Glossary and Vocabulary for Zhuangzi 莊子, 《天道》 The Way of Heaven
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 93 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 天道運而無所積 |
2 | 93 | 而 | ér | as if; to seem like | 天道運而無所積 |
3 | 93 | 而 | néng | can; able | 天道運而無所積 |
4 | 93 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 天道運而無所積 |
5 | 93 | 而 | ér | to arrive; up to | 天道運而無所積 |
6 | 91 | 之 | zhī | to go | 六通四辟於帝王之德者 |
7 | 91 | 之 | zhī | to arrive; to go | 六通四辟於帝王之德者 |
8 | 91 | 之 | zhī | is | 六通四辟於帝王之德者 |
9 | 91 | 之 | zhī | to use | 六通四辟於帝王之德者 |
10 | 91 | 之 | zhī | Zhi | 六通四辟於帝王之德者 |
11 | 91 | 之 | zhī | winding | 六通四辟於帝王之德者 |
12 | 33 | 曰 | yuē | to speak; to say | 非曰靜也善 |
13 | 33 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 非曰靜也善 |
14 | 33 | 曰 | yuē | to be called | 非曰靜也善 |
15 | 25 | 其 | qí | Qi | 其自為也 |
16 | 24 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 水靜則明燭鬚眉 |
17 | 24 | 則 | zé | a grade; a level | 水靜則明燭鬚眉 |
18 | 24 | 則 | zé | an example; a model | 水靜則明燭鬚眉 |
19 | 24 | 則 | zé | a weighing device | 水靜則明燭鬚眉 |
20 | 24 | 則 | zé | to grade; to rank | 水靜則明燭鬚眉 |
21 | 24 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 水靜則明燭鬚眉 |
22 | 24 | 則 | zé | to do | 水靜則明燭鬚眉 |
23 | 22 | 於 | yú | to go; to | 明於天 |
24 | 22 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 明於天 |
25 | 22 | 於 | yú | Yu | 明於天 |
26 | 22 | 於 | wū | a crow | 明於天 |
27 | 20 | 不 | bù | infix potential marker | 其鬼不祟 |
28 | 18 | 天 | tiān | day | 明於天 |
29 | 18 | 天 | tiān | heaven | 明於天 |
30 | 18 | 天 | tiān | nature | 明於天 |
31 | 18 | 天 | tiān | sky | 明於天 |
32 | 18 | 天 | tiān | weather | 明於天 |
33 | 18 | 天 | tiān | father; husband | 明於天 |
34 | 18 | 天 | tiān | a necessity | 明於天 |
35 | 18 | 天 | tiān | season | 明於天 |
36 | 18 | 天 | tiān | destiny | 明於天 |
37 | 18 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 明於天 |
38 | 17 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 故天下歸 |
39 | 17 | 天下 | tiānxià | authority over China | 故天下歸 |
40 | 17 | 天下 | tiānxià | the world | 故天下歸 |
41 | 17 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫虛靜恬淡 |
42 | 17 | 夫 | fū | husband | 夫虛靜恬淡 |
43 | 17 | 夫 | fū | a person | 夫虛靜恬淡 |
44 | 17 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫虛靜恬淡 |
45 | 17 | 夫 | fū | a hired worker | 夫虛靜恬淡 |
46 | 16 | 與 | yǔ | to give | 樸素而天下莫能與之爭美 |
47 | 16 | 與 | yǔ | to accompany | 樸素而天下莫能與之爭美 |
48 | 16 | 與 | yù | to particate in | 樸素而天下莫能與之爭美 |
49 | 16 | 與 | yù | of the same kind | 樸素而天下莫能與之爭美 |
50 | 16 | 與 | yù | to help | 樸素而天下莫能與之爭美 |
51 | 16 | 與 | yǔ | for | 樸素而天下莫能與之爭美 |
52 | 16 | 道 | dào | way; road; path | 帝道運而無所積 |
53 | 16 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 帝道運而無所積 |
54 | 16 | 道 | dào | Tao; the Way | 帝道運而無所積 |
55 | 16 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 帝道運而無所積 |
56 | 16 | 道 | dào | to think | 帝道運而無所積 |
57 | 16 | 道 | dào | circuit; a province | 帝道運而無所積 |
58 | 16 | 道 | dào | a course; a channel | 帝道運而無所積 |
59 | 16 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 帝道運而無所積 |
60 | 16 | 道 | dào | a doctrine | 帝道運而無所積 |
61 | 16 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 帝道運而無所積 |
62 | 16 | 道 | dào | a skill | 帝道運而無所積 |
63 | 16 | 道 | dào | a sect | 帝道運而無所積 |
64 | 16 | 道 | dào | a line | 帝道運而無所積 |
65 | 14 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明於天 |
66 | 14 | 明 | míng | Ming | 明於天 |
67 | 14 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明於天 |
68 | 14 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明於天 |
69 | 14 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明於天 |
70 | 14 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明於天 |
71 | 14 | 明 | míng | consecrated | 明於天 |
72 | 14 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明於天 |
73 | 14 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明於天 |
74 | 14 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明於天 |
75 | 14 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明於天 |
76 | 14 | 明 | míng | eyesight; vision | 明於天 |
77 | 14 | 明 | míng | a god; a spirit | 明於天 |
78 | 14 | 明 | míng | fame; renown | 明於天 |
79 | 14 | 明 | míng | open; public | 明於天 |
80 | 14 | 明 | míng | clear | 明於天 |
81 | 14 | 明 | míng | to become proficient | 明於天 |
82 | 14 | 明 | míng | to be proficient | 明於天 |
83 | 14 | 明 | míng | virtuous | 明於天 |
84 | 14 | 明 | míng | open and honest | 明於天 |
85 | 14 | 明 | míng | clean; neat | 明於天 |
86 | 14 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明於天 |
87 | 14 | 明 | míng | next; afterwards | 明於天 |
88 | 14 | 明 | míng | positive | 明於天 |
89 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 與人和者也 |
90 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 與人和者也 |
91 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 與人和者也 |
92 | 14 | 人 | rén | everybody | 與人和者也 |
93 | 14 | 人 | rén | adult | 與人和者也 |
94 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 與人和者也 |
95 | 14 | 人 | rén | an upright person | 與人和者也 |
96 | 14 | 天地 | tiān dì | heaven and earth; the world | 天地之鑑也 |
97 | 14 | 天地 | tiān dì | a scope of activity | 天地之鑑也 |
98 | 14 | 天地 | tiān dì | plight | 天地之鑑也 |
99 | 14 | 天地 | tiān dì | uppper and lower edges of a scroll | 天地之鑑也 |
100 | 14 | 天地 | tiān dì | a great difference | 天地之鑑也 |
101 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 以此處上 |
102 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 以此處上 |
103 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 以此處上 |
104 | 14 | 上 | shàng | shang | 以此處上 |
105 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 以此處上 |
106 | 14 | 上 | shàng | high; higher | 以此處上 |
107 | 14 | 上 | shàng | advanced | 以此處上 |
108 | 14 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 以此處上 |
109 | 14 | 上 | shàng | time | 以此處上 |
110 | 14 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 以此處上 |
111 | 14 | 上 | shàng | far | 以此處上 |
112 | 14 | 上 | shàng | big; as big as | 以此處上 |
113 | 14 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 以此處上 |
114 | 14 | 上 | shàng | to report | 以此處上 |
115 | 14 | 上 | shàng | to offer | 以此處上 |
116 | 14 | 上 | shàng | to go on stage | 以此處上 |
117 | 14 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 以此處上 |
118 | 14 | 上 | shàng | to install; to erect | 以此處上 |
119 | 14 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 以此處上 |
120 | 14 | 上 | shàng | to burn | 以此處上 |
121 | 14 | 上 | shàng | to remember | 以此處上 |
122 | 14 | 上 | shàng | to add | 以此處上 |
123 | 14 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 以此處上 |
124 | 14 | 上 | shàng | to meet | 以此處上 |
125 | 14 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 以此處上 |
126 | 14 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 以此處上 |
127 | 14 | 上 | shàng | a musical note | 以此處上 |
128 | 14 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非曰靜也善 |
129 | 14 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非曰靜也善 |
130 | 14 | 非 | fēi | different | 非曰靜也善 |
131 | 14 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非曰靜也善 |
132 | 14 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非曰靜也善 |
133 | 14 | 非 | fēi | Africa | 非曰靜也善 |
134 | 14 | 非 | fēi | to slander | 非曰靜也善 |
135 | 14 | 非 | fěi | to avoid | 非曰靜也善 |
136 | 14 | 非 | fēi | must | 非曰靜也善 |
137 | 14 | 非 | fēi | an error | 非曰靜也善 |
138 | 14 | 非 | fēi | a problem; a question | 非曰靜也善 |
139 | 14 | 非 | fēi | evil | 非曰靜也善 |
140 | 13 | 萬物 | wànwù | all living things | 故萬物成 |
141 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 其自為也 |
142 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 其自為也 |
143 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 其自為也 |
144 | 13 | 為 | wéi | to do | 其自為也 |
145 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 其自為也 |
146 | 13 | 為 | wéi | to govern | 其自為也 |
147 | 13 | 靜 | jìng | still; calm | 昧然無不靜者矣 |
148 | 13 | 靜 | jìng | to stop; to halt | 昧然無不靜者矣 |
149 | 13 | 靜 | jìng | silent; quiet | 昧然無不靜者矣 |
150 | 13 | 靜 | jìng | ready to die to preserve one's chastity | 昧然無不靜者矣 |
151 | 13 | 靜 | jìng | gentle; mild; moderate | 昧然無不靜者矣 |
152 | 12 | 吾 | wú | Wu | 吾師乎 |
153 | 12 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 道德已明而仁義次之 |
154 | 12 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 道德已明而仁義次之 |
155 | 12 | 已 | yǐ | to complete | 道德已明而仁義次之 |
156 | 12 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 道德已明而仁義次之 |
157 | 12 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 道德已明而仁義次之 |
158 | 12 | 所 | suǒ | a few; various; some | 天道運而無所積 |
159 | 12 | 所 | suǒ | a place; a location | 天道運而無所積 |
160 | 12 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 天道運而無所積 |
161 | 12 | 所 | suǒ | an ordinal number | 天道運而無所積 |
162 | 12 | 所 | suǒ | meaning | 天道運而無所積 |
163 | 12 | 所 | suǒ | garrison | 天道運而無所積 |
164 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 言以虛靜推於天地 |
165 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 言以虛靜推於天地 |
166 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 言以虛靜推於天地 |
167 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 言以虛靜推於天地 |
168 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 言以虛靜推於天地 |
169 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 言以虛靜推於天地 |
170 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 言以虛靜推於天地 |
171 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 言以虛靜推於天地 |
172 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 言以虛靜推於天地 |
173 | 12 | 無為 | wúwèi | to let things take their own course | 寂漠無為者 |
174 | 12 | 無為 | wúwèi | Wu Wei | 寂漠無為者 |
175 | 12 | 無為 | wúwèi | to influence by example rather than compulsion | 寂漠無為者 |
176 | 12 | 無為 | wúwèi | do not | 寂漠無為者 |
177 | 12 | 無為 | wúwèi | Wuwei | 寂漠無為者 |
178 | 11 | 形 | xíng | appearance | 刻雕眾形而不為朽 |
179 | 11 | 形 | xíng | adjective | 刻雕眾形而不為朽 |
180 | 11 | 形 | xíng | shape; form | 刻雕眾形而不為朽 |
181 | 11 | 形 | xíng | terrain | 刻雕眾形而不為朽 |
182 | 11 | 形 | xíng | circumstances; situation | 刻雕眾形而不為朽 |
183 | 11 | 形 | xíng | to form; to become | 刻雕眾形而不為朽 |
184 | 11 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 刻雕眾形而不為朽 |
185 | 11 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 刻雕眾形而不為朽 |
186 | 11 | 形 | xíng | to describe | 刻雕眾形而不為朽 |
187 | 11 | 形 | xíng | an entity | 刻雕眾形而不為朽 |
188 | 11 | 形 | xíng | formal | 刻雕眾形而不為朽 |
189 | 11 | 形 | xíng | punishment | 刻雕眾形而不為朽 |
190 | 11 | 下 | xià | bottom | 以此處下 |
191 | 11 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 以此處下 |
192 | 11 | 下 | xià | to announce | 以此處下 |
193 | 11 | 下 | xià | to do | 以此處下 |
194 | 11 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 以此處下 |
195 | 11 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 以此處下 |
196 | 11 | 下 | xià | inside | 以此處下 |
197 | 11 | 下 | xià | an aspect | 以此處下 |
198 | 11 | 下 | xià | a certain time | 以此處下 |
199 | 11 | 下 | xià | to capture; to take | 以此處下 |
200 | 11 | 下 | xià | to put in | 以此處下 |
201 | 11 | 下 | xià | to enter | 以此處下 |
202 | 11 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 以此處下 |
203 | 11 | 下 | xià | to finish work or school | 以此處下 |
204 | 11 | 下 | xià | to go | 以此處下 |
205 | 11 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 以此處下 |
206 | 11 | 下 | xià | to modestly decline | 以此處下 |
207 | 11 | 下 | xià | to produce | 以此處下 |
208 | 11 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 以此處下 |
209 | 11 | 下 | xià | to decide | 以此處下 |
210 | 11 | 下 | xià | to be less than | 以此處下 |
211 | 11 | 下 | xià | humble; lowly | 以此處下 |
212 | 11 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 天道運而無所積 |
213 | 11 | 無 | wú | to not have; without | 天道運而無所積 |
214 | 11 | 無 | mó | mo | 天道運而無所積 |
215 | 11 | 無 | wú | to not have | 天道運而無所積 |
216 | 11 | 無 | wú | Wu | 天道運而無所積 |
217 | 10 | 先 | xiān | first | 而非所以先也 |
218 | 10 | 先 | xiān | early; prior; former | 而非所以先也 |
219 | 10 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 而非所以先也 |
220 | 10 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 而非所以先也 |
221 | 10 | 先 | xiān | to start | 而非所以先也 |
222 | 10 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 而非所以先也 |
223 | 10 | 先 | xiān | before; in front | 而非所以先也 |
224 | 10 | 先 | xiān | fundamental; basic | 而非所以先也 |
225 | 10 | 先 | xiān | Xian | 而非所以先也 |
226 | 10 | 先 | xiān | ancient; archaic | 而非所以先也 |
227 | 10 | 先 | xiān | super | 而非所以先也 |
228 | 10 | 先 | xiān | deceased | 而非所以先也 |
229 | 10 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 形名比詳 |
230 | 10 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 形名比詳 |
231 | 10 | 名 | míng | rank; position | 形名比詳 |
232 | 10 | 名 | míng | an excuse | 形名比詳 |
233 | 10 | 名 | míng | life | 形名比詳 |
234 | 10 | 名 | míng | to name; to call | 形名比詳 |
235 | 10 | 名 | míng | to express; to describe | 形名比詳 |
236 | 10 | 名 | míng | to be called; to have the name | 形名比詳 |
237 | 10 | 名 | míng | to own; to possess | 形名比詳 |
238 | 10 | 名 | míng | famous; renowned | 形名比詳 |
239 | 10 | 名 | míng | moral | 形名比詳 |
240 | 9 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 故古之人貴夫無為也 |
241 | 9 | 貴 | guì | Guizhou | 故古之人貴夫無為也 |
242 | 9 | 貴 | guì | esteemed; honored | 故古之人貴夫無為也 |
243 | 9 | 貴 | guì | noble | 故古之人貴夫無為也 |
244 | 9 | 貴 | guì | high quality | 故古之人貴夫無為也 |
245 | 9 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 故古之人貴夫無為也 |
246 | 9 | 貴 | guì | a place of honor | 故古之人貴夫無為也 |
247 | 9 | 貴 | guì | Gui | 故古之人貴夫無為也 |
248 | 9 | 德 | dé | Germany | 六通四辟於帝王之德者 |
249 | 9 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 六通四辟於帝王之德者 |
250 | 9 | 德 | dé | kindness; favor | 六通四辟於帝王之德者 |
251 | 9 | 德 | dé | conduct; behavior | 六通四辟於帝王之德者 |
252 | 9 | 德 | dé | to be grateful | 六通四辟於帝王之德者 |
253 | 9 | 德 | dé | heart; intention | 六通四辟於帝王之德者 |
254 | 9 | 德 | dé | De | 六通四辟於帝王之德者 |
255 | 9 | 德 | dé | potency; natural power | 六通四辟於帝王之德者 |
256 | 9 | 德 | dé | wholesome; good | 六通四辟於帝王之德者 |
257 | 9 | 仁義 | rén yì | benevolence and righteousness | 道德已明而仁義次之 |
258 | 9 | 仁義 | rényi | affable and even-tempered | 道德已明而仁義次之 |
259 | 9 | 聖人 | shèngrén | a sage | 聖人之靜也 |
260 | 9 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 聖人之靜也 |
261 | 9 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 聖人之靜也 |
262 | 9 | 聖人 | shèngrén | sake | 聖人之靜也 |
263 | 9 | 聖人 | shèngrén | a saint | 聖人之靜也 |
264 | 9 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 語道而非其序者 |
265 | 9 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 語道而非其序者 |
266 | 9 | 語 | yǔ | verse; writing | 語道而非其序者 |
267 | 9 | 語 | yù | to speak; to tell | 語道而非其序者 |
268 | 9 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 語道而非其序者 |
269 | 9 | 語 | yǔ | a signal | 語道而非其序者 |
270 | 9 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 語道而非其序者 |
271 | 9 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 舜之為臣也 |
272 | 9 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 舜之為臣也 |
273 | 9 | 臣 | chén | a slave | 舜之為臣也 |
274 | 9 | 臣 | chén | Chen | 舜之為臣也 |
275 | 9 | 臣 | chén | to obey; to comply | 舜之為臣也 |
276 | 9 | 臣 | chén | to command; to direct | 舜之為臣也 |
277 | 9 | 臣 | chén | a subject | 舜之為臣也 |
278 | 8 | 末 | mò | end; final stage; latter part | 末在於下 |
279 | 8 | 末 | mò | to not have | 末在於下 |
280 | 8 | 末 | mò | insignificant | 末在於下 |
281 | 8 | 知 | zhī | to know | 知天樂者 |
282 | 8 | 知 | zhī | to comprehend | 知天樂者 |
283 | 8 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知天樂者 |
284 | 8 | 知 | zhī | to administer | 知天樂者 |
285 | 8 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知天樂者 |
286 | 8 | 知 | zhī | to be close friends | 知天樂者 |
287 | 8 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知天樂者 |
288 | 8 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知天樂者 |
289 | 8 | 知 | zhī | knowledge | 知天樂者 |
290 | 8 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知天樂者 |
291 | 8 | 知 | zhī | a close friend | 知天樂者 |
292 | 8 | 知 | zhì | wisdom | 知天樂者 |
293 | 8 | 知 | zhì | Zhi | 知天樂者 |
294 | 8 | 知 | zhī | to appreciate | 知天樂者 |
295 | 8 | 知 | zhī | to make known | 知天樂者 |
296 | 8 | 知 | zhī | to have control over | 知天樂者 |
297 | 8 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知天樂者 |
298 | 8 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 故海內服 |
299 | 8 | 服 | fú | funary clothes | 故海內服 |
300 | 8 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 故海內服 |
301 | 8 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 故海內服 |
302 | 8 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 故海內服 |
303 | 8 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 故海內服 |
304 | 8 | 服 | fú | to harness | 故海內服 |
305 | 8 | 服 | fú | two of a four horse team | 故海內服 |
306 | 8 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 故海內服 |
307 | 8 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 故海內服 |
308 | 8 | 服 | fú | Fu | 故海內服 |
309 | 8 | 服 | fú | to cause to yield | 故海內服 |
310 | 8 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 謂之人樂 |
311 | 8 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 謂之人樂 |
312 | 8 | 樂 | lè | Le | 謂之人樂 |
313 | 8 | 樂 | yuè | music | 謂之人樂 |
314 | 8 | 樂 | yuè | a musical instrument | 謂之人樂 |
315 | 8 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 謂之人樂 |
316 | 8 | 樂 | yuè | a musician | 謂之人樂 |
317 | 8 | 樂 | lè | joy; pleasure | 謂之人樂 |
318 | 8 | 樂 | yuè | the Book of Music | 謂之人樂 |
319 | 8 | 樂 | lào | Lao | 謂之人樂 |
320 | 8 | 樂 | lè | to laugh | 謂之人樂 |
321 | 7 | 從 | cóng | to follow | 然後從之者也 |
322 | 7 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 然後從之者也 |
323 | 7 | 從 | cóng | to participate in something | 然後從之者也 |
324 | 7 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 然後從之者也 |
325 | 7 | 從 | cóng | something secondary | 然後從之者也 |
326 | 7 | 從 | cóng | remote relatives | 然後從之者也 |
327 | 7 | 從 | cóng | secondary | 然後從之者也 |
328 | 7 | 從 | cóng | to go on; to advance | 然後從之者也 |
329 | 7 | 從 | cōng | at ease; informal | 然後從之者也 |
330 | 7 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 然後從之者也 |
331 | 7 | 從 | zòng | to release | 然後從之者也 |
332 | 7 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 然後從之者也 |
333 | 7 | 然 | rán | to approve; to endorse | 昧然無不靜者矣 |
334 | 7 | 然 | rán | to burn | 昧然無不靜者矣 |
335 | 7 | 然 | rán | to pledge; to promise | 昧然無不靜者矣 |
336 | 7 | 然 | rán | Ran | 昧然無不靜者矣 |
337 | 7 | 次之 | cìzhī | second (in a competition); occupying second place | 先明天而道德次之 |
338 | 7 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言以虛靜推於天地 |
339 | 7 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言以虛靜推於天地 |
340 | 7 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言以虛靜推於天地 |
341 | 7 | 言 | yán | phrase; sentence | 言以虛靜推於天地 |
342 | 7 | 言 | yán | a word; a syllable | 言以虛靜推於天地 |
343 | 7 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言以虛靜推於天地 |
344 | 7 | 言 | yán | to regard as | 言以虛靜推於天地 |
345 | 7 | 言 | yán | to act as | 言以虛靜推於天地 |
346 | 7 | 動 | dòng | to move | 靜則動 |
347 | 7 | 動 | dòng | to make happen; to change | 靜則動 |
348 | 7 | 動 | dòng | to start | 靜則動 |
349 | 7 | 動 | dòng | to act | 靜則動 |
350 | 7 | 動 | dòng | to touch; to prod; to stir; to stimulate | 靜則動 |
351 | 7 | 動 | dòng | movable | 靜則動 |
352 | 7 | 動 | dòng | to use | 靜則動 |
353 | 7 | 動 | dòng | movement | 靜則動 |
354 | 7 | 動 | dòng | to eat | 靜則動 |
355 | 7 | 動 | dòng | to revolt; to rebel | 靜則動 |
356 | 7 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 治之末也 |
357 | 7 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 治之末也 |
358 | 7 | 治 | zhì | to annihilate | 治之末也 |
359 | 7 | 治 | zhì | to punish | 治之末也 |
360 | 7 | 治 | zhì | a government seat | 治之末也 |
361 | 7 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 治之末也 |
362 | 7 | 治 | zhì | to study; to focus on | 治之末也 |
363 | 7 | 治 | zhì | a Taoist parish | 治之末也 |
364 | 7 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 故古之人貴夫無為也 |
365 | 7 | 古 | gǔ | ancient; old | 故古之人貴夫無為也 |
366 | 7 | 古 | gǔ | out of date | 故古之人貴夫無為也 |
367 | 7 | 古 | gǔ | former times | 故古之人貴夫無為也 |
368 | 7 | 古 | gǔ | events in former times | 故古之人貴夫無為也 |
369 | 7 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 故古之人貴夫無為也 |
370 | 7 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 故古之人貴夫無為也 |
371 | 7 | 古 | gǔ | Gu | 故古之人貴夫無為也 |
372 | 7 | 子 | zǐ | child; son | 父先而子從 |
373 | 7 | 子 | zǐ | egg; newborn | 父先而子從 |
374 | 7 | 子 | zǐ | first earthly branch | 父先而子從 |
375 | 7 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 父先而子從 |
376 | 7 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 父先而子從 |
377 | 7 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 父先而子從 |
378 | 7 | 子 | zǐ | master | 父先而子從 |
379 | 7 | 子 | zǐ | viscount | 父先而子從 |
380 | 7 | 子 | zi | you; your honor | 父先而子從 |
381 | 7 | 子 | zǐ | masters | 父先而子從 |
382 | 7 | 子 | zǐ | person | 父先而子從 |
383 | 7 | 子 | zǐ | young | 父先而子從 |
384 | 7 | 子 | zǐ | seed | 父先而子從 |
385 | 7 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 父先而子從 |
386 | 7 | 子 | zǐ | a copper coin | 父先而子從 |
387 | 7 | 子 | zǐ | female dragonfly | 父先而子從 |
388 | 7 | 子 | zǐ | constituent | 父先而子從 |
389 | 7 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 父先而子從 |
390 | 7 | 子 | zǐ | dear | 父先而子從 |
391 | 7 | 子 | zǐ | little one | 父先而子從 |
392 | 7 | 帝王 | dìwáng | an emperor; a regent; a monarch | 六通四辟於帝王之德者 |
393 | 6 | 行 | xíng | to walk | 其生也天行 |
394 | 6 | 行 | xíng | capable; competent | 其生也天行 |
395 | 6 | 行 | háng | profession | 其生也天行 |
396 | 6 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 其生也天行 |
397 | 6 | 行 | xíng | to travel | 其生也天行 |
398 | 6 | 行 | xìng | actions; conduct | 其生也天行 |
399 | 6 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 其生也天行 |
400 | 6 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 其生也天行 |
401 | 6 | 行 | háng | horizontal line | 其生也天行 |
402 | 6 | 行 | héng | virtuous deeds | 其生也天行 |
403 | 6 | 行 | hàng | a line of trees | 其生也天行 |
404 | 6 | 行 | hàng | bold; steadfast | 其生也天行 |
405 | 6 | 行 | xíng | to move | 其生也天行 |
406 | 6 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 其生也天行 |
407 | 6 | 行 | xíng | travel | 其生也天行 |
408 | 6 | 行 | xíng | to circulate | 其生也天行 |
409 | 6 | 行 | xíng | running script; running script | 其生也天行 |
410 | 6 | 行 | xíng | temporary | 其生也天行 |
411 | 6 | 行 | háng | rank; order | 其生也天行 |
412 | 6 | 行 | háng | a business; a shop | 其生也天行 |
413 | 6 | 行 | xíng | to depart; to leave | 其生也天行 |
414 | 6 | 行 | xíng | to experience | 其生也天行 |
415 | 6 | 行 | xíng | path; way | 其生也天行 |
416 | 6 | 行 | xíng | xing; ballad | 其生也天行 |
417 | 6 | 行 | xíng | 其生也天行 | |
418 | 6 | 世 | shì | a generation | 以此進為而撫世 |
419 | 6 | 世 | shì | a period of thirty years | 以此進為而撫世 |
420 | 6 | 世 | shì | the world | 以此進為而撫世 |
421 | 6 | 世 | shì | years; age | 以此進為而撫世 |
422 | 6 | 世 | shì | a dynasty | 以此進為而撫世 |
423 | 6 | 世 | shì | secular; worldly | 以此進為而撫世 |
424 | 6 | 世 | shì | over generations | 以此進為而撫世 |
425 | 6 | 世 | shì | world | 以此進為而撫世 |
426 | 6 | 世 | shì | an era | 以此進為而撫世 |
427 | 6 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 以此進為而撫世 |
428 | 6 | 世 | shì | to keep good family relations | 以此進為而撫世 |
429 | 6 | 世 | shì | Shi | 以此進為而撫世 |
430 | 6 | 世 | shì | a geologic epoch | 以此進為而撫世 |
431 | 6 | 世 | shì | hereditary | 以此進為而撫世 |
432 | 6 | 世 | shì | later generations | 以此進為而撫世 |
433 | 6 | 世 | shì | a successor; an heir | 以此進為而撫世 |
434 | 6 | 世 | shì | the current times | 以此進為而撫世 |
435 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 不自說也 |
436 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 不自說也 |
437 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 不自說也 |
438 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 不自說也 |
439 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 不自說也 |
440 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 不自說也 |
441 | 6 | 說 | shuō | allocution | 不自說也 |
442 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 不自說也 |
443 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 不自說也 |
444 | 6 | 堯 | yáo | Yao | 堯之為君也 |
445 | 6 | 輪 | lún | a wheel | 輪扁斲輪於堂下 |
446 | 6 | 輪 | lún | a disk; a ring | 輪扁斲輪於堂下 |
447 | 6 | 輪 | lún | a revolution | 輪扁斲輪於堂下 |
448 | 6 | 輪 | lún | to revolve; to turn; to recur | 輪扁斲輪於堂下 |
449 | 6 | 輪 | lún | to take turns; in turn | 輪扁斲輪於堂下 |
450 | 6 | 輪 | lún | a steamer; a steamboat | 輪扁斲輪於堂下 |
451 | 6 | 輪 | lún | a 12 year cycle | 輪扁斲輪於堂下 |
452 | 6 | 輪 | lún | a vehicle with wheels | 輪扁斲輪於堂下 |
453 | 6 | 輪 | lún | a north-south measurement | 輪扁斲輪於堂下 |
454 | 6 | 輪 | lún | perimeter; circumference | 輪扁斲輪於堂下 |
455 | 6 | 輪 | lún | high soaring | 輪扁斲輪於堂下 |
456 | 6 | 輪 | lún | Lun | 輪扁斲輪於堂下 |
457 | 6 | 賞罰 | shǎngfá | reward and punishment | 賞罰利害 |
458 | 6 | 用 | yòng | to use; to apply | 則用天下而有餘 |
459 | 6 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 則用天下而有餘 |
460 | 6 | 用 | yòng | to eat | 則用天下而有餘 |
461 | 6 | 用 | yòng | to spend | 則用天下而有餘 |
462 | 6 | 用 | yòng | expense | 則用天下而有餘 |
463 | 6 | 用 | yòng | a use; usage | 則用天下而有餘 |
464 | 6 | 用 | yòng | to need; must | 則用天下而有餘 |
465 | 6 | 用 | yòng | useful; practical | 則用天下而有餘 |
466 | 6 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 則用天下而有餘 |
467 | 6 | 用 | yòng | to work (an animal) | 則用天下而有餘 |
468 | 6 | 用 | yòng | to appoint | 則用天下而有餘 |
469 | 6 | 用 | yòng | to administer; to manager | 則用天下而有餘 |
470 | 6 | 用 | yòng | to control | 則用天下而有餘 |
471 | 6 | 用 | yòng | to access | 則用天下而有餘 |
472 | 6 | 用 | yòng | Yong | 則用天下而有餘 |
473 | 6 | 夫子 | fūzǐ | master | 夫子欲藏書 |
474 | 6 | 夫子 | fūzǐ | master [Confucius] | 夫子欲藏書 |
475 | 6 | 夫子 | fūzǐ | teacher; elder | 夫子欲藏書 |
476 | 6 | 夫子 | fūzǐ | husband | 夫子欲藏書 |
477 | 6 | 夫子 | fūzi | attendant; servant | 夫子欲藏書 |
478 | 5 | 古人 | gǔrén | people from ancient times; the ancients; person who has passed away | 古人有之 |
479 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 萬物無足以鐃心者 |
480 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 萬物無足以鐃心者 |
481 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 萬物無足以鐃心者 |
482 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 萬物無足以鐃心者 |
483 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 萬物無足以鐃心者 |
484 | 5 | 心 | xīn | heart | 萬物無足以鐃心者 |
485 | 5 | 心 | xīn | emotion | 萬物無足以鐃心者 |
486 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 萬物無足以鐃心者 |
487 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 萬物無足以鐃心者 |
488 | 5 | 必 | bì | must | 上必無為而用天下 |
489 | 5 | 必 | bì | Bi | 上必無為而用天下 |
490 | 5 | 運 | yùn | to move; to transport | 天道運而無所積 |
491 | 5 | 運 | yùn | fortune; luck; fate | 天道運而無所積 |
492 | 5 | 運 | yùn | to rotate; to turn | 天道運而無所積 |
493 | 5 | 運 | yùn | turning of the universe | 天道運而無所積 |
494 | 5 | 運 | yùn | to advance | 天道運而無所積 |
495 | 5 | 運 | yùn | to use; to apply | 天道運而無所積 |
496 | 5 | 運 | yùn | north-south distance | 天道運而無所積 |
497 | 5 | 運 | yùn | to wave; to brandish | 天道運而無所積 |
498 | 5 | 運 | yùn | games; competition | 天道運而無所積 |
499 | 5 | 運 | yùn | Yun | 天道運而無所積 |
500 | 5 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 孔子西藏書於周室 |
Frequencies of all Words
Top 979
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 93 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 天道運而無所積 |
2 | 93 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 天道運而無所積 |
3 | 93 | 而 | ér | you | 天道運而無所積 |
4 | 93 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 天道運而無所積 |
5 | 93 | 而 | ér | right away; then | 天道運而無所積 |
6 | 93 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 天道運而無所積 |
7 | 93 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 天道運而無所積 |
8 | 93 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 天道運而無所積 |
9 | 93 | 而 | ér | how can it be that? | 天道運而無所積 |
10 | 93 | 而 | ér | so as to | 天道運而無所積 |
11 | 93 | 而 | ér | only then | 天道運而無所積 |
12 | 93 | 而 | ér | as if; to seem like | 天道運而無所積 |
13 | 93 | 而 | néng | can; able | 天道運而無所積 |
14 | 93 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 天道運而無所積 |
15 | 93 | 而 | ér | me | 天道運而無所積 |
16 | 93 | 而 | ér | to arrive; up to | 天道運而無所積 |
17 | 93 | 而 | ér | possessive | 天道運而無所積 |
18 | 91 | 之 | zhī | him; her; them; that | 六通四辟於帝王之德者 |
19 | 91 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 六通四辟於帝王之德者 |
20 | 91 | 之 | zhī | to go | 六通四辟於帝王之德者 |
21 | 91 | 之 | zhī | this; that | 六通四辟於帝王之德者 |
22 | 91 | 之 | zhī | genetive marker | 六通四辟於帝王之德者 |
23 | 91 | 之 | zhī | it | 六通四辟於帝王之德者 |
24 | 91 | 之 | zhī | in; in regards to | 六通四辟於帝王之德者 |
25 | 91 | 之 | zhī | all | 六通四辟於帝王之德者 |
26 | 91 | 之 | zhī | and | 六通四辟於帝王之德者 |
27 | 91 | 之 | zhī | however | 六通四辟於帝王之德者 |
28 | 91 | 之 | zhī | if | 六通四辟於帝王之德者 |
29 | 91 | 之 | zhī | then | 六通四辟於帝王之德者 |
30 | 91 | 之 | zhī | to arrive; to go | 六通四辟於帝王之德者 |
31 | 91 | 之 | zhī | is | 六通四辟於帝王之德者 |
32 | 91 | 之 | zhī | to use | 六通四辟於帝王之德者 |
33 | 91 | 之 | zhī | Zhi | 六通四辟於帝王之德者 |
34 | 91 | 之 | zhī | winding | 六通四辟於帝王之德者 |
35 | 89 | 也 | yě | also; too | 其自為也 |
36 | 89 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 其自為也 |
37 | 89 | 也 | yě | either | 其自為也 |
38 | 89 | 也 | yě | even | 其自為也 |
39 | 89 | 也 | yě | used to soften the tone | 其自為也 |
40 | 89 | 也 | yě | used for emphasis | 其自為也 |
41 | 89 | 也 | yě | used to mark contrast | 其自為也 |
42 | 89 | 也 | yě | used to mark compromise | 其自為也 |
43 | 37 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 六通四辟於帝王之德者 |
44 | 37 | 者 | zhě | that | 六通四辟於帝王之德者 |
45 | 37 | 者 | zhě | nominalizing function word | 六通四辟於帝王之德者 |
46 | 37 | 者 | zhě | used to mark a definition | 六通四辟於帝王之德者 |
47 | 37 | 者 | zhě | used to mark a pause | 六通四辟於帝王之德者 |
48 | 37 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 六通四辟於帝王之德者 |
49 | 37 | 者 | zhuó | according to | 六通四辟於帝王之德者 |
50 | 33 | 曰 | yuē | to speak; to say | 非曰靜也善 |
51 | 33 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 非曰靜也善 |
52 | 33 | 曰 | yuē | to be called | 非曰靜也善 |
53 | 33 | 曰 | yuē | particle without meaning | 非曰靜也善 |
54 | 25 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其自為也 |
55 | 25 | 其 | qí | to add emphasis | 其自為也 |
56 | 25 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其自為也 |
57 | 25 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其自為也 |
58 | 25 | 其 | qí | he; her; it; them | 其自為也 |
59 | 25 | 其 | qí | probably; likely | 其自為也 |
60 | 25 | 其 | qí | will | 其自為也 |
61 | 25 | 其 | qí | may | 其自為也 |
62 | 25 | 其 | qí | if | 其自為也 |
63 | 25 | 其 | qí | or | 其自為也 |
64 | 25 | 其 | qí | Qi | 其自為也 |
65 | 24 | 則 | zé | otherwise; but; however | 水靜則明燭鬚眉 |
66 | 24 | 則 | zé | then | 水靜則明燭鬚眉 |
67 | 24 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 水靜則明燭鬚眉 |
68 | 24 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 水靜則明燭鬚眉 |
69 | 24 | 則 | zé | a grade; a level | 水靜則明燭鬚眉 |
70 | 24 | 則 | zé | an example; a model | 水靜則明燭鬚眉 |
71 | 24 | 則 | zé | a weighing device | 水靜則明燭鬚眉 |
72 | 24 | 則 | zé | to grade; to rank | 水靜則明燭鬚眉 |
73 | 24 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 水靜則明燭鬚眉 |
74 | 24 | 則 | zé | to do | 水靜則明燭鬚眉 |
75 | 24 | 則 | zé | only | 水靜則明燭鬚眉 |
76 | 24 | 則 | zé | immediately | 水靜則明燭鬚眉 |
77 | 22 | 於 | yú | in; at | 明於天 |
78 | 22 | 於 | yú | in; at | 明於天 |
79 | 22 | 於 | yú | in; at; to; from | 明於天 |
80 | 22 | 於 | yú | to go; to | 明於天 |
81 | 22 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 明於天 |
82 | 22 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 明於天 |
83 | 22 | 於 | yú | from | 明於天 |
84 | 22 | 於 | yú | give | 明於天 |
85 | 22 | 於 | yú | oppposing | 明於天 |
86 | 22 | 於 | yú | and | 明於天 |
87 | 22 | 於 | yú | compared to | 明於天 |
88 | 22 | 於 | yú | by | 明於天 |
89 | 22 | 於 | yú | and; as well as | 明於天 |
90 | 22 | 於 | yú | for | 明於天 |
91 | 22 | 於 | yú | Yu | 明於天 |
92 | 22 | 於 | wū | a crow | 明於天 |
93 | 22 | 於 | wū | whew; wow | 明於天 |
94 | 20 | 不 | bù | not; no | 其鬼不祟 |
95 | 20 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 其鬼不祟 |
96 | 20 | 不 | bù | as a correlative | 其鬼不祟 |
97 | 20 | 不 | bù | no (answering a question) | 其鬼不祟 |
98 | 20 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 其鬼不祟 |
99 | 20 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 其鬼不祟 |
100 | 20 | 不 | bù | to form a yes or no question | 其鬼不祟 |
101 | 20 | 不 | bù | infix potential marker | 其鬼不祟 |
102 | 19 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 昧然無不靜者矣 |
103 | 19 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 昧然無不靜者矣 |
104 | 19 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 昧然無不靜者矣 |
105 | 19 | 矣 | yǐ | to form a question | 昧然無不靜者矣 |
106 | 19 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 昧然無不靜者矣 |
107 | 19 | 矣 | yǐ | sigh | 昧然無不靜者矣 |
108 | 18 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故萬物成 |
109 | 18 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故萬物成 |
110 | 18 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故萬物成 |
111 | 18 | 故 | gù | to die | 故萬物成 |
112 | 18 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故萬物成 |
113 | 18 | 故 | gù | original | 故萬物成 |
114 | 18 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故萬物成 |
115 | 18 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故萬物成 |
116 | 18 | 故 | gù | something in the past | 故萬物成 |
117 | 18 | 故 | gù | deceased; dead | 故萬物成 |
118 | 18 | 故 | gù | still; yet | 故萬物成 |
119 | 18 | 天 | tiān | day | 明於天 |
120 | 18 | 天 | tiān | day | 明於天 |
121 | 18 | 天 | tiān | heaven | 明於天 |
122 | 18 | 天 | tiān | nature | 明於天 |
123 | 18 | 天 | tiān | sky | 明於天 |
124 | 18 | 天 | tiān | weather | 明於天 |
125 | 18 | 天 | tiān | father; husband | 明於天 |
126 | 18 | 天 | tiān | a necessity | 明於天 |
127 | 18 | 天 | tiān | season | 明於天 |
128 | 18 | 天 | tiān | destiny | 明於天 |
129 | 18 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 明於天 |
130 | 18 | 天 | tiān | very | 明於天 |
131 | 17 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 故天下歸 |
132 | 17 | 天下 | tiānxià | authority over China | 故天下歸 |
133 | 17 | 天下 | tiānxià | the world | 故天下歸 |
134 | 17 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫虛靜恬淡 |
135 | 17 | 夫 | fú | this; that; those | 夫虛靜恬淡 |
136 | 17 | 夫 | fú | now; still | 夫虛靜恬淡 |
137 | 17 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫虛靜恬淡 |
138 | 17 | 夫 | fū | husband | 夫虛靜恬淡 |
139 | 17 | 夫 | fū | a person | 夫虛靜恬淡 |
140 | 17 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫虛靜恬淡 |
141 | 17 | 夫 | fū | a hired worker | 夫虛靜恬淡 |
142 | 17 | 夫 | fú | he | 夫虛靜恬淡 |
143 | 16 | 與 | yǔ | and | 樸素而天下莫能與之爭美 |
144 | 16 | 與 | yǔ | to give | 樸素而天下莫能與之爭美 |
145 | 16 | 與 | yǔ | together with | 樸素而天下莫能與之爭美 |
146 | 16 | 與 | yú | interrogative particle | 樸素而天下莫能與之爭美 |
147 | 16 | 與 | yǔ | to accompany | 樸素而天下莫能與之爭美 |
148 | 16 | 與 | yù | to particate in | 樸素而天下莫能與之爭美 |
149 | 16 | 與 | yù | of the same kind | 樸素而天下莫能與之爭美 |
150 | 16 | 與 | yù | to help | 樸素而天下莫能與之爭美 |
151 | 16 | 與 | yǔ | for | 樸素而天下莫能與之爭美 |
152 | 16 | 道 | dào | way; road; path | 帝道運而無所積 |
153 | 16 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 帝道運而無所積 |
154 | 16 | 道 | dào | Tao; the Way | 帝道運而無所積 |
155 | 16 | 道 | dào | measure word for long things | 帝道運而無所積 |
156 | 16 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 帝道運而無所積 |
157 | 16 | 道 | dào | to think | 帝道運而無所積 |
158 | 16 | 道 | dào | times | 帝道運而無所積 |
159 | 16 | 道 | dào | circuit; a province | 帝道運而無所積 |
160 | 16 | 道 | dào | a course; a channel | 帝道運而無所積 |
161 | 16 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 帝道運而無所積 |
162 | 16 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 帝道運而無所積 |
163 | 16 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 帝道運而無所積 |
164 | 16 | 道 | dào | a centimeter | 帝道運而無所積 |
165 | 16 | 道 | dào | a doctrine | 帝道運而無所積 |
166 | 16 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 帝道運而無所積 |
167 | 16 | 道 | dào | a skill | 帝道運而無所積 |
168 | 16 | 道 | dào | a sect | 帝道運而無所積 |
169 | 16 | 道 | dào | a line | 帝道運而無所積 |
170 | 15 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 古人有之 |
171 | 15 | 有 | yǒu | to have; to possess | 古人有之 |
172 | 15 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 古人有之 |
173 | 15 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 古人有之 |
174 | 15 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 古人有之 |
175 | 15 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 古人有之 |
176 | 15 | 有 | yǒu | used to compare two things | 古人有之 |
177 | 15 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 古人有之 |
178 | 15 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 古人有之 |
179 | 15 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 古人有之 |
180 | 15 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 古人有之 |
181 | 15 | 有 | yǒu | abundant | 古人有之 |
182 | 15 | 有 | yǒu | purposeful | 古人有之 |
183 | 15 | 有 | yǒu | You | 古人有之 |
184 | 14 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明於天 |
185 | 14 | 明 | míng | Ming | 明於天 |
186 | 14 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明於天 |
187 | 14 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明於天 |
188 | 14 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明於天 |
189 | 14 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明於天 |
190 | 14 | 明 | míng | consecrated | 明於天 |
191 | 14 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明於天 |
192 | 14 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明於天 |
193 | 14 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明於天 |
194 | 14 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明於天 |
195 | 14 | 明 | míng | eyesight; vision | 明於天 |
196 | 14 | 明 | míng | a god; a spirit | 明於天 |
197 | 14 | 明 | míng | fame; renown | 明於天 |
198 | 14 | 明 | míng | open; public | 明於天 |
199 | 14 | 明 | míng | clear | 明於天 |
200 | 14 | 明 | míng | to become proficient | 明於天 |
201 | 14 | 明 | míng | to be proficient | 明於天 |
202 | 14 | 明 | míng | virtuous | 明於天 |
203 | 14 | 明 | míng | open and honest | 明於天 |
204 | 14 | 明 | míng | clean; neat | 明於天 |
205 | 14 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明於天 |
206 | 14 | 明 | míng | next; afterwards | 明於天 |
207 | 14 | 明 | míng | positive | 明於天 |
208 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 與人和者也 |
209 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 與人和者也 |
210 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 與人和者也 |
211 | 14 | 人 | rén | everybody | 與人和者也 |
212 | 14 | 人 | rén | adult | 與人和者也 |
213 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 與人和者也 |
214 | 14 | 人 | rén | an upright person | 與人和者也 |
215 | 14 | 此 | cǐ | this; these | 明此以南鄉 |
216 | 14 | 此 | cǐ | in this way | 明此以南鄉 |
217 | 14 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 明此以南鄉 |
218 | 14 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 明此以南鄉 |
219 | 14 | 天地 | tiān dì | heaven and earth; the world | 天地之鑑也 |
220 | 14 | 天地 | tiān dì | a scope of activity | 天地之鑑也 |
221 | 14 | 天地 | tiān dì | plight | 天地之鑑也 |
222 | 14 | 天地 | tiān dì | uppper and lower edges of a scroll | 天地之鑑也 |
223 | 14 | 天地 | tiān dì | a great difference | 天地之鑑也 |
224 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 以此處上 |
225 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 以此處上 |
226 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 以此處上 |
227 | 14 | 上 | shàng | shang | 以此處上 |
228 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 以此處上 |
229 | 14 | 上 | shàng | high; higher | 以此處上 |
230 | 14 | 上 | shàng | advanced | 以此處上 |
231 | 14 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 以此處上 |
232 | 14 | 上 | shàng | time | 以此處上 |
233 | 14 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 以此處上 |
234 | 14 | 上 | shàng | far | 以此處上 |
235 | 14 | 上 | shàng | big; as big as | 以此處上 |
236 | 14 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 以此處上 |
237 | 14 | 上 | shàng | to report | 以此處上 |
238 | 14 | 上 | shàng | to offer | 以此處上 |
239 | 14 | 上 | shàng | to go on stage | 以此處上 |
240 | 14 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 以此處上 |
241 | 14 | 上 | shàng | to install; to erect | 以此處上 |
242 | 14 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 以此處上 |
243 | 14 | 上 | shàng | to burn | 以此處上 |
244 | 14 | 上 | shàng | to remember | 以此處上 |
245 | 14 | 上 | shang | on; in | 以此處上 |
246 | 14 | 上 | shàng | upward | 以此處上 |
247 | 14 | 上 | shàng | to add | 以此處上 |
248 | 14 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 以此處上 |
249 | 14 | 上 | shàng | to meet | 以此處上 |
250 | 14 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 以此處上 |
251 | 14 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 以此處上 |
252 | 14 | 上 | shàng | a musical note | 以此處上 |
253 | 14 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 聖人之心靜乎 |
254 | 14 | 乎 | hū | in | 聖人之心靜乎 |
255 | 14 | 乎 | hū | marks a return question | 聖人之心靜乎 |
256 | 14 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 聖人之心靜乎 |
257 | 14 | 乎 | hū | marks conjecture | 聖人之心靜乎 |
258 | 14 | 乎 | hū | marks a pause | 聖人之心靜乎 |
259 | 14 | 乎 | hū | marks praise | 聖人之心靜乎 |
260 | 14 | 乎 | hū | ah; sigh | 聖人之心靜乎 |
261 | 14 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非曰靜也善 |
262 | 14 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非曰靜也善 |
263 | 14 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非曰靜也善 |
264 | 14 | 非 | fēi | different | 非曰靜也善 |
265 | 14 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非曰靜也善 |
266 | 14 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非曰靜也善 |
267 | 14 | 非 | fēi | Africa | 非曰靜也善 |
268 | 14 | 非 | fēi | to slander | 非曰靜也善 |
269 | 14 | 非 | fěi | to avoid | 非曰靜也善 |
270 | 14 | 非 | fēi | must | 非曰靜也善 |
271 | 14 | 非 | fēi | an error | 非曰靜也善 |
272 | 14 | 非 | fēi | a problem; a question | 非曰靜也善 |
273 | 14 | 非 | fēi | evil | 非曰靜也善 |
274 | 14 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非曰靜也善 |
275 | 13 | 萬物 | wànwù | all living things | 故萬物成 |
276 | 13 | 為 | wèi | for; to | 其自為也 |
277 | 13 | 為 | wèi | because of | 其自為也 |
278 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 其自為也 |
279 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 其自為也 |
280 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 其自為也 |
281 | 13 | 為 | wéi | to do | 其自為也 |
282 | 13 | 為 | wèi | for | 其自為也 |
283 | 13 | 為 | wèi | because of; for; to | 其自為也 |
284 | 13 | 為 | wèi | to | 其自為也 |
285 | 13 | 為 | wéi | in a passive construction | 其自為也 |
286 | 13 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 其自為也 |
287 | 13 | 為 | wéi | forming an adverb | 其自為也 |
288 | 13 | 為 | wéi | to add emphasis | 其自為也 |
289 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 其自為也 |
290 | 13 | 為 | wéi | to govern | 其自為也 |
291 | 13 | 靜 | jìng | still; calm | 昧然無不靜者矣 |
292 | 13 | 靜 | jìng | to stop; to halt | 昧然無不靜者矣 |
293 | 13 | 靜 | jìng | silent; quiet | 昧然無不靜者矣 |
294 | 13 | 靜 | jìng | ready to die to preserve one's chastity | 昧然無不靜者矣 |
295 | 13 | 靜 | jìng | gentle; mild; moderate | 昧然無不靜者矣 |
296 | 13 | 靜 | jìng | tranquilly | 昧然無不靜者矣 |
297 | 12 | 吾 | wú | I | 吾師乎 |
298 | 12 | 吾 | wú | my | 吾師乎 |
299 | 12 | 吾 | wú | Wu | 吾師乎 |
300 | 12 | 已 | yǐ | already | 道德已明而仁義次之 |
301 | 12 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 道德已明而仁義次之 |
302 | 12 | 已 | yǐ | from | 道德已明而仁義次之 |
303 | 12 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 道德已明而仁義次之 |
304 | 12 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 道德已明而仁義次之 |
305 | 12 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 道德已明而仁義次之 |
306 | 12 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 道德已明而仁義次之 |
307 | 12 | 已 | yǐ | to complete | 道德已明而仁義次之 |
308 | 12 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 道德已明而仁義次之 |
309 | 12 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 道德已明而仁義次之 |
310 | 12 | 已 | yǐ | certainly | 道德已明而仁義次之 |
311 | 12 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 道德已明而仁義次之 |
312 | 12 | 已 | yǐ | this | 道德已明而仁義次之 |
313 | 12 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 天道運而無所積 |
314 | 12 | 所 | suǒ | an office; an institute | 天道運而無所積 |
315 | 12 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 天道運而無所積 |
316 | 12 | 所 | suǒ | it | 天道運而無所積 |
317 | 12 | 所 | suǒ | if; supposing | 天道運而無所積 |
318 | 12 | 所 | suǒ | a few; various; some | 天道運而無所積 |
319 | 12 | 所 | suǒ | a place; a location | 天道運而無所積 |
320 | 12 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 天道運而無所積 |
321 | 12 | 所 | suǒ | that which | 天道運而無所積 |
322 | 12 | 所 | suǒ | an ordinal number | 天道運而無所積 |
323 | 12 | 所 | suǒ | meaning | 天道運而無所積 |
324 | 12 | 所 | suǒ | garrison | 天道運而無所積 |
325 | 12 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 言以虛靜推於天地 |
326 | 12 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 言以虛靜推於天地 |
327 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 言以虛靜推於天地 |
328 | 12 | 以 | yǐ | according to | 言以虛靜推於天地 |
329 | 12 | 以 | yǐ | because of | 言以虛靜推於天地 |
330 | 12 | 以 | yǐ | on a certain date | 言以虛靜推於天地 |
331 | 12 | 以 | yǐ | and; as well as | 言以虛靜推於天地 |
332 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 言以虛靜推於天地 |
333 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 言以虛靜推於天地 |
334 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 言以虛靜推於天地 |
335 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 言以虛靜推於天地 |
336 | 12 | 以 | yǐ | further; moreover | 言以虛靜推於天地 |
337 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 言以虛靜推於天地 |
338 | 12 | 以 | yǐ | very | 言以虛靜推於天地 |
339 | 12 | 以 | yǐ | already | 言以虛靜推於天地 |
340 | 12 | 以 | yǐ | increasingly | 言以虛靜推於天地 |
341 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 言以虛靜推於天地 |
342 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 言以虛靜推於天地 |
343 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 言以虛靜推於天地 |
344 | 12 | 無為 | wúwèi | to let things take their own course | 寂漠無為者 |
345 | 12 | 無為 | wúwèi | Wu Wei | 寂漠無為者 |
346 | 12 | 無為 | wúwèi | to influence by example rather than compulsion | 寂漠無為者 |
347 | 12 | 無為 | wúwèi | do not | 寂漠無為者 |
348 | 12 | 無為 | wúwèi | Wuwei | 寂漠無為者 |
349 | 11 | 形 | xíng | appearance | 刻雕眾形而不為朽 |
350 | 11 | 形 | xíng | adjective | 刻雕眾形而不為朽 |
351 | 11 | 形 | xíng | shape; form | 刻雕眾形而不為朽 |
352 | 11 | 形 | xíng | terrain | 刻雕眾形而不為朽 |
353 | 11 | 形 | xíng | circumstances; situation | 刻雕眾形而不為朽 |
354 | 11 | 形 | xíng | to form; to become | 刻雕眾形而不為朽 |
355 | 11 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 刻雕眾形而不為朽 |
356 | 11 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 刻雕眾形而不為朽 |
357 | 11 | 形 | xíng | to describe | 刻雕眾形而不為朽 |
358 | 11 | 形 | xíng | an entity | 刻雕眾形而不為朽 |
359 | 11 | 形 | xíng | formal | 刻雕眾形而不為朽 |
360 | 11 | 形 | xíng | punishment | 刻雕眾形而不為朽 |
361 | 11 | 下 | xià | next | 以此處下 |
362 | 11 | 下 | xià | bottom | 以此處下 |
363 | 11 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 以此處下 |
364 | 11 | 下 | xià | measure word for time | 以此處下 |
365 | 11 | 下 | xià | expresses completion of an action | 以此處下 |
366 | 11 | 下 | xià | to announce | 以此處下 |
367 | 11 | 下 | xià | to do | 以此處下 |
368 | 11 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 以此處下 |
369 | 11 | 下 | xià | under; below | 以此處下 |
370 | 11 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 以此處下 |
371 | 11 | 下 | xià | inside | 以此處下 |
372 | 11 | 下 | xià | an aspect | 以此處下 |
373 | 11 | 下 | xià | a certain time | 以此處下 |
374 | 11 | 下 | xià | a time; an instance | 以此處下 |
375 | 11 | 下 | xià | to capture; to take | 以此處下 |
376 | 11 | 下 | xià | to put in | 以此處下 |
377 | 11 | 下 | xià | to enter | 以此處下 |
378 | 11 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 以此處下 |
379 | 11 | 下 | xià | to finish work or school | 以此處下 |
380 | 11 | 下 | xià | to go | 以此處下 |
381 | 11 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 以此處下 |
382 | 11 | 下 | xià | to modestly decline | 以此處下 |
383 | 11 | 下 | xià | to produce | 以此處下 |
384 | 11 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 以此處下 |
385 | 11 | 下 | xià | to decide | 以此處下 |
386 | 11 | 下 | xià | to be less than | 以此處下 |
387 | 11 | 下 | xià | humble; lowly | 以此處下 |
388 | 11 | 無 | wú | no | 天道運而無所積 |
389 | 11 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 天道運而無所積 |
390 | 11 | 無 | wú | to not have; without | 天道運而無所積 |
391 | 11 | 無 | wú | has not yet | 天道運而無所積 |
392 | 11 | 無 | mó | mo | 天道運而無所積 |
393 | 11 | 無 | wú | do not | 天道運而無所積 |
394 | 11 | 無 | wú | not; -less; un- | 天道運而無所積 |
395 | 11 | 無 | wú | regardless of | 天道運而無所積 |
396 | 11 | 無 | wú | to not have | 天道運而無所積 |
397 | 11 | 無 | wú | um | 天道運而無所積 |
398 | 11 | 無 | wú | Wu | 天道運而無所積 |
399 | 10 | 先 | xiān | first | 而非所以先也 |
400 | 10 | 先 | xiān | early; prior; former | 而非所以先也 |
401 | 10 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 而非所以先也 |
402 | 10 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 而非所以先也 |
403 | 10 | 先 | xiān | to start | 而非所以先也 |
404 | 10 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 而非所以先也 |
405 | 10 | 先 | xiān | earlier | 而非所以先也 |
406 | 10 | 先 | xiān | before; in front | 而非所以先也 |
407 | 10 | 先 | xiān | fundamental; basic | 而非所以先也 |
408 | 10 | 先 | xiān | Xian | 而非所以先也 |
409 | 10 | 先 | xiān | ancient; archaic | 而非所以先也 |
410 | 10 | 先 | xiān | super | 而非所以先也 |
411 | 10 | 先 | xiān | deceased | 而非所以先也 |
412 | 10 | 名 | míng | measure word for people | 形名比詳 |
413 | 10 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 形名比詳 |
414 | 10 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 形名比詳 |
415 | 10 | 名 | míng | rank; position | 形名比詳 |
416 | 10 | 名 | míng | an excuse | 形名比詳 |
417 | 10 | 名 | míng | life | 形名比詳 |
418 | 10 | 名 | míng | to name; to call | 形名比詳 |
419 | 10 | 名 | míng | to express; to describe | 形名比詳 |
420 | 10 | 名 | míng | to be called; to have the name | 形名比詳 |
421 | 10 | 名 | míng | to own; to possess | 形名比詳 |
422 | 10 | 名 | míng | famous; renowned | 形名比詳 |
423 | 10 | 名 | míng | moral | 形名比詳 |
424 | 9 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 故古之人貴夫無為也 |
425 | 9 | 貴 | guì | Guizhou | 故古之人貴夫無為也 |
426 | 9 | 貴 | guì | esteemed; honored | 故古之人貴夫無為也 |
427 | 9 | 貴 | guì | noble | 故古之人貴夫無為也 |
428 | 9 | 貴 | guì | high quality | 故古之人貴夫無為也 |
429 | 9 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 故古之人貴夫無為也 |
430 | 9 | 貴 | guì | a place of honor | 故古之人貴夫無為也 |
431 | 9 | 貴 | guì | Gui | 故古之人貴夫無為也 |
432 | 9 | 德 | dé | Germany | 六通四辟於帝王之德者 |
433 | 9 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 六通四辟於帝王之德者 |
434 | 9 | 德 | dé | kindness; favor | 六通四辟於帝王之德者 |
435 | 9 | 德 | dé | conduct; behavior | 六通四辟於帝王之德者 |
436 | 9 | 德 | dé | to be grateful | 六通四辟於帝王之德者 |
437 | 9 | 德 | dé | heart; intention | 六通四辟於帝王之德者 |
438 | 9 | 德 | dé | De | 六通四辟於帝王之德者 |
439 | 9 | 德 | dé | potency; natural power | 六通四辟於帝王之德者 |
440 | 9 | 德 | dé | wholesome; good | 六通四辟於帝王之德者 |
441 | 9 | 焉 | yān | where; how | 大匠取法焉 |
442 | 9 | 焉 | yān | here; this | 大匠取法焉 |
443 | 9 | 焉 | yān | used for emphasis | 大匠取法焉 |
444 | 9 | 焉 | yān | only | 大匠取法焉 |
445 | 9 | 焉 | yān | in it; there | 大匠取法焉 |
446 | 9 | 仁義 | rén yì | benevolence and righteousness | 道德已明而仁義次之 |
447 | 9 | 仁義 | rényi | affable and even-tempered | 道德已明而仁義次之 |
448 | 9 | 聖人 | shèngrén | a sage | 聖人之靜也 |
449 | 9 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 聖人之靜也 |
450 | 9 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 聖人之靜也 |
451 | 9 | 聖人 | shèngrén | sake | 聖人之靜也 |
452 | 9 | 聖人 | shèngrén | a saint | 聖人之靜也 |
453 | 9 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 語道而非其序者 |
454 | 9 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 語道而非其序者 |
455 | 9 | 語 | yǔ | verse; writing | 語道而非其序者 |
456 | 9 | 語 | yù | to speak; to tell | 語道而非其序者 |
457 | 9 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 語道而非其序者 |
458 | 9 | 語 | yǔ | a signal | 語道而非其序者 |
459 | 9 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 語道而非其序者 |
460 | 9 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 舜之為臣也 |
461 | 9 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 舜之為臣也 |
462 | 9 | 臣 | chén | a slave | 舜之為臣也 |
463 | 9 | 臣 | chén | you | 舜之為臣也 |
464 | 9 | 臣 | chén | Chen | 舜之為臣也 |
465 | 9 | 臣 | chén | to obey; to comply | 舜之為臣也 |
466 | 9 | 臣 | chén | to command; to direct | 舜之為臣也 |
467 | 9 | 臣 | chén | a subject | 舜之為臣也 |
468 | 8 | 末 | mò | end; final stage; latter part | 末在於下 |
469 | 8 | 末 | mò | to not have | 末在於下 |
470 | 8 | 末 | mò | insignificant | 末在於下 |
471 | 8 | 知 | zhī | to know | 知天樂者 |
472 | 8 | 知 | zhī | to comprehend | 知天樂者 |
473 | 8 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知天樂者 |
474 | 8 | 知 | zhī | to administer | 知天樂者 |
475 | 8 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知天樂者 |
476 | 8 | 知 | zhī | to be close friends | 知天樂者 |
477 | 8 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知天樂者 |
478 | 8 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知天樂者 |
479 | 8 | 知 | zhī | knowledge | 知天樂者 |
480 | 8 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知天樂者 |
481 | 8 | 知 | zhī | a close friend | 知天樂者 |
482 | 8 | 知 | zhì | wisdom | 知天樂者 |
483 | 8 | 知 | zhì | Zhi | 知天樂者 |
484 | 8 | 知 | zhī | to appreciate | 知天樂者 |
485 | 8 | 知 | zhī | to make known | 知天樂者 |
486 | 8 | 知 | zhī | to have control over | 知天樂者 |
487 | 8 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知天樂者 |
488 | 8 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 故海內服 |
489 | 8 | 服 | fú | funary clothes | 故海內服 |
490 | 8 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 故海內服 |
491 | 8 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 故海內服 |
492 | 8 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 故海內服 |
493 | 8 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 故海內服 |
494 | 8 | 服 | fú | to harness | 故海內服 |
495 | 8 | 服 | fú | two of a four horse team | 故海內服 |
496 | 8 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 故海內服 |
497 | 8 | 服 | fú | a dose | 故海內服 |
498 | 8 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 故海內服 |
499 | 8 | 服 | fú | Fu | 故海內服 |
500 | 8 | 服 | fú | to cause to yield | 故海內服 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
德仁 | 100 | Naruhito | |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
孔子 | 107 | Confucius | |
乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
同德 | 116 | Tongde | |
奚 | 120 |
|
|
西藏 | 120 | Tibet | |
徐 | 120 |
|
|
尧 | 堯 | 121 | Yao |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
子路 | 122 | Zi Lu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|