Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷二十七 志第七: 禮儀七 Volume 27 Treatises 7: Rites 7
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 284 | 之 | zhī | to go | 太宗因修禮官奏事之次 |
2 | 284 | 之 | zhī | to arrive; to go | 太宗因修禮官奏事之次 |
3 | 284 | 之 | zhī | is | 太宗因修禮官奏事之次 |
4 | 284 | 之 | zhī | to use | 太宗因修禮官奏事之次 |
5 | 284 | 之 | zhī | Zhi | 太宗因修禮官奏事之次 |
6 | 284 | 之 | zhī | winding | 太宗因修禮官奏事之次 |
7 | 105 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 而嫂叔無服 |
8 | 105 | 服 | fú | funary clothes | 而嫂叔無服 |
9 | 105 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 而嫂叔無服 |
10 | 105 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 而嫂叔無服 |
11 | 105 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 而嫂叔無服 |
12 | 105 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 而嫂叔無服 |
13 | 105 | 服 | fú | to harness | 而嫂叔無服 |
14 | 105 | 服 | fú | two of a four horse team | 而嫂叔無服 |
15 | 105 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 而嫂叔無服 |
16 | 105 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 而嫂叔無服 |
17 | 105 | 服 | fú | Fu | 而嫂叔無服 |
18 | 105 | 服 | fú | to cause to yield | 而嫂叔無服 |
19 | 82 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而嫂叔無服 |
20 | 82 | 而 | ér | as if; to seem like | 而嫂叔無服 |
21 | 82 | 而 | néng | can; able | 而嫂叔無服 |
22 | 82 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而嫂叔無服 |
23 | 82 | 而 | ér | to arrive; up to | 而嫂叔無服 |
24 | 80 | 為 | wéi | to act as; to serve | 理未為得 |
25 | 80 | 為 | wéi | to change into; to become | 理未為得 |
26 | 80 | 為 | wéi | to be; is | 理未為得 |
27 | 80 | 為 | wéi | to do | 理未為得 |
28 | 80 | 為 | wèi | to support; to help | 理未為得 |
29 | 80 | 為 | wéi | to govern | 理未為得 |
30 | 78 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 太宗因修禮官奏事之次 |
31 | 78 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 太宗因修禮官奏事之次 |
32 | 78 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 太宗因修禮官奏事之次 |
33 | 78 | 禮 | lǐ | a bow | 太宗因修禮官奏事之次 |
34 | 78 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 太宗因修禮官奏事之次 |
35 | 78 | 禮 | lǐ | Li | 太宗因修禮官奏事之次 |
36 | 78 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 太宗因修禮官奏事之次 |
37 | 78 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 太宗因修禮官奏事之次 |
38 | 72 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 何則 |
39 | 72 | 則 | zé | a grade; a level | 何則 |
40 | 72 | 則 | zé | an example; a model | 何則 |
41 | 72 | 則 | zé | a weighing device | 何則 |
42 | 72 | 則 | zé | to grade; to rank | 何則 |
43 | 72 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 何則 |
44 | 72 | 則 | zé | to do | 何則 |
45 | 63 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 隨恩以薄厚 |
46 | 63 | 以 | yǐ | to rely on | 隨恩以薄厚 |
47 | 63 | 以 | yǐ | to regard | 隨恩以薄厚 |
48 | 63 | 以 | yǐ | to be able to | 隨恩以薄厚 |
49 | 63 | 以 | yǐ | to order; to command | 隨恩以薄厚 |
50 | 63 | 以 | yǐ | used after a verb | 隨恩以薄厚 |
51 | 63 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 隨恩以薄厚 |
52 | 63 | 以 | yǐ | Israel | 隨恩以薄厚 |
53 | 63 | 以 | yǐ | Yi | 隨恩以薄厚 |
54 | 60 | 於 | yú | to go; to | 故知制服雖繫於名 |
55 | 60 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 故知制服雖繫於名 |
56 | 60 | 於 | yú | Yu | 故知制服雖繫於名 |
57 | 60 | 於 | wū | a crow | 故知制服雖繫於名 |
58 | 54 | 其 | qí | Qi | 在其生也 |
59 | 53 | 母 | mǔ | mother | 舅為母之本族 |
60 | 53 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 舅為母之本族 |
61 | 53 | 母 | mǔ | female | 舅為母之本族 |
62 | 53 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 舅為母之本族 |
63 | 53 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 舅為母之本族 |
64 | 53 | 母 | mǔ | all women | 舅為母之本族 |
65 | 53 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 舅為母之本族 |
66 | 53 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 舅為母之本族 |
67 | 53 | 母 | mǔ | investment capital | 舅為母之本族 |
68 | 51 | 舅 | jiù | mother's brother; maternal uncle | 又舅之與姨 |
69 | 51 | 舅 | jiù | Jiu | 又舅之與姨 |
70 | 49 | 曰 | yuē | to speak; to say | 太宗曰 |
71 | 49 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 太宗曰 |
72 | 49 | 曰 | yuē | to be called | 太宗曰 |
73 | 47 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所宜損益 |
74 | 47 | 所 | suǒ | a place; a location | 所宜損益 |
75 | 47 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所宜損益 |
76 | 47 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所宜損益 |
77 | 47 | 所 | suǒ | meaning | 所宜損益 |
78 | 47 | 所 | suǒ | garrison | 所宜損益 |
79 | 44 | 年 | nián | year | 貞觀十四年 |
80 | 44 | 年 | nián | New Year festival | 貞觀十四年 |
81 | 44 | 年 | nián | age | 貞觀十四年 |
82 | 44 | 年 | nián | life span; life expectancy | 貞觀十四年 |
83 | 44 | 年 | nián | an era; a period | 貞觀十四年 |
84 | 44 | 年 | nián | a date | 貞觀十四年 |
85 | 44 | 年 | nián | time; years | 貞觀十四年 |
86 | 44 | 年 | nián | harvest | 貞觀十四年 |
87 | 44 | 年 | nián | annual; every year | 貞觀十四年 |
88 | 43 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 喪紀之制 |
89 | 43 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 喪紀之制 |
90 | 43 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 喪紀之制 |
91 | 43 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 喪紀之制 |
92 | 43 | 制 | zhì | to cut | 喪紀之制 |
93 | 43 | 制 | zhì | a style | 喪紀之制 |
94 | 43 | 制 | zhì | zhi | 喪紀之制 |
95 | 43 | 制 | zhì | an imperial order | 喪紀之制 |
96 | 43 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 喪紀之制 |
97 | 43 | 制 | zhì | to consider and decide | 喪紀之制 |
98 | 43 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 喪紀之制 |
99 | 43 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 喪紀之制 |
100 | 43 | 制 | zhì | writing; literature | 喪紀之制 |
101 | 40 | 同 | tóng | like; same; similar | 同爨尚有緦麻之恩 |
102 | 40 | 同 | tóng | to be the same | 同爨尚有緦麻之恩 |
103 | 40 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同爨尚有緦麻之恩 |
104 | 40 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同爨尚有緦麻之恩 |
105 | 40 | 同 | tóng | Tong | 同爨尚有緦麻之恩 |
106 | 40 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同爨尚有緦麻之恩 |
107 | 40 | 同 | tóng | to be unified | 同爨尚有緦麻之恩 |
108 | 40 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同爨尚有緦麻之恩 |
109 | 40 | 同 | tóng | peace; harmony | 同爨尚有緦麻之恩 |
110 | 40 | 同 | tóng | an agreement | 同爨尚有緦麻之恩 |
111 | 39 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 而嫂叔無服 |
112 | 39 | 無 | wú | to not have; without | 而嫂叔無服 |
113 | 39 | 無 | mó | mo | 而嫂叔無服 |
114 | 39 | 無 | wú | to not have | 而嫂叔無服 |
115 | 39 | 無 | wú | Wu | 而嫂叔無服 |
116 | 39 | 父 | fù | father | 於父終為義絕 |
117 | 39 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 於父終為義絕 |
118 | 39 | 父 | fù | a male of an older generation | 於父終為義絕 |
119 | 39 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 於父終為義絕 |
120 | 39 | 父 | fǔ | worker | 於父終為義絕 |
121 | 35 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 稱情以立文 |
122 | 35 | 情 | qíng | passion; affection | 稱情以立文 |
123 | 35 | 情 | qíng | friendship; kindness | 稱情以立文 |
124 | 35 | 情 | qíng | face; honor | 稱情以立文 |
125 | 35 | 情 | qíng | condition; state; situation | 稱情以立文 |
126 | 35 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 稱情以立文 |
127 | 35 | 親 | qīn | relatives | 余有親重而服輕者 |
128 | 35 | 親 | qīn | intimate | 余有親重而服輕者 |
129 | 35 | 親 | qīn | a bride | 余有親重而服輕者 |
130 | 35 | 親 | qīn | parents | 余有親重而服輕者 |
131 | 35 | 親 | qīn | marriage | 余有親重而服輕者 |
132 | 35 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 余有親重而服輕者 |
133 | 35 | 親 | qīn | friendship | 余有親重而服輕者 |
134 | 35 | 親 | qīn | Qin | 余有親重而服輕者 |
135 | 35 | 親 | qīn | to be close to | 余有親重而服輕者 |
136 | 35 | 親 | qīn | to love | 余有親重而服輕者 |
137 | 35 | 親 | qīn | to kiss | 余有親重而服輕者 |
138 | 35 | 親 | qīn | related [by blood] | 余有親重而服輕者 |
139 | 35 | 親 | qìng | relatives by marriage | 余有親重而服輕者 |
140 | 35 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 余有親重而服輕者 |
141 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 不應解官 |
142 | 33 | 議 | yì | to criticize | 宜集學者詳議 |
143 | 33 | 議 | yì | to discuss | 宜集學者詳議 |
144 | 33 | 議 | yì | to select; to choose | 宜集學者詳議 |
145 | 33 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 宜集學者詳議 |
146 | 33 | 議 | yì | to evaluate | 宜集學者詳議 |
147 | 33 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 宜集學者詳議 |
148 | 33 | 議 | yì | argument | 宜集學者詳議 |
149 | 33 | 三 | sān | three | 而令文三年齊斬 |
150 | 33 | 三 | sān | third | 而令文三年齊斬 |
151 | 33 | 三 | sān | more than two | 而令文三年齊斬 |
152 | 33 | 三 | sān | very few | 而令文三年齊斬 |
153 | 33 | 三 | sān | San | 而令文三年齊斬 |
154 | 30 | 喪 | sàng | to mourn | 循名喪實 |
155 | 30 | 喪 | sāng | funeral | 循名喪實 |
156 | 30 | 喪 | sàng | to die | 循名喪實 |
157 | 30 | 喪 | sàng | to lose | 循名喪實 |
158 | 30 | 喪 | sàng | to suffer | 循名喪實 |
159 | 30 | 喪 | sàng | to escape; to flee | 循名喪實 |
160 | 30 | 喪 | sāng | death | 循名喪實 |
161 | 30 | 喪 | sāng | a copse placed within a coffin | 循名喪實 |
162 | 30 | 喪 | sāng | mourning | 循名喪實 |
163 | 30 | 喪 | sāng | Sang | 循名喪實 |
164 | 30 | 喪 | sàng | to be defeated; to destroy | 循名喪實 |
165 | 29 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 謹按旁尊之服 |
166 | 29 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 謹按旁尊之服 |
167 | 29 | 尊 | zūn | a wine cup | 謹按旁尊之服 |
168 | 29 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 謹按旁尊之服 |
169 | 29 | 尊 | zūn | supreme; high | 謹按旁尊之服 |
170 | 29 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 謹按旁尊之服 |
171 | 29 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請加為齊衰五月 |
172 | 29 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請加為齊衰五月 |
173 | 29 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請加為齊衰五月 |
174 | 29 | 請 | qǐng | please | 請加為齊衰五月 |
175 | 29 | 請 | qǐng | to request | 請加為齊衰五月 |
176 | 29 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請加為齊衰五月 |
177 | 29 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請加為齊衰五月 |
178 | 29 | 請 | qǐng | to greet | 請加為齊衰五月 |
179 | 29 | 請 | qǐng | to invite | 請加為齊衰五月 |
180 | 29 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又舅之與姨 |
181 | 28 | 緦 | sī | fine linen | 同爨尚有緦麻之恩 |
182 | 27 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 故周王念齊 |
183 | 27 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 故周王念齊 |
184 | 27 | 周 | zhōu | to aid | 故周王念齊 |
185 | 27 | 周 | zhōu | a cycle | 故周王念齊 |
186 | 27 | 周 | zhōu | Zhou | 故周王念齊 |
187 | 27 | 周 | zhōu | all; universal | 故周王念齊 |
188 | 27 | 周 | zhōu | dense; near | 故周王念齊 |
189 | 27 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 故周王念齊 |
190 | 27 | 周 | zhōu | to circle | 故周王念齊 |
191 | 27 | 周 | zhōu | to adapt to | 故周王念齊 |
192 | 27 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 故周王念齊 |
193 | 27 | 周 | zhōu | to bend | 故周王念齊 |
194 | 27 | 周 | zhōu | an entire year | 故周王念齊 |
195 | 27 | 姨 | yí | maternal aunt; aunt | 又舅之與姨 |
196 | 27 | 姨 | yí | concubine; mistress | 又舅之與姨 |
197 | 27 | 亦 | yì | Yi | 亦附奏聞 |
198 | 26 | 在 | zài | in; at | 在舅服止一時 |
199 | 26 | 在 | zài | to exist; to be living | 在舅服止一時 |
200 | 26 | 在 | zài | to consist of | 在舅服止一時 |
201 | 26 | 在 | zài | to be at a post | 在舅服止一時 |
202 | 25 | 今 | jīn | today; present; now | 今屬欽明在辰 |
203 | 25 | 今 | jīn | Jin | 今屬欽明在辰 |
204 | 25 | 今 | jīn | modern | 今屬欽明在辰 |
205 | 23 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 故周王念齊 |
206 | 23 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 故周王念齊 |
207 | 23 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 故周王念齊 |
208 | 23 | 齊 | qí | State of Qi | 故周王念齊 |
209 | 23 | 齊 | qí | to arrange | 故周王念齊 |
210 | 23 | 齊 | qí | agile; nimble | 故周王念齊 |
211 | 23 | 齊 | qí | navel | 故周王念齊 |
212 | 23 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 故周王念齊 |
213 | 23 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 故周王念齊 |
214 | 23 | 齊 | jì | to blend ingredients | 故周王念齊 |
215 | 23 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 故周王念齊 |
216 | 23 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 故周王念齊 |
217 | 23 | 齊 | zī | broomcorn millet | 故周王念齊 |
218 | 23 | 齊 | zhāi | to fast | 故周王念齊 |
219 | 23 | 齊 | qí | to level with | 故周王念齊 |
220 | 23 | 齊 | qí | all present; all ready | 故周王念齊 |
221 | 23 | 齊 | qí | Qi | 故周王念齊 |
222 | 23 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 故周王念齊 |
223 | 23 | 齊 | qí | an alloy | 故周王念齊 |
224 | 23 | 從 | cóng | to follow | 非從天降 |
225 | 23 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 非從天降 |
226 | 23 | 從 | cóng | to participate in something | 非從天降 |
227 | 23 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 非從天降 |
228 | 23 | 從 | cóng | something secondary | 非從天降 |
229 | 23 | 從 | cóng | remote relatives | 非從天降 |
230 | 23 | 從 | cóng | secondary | 非從天降 |
231 | 23 | 從 | cóng | to go on; to advance | 非從天降 |
232 | 23 | 從 | cōng | at ease; informal | 非從天降 |
233 | 23 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 非從天降 |
234 | 23 | 從 | zòng | to release | 非從天降 |
235 | 23 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 非從天降 |
236 | 23 | 正 | zhèng | upright; straight | 更詳考正 |
237 | 23 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 更詳考正 |
238 | 23 | 正 | zhèng | main; central; primary | 更詳考正 |
239 | 23 | 正 | zhèng | fundamental; original | 更詳考正 |
240 | 23 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 更詳考正 |
241 | 23 | 正 | zhèng | at right angles | 更詳考正 |
242 | 23 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 更詳考正 |
243 | 23 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 更詳考正 |
244 | 23 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 更詳考正 |
245 | 23 | 正 | zhèng | positive (charge) | 更詳考正 |
246 | 23 | 正 | zhèng | positive (number) | 更詳考正 |
247 | 23 | 正 | zhèng | standard | 更詳考正 |
248 | 23 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 更詳考正 |
249 | 23 | 正 | zhèng | honest | 更詳考正 |
250 | 23 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 更詳考正 |
251 | 23 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 更詳考正 |
252 | 23 | 正 | zhèng | to govern | 更詳考正 |
253 | 23 | 正 | zhēng | first month | 更詳考正 |
254 | 23 | 正 | zhēng | center of a target | 更詳考正 |
255 | 23 | 加 | jiā | to add | 請加為齊衰五月 |
256 | 23 | 加 | jiā | to increase | 請加為齊衰五月 |
257 | 23 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 請加為齊衰五月 |
258 | 23 | 加 | jiā | to append | 請加為齊衰五月 |
259 | 23 | 加 | jiā | Jia | 請加為齊衰五月 |
260 | 23 | 加 | jiā | to wear | 請加為齊衰五月 |
261 | 23 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 請加為齊衰五月 |
262 | 23 | 加 | jiā | to pass | 請加為齊衰五月 |
263 | 23 | 加 | jiā | to place above | 請加為齊衰五月 |
264 | 23 | 加 | jiā | to implement; to apply | 請加為齊衰五月 |
265 | 23 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 請加為齊衰五月 |
266 | 23 | 加 | jiā | to say falsely | 請加為齊衰五月 |
267 | 23 | 加 | jiā | addition | 請加為齊衰五月 |
268 | 23 | 加 | jiā | Canada | 請加為齊衰五月 |
269 | 23 | 等 | děng | et cetera; and so on | 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰 |
270 | 23 | 等 | děng | to wait | 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰 |
271 | 23 | 等 | děng | to be equal | 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰 |
272 | 23 | 等 | děng | degree; level | 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰 |
273 | 23 | 等 | děng | to compare | 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰 |
274 | 22 | 小功 | xiǎogōng | a meritorious deed | 眾子婦小功 |
275 | 22 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非從天降 |
276 | 22 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非從天降 |
277 | 22 | 非 | fēi | different | 非從天降 |
278 | 22 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非從天降 |
279 | 22 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非從天降 |
280 | 22 | 非 | fēi | Africa | 非從天降 |
281 | 22 | 非 | fēi | to slander | 非從天降 |
282 | 22 | 非 | fěi | to avoid | 非從天降 |
283 | 22 | 非 | fēi | must | 非從天降 |
284 | 22 | 非 | fēi | an error | 非從天降 |
285 | 22 | 非 | fēi | a problem; a question | 非從天降 |
286 | 22 | 非 | fēi | evil | 非從天降 |
287 | 21 | 義 | yì | meaning; sense | 論情度義 |
288 | 21 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 論情度義 |
289 | 21 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 論情度義 |
290 | 21 | 義 | yì | chivalry; generosity | 論情度義 |
291 | 21 | 義 | yì | just; righteous | 論情度義 |
292 | 21 | 義 | yì | adopted | 論情度義 |
293 | 21 | 義 | yì | a relationship | 論情度義 |
294 | 21 | 義 | yì | volunteer | 論情度義 |
295 | 21 | 義 | yì | something suitable | 論情度義 |
296 | 21 | 義 | yì | a martyr | 論情度義 |
297 | 21 | 義 | yì | a law | 論情度義 |
298 | 21 | 義 | yì | Yi | 論情度義 |
299 | 21 | 外 | wài | outside | 方外之高士 |
300 | 21 | 外 | wài | external; outer | 方外之高士 |
301 | 21 | 外 | wài | foreign countries | 方外之高士 |
302 | 21 | 外 | wài | exterior; outer surface | 方外之高士 |
303 | 21 | 外 | wài | a remote place | 方外之高士 |
304 | 21 | 外 | wài | husband | 方外之高士 |
305 | 21 | 外 | wài | other | 方外之高士 |
306 | 21 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 方外之高士 |
307 | 21 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 方外之高士 |
308 | 21 | 外 | wài | role of an old man | 方外之高士 |
309 | 21 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 方外之高士 |
310 | 21 | 外 | wài | to betray; to forsake | 方外之高士 |
311 | 21 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫親族有九 |
312 | 21 | 夫 | fū | husband | 夫親族有九 |
313 | 21 | 夫 | fū | a person | 夫親族有九 |
314 | 21 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫親族有九 |
315 | 21 | 夫 | fū | a hired worker | 夫親族有九 |
316 | 20 | 麻 | má | hemp; flax | 同爨尚有緦麻之恩 |
317 | 20 | 麻 | má | sesame | 同爨尚有緦麻之恩 |
318 | 20 | 麻 | má | Ma | 同爨尚有緦麻之恩 |
319 | 20 | 麻 | má | funeral clothes | 同爨尚有緦麻之恩 |
320 | 20 | 麻 | ma | Kangxi radical 200 | 同爨尚有緦麻之恩 |
321 | 20 | 麻 | má | to be emotionally numb | 同爨尚有緦麻之恩 |
322 | 20 | 麻 | má | emotionally distressed | 同爨尚有緦麻之恩 |
323 | 20 | 麻 | má | scarred | 同爨尚有緦麻之恩 |
324 | 20 | 麻 | má | made from hemp | 同爨尚有緦麻之恩 |
325 | 20 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 依古喪服 |
326 | 20 | 依 | yī | to comply with; to follow | 依古喪服 |
327 | 20 | 依 | yī | to help | 依古喪服 |
328 | 20 | 依 | yī | flourishing | 依古喪服 |
329 | 20 | 依 | yī | lovable | 依古喪服 |
330 | 19 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 王祖經宗傳 |
331 | 19 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 王祖經宗傳 |
332 | 19 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 王祖經宗傳 |
333 | 19 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 王祖經宗傳 |
334 | 19 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 王祖經宗傳 |
335 | 19 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 王祖經宗傳 |
336 | 19 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 王祖經宗傳 |
337 | 19 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 王祖經宗傳 |
338 | 19 | 祖 | zǔ | be familiar with | 王祖經宗傳 |
339 | 19 | 祖 | zǔ | Zu | 王祖經宗傳 |
340 | 19 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言及喪服 |
341 | 19 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言及喪服 |
342 | 19 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言及喪服 |
343 | 19 | 言 | yán | phrase; sentence | 言及喪服 |
344 | 19 | 言 | yán | a word; a syllable | 言及喪服 |
345 | 19 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言及喪服 |
346 | 19 | 言 | yán | to regard as | 言及喪服 |
347 | 19 | 言 | yán | to act as | 言及喪服 |
348 | 18 | 云 | yún | cloud | 又云出妻之子 |
349 | 18 | 云 | yún | Yunnan | 又云出妻之子 |
350 | 18 | 云 | yún | Yun | 又云出妻之子 |
351 | 18 | 云 | yún | to say | 又云出妻之子 |
352 | 18 | 云 | yún | to have | 又云出妻之子 |
353 | 18 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 據令 |
354 | 18 | 令 | lìng | to issue a command | 據令 |
355 | 18 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 據令 |
356 | 18 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 據令 |
357 | 18 | 令 | lìng | a season | 據令 |
358 | 18 | 令 | lìng | respected; good reputation | 據令 |
359 | 18 | 令 | lìng | good | 據令 |
360 | 18 | 令 | lìng | pretentious | 據令 |
361 | 18 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 據令 |
362 | 18 | 令 | lìng | a commander | 據令 |
363 | 18 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 據令 |
364 | 18 | 令 | lìng | lyrics | 據令 |
365 | 18 | 令 | lìng | Ling | 據令 |
366 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 修律疏人不知禮意 |
367 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 修律疏人不知禮意 |
368 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 修律疏人不知禮意 |
369 | 18 | 人 | rén | everybody | 修律疏人不知禮意 |
370 | 18 | 人 | rén | adult | 修律疏人不知禮意 |
371 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 修律疏人不知禮意 |
372 | 18 | 人 | rén | an upright person | 修律疏人不知禮意 |
373 | 18 | 一 | yī | one | 一物無遺 |
374 | 18 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一物無遺 |
375 | 18 | 一 | yī | pure; concentrated | 一物無遺 |
376 | 18 | 一 | yī | first | 一物無遺 |
377 | 18 | 一 | yī | the same | 一物無遺 |
378 | 18 | 一 | yī | sole; single | 一物無遺 |
379 | 18 | 一 | yī | a very small amount | 一物無遺 |
380 | 18 | 一 | yī | Yi | 一物無遺 |
381 | 18 | 一 | yī | other | 一物無遺 |
382 | 18 | 一 | yī | to unify | 一物無遺 |
383 | 18 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一物無遺 |
384 | 18 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一物無遺 |
385 | 18 | 心 | xīn | heart [organ] | 請申心制 |
386 | 18 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 請申心制 |
387 | 18 | 心 | xīn | mind; consciousness | 請申心制 |
388 | 18 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 請申心制 |
389 | 18 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 請申心制 |
390 | 18 | 心 | xīn | heart | 請申心制 |
391 | 18 | 心 | xīn | emotion | 請申心制 |
392 | 18 | 心 | xīn | intention; consideration | 請申心制 |
393 | 18 | 心 | xīn | disposition; temperament | 請申心制 |
394 | 18 | 報 | bào | newspaper | 今請服小功五月報 |
395 | 18 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 今請服小功五月報 |
396 | 18 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 今請服小功五月報 |
397 | 18 | 報 | bào | to respond; to reply | 今請服小功五月報 |
398 | 18 | 報 | bào | to revenge | 今請服小功五月報 |
399 | 18 | 報 | bào | a cable; a telegram | 今請服小功五月報 |
400 | 18 | 報 | bào | a message; information | 今請服小功五月報 |
401 | 17 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 此並躬踐教義 |
402 | 17 | 並 | bìng | to combine | 此並躬踐教義 |
403 | 17 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 此並躬踐教義 |
404 | 17 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 此並躬踐教義 |
405 | 17 | 並 | bīng | Taiyuan | 此並躬踐教義 |
406 | 17 | 並 | bìng | equally; both; together | 此並躬踐教義 |
407 | 17 | 文 | wén | writing; text | 稱情以立文 |
408 | 17 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 稱情以立文 |
409 | 17 | 文 | wén | Wen | 稱情以立文 |
410 | 17 | 文 | wén | lines or grain on an object | 稱情以立文 |
411 | 17 | 文 | wén | culture | 稱情以立文 |
412 | 17 | 文 | wén | refined writings | 稱情以立文 |
413 | 17 | 文 | wén | civil; non-military | 稱情以立文 |
414 | 17 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 稱情以立文 |
415 | 17 | 文 | wén | wen | 稱情以立文 |
416 | 17 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 稱情以立文 |
417 | 17 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 稱情以立文 |
418 | 17 | 文 | wén | beautiful | 稱情以立文 |
419 | 17 | 文 | wén | a text; a manuscript | 稱情以立文 |
420 | 17 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 稱情以立文 |
421 | 17 | 文 | wén | the text of an imperial order | 稱情以立文 |
422 | 17 | 文 | wén | liberal arts | 稱情以立文 |
423 | 17 | 文 | wén | a rite; a ritual | 稱情以立文 |
424 | 17 | 文 | wén | a tattoo | 稱情以立文 |
425 | 17 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 稱情以立文 |
426 | 17 | 降 | jiàng | to descend; to fall; to drop | 非從天降 |
427 | 17 | 降 | jiàng | to degrade | 非從天降 |
428 | 17 | 降 | jiàng | Jiang [jupiter station] | 非從天降 |
429 | 17 | 降 | jiàng | to confer; to bestow; to give | 非從天降 |
430 | 17 | 降 | jiàng | to reduce; to decline | 非從天降 |
431 | 17 | 降 | jiàng | to condescend | 非從天降 |
432 | 17 | 降 | jiàng | to surrender | 非從天降 |
433 | 17 | 降 | jiàng | Jiang | 非從天降 |
434 | 17 | 降 | xiáng | to surrender | 非從天降 |
435 | 17 | 降 | xiáng | to conquer; to subdue | 非從天降 |
436 | 17 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞禮所以決嫌疑 |
437 | 17 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞禮所以決嫌疑 |
438 | 17 | 臣 | chén | a slave | 臣聞禮所以決嫌疑 |
439 | 17 | 臣 | chén | Chen | 臣聞禮所以決嫌疑 |
440 | 17 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞禮所以決嫌疑 |
441 | 17 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞禮所以決嫌疑 |
442 | 17 | 臣 | chén | a subject | 臣聞禮所以決嫌疑 |
443 | 17 | 與 | yǔ | to give | 又舅之與姨 |
444 | 17 | 與 | yǔ | to accompany | 又舅之與姨 |
445 | 17 | 與 | yù | to particate in | 又舅之與姨 |
446 | 17 | 與 | yù | of the same kind | 又舅之與姨 |
447 | 17 | 與 | yù | to help | 又舅之與姨 |
448 | 17 | 與 | yǔ | for | 又舅之與姨 |
449 | 17 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 理未為得 |
450 | 17 | 理 | lǐ | to manage | 理未為得 |
451 | 17 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 理未為得 |
452 | 17 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 理未為得 |
453 | 17 | 理 | lǐ | a natural science | 理未為得 |
454 | 17 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 理未為得 |
455 | 17 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 理未為得 |
456 | 17 | 理 | lǐ | a judge | 理未為得 |
457 | 17 | 理 | lǐ | li; moral principle | 理未為得 |
458 | 17 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 理未為得 |
459 | 17 | 理 | lǐ | grain; texture | 理未為得 |
460 | 17 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 理未為得 |
461 | 16 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明是非者也 |
462 | 16 | 明 | míng | Ming | 明是非者也 |
463 | 16 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明是非者也 |
464 | 16 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明是非者也 |
465 | 16 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明是非者也 |
466 | 16 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明是非者也 |
467 | 16 | 明 | míng | consecrated | 明是非者也 |
468 | 16 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明是非者也 |
469 | 16 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明是非者也 |
470 | 16 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明是非者也 |
471 | 16 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明是非者也 |
472 | 16 | 明 | míng | eyesight; vision | 明是非者也 |
473 | 16 | 明 | míng | a god; a spirit | 明是非者也 |
474 | 16 | 明 | míng | fame; renown | 明是非者也 |
475 | 16 | 明 | míng | open; public | 明是非者也 |
476 | 16 | 明 | míng | clear | 明是非者也 |
477 | 16 | 明 | míng | to become proficient | 明是非者也 |
478 | 16 | 明 | míng | to be proficient | 明是非者也 |
479 | 16 | 明 | míng | virtuous | 明是非者也 |
480 | 16 | 明 | míng | open and honest | 明是非者也 |
481 | 16 | 明 | míng | clean; neat | 明是非者也 |
482 | 16 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明是非者也 |
483 | 16 | 明 | míng | next; afterwards | 明是非者也 |
484 | 16 | 明 | míng | positive | 明是非者也 |
485 | 16 | 奏 | zòu | to present; to offer | 太宗因修禮官奏事之次 |
486 | 16 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 太宗因修禮官奏事之次 |
487 | 16 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 太宗因修禮官奏事之次 |
488 | 16 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 太宗因修禮官奏事之次 |
489 | 16 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 太宗因修禮官奏事之次 |
490 | 16 | 奏 | zòu | to go; to walk | 太宗因修禮官奏事之次 |
491 | 16 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 太宗因修禮官奏事之次 |
492 | 16 | 本 | běn | to be one's own | 舅為母之本族 |
493 | 16 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 舅為母之本族 |
494 | 16 | 本 | běn | the roots of a plant | 舅為母之本族 |
495 | 16 | 本 | běn | capital | 舅為母之本族 |
496 | 16 | 本 | běn | main; central; primary | 舅為母之本族 |
497 | 16 | 本 | běn | according to | 舅為母之本族 |
498 | 16 | 本 | běn | a version; an edition | 舅為母之本族 |
499 | 16 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 舅為母之本族 |
500 | 16 | 本 | běn | a book | 舅為母之本族 |
Frequencies of all Words
Top 982
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 284 | 之 | zhī | him; her; them; that | 太宗因修禮官奏事之次 |
2 | 284 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 太宗因修禮官奏事之次 |
3 | 284 | 之 | zhī | to go | 太宗因修禮官奏事之次 |
4 | 284 | 之 | zhī | this; that | 太宗因修禮官奏事之次 |
5 | 284 | 之 | zhī | genetive marker | 太宗因修禮官奏事之次 |
6 | 284 | 之 | zhī | it | 太宗因修禮官奏事之次 |
7 | 284 | 之 | zhī | in; in regards to | 太宗因修禮官奏事之次 |
8 | 284 | 之 | zhī | all | 太宗因修禮官奏事之次 |
9 | 284 | 之 | zhī | and | 太宗因修禮官奏事之次 |
10 | 284 | 之 | zhī | however | 太宗因修禮官奏事之次 |
11 | 284 | 之 | zhī | if | 太宗因修禮官奏事之次 |
12 | 284 | 之 | zhī | then | 太宗因修禮官奏事之次 |
13 | 284 | 之 | zhī | to arrive; to go | 太宗因修禮官奏事之次 |
14 | 284 | 之 | zhī | is | 太宗因修禮官奏事之次 |
15 | 284 | 之 | zhī | to use | 太宗因修禮官奏事之次 |
16 | 284 | 之 | zhī | Zhi | 太宗因修禮官奏事之次 |
17 | 284 | 之 | zhī | winding | 太宗因修禮官奏事之次 |
18 | 105 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 而嫂叔無服 |
19 | 105 | 服 | fú | funary clothes | 而嫂叔無服 |
20 | 105 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 而嫂叔無服 |
21 | 105 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 而嫂叔無服 |
22 | 105 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 而嫂叔無服 |
23 | 105 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 而嫂叔無服 |
24 | 105 | 服 | fú | to harness | 而嫂叔無服 |
25 | 105 | 服 | fú | two of a four horse team | 而嫂叔無服 |
26 | 105 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 而嫂叔無服 |
27 | 105 | 服 | fú | a dose | 而嫂叔無服 |
28 | 105 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 而嫂叔無服 |
29 | 105 | 服 | fú | Fu | 而嫂叔無服 |
30 | 105 | 服 | fú | to cause to yield | 而嫂叔無服 |
31 | 91 | 也 | yě | also; too | 明是非者也 |
32 | 91 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 明是非者也 |
33 | 91 | 也 | yě | either | 明是非者也 |
34 | 91 | 也 | yě | even | 明是非者也 |
35 | 91 | 也 | yě | used to soften the tone | 明是非者也 |
36 | 91 | 也 | yě | used for emphasis | 明是非者也 |
37 | 91 | 也 | yě | used to mark contrast | 明是非者也 |
38 | 91 | 也 | yě | used to mark compromise | 明是非者也 |
39 | 82 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而嫂叔無服 |
40 | 82 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而嫂叔無服 |
41 | 82 | 而 | ér | you | 而嫂叔無服 |
42 | 82 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而嫂叔無服 |
43 | 82 | 而 | ér | right away; then | 而嫂叔無服 |
44 | 82 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而嫂叔無服 |
45 | 82 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而嫂叔無服 |
46 | 82 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而嫂叔無服 |
47 | 82 | 而 | ér | how can it be that? | 而嫂叔無服 |
48 | 82 | 而 | ér | so as to | 而嫂叔無服 |
49 | 82 | 而 | ér | only then | 而嫂叔無服 |
50 | 82 | 而 | ér | as if; to seem like | 而嫂叔無服 |
51 | 82 | 而 | néng | can; able | 而嫂叔無服 |
52 | 82 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而嫂叔無服 |
53 | 82 | 而 | ér | me | 而嫂叔無服 |
54 | 82 | 而 | ér | to arrive; up to | 而嫂叔無服 |
55 | 82 | 而 | ér | possessive | 而嫂叔無服 |
56 | 80 | 為 | wèi | for; to | 理未為得 |
57 | 80 | 為 | wèi | because of | 理未為得 |
58 | 80 | 為 | wéi | to act as; to serve | 理未為得 |
59 | 80 | 為 | wéi | to change into; to become | 理未為得 |
60 | 80 | 為 | wéi | to be; is | 理未為得 |
61 | 80 | 為 | wéi | to do | 理未為得 |
62 | 80 | 為 | wèi | for | 理未為得 |
63 | 80 | 為 | wèi | because of; for; to | 理未為得 |
64 | 80 | 為 | wèi | to | 理未為得 |
65 | 80 | 為 | wéi | in a passive construction | 理未為得 |
66 | 80 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 理未為得 |
67 | 80 | 為 | wéi | forming an adverb | 理未為得 |
68 | 80 | 為 | wéi | to add emphasis | 理未為得 |
69 | 80 | 為 | wèi | to support; to help | 理未為得 |
70 | 80 | 為 | wéi | to govern | 理未為得 |
71 | 78 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 太宗因修禮官奏事之次 |
72 | 78 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 太宗因修禮官奏事之次 |
73 | 78 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 太宗因修禮官奏事之次 |
74 | 78 | 禮 | lǐ | a bow | 太宗因修禮官奏事之次 |
75 | 78 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 太宗因修禮官奏事之次 |
76 | 78 | 禮 | lǐ | Li | 太宗因修禮官奏事之次 |
77 | 78 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 太宗因修禮官奏事之次 |
78 | 78 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 太宗因修禮官奏事之次 |
79 | 72 | 則 | zé | otherwise; but; however | 何則 |
80 | 72 | 則 | zé | then | 何則 |
81 | 72 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 何則 |
82 | 72 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 何則 |
83 | 72 | 則 | zé | a grade; a level | 何則 |
84 | 72 | 則 | zé | an example; a model | 何則 |
85 | 72 | 則 | zé | a weighing device | 何則 |
86 | 72 | 則 | zé | to grade; to rank | 何則 |
87 | 72 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 何則 |
88 | 72 | 則 | zé | to do | 何則 |
89 | 72 | 則 | zé | only | 何則 |
90 | 72 | 則 | zé | immediately | 何則 |
91 | 70 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 明是非者也 |
92 | 70 | 者 | zhě | that | 明是非者也 |
93 | 70 | 者 | zhě | nominalizing function word | 明是非者也 |
94 | 70 | 者 | zhě | used to mark a definition | 明是非者也 |
95 | 70 | 者 | zhě | used to mark a pause | 明是非者也 |
96 | 70 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 明是非者也 |
97 | 70 | 者 | zhuó | according to | 明是非者也 |
98 | 63 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 隨恩以薄厚 |
99 | 63 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 隨恩以薄厚 |
100 | 63 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 隨恩以薄厚 |
101 | 63 | 以 | yǐ | according to | 隨恩以薄厚 |
102 | 63 | 以 | yǐ | because of | 隨恩以薄厚 |
103 | 63 | 以 | yǐ | on a certain date | 隨恩以薄厚 |
104 | 63 | 以 | yǐ | and; as well as | 隨恩以薄厚 |
105 | 63 | 以 | yǐ | to rely on | 隨恩以薄厚 |
106 | 63 | 以 | yǐ | to regard | 隨恩以薄厚 |
107 | 63 | 以 | yǐ | to be able to | 隨恩以薄厚 |
108 | 63 | 以 | yǐ | to order; to command | 隨恩以薄厚 |
109 | 63 | 以 | yǐ | further; moreover | 隨恩以薄厚 |
110 | 63 | 以 | yǐ | used after a verb | 隨恩以薄厚 |
111 | 63 | 以 | yǐ | very | 隨恩以薄厚 |
112 | 63 | 以 | yǐ | already | 隨恩以薄厚 |
113 | 63 | 以 | yǐ | increasingly | 隨恩以薄厚 |
114 | 63 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 隨恩以薄厚 |
115 | 63 | 以 | yǐ | Israel | 隨恩以薄厚 |
116 | 63 | 以 | yǐ | Yi | 隨恩以薄厚 |
117 | 60 | 於 | yú | in; at | 故知制服雖繫於名 |
118 | 60 | 於 | yú | in; at | 故知制服雖繫於名 |
119 | 60 | 於 | yú | in; at; to; from | 故知制服雖繫於名 |
120 | 60 | 於 | yú | to go; to | 故知制服雖繫於名 |
121 | 60 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 故知制服雖繫於名 |
122 | 60 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 故知制服雖繫於名 |
123 | 60 | 於 | yú | from | 故知制服雖繫於名 |
124 | 60 | 於 | yú | give | 故知制服雖繫於名 |
125 | 60 | 於 | yú | oppposing | 故知制服雖繫於名 |
126 | 60 | 於 | yú | and | 故知制服雖繫於名 |
127 | 60 | 於 | yú | compared to | 故知制服雖繫於名 |
128 | 60 | 於 | yú | by | 故知制服雖繫於名 |
129 | 60 | 於 | yú | and; as well as | 故知制服雖繫於名 |
130 | 60 | 於 | yú | for | 故知制服雖繫於名 |
131 | 60 | 於 | yú | Yu | 故知制服雖繫於名 |
132 | 60 | 於 | wū | a crow | 故知制服雖繫於名 |
133 | 60 | 於 | wū | whew; wow | 故知制服雖繫於名 |
134 | 58 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 同爨尚有緦麻之恩 |
135 | 58 | 有 | yǒu | to have; to possess | 同爨尚有緦麻之恩 |
136 | 58 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 同爨尚有緦麻之恩 |
137 | 58 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 同爨尚有緦麻之恩 |
138 | 58 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 同爨尚有緦麻之恩 |
139 | 58 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 同爨尚有緦麻之恩 |
140 | 58 | 有 | yǒu | used to compare two things | 同爨尚有緦麻之恩 |
141 | 58 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 同爨尚有緦麻之恩 |
142 | 58 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 同爨尚有緦麻之恩 |
143 | 58 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 同爨尚有緦麻之恩 |
144 | 58 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 同爨尚有緦麻之恩 |
145 | 58 | 有 | yǒu | abundant | 同爨尚有緦麻之恩 |
146 | 58 | 有 | yǒu | purposeful | 同爨尚有緦麻之恩 |
147 | 58 | 有 | yǒu | You | 同爨尚有緦麻之恩 |
148 | 54 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 在其生也 |
149 | 54 | 其 | qí | to add emphasis | 在其生也 |
150 | 54 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 在其生也 |
151 | 54 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 在其生也 |
152 | 54 | 其 | qí | he; her; it; them | 在其生也 |
153 | 54 | 其 | qí | probably; likely | 在其生也 |
154 | 54 | 其 | qí | will | 在其生也 |
155 | 54 | 其 | qí | may | 在其生也 |
156 | 54 | 其 | qí | if | 在其生也 |
157 | 54 | 其 | qí | or | 在其生也 |
158 | 54 | 其 | qí | Qi | 在其生也 |
159 | 53 | 母 | mǔ | mother | 舅為母之本族 |
160 | 53 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 舅為母之本族 |
161 | 53 | 母 | mǔ | female | 舅為母之本族 |
162 | 53 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 舅為母之本族 |
163 | 53 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 舅為母之本族 |
164 | 53 | 母 | mǔ | all women | 舅為母之本族 |
165 | 53 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 舅為母之本族 |
166 | 53 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 舅為母之本族 |
167 | 53 | 母 | mǔ | investment capital | 舅為母之本族 |
168 | 51 | 舅 | jiù | mother's brother; maternal uncle | 又舅之與姨 |
169 | 51 | 舅 | jiù | Jiu | 又舅之與姨 |
170 | 49 | 曰 | yuē | to speak; to say | 太宗曰 |
171 | 49 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 太宗曰 |
172 | 49 | 曰 | yuē | to be called | 太宗曰 |
173 | 49 | 曰 | yuē | particle without meaning | 太宗曰 |
174 | 47 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所宜損益 |
175 | 47 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所宜損益 |
176 | 47 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所宜損益 |
177 | 47 | 所 | suǒ | it | 所宜損益 |
178 | 47 | 所 | suǒ | if; supposing | 所宜損益 |
179 | 47 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所宜損益 |
180 | 47 | 所 | suǒ | a place; a location | 所宜損益 |
181 | 47 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所宜損益 |
182 | 47 | 所 | suǒ | that which | 所宜損益 |
183 | 47 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所宜損益 |
184 | 47 | 所 | suǒ | meaning | 所宜損益 |
185 | 47 | 所 | suǒ | garrison | 所宜損益 |
186 | 44 | 年 | nián | year | 貞觀十四年 |
187 | 44 | 年 | nián | New Year festival | 貞觀十四年 |
188 | 44 | 年 | nián | age | 貞觀十四年 |
189 | 44 | 年 | nián | life span; life expectancy | 貞觀十四年 |
190 | 44 | 年 | nián | an era; a period | 貞觀十四年 |
191 | 44 | 年 | nián | a date | 貞觀十四年 |
192 | 44 | 年 | nián | time; years | 貞觀十四年 |
193 | 44 | 年 | nián | harvest | 貞觀十四年 |
194 | 44 | 年 | nián | annual; every year | 貞觀十四年 |
195 | 43 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 喪紀之制 |
196 | 43 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 喪紀之制 |
197 | 43 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 喪紀之制 |
198 | 43 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 喪紀之制 |
199 | 43 | 制 | zhì | to cut | 喪紀之制 |
200 | 43 | 制 | zhì | a style | 喪紀之制 |
201 | 43 | 制 | zhì | zhi | 喪紀之制 |
202 | 43 | 制 | zhì | an imperial order | 喪紀之制 |
203 | 43 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 喪紀之制 |
204 | 43 | 制 | zhì | to consider and decide | 喪紀之制 |
205 | 43 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 喪紀之制 |
206 | 43 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 喪紀之制 |
207 | 43 | 制 | zhì | writing; literature | 喪紀之制 |
208 | 40 | 同 | tóng | like; same; similar | 同爨尚有緦麻之恩 |
209 | 40 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 同爨尚有緦麻之恩 |
210 | 40 | 同 | tóng | together | 同爨尚有緦麻之恩 |
211 | 40 | 同 | tóng | together | 同爨尚有緦麻之恩 |
212 | 40 | 同 | tóng | to be the same | 同爨尚有緦麻之恩 |
213 | 40 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同爨尚有緦麻之恩 |
214 | 40 | 同 | tóng | same- | 同爨尚有緦麻之恩 |
215 | 40 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同爨尚有緦麻之恩 |
216 | 40 | 同 | tóng | Tong | 同爨尚有緦麻之恩 |
217 | 40 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同爨尚有緦麻之恩 |
218 | 40 | 同 | tóng | to be unified | 同爨尚有緦麻之恩 |
219 | 40 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同爨尚有緦麻之恩 |
220 | 40 | 同 | tóng | peace; harmony | 同爨尚有緦麻之恩 |
221 | 40 | 同 | tóng | an agreement | 同爨尚有緦麻之恩 |
222 | 39 | 無 | wú | no | 而嫂叔無服 |
223 | 39 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 而嫂叔無服 |
224 | 39 | 無 | wú | to not have; without | 而嫂叔無服 |
225 | 39 | 無 | wú | has not yet | 而嫂叔無服 |
226 | 39 | 無 | mó | mo | 而嫂叔無服 |
227 | 39 | 無 | wú | do not | 而嫂叔無服 |
228 | 39 | 無 | wú | not; -less; un- | 而嫂叔無服 |
229 | 39 | 無 | wú | regardless of | 而嫂叔無服 |
230 | 39 | 無 | wú | to not have | 而嫂叔無服 |
231 | 39 | 無 | wú | um | 而嫂叔無服 |
232 | 39 | 無 | wú | Wu | 而嫂叔無服 |
233 | 39 | 父 | fù | father | 於父終為義絕 |
234 | 39 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 於父終為義絕 |
235 | 39 | 父 | fù | a male of an older generation | 於父終為義絕 |
236 | 39 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 於父終為義絕 |
237 | 39 | 父 | fǔ | worker | 於父終為義絕 |
238 | 35 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 稱情以立文 |
239 | 35 | 情 | qíng | passion; affection | 稱情以立文 |
240 | 35 | 情 | qíng | friendship; kindness | 稱情以立文 |
241 | 35 | 情 | qíng | face; honor | 稱情以立文 |
242 | 35 | 情 | qíng | condition; state; situation | 稱情以立文 |
243 | 35 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 稱情以立文 |
244 | 35 | 情 | qíng | obviously; clearly | 稱情以立文 |
245 | 35 | 親 | qīn | relatives | 余有親重而服輕者 |
246 | 35 | 親 | qīn | intimate | 余有親重而服輕者 |
247 | 35 | 親 | qīn | a bride | 余有親重而服輕者 |
248 | 35 | 親 | qīn | parents | 余有親重而服輕者 |
249 | 35 | 親 | qīn | marriage | 余有親重而服輕者 |
250 | 35 | 親 | qīn | personally | 余有親重而服輕者 |
251 | 35 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 余有親重而服輕者 |
252 | 35 | 親 | qīn | friendship | 余有親重而服輕者 |
253 | 35 | 親 | qīn | Qin | 余有親重而服輕者 |
254 | 35 | 親 | qīn | to be close to | 余有親重而服輕者 |
255 | 35 | 親 | qīn | to love | 余有親重而服輕者 |
256 | 35 | 親 | qīn | to kiss | 余有親重而服輕者 |
257 | 35 | 親 | qīn | related [by blood] | 余有親重而服輕者 |
258 | 35 | 親 | qìng | relatives by marriage | 余有親重而服輕者 |
259 | 35 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 余有親重而服輕者 |
260 | 34 | 不 | bù | not; no | 不應解官 |
261 | 34 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不應解官 |
262 | 34 | 不 | bù | as a correlative | 不應解官 |
263 | 34 | 不 | bù | no (answering a question) | 不應解官 |
264 | 34 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不應解官 |
265 | 34 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不應解官 |
266 | 34 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不應解官 |
267 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 不應解官 |
268 | 33 | 議 | yì | to criticize | 宜集學者詳議 |
269 | 33 | 議 | yì | to discuss | 宜集學者詳議 |
270 | 33 | 議 | yì | to select; to choose | 宜集學者詳議 |
271 | 33 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 宜集學者詳議 |
272 | 33 | 議 | yì | to evaluate | 宜集學者詳議 |
273 | 33 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 宜集學者詳議 |
274 | 33 | 議 | yì | argument | 宜集學者詳議 |
275 | 33 | 三 | sān | three | 而令文三年齊斬 |
276 | 33 | 三 | sān | third | 而令文三年齊斬 |
277 | 33 | 三 | sān | more than two | 而令文三年齊斬 |
278 | 33 | 三 | sān | very few | 而令文三年齊斬 |
279 | 33 | 三 | sān | repeatedly | 而令文三年齊斬 |
280 | 33 | 三 | sān | San | 而令文三年齊斬 |
281 | 30 | 喪 | sàng | to mourn | 循名喪實 |
282 | 30 | 喪 | sāng | funeral | 循名喪實 |
283 | 30 | 喪 | sàng | to die | 循名喪實 |
284 | 30 | 喪 | sàng | to lose | 循名喪實 |
285 | 30 | 喪 | sàng | to suffer | 循名喪實 |
286 | 30 | 喪 | sàng | to escape; to flee | 循名喪實 |
287 | 30 | 喪 | sāng | death | 循名喪實 |
288 | 30 | 喪 | sāng | a copse placed within a coffin | 循名喪實 |
289 | 30 | 喪 | sāng | mourning | 循名喪實 |
290 | 30 | 喪 | sāng | Sang | 循名喪實 |
291 | 30 | 喪 | sàng | to be defeated; to destroy | 循名喪實 |
292 | 29 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 謹按旁尊之服 |
293 | 29 | 尊 | zūn | measure word for cannons and statues | 謹按旁尊之服 |
294 | 29 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 謹按旁尊之服 |
295 | 29 | 尊 | zūn | a wine cup | 謹按旁尊之服 |
296 | 29 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 謹按旁尊之服 |
297 | 29 | 尊 | zūn | supreme; high | 謹按旁尊之服 |
298 | 29 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 謹按旁尊之服 |
299 | 29 | 尊 | zūn | your [honorable] | 謹按旁尊之服 |
300 | 29 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請加為齊衰五月 |
301 | 29 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請加為齊衰五月 |
302 | 29 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請加為齊衰五月 |
303 | 29 | 請 | qǐng | please | 請加為齊衰五月 |
304 | 29 | 請 | qǐng | to request | 請加為齊衰五月 |
305 | 29 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請加為齊衰五月 |
306 | 29 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請加為齊衰五月 |
307 | 29 | 請 | qǐng | to greet | 請加為齊衰五月 |
308 | 29 | 請 | qǐng | to invite | 請加為齊衰五月 |
309 | 29 | 又 | yòu | again; also | 又舅之與姨 |
310 | 29 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又舅之與姨 |
311 | 29 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又舅之與姨 |
312 | 29 | 又 | yòu | and | 又舅之與姨 |
313 | 29 | 又 | yòu | furthermore | 又舅之與姨 |
314 | 29 | 又 | yòu | in addition | 又舅之與姨 |
315 | 29 | 又 | yòu | but | 又舅之與姨 |
316 | 28 | 緦 | sī | fine linen | 同爨尚有緦麻之恩 |
317 | 27 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 故周王念齊 |
318 | 27 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 故周王念齊 |
319 | 27 | 周 | zhōu | to aid | 故周王念齊 |
320 | 27 | 周 | zhōu | a cycle | 故周王念齊 |
321 | 27 | 周 | zhōu | Zhou | 故周王念齊 |
322 | 27 | 周 | zhōu | all; universal | 故周王念齊 |
323 | 27 | 周 | zhōu | dense; near | 故周王念齊 |
324 | 27 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 故周王念齊 |
325 | 27 | 周 | zhōu | to circle | 故周王念齊 |
326 | 27 | 周 | zhōu | to adapt to | 故周王念齊 |
327 | 27 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 故周王念齊 |
328 | 27 | 周 | zhōu | to bend | 故周王念齊 |
329 | 27 | 周 | zhōu | an entire year | 故周王念齊 |
330 | 27 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 實在茲乎 |
331 | 27 | 乎 | hū | in | 實在茲乎 |
332 | 27 | 乎 | hū | marks a return question | 實在茲乎 |
333 | 27 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 實在茲乎 |
334 | 27 | 乎 | hū | marks conjecture | 實在茲乎 |
335 | 27 | 乎 | hū | marks a pause | 實在茲乎 |
336 | 27 | 乎 | hū | marks praise | 實在茲乎 |
337 | 27 | 乎 | hū | ah; sigh | 實在茲乎 |
338 | 27 | 姨 | yí | maternal aunt; aunt | 又舅之與姨 |
339 | 27 | 姨 | yí | concubine; mistress | 又舅之與姨 |
340 | 27 | 亦 | yì | also; too | 亦附奏聞 |
341 | 27 | 亦 | yì | but | 亦附奏聞 |
342 | 27 | 亦 | yì | this; he; she | 亦附奏聞 |
343 | 27 | 亦 | yì | although; even though | 亦附奏聞 |
344 | 27 | 亦 | yì | already | 亦附奏聞 |
345 | 27 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦附奏聞 |
346 | 27 | 亦 | yì | Yi | 亦附奏聞 |
347 | 26 | 在 | zài | in; at | 在舅服止一時 |
348 | 26 | 在 | zài | at | 在舅服止一時 |
349 | 26 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在舅服止一時 |
350 | 26 | 在 | zài | to exist; to be living | 在舅服止一時 |
351 | 26 | 在 | zài | to consist of | 在舅服止一時 |
352 | 26 | 在 | zài | to be at a post | 在舅服止一時 |
353 | 25 | 今 | jīn | today; present; now | 今屬欽明在辰 |
354 | 25 | 今 | jīn | Jin | 今屬欽明在辰 |
355 | 25 | 今 | jīn | modern | 今屬欽明在辰 |
356 | 25 | 此 | cǐ | this; these | 此並躬踐教義 |
357 | 25 | 此 | cǐ | in this way | 此並躬踐教義 |
358 | 25 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此並躬踐教義 |
359 | 25 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此並躬踐教義 |
360 | 24 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 人情而已矣 |
361 | 24 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 人情而已矣 |
362 | 24 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 人情而已矣 |
363 | 24 | 矣 | yǐ | to form a question | 人情而已矣 |
364 | 24 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 人情而已矣 |
365 | 24 | 矣 | yǐ | sigh | 人情而已矣 |
366 | 23 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 故周王念齊 |
367 | 23 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 故周王念齊 |
368 | 23 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 故周王念齊 |
369 | 23 | 齊 | qí | State of Qi | 故周王念齊 |
370 | 23 | 齊 | qí | to arrange | 故周王念齊 |
371 | 23 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 故周王念齊 |
372 | 23 | 齊 | qí | agile; nimble | 故周王念齊 |
373 | 23 | 齊 | qí | navel | 故周王念齊 |
374 | 23 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 故周王念齊 |
375 | 23 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 故周王念齊 |
376 | 23 | 齊 | jì | to blend ingredients | 故周王念齊 |
377 | 23 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 故周王念齊 |
378 | 23 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 故周王念齊 |
379 | 23 | 齊 | zī | broomcorn millet | 故周王念齊 |
380 | 23 | 齊 | zhāi | to fast | 故周王念齊 |
381 | 23 | 齊 | qí | to level with | 故周王念齊 |
382 | 23 | 齊 | qí | all present; all ready | 故周王念齊 |
383 | 23 | 齊 | qí | Qi | 故周王念齊 |
384 | 23 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 故周王念齊 |
385 | 23 | 齊 | qí | an alloy | 故周王念齊 |
386 | 23 | 從 | cóng | from | 非從天降 |
387 | 23 | 從 | cóng | to follow | 非從天降 |
388 | 23 | 從 | cóng | past; through | 非從天降 |
389 | 23 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 非從天降 |
390 | 23 | 從 | cóng | to participate in something | 非從天降 |
391 | 23 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 非從天降 |
392 | 23 | 從 | cóng | usually | 非從天降 |
393 | 23 | 從 | cóng | something secondary | 非從天降 |
394 | 23 | 從 | cóng | remote relatives | 非從天降 |
395 | 23 | 從 | cóng | secondary | 非從天降 |
396 | 23 | 從 | cóng | to go on; to advance | 非從天降 |
397 | 23 | 從 | cōng | at ease; informal | 非從天降 |
398 | 23 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 非從天降 |
399 | 23 | 從 | zòng | to release | 非從天降 |
400 | 23 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 非從天降 |
401 | 23 | 正 | zhèng | upright; straight | 更詳考正 |
402 | 23 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 更詳考正 |
403 | 23 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 更詳考正 |
404 | 23 | 正 | zhèng | main; central; primary | 更詳考正 |
405 | 23 | 正 | zhèng | fundamental; original | 更詳考正 |
406 | 23 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 更詳考正 |
407 | 23 | 正 | zhèng | at right angles | 更詳考正 |
408 | 23 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 更詳考正 |
409 | 23 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 更詳考正 |
410 | 23 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 更詳考正 |
411 | 23 | 正 | zhèng | positive (charge) | 更詳考正 |
412 | 23 | 正 | zhèng | positive (number) | 更詳考正 |
413 | 23 | 正 | zhèng | standard | 更詳考正 |
414 | 23 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 更詳考正 |
415 | 23 | 正 | zhèng | honest | 更詳考正 |
416 | 23 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 更詳考正 |
417 | 23 | 正 | zhèng | precisely | 更詳考正 |
418 | 23 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 更詳考正 |
419 | 23 | 正 | zhèng | to govern | 更詳考正 |
420 | 23 | 正 | zhèng | only; just | 更詳考正 |
421 | 23 | 正 | zhēng | first month | 更詳考正 |
422 | 23 | 正 | zhēng | center of a target | 更詳考正 |
423 | 23 | 加 | jiā | to add | 請加為齊衰五月 |
424 | 23 | 加 | jiā | to increase | 請加為齊衰五月 |
425 | 23 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 請加為齊衰五月 |
426 | 23 | 加 | jiā | to append | 請加為齊衰五月 |
427 | 23 | 加 | jiā | Jia | 請加為齊衰五月 |
428 | 23 | 加 | jiā | to wear | 請加為齊衰五月 |
429 | 23 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 請加為齊衰五月 |
430 | 23 | 加 | jiā | to pass | 請加為齊衰五月 |
431 | 23 | 加 | jiā | to place above | 請加為齊衰五月 |
432 | 23 | 加 | jiā | to implement; to apply | 請加為齊衰五月 |
433 | 23 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 請加為齊衰五月 |
434 | 23 | 加 | jiā | to say falsely | 請加為齊衰五月 |
435 | 23 | 加 | jiā | addition | 請加為齊衰五月 |
436 | 23 | 加 | jiā | Canada | 請加為齊衰五月 |
437 | 23 | 等 | děng | et cetera; and so on | 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰 |
438 | 23 | 等 | děng | to wait | 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰 |
439 | 23 | 等 | děng | degree; kind | 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰 |
440 | 23 | 等 | děng | plural | 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰 |
441 | 23 | 等 | děng | to be equal | 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰 |
442 | 23 | 等 | děng | degree; level | 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰 |
443 | 23 | 等 | děng | to compare | 禮部侍郎令狐德棻等奏議曰 |
444 | 23 | 是 | shì | is; are; am; to be | 若推而遠之為是 |
445 | 23 | 是 | shì | is exactly | 若推而遠之為是 |
446 | 23 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 若推而遠之為是 |
447 | 23 | 是 | shì | this; that; those | 若推而遠之為是 |
448 | 23 | 是 | shì | really; certainly | 若推而遠之為是 |
449 | 23 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 若推而遠之為是 |
450 | 23 | 是 | shì | true | 若推而遠之為是 |
451 | 23 | 是 | shì | is; has; exists | 若推而遠之為是 |
452 | 23 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 若推而遠之為是 |
453 | 23 | 是 | shì | a matter; an affair | 若推而遠之為是 |
454 | 23 | 是 | shì | Shi | 若推而遠之為是 |
455 | 22 | 小功 | xiǎogōng | a meritorious deed | 眾子婦小功 |
456 | 22 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非從天降 |
457 | 22 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非從天降 |
458 | 22 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非從天降 |
459 | 22 | 非 | fēi | different | 非從天降 |
460 | 22 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非從天降 |
461 | 22 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非從天降 |
462 | 22 | 非 | fēi | Africa | 非從天降 |
463 | 22 | 非 | fēi | to slander | 非從天降 |
464 | 22 | 非 | fěi | to avoid | 非從天降 |
465 | 22 | 非 | fēi | must | 非從天降 |
466 | 22 | 非 | fēi | an error | 非從天降 |
467 | 22 | 非 | fēi | a problem; a question | 非從天降 |
468 | 22 | 非 | fēi | evil | 非從天降 |
469 | 22 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非從天降 |
470 | 21 | 義 | yì | meaning; sense | 論情度義 |
471 | 21 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 論情度義 |
472 | 21 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 論情度義 |
473 | 21 | 義 | yì | chivalry; generosity | 論情度義 |
474 | 21 | 義 | yì | just; righteous | 論情度義 |
475 | 21 | 義 | yì | adopted | 論情度義 |
476 | 21 | 義 | yì | a relationship | 論情度義 |
477 | 21 | 義 | yì | volunteer | 論情度義 |
478 | 21 | 義 | yì | something suitable | 論情度義 |
479 | 21 | 義 | yì | a martyr | 論情度義 |
480 | 21 | 義 | yì | a law | 論情度義 |
481 | 21 | 義 | yì | Yi | 論情度義 |
482 | 21 | 外 | wài | outside | 方外之高士 |
483 | 21 | 外 | wài | out; outer | 方外之高士 |
484 | 21 | 外 | wài | external; outer | 方外之高士 |
485 | 21 | 外 | wài | foreign countries | 方外之高士 |
486 | 21 | 外 | wài | exterior; outer surface | 方外之高士 |
487 | 21 | 外 | wài | a remote place | 方外之高士 |
488 | 21 | 外 | wài | maternal side; wife's family members | 方外之高士 |
489 | 21 | 外 | wài | husband | 方外之高士 |
490 | 21 | 外 | wài | other | 方外之高士 |
491 | 21 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 方外之高士 |
492 | 21 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 方外之高士 |
493 | 21 | 外 | wài | role of an old man | 方外之高士 |
494 | 21 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 方外之高士 |
495 | 21 | 外 | wài | to betray; to forsake | 方外之高士 |
496 | 21 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫親族有九 |
497 | 21 | 夫 | fú | this; that; those | 夫親族有九 |
498 | 21 | 夫 | fú | now; still | 夫親族有九 |
499 | 21 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫親族有九 |
500 | 21 | 夫 | fū | husband | 夫親族有九 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
白虎通 | 白虎通 | 98 | Baihu Tongyi; Baihu Tong |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
崇礼 | 崇禮 | 99 | Chongli |
垂拱 | 99 | Chuigong | |
春秋 | 99 |
|
|
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
奉天 | 102 | Fengtian | |
高宗 | 103 |
|
|
高祖 | 103 |
|
|
冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
韩 | 韓 | 104 |
|
弘道 | 104 | Hongdao | |
户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋代 | 晉代 | 106 | Jin Dynasty |
景云 | 景雲 | 106 | Jingyun reign |
金吾卫 | 金吾衛 | 106 | Imperial Insignia Guard |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
孔伋 | 107 | Kong Ji | |
孔门 | 孔門 | 107 | Confucius' school |
孔子 | 107 | Confucius | |
礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
李林甫 | 108 | Li Linfu | |
令狐德棻 | 108 | Linghu Defen | |
龙朔 | 龍朔 | 108 | Longshuo |
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
鲁 | 魯 | 108 |
|
马援 | 馬援 | 109 | Ma Yuan |
秦 | 113 |
|
|
阮 | 114 |
|
|
尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
上元 | 115 |
|
|
圣母 | 聖母 | 115 | Holy Mother; goddess; the Virgin Mary |
神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太宗 | 116 |
|
|
唐隆 | 116 | Tanglong | |
天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
天父 | 116 | Heavenly Father | |
天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
通典 | 84 | Tongdian | |
王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
渭 | 119 | Wei River | |
魏征 | 魏徵 | 119 | Wei Zheng |
微臣 | 119 | this small official; humble servant | |
吴 | 吳 | 119 |
|
五帝 | 119 | Five Emperors | |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
羲 | 120 |
|
|
下房 | 120 | servants' quarters | |
显庆 | 顯慶 | 120 | Xianqing |
孝经 | 孝经 | 120 |
|
刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
薛 | 120 |
|
|
荀 | 120 |
|
|
尧 | 堯 | 121 | Yao |
仪礼 | 儀禮 | 121 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
伊川 | 121 | Yichuan | |
有子 | 121 | Master You | |
云安 | 雲安 | 121 | Yun'an |
载初 | 載初 | 122 | Zaichu |
长孙无忌 | 長孫無忌 | 122 | Zhangsun Wuji |
贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
至大 | 122 | Zhida reign | |
至德 | 122 | Zhide reign | |
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
洙 | 122 | Zhu River | |
子思 | 122 | Zi Si | |
子路 | 122 | Zi Lu | |
子夏 | 122 | Master Xia | |
子游 | 122 | Master You |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|