Glossary and Vocabulary for The Analects of Confucius 論語, 19. 《子張》 Zi Zhang
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 41 | 之 | zhī | to go | 子夏之門人問交於子張 |
2 | 41 | 之 | zhī | to arrive; to go | 子夏之門人問交於子張 |
3 | 41 | 之 | zhī | is | 子夏之門人問交於子張 |
4 | 41 | 之 | zhī | to use | 子夏之門人問交於子張 |
5 | 41 | 之 | zhī | Zhi | 子夏之門人問交於子張 |
6 | 41 | 之 | zhī | winding | 子夏之門人問交於子張 |
7 | 31 | 曰 | yuē | to speak; to say | 子張曰 |
8 | 31 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 子張曰 |
9 | 31 | 曰 | yuē | to be called | 子張曰 |
10 | 18 | 其 | qí | Qi | 其可已矣 |
11 | 14 | 子夏 | zǐxià | Master Xia | 子夏之門人問交於子張 |
12 | 10 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子尊賢而容眾 |
13 | 10 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子尊賢而容眾 |
14 | 9 | 子貢 | zǐ gòng | Zi Gong | 子貢曰 |
15 | 9 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 君子尊賢而容眾 |
16 | 9 | 而 | ér | as if; to seem like | 君子尊賢而容眾 |
17 | 9 | 而 | néng | can; able | 君子尊賢而容眾 |
18 | 9 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 君子尊賢而容眾 |
19 | 9 | 而 | ér | to arrive; up to | 君子尊賢而容眾 |
20 | 9 | 於 | yú | to go; to | 子夏之門人問交於子張 |
21 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 子夏之門人問交於子張 |
22 | 9 | 於 | yú | Yu | 子夏之門人問交於子張 |
23 | 9 | 於 | wū | a crow | 子夏之門人問交於子張 |
24 | 8 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 君子尊賢而容眾 |
25 | 8 | 賢 | xián | able; capable | 君子尊賢而容眾 |
26 | 8 | 賢 | xián | admirable | 君子尊賢而容眾 |
27 | 8 | 賢 | xián | a talented person | 君子尊賢而容眾 |
28 | 8 | 賢 | xián | India | 君子尊賢而容眾 |
29 | 8 | 賢 | xián | to respect | 君子尊賢而容眾 |
30 | 8 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 君子尊賢而容眾 |
31 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 執德不弘 |
32 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 於人何所不容 |
33 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 於人何所不容 |
34 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 於人何所不容 |
35 | 8 | 人 | rén | everybody | 於人何所不容 |
36 | 8 | 人 | rén | adult | 於人何所不容 |
37 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 於人何所不容 |
38 | 8 | 人 | rén | an upright person | 於人何所不容 |
39 | 7 | 可 | kě | can; may; permissible | 其可已矣 |
40 | 7 | 可 | kě | to approve; to permit | 其可已矣 |
41 | 7 | 可 | kě | to be worth | 其可已矣 |
42 | 7 | 可 | kě | to suit; to fit | 其可已矣 |
43 | 7 | 可 | kè | khan | 其可已矣 |
44 | 7 | 可 | kě | to recover | 其可已矣 |
45 | 7 | 可 | kě | to act as | 其可已矣 |
46 | 7 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 其可已矣 |
47 | 7 | 可 | kě | used to add emphasis | 其可已矣 |
48 | 7 | 可 | kě | beautiful | 其可已矣 |
49 | 7 | 可 | kě | Ke | 其可已矣 |
50 | 7 | 夫子 | fūzǐ | master | 吾聞諸夫子 |
51 | 7 | 夫子 | fūzǐ | master [Confucius] | 吾聞諸夫子 |
52 | 7 | 夫子 | fūzǐ | teacher; elder | 吾聞諸夫子 |
53 | 7 | 夫子 | fūzǐ | husband | 吾聞諸夫子 |
54 | 7 | 夫子 | fūzi | attendant; servant | 吾聞諸夫子 |
55 | 7 | 道 | dào | way; road; path | 君子學以致其道 |
56 | 7 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 君子學以致其道 |
57 | 7 | 道 | dào | Tao; the Way | 君子學以致其道 |
58 | 7 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 君子學以致其道 |
59 | 7 | 道 | dào | to think | 君子學以致其道 |
60 | 7 | 道 | dào | circuit; a province | 君子學以致其道 |
61 | 7 | 道 | dào | a course; a channel | 君子學以致其道 |
62 | 7 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 君子學以致其道 |
63 | 7 | 道 | dào | a doctrine | 君子學以致其道 |
64 | 7 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 君子學以致其道 |
65 | 7 | 道 | dào | a skill | 君子學以致其道 |
66 | 7 | 道 | dào | a sect | 君子學以致其道 |
67 | 7 | 道 | dào | a line | 君子學以致其道 |
68 | 6 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 未信則以為厲己也 |
69 | 6 | 則 | zé | a grade; a level | 未信則以為厲己也 |
70 | 6 | 則 | zé | an example; a model | 未信則以為厲己也 |
71 | 6 | 則 | zé | a weighing device | 未信則以為厲己也 |
72 | 6 | 則 | zé | to grade; to rank | 未信則以為厲己也 |
73 | 6 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 未信則以為厲己也 |
74 | 6 | 則 | zé | to do | 未信則以為厲己也 |
75 | 6 | 仲尼 | zhòng ní | Zhong Ni | 仲尼焉學 |
76 | 6 | 子張 | zǐ zhāng | Zi Zhang | 子張 |
77 | 5 | 與 | yǔ | to give | 可者與之 |
78 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 可者與之 |
79 | 5 | 與 | yù | to particate in | 可者與之 |
80 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 可者與之 |
81 | 5 | 與 | yù | to help | 可者與之 |
82 | 5 | 與 | yǔ | for | 可者與之 |
83 | 5 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 其不可者拒之 |
84 | 5 | 不可 | bù kě | improbable | 其不可者拒之 |
85 | 5 | 曾子 | céngzǐ | Ceng Zi | 曾子曰 |
86 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 焉能為有 |
87 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 焉能為有 |
88 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 焉能為有 |
89 | 5 | 為 | wéi | to do | 焉能為有 |
90 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 焉能為有 |
91 | 5 | 為 | wéi | to govern | 焉能為有 |
92 | 5 | 能 | néng | can; able | 焉能為有 |
93 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 焉能為有 |
94 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 焉能為有 |
95 | 5 | 能 | néng | energy | 焉能為有 |
96 | 5 | 能 | néng | function; use | 焉能為有 |
97 | 5 | 能 | néng | talent | 焉能為有 |
98 | 5 | 能 | néng | expert at | 焉能為有 |
99 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 焉能為有 |
100 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 焉能為有 |
101 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 焉能為有 |
102 | 5 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 未信則以為厲己也 |
103 | 5 | 以為 | yǐwéi | to act as | 未信則以為厲己也 |
104 | 5 | 以為 | yǐwèi | to think | 未信則以為厲己也 |
105 | 5 | 以為 | yǐwéi | to use as | 未信則以為厲己也 |
106 | 4 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 小人之過也必文 |
107 | 4 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 小人之過也必文 |
108 | 4 | 過 | guò | to experience; to pass time | 小人之過也必文 |
109 | 4 | 過 | guò | to go | 小人之過也必文 |
110 | 4 | 過 | guò | a mistake | 小人之過也必文 |
111 | 4 | 過 | guō | Guo | 小人之過也必文 |
112 | 4 | 過 | guò | to die | 小人之過也必文 |
113 | 4 | 過 | guò | to shift | 小人之過也必文 |
114 | 4 | 過 | guò | to endure | 小人之過也必文 |
115 | 4 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 小人之過也必文 |
116 | 4 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 月無忘其所能 |
117 | 4 | 無 | wú | to not have; without | 月無忘其所能 |
118 | 4 | 無 | mó | mo | 月無忘其所能 |
119 | 4 | 無 | wú | to not have | 月無忘其所能 |
120 | 4 | 無 | wú | Wu | 月無忘其所能 |
121 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 如得其情 |
122 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 如得其情 |
123 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 如得其情 |
124 | 4 | 得 | dé | de | 如得其情 |
125 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 如得其情 |
126 | 4 | 得 | dé | to result in | 如得其情 |
127 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 如得其情 |
128 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 如得其情 |
129 | 4 | 得 | dé | to be finished | 如得其情 |
130 | 4 | 得 | děi | satisfying | 如得其情 |
131 | 4 | 得 | dé | to contract | 如得其情 |
132 | 4 | 得 | dé | to hear | 如得其情 |
133 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 如得其情 |
134 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 如得其情 |
135 | 4 | 斯 | sī | to split; to tear | 所謂立之斯立 |
136 | 4 | 斯 | sī | to depart; to leave | 所謂立之斯立 |
137 | 4 | 斯 | sī | Si | 所謂立之斯立 |
138 | 4 | 學 | xué | to study; to learn | 君子學以致其道 |
139 | 4 | 學 | xué | to imitate | 君子學以致其道 |
140 | 4 | 學 | xué | a school; an academy | 君子學以致其道 |
141 | 4 | 學 | xué | to understand | 君子學以致其道 |
142 | 4 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 君子學以致其道 |
143 | 4 | 學 | xué | learned | 君子學以致其道 |
144 | 4 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未信則以為厲己也 |
145 | 4 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未信則以為厲己也 |
146 | 4 | 未 | wèi | to taste | 未信則以為厲己也 |
147 | 4 | 信 | xìn | to believe; to trust | 君子信而後勞其民 |
148 | 4 | 信 | xìn | a letter | 君子信而後勞其民 |
149 | 4 | 信 | xìn | evidence | 君子信而後勞其民 |
150 | 4 | 信 | xìn | faith; confidence | 君子信而後勞其民 |
151 | 4 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 君子信而後勞其民 |
152 | 4 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 君子信而後勞其民 |
153 | 4 | 信 | xìn | an official holding a document | 君子信而後勞其民 |
154 | 4 | 信 | xìn | a gift | 君子信而後勞其民 |
155 | 4 | 信 | xìn | credit | 君子信而後勞其民 |
156 | 4 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 君子信而後勞其民 |
157 | 4 | 信 | xìn | news; a message | 君子信而後勞其民 |
158 | 4 | 信 | xìn | arsenic | 君子信而後勞其民 |
159 | 4 | 吾 | wú | Wu | 異乎吾所聞 |
160 | 3 | 哀 | āi | to be sad; to be mournful; to be pitiful | 喪思哀 |
161 | 3 | 哀 | āi | to pity | 喪思哀 |
162 | 3 | 哀 | āi | to grieve; to morn | 喪思哀 |
163 | 3 | 哀 | āi | to cherish; to treasure | 喪思哀 |
164 | 3 | 哀 | āi | orphaned | 喪思哀 |
165 | 3 | 我 | wǒ | self | 我之大賢與 |
166 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我之大賢與 |
167 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我之大賢與 |
168 | 3 | 日月 | rì yuè | the sun and moon | 如日月之食焉 |
169 | 3 | 日月 | rì yuè | day and month; every day and every month; season; life and livelihood | 如日月之食焉 |
170 | 3 | 如之何 | rú zhī hé | what about it? | 如之何其拒人也 |
171 | 3 | 問 | wèn | to ask | 子夏之門人問交於子張 |
172 | 3 | 問 | wèn | to inquire after | 子夏之門人問交於子張 |
173 | 3 | 問 | wèn | to interrogate | 子夏之門人問交於子張 |
174 | 3 | 問 | wèn | to hold responsible | 子夏之門人問交於子張 |
175 | 3 | 問 | wèn | to request something | 子夏之門人問交於子張 |
176 | 3 | 問 | wèn | to rebuke | 子夏之門人問交於子張 |
177 | 3 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 子夏之門人問交於子張 |
178 | 3 | 問 | wèn | news | 子夏之門人問交於子張 |
179 | 3 | 問 | wèn | to propose marriage | 子夏之門人問交於子張 |
180 | 3 | 問 | wén | to inform | 子夏之門人問交於子張 |
181 | 3 | 問 | wèn | to research | 子夏之門人問交於子張 |
182 | 3 | 問 | wèn | Wen | 子夏之門人問交於子張 |
183 | 3 | 問 | wèn | a question | 子夏之門人問交於子張 |
184 | 3 | 拒 | jù | to ward off with hand; to resist | 其不可者拒之 |
185 | 3 | 拒 | jù | to guard | 其不可者拒之 |
186 | 3 | 拒 | jù | to refuse | 其不可者拒之 |
187 | 3 | 拒 | jù | to disobey | 其不可者拒之 |
188 | 3 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 仁在其中矣 |
189 | 3 | 仁 | rén | benevolent; humane | 仁在其中矣 |
190 | 3 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 仁在其中矣 |
191 | 3 | 仁 | rén | a benevolent person | 仁在其中矣 |
192 | 3 | 仁 | rén | kindness | 仁在其中矣 |
193 | 3 | 仁 | rén | polite form of address | 仁在其中矣 |
194 | 3 | 仁 | rén | to pity | 仁在其中矣 |
195 | 3 | 仁 | rén | a person | 仁在其中矣 |
196 | 3 | 仁 | rén | Ren | 仁在其中矣 |
197 | 3 | 必 | bì | must | 必有可觀者焉 |
198 | 3 | 必 | bì | Bi | 必有可觀者焉 |
199 | 3 | 子 | zǐ | child; son | 子服景伯以告子貢 |
200 | 3 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子服景伯以告子貢 |
201 | 3 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子服景伯以告子貢 |
202 | 3 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子服景伯以告子貢 |
203 | 3 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子服景伯以告子貢 |
204 | 3 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子服景伯以告子貢 |
205 | 3 | 子 | zǐ | master | 子服景伯以告子貢 |
206 | 3 | 子 | zǐ | viscount | 子服景伯以告子貢 |
207 | 3 | 子 | zi | you; your honor | 子服景伯以告子貢 |
208 | 3 | 子 | zǐ | masters | 子服景伯以告子貢 |
209 | 3 | 子 | zǐ | person | 子服景伯以告子貢 |
210 | 3 | 子 | zǐ | young | 子服景伯以告子貢 |
211 | 3 | 子 | zǐ | seed | 子服景伯以告子貢 |
212 | 3 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子服景伯以告子貢 |
213 | 3 | 子 | zǐ | a copper coin | 子服景伯以告子貢 |
214 | 3 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子服景伯以告子貢 |
215 | 3 | 子 | zǐ | constituent | 子服景伯以告子貢 |
216 | 3 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子服景伯以告子貢 |
217 | 3 | 子 | zǐ | dear | 子服景伯以告子貢 |
218 | 3 | 子 | zǐ | little one | 子服景伯以告子貢 |
219 | 3 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 致遠恐泥 |
220 | 3 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 致遠恐泥 |
221 | 3 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 致遠恐泥 |
222 | 3 | 致 | zhì | dense | 致遠恐泥 |
223 | 3 | 致 | zhì | appeal; interest | 致遠恐泥 |
224 | 3 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 致遠恐泥 |
225 | 3 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 致遠恐泥 |
226 | 3 | 致 | zhì | so as to | 致遠恐泥 |
227 | 3 | 致 | zhì | result | 致遠恐泥 |
228 | 3 | 致 | zhì | to arrive | 致遠恐泥 |
229 | 3 | 致 | zhì | to express | 致遠恐泥 |
230 | 3 | 致 | zhì | to return | 致遠恐泥 |
231 | 3 | 致 | zhì | an objective | 致遠恐泥 |
232 | 3 | 致 | zhì | a principle | 致遠恐泥 |
233 | 3 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 見得思義 |
234 | 3 | 思 | sī | thinking; consideration | 見得思義 |
235 | 3 | 思 | sī | to miss; to long for | 見得思義 |
236 | 3 | 思 | sī | emotions | 見得思義 |
237 | 3 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 見得思義 |
238 | 3 | 思 | sī | Si | 見得思義 |
239 | 3 | 思 | sāi | hairy [beard] | 見得思義 |
240 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 百工居肆以成其事 |
241 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 百工居肆以成其事 |
242 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 百工居肆以成其事 |
243 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 百工居肆以成其事 |
244 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 百工居肆以成其事 |
245 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 百工居肆以成其事 |
246 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 百工居肆以成其事 |
247 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 百工居肆以成其事 |
248 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 百工居肆以成其事 |
249 | 3 | 喪 | sàng | to mourn | 喪思哀 |
250 | 3 | 喪 | sāng | funeral | 喪思哀 |
251 | 3 | 喪 | sàng | to die | 喪思哀 |
252 | 3 | 喪 | sàng | to lose | 喪思哀 |
253 | 3 | 喪 | sàng | to suffer | 喪思哀 |
254 | 3 | 喪 | sàng | to escape; to flee | 喪思哀 |
255 | 3 | 喪 | sāng | death | 喪思哀 |
256 | 3 | 喪 | sāng | a copse placed within a coffin | 喪思哀 |
257 | 3 | 喪 | sāng | mourning | 喪思哀 |
258 | 3 | 喪 | sāng | Sang | 喪思哀 |
259 | 3 | 喪 | sàng | to be defeated; to destroy | 喪思哀 |
260 | 3 | 子游 | zǐyóu | Master You | 子游曰 |
261 | 3 | 聞 | wén | to hear | 子夏聞之曰 |
262 | 3 | 聞 | wén | Wen | 子夏聞之曰 |
263 | 3 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 子夏聞之曰 |
264 | 3 | 聞 | wén | to be widely known | 子夏聞之曰 |
265 | 3 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 子夏聞之曰 |
266 | 3 | 聞 | wén | information | 子夏聞之曰 |
267 | 3 | 聞 | wèn | famous; well known | 子夏聞之曰 |
268 | 3 | 聞 | wén | knowledge; learning | 子夏聞之曰 |
269 | 3 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 子夏聞之曰 |
270 | 3 | 聞 | wén | to question | 子夏聞之曰 |
271 | 3 | 踰 | yú | to exceed; to transcend; to cross over | 大德不踰閑 |
272 | 3 | 言 | yán | to speak; to say; said | 聽其言也厲 |
273 | 3 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 聽其言也厲 |
274 | 3 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 聽其言也厲 |
275 | 3 | 言 | yán | phrase; sentence | 聽其言也厲 |
276 | 3 | 言 | yán | a word; a syllable | 聽其言也厲 |
277 | 3 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 聽其言也厲 |
278 | 3 | 言 | yán | to regard as | 聽其言也厲 |
279 | 3 | 言 | yán | to act as | 聽其言也厲 |
280 | 2 | 亡 | wáng | to die | 焉能為亡 |
281 | 2 | 亡 | wáng | to flee | 焉能為亡 |
282 | 2 | 亡 | wú | to not have | 焉能為亡 |
283 | 2 | 亡 | wáng | to lose | 焉能為亡 |
284 | 2 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 焉能為亡 |
285 | 2 | 亡 | wáng | to leave | 焉能為亡 |
286 | 2 | 亡 | wáng | to forget | 焉能為亡 |
287 | 2 | 亡 | wáng | dead | 焉能為亡 |
288 | 2 | 譬 | pì | to make an analogy; to use as a simile; to give an example; for example | 譬諸草木 |
289 | 2 | 譬 | pì | to understand | 譬諸草木 |
290 | 2 | 譬 | pì | to instruct; to teach | 譬諸草木 |
291 | 2 | 譬 | pì | metaphor; simile | 譬諸草木 |
292 | 2 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 士見危致命 |
293 | 2 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 士見危致命 |
294 | 2 | 士 | shì | a soldier | 士見危致命 |
295 | 2 | 士 | shì | a social stratum | 士見危致命 |
296 | 2 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 士見危致命 |
297 | 2 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 士見危致命 |
298 | 2 | 士 | shì | a scholar | 士見危致命 |
299 | 2 | 士 | shì | a respectful term for a person | 士見危致命 |
300 | 2 | 士 | shì | corporal; sergeant | 士見危致命 |
301 | 2 | 士 | shì | Shi | 士見危致命 |
302 | 2 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 其可已矣 |
303 | 2 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 其可已矣 |
304 | 2 | 已 | yǐ | to complete | 其可已矣 |
305 | 2 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 其可已矣 |
306 | 2 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 其可已矣 |
307 | 2 | 武 | wǔ | martial; military | 叔孫武叔語大夫於朝 |
308 | 2 | 武 | wǔ | a battle; (military) force | 叔孫武叔語大夫於朝 |
309 | 2 | 武 | wǔ | martial arts | 叔孫武叔語大夫於朝 |
310 | 2 | 武 | wǔ | a footstep; a footprint; half a step | 叔孫武叔語大夫於朝 |
311 | 2 | 武 | wǔ | a fighter; a warrior; a soldier | 叔孫武叔語大夫於朝 |
312 | 2 | 武 | wǔ | half a step | 叔孫武叔語大夫於朝 |
313 | 2 | 武 | wǔ | Wu; Sacrificial odes of Zhou | 叔孫武叔語大夫於朝 |
314 | 2 | 武 | wǔ | Wu | 叔孫武叔語大夫於朝 |
315 | 2 | 武 | wǔ | warlike; fierce; valiant; violent | 叔孫武叔語大夫於朝 |
316 | 2 | 武 | wǔ | to continue; to succeed | 叔孫武叔語大夫於朝 |
317 | 2 | 惡 | è | evil; vice | 是以君子惡居下流 |
318 | 2 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 是以君子惡居下流 |
319 | 2 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 是以君子惡居下流 |
320 | 2 | 惡 | wù | to hate; to detest | 是以君子惡居下流 |
321 | 2 | 惡 | è | fierce | 是以君子惡居下流 |
322 | 2 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 是以君子惡居下流 |
323 | 2 | 惡 | wù | to denounce | 是以君子惡居下流 |
324 | 2 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 未信則以為厲己也 |
325 | 2 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 未信則以為厲己也 |
326 | 2 | 己 | jǐ | sixth | 未信則以為厲己也 |
327 | 2 | 張 | zhāng | Zhang | 吾友張也 |
328 | 2 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 吾友張也 |
329 | 2 | 張 | zhāng | idea; thought | 吾友張也 |
330 | 2 | 張 | zhāng | to fix strings | 吾友張也 |
331 | 2 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 吾友張也 |
332 | 2 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 吾友張也 |
333 | 2 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 吾友張也 |
334 | 2 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 吾友張也 |
335 | 2 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 吾友張也 |
336 | 2 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 吾友張也 |
337 | 2 | 張 | zhāng | large | 吾友張也 |
338 | 2 | 張 | zhàng | swollen | 吾友張也 |
339 | 2 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 吾友張也 |
340 | 2 | 張 | zhāng | to open a new business | 吾友張也 |
341 | 2 | 張 | zhāng | to fear | 吾友張也 |
342 | 2 | 牆 | qiáng | wall | 賜之牆也及肩 |
343 | 2 | 牆 | qiáng | fence | 賜之牆也及肩 |
344 | 2 | 牆 | qiáng | funerary curtain | 賜之牆也及肩 |
345 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 難與並為仁矣 |
346 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 難與並為仁矣 |
347 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 難與並為仁矣 |
348 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 難與並為仁矣 |
349 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 難與並為仁矣 |
350 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 難與並為仁矣 |
351 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 難與並為仁矣 |
352 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 難與並為仁矣 |
353 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 難與並為仁矣 |
354 | 2 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 而亦何常師之有 |
355 | 2 | 何 | hé | what | 而亦何常師之有 |
356 | 2 | 何 | hé | He | 而亦何常師之有 |
357 | 2 | 門人 | mén rén | disciple | 子夏之門人問交於子張 |
358 | 2 | 門人 | mén rén | a hanger-on | 子夏之門人問交於子張 |
359 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 我之大賢與 |
360 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 我之大賢與 |
361 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 我之大賢與 |
362 | 2 | 大 | dà | size | 我之大賢與 |
363 | 2 | 大 | dà | old | 我之大賢與 |
364 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 我之大賢與 |
365 | 2 | 大 | dà | adult | 我之大賢與 |
366 | 2 | 大 | dài | an important person | 我之大賢與 |
367 | 2 | 大 | dà | senior | 我之大賢與 |
368 | 2 | 見 | jiàn | to see | 人皆見之 |
369 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 人皆見之 |
370 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 人皆見之 |
371 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 人皆見之 |
372 | 2 | 見 | jiàn | to listen to | 人皆見之 |
373 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 人皆見之 |
374 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 人皆見之 |
375 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 人皆見之 |
376 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 人皆見之 |
377 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 人皆見之 |
378 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 人皆見之 |
379 | 2 | 識 | shí | knowledge; understanding | 賢者識其大者 |
380 | 2 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 賢者識其大者 |
381 | 2 | 識 | zhì | to record | 賢者識其大者 |
382 | 2 | 識 | shí | thought; cognition | 賢者識其大者 |
383 | 2 | 識 | shí | to understand | 賢者識其大者 |
384 | 2 | 識 | shí | experience; common sense | 賢者識其大者 |
385 | 2 | 識 | shí | a good friend | 賢者識其大者 |
386 | 2 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 賢者識其大者 |
387 | 2 | 識 | zhì | a label; a mark | 賢者識其大者 |
388 | 2 | 識 | zhì | an inscription | 賢者識其大者 |
389 | 2 | 知 | zhī | to know | 日知其所亡 |
390 | 2 | 知 | zhī | to comprehend | 日知其所亡 |
391 | 2 | 知 | zhī | to inform; to tell | 日知其所亡 |
392 | 2 | 知 | zhī | to administer | 日知其所亡 |
393 | 2 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 日知其所亡 |
394 | 2 | 知 | zhī | to be close friends | 日知其所亡 |
395 | 2 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 日知其所亡 |
396 | 2 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 日知其所亡 |
397 | 2 | 知 | zhī | knowledge | 日知其所亡 |
398 | 2 | 知 | zhī | consciousness; perception | 日知其所亡 |
399 | 2 | 知 | zhī | a close friend | 日知其所亡 |
400 | 2 | 知 | zhì | wisdom | 日知其所亡 |
401 | 2 | 知 | zhì | Zhi | 日知其所亡 |
402 | 2 | 知 | zhī | to appreciate | 日知其所亡 |
403 | 2 | 知 | zhī | to make known | 日知其所亡 |
404 | 2 | 知 | zhī | to have control over | 日知其所亡 |
405 | 2 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 日知其所亡 |
406 | 2 | 厲 | lì | a whetstone | 聽其言也厲 |
407 | 2 | 厲 | lì | to grind; to sharpen | 聽其言也厲 |
408 | 2 | 厲 | lì | to whet | 聽其言也厲 |
409 | 2 | 及 | jí | to reach | 夫子之不可及也 |
410 | 2 | 及 | jí | to attain | 夫子之不可及也 |
411 | 2 | 及 | jí | to understand | 夫子之不可及也 |
412 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 夫子之不可及也 |
413 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 夫子之不可及也 |
414 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 夫子之不可及也 |
415 | 2 | 立 | lì | to stand | 所謂立之斯立 |
416 | 2 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 所謂立之斯立 |
417 | 2 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 所謂立之斯立 |
418 | 2 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 所謂立之斯立 |
419 | 2 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 所謂立之斯立 |
420 | 2 | 立 | lì | to ascend the throne | 所謂立之斯立 |
421 | 2 | 立 | lì | to designate; to appoint | 所謂立之斯立 |
422 | 2 | 立 | lì | to live; to exist | 所謂立之斯立 |
423 | 2 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 所謂立之斯立 |
424 | 2 | 立 | lì | to take a stand | 所謂立之斯立 |
425 | 2 | 立 | lì | to cease; to stop | 所謂立之斯立 |
426 | 2 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 所謂立之斯立 |
427 | 2 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 君子信而後勞其民 |
428 | 2 | 民 | mín | Min | 君子信而後勞其民 |
429 | 2 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 日知其所亡 |
430 | 2 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 猶可踰也 |
431 | 2 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 猶可踰也 |
432 | 2 | 猶 | yóu | You | 猶可踰也 |
433 | 2 | 孟 | mèng | first month | 孟莊子之孝也 |
434 | 2 | 孟 | mèng | eldest [child] | 孟莊子之孝也 |
435 | 2 | 孟 | mèng | impulsive; reckless | 孟莊子之孝也 |
436 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 小德出入可也 |
437 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 小德出入可也 |
438 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 小德出入可也 |
439 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 小德出入可也 |
440 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 小德出入可也 |
441 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 小德出入可也 |
442 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 小德出入可也 |
443 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 小德出入可也 |
444 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 小德出入可也 |
445 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 小德出入可也 |
446 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 小德出入可也 |
447 | 2 | 小 | xiǎo | young | 小德出入可也 |
448 | 2 | 叔 | shū | father's younger brother | 叔孫武叔語大夫於朝 |
449 | 2 | 叔 | shū | Shu | 叔孫武叔語大夫於朝 |
450 | 2 | 叔 | shū | third eldest | 叔孫武叔語大夫於朝 |
451 | 2 | 叔 | shū | declining; waning | 叔孫武叔語大夫於朝 |
452 | 2 | 不知 | bùzhī | do not know | 多見其不知量也 |
453 | 2 | 朝 | cháo | to face | 衛公孫朝問於子貢曰 |
454 | 2 | 朝 | cháo | dynasty | 衛公孫朝問於子貢曰 |
455 | 2 | 朝 | cháo | Korea | 衛公孫朝問於子貢曰 |
456 | 2 | 朝 | zhāo | morning; dawn | 衛公孫朝問於子貢曰 |
457 | 2 | 朝 | cháo | the imperial court | 衛公孫朝問於子貢曰 |
458 | 2 | 朝 | zhāo | a day | 衛公孫朝問於子貢曰 |
459 | 2 | 朝 | zhāo | Zhao | 衛公孫朝問於子貢曰 |
460 | 2 | 朝 | zhāo | having vitality | 衛公孫朝問於子貢曰 |
461 | 2 | 朝 | cháo | to meet somebody; to visit | 衛公孫朝問於子貢曰 |
462 | 2 | 朝 | cháo | to worship | 衛公孫朝問於子貢曰 |
463 | 2 | 朝 | zhāo | early | 衛公孫朝問於子貢曰 |
464 | 2 | 文武 | wén wǔ | civil and military | 文武之道 |
465 | 2 | 文武 | wén wǔ | literary and martial arts ability | 文武之道 |
466 | 2 | 文武 | wén wǔ | court officials and military leaders | 文武之道 |
467 | 2 | 文武 | wén wǔ | King Wen and King Wu of Zhou leaders | 文武之道 |
468 | 2 | 師 | shī | teacher | 孟氏使陽膚為士師 |
469 | 2 | 師 | shī | multitude | 孟氏使陽膚為士師 |
470 | 2 | 師 | shī | a host; a leader | 孟氏使陽膚為士師 |
471 | 2 | 師 | shī | an expert | 孟氏使陽膚為士師 |
472 | 2 | 師 | shī | an example; a model | 孟氏使陽膚為士師 |
473 | 2 | 師 | shī | master | 孟氏使陽膚為士師 |
474 | 2 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 孟氏使陽膚為士師 |
475 | 2 | 師 | shī | Shi | 孟氏使陽膚為士師 |
476 | 2 | 師 | shī | to imitate | 孟氏使陽膚為士師 |
477 | 2 | 師 | shī | troops | 孟氏使陽膚為士師 |
478 | 2 | 師 | shī | shi | 孟氏使陽膚為士師 |
479 | 2 | 師 | shī | an army division | 孟氏使陽膚為士師 |
480 | 2 | 師 | shī | the 7th hexagram | 孟氏使陽膚為士師 |
481 | 2 | 師 | shī | a lion | 孟氏使陽膚為士師 |
482 | 2 | 孰 | shú | to be mature | 孰先傳焉 |
483 | 2 | 毀 | huǐ | to destroy | 叔孫武叔毀仲尼 |
484 | 2 | 毀 | huǐ | to destroy | 叔孫武叔毀仲尼 |
485 | 2 | 毀 | huǐ | to defame; to slander | 叔孫武叔毀仲尼 |
486 | 2 | 毀 | huǐ | to harm one's health through excessive mourning | 叔孫武叔毀仲尼 |
487 | 2 | 父 | fù | father | 其不改父之臣 |
488 | 2 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 其不改父之臣 |
489 | 2 | 父 | fù | a male of an older generation | 其不改父之臣 |
490 | 2 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 其不改父之臣 |
491 | 2 | 父 | fǔ | worker | 其不改父之臣 |
492 | 2 | 一言 | yīyán | one sentence | 君子一言以為知 |
493 | 2 | 一言 | yīyán | a brief remark | 君子一言以為知 |
494 | 2 | 一言 | yīyán | one character | 君子一言以為知 |
495 | 2 | 居 | jū | residence; dwelling | 百工居肆以成其事 |
496 | 2 | 居 | jū | to be at a position | 百工居肆以成其事 |
497 | 2 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 百工居肆以成其事 |
498 | 2 | 居 | jū | to stay put | 百工居肆以成其事 |
499 | 2 | 居 | jū | to claim; to assert | 百工居肆以成其事 |
500 | 2 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 百工居肆以成其事 |
Frequencies of all Words
Top 818
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 41 | 之 | zhī | him; her; them; that | 子夏之門人問交於子張 |
2 | 41 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 子夏之門人問交於子張 |
3 | 41 | 之 | zhī | to go | 子夏之門人問交於子張 |
4 | 41 | 之 | zhī | this; that | 子夏之門人問交於子張 |
5 | 41 | 之 | zhī | genetive marker | 子夏之門人問交於子張 |
6 | 41 | 之 | zhī | it | 子夏之門人問交於子張 |
7 | 41 | 之 | zhī | in; in regards to | 子夏之門人問交於子張 |
8 | 41 | 之 | zhī | all | 子夏之門人問交於子張 |
9 | 41 | 之 | zhī | and | 子夏之門人問交於子張 |
10 | 41 | 之 | zhī | however | 子夏之門人問交於子張 |
11 | 41 | 之 | zhī | if | 子夏之門人問交於子張 |
12 | 41 | 之 | zhī | then | 子夏之門人問交於子張 |
13 | 41 | 之 | zhī | to arrive; to go | 子夏之門人問交於子張 |
14 | 41 | 之 | zhī | is | 子夏之門人問交於子張 |
15 | 41 | 之 | zhī | to use | 子夏之門人問交於子張 |
16 | 41 | 之 | zhī | Zhi | 子夏之門人問交於子張 |
17 | 41 | 之 | zhī | winding | 子夏之門人問交於子張 |
18 | 37 | 也 | yě | also; too | 如之何其拒人也 |
19 | 37 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 如之何其拒人也 |
20 | 37 | 也 | yě | either | 如之何其拒人也 |
21 | 37 | 也 | yě | even | 如之何其拒人也 |
22 | 37 | 也 | yě | used to soften the tone | 如之何其拒人也 |
23 | 37 | 也 | yě | used for emphasis | 如之何其拒人也 |
24 | 37 | 也 | yě | used to mark contrast | 如之何其拒人也 |
25 | 37 | 也 | yě | used to mark compromise | 如之何其拒人也 |
26 | 31 | 曰 | yuē | to speak; to say | 子張曰 |
27 | 31 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 子張曰 |
28 | 31 | 曰 | yuē | to be called | 子張曰 |
29 | 31 | 曰 | yuē | particle without meaning | 子張曰 |
30 | 18 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其可已矣 |
31 | 18 | 其 | qí | to add emphasis | 其可已矣 |
32 | 18 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其可已矣 |
33 | 18 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其可已矣 |
34 | 18 | 其 | qí | he; her; it; them | 其可已矣 |
35 | 18 | 其 | qí | probably; likely | 其可已矣 |
36 | 18 | 其 | qí | will | 其可已矣 |
37 | 18 | 其 | qí | may | 其可已矣 |
38 | 18 | 其 | qí | if | 其可已矣 |
39 | 18 | 其 | qí | or | 其可已矣 |
40 | 18 | 其 | qí | Qi | 其可已矣 |
41 | 14 | 子夏 | zǐxià | Master Xia | 子夏之門人問交於子張 |
42 | 12 | 焉 | yān | where; how | 焉能為有 |
43 | 12 | 焉 | yān | here; this | 焉能為有 |
44 | 12 | 焉 | yān | used for emphasis | 焉能為有 |
45 | 12 | 焉 | yān | only | 焉能為有 |
46 | 12 | 焉 | yān | in it; there | 焉能為有 |
47 | 12 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 可者與之 |
48 | 12 | 者 | zhě | that | 可者與之 |
49 | 12 | 者 | zhě | nominalizing function word | 可者與之 |
50 | 12 | 者 | zhě | used to mark a definition | 可者與之 |
51 | 12 | 者 | zhě | used to mark a pause | 可者與之 |
52 | 12 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 可者與之 |
53 | 12 | 者 | zhuó | according to | 可者與之 |
54 | 10 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子尊賢而容眾 |
55 | 10 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子尊賢而容眾 |
56 | 9 | 子貢 | zǐ gòng | Zi Gong | 子貢曰 |
57 | 9 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 君子尊賢而容眾 |
58 | 9 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 君子尊賢而容眾 |
59 | 9 | 而 | ér | you | 君子尊賢而容眾 |
60 | 9 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 君子尊賢而容眾 |
61 | 9 | 而 | ér | right away; then | 君子尊賢而容眾 |
62 | 9 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 君子尊賢而容眾 |
63 | 9 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 君子尊賢而容眾 |
64 | 9 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 君子尊賢而容眾 |
65 | 9 | 而 | ér | how can it be that? | 君子尊賢而容眾 |
66 | 9 | 而 | ér | so as to | 君子尊賢而容眾 |
67 | 9 | 而 | ér | only then | 君子尊賢而容眾 |
68 | 9 | 而 | ér | as if; to seem like | 君子尊賢而容眾 |
69 | 9 | 而 | néng | can; able | 君子尊賢而容眾 |
70 | 9 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 君子尊賢而容眾 |
71 | 9 | 而 | ér | me | 君子尊賢而容眾 |
72 | 9 | 而 | ér | to arrive; up to | 君子尊賢而容眾 |
73 | 9 | 而 | ér | possessive | 君子尊賢而容眾 |
74 | 9 | 於 | yú | in; at | 子夏之門人問交於子張 |
75 | 9 | 於 | yú | in; at | 子夏之門人問交於子張 |
76 | 9 | 於 | yú | in; at; to; from | 子夏之門人問交於子張 |
77 | 9 | 於 | yú | to go; to | 子夏之門人問交於子張 |
78 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 子夏之門人問交於子張 |
79 | 9 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 子夏之門人問交於子張 |
80 | 9 | 於 | yú | from | 子夏之門人問交於子張 |
81 | 9 | 於 | yú | give | 子夏之門人問交於子張 |
82 | 9 | 於 | yú | oppposing | 子夏之門人問交於子張 |
83 | 9 | 於 | yú | and | 子夏之門人問交於子張 |
84 | 9 | 於 | yú | compared to | 子夏之門人問交於子張 |
85 | 9 | 於 | yú | by | 子夏之門人問交於子張 |
86 | 9 | 於 | yú | and; as well as | 子夏之門人問交於子張 |
87 | 9 | 於 | yú | for | 子夏之門人問交於子張 |
88 | 9 | 於 | yú | Yu | 子夏之門人問交於子張 |
89 | 9 | 於 | wū | a crow | 子夏之門人問交於子張 |
90 | 9 | 於 | wū | whew; wow | 子夏之門人問交於子張 |
91 | 8 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 君子尊賢而容眾 |
92 | 8 | 賢 | xián | able; capable | 君子尊賢而容眾 |
93 | 8 | 賢 | xián | admirable | 君子尊賢而容眾 |
94 | 8 | 賢 | xián | sir | 君子尊賢而容眾 |
95 | 8 | 賢 | xián | a talented person | 君子尊賢而容眾 |
96 | 8 | 賢 | xián | India | 君子尊賢而容眾 |
97 | 8 | 賢 | xián | to respect | 君子尊賢而容眾 |
98 | 8 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 君子尊賢而容眾 |
99 | 8 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 異乎吾所聞 |
100 | 8 | 乎 | hū | in | 異乎吾所聞 |
101 | 8 | 乎 | hū | marks a return question | 異乎吾所聞 |
102 | 8 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 異乎吾所聞 |
103 | 8 | 乎 | hū | marks conjecture | 異乎吾所聞 |
104 | 8 | 乎 | hū | marks a pause | 異乎吾所聞 |
105 | 8 | 乎 | hū | marks praise | 異乎吾所聞 |
106 | 8 | 乎 | hū | ah; sigh | 異乎吾所聞 |
107 | 8 | 不 | bù | not; no | 執德不弘 |
108 | 8 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 執德不弘 |
109 | 8 | 不 | bù | as a correlative | 執德不弘 |
110 | 8 | 不 | bù | no (answering a question) | 執德不弘 |
111 | 8 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 執德不弘 |
112 | 8 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 執德不弘 |
113 | 8 | 不 | bù | to form a yes or no question | 執德不弘 |
114 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 執德不弘 |
115 | 8 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 其可已矣 |
116 | 8 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 其可已矣 |
117 | 8 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 其可已矣 |
118 | 8 | 矣 | yǐ | to form a question | 其可已矣 |
119 | 8 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 其可已矣 |
120 | 8 | 矣 | yǐ | sigh | 其可已矣 |
121 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 於人何所不容 |
122 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 於人何所不容 |
123 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 於人何所不容 |
124 | 8 | 人 | rén | everybody | 於人何所不容 |
125 | 8 | 人 | rén | adult | 於人何所不容 |
126 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 於人何所不容 |
127 | 8 | 人 | rén | an upright person | 於人何所不容 |
128 | 7 | 可 | kě | can; may; permissible | 其可已矣 |
129 | 7 | 可 | kě | but | 其可已矣 |
130 | 7 | 可 | kě | such; so | 其可已矣 |
131 | 7 | 可 | kě | able to; possibly | 其可已矣 |
132 | 7 | 可 | kě | to approve; to permit | 其可已矣 |
133 | 7 | 可 | kě | to be worth | 其可已矣 |
134 | 7 | 可 | kě | to suit; to fit | 其可已矣 |
135 | 7 | 可 | kè | khan | 其可已矣 |
136 | 7 | 可 | kě | to recover | 其可已矣 |
137 | 7 | 可 | kě | to act as | 其可已矣 |
138 | 7 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 其可已矣 |
139 | 7 | 可 | kě | approximately; probably | 其可已矣 |
140 | 7 | 可 | kě | expresses doubt | 其可已矣 |
141 | 7 | 可 | kě | really; truely | 其可已矣 |
142 | 7 | 可 | kě | used to add emphasis | 其可已矣 |
143 | 7 | 可 | kě | beautiful | 其可已矣 |
144 | 7 | 可 | kě | Ke | 其可已矣 |
145 | 7 | 可 | kě | used to ask a question | 其可已矣 |
146 | 7 | 夫子 | fūzǐ | master | 吾聞諸夫子 |
147 | 7 | 夫子 | fūzǐ | master [Confucius] | 吾聞諸夫子 |
148 | 7 | 夫子 | fūzǐ | teacher; elder | 吾聞諸夫子 |
149 | 7 | 夫子 | fūzǐ | husband | 吾聞諸夫子 |
150 | 7 | 夫子 | fūzi | attendant; servant | 吾聞諸夫子 |
151 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 焉能為有 |
152 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 焉能為有 |
153 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 焉能為有 |
154 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 焉能為有 |
155 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 焉能為有 |
156 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 焉能為有 |
157 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 焉能為有 |
158 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 焉能為有 |
159 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 焉能為有 |
160 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 焉能為有 |
161 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 焉能為有 |
162 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 焉能為有 |
163 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 焉能為有 |
164 | 7 | 有 | yǒu | You | 焉能為有 |
165 | 7 | 道 | dào | way; road; path | 君子學以致其道 |
166 | 7 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 君子學以致其道 |
167 | 7 | 道 | dào | Tao; the Way | 君子學以致其道 |
168 | 7 | 道 | dào | measure word for long things | 君子學以致其道 |
169 | 7 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 君子學以致其道 |
170 | 7 | 道 | dào | to think | 君子學以致其道 |
171 | 7 | 道 | dào | times | 君子學以致其道 |
172 | 7 | 道 | dào | circuit; a province | 君子學以致其道 |
173 | 7 | 道 | dào | a course; a channel | 君子學以致其道 |
174 | 7 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 君子學以致其道 |
175 | 7 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 君子學以致其道 |
176 | 7 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 君子學以致其道 |
177 | 7 | 道 | dào | a centimeter | 君子學以致其道 |
178 | 7 | 道 | dào | a doctrine | 君子學以致其道 |
179 | 7 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 君子學以致其道 |
180 | 7 | 道 | dào | a skill | 君子學以致其道 |
181 | 7 | 道 | dào | a sect | 君子學以致其道 |
182 | 7 | 道 | dào | a line | 君子學以致其道 |
183 | 6 | 則 | zé | otherwise; but; however | 未信則以為厲己也 |
184 | 6 | 則 | zé | then | 未信則以為厲己也 |
185 | 6 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 未信則以為厲己也 |
186 | 6 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 未信則以為厲己也 |
187 | 6 | 則 | zé | a grade; a level | 未信則以為厲己也 |
188 | 6 | 則 | zé | an example; a model | 未信則以為厲己也 |
189 | 6 | 則 | zé | a weighing device | 未信則以為厲己也 |
190 | 6 | 則 | zé | to grade; to rank | 未信則以為厲己也 |
191 | 6 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 未信則以為厲己也 |
192 | 6 | 則 | zé | to do | 未信則以為厲己也 |
193 | 6 | 則 | zé | only | 未信則以為厲己也 |
194 | 6 | 則 | zé | immediately | 未信則以為厲己也 |
195 | 6 | 仲尼 | zhòng ní | Zhong Ni | 仲尼焉學 |
196 | 6 | 子張 | zǐ zhāng | Zi Zhang | 子張 |
197 | 5 | 與 | yǔ | and | 可者與之 |
198 | 5 | 與 | yǔ | to give | 可者與之 |
199 | 5 | 與 | yǔ | together with | 可者與之 |
200 | 5 | 與 | yú | interrogative particle | 可者與之 |
201 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 可者與之 |
202 | 5 | 與 | yù | to particate in | 可者與之 |
203 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 可者與之 |
204 | 5 | 與 | yù | to help | 可者與之 |
205 | 5 | 與 | yǔ | for | 可者與之 |
206 | 5 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 其不可者拒之 |
207 | 5 | 不可 | bù kě | improbable | 其不可者拒之 |
208 | 5 | 曾子 | céngzǐ | Ceng Zi | 曾子曰 |
209 | 5 | 為 | wèi | for; to | 焉能為有 |
210 | 5 | 為 | wèi | because of | 焉能為有 |
211 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 焉能為有 |
212 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 焉能為有 |
213 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 焉能為有 |
214 | 5 | 為 | wéi | to do | 焉能為有 |
215 | 5 | 為 | wèi | for | 焉能為有 |
216 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 焉能為有 |
217 | 5 | 為 | wèi | to | 焉能為有 |
218 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 焉能為有 |
219 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 焉能為有 |
220 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 焉能為有 |
221 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 焉能為有 |
222 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 焉能為有 |
223 | 5 | 為 | wéi | to govern | 焉能為有 |
224 | 5 | 能 | néng | can; able | 焉能為有 |
225 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 焉能為有 |
226 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 焉能為有 |
227 | 5 | 能 | néng | energy | 焉能為有 |
228 | 5 | 能 | néng | function; use | 焉能為有 |
229 | 5 | 能 | néng | may; should; permitted to | 焉能為有 |
230 | 5 | 能 | néng | talent | 焉能為有 |
231 | 5 | 能 | néng | expert at | 焉能為有 |
232 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 焉能為有 |
233 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 焉能為有 |
234 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 焉能為有 |
235 | 5 | 能 | néng | as long as; only | 焉能為有 |
236 | 5 | 能 | néng | even if | 焉能為有 |
237 | 5 | 能 | néng | but | 焉能為有 |
238 | 5 | 能 | néng | in this way | 焉能為有 |
239 | 5 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 未信則以為厲己也 |
240 | 5 | 以為 | yǐwéi | to act as | 未信則以為厲己也 |
241 | 5 | 以為 | yǐwèi | to think | 未信則以為厲己也 |
242 | 5 | 以為 | yǐwéi | to use as | 未信則以為厲己也 |
243 | 4 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 小人之過也必文 |
244 | 4 | 過 | guò | too | 小人之過也必文 |
245 | 4 | 過 | guò | particle to indicate experience | 小人之過也必文 |
246 | 4 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 小人之過也必文 |
247 | 4 | 過 | guò | to experience; to pass time | 小人之過也必文 |
248 | 4 | 過 | guò | to go | 小人之過也必文 |
249 | 4 | 過 | guò | a mistake | 小人之過也必文 |
250 | 4 | 過 | guò | a time; a round | 小人之過也必文 |
251 | 4 | 過 | guō | Guo | 小人之過也必文 |
252 | 4 | 過 | guò | to die | 小人之過也必文 |
253 | 4 | 過 | guò | to shift | 小人之過也必文 |
254 | 4 | 過 | guò | to endure | 小人之過也必文 |
255 | 4 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 小人之過也必文 |
256 | 4 | 無 | wú | no | 月無忘其所能 |
257 | 4 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 月無忘其所能 |
258 | 4 | 無 | wú | to not have; without | 月無忘其所能 |
259 | 4 | 無 | wú | has not yet | 月無忘其所能 |
260 | 4 | 無 | mó | mo | 月無忘其所能 |
261 | 4 | 無 | wú | do not | 月無忘其所能 |
262 | 4 | 無 | wú | not; -less; un- | 月無忘其所能 |
263 | 4 | 無 | wú | regardless of | 月無忘其所能 |
264 | 4 | 無 | wú | to not have | 月無忘其所能 |
265 | 4 | 無 | wú | um | 月無忘其所能 |
266 | 4 | 無 | wú | Wu | 月無忘其所能 |
267 | 4 | 得 | de | potential marker | 如得其情 |
268 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 如得其情 |
269 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 如得其情 |
270 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 如得其情 |
271 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 如得其情 |
272 | 4 | 得 | dé | de | 如得其情 |
273 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 如得其情 |
274 | 4 | 得 | dé | to result in | 如得其情 |
275 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 如得其情 |
276 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 如得其情 |
277 | 4 | 得 | dé | to be finished | 如得其情 |
278 | 4 | 得 | de | result of degree | 如得其情 |
279 | 4 | 得 | de | marks completion of an action | 如得其情 |
280 | 4 | 得 | děi | satisfying | 如得其情 |
281 | 4 | 得 | dé | to contract | 如得其情 |
282 | 4 | 得 | dé | marks permission or possibility | 如得其情 |
283 | 4 | 得 | dé | expressing frustration | 如得其情 |
284 | 4 | 得 | dé | to hear | 如得其情 |
285 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 如得其情 |
286 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 如得其情 |
287 | 4 | 斯 | sī | this | 所謂立之斯立 |
288 | 4 | 斯 | sī | to split; to tear | 所謂立之斯立 |
289 | 4 | 斯 | sī | thus; such | 所謂立之斯立 |
290 | 4 | 斯 | sī | to depart; to leave | 所謂立之斯立 |
291 | 4 | 斯 | sī | otherwise; but; however | 所謂立之斯立 |
292 | 4 | 斯 | sī | possessive particle | 所謂立之斯立 |
293 | 4 | 斯 | sī | question particle | 所謂立之斯立 |
294 | 4 | 斯 | sī | sigh | 所謂立之斯立 |
295 | 4 | 斯 | sī | is; are | 所謂立之斯立 |
296 | 4 | 斯 | sī | all; every | 所謂立之斯立 |
297 | 4 | 斯 | sī | Si | 所謂立之斯立 |
298 | 4 | 學 | xué | to study; to learn | 君子學以致其道 |
299 | 4 | 學 | xué | a discipline; a branch of study | 君子學以致其道 |
300 | 4 | 學 | xué | to imitate | 君子學以致其道 |
301 | 4 | 學 | xué | a school; an academy | 君子學以致其道 |
302 | 4 | 學 | xué | to understand | 君子學以致其道 |
303 | 4 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 君子學以致其道 |
304 | 4 | 學 | xué | a doctrine | 君子學以致其道 |
305 | 4 | 學 | xué | learned | 君子學以致其道 |
306 | 4 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未信則以為厲己也 |
307 | 4 | 未 | wèi | not yet; still not | 未信則以為厲己也 |
308 | 4 | 未 | wèi | not; did not; have not | 未信則以為厲己也 |
309 | 4 | 未 | wèi | or not? | 未信則以為厲己也 |
310 | 4 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未信則以為厲己也 |
311 | 4 | 未 | wèi | to taste | 未信則以為厲己也 |
312 | 4 | 信 | xìn | to believe; to trust | 君子信而後勞其民 |
313 | 4 | 信 | xìn | a letter | 君子信而後勞其民 |
314 | 4 | 信 | xìn | evidence | 君子信而後勞其民 |
315 | 4 | 信 | xìn | faith; confidence | 君子信而後勞其民 |
316 | 4 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 君子信而後勞其民 |
317 | 4 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 君子信而後勞其民 |
318 | 4 | 信 | xìn | an official holding a document | 君子信而後勞其民 |
319 | 4 | 信 | xìn | willfully; randomly | 君子信而後勞其民 |
320 | 4 | 信 | xìn | truly | 君子信而後勞其民 |
321 | 4 | 信 | xìn | a gift | 君子信而後勞其民 |
322 | 4 | 信 | xìn | credit | 君子信而後勞其民 |
323 | 4 | 信 | xìn | on time; regularly | 君子信而後勞其民 |
324 | 4 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 君子信而後勞其民 |
325 | 4 | 信 | xìn | news; a message | 君子信而後勞其民 |
326 | 4 | 信 | xìn | arsenic | 君子信而後勞其民 |
327 | 4 | 吾 | wú | I | 異乎吾所聞 |
328 | 4 | 吾 | wú | my | 異乎吾所聞 |
329 | 4 | 吾 | wú | Wu | 異乎吾所聞 |
330 | 3 | 哀 | āi | to be sad; to be mournful; to be pitiful | 喪思哀 |
331 | 3 | 哀 | āi | to pity | 喪思哀 |
332 | 3 | 哀 | āi | to grieve; to morn | 喪思哀 |
333 | 3 | 哀 | āi | alas | 喪思哀 |
334 | 3 | 哀 | āi | to cherish; to treasure | 喪思哀 |
335 | 3 | 哀 | āi | orphaned | 喪思哀 |
336 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 我之大賢與 |
337 | 3 | 我 | wǒ | self | 我之大賢與 |
338 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 我之大賢與 |
339 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我之大賢與 |
340 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我之大賢與 |
341 | 3 | 日月 | rì yuè | the sun and moon | 如日月之食焉 |
342 | 3 | 日月 | rì yuè | day and month; every day and every month; season; life and livelihood | 如日月之食焉 |
343 | 3 | 如之何 | rú zhī hé | what about it? | 如之何其拒人也 |
344 | 3 | 問 | wèn | to ask | 子夏之門人問交於子張 |
345 | 3 | 問 | wèn | to inquire after | 子夏之門人問交於子張 |
346 | 3 | 問 | wèn | to interrogate | 子夏之門人問交於子張 |
347 | 3 | 問 | wèn | to hold responsible | 子夏之門人問交於子張 |
348 | 3 | 問 | wèn | to request something | 子夏之門人問交於子張 |
349 | 3 | 問 | wèn | to rebuke | 子夏之門人問交於子張 |
350 | 3 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 子夏之門人問交於子張 |
351 | 3 | 問 | wèn | news | 子夏之門人問交於子張 |
352 | 3 | 問 | wèn | to propose marriage | 子夏之門人問交於子張 |
353 | 3 | 問 | wén | to inform | 子夏之門人問交於子張 |
354 | 3 | 問 | wèn | to research | 子夏之門人問交於子張 |
355 | 3 | 問 | wèn | Wen | 子夏之門人問交於子張 |
356 | 3 | 問 | wèn | to | 子夏之門人問交於子張 |
357 | 3 | 問 | wèn | a question | 子夏之門人問交於子張 |
358 | 3 | 拒 | jù | to ward off with hand; to resist | 其不可者拒之 |
359 | 3 | 拒 | jù | to guard | 其不可者拒之 |
360 | 3 | 拒 | jù | to refuse | 其不可者拒之 |
361 | 3 | 拒 | jù | to disobey | 其不可者拒之 |
362 | 3 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 仁在其中矣 |
363 | 3 | 仁 | rén | benevolent; humane | 仁在其中矣 |
364 | 3 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 仁在其中矣 |
365 | 3 | 仁 | rén | a benevolent person | 仁在其中矣 |
366 | 3 | 仁 | rén | kindness | 仁在其中矣 |
367 | 3 | 仁 | rén | polite form of address | 仁在其中矣 |
368 | 3 | 仁 | rén | to pity | 仁在其中矣 |
369 | 3 | 仁 | rén | a person | 仁在其中矣 |
370 | 3 | 仁 | rén | Ren | 仁在其中矣 |
371 | 3 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必有可觀者焉 |
372 | 3 | 必 | bì | must | 必有可觀者焉 |
373 | 3 | 必 | bì | if; suppose | 必有可觀者焉 |
374 | 3 | 必 | bì | Bi | 必有可觀者焉 |
375 | 3 | 子 | zǐ | child; son | 子服景伯以告子貢 |
376 | 3 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子服景伯以告子貢 |
377 | 3 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子服景伯以告子貢 |
378 | 3 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子服景伯以告子貢 |
379 | 3 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子服景伯以告子貢 |
380 | 3 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子服景伯以告子貢 |
381 | 3 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子服景伯以告子貢 |
382 | 3 | 子 | zǐ | master | 子服景伯以告子貢 |
383 | 3 | 子 | zǐ | viscount | 子服景伯以告子貢 |
384 | 3 | 子 | zi | you; your honor | 子服景伯以告子貢 |
385 | 3 | 子 | zǐ | masters | 子服景伯以告子貢 |
386 | 3 | 子 | zǐ | person | 子服景伯以告子貢 |
387 | 3 | 子 | zǐ | young | 子服景伯以告子貢 |
388 | 3 | 子 | zǐ | seed | 子服景伯以告子貢 |
389 | 3 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子服景伯以告子貢 |
390 | 3 | 子 | zǐ | a copper coin | 子服景伯以告子貢 |
391 | 3 | 子 | zǐ | bundle | 子服景伯以告子貢 |
392 | 3 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子服景伯以告子貢 |
393 | 3 | 子 | zǐ | constituent | 子服景伯以告子貢 |
394 | 3 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子服景伯以告子貢 |
395 | 3 | 子 | zǐ | dear | 子服景伯以告子貢 |
396 | 3 | 子 | zǐ | little one | 子服景伯以告子貢 |
397 | 3 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 致遠恐泥 |
398 | 3 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 致遠恐泥 |
399 | 3 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 致遠恐泥 |
400 | 3 | 致 | zhì | dense | 致遠恐泥 |
401 | 3 | 致 | zhì | appeal; interest | 致遠恐泥 |
402 | 3 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 致遠恐泥 |
403 | 3 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 致遠恐泥 |
404 | 3 | 致 | zhì | so as to | 致遠恐泥 |
405 | 3 | 致 | zhì | result | 致遠恐泥 |
406 | 3 | 致 | zhì | to arrive | 致遠恐泥 |
407 | 3 | 致 | zhì | to express | 致遠恐泥 |
408 | 3 | 致 | zhì | to return | 致遠恐泥 |
409 | 3 | 致 | zhì | an objective | 致遠恐泥 |
410 | 3 | 致 | zhì | a principle | 致遠恐泥 |
411 | 3 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 見得思義 |
412 | 3 | 思 | sī | particle | 見得思義 |
413 | 3 | 思 | sī | thinking; consideration | 見得思義 |
414 | 3 | 思 | sī | to miss; to long for | 見得思義 |
415 | 3 | 思 | sī | emotions | 見得思義 |
416 | 3 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 見得思義 |
417 | 3 | 思 | sī | Si | 見得思義 |
418 | 3 | 思 | sāi | hairy [beard] | 見得思義 |
419 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 百工居肆以成其事 |
420 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 百工居肆以成其事 |
421 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 百工居肆以成其事 |
422 | 3 | 以 | yǐ | according to | 百工居肆以成其事 |
423 | 3 | 以 | yǐ | because of | 百工居肆以成其事 |
424 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 百工居肆以成其事 |
425 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 百工居肆以成其事 |
426 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 百工居肆以成其事 |
427 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 百工居肆以成其事 |
428 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 百工居肆以成其事 |
429 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 百工居肆以成其事 |
430 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 百工居肆以成其事 |
431 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 百工居肆以成其事 |
432 | 3 | 以 | yǐ | very | 百工居肆以成其事 |
433 | 3 | 以 | yǐ | already | 百工居肆以成其事 |
434 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 百工居肆以成其事 |
435 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 百工居肆以成其事 |
436 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 百工居肆以成其事 |
437 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 百工居肆以成其事 |
438 | 3 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 天下之惡皆歸焉 |
439 | 3 | 皆 | jiē | same; equally | 天下之惡皆歸焉 |
440 | 3 | 喪 | sàng | to mourn | 喪思哀 |
441 | 3 | 喪 | sāng | funeral | 喪思哀 |
442 | 3 | 喪 | sàng | to die | 喪思哀 |
443 | 3 | 喪 | sàng | to lose | 喪思哀 |
444 | 3 | 喪 | sàng | to suffer | 喪思哀 |
445 | 3 | 喪 | sàng | to escape; to flee | 喪思哀 |
446 | 3 | 喪 | sāng | death | 喪思哀 |
447 | 3 | 喪 | sāng | a copse placed within a coffin | 喪思哀 |
448 | 3 | 喪 | sāng | mourning | 喪思哀 |
449 | 3 | 喪 | sāng | Sang | 喪思哀 |
450 | 3 | 喪 | sàng | to be defeated; to destroy | 喪思哀 |
451 | 3 | 子游 | zǐyóu | Master You | 子游曰 |
452 | 3 | 聞 | wén | to hear | 子夏聞之曰 |
453 | 3 | 聞 | wén | Wen | 子夏聞之曰 |
454 | 3 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 子夏聞之曰 |
455 | 3 | 聞 | wén | to be widely known | 子夏聞之曰 |
456 | 3 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 子夏聞之曰 |
457 | 3 | 聞 | wén | information | 子夏聞之曰 |
458 | 3 | 聞 | wèn | famous; well known | 子夏聞之曰 |
459 | 3 | 聞 | wén | knowledge; learning | 子夏聞之曰 |
460 | 3 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 子夏聞之曰 |
461 | 3 | 聞 | wén | to question | 子夏聞之曰 |
462 | 3 | 踰 | yú | to exceed; to transcend; to cross over | 大德不踰閑 |
463 | 3 | 言 | yán | to speak; to say; said | 聽其言也厲 |
464 | 3 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 聽其言也厲 |
465 | 3 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 聽其言也厲 |
466 | 3 | 言 | yán | a particle with no meaning | 聽其言也厲 |
467 | 3 | 言 | yán | phrase; sentence | 聽其言也厲 |
468 | 3 | 言 | yán | a word; a syllable | 聽其言也厲 |
469 | 3 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 聽其言也厲 |
470 | 3 | 言 | yán | to regard as | 聽其言也厲 |
471 | 3 | 言 | yán | to act as | 聽其言也厲 |
472 | 3 | 諸 | zhū | all; many; various | 譬諸草木 |
473 | 3 | 諸 | zhū | Zhu | 譬諸草木 |
474 | 3 | 諸 | zhū | all; members of the class | 譬諸草木 |
475 | 3 | 諸 | zhū | interrogative particle | 譬諸草木 |
476 | 3 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 譬諸草木 |
477 | 3 | 諸 | zhū | of; in | 譬諸草木 |
478 | 2 | 亡 | wáng | to die | 焉能為亡 |
479 | 2 | 亡 | wáng | to flee | 焉能為亡 |
480 | 2 | 亡 | wú | to not have | 焉能為亡 |
481 | 2 | 亡 | wáng | to lose | 焉能為亡 |
482 | 2 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 焉能為亡 |
483 | 2 | 亡 | wáng | to leave | 焉能為亡 |
484 | 2 | 亡 | wáng | to forget | 焉能為亡 |
485 | 2 | 亡 | wáng | dead | 焉能為亡 |
486 | 2 | 譬 | pì | to make an analogy; to use as a simile; to give an example; for example | 譬諸草木 |
487 | 2 | 譬 | pì | to understand | 譬諸草木 |
488 | 2 | 譬 | pì | to instruct; to teach | 譬諸草木 |
489 | 2 | 譬 | pì | metaphor; simile | 譬諸草木 |
490 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如得其情 |
491 | 2 | 如 | rú | if | 如得其情 |
492 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 如得其情 |
493 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如得其情 |
494 | 2 | 如 | rú | this | 如得其情 |
495 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如得其情 |
496 | 2 | 如 | rú | to go to | 如得其情 |
497 | 2 | 如 | rú | to meet | 如得其情 |
498 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如得其情 |
499 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 如得其情 |
500 | 2 | 如 | rú | and | 如得其情 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
曾子 | 99 | Ceng Zi | |
告子 | 71 | Gao Zi | |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
子禽 | 122 | Master Qin | |
子张 | 子張 | 122 | Zi Zhang |
子夏 | 122 | Master Xia | |
子游 | 122 | Master You |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|