Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷二十七 志第七: 禮儀七 Volume 27 Treatises 7: Rites 7

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 284 zhī to go 太宗因修禮官奏事之次
2 284 zhī to arrive; to go 太宗因修禮官奏事之次
3 284 zhī is 太宗因修禮官奏事之次
4 284 zhī to use 太宗因修禮官奏事之次
5 284 zhī Zhi 太宗因修禮官奏事之次
6 284 zhī winding 太宗因修禮官奏事之次
7 105 clothes; dress; garment 而嫂叔無服
8 105 funary clothes 而嫂叔無服
9 105 to serve; to obey; to comply; to defer 而嫂叔無服
10 105 to take medicine; to eat 而嫂叔無服
11 105 to be suitable for; to be used to 而嫂叔無服
12 105 to take on; to undertake; to be responsible for 而嫂叔無服
13 105 to harness 而嫂叔無服
14 105 two of a four horse team 而嫂叔無服
15 105 to wear [clothes]; to dress 而嫂叔無服
16 105 morning; funeral arrangements 而嫂叔無服
17 105 Fu 而嫂叔無服
18 105 to cause to yield 而嫂叔無服
19 82 ér Kangxi radical 126 而嫂叔無服
20 82 ér as if; to seem like 而嫂叔無服
21 82 néng can; able 而嫂叔無服
22 82 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而嫂叔無服
23 82 ér to arrive; up to 而嫂叔無服
24 80 wéi to act as; to serve 理未為得
25 80 wéi to change into; to become 理未為得
26 80 wéi to be; is 理未為得
27 80 wéi to do 理未為得
28 80 wèi to support; to help 理未為得
29 80 wéi to govern 理未為得
30 78 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 太宗因修禮官奏事之次
31 78 a ritual; a ceremony; a rite 太宗因修禮官奏事之次
32 78 a present; a gift 太宗因修禮官奏事之次
33 78 a bow 太宗因修禮官奏事之次
34 78 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 太宗因修禮官奏事之次
35 78 Li 太宗因修禮官奏事之次
36 78 to give an offering in a religious ceremony 太宗因修禮官奏事之次
37 78 to respect; to revere 太宗因修禮官奏事之次
38 72 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 何則
39 72 a grade; a level 何則
40 72 an example; a model 何則
41 72 a weighing device 何則
42 72 to grade; to rank 何則
43 72 to copy; to imitate; to follow 何則
44 72 to do 何則
45 63 to use; to grasp 隨恩以薄厚
46 63 to rely on 隨恩以薄厚
47 63 to regard 隨恩以薄厚
48 63 to be able to 隨恩以薄厚
49 63 to order; to command 隨恩以薄厚
50 63 used after a verb 隨恩以薄厚
51 63 a reason; a cause 隨恩以薄厚
52 63 Israel 隨恩以薄厚
53 63 Yi 隨恩以薄厚
54 60 to go; to 故知制服雖繫於名
55 60 to rely on; to depend on 故知制服雖繫於名
56 60 Yu 故知制服雖繫於名
57 60 a crow 故知制服雖繫於名
58 54 Qi 在其生也
59 53 mother 舅為母之本族
60 53 Kangxi radical 80 舅為母之本族
61 53 female 舅為母之本族
62 53 female elders; older female relatives 舅為母之本族
63 53 parent; source; origin 舅為母之本族
64 53 all women 舅為母之本族
65 53 to foster; to nurture 舅為母之本族
66 53 a large proportion of currency 舅為母之本族
67 53 investment capital 舅為母之本族
68 51 jiù mother's brother; maternal uncle 又舅之與姨
69 51 jiù Jiu 又舅之與姨
70 49 yuē to speak; to say 太宗曰
71 49 yuē Kangxi radical 73 太宗曰
72 49 yuē to be called 太宗曰
73 47 suǒ a few; various; some 所宜損益
74 47 suǒ a place; a location 所宜損益
75 47 suǒ indicates a passive voice 所宜損益
76 47 suǒ an ordinal number 所宜損益
77 47 suǒ meaning 所宜損益
78 47 suǒ garrison 所宜損益
79 44 nián year 貞觀十四年
80 44 nián New Year festival 貞觀十四年
81 44 nián age 貞觀十四年
82 44 nián life span; life expectancy 貞觀十四年
83 44 nián an era; a period 貞觀十四年
84 44 nián a date 貞觀十四年
85 44 nián time; years 貞觀十四年
86 44 nián harvest 貞觀十四年
87 44 nián annual; every year 貞觀十四年
88 43 zhì to create; to make; to manufacture 喪紀之制
89 43 zhì to formulate; to regulate; to designate 喪紀之制
90 43 zhì a system; laws; rules; regulations 喪紀之制
91 43 zhì to overpower; to control; to restrict 喪紀之制
92 43 zhì to cut 喪紀之制
93 43 zhì a style 喪紀之制
94 43 zhì zhi 喪紀之制
95 43 zhì an imperial order 喪紀之制
96 43 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 喪紀之制
97 43 zhì to consider and decide 喪紀之制
98 43 zhì the funeral of a relative 喪紀之制
99 43 zhì to tailor; to make clothes 喪紀之制
100 43 zhì writing; literature 喪紀之制
101 40 tóng like; same; similar 同爨尚有緦麻之恩
102 40 tóng to be the same 同爨尚有緦麻之恩
103 40 tòng an alley; a lane 同爨尚有緦麻之恩
104 40 tóng to do something for somebody 同爨尚有緦麻之恩
105 40 tóng Tong 同爨尚有緦麻之恩
106 40 tóng to meet; to gather together; to join with 同爨尚有緦麻之恩
107 40 tóng to be unified 同爨尚有緦麻之恩
108 40 tóng to approve; to endorse 同爨尚有緦麻之恩
109 40 tóng peace; harmony 同爨尚有緦麻之恩
110 40 tóng an agreement 同爨尚有緦麻之恩
111 39 Kangxi radical 71 而嫂叔無服
112 39 to not have; without 而嫂叔無服
113 39 mo 而嫂叔無服
114 39 to not have 而嫂叔無服
115 39 Wu 而嫂叔無服
116 39 father 於父終為義絕
117 39 Kangxi radical 88 於父終為義絕
118 39 a male of an older generation 於父終為義絕
119 39 a polite form of address for an older male 於父終為義絕
120 39 worker 於父終為義絕
121 35 qíng feeling; emotion; mood 稱情以立文
122 35 qíng passion; affection 稱情以立文
123 35 qíng friendship; kindness 稱情以立文
124 35 qíng face; honor 稱情以立文
125 35 qíng condition; state; situation 稱情以立文
126 35 qíng relating to male-female relations 稱情以立文
127 35 qīn relatives 余有親重而服輕者
128 35 qīn intimate 余有親重而服輕者
129 35 qīn a bride 余有親重而服輕者
130 35 qīn parents 余有親重而服輕者
131 35 qīn marriage 余有親重而服輕者
132 35 qīn someone intimately connected to 余有親重而服輕者
133 35 qīn friendship 余有親重而服輕者
134 35 qīn Qin 余有親重而服輕者
135 35 qīn to be close to 余有親重而服輕者
136 35 qīn to love 余有親重而服輕者
137 35 qīn to kiss 余有親重而服輕者
138 35 qīn related [by blood] 余有親重而服輕者
139 35 qìng relatives by marriage 余有親重而服輕者
140 35 qīn a hazelnut tree 余有親重而服輕者
141 34 infix potential marker 不應解官
142 33 to criticize 宜集學者詳議
143 33 to discuss 宜集學者詳議
144 33 to select; to choose 宜集學者詳議
145 33 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 宜集學者詳議
146 33 to evaluate 宜集學者詳議
147 33 views; remarks; arguments 宜集學者詳議
148 33 argument 宜集學者詳議
149 33 sān three 而令文三年齊斬
150 33 sān third 而令文三年齊斬
151 33 sān more than two 而令文三年齊斬
152 33 sān very few 而令文三年齊斬
153 33 sān San 而令文三年齊斬
154 30 sàng to mourn 循名喪實
155 30 sāng funeral 循名喪實
156 30 sàng to die 循名喪實
157 30 sàng to lose 循名喪實
158 30 sàng to suffer 循名喪實
159 30 sàng to escape; to flee 循名喪實
160 30 sāng death 循名喪實
161 30 sāng a copse placed within a coffin 循名喪實
162 30 sāng mourning 循名喪實
163 30 sāng Sang 循名喪實
164 30 sàng to be defeated; to destroy 循名喪實
165 29 zūn to honor; to respect 謹按旁尊之服
166 29 zūn a zun; an ancient wine vessel 謹按旁尊之服
167 29 zūn a wine cup 謹按旁尊之服
168 29 zūn respected; honorable; noble; senior 謹按旁尊之服
169 29 zūn supreme; high 謹按旁尊之服
170 29 zūn grave; solemn; dignified 謹按旁尊之服
171 29 qǐng to ask; to inquire 請加為齊衰五月
172 29 qíng circumstances; state of affairs; situation 請加為齊衰五月
173 29 qǐng to beg; to entreat 請加為齊衰五月
174 29 qǐng please 請加為齊衰五月
175 29 qǐng to request 請加為齊衰五月
176 29 qǐng to hire; to employ; to engage 請加為齊衰五月
177 29 qǐng to make an appointment 請加為齊衰五月
178 29 qǐng to greet 請加為齊衰五月
179 29 qǐng to invite 請加為齊衰五月
180 29 yòu Kangxi radical 29 又舅之與姨
181 28 fine linen 同爨尚有緦麻之恩
182 27 zhōu Zhou Dynasty 故周王念齊
183 27 zhōu careful; thorough; thoughtful 故周王念齊
184 27 zhōu to aid 故周王念齊
185 27 zhōu a cycle 故周王念齊
186 27 zhōu Zhou 故周王念齊
187 27 zhōu all; universal 故周王念齊
188 27 zhōu dense; near 故周王念齊
189 27 zhōu circumference; surroundings 故周王念齊
190 27 zhōu to circle 故周王念齊
191 27 zhōu to adapt to 故周王念齊
192 27 zhōu to wear around the waist 故周王念齊
193 27 zhōu to bend 故周王念齊
194 27 zhōu an entire year 故周王念齊
195 27 maternal aunt; aunt 又舅之與姨
196 27 concubine; mistress 又舅之與姨
197 27 Yi 亦附奏聞
198 26 zài in; at 在舅服止一時
199 26 zài to exist; to be living 在舅服止一時
200 26 zài to consist of 在舅服止一時
201 26 zài to be at a post 在舅服止一時
202 25 jīn today; present; now 今屬欽明在辰
203 25 jīn Jin 今屬欽明在辰
204 25 jīn modern 今屬欽明在辰
205 23 even; equal; uniform 故周王念齊
206 23 Kangxi radical 210 故周王念齊
207 23 Qi Dynasty 故周王念齊
208 23 State of Qi 故周王念齊
209 23 to arrange 故周王念齊
210 23 agile; nimble 故周王念齊
211 23 navel 故周王念齊
212 23 to rise; to ascend 故周王念齊
213 23 chopped meat or vegetables 故周王念齊
214 23 to blend ingredients 故周王念齊
215 23 to delimit; to distinguish 故周王念齊
216 23 the lower part of a garment 故周王念齊
217 23 broomcorn millet 故周王念齊
218 23 zhāi to fast 故周王念齊
219 23 to level with 故周王念齊
220 23 all present; all ready 故周王念齊
221 23 Qi 故周王念齊
222 23 alike; similar; identical; same 故周王念齊
223 23 an alloy 故周王念齊
224 23 cóng to follow 非從天降
225 23 cóng to comply; to submit; to defer 非從天降
226 23 cóng to participate in something 非從天降
227 23 cóng to use a certain method or principle 非從天降
228 23 cóng something secondary 非從天降
229 23 cóng remote relatives 非從天降
230 23 cóng secondary 非從天降
231 23 cóng to go on; to advance 非從天降
232 23 cōng at ease; informal 非從天降
233 23 zòng a follower; a supporter 非從天降
234 23 zòng to release 非從天降
235 23 zòng perpendicular; longitudinal 非從天降
236 23 zhèng upright; straight 更詳考正
237 23 zhèng to straighten; to correct 更詳考正
238 23 zhèng main; central; primary 更詳考正
239 23 zhèng fundamental; original 更詳考正
240 23 zhèng precise; exact; accurate 更詳考正
241 23 zhèng at right angles 更詳考正
242 23 zhèng unbiased; impartial 更詳考正
243 23 zhèng true; correct; orthodox 更詳考正
244 23 zhèng unmixed; pure 更詳考正
245 23 zhèng positive (charge) 更詳考正
246 23 zhèng positive (number) 更詳考正
247 23 zhèng standard 更詳考正
248 23 zhèng chief; principal; primary 更詳考正
249 23 zhèng honest 更詳考正
250 23 zhèng to execute; to carry out 更詳考正
251 23 zhèng accepted; conventional 更詳考正
252 23 zhèng to govern 更詳考正
253 23 zhēng first month 更詳考正
254 23 zhēng center of a target 更詳考正
255 23 jiā to add 請加為齊衰五月
256 23 jiā to increase 請加為齊衰五月
257 23 jiā to inflict [punishment] 請加為齊衰五月
258 23 jiā to append 請加為齊衰五月
259 23 jiā Jia 請加為齊衰五月
260 23 jiā to wear 請加為齊衰五月
261 23 jiā to be appointed [to a position]; to grant 請加為齊衰五月
262 23 jiā to pass 請加為齊衰五月
263 23 jiā to place above 請加為齊衰五月
264 23 jiā to implement; to apply 請加為齊衰五月
265 23 jiā to line up the disk and base of a divining board 請加為齊衰五月
266 23 jiā to say falsely 請加為齊衰五月
267 23 jiā addition 請加為齊衰五月
268 23 jiā Canada 請加為齊衰五月
269 23 děng et cetera; and so on 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰
270 23 děng to wait 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰
271 23 děng to be equal 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰
272 23 děng degree; level 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰
273 23 děng to compare 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰
274 22 小功 xiǎogōng a meritorious deed 眾子婦小功
275 22 fēi Kangxi radical 175 非從天降
276 22 fēi wrong; bad; untruthful 非從天降
277 22 fēi different 非從天降
278 22 fēi to not be; to not have 非從天降
279 22 fēi to violate; to be contrary to 非從天降
280 22 fēi Africa 非從天降
281 22 fēi to slander 非從天降
282 22 fěi to avoid 非從天降
283 22 fēi must 非從天降
284 22 fēi an error 非從天降
285 22 fēi a problem; a question 非從天降
286 22 fēi evil 非從天降
287 21 meaning; sense 論情度義
288 21 justice; right action; righteousness 論情度義
289 21 artificial; man-made; fake 論情度義
290 21 chivalry; generosity 論情度義
291 21 just; righteous 論情度義
292 21 adopted 論情度義
293 21 a relationship 論情度義
294 21 volunteer 論情度義
295 21 something suitable 論情度義
296 21 a martyr 論情度義
297 21 a law 論情度義
298 21 Yi 論情度義
299 21 wài outside 方外之高士
300 21 wài external; outer 方外之高士
301 21 wài foreign countries 方外之高士
302 21 wài exterior; outer surface 方外之高士
303 21 wài a remote place 方外之高士
304 21 wài husband 方外之高士
305 21 wài other 方外之高士
306 21 wài to be extra; to be additional 方外之高士
307 21 wài unofficial; informal; exoteric 方外之高士
308 21 wài role of an old man 方外之高士
309 21 wài to drift apart; to become estranged 方外之高士
310 21 wài to betray; to forsake 方外之高士
311 21 a man; a male adult 夫親族有九
312 21 husband 夫親族有九
313 21 a person 夫親族有九
314 21 someone who does manual work 夫親族有九
315 21 a hired worker 夫親族有九
316 20 hemp; flax 同爨尚有緦麻之恩
317 20 sesame 同爨尚有緦麻之恩
318 20 Ma 同爨尚有緦麻之恩
319 20 funeral clothes 同爨尚有緦麻之恩
320 20 ma Kangxi radical 200 同爨尚有緦麻之恩
321 20 to be emotionally numb 同爨尚有緦麻之恩
322 20 emotionally distressed 同爨尚有緦麻之恩
323 20 scarred 同爨尚有緦麻之恩
324 20 made from hemp 同爨尚有緦麻之恩
325 20 to depend on; to lean on 依古喪服
326 20 to comply with; to follow 依古喪服
327 20 to help 依古喪服
328 20 flourishing 依古喪服
329 20 lovable 依古喪服
330 19 ancestor; forefather 王祖經宗傳
331 19 paternal grandparent 王祖經宗傳
332 19 patriarch; founder 王祖經宗傳
333 19 to found; to initiate 王祖經宗傳
334 19 to follow the example of 王祖經宗傳
335 19 to sacrifice before going on a journey 王祖經宗傳
336 19 ancestral temple 王祖經宗傳
337 19 to give a farewell dinner 王祖經宗傳
338 19 be familiar with 王祖經宗傳
339 19 Zu 王祖經宗傳
340 19 yán to speak; to say; said 言及喪服
341 19 yán language; talk; words; utterance; speech 言及喪服
342 19 yán Kangxi radical 149 言及喪服
343 19 yán phrase; sentence 言及喪服
344 19 yán a word; a syllable 言及喪服
345 19 yán a theory; a doctrine 言及喪服
346 19 yán to regard as 言及喪服
347 19 yán to act as 言及喪服
348 18 yún cloud 又云出妻之子
349 18 yún Yunnan 又云出妻之子
350 18 yún Yun 又云出妻之子
351 18 yún to say 又云出妻之子
352 18 yún to have 又云出妻之子
353 18 lìng to make; to cause to be; to lead 據令
354 18 lìng to issue a command 據令
355 18 lìng rules of behavior; customs 據令
356 18 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 據令
357 18 lìng a season 據令
358 18 lìng respected; good reputation 據令
359 18 lìng good 據令
360 18 lìng pretentious 據令
361 18 lìng a transcending state of existence 據令
362 18 lìng a commander 據令
363 18 lìng a commanding quality; an impressive character 據令
364 18 lìng lyrics 據令
365 18 lìng Ling 據令
366 18 rén person; people; a human being 修律疏人不知禮意
367 18 rén Kangxi radical 9 修律疏人不知禮意
368 18 rén a kind of person 修律疏人不知禮意
369 18 rén everybody 修律疏人不知禮意
370 18 rén adult 修律疏人不知禮意
371 18 rén somebody; others 修律疏人不知禮意
372 18 rén an upright person 修律疏人不知禮意
373 18 one 一物無遺
374 18 Kangxi radical 1 一物無遺
375 18 pure; concentrated 一物無遺
376 18 first 一物無遺
377 18 the same 一物無遺
378 18 sole; single 一物無遺
379 18 a very small amount 一物無遺
380 18 Yi 一物無遺
381 18 other 一物無遺
382 18 to unify 一物無遺
383 18 accidentally; coincidentally 一物無遺
384 18 abruptly; suddenly 一物無遺
385 18 xīn heart [organ] 請申心制
386 18 xīn Kangxi radical 61 請申心制
387 18 xīn mind; consciousness 請申心制
388 18 xīn the center; the core; the middle 請申心制
389 18 xīn one of the 28 star constellations 請申心制
390 18 xīn heart 請申心制
391 18 xīn emotion 請申心制
392 18 xīn intention; consideration 請申心制
393 18 xīn disposition; temperament 請申心制
394 18 bào newspaper 今請服小功五月報
395 18 bào to announce; to inform; to report 今請服小功五月報
396 18 bào to repay; to reply with a gift 今請服小功五月報
397 18 bào to respond; to reply 今請服小功五月報
398 18 bào to revenge 今請服小功五月報
399 18 bào a cable; a telegram 今請服小功五月報
400 18 bào a message; information 今請服小功五月報
401 17 bìng to combine; to amalgamate 此並躬踐教義
402 17 bìng to combine 此並躬踐教義
403 17 bìng to resemble; to be like 此並躬踐教義
404 17 bìng to stand side-by-side 此並躬踐教義
405 17 bīng Taiyuan 此並躬踐教義
406 17 bìng equally; both; together 此並躬踐教義
407 17 wén writing; text 稱情以立文
408 17 wén Kangxi radical 67 稱情以立文
409 17 wén Wen 稱情以立文
410 17 wén lines or grain on an object 稱情以立文
411 17 wén culture 稱情以立文
412 17 wén refined writings 稱情以立文
413 17 wén civil; non-military 稱情以立文
414 17 wén to conceal a fault; gloss over 稱情以立文
415 17 wén wen 稱情以立文
416 17 wén ornamentation; adornment 稱情以立文
417 17 wén to ornament; to adorn 稱情以立文
418 17 wén beautiful 稱情以立文
419 17 wén a text; a manuscript 稱情以立文
420 17 wén a group responsible for ritual and music 稱情以立文
421 17 wén the text of an imperial order 稱情以立文
422 17 wén liberal arts 稱情以立文
423 17 wén a rite; a ritual 稱情以立文
424 17 wén a tattoo 稱情以立文
425 17 wén a classifier for copper coins 稱情以立文
426 17 jiàng to descend; to fall; to drop 非從天降
427 17 jiàng to degrade 非從天降
428 17 jiàng Jiang [jupiter station] 非從天降
429 17 jiàng to confer; to bestow; to give 非從天降
430 17 jiàng to reduce; to decline 非從天降
431 17 jiàng to condescend 非從天降
432 17 jiàng to surrender 非從天降
433 17 jiàng Jiang 非從天降
434 17 xiáng to surrender 非從天降
435 17 xiáng to conquer; to subdue 非從天降
436 17 chén minister; statesman; official 臣聞禮所以決嫌疑
437 17 chén Kangxi radical 131 臣聞禮所以決嫌疑
438 17 chén a slave 臣聞禮所以決嫌疑
439 17 chén Chen 臣聞禮所以決嫌疑
440 17 chén to obey; to comply 臣聞禮所以決嫌疑
441 17 chén to command; to direct 臣聞禮所以決嫌疑
442 17 chén a subject 臣聞禮所以決嫌疑
443 17 to give 又舅之與姨
444 17 to accompany 又舅之與姨
445 17 to particate in 又舅之與姨
446 17 of the same kind 又舅之與姨
447 17 to help 又舅之與姨
448 17 for 又舅之與姨
449 17 reason; logic; truth 理未為得
450 17 to manage 理未為得
451 17 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 理未為得
452 17 to work jade; to remove jade from ore 理未為得
453 17 a natural science 理未為得
454 17 law; principle; theory; inner principle or structure 理未為得
455 17 to acknowledge; to respond; to answer 理未為得
456 17 a judge 理未為得
457 17 li; moral principle 理未為得
458 17 to tidy up; to put in order 理未為得
459 17 grain; texture 理未為得
460 17 reason; logic; truth 理未為得
461 16 míng bright; luminous; brilliant 明是非者也
462 16 míng Ming 明是非者也
463 16 míng Ming Dynasty 明是非者也
464 16 míng obvious; explicit; clear 明是非者也
465 16 míng intelligent; clever; perceptive 明是非者也
466 16 míng to illuminate; to shine 明是非者也
467 16 míng consecrated 明是非者也
468 16 míng to understand; to comprehend 明是非者也
469 16 míng to explain; to clarify 明是非者也
470 16 míng Souther Ming; Later Ming 明是非者也
471 16 míng the world; the human world; the world of the living 明是非者也
472 16 míng eyesight; vision 明是非者也
473 16 míng a god; a spirit 明是非者也
474 16 míng fame; renown 明是非者也
475 16 míng open; public 明是非者也
476 16 míng clear 明是非者也
477 16 míng to become proficient 明是非者也
478 16 míng to be proficient 明是非者也
479 16 míng virtuous 明是非者也
480 16 míng open and honest 明是非者也
481 16 míng clean; neat 明是非者也
482 16 míng remarkable; outstanding; notable 明是非者也
483 16 míng next; afterwards 明是非者也
484 16 míng positive 明是非者也
485 16 zòu to present; to offer 太宗因修禮官奏事之次
486 16 zòu to present a memorial to the emperor 太宗因修禮官奏事之次
487 16 zòu to play a musical instrument 太宗因修禮官奏事之次
488 16 zòu to happen; to occur 太宗因修禮官奏事之次
489 16 zòu a memorial to the throne 太宗因修禮官奏事之次
490 16 zòu to go; to walk 太宗因修禮官奏事之次
491 16 zòu modulation of rhythm 太宗因修禮官奏事之次
492 16 běn to be one's own 舅為母之本族
493 16 běn origin; source; root; foundation; basis 舅為母之本族
494 16 běn the roots of a plant 舅為母之本族
495 16 běn capital 舅為母之本族
496 16 běn main; central; primary 舅為母之本族
497 16 běn according to 舅為母之本族
498 16 běn a version; an edition 舅為母之本族
499 16 běn a memorial [presented to the emperor] 舅為母之本族
500 16 běn a book 舅為母之本族

Frequencies of all Words

Top 982

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 284 zhī him; her; them; that 太宗因修禮官奏事之次
2 284 zhī used between a modifier and a word to form a word group 太宗因修禮官奏事之次
3 284 zhī to go 太宗因修禮官奏事之次
4 284 zhī this; that 太宗因修禮官奏事之次
5 284 zhī genetive marker 太宗因修禮官奏事之次
6 284 zhī it 太宗因修禮官奏事之次
7 284 zhī in; in regards to 太宗因修禮官奏事之次
8 284 zhī all 太宗因修禮官奏事之次
9 284 zhī and 太宗因修禮官奏事之次
10 284 zhī however 太宗因修禮官奏事之次
11 284 zhī if 太宗因修禮官奏事之次
12 284 zhī then 太宗因修禮官奏事之次
13 284 zhī to arrive; to go 太宗因修禮官奏事之次
14 284 zhī is 太宗因修禮官奏事之次
15 284 zhī to use 太宗因修禮官奏事之次
16 284 zhī Zhi 太宗因修禮官奏事之次
17 284 zhī winding 太宗因修禮官奏事之次
18 105 clothes; dress; garment 而嫂叔無服
19 105 funary clothes 而嫂叔無服
20 105 to serve; to obey; to comply; to defer 而嫂叔無服
21 105 to take medicine; to eat 而嫂叔無服
22 105 to be suitable for; to be used to 而嫂叔無服
23 105 to take on; to undertake; to be responsible for 而嫂叔無服
24 105 to harness 而嫂叔無服
25 105 two of a four horse team 而嫂叔無服
26 105 to wear [clothes]; to dress 而嫂叔無服
27 105 a dose 而嫂叔無服
28 105 morning; funeral arrangements 而嫂叔無服
29 105 Fu 而嫂叔無服
30 105 to cause to yield 而嫂叔無服
31 91 also; too 明是非者也
32 91 a final modal particle indicating certainy or decision 明是非者也
33 91 either 明是非者也
34 91 even 明是非者也
35 91 used to soften the tone 明是非者也
36 91 used for emphasis 明是非者也
37 91 used to mark contrast 明是非者也
38 91 used to mark compromise 明是非者也
39 82 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而嫂叔無服
40 82 ér Kangxi radical 126 而嫂叔無服
41 82 ér you 而嫂叔無服
42 82 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而嫂叔無服
43 82 ér right away; then 而嫂叔無服
44 82 ér but; yet; however; while; nevertheless 而嫂叔無服
45 82 ér if; in case; in the event that 而嫂叔無服
46 82 ér therefore; as a result; thus 而嫂叔無服
47 82 ér how can it be that? 而嫂叔無服
48 82 ér so as to 而嫂叔無服
49 82 ér only then 而嫂叔無服
50 82 ér as if; to seem like 而嫂叔無服
51 82 néng can; able 而嫂叔無服
52 82 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而嫂叔無服
53 82 ér me 而嫂叔無服
54 82 ér to arrive; up to 而嫂叔無服
55 82 ér possessive 而嫂叔無服
56 80 wèi for; to 理未為得
57 80 wèi because of 理未為得
58 80 wéi to act as; to serve 理未為得
59 80 wéi to change into; to become 理未為得
60 80 wéi to be; is 理未為得
61 80 wéi to do 理未為得
62 80 wèi for 理未為得
63 80 wèi because of; for; to 理未為得
64 80 wèi to 理未為得
65 80 wéi in a passive construction 理未為得
66 80 wéi forming a rehetorical question 理未為得
67 80 wéi forming an adverb 理未為得
68 80 wéi to add emphasis 理未為得
69 80 wèi to support; to help 理未為得
70 80 wéi to govern 理未為得
71 78 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 太宗因修禮官奏事之次
72 78 a ritual; a ceremony; a rite 太宗因修禮官奏事之次
73 78 a present; a gift 太宗因修禮官奏事之次
74 78 a bow 太宗因修禮官奏事之次
75 78 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 太宗因修禮官奏事之次
76 78 Li 太宗因修禮官奏事之次
77 78 to give an offering in a religious ceremony 太宗因修禮官奏事之次
78 78 to respect; to revere 太宗因修禮官奏事之次
79 72 otherwise; but; however 何則
80 72 then 何則
81 72 measure word for short sections of text 何則
82 72 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 何則
83 72 a grade; a level 何則
84 72 an example; a model 何則
85 72 a weighing device 何則
86 72 to grade; to rank 何則
87 72 to copy; to imitate; to follow 何則
88 72 to do 何則
89 72 only 何則
90 72 immediately 何則
91 70 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 明是非者也
92 70 zhě that 明是非者也
93 70 zhě nominalizing function word 明是非者也
94 70 zhě used to mark a definition 明是非者也
95 70 zhě used to mark a pause 明是非者也
96 70 zhě topic marker; that; it 明是非者也
97 70 zhuó according to 明是非者也
98 63 so as to; in order to 隨恩以薄厚
99 63 to use; to regard as 隨恩以薄厚
100 63 to use; to grasp 隨恩以薄厚
101 63 according to 隨恩以薄厚
102 63 because of 隨恩以薄厚
103 63 on a certain date 隨恩以薄厚
104 63 and; as well as 隨恩以薄厚
105 63 to rely on 隨恩以薄厚
106 63 to regard 隨恩以薄厚
107 63 to be able to 隨恩以薄厚
108 63 to order; to command 隨恩以薄厚
109 63 further; moreover 隨恩以薄厚
110 63 used after a verb 隨恩以薄厚
111 63 very 隨恩以薄厚
112 63 already 隨恩以薄厚
113 63 increasingly 隨恩以薄厚
114 63 a reason; a cause 隨恩以薄厚
115 63 Israel 隨恩以薄厚
116 63 Yi 隨恩以薄厚
117 60 in; at 故知制服雖繫於名
118 60 in; at 故知制服雖繫於名
119 60 in; at; to; from 故知制服雖繫於名
120 60 to go; to 故知制服雖繫於名
121 60 to rely on; to depend on 故知制服雖繫於名
122 60 to go to; to arrive at 故知制服雖繫於名
123 60 from 故知制服雖繫於名
124 60 give 故知制服雖繫於名
125 60 oppposing 故知制服雖繫於名
126 60 and 故知制服雖繫於名
127 60 compared to 故知制服雖繫於名
128 60 by 故知制服雖繫於名
129 60 and; as well as 故知制服雖繫於名
130 60 for 故知制服雖繫於名
131 60 Yu 故知制服雖繫於名
132 60 a crow 故知制服雖繫於名
133 60 whew; wow 故知制服雖繫於名
134 58 yǒu is; are; to exist 同爨尚有緦麻之恩
135 58 yǒu to have; to possess 同爨尚有緦麻之恩
136 58 yǒu indicates an estimate 同爨尚有緦麻之恩
137 58 yǒu indicates a large quantity 同爨尚有緦麻之恩
138 58 yǒu indicates an affirmative response 同爨尚有緦麻之恩
139 58 yǒu a certain; used before a person, time, or place 同爨尚有緦麻之恩
140 58 yǒu used to compare two things 同爨尚有緦麻之恩
141 58 yǒu used in a polite formula before certain verbs 同爨尚有緦麻之恩
142 58 yǒu used before the names of dynasties 同爨尚有緦麻之恩
143 58 yǒu a certain thing; what exists 同爨尚有緦麻之恩
144 58 yǒu multiple of ten and ... 同爨尚有緦麻之恩
145 58 yǒu abundant 同爨尚有緦麻之恩
146 58 yǒu purposeful 同爨尚有緦麻之恩
147 58 yǒu You 同爨尚有緦麻之恩
148 54 his; hers; its; theirs 在其生也
149 54 to add emphasis 在其生也
150 54 used when asking a question in reply to a question 在其生也
151 54 used when making a request or giving an order 在其生也
152 54 he; her; it; them 在其生也
153 54 probably; likely 在其生也
154 54 will 在其生也
155 54 may 在其生也
156 54 if 在其生也
157 54 or 在其生也
158 54 Qi 在其生也
159 53 mother 舅為母之本族
160 53 Kangxi radical 80 舅為母之本族
161 53 female 舅為母之本族
162 53 female elders; older female relatives 舅為母之本族
163 53 parent; source; origin 舅為母之本族
164 53 all women 舅為母之本族
165 53 to foster; to nurture 舅為母之本族
166 53 a large proportion of currency 舅為母之本族
167 53 investment capital 舅為母之本族
168 51 jiù mother's brother; maternal uncle 又舅之與姨
169 51 jiù Jiu 又舅之與姨
170 49 yuē to speak; to say 太宗曰
171 49 yuē Kangxi radical 73 太宗曰
172 49 yuē to be called 太宗曰
173 49 yuē particle without meaning 太宗曰
174 47 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所宜損益
175 47 suǒ an office; an institute 所宜損益
176 47 suǒ introduces a relative clause 所宜損益
177 47 suǒ it 所宜損益
178 47 suǒ if; supposing 所宜損益
179 47 suǒ a few; various; some 所宜損益
180 47 suǒ a place; a location 所宜損益
181 47 suǒ indicates a passive voice 所宜損益
182 47 suǒ that which 所宜損益
183 47 suǒ an ordinal number 所宜損益
184 47 suǒ meaning 所宜損益
185 47 suǒ garrison 所宜損益
186 44 nián year 貞觀十四年
187 44 nián New Year festival 貞觀十四年
188 44 nián age 貞觀十四年
189 44 nián life span; life expectancy 貞觀十四年
190 44 nián an era; a period 貞觀十四年
191 44 nián a date 貞觀十四年
192 44 nián time; years 貞觀十四年
193 44 nián harvest 貞觀十四年
194 44 nián annual; every year 貞觀十四年
195 43 zhì to create; to make; to manufacture 喪紀之制
196 43 zhì to formulate; to regulate; to designate 喪紀之制
197 43 zhì a system; laws; rules; regulations 喪紀之制
198 43 zhì to overpower; to control; to restrict 喪紀之制
199 43 zhì to cut 喪紀之制
200 43 zhì a style 喪紀之制
201 43 zhì zhi 喪紀之制
202 43 zhì an imperial order 喪紀之制
203 43 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 喪紀之制
204 43 zhì to consider and decide 喪紀之制
205 43 zhì the funeral of a relative 喪紀之制
206 43 zhì to tailor; to make clothes 喪紀之制
207 43 zhì writing; literature 喪紀之制
208 40 tóng like; same; similar 同爨尚有緦麻之恩
209 40 tóng simultaneously; coincide 同爨尚有緦麻之恩
210 40 tóng together 同爨尚有緦麻之恩
211 40 tóng together 同爨尚有緦麻之恩
212 40 tóng to be the same 同爨尚有緦麻之恩
213 40 tòng an alley; a lane 同爨尚有緦麻之恩
214 40 tóng same- 同爨尚有緦麻之恩
215 40 tóng to do something for somebody 同爨尚有緦麻之恩
216 40 tóng Tong 同爨尚有緦麻之恩
217 40 tóng to meet; to gather together; to join with 同爨尚有緦麻之恩
218 40 tóng to be unified 同爨尚有緦麻之恩
219 40 tóng to approve; to endorse 同爨尚有緦麻之恩
220 40 tóng peace; harmony 同爨尚有緦麻之恩
221 40 tóng an agreement 同爨尚有緦麻之恩
222 39 no 而嫂叔無服
223 39 Kangxi radical 71 而嫂叔無服
224 39 to not have; without 而嫂叔無服
225 39 has not yet 而嫂叔無服
226 39 mo 而嫂叔無服
227 39 do not 而嫂叔無服
228 39 not; -less; un- 而嫂叔無服
229 39 regardless of 而嫂叔無服
230 39 to not have 而嫂叔無服
231 39 um 而嫂叔無服
232 39 Wu 而嫂叔無服
233 39 father 於父終為義絕
234 39 Kangxi radical 88 於父終為義絕
235 39 a male of an older generation 於父終為義絕
236 39 a polite form of address for an older male 於父終為義絕
237 39 worker 於父終為義絕
238 35 qíng feeling; emotion; mood 稱情以立文
239 35 qíng passion; affection 稱情以立文
240 35 qíng friendship; kindness 稱情以立文
241 35 qíng face; honor 稱情以立文
242 35 qíng condition; state; situation 稱情以立文
243 35 qíng relating to male-female relations 稱情以立文
244 35 qíng obviously; clearly 稱情以立文
245 35 qīn relatives 余有親重而服輕者
246 35 qīn intimate 余有親重而服輕者
247 35 qīn a bride 余有親重而服輕者
248 35 qīn parents 余有親重而服輕者
249 35 qīn marriage 余有親重而服輕者
250 35 qīn personally 余有親重而服輕者
251 35 qīn someone intimately connected to 余有親重而服輕者
252 35 qīn friendship 余有親重而服輕者
253 35 qīn Qin 余有親重而服輕者
254 35 qīn to be close to 余有親重而服輕者
255 35 qīn to love 余有親重而服輕者
256 35 qīn to kiss 余有親重而服輕者
257 35 qīn related [by blood] 余有親重而服輕者
258 35 qìng relatives by marriage 余有親重而服輕者
259 35 qīn a hazelnut tree 余有親重而服輕者
260 34 not; no 不應解官
261 34 expresses that a certain condition cannot be acheived 不應解官
262 34 as a correlative 不應解官
263 34 no (answering a question) 不應解官
264 34 forms a negative adjective from a noun 不應解官
265 34 at the end of a sentence to form a question 不應解官
266 34 to form a yes or no question 不應解官
267 34 infix potential marker 不應解官
268 33 to criticize 宜集學者詳議
269 33 to discuss 宜集學者詳議
270 33 to select; to choose 宜集學者詳議
271 33 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 宜集學者詳議
272 33 to evaluate 宜集學者詳議
273 33 views; remarks; arguments 宜集學者詳議
274 33 argument 宜集學者詳議
275 33 sān three 而令文三年齊斬
276 33 sān third 而令文三年齊斬
277 33 sān more than two 而令文三年齊斬
278 33 sān very few 而令文三年齊斬
279 33 sān repeatedly 而令文三年齊斬
280 33 sān San 而令文三年齊斬
281 30 sàng to mourn 循名喪實
282 30 sāng funeral 循名喪實
283 30 sàng to die 循名喪實
284 30 sàng to lose 循名喪實
285 30 sàng to suffer 循名喪實
286 30 sàng to escape; to flee 循名喪實
287 30 sāng death 循名喪實
288 30 sāng a copse placed within a coffin 循名喪實
289 30 sāng mourning 循名喪實
290 30 sāng Sang 循名喪實
291 30 sàng to be defeated; to destroy 循名喪實
292 29 zūn to honor; to respect 謹按旁尊之服
293 29 zūn measure word for cannons and statues 謹按旁尊之服
294 29 zūn a zun; an ancient wine vessel 謹按旁尊之服
295 29 zūn a wine cup 謹按旁尊之服
296 29 zūn respected; honorable; noble; senior 謹按旁尊之服
297 29 zūn supreme; high 謹按旁尊之服
298 29 zūn grave; solemn; dignified 謹按旁尊之服
299 29 zūn your [honorable] 謹按旁尊之服
300 29 qǐng to ask; to inquire 請加為齊衰五月
301 29 qíng circumstances; state of affairs; situation 請加為齊衰五月
302 29 qǐng to beg; to entreat 請加為齊衰五月
303 29 qǐng please 請加為齊衰五月
304 29 qǐng to request 請加為齊衰五月
305 29 qǐng to hire; to employ; to engage 請加為齊衰五月
306 29 qǐng to make an appointment 請加為齊衰五月
307 29 qǐng to greet 請加為齊衰五月
308 29 qǐng to invite 請加為齊衰五月
309 29 yòu again; also 又舅之與姨
310 29 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又舅之與姨
311 29 yòu Kangxi radical 29 又舅之與姨
312 29 yòu and 又舅之與姨
313 29 yòu furthermore 又舅之與姨
314 29 yòu in addition 又舅之與姨
315 29 yòu but 又舅之與姨
316 28 fine linen 同爨尚有緦麻之恩
317 27 zhōu Zhou Dynasty 故周王念齊
318 27 zhōu careful; thorough; thoughtful 故周王念齊
319 27 zhōu to aid 故周王念齊
320 27 zhōu a cycle 故周王念齊
321 27 zhōu Zhou 故周王念齊
322 27 zhōu all; universal 故周王念齊
323 27 zhōu dense; near 故周王念齊
324 27 zhōu circumference; surroundings 故周王念齊
325 27 zhōu to circle 故周王念齊
326 27 zhōu to adapt to 故周王念齊
327 27 zhōu to wear around the waist 故周王念齊
328 27 zhōu to bend 故周王念齊
329 27 zhōu an entire year 故周王念齊
330 27 expresses question or doubt 實在茲乎
331 27 in 實在茲乎
332 27 marks a return question 實在茲乎
333 27 marks a beckoning tone 實在茲乎
334 27 marks conjecture 實在茲乎
335 27 marks a pause 實在茲乎
336 27 marks praise 實在茲乎
337 27 ah; sigh 實在茲乎
338 27 maternal aunt; aunt 又舅之與姨
339 27 concubine; mistress 又舅之與姨
340 27 also; too 亦附奏聞
341 27 but 亦附奏聞
342 27 this; he; she 亦附奏聞
343 27 although; even though 亦附奏聞
344 27 already 亦附奏聞
345 27 particle with no meaning 亦附奏聞
346 27 Yi 亦附奏聞
347 26 zài in; at 在舅服止一時
348 26 zài at 在舅服止一時
349 26 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在舅服止一時
350 26 zài to exist; to be living 在舅服止一時
351 26 zài to consist of 在舅服止一時
352 26 zài to be at a post 在舅服止一時
353 25 jīn today; present; now 今屬欽明在辰
354 25 jīn Jin 今屬欽明在辰
355 25 jīn modern 今屬欽明在辰
356 25 this; these 此並躬踐教義
357 25 in this way 此並躬踐教義
358 25 otherwise; but; however; so 此並躬踐教義
359 25 at this time; now; here 此並躬踐教義
360 24 final particle to express a completed action 人情而已矣
361 24 particle to express certainty 人情而已矣
362 24 would; particle to indicate a future condition 人情而已矣
363 24 to form a question 人情而已矣
364 24 to indicate a command 人情而已矣
365 24 sigh 人情而已矣
366 23 even; equal; uniform 故周王念齊
367 23 Kangxi radical 210 故周王念齊
368 23 Qi Dynasty 故周王念齊
369 23 State of Qi 故周王念齊
370 23 to arrange 故周王念齊
371 23 altogether; simultaneously 故周王念齊
372 23 agile; nimble 故周王念齊
373 23 navel 故周王念齊
374 23 to rise; to ascend 故周王念齊
375 23 chopped meat or vegetables 故周王念齊
376 23 to blend ingredients 故周王念齊
377 23 to delimit; to distinguish 故周王念齊
378 23 the lower part of a garment 故周王念齊
379 23 broomcorn millet 故周王念齊
380 23 zhāi to fast 故周王念齊
381 23 to level with 故周王念齊
382 23 all present; all ready 故周王念齊
383 23 Qi 故周王念齊
384 23 alike; similar; identical; same 故周王念齊
385 23 an alloy 故周王念齊
386 23 cóng from 非從天降
387 23 cóng to follow 非從天降
388 23 cóng past; through 非從天降
389 23 cóng to comply; to submit; to defer 非從天降
390 23 cóng to participate in something 非從天降
391 23 cóng to use a certain method or principle 非從天降
392 23 cóng usually 非從天降
393 23 cóng something secondary 非從天降
394 23 cóng remote relatives 非從天降
395 23 cóng secondary 非從天降
396 23 cóng to go on; to advance 非從天降
397 23 cōng at ease; informal 非從天降
398 23 zòng a follower; a supporter 非從天降
399 23 zòng to release 非從天降
400 23 zòng perpendicular; longitudinal 非從天降
401 23 zhèng upright; straight 更詳考正
402 23 zhèng just doing something; just now 更詳考正
403 23 zhèng to straighten; to correct 更詳考正
404 23 zhèng main; central; primary 更詳考正
405 23 zhèng fundamental; original 更詳考正
406 23 zhèng precise; exact; accurate 更詳考正
407 23 zhèng at right angles 更詳考正
408 23 zhèng unbiased; impartial 更詳考正
409 23 zhèng true; correct; orthodox 更詳考正
410 23 zhèng unmixed; pure 更詳考正
411 23 zhèng positive (charge) 更詳考正
412 23 zhèng positive (number) 更詳考正
413 23 zhèng standard 更詳考正
414 23 zhèng chief; principal; primary 更詳考正
415 23 zhèng honest 更詳考正
416 23 zhèng to execute; to carry out 更詳考正
417 23 zhèng precisely 更詳考正
418 23 zhèng accepted; conventional 更詳考正
419 23 zhèng to govern 更詳考正
420 23 zhèng only; just 更詳考正
421 23 zhēng first month 更詳考正
422 23 zhēng center of a target 更詳考正
423 23 jiā to add 請加為齊衰五月
424 23 jiā to increase 請加為齊衰五月
425 23 jiā to inflict [punishment] 請加為齊衰五月
426 23 jiā to append 請加為齊衰五月
427 23 jiā Jia 請加為齊衰五月
428 23 jiā to wear 請加為齊衰五月
429 23 jiā to be appointed [to a position]; to grant 請加為齊衰五月
430 23 jiā to pass 請加為齊衰五月
431 23 jiā to place above 請加為齊衰五月
432 23 jiā to implement; to apply 請加為齊衰五月
433 23 jiā to line up the disk and base of a divining board 請加為齊衰五月
434 23 jiā to say falsely 請加為齊衰五月
435 23 jiā addition 請加為齊衰五月
436 23 jiā Canada 請加為齊衰五月
437 23 děng et cetera; and so on 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰
438 23 děng to wait 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰
439 23 děng degree; kind 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰
440 23 děng plural 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰
441 23 děng to be equal 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰
442 23 děng degree; level 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰
443 23 děng to compare 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰
444 23 shì is; are; am; to be 若推而遠之為是
445 23 shì is exactly 若推而遠之為是
446 23 shì is suitable; is in contrast 若推而遠之為是
447 23 shì this; that; those 若推而遠之為是
448 23 shì really; certainly 若推而遠之為是
449 23 shì correct; yes; affirmative 若推而遠之為是
450 23 shì true 若推而遠之為是
451 23 shì is; has; exists 若推而遠之為是
452 23 shì used between repetitions of a word 若推而遠之為是
453 23 shì a matter; an affair 若推而遠之為是
454 23 shì Shi 若推而遠之為是
455 22 小功 xiǎogōng a meritorious deed 眾子婦小功
456 22 fēi not; non-; un- 非從天降
457 22 fēi Kangxi radical 175 非從天降
458 22 fēi wrong; bad; untruthful 非從天降
459 22 fēi different 非從天降
460 22 fēi to not be; to not have 非從天降
461 22 fēi to violate; to be contrary to 非從天降
462 22 fēi Africa 非從天降
463 22 fēi to slander 非從天降
464 22 fěi to avoid 非從天降
465 22 fēi must 非從天降
466 22 fēi an error 非從天降
467 22 fēi a problem; a question 非從天降
468 22 fēi evil 非從天降
469 22 fēi besides; except; unless 非從天降
470 21 meaning; sense 論情度義
471 21 justice; right action; righteousness 論情度義
472 21 artificial; man-made; fake 論情度義
473 21 chivalry; generosity 論情度義
474 21 just; righteous 論情度義
475 21 adopted 論情度義
476 21 a relationship 論情度義
477 21 volunteer 論情度義
478 21 something suitable 論情度義
479 21 a martyr 論情度義
480 21 a law 論情度義
481 21 Yi 論情度義
482 21 wài outside 方外之高士
483 21 wài out; outer 方外之高士
484 21 wài external; outer 方外之高士
485 21 wài foreign countries 方外之高士
486 21 wài exterior; outer surface 方外之高士
487 21 wài a remote place 方外之高士
488 21 wài maternal side; wife's family members 方外之高士
489 21 wài husband 方外之高士
490 21 wài other 方外之高士
491 21 wài to be extra; to be additional 方外之高士
492 21 wài unofficial; informal; exoteric 方外之高士
493 21 wài role of an old man 方外之高士
494 21 wài to drift apart; to become estranged 方外之高士
495 21 wài to betray; to forsake 方外之高士
496 21 a man; a male adult 夫親族有九
497 21 this; that; those 夫親族有九
498 21 now; still 夫親族有九
499 21 is it not?; final particle 夫親族有九
500 21 husband 夫親族有九

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白虎通 白虎通 98 Baihu Tongyi; Baihu Tong
八月 98 August; the Eighth Month
崇礼 崇禮 99 Chongli
垂拱 99 Chuigong
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大唐 100 Tang Dynasty
奉天 102 Fengtian
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
冠冕 103 royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
弘道 104 Hongdao
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋代 晉代 106 Jin Dynasty
景云 景雲 106 Jingyun reign
金吾卫 金吾衛 106 Imperial Insignia Guard
九月 106 September; the Ninth Month
开元 開元 107 Kai Yuan
孔伋 107 Kong Ji
孔门 孔門 107 Confucius' school
孔子 107 Confucius
礼记 禮記 108 The Book of Rites; Classic of Rites
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
礼经 禮經 108 Classic of Rites
李林甫 108 Li Linfu
令狐德棻 108 Linghu Defen
龙朔 龍朔 108 Longshuo
陇西 隴西 76 Longxi
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
马援 馬援 109 Ma Yuan
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival; Lantern festival
圣母 聖母 115 Holy Mother; goddess; the Virgin Mary
神龙 神龍 115 Shenlong
十一月 115 November; the Eleventh Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
115 Emperor Shun
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
唐隆 116 Tanglong
天宝 天寶 116 Tianbao
天父 116 Heavenly Father
天皇 116 Japanese Emperor
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
通典 84 Tongdian
王肃 王肅 119 Wang Su
119 Wei River
魏征 魏徵 119 Wei Zheng
微臣 119 this small official; humble servant
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五帝 119 Five Emperors
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
下房 120 servants' quarters
显庆 顯慶 120 Xianqing
孝经 孝经 120
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
刑部 120 Ministry of Justice
玄宗 120 Emperor Xuanzong of Tang
120
  1. Xue
  2. Xue
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
121 Yao
仪礼 儀禮 121 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
伊川 121 Yichuan
有子 121 Master You
云安 雲安 121 Yun'an
载初 載初 122 Zaichu
长孙无忌 長孫無忌 122 Zhangsun Wuji
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
郑玄 鄭玄 122 Zheng Xuan
正月 122 first month of the lunar calendar
至大 122 Zhida reign
至德 122 Zhide reign
周公 122 Duke Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
122 Zhu River
子思 122 Zi Si
子路 122 Zi Lu
子夏 122 Master Xia
子游 122 Master You

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English