume a post 早請上殿稱孤
452 15 shàng to install; to erect 早請上殿稱孤
453 15 shàng to suffer; to sustain 早請上殿稱孤
454 15 shàng to burn 早請上殿稱孤
455 15 shàng to remember 早請上殿稱孤
456 15 shang on; in 早請上殿稱孤
457 15 shàng upward 早請上殿稱孤
458 15 shàng to add 早請上殿稱孤
459 15 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 早請上殿稱孤
460 15 shàng to meet 早請上殿稱孤
461 15 shàng falling then rising (4th) tone 早請上殿稱孤
462 15 shang used after a verb indicating a result 早請上殿稱孤
463 15 shàng a musical note 早請上殿稱孤
464 15 xīn heart [organ] 嬰兒戲化禪心亂
465 15 xīn Kangxi radical 61 嬰兒戲化禪心亂
466 15 xīn mind; consciousness 嬰兒戲化禪心亂
467 15 xīn the center; the core; the middle 嬰兒戲化禪心亂
468 15 xīn one of the 28 star constellations 嬰兒戲化禪心亂
469 15 xīn heart 嬰兒戲化禪心亂
470 15 xīn emotion 嬰兒戲化禪心亂
471 15 xīn intention; consideration 嬰兒戲化禪心亂
472 15 xīn disposition; temperament 嬰兒戲化禪心亂
473 15 jiù right away 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
474 15 jiù to approach; to move towards; to come towards 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
475 15 jiù with regard to; concerning; to follow 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
476 15 jiù to assume 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
477 15 jiù to receive; to suffer 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
478 15 jiù to undergo; to undertake; to engage in 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
479 15 jiù precisely; exactly 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
480 15 jiù namely 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
481 15 jiù to suit; to accommodate oneself to 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
482 15 jiù only; just 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
483 15 jiù to accomplish 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
484 15 jiù to go with 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
485 15 jiù already 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
486 15 jiù as much as 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
487 15 jiù to begin with; as expected 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
488 15 jiù even if 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
489 15 jiù to die 卻就有東西南北四路的精靈都來赴會
490 14 duò to carry on one's back 唐僧叫八戒馱著
491 14 tuó to carry on one's back 唐僧叫八戒馱著
492 14 tóu head 就要留頭長髮
493 14 tóu measure word for heads of cattle, etc 就要留頭長髮
494 14 tóu top 就要留頭長髮
495 14 tóu a piece; an aspect 就要留頭長髮
496 14 tóu a leader 就要留頭長髮
497 14 tóu first 就要留頭長髮
498 14 tou head 就要留頭長髮
499 14 tóu top; side; head 就要留頭長髮
500 14 tóu hair 就要留頭長髮

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
半山 98 Banshan
宝林 寶林 98 Po Lam
巴山 98 Mt Ba
大闹天宫 大鬧天宮 100 Monkey Wreaks Havoc in Heaven,
地府 100 hell; the nether world; Hades
东胜 東勝 100 Dongshend
东土 東土 100 the East; China
红孩儿 紅孩兒 104 Red Boy
猴王 104 Monkey King
黄门 黃門 104 Huangmen
火焰山 火燄山 72 Mountain of Flames
林内 林內 108 Linnei
李四 108 Li Si
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
牛魔王 110 Gyuumao; Bull Demon King; Ox-King
人大 114
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
沙和尚 115 Sha Wujing
山南 115 Lhokha
山上 115 Shanshang
沙僧 115 Sha Wujing
神道 115 Shinto
圣婴 聖嬰 115 El Niño (meteorology); Holy Infant (cf biblical nativity story)
孙大圣 孫大聖 115 Great-Sage Sun; Sun Wukong 孫悟空|孙悟空
孙行者 孫行者 115 Sun Wukong
唐朝 116 Tang Dynasty
唐僧 116 Tang Seng
悟空 119 Sun Wukong
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
元神 121 Primal Spirit
镇国 鎮國 122 Zhenguo

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English