Glossary and Vocabulary for Book of Southern Qi 南齊書, 卷八 本紀第八 和帝 Volume 8 Annals 8: Emperor He of Southern Qi

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 39 wéi to act as; to serve 爲冠軍將軍
2 39 wéi to change into; to become 爲冠軍將軍
3 39 wéi to be; is 爲冠軍將軍
4 39 wéi to do 爲冠軍將軍
5 39 wèi to support; to help 爲冠軍將軍
6 39 wéi to govern 爲冠軍將軍
7 37 wáng Wang 封隨郡王
8 37 wáng a king 封隨郡王
9 37 wáng Kangxi radical 96 封隨郡王
10 37 wàng to be king; to rule 封隨郡王
11 37 wáng a prince; a duke 封隨郡王
12 37 wáng grand; great 封隨郡王
13 37 wáng to treat with the ceremony due to a king 封隨郡王
14 37 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 封隨郡王
15 37 wáng the head of a group or gang 封隨郡王
16 37 wáng the biggest or best of a group 封隨郡王
17 22 to use; to grasp 以雍州刺史梁王爲使持節
18 22 to rely on 以雍州刺史梁王爲使持節
19 22 to regard 以雍州刺史梁王爲使持節
20 22 to be able to 以雍州刺史梁王爲使持節
21 22 to order; to command 以雍州刺史梁王爲使持節
22 22 used after a verb 以雍州刺史梁王爲使持節
23 22 a reason; a cause 以雍州刺史梁王爲使持節
24 22 Israel 以雍州刺史梁王爲使持節
25 22 Yi 以雍州刺史梁王爲使持節
26 20 刺史 cìshǐ Regional Inspector 荊州刺史
27 19 liáng a bridge 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
28 19 liáng Liang Dynasty 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
29 19 liáng City of Liang 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
30 19 liáng State of Liang 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
31 19 liáng Liang 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
32 19 liáng a beam; rafters 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
33 19 liáng a fishing sluice 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
34 19 liáng to lose footing 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
35 19 liáng State of Liang 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
36 19 liáng a ridge 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
37 19 liáng later Liang 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
38 18 將軍 jiāngjūn a general 長史蕭穎胄殺輔國將軍
39 18 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 長史蕭穎胄殺輔國將軍
40 14 bǎo a treasure; a valuable item 和帝諱寶融
41 14 bǎo treasured; cherished 和帝諱寶融
42 14 bǎo a jewel; gem 和帝諱寶融
43 14 bǎo precious 和帝諱寶融
44 14 bǎo noble 和帝諱寶融
45 14 bǎo an imperial seal 和帝諱寶融
46 14 bǎo a unit of currency 和帝諱寶融
47 14 bǎo Bao 和帝諱寶融
48 13 xiāo mournful; dejected 長史蕭穎胄殺輔國將軍
49 13 xiāo Xiao 長史蕭穎胄殺輔國將軍
50 13 xiāo common artemisia 長史蕭穎胄殺輔國將軍
51 13 xiāo sighing of wind 長史蕭穎胄殺輔國將軍
52 13 xiāo solemn; respectful 長史蕭穎胄殺輔國將軍
53 10 zhōu a state; a province 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
54 10 zhōu a unit of 2,500 households 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
55 10 zhōu a prefecture 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
56 10 zhōu a country 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
57 10 zhōu an island 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
58 10 zhōu Zhou 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
59 10 zhōu autonomous prefecture 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
60 10 zhōu a country 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
61 8 èr two 邑二千戶
62 8 èr Kangxi radical 7 邑二千戶
63 8 èr second 邑二千戶
64 8 èr twice; double; di- 邑二千戶
65 8 èr more than one kind 邑二千戶
66 7 jùn a commandery; a prefecture 封隨郡王
67 7 jùn Jun 封隨郡王
68 7 nán south 南琅邪
69 7 nán nan 南琅邪
70 7 nán southern part 南琅邪
71 7 nán southward 南琅邪
72 7 lìng to make; to cause to be; to lead 稱宣德太后令
73 7 lìng to issue a command 稱宣德太后令
74 7 lìng rules of behavior; customs 稱宣德太后令
75 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 稱宣德太后令
76 7 lìng a season 稱宣德太后令
77 7 lìng respected; good reputation 稱宣德太后令
78 7 lìng good 稱宣德太后令
79 7 lìng pretentious 稱宣德太后令
80 7 lìng a transcending state of existence 稱宣德太后令
81 7 lìng a commander 稱宣德太后令
82 7 lìng a commanding quality; an impressive character 稱宣德太后令
83 7 lìng lyrics 稱宣德太后令
84 7 lìng Ling 稱宣德太后令
85 7 zhào an imperial decree 詔不許
86 7 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔不許
87 6 jiā to add 加黃皞
88 6 jiā to increase 加黃皞
89 6 jiā to inflict [punishment] 加黃皞
90 6 jiā to append 加黃皞
91 6 jiā Jia 加黃皞
92 6 jiā to wear 加黃皞
93 6 jiā to be appointed [to a position]; to grant 加黃皞
94 6 jiā to pass 加黃皞
95 6 jiā to place above 加黃皞
96 6 jiā to implement; to apply 加黃皞
97 6 jiā to line up the disk and base of a divining board 加黃皞
98 6 jiā to say falsely 加黃皞
99 6 jiā addition 加黃皞
100 6 jiā Canada 加黃皞
101 6 chéng a city; a town 建牙于城南
102 6 chéng a city wall 建牙于城南
103 6 chéng to fortify 建牙于城南
104 6 chéng a fort; a citadel 建牙于城南
105 6 fēng to seal; to close off 封隨郡王
106 6 fēng Feng 封隨郡王
107 6 fēng to confer; to grant 封隨郡王
108 6 fēng an envelope 封隨郡王
109 6 fēng a border; a boundary 封隨郡王
110 6 fēng to prohibit 封隨郡王
111 6 fēng to limit 封隨郡王
112 6 fēng to make an earth mound 封隨郡王
113 6 fēng to increase 封隨郡王
114 6 yǐng clever 長史蕭穎胄殺輔國將軍
115 6 yǐng a rice tassel 長史蕭穎胄殺輔國將軍
116 6 yǐng a sharp point 長史蕭穎胄殺輔國將軍
117 6 jūn army; military 須軍次近路
118 6 jūn soldiers; troops 須軍次近路
119 6 jūn an organized collective 須軍次近路
120 6 jūn to garrison; to stay an an encampment 須軍次近路
121 6 jūn a garrison 須軍次近路
122 6 jūn a front 須軍次近路
123 6 jūn penal miltary service 須軍次近路
124 6 jūn to organize troops 須軍次近路
125 6 長史 zhǎngshǐ Imperial Commissioner; Zhangshi 長史蕭穎胄殺輔國將軍
126 6 zhòu descendants 長史蕭穎胄殺輔國將軍
127 6 zhòu a helmet 長史蕭穎胄殺輔國將軍
128 6 大司馬 dàsīmǎ Minister of War 皇太后令以梁王爲大司馬
129 6 nián year 三年
130 6 nián New Year festival 三年
131 6 nián age 三年
132 6 nián life span; life expectancy 三年
133 6 nián an era; a period 三年
134 6 nián a date 三年
135 6 nián time; years 三年
136 6 nián harvest 三年
137 6 nián annual; every year 三年
138 5 xià summer 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
139 5 xià Xia 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
140 5 xià Xia Dynasty 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
141 5 jiǎ a historic form of punishment with a whip 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
142 5 xià great; grand; big 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
143 5 xià China 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
144 5 xià the five colors 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
145 5 xià a tall building 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
146 5 zhōng middle 西中郎府南康國並如故
147 5 zhōng medium; medium sized 西中郎府南康國並如故
148 5 zhōng China 西中郎府南康國並如故
149 5 zhòng to hit the mark 西中郎府南康國並如故
150 5 zhōng midday 西中郎府南康國並如故
151 5 zhōng inside 西中郎府南康國並如故
152 5 zhōng during 西中郎府南康國並如故
153 5 zhōng Zhong 西中郎府南康國並如故
154 5 zhōng intermediary 西中郎府南康國並如故
155 5 zhōng half 西中郎府南康國並如故
156 5 zhòng to reach; to attain 西中郎府南康國並如故
157 5 zhòng to suffer; to infect 西中郎府南康國並如故
158 5 zhòng to obtain 西中郎府南康國並如故
159 5 zhòng to pass an exam 西中郎府南康國並如故
160 5 gōng a palace 方俟清宮
161 5 gōng Gong 方俟清宮
162 5 gōng a dwelling 方俟清宮
163 5 gōng a temple 方俟清宮
164 5 gōng the first note in the pentatonic scale 方俟清宮
165 5 líng mound; hill; mountain 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
166 5 líng tomb 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
167 5 líng to climb; to ascend 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
168 5 líng to graze; to skim 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
169 5 líng to traverse 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
170 5 líng encroach on 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
171 5 líng to bully; to insult 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
172 5 líng severe; strict 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
173 5 líng to decline 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
174 5 líng to sharpen 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
175 5 líng Ling 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
176 5 荊州 jīngzhōu Jingzhou; Ching-chou 荊州刺史
177 5 荊州 jīngzhōu Jingzhou; Ching-chou 荊州刺史
178 5 guó a country; a nation 長史蕭穎胄殺輔國將軍
179 5 guó the capital of a state 長史蕭穎胄殺輔國將軍
180 5 guó a feud; a vassal state 長史蕭穎胄殺輔國將軍
181 5 guó a state; a kingdom 長史蕭穎胄殺輔國將軍
182 5 guó a place; a land 長史蕭穎胄殺輔國將軍
183 5 guó domestic; Chinese 長史蕭穎胄殺輔國將軍
184 5 guó national 長史蕭穎胄殺輔國將軍
185 5 guó top in the nation 長史蕭穎胄殺輔國將軍
186 5 guó Guo 長史蕭穎胄殺輔國將軍
187 5 shì matter; thing; item 都督前鋒諸軍事
188 5 shì to serve 都督前鋒諸軍事
189 5 shì a government post 都督前鋒諸軍事
190 5 shì duty; post; work 都督前鋒諸軍事
191 5 shì occupation 都督前鋒諸軍事
192 5 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 都督前鋒諸軍事
193 5 shì an accident 都督前鋒諸軍事
194 5 shì to attend 都督前鋒諸軍事
195 5 shì an allusion 都督前鋒諸軍事
196 5 shì a condition; a state; a situation 都督前鋒諸軍事
197 5 shì to engage in 都督前鋒諸軍事
198 5 shì to enslave 都督前鋒諸軍事
199 5 shì to pursue 都督前鋒諸軍事
200 5 shì to administer 都督前鋒諸軍事
201 5 shì to appoint 都督前鋒諸軍事
202 5 wèi position; location; place 先有位署
203 5 wèi bit 先有位署
204 5 wèi a seat 先有位署
205 5 wèi a post 先有位署
206 5 wèi a rank; status 先有位署
207 5 wèi a throne 先有位署
208 5 wèi Wei 先有位署
209 5 wèi the standard form of an object 先有位署
210 5 wèi a polite form of address 先有位署
211 5 wèi at; located at 先有位署
212 5 wèi to arrange 先有位署
213 5 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 以相國左長史蕭穎胄爲尚書令
214 5 尚書 shàngshū a high official 以相國左長史蕭穎胄爲尚書令
215 5 西 The West 西中郎將
216 5 西 west 西中郎將
217 5 西 Kangxi radical 146 西中郎將
218 5 西 Spain 西中郎將
219 5 西 foreign 西中郎將
220 5 西 place of honor 西中郎將
221 5 西 Central Asia 西中郎將
222 5 西 Xi 西中郎將
223 5 yǐng Ying 冠軍將軍曹景宗爲郢州刺史
224 5 meaning; sense 奉梁王舉義
225 5 justice; right action; righteousness 奉梁王舉義
226 5 artificial; man-made; fake 奉梁王舉義
227 5 chivalry; generosity 奉梁王舉義
228 5 just; righteous 奉梁王舉義
229 5 adopted 奉梁王舉義
230 5 a relationship 奉梁王舉義
231 5 volunteer 奉梁王舉義
232 5 something suitable 奉梁王舉義
233 5 a martyr 奉梁王舉義
234 5 a law 奉梁王舉義
235 5 Yi 奉梁王舉義
236 5 zhī to go 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
237 5 zhī to arrive; to go 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
238 5 zhī is 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
239 5 zhī to use 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
240 5 zhī Zhi 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
241 5 zhī winding 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
242 5 冠軍將軍 guānjūn jiāngjūn general in charge of the troops 爲冠軍將軍
243 4 zhǔ owner 主者詳依舊典
244 4 zhǔ principal; main; primary 主者詳依舊典
245 4 zhǔ master 主者詳依舊典
246 4 zhǔ host 主者詳依舊典
247 4 zhǔ to manage; to lead 主者詳依舊典
248 4 zhǔ to decide; to advocate 主者詳依舊典
249 4 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 主者詳依舊典
250 4 zhǔ to signify; to indicate 主者詳依舊典
251 4 zhǔ oneself 主者詳依舊典
252 4 zhǔ a person; a party 主者詳依舊典
253 4 zhǔ God; the Lord 主者詳依舊典
254 4 zhǔ lord; ruler; chief 主者詳依舊典
255 4 zhǔ an ancestral tablet 主者詳依舊典
256 4 zhǔ princess 主者詳依舊典
257 4 zhǔ chairperson 主者詳依舊典
258 4 zhǔ fundamental 主者詳依舊典
259 4 zhǔ Zhu 主者詳依舊典
260 4 zhù to pour 主者詳依舊典
261 4 xiān first 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
262 4 xiān early; prior; former 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
263 4 xiān to go forward; to advance 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
264 4 xiān to attach importance to; to value 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
265 4 xiān to start 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
266 4 xiān ancestors; forebears 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
267 4 xiān before; in front 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
268 4 xiān fundamental; basic 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
269 4 xiān Xian 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
270 4 xiān ancient; archaic 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
271 4 xiān super 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
272 4 xiān deceased 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
273 4 xíng to walk 都督行留諸軍事
274 4 xíng capable; competent 都督行留諸軍事
275 4 háng profession 都督行留諸軍事
276 4 xíng Kangxi radical 144 都督行留諸軍事
277 4 xíng to travel 都督行留諸軍事
278 4 xìng actions; conduct 都督行留諸軍事
279 4 xíng to do; to act; to practice 都督行留諸軍事
280 4 xíng all right; OK; okay 都督行留諸軍事
281 4 háng horizontal line 都督行留諸軍事
282 4 héng virtuous deeds 都督行留諸軍事
283 4 hàng a line of trees 都督行留諸軍事
284 4 hàng bold; steadfast 都督行留諸軍事
285 4 xíng to move 都督行留諸軍事
286 4 xíng to put into effect; to implement 都督行留諸軍事
287 4 xíng travel 都督行留諸軍事
288 4 xíng to circulate 都督行留諸軍事
289 4 xíng running script; running script 都督行留諸軍事
290 4 xíng temporary 都督行留諸軍事
291 4 háng rank; order 都督行留諸軍事
292 4 háng a business; a shop 都督行留諸軍事
293 4 xíng to depart; to leave 都督行留諸軍事
294 4 xíng to experience 都督行留諸軍事
295 4 xíng path; way 都督行留諸軍事
296 4 xíng xing; ballad 都督行留諸軍事
297 4 xíng Xing 都督行留諸軍事
298 4 yuē to speak; to say 又教曰
299 4 yuē Kangxi radical 73 又教曰
300 4 yuē to be called 又教曰
301 4 yòu right; right-hand 以蕭穎胄爲右將軍
302 4 yòu to help; to assist 以蕭穎胄爲右將軍
303 4 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 以蕭穎胄爲右將軍
304 4 yòu to bless and protect 以蕭穎胄爲右將軍
305 4 yòu an official building 以蕭穎胄爲右將軍
306 4 yòu the west 以蕭穎胄爲右將軍
307 4 yòu right wing; conservative 以蕭穎胄爲右將軍
308 4 yòu super 以蕭穎胄爲右將軍
309 4 yòu right 以蕭穎胄爲右將軍
310 4 諸軍 zhū jūn all armies 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
311 4 相國 xiāngguó Chancellor of State 相國
312 4 jiàng to descend; to fall; to drop 魯山城主孫樂祖以城降
313 4 jiàng to degrade 魯山城主孫樂祖以城降
314 4 jiàng Jiang [jupiter station] 魯山城主孫樂祖以城降
315 4 jiàng to confer; to bestow; to give 魯山城主孫樂祖以城降
316 4 jiàng to reduce; to decline 魯山城主孫樂祖以城降
317 4 jiàng to condescend 魯山城主孫樂祖以城降
318 4 jiàng to surrender 魯山城主孫樂祖以城降
319 4 jiàng Jiang 魯山城主孫樂祖以城降
320 4 xiáng to surrender 魯山城主孫樂祖以城降
321 4 xiáng to conquer; to subdue 魯山城主孫樂祖以城降
322 4 zhēng to prove; to confirm 從征身有家口停鎮
323 4 zhēng to march; to travel on a long journey 從征身有家口停鎮
324 4 zhēng to draft; to call up; to recruit; to summon 從征身有家口停鎮
325 4 zhēng to request [documents]; to solicit [contributions] 從征身有家口停鎮
326 4 zhēng to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer 從征身有家口停鎮
327 4 zhēng to levy [taxes] 從征身有家口停鎮
328 4 zhēng call to arms 從征身有家口停鎮
329 4 zhēng evidence 從征身有家口停鎮
330 4 zhēng an omen 從征身有家口停鎮
331 4 zhēng to inquire; to seek after 從征身有家口停鎮
332 4 zhēng Zheng 從征身有家口停鎮
333 4 zhēng to take 從征身有家口停鎮
334 4 zhēng tax 從征身有家口停鎮
335 4 zhǐ note in Chinese musical scale 從征身有家口停鎮
336 4 zhēng to examine; to interrogate 從征身有家口停鎮
337 4 zhēng to approve 從征身有家口停鎮
338 4 yuán Yuan Dynasty 驃騎將軍薛元嗣等固城
339 4 yuán first 驃騎將軍薛元嗣等固城
340 4 yuán origin; head 驃騎將軍薛元嗣等固城
341 4 yuán Yuan 驃騎將軍薛元嗣等固城
342 4 yuán large 驃騎將軍薛元嗣等固城
343 4 yuán good 驃騎將軍薛元嗣等固城
344 4 yuán fundamental 驃騎將軍薛元嗣等固城
345 4 jìn to enter 進號鎮軍將軍
346 4 jìn to advance 進號鎮軍將軍
347 4 shí ten 宜都十郡爲宣城王
348 4 shí Kangxi radical 24 宜都十郡爲宣城王
349 4 shí tenth 宜都十郡爲宣城王
350 4 shí complete; perfect 宜都十郡爲宣城王
351 3 to help; to assist 長史蕭穎胄殺輔國將軍
352 3 the side poles of a cart 長史蕭穎胄殺輔國將軍
353 3 cheeks 長史蕭穎胄殺輔國將軍
354 3 the territory surrounding a capital 長史蕭穎胄殺輔國將軍
355 3 Fu 長史蕭穎胄殺輔國將軍
356 3 yáng sun 尋陽
357 3 yáng Yang; male principle 尋陽
358 3 yáng positive 尋陽
359 3 yáng bright 尋陽
360 3 yáng light 尋陽
361 3 yáng facing the sun 尋陽
362 3 yáng male genitals 尋陽
363 3 yáng fake; superficial 尋陽
364 3 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 尋陽
365 3 yáng in relief; protruding 尋陽
366 3 yáng overt; open 尋陽
367 3 yáng this world; the human world 尋陽
368 3 yáng Yang 尋陽
369 3 shàng top; a high position 梁王上表勸進
370 3 shang top; the position on or above something 梁王上表勸進
371 3 shàng to go up; to go forward 梁王上表勸進
372 3 shàng shang 梁王上表勸進
373 3 shàng previous; last 梁王上表勸進
374 3 shàng high; higher 梁王上表勸進
375 3 shàng advanced 梁王上表勸進
376 3 shàng a monarch; a sovereign 梁王上表勸進
377 3 shàng time 梁王上表勸進
378 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 梁王上表勸進
379 3 shàng far 梁王上表勸進
380 3 shàng big; as big as 梁王上表勸進
381 3 shàng abundant; plentiful 梁王上表勸進
382 3 shàng to report 梁王上表勸進
383 3 shàng to offer 梁王上表勸進
384 3 shàng to go on stage 梁王上表勸進
385 3 shàng to take office; to assume a post 梁王上表勸進
386 3 shàng to install; to erect 梁王上表勸進
387 3 shàng to suffer; to sustain 梁王上表勸進
388 3 shàng to burn 梁王上表勸進
389 3 shàng to remember 梁王上表勸進
390 3 shàng to add 梁王上表勸進
391 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 梁王上表勸進
392 3 shàng to meet 梁王上表勸進
393 3 shàng falling then rising (4th) tone 梁王上表勸進
394 3 shang used after a verb indicating a result 梁王上表勸進
395 3 shàng a musical note 梁王上表勸進
396 3 hóu marquis; lord 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
397 3 hóu a target in archery 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
398 3 甲寅 jiǎyín 51st year A3 of the 60 year cycle 二年十一月甲寅
399 3 乙卯 yǐmǎo fifty-second year B4 of the 60 year cycle 乙卯
400 3 三月 sānyuè March; the Third Month 三月丁酉
401 3 三月 sān yuè three months 三月丁酉
402 3 suǒ a few; various; some 所領內繫囚見徒
403 3 suǒ a place; a location 所領內繫囚見徒
404 3 suǒ indicates a passive voice 所領內繫囚見徒
405 3 suǒ an ordinal number 所領內繫囚見徒
406 3 suǒ meaning 所領內繫囚見徒
407 3 suǒ garrison 所領內繫囚見徒
408 3 乙未 yǐwèi thirty-second year B8 of the 60 year cycle 九月乙未
409 3 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 可普復除
410 3 chú to divide 可普復除
411 3 chú to put in order 可普復除
412 3 chú to appoint to an official position 可普復除
413 3 chú door steps; stairs 可普復除
414 3 chú to replace an official 可普復除
415 3 chú to change; to replace 可普復除
416 3 chú to renovate; to restore 可普復除
417 3 chú division 可普復除
418 3 can; may; permissible 可且封宣城
419 3 to approve; to permit 可且封宣城
420 3 to be worth 可且封宣城
421 3 to suit; to fit 可且封宣城
422 3 khan 可且封宣城
423 3 to recover 可且封宣城
424 3 to act as 可且封宣城
425 3 to be worth; to deserve 可且封宣城
426 3 used to add emphasis 可且封宣城
427 3 beautiful 可且封宣城
428 3 Ke 可且封宣城
429 3 liáo a bureaucrat; an official 羣僚勸進
430 3 liáo a companion; a colleague 羣僚勸進
431 3 liáo Liao 羣僚勸進
432 3 己未 jǐwèi fifty sixth year of the 60 year cycle 己未
433 3 gěi to give 給廩食
434 3 to supply; to provide 給廩食
435 3 salary for government employees 給廩食
436 3 to confer; to award 給廩食
437 3 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 給廩食
438 3 agile; nimble 給廩食
439 3 gěi an auxilliary verb adding emphasis 給廩食
440 3 to look after; to take care of 給廩食
441 3 articulate; well spoken 給廩食
442 3 都督 dōudū to lead; to command 都督前鋒諸軍事
443 3 都督 dōudū commander-in-chief; provincial military governor 都督前鋒諸軍事
444 3 都督 dūdū commander 都督前鋒諸軍事
445 3 都督 dūdū governor 都督前鋒諸軍事
446 3 a friend 布絹各五千匹
447 3 to suit; to be compatible with 布絹各五千匹
448 3 to compare with 布絹各五千匹
449 3 alone 布絹各五千匹
450 3 丁巳 dīngsì fifty-fourth year D6 of the 60 year cycle 丁巳
451 3 chéng to bear; to carry; to hold 西中郎將南康王宜纂承皇祚
452 3 chéng to succeed; to continue 西中郎將南康王宜纂承皇祚
453 3 chéng to accept; to receive; to inherit 西中郎將南康王宜纂承皇祚
454 3 chéng to flatter; to honor 西中郎將南康王宜纂承皇祚
455 3 chéng to undertake; to assume 西中郎將南康王宜纂承皇祚
456 3 chéng to act on orders; to perform; to carry out 西中郎將南康王宜纂承皇祚
457 3 chéng to confess 西中郎將南康王宜纂承皇祚
458 3 chéng to attend; to assist; to aid 西中郎將南康王宜纂承皇祚
459 3 chéng to acknowledge; to assent to; to acquiesce 西中郎將南康王宜纂承皇祚
460 3 chéng to obstruct 西中郎將南康王宜纂承皇祚
461 3 chéng to hear it said that 西中郎將南康王宜纂承皇祚
462 3 chéng bearer 西中郎將南康王宜纂承皇祚
463 3 chéng to be indebted to 西中郎將南康王宜纂承皇祚
464 3 níng Nanjing 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
465 3 níng peaceful 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
466 3 níng repose; serenity; peace 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
467 3 níng to pacify 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
468 3 níng to return home 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
469 3 nìng Ning 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
470 3 níng to visit 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
471 3 níng to mourn for parents 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
472 3 níng Ningxia 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
473 3 zhù space between main doorwary and a screen 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
474 3 皇太后 huángtàihòu empress dowager 皇太后令以梁王爲大司馬
475 3 mào thick; lush; dense 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
476 3 mào excellent; talented 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
477 3 mào to urge on 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
478 3 mào Mao 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
479 3 dōng east 梁王進號征東將軍
480 3 dōng master; host 梁王進號征東將軍
481 3 dōng Dong 梁王進號征東將軍
482 3 和帝 hédì Emperor He of Southern Qi 和帝
483 3 qún crowd; flock; group 羣僚勸進
484 3 an official institution; a state bureau 西中郎府南康國並如故
485 3 a prefecture; a prefect 西中郎府南康國並如故
486 3 a respectful reference to a residence 西中郎府南康國並如故
487 3 a repository 西中郎府南康國並如故
488 3 a meeting place 西中郎府南康國並如故
489 3 the residence of a high-ranking official; a prefect 西中郎府南康國並如故
490 3 Fu 西中郎府南康國並如故
491 3 zhèn town 從征身有家口停鎮
492 3 zhèn to press down; to pressure; to suppress 從征身有家口停鎮
493 3 zhèn to pacify; to quell 從征身有家口停鎮
494 3 zhèn market place 從征身有家口停鎮
495 3 zhèn to cool down 從征身有家口停鎮
496 3 zhèn to defend 從征身有家口停鎮
497 3 zhèn most important 從征身有家口停鎮
498 3 zhèn Saturn 從征身有家口停鎮
499 3 zhèn to ward off evil 從征身有家口停鎮
500 3 領軍 lǐngjūn to lead troups; (fig.) to lead; leading 散騎常侍夏侯詳爲中領軍

Frequencies of all Words

Top 702

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 39 wèi for; to 爲冠軍將軍
2 39 wèi because of 爲冠軍將軍
3 39 wéi to act as; to serve 爲冠軍將軍
4 39 wéi to change into; to become 爲冠軍將軍
5 39 wéi to be; is 爲冠軍將軍
6 39 wéi to do 爲冠軍將軍
7 39 wèi for 爲冠軍將軍
8 39 wèi because of; for; to 爲冠軍將軍
9 39 wèi to 爲冠軍將軍
10 39 wéi in a passive construction 爲冠軍將軍
11 39 wéi forming a rehetorical question 爲冠軍將軍
12 39 wéi forming an adverb 爲冠軍將軍
13 39 wéi to add emphasis 爲冠軍將軍
14 39 wèi to support; to help 爲冠軍將軍
15 39 wéi to govern 爲冠軍將軍
16 37 wáng Wang 封隨郡王
17 37 wáng a king 封隨郡王
18 37 wáng Kangxi radical 96 封隨郡王
19 37 wàng to be king; to rule 封隨郡王
20 37 wáng a prince; a duke 封隨郡王
21 37 wáng grand; great 封隨郡王
22 37 wáng to treat with the ceremony due to a king 封隨郡王
23 37 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 封隨郡王
24 37 wáng the head of a group or gang 封隨郡王
25 37 wáng the biggest or best of a group 封隨郡王
26 22 so as to; in order to 以雍州刺史梁王爲使持節
27 22 to use; to regard as 以雍州刺史梁王爲使持節
28 22 to use; to grasp 以雍州刺史梁王爲使持節
29 22 according to 以雍州刺史梁王爲使持節
30 22 because of 以雍州刺史梁王爲使持節
31 22 on a certain date 以雍州刺史梁王爲使持節
32 22 and; as well as 以雍州刺史梁王爲使持節
33 22 to rely on 以雍州刺史梁王爲使持節
34 22 to regard 以雍州刺史梁王爲使持節
35 22 to be able to 以雍州刺史梁王爲使持節
36 22 to order; to command 以雍州刺史梁王爲使持節
37 22 further; moreover 以雍州刺史梁王爲使持節
38 22 used after a verb 以雍州刺史梁王爲使持節
39 22 very 以雍州刺史梁王爲使持節
40 22 already 以雍州刺史梁王爲使持節
41 22 increasingly 以雍州刺史梁王爲使持節
42 22 a reason; a cause 以雍州刺史梁王爲使持節
43 22 Israel 以雍州刺史梁王爲使持節
44 22 Yi 以雍州刺史梁王爲使持節
45 20 刺史 cìshǐ Regional Inspector 荊州刺史
46 19 liáng a bridge 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
47 19 liáng Liang Dynasty 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
48 19 liáng City of Liang 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
49 19 liáng State of Liang 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
50 19 liáng Liang 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
51 19 liáng a beam; rafters 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
52 19 liáng a fishing sluice 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
53 19 liáng to lose footing 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
54 19 liáng State of Liang 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
55 19 liáng a ridge 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
56 19 liáng later Liang 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
57 18 將軍 jiāngjūn a general 長史蕭穎胄殺輔國將軍
58 18 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 長史蕭穎胄殺輔國將軍
59 14 bǎo a treasure; a valuable item 和帝諱寶融
60 14 bǎo treasured; cherished 和帝諱寶融
61 14 bǎo a jewel; gem 和帝諱寶融
62 14 bǎo precious 和帝諱寶融
63 14 bǎo noble 和帝諱寶融
64 14 bǎo an imperial seal 和帝諱寶融
65 14 bǎo a unit of currency 和帝諱寶融
66 14 bǎo Bao 和帝諱寶融
67 13 xiāo mournful; dejected 長史蕭穎胄殺輔國將軍
68 13 xiāo Xiao 長史蕭穎胄殺輔國將軍
69 13 xiāo common artemisia 長史蕭穎胄殺輔國將軍
70 13 xiāo sighing of wind 長史蕭穎胄殺輔國將軍
71 13 xiāo solemn; respectful 長史蕭穎胄殺輔國將軍
72 10 zhōu a state; a province 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
73 10 zhōu a unit of 2,500 households 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
74 10 zhōu a prefecture 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
75 10 zhōu a country 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
76 10 zhōu an island 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
77 10 zhōu Zhou 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
78 10 zhōu autonomous prefecture 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
79 10 zhōu a country 督荊雍益寧梁南北秦七州軍事
80 8 èr two 邑二千戶
81 8 èr Kangxi radical 7 邑二千戶
82 8 èr second 邑二千戶
83 8 èr twice; double; di- 邑二千戶
84 8 èr another; the other 邑二千戶
85 8 èr more than one kind 邑二千戶
86 7 jùn a commandery; a prefecture 封隨郡王
87 7 jùn Jun 封隨郡王
88 7 nán south 南琅邪
89 7 nán nan 南琅邪
90 7 nán southern part 南琅邪
91 7 nán southward 南琅邪
92 7 lìng to make; to cause to be; to lead 稱宣德太后令
93 7 lìng to issue a command 稱宣德太后令
94 7 lìng rules of behavior; customs 稱宣德太后令
95 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 稱宣德太后令
96 7 lìng a season 稱宣德太后令
97 7 lìng respected; good reputation 稱宣德太后令
98 7 lìng good 稱宣德太后令
99 7 lìng pretentious 稱宣德太后令
100 7 lìng a transcending state of existence 稱宣德太后令
101 7 lìng a commander 稱宣德太后令
102 7 lìng a commanding quality; an impressive character 稱宣德太后令
103 7 lìng lyrics 稱宣德太后令
104 7 lìng Ling 稱宣德太后令
105 7 zhào an imperial decree 詔不許
106 7 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔不許
107 6 jiā to add 加黃皞
108 6 jiā to increase 加黃皞
109 6 jiā to inflict [punishment] 加黃皞
110 6 jiā to append 加黃皞
111 6 jiā Jia 加黃皞
112 6 jiā to wear 加黃皞
113 6 jiā to be appointed [to a position]; to grant 加黃皞
114 6 jiā to pass 加黃皞
115 6 jiā to place above 加黃皞
116 6 jiā to implement; to apply 加黃皞
117 6 jiā to line up the disk and base of a divining board 加黃皞
118 6 jiā to say falsely 加黃皞
119 6 jiā addition 加黃皞
120 6 jiā Canada 加黃皞
121 6 chéng a city; a town 建牙于城南
122 6 chéng a city wall 建牙于城南
123 6 chéng to fortify 建牙于城南
124 6 chéng a fort; a citadel 建牙于城南
125 6 fēng to seal; to close off 封隨郡王
126 6 fēng a measure word for sealed objects 封隨郡王
127 6 fēng Feng 封隨郡王
128 6 fēng to confer; to grant 封隨郡王
129 6 fēng an envelope 封隨郡王
130 6 fēng a border; a boundary 封隨郡王
131 6 fēng to prohibit 封隨郡王
132 6 fēng to limit 封隨郡王
133 6 fēng to make an earth mound 封隨郡王
134 6 fēng to increase 封隨郡王
135 6 yǐng clever 長史蕭穎胄殺輔國將軍
136 6 yǐng a rice tassel 長史蕭穎胄殺輔國將軍
137 6 yǐng a sharp point 長史蕭穎胄殺輔國將軍
138 6 jūn army; military 須軍次近路
139 6 jūn soldiers; troops 須軍次近路
140 6 jūn an organized collective 須軍次近路
141 6 jūn to garrison; to stay an an encampment 須軍次近路
142 6 jūn a garrison 須軍次近路
143 6 jūn a front 須軍次近路
144 6 jūn penal miltary service 須軍次近路
145 6 jūn to organize troops 須軍次近路
146 6 長史 zhǎngshǐ Imperial Commissioner; Zhangshi 長史蕭穎胄殺輔國將軍
147 6 zhòu descendants 長史蕭穎胄殺輔國將軍
148 6 zhòu a helmet 長史蕭穎胄殺輔國將軍
149 6 大司馬 dàsīmǎ Minister of War 皇太后令以梁王爲大司馬
150 6 nián year 三年
151 6 nián New Year festival 三年
152 6 nián age 三年
153 6 nián life span; life expectancy 三年
154 6 nián an era; a period 三年
155 6 nián a date 三年
156 6 nián time; years 三年
157 6 nián harvest 三年
158 6 nián annual; every year 三年
159 5 xià summer 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
160 5 xià Xia 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
161 5 xià Xia Dynasty 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
162 5 jiǎ a historic form of punishment with a whip 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
163 5 xià great; grand; big 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
164 5 xià China 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
165 5 xià the five colors 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
166 5 xià a tall building 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
167 5 zhōng middle 西中郎府南康國並如故
168 5 zhōng medium; medium sized 西中郎府南康國並如故
169 5 zhōng China 西中郎府南康國並如故
170 5 zhòng to hit the mark 西中郎府南康國並如故
171 5 zhōng in; amongst 西中郎府南康國並如故
172 5 zhōng midday 西中郎府南康國並如故
173 5 zhōng inside 西中郎府南康國並如故
174 5 zhōng during 西中郎府南康國並如故
175 5 zhōng Zhong 西中郎府南康國並如故
176 5 zhōng intermediary 西中郎府南康國並如故
177 5 zhōng half 西中郎府南康國並如故
178 5 zhōng just right; suitably 西中郎府南康國並如故
179 5 zhōng while 西中郎府南康國並如故
180 5 zhòng to reach; to attain 西中郎府南康國並如故
181 5 zhòng to suffer; to infect 西中郎府南康國並如故
182 5 zhòng to obtain 西中郎府南康國並如故
183 5 zhòng to pass an exam 西中郎府南康國並如故
184 5 gōng a palace 方俟清宮
185 5 gōng Gong 方俟清宮
186 5 gōng a dwelling 方俟清宮
187 5 gōng a temple 方俟清宮
188 5 gōng the first note in the pentatonic scale 方俟清宮
189 5 líng mound; hill; mountain 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
190 5 líng tomb 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
191 5 líng to climb; to ascend 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
192 5 líng to graze; to skim 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
193 5 líng to traverse 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
194 5 líng encroach on 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
195 5 líng to bully; to insult 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
196 5 líng severe; strict 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
197 5 líng to decline 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
198 5 líng to sharpen 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
199 5 líng Ling 右將軍邵陵王寶攸爲荊州刺史
200 5 荊州 jīngzhōu Jingzhou; Ching-chou 荊州刺史
201 5 荊州 jīngzhōu Jingzhou; Ching-chou 荊州刺史
202 5 guó a country; a nation 長史蕭穎胄殺輔國將軍
203 5 guó the capital of a state 長史蕭穎胄殺輔國將軍
204 5 guó a feud; a vassal state 長史蕭穎胄殺輔國將軍
205 5 guó a state; a kingdom 長史蕭穎胄殺輔國將軍
206 5 guó a place; a land 長史蕭穎胄殺輔國將軍
207 5 guó domestic; Chinese 長史蕭穎胄殺輔國將軍
208 5 guó national 長史蕭穎胄殺輔國將軍
209 5 guó top in the nation 長史蕭穎胄殺輔國將軍
210 5 guó Guo 長史蕭穎胄殺輔國將軍
211 5 shì matter; thing; item 都督前鋒諸軍事
212 5 shì to serve 都督前鋒諸軍事
213 5 shì a government post 都督前鋒諸軍事
214 5 shì duty; post; work 都督前鋒諸軍事
215 5 shì occupation 都督前鋒諸軍事
216 5 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 都督前鋒諸軍事
217 5 shì an accident 都督前鋒諸軍事
218 5 shì to attend 都督前鋒諸軍事
219 5 shì an allusion 都督前鋒諸軍事
220 5 shì a condition; a state; a situation 都督前鋒諸軍事
221 5 shì to engage in 都督前鋒諸軍事
222 5 shì to enslave 都督前鋒諸軍事
223 5 shì to pursue 都督前鋒諸軍事
224 5 shì to administer 都督前鋒諸軍事
225 5 shì to appoint 都督前鋒諸軍事
226 5 shì a piece 都督前鋒諸軍事
227 5 wèi position; location; place 先有位署
228 5 wèi measure word for people 先有位署
229 5 wèi bit 先有位署
230 5 wèi a seat 先有位署
231 5 wèi a post 先有位署
232 5 wèi a rank; status 先有位署
233 5 wèi a throne 先有位署
234 5 wèi Wei 先有位署
235 5 wèi the standard form of an object 先有位署
236 5 wèi a polite form of address 先有位署
237 5 wèi at; located at 先有位署
238 5 wèi to arrange 先有位署
239 5 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 以相國左長史蕭穎胄爲尚書令
240 5 尚書 shàngshū a high official 以相國左長史蕭穎胄爲尚書令
241 5 西 The West 西中郎將
242 5 西 west 西中郎將
243 5 西 Kangxi radical 146 西中郎將
244 5 西 Spain 西中郎將
245 5 西 foreign 西中郎將
246 5 西 place of honor 西中郎將
247 5 西 Central Asia 西中郎將
248 5 西 Xi 西中郎將
249 5 yǐng Ying 冠軍將軍曹景宗爲郢州刺史
250 5 meaning; sense 奉梁王舉義
251 5 justice; right action; righteousness 奉梁王舉義
252 5 artificial; man-made; fake 奉梁王舉義
253 5 chivalry; generosity 奉梁王舉義
254 5 just; righteous 奉梁王舉義
255 5 adopted 奉梁王舉義
256 5 a relationship 奉梁王舉義
257 5 volunteer 奉梁王舉義
258 5 something suitable 奉梁王舉義
259 5 a martyr 奉梁王舉義
260 5 a law 奉梁王舉義
261 5 Yi 奉梁王舉義
262 5 zhī him; her; them; that 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
263 5 zhī used between a modifier and a word to form a word group 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
264 5 zhī to go 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
265 5 zhī this; that 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
266 5 zhī genetive marker 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
267 5 zhī it 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
268 5 zhī in; in regards to 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
269 5 zhī all 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
270 5 zhī and 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
271 5 zhī however 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
272 5 zhī if 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
273 5 zhī then 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
274 5 zhī to arrive; to go 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
275 5 zhī is 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
276 5 zhī to use 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
277 5 zhī Zhi 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
278 5 zhī winding 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
279 5 冠軍將軍 guānjūn jiāngjūn general in charge of the troops 爲冠軍將軍
280 4 zhǔ owner 主者詳依舊典
281 4 zhǔ principal; main; primary 主者詳依舊典
282 4 zhǔ master 主者詳依舊典
283 4 zhǔ host 主者詳依舊典
284 4 zhǔ to manage; to lead 主者詳依舊典
285 4 zhǔ to decide; to advocate 主者詳依舊典
286 4 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 主者詳依舊典
287 4 zhǔ to signify; to indicate 主者詳依舊典
288 4 zhǔ oneself 主者詳依舊典
289 4 zhǔ a person; a party 主者詳依舊典
290 4 zhǔ God; the Lord 主者詳依舊典
291 4 zhǔ lord; ruler; chief 主者詳依舊典
292 4 zhǔ an ancestral tablet 主者詳依舊典
293 4 zhǔ princess 主者詳依舊典
294 4 zhǔ chairperson 主者詳依舊典
295 4 zhǔ fundamental 主者詳依舊典
296 4 zhǔ Zhu 主者詳依舊典
297 4 zhù to pour 主者詳依舊典
298 4 xiān first 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
299 4 xiān early; prior; former 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
300 4 xiān to go forward; to advance 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
301 4 xiān to attach importance to; to value 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
302 4 xiān to start 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
303 4 xiān ancestors; forebears 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
304 4 xiān earlier 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
305 4 xiān before; in front 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
306 4 xiān fundamental; basic 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
307 4 xiān Xian 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
308 4 xiān ancient; archaic 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
309 4 xiān super 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
310 4 xiān deceased 以冠軍長史王茂先爲江州刺史
311 4 xíng to walk 都督行留諸軍事
312 4 xíng capable; competent 都督行留諸軍事
313 4 háng profession 都督行留諸軍事
314 4 háng line; row 都督行留諸軍事
315 4 xíng Kangxi radical 144 都督行留諸軍事
316 4 xíng to travel 都督行留諸軍事
317 4 xìng actions; conduct 都督行留諸軍事
318 4 xíng to do; to act; to practice 都督行留諸軍事
319 4 xíng all right; OK; okay 都督行留諸軍事
320 4 háng horizontal line 都督行留諸軍事
321 4 héng virtuous deeds 都督行留諸軍事
322 4 hàng a line of trees 都督行留諸軍事
323 4 hàng bold; steadfast 都督行留諸軍事
324 4 xíng to move 都督行留諸軍事
325 4 xíng to put into effect; to implement 都督行留諸軍事
326 4 xíng travel 都督行留諸軍事
327 4 xíng to circulate 都督行留諸軍事
328 4 xíng running script; running script 都督行留諸軍事
329 4 xíng temporary 都督行留諸軍事
330 4 xíng soon 都督行留諸軍事
331 4 háng rank; order 都督行留諸軍事
332 4 háng a business; a shop 都督行留諸軍事
333 4 xíng to depart; to leave 都督行留諸軍事
334 4 xíng to experience 都督行留諸軍事
335 4 xíng path; way 都督行留諸軍事
336 4 xíng xing; ballad 都督行留諸軍事
337 4 xíng a round [of drinks] 都督行留諸軍事
338 4 xíng Xing 都督行留諸軍事
339 4 xíng moreover; also 都督行留諸軍事
340 4 yuē to speak; to say 又教曰
341 4 yuē Kangxi radical 73 又教曰
342 4 yuē to be called 又教曰
343 4 yuē particle without meaning 又教曰
344 4 yòu right; right-hand 以蕭穎胄爲右將軍
345 4 yòu to help; to assist 以蕭穎胄爲右將軍
346 4 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 以蕭穎胄爲右將軍
347 4 yòu to bless and protect 以蕭穎胄爲右將軍
348 4 yòu an official building 以蕭穎胄爲右將軍
349 4 yòu the west 以蕭穎胄爲右將軍
350 4 yòu right wing; conservative 以蕭穎胄爲右將軍
351 4 yòu super 以蕭穎胄爲右將軍
352 4 yòu right 以蕭穎胄爲右將軍
353 4 諸軍 zhū jūn all armies 凡諸雜役見在諸軍帶甲之身
354 4 相國 xiāngguó Chancellor of State 相國
355 4 jiàng to descend; to fall; to drop 魯山城主孫樂祖以城降
356 4 jiàng to degrade 魯山城主孫樂祖以城降
357 4 jiàng Jiang [jupiter station] 魯山城主孫樂祖以城降
358 4 jiàng to confer; to bestow; to give 魯山城主孫樂祖以城降
359 4 jiàng to reduce; to decline 魯山城主孫樂祖以城降
360 4 jiàng to condescend 魯山城主孫樂祖以城降
361 4 jiàng to surrender 魯山城主孫樂祖以城降
362 4 jiàng Jiang 魯山城主孫樂祖以城降
363 4 xiáng to surrender 魯山城主孫樂祖以城降
364 4 xiáng to conquer; to subdue 魯山城主孫樂祖以城降
365 4 zhēng to prove; to confirm 從征身有家口停鎮
366 4 zhēng to march; to travel on a long journey 從征身有家口停鎮
367 4 zhēng to draft; to call up; to recruit; to summon 從征身有家口停鎮
368 4 zhēng to request [documents]; to solicit [contributions] 從征身有家口停鎮
369 4 zhēng to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer 從征身有家口停鎮
370 4 zhēng to levy [taxes] 從征身有家口停鎮
371 4 zhēng call to arms 從征身有家口停鎮
372 4 zhēng evidence 從征身有家口停鎮
373 4 zhēng an omen 從征身有家口停鎮
374 4 zhēng to inquire; to seek after 從征身有家口停鎮
375 4 zhēng Zheng 從征身有家口停鎮
376 4 zhēng to take 從征身有家口停鎮
377 4 zhēng tax 從征身有家口停鎮
378 4 zhǐ note in Chinese musical scale 從征身有家口停鎮
379 4 zhēng to examine; to interrogate 從征身有家口停鎮
380 4 zhēng to approve 從征身有家口停鎮
381 4 yuán monetary unit; dollar 驃騎將軍薛元嗣等固城
382 4 yuán Yuan Dynasty 驃騎將軍薛元嗣等固城
383 4 yuán first 驃騎將軍薛元嗣等固城
384 4 yuán origin; head 驃騎將軍薛元嗣等固城
385 4 yuán a variable representing an unknown quantity 驃騎將軍薛元嗣等固城
386 4 yuán Yuan 驃騎將軍薛元嗣等固城
387 4 yuán large 驃騎將軍薛元嗣等固城
388 4 yuán good 驃騎將軍薛元嗣等固城
389 4 yuán fundamental 驃騎將軍薛元嗣等固城
390 4 jìn to enter 進號鎮軍將軍
391 4 jìn to advance 進號鎮軍將軍
392 4 promptly; right away 卽復本職
393 4 shí ten 宜都十郡爲宣城王
394 4 shí Kangxi radical 24 宜都十郡爲宣城王
395 4 shí tenth 宜都十郡爲宣城王
396 4 shí complete; perfect 宜都十郡爲宣城王
397 3 to help; to assist 長史蕭穎胄殺輔國將軍
398 3 the side poles of a cart 長史蕭穎胄殺輔國將軍
399 3 cheeks 長史蕭穎胄殺輔國將軍
400 3 the territory surrounding a capital 長史蕭穎胄殺輔國將軍
401 3 Fu 長史蕭穎胄殺輔國將軍
402 3 yáng sun 尋陽
403 3 yáng Yang; male principle 尋陽
404 3 yáng positive 尋陽
405 3 yáng bright 尋陽
406 3 yáng light 尋陽
407 3 yáng facing the sun 尋陽
408 3 yáng male genitals 尋陽
409 3 yáng fake; superficial 尋陽
410 3 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 尋陽
411 3 yáng in relief; protruding 尋陽
412 3 yáng overt; open 尋陽
413 3 yáng this world; the human world 尋陽
414 3 yáng Yang 尋陽
415 3 shàng top; a high position 梁王上表勸進
416 3 shang top; the position on or above something 梁王上表勸進
417 3 shàng to go up; to go forward 梁王上表勸進
418 3 shàng shang 梁王上表勸進
419 3 shàng previous; last 梁王上表勸進
420 3 shàng high; higher 梁王上表勸進
421 3 shàng advanced 梁王上表勸進
422 3 shàng a monarch; a sovereign 梁王上表勸進
423 3 shàng time 梁王上表勸進
424 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 梁王上表勸進
425 3 shàng far 梁王上表勸進
426 3 shàng big; as big as 梁王上表勸進
427 3 shàng abundant; plentiful 梁王上表勸進
428 3 shàng to report 梁王上表勸進
429 3 shàng to offer 梁王上表勸進
430 3 shàng to go on stage 梁王上表勸進
431 3 shàng to take office; to assume a post 梁王上表勸進
432 3 shàng to install; to erect 梁王上表勸進
433 3 shàng to suffer; to sustain 梁王上表勸進
434 3 shàng to burn 梁王上表勸進
435 3 shàng to remember 梁王上表勸進
436 3 shang on; in 梁王上表勸進
437 3 shàng upward 梁王上表勸進
438 3 shàng to add 梁王上表勸進
439 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 梁王上表勸進
440 3 shàng to meet 梁王上表勸進
441 3 shàng falling then rising (4th) tone 梁王上表勸進
442 3 shang used after a verb indicating a result 梁王上表勸進
443 3 shàng a musical note 梁王上表勸進
444 3 hóu marquis; lord 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
445 3 hóu a target in archery 驍騎將軍夏侯亶自京師至江陵
446 3 甲寅 jiǎyín 51st year A3 of the 60 year cycle 二年十一月甲寅
447 3 乙卯 yǐmǎo fifty-second year B4 of the 60 year cycle 乙卯
448 3 三月 sānyuè March; the Third Month 三月丁酉
449 3 三月 sān yuè three months 三月丁酉
450 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所領內繫囚見徒
451 3 suǒ an office; an institute 所領內繫囚見徒
452 3 suǒ introduces a relative clause 所領內繫囚見徒
453 3 suǒ it 所領內繫囚見徒
454 3 suǒ if; supposing 所領內繫囚見徒
455 3 suǒ a few; various; some 所領內繫囚見徒
456 3 suǒ a place; a location 所領內繫囚見徒
457 3 suǒ indicates a passive voice 所領內繫囚見徒
458 3 suǒ that which 所領內繫囚見徒
459 3 suǒ an ordinal number 所領內繫囚見徒
460 3 suǒ meaning 所領內繫囚見徒
461 3 suǒ garrison 所領內繫囚見徒
462 3 乙未 yǐwèi thirty-second year B8 of the 60 year cycle 九月乙未
463 3 chú except; besides 可普復除
464 3 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 可普復除
465 3 chú to divide 可普復除
466 3 chú to put in order 可普復除
467 3 chú to appoint to an official position 可普復除
468 3 chú door steps; stairs 可普復除
469 3 chú to replace an official 可普復除
470 3 chú to change; to replace 可普復除
471 3 chú to renovate; to restore 可普復除
472 3 chú division 可普復除
473 3 can; may; permissible 可且封宣城
474 3 but 可且封宣城
475 3 such; so 可且封宣城
476 3 able to; possibly 可且封宣城
477 3 to approve; to permit 可且封宣城
478 3 to be worth 可且封宣城
479 3 to suit; to fit 可且封宣城
480 3 khan 可且封宣城
481 3 to recover 可且封宣城
482 3 to act as 可且封宣城
483 3 to be worth; to deserve 可且封宣城
484 3 approximately; probably 可且封宣城
485 3 expresses doubt 可且封宣城
486 3 really; truely 可且封宣城
487 3 used to add emphasis 可且封宣城
488 3 beautiful 可且封宣城
489 3 Ke 可且封宣城
490 3 used to ask a question 可且封宣城
491 3 liáo a bureaucrat; an official 羣僚勸進
492 3 liáo a companion; a colleague 羣僚勸進
493 3 liáo Liao 羣僚勸進
494 3 己未 jǐwèi fifty sixth year of the 60 year cycle 己未
495 3 gěi to give 給廩食
496 3 gěi to; for; for the benefit of 給廩食
497 3 to supply; to provide 給廩食
498 3 salary for government employees 給廩食
499 3 to confer; to award 給廩食
500 3 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 給廩食

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安王 196 King An of Zhou
巴东 巴東 98 Badong
巴陵 98 Baling
巴西 98 Brazil
八佾 98
  1. Row of Eight Dancers
  2. Ba Yi [ritual music]
  3. Ba Yi [section of Lun Yu]
八月 98 August; the Eighth Month
本纪 本紀 66 Imperial Biographies
陈伯之 陳伯之 99 Chen Bozhi
刺史 99 Regional Inspector
大司马 大司馬 100 Minister of War
100 Deng
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东阳 東陽 100 Dongyang
二月 195 February; the Second Month
涪陵 102 Fuling
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
广州 廣州 103 Guangzhou
桂阳 桂陽 71 Guiyang
和帝 和帝 104 Emperor He of Southern Qi
护军 護軍 104 Commander
黄门 黃門 104 Huangmen
建安 106 Jianan
江陵 106
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
建康 106
  1. Jiankang
  2. Jiankang (era)
建武 106
  1. Jianwu [Eastern Han]
  2. Jianwu [Western Jin]
  3. Jianwu [Eastern Jin]
  4. Jianwu [Later Zhao]
  5. Jianwu [Western Yan]
  6. Jianwu [Southern Qi]
  7. Jianwu [Northern Wei]
  8. Jianwu [Japan]
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
己亥 106 Jihai year; thirty sixth year
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋安 晉安 106 Jin'an
竟陵 106 Jingling
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
晋阳 晉陽 106 Jinyang
九月 106 September; the Ninth Month
琅邪 108 Langye
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
临海 臨海 108 Linhai
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁山 魯山 108 Lushan
南齐书 南齊書 110 Book of Southern Qi; Book of Qi; History of Qi of the Southern Dynasties
南康 110 Nankang
鄱阳 鄱陽 112 Poyang
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
齐和帝 齊和帝 113 Emperor He of Southern Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
七月 113 July; the Seventh Month
山阳 山陽 115 Shanyang
115
  1. Shao
  2. Shao
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
四月 115 April; the Fourth Month
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
武陵王 119 Prince of Wuling
吴子 吳子 119 Wu Zi
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
湘东 湘東 120 Xiangdong
相国 相國 120 Chancellor of State
辛亥 120 Xin Hai year
新安 120 Xin'an
宣城 120 Xuancheng
宣德 120 Emperor Xuande
120
  1. Xue
  2. Xue
徐州 120
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
扬州 揚州 121 Yangzhou
兖州 兗州 121
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
宜都 121 Yidu
121 Ying
永元 121 Yong Yuan reign
雍州 121 Yongzhou
豫州 121 Yuzhou
正月 122 first month of the lunar calendar
中华书局 中華書局 122 Zhonghua Book Company
重兴 重興 122 Zhongxing
梓潼 122 Zitong
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English