Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第七十三回 Chapter 73

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 67 zhī to go 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
2 67 zhī to arrive; to go 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
3 67 zhī is 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
4 67 zhī to use 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
5 67 zhī Zhi 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
6 67 zhī winding 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
7 57 yuē to speak; to say 孔明曰
8 57 yuē Kangxi radical 73 孔明曰
9 57 yuē to be called 孔明曰
10 52 yún cloud 雲長攻拔襄陽郡
11 52 yún Yunnan 雲長攻拔襄陽郡
12 52 yún Yun 雲長攻拔襄陽郡
13 52 yún to say 雲長攻拔襄陽郡
14 52 yún to have 雲長攻拔襄陽郡
15 47 zhǎng to grow; to develop 雲長攻拔襄陽郡
16 47 cháng long 雲長攻拔襄陽郡
17 47 zhǎng Kangxi radical 168 雲長攻拔襄陽郡
18 47 zhàng extra; surplus; remainder 雲長攻拔襄陽郡
19 47 cháng length; distance 雲長攻拔襄陽郡
20 47 cháng distant 雲長攻拔襄陽郡
21 47 cháng tall 雲長攻拔襄陽郡
22 47 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 雲長攻拔襄陽郡
23 47 zhàng to be powerful and prosperous 雲長攻拔襄陽郡
24 47 cháng deep 雲長攻拔襄陽郡
25 47 cháng good aspects; strong points 雲長攻拔襄陽郡
26 47 cháng Chang 雲長攻拔襄陽郡
27 47 cháng speciality 雲長攻拔襄陽郡
28 47 zhǎng old 雲長攻拔襄陽郡
29 47 zhǎng to be born 雲長攻拔襄陽郡
30 47 zhǎng older; eldest; senior 雲長攻拔襄陽郡
31 47 zhǎng to respect; to hold in esteem 雲長攻拔襄陽郡
32 47 zhǎng to be a leader 雲長攻拔襄陽郡
33 47 zhǎng Zhang 雲長攻拔襄陽郡
34 47 zhǎng to increase; to boost 雲長攻拔襄陽郡
35 47 zhǎng older; senior 雲長攻拔襄陽郡
36 31 wáng Wang 玄德進位漢中王
37 31 wáng a king 玄德進位漢中王
38 31 wáng Kangxi radical 96 玄德進位漢中王
39 31 wàng to be king; to rule 玄德進位漢中王
40 31 wáng a prince; a duke 玄德進位漢中王
41 31 wáng grand; great 玄德進位漢中王
42 31 wáng to treat with the ceremony due to a king 玄德進位漢中王
43 31 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 玄德進位漢中王
44 31 wáng the head of a group or gang 玄德進位漢中王
45 31 wáng the biggest or best of a group 玄德進位漢中王
46 30 bīng soldier; troops 卻說曹操退兵至斜谷
47 30 bīng weapons 卻說曹操退兵至斜谷
48 30 bīng military; warfare 卻說曹操退兵至斜谷
49 28 wéi to act as; to serve 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
50 28 wéi to change into; to become 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
51 28 wéi to be; is 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
52 28 wéi to do 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
53 28 wèi to support; to help 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
54 28 wéi to govern 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
55 24 荊州 jīngzhōu Jingzhou; Ching-chou 劉備又據占荊州不還
56 24 荊州 jīngzhōu Jingzhou; Ching-chou 劉備又據占荊州不還
57 23 cáo Cao 曹兵人人喪膽
58 23 cáo a companion 曹兵人人喪膽
59 23 cáo a government department; a government office 曹兵人人喪膽
60 23 cáo a a party to a law suit 曹兵人人喪膽
61 23 cáo Cao 曹兵人人喪膽
62 23 漢中 hànzhōng Hongzhong 玄德進位漢中王
63 22 to use; to grasp 以討國賊
64 22 to rely on 以討國賊
65 22 to regard 以討國賊
66 22 to be able to 以討國賊
67 22 to order; to command 以討國賊
68 22 used after a verb 以討國賊
69 22 a reason; a cause 以討國賊
70 22 Israel 以討國賊
71 22 Yi 以討國賊
72 22 lìng to make; to cause to be; to lead 操令軍士急行
73 22 lìng to issue a command 操令軍士急行
74 22 lìng rules of behavior; customs 操令軍士急行
75 22 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 操令軍士急行
76 22 lìng a season 操令軍士急行
77 22 lìng respected; good reputation 操令軍士急行
78 22 lìng good 操令軍士急行
79 22 lìng pretentious 操令軍士急行
80 22 lìng a transcending state of existence 操令軍士急行
81 22 lìng a commander 操令軍士急行
82 22 lìng a commanding quality; an impressive character 操令軍士急行
83 22 lìng lyrics 操令軍士急行
84 22 lìng Ling 操令軍士急行
85 21 rén person; people; a human being 可以應天順人
86 21 rén Kangxi radical 9 可以應天順人
87 21 rén a kind of person 可以應天順人
88 21 rén everybody 可以應天順人
89 21 rén adult 可以應天順人
90 21 rén somebody; others 可以應天順人
91 21 rén an upright person 可以應天順人
92 21 one 一人出班諫曰
93 21 Kangxi radical 1 一人出班諫曰
94 21 pure; concentrated 一人出班諫曰
95 21 first 一人出班諫曰
96 21 the same 一人出班諫曰
97 21 sole; single 一人出班諫曰
98 21 a very small amount 一人出班諫曰
99 21 Yi 一人出班諫曰
100 21 other 一人出班諫曰
101 21 to unify 一人出班諫曰
102 21 accidentally; coincidentally 一人出班諫曰
103 21 abruptly; suddenly 一人出班諫曰
104 20 rén a kernel; a pit 今曹仁見屯兵於襄陽
105 20 rén benevolent; humane 今曹仁見屯兵於襄陽
106 20 rén benevolence; humanity 今曹仁見屯兵於襄陽
107 20 rén a benevolent person 今曹仁見屯兵於襄陽
108 20 rén kindness 今曹仁見屯兵於襄陽
109 20 rén polite form of address 今曹仁見屯兵於襄陽
110 20 rén to pity 今曹仁見屯兵於襄陽
111 20 rén a person 今曹仁見屯兵於襄陽
112 20 rén Ren 今曹仁見屯兵於襄陽
113 20 to give 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
114 20 to accompany 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
115 20 to particate in 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
116 20 of the same kind 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
117 20 to help 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
118 20 for 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
119 20 lái to come 卻來稟告諸葛軍師
120 20 lái please 卻來稟告諸葛軍師
121 20 lái used to substitute for another verb 卻來稟告諸葛軍師
122 20 lái used between two word groups to express purpose and effect 卻來稟告諸葛軍師
123 20 lái wheat 卻來稟告諸葛軍師
124 20 lái next; future 卻來稟告諸葛軍師
125 20 lái a simple complement of direction 卻來稟告諸葛軍師
126 20 lái to occur; to arise 卻來稟告諸葛軍師
127 20 lái to earn 卻來稟告諸葛軍師
128 20 Wu 吾意已有定奪了
129 19 ér Kangxi radical 126 孔明料他必棄漢中而走
130 19 ér as if; to seem like 孔明料他必棄漢中而走
131 19 néng can; able 孔明料他必棄漢中而走
132 19 ér whiskers on the cheeks; sideburns 孔明料他必棄漢中而走
133 19 ér to arrive; up to 孔明料他必棄漢中而走
134 18 jīn today; present; now 今曹操專權
135 18 jīn Jin 今曹操專權
136 18 jīn modern 今曹操專權
137 16 jūn army; military 卻說漢中王令魏延總督軍馬
138 16 jūn soldiers; troops 卻說漢中王令魏延總督軍馬
139 16 jūn an organized collective 卻說漢中王令魏延總督軍馬
140 16 jūn to garrison; to stay an an encampment 卻說漢中王令魏延總督軍馬
141 16 jūn a garrison 卻說漢中王令魏延總督軍馬
142 16 jūn a front 卻說漢中王令魏延總督軍馬
143 16 jūn penal miltary service 卻說漢中王令魏延總督軍馬
144 16 jūn to organize troops 卻說漢中王令魏延總督軍馬
145 16 chǒng to favor 位高寵厚
146 16 chǒng favorite 位高寵厚
147 16 can; may; permissible 可再商議長策
148 16 to approve; to permit 可再商議長策
149 16 to be worth 可再商議長策
150 16 to suit; to fit 可再商議長策
151 16 khan 可再商議長策
152 16 to recover 可再商議長策
153 16 to act as 可再商議長策
154 16 to be worth; to deserve 可再商議長策
155 16 used to add emphasis 可再商議長策
156 16 beautiful 可再商議長策
157 16 Ke 可再商議長策
158 16 Qi 捨死亡生而事其上者
159 15 cāo to conduct; to run; to manage 因此操不能久住
160 15 cāo to hold 因此操不能久住
161 15 cāo to drive 因此操不能久住
162 15 cāo to control 因此操不能久住
163 15 cāo to train; to drill 因此操不能久住
164 15 cāo to use a certain tone or accent 因此操不能久住
165 15 cāo a drill; an exercise 因此操不能久住
166 15 cāo morality; conduct; commitment 因此操不能久住
167 15 cāo a tune 因此操不能久住
168 15 cāo Cao 因此操不能久住
169 15 cāo to strive [to do] 因此操不能久住
170 15 cāo to speak [a language] 因此操不能久住
171 15 cāo to caress; to stroke 因此操不能久住
172 15 cāo manner 因此操不能久住
173 14 樊城 fánchéng Fangcheng 樊城
174 14 to take; to get; to fetch 使興兵取荊州
175 14 to obtain 使興兵取荊州
176 14 to choose; to select 使興兵取荊州
177 14 to catch; to seize; to capture 使興兵取荊州
178 14 to accept; to receive 使興兵取荊州
179 14 to seek 使興兵取荊州
180 14 to take a bride 使興兵取荊州
181 14 Qu 使興兵取荊州
182 14 Germany 玄德進位漢中王
183 14 virtue; morality; ethics; character 玄德進位漢中王
184 14 kindness; favor 玄德進位漢中王
185 14 conduct; behavior 玄德進位漢中王
186 14 to be grateful 玄德進位漢中王
187 14 heart; intention 玄德進位漢中王
188 14 De 玄德進位漢中王
189 14 potency; natural power 玄德進位漢中王
190 14 wholesome; good 玄德進位漢中王
191 13 to go; to 主公仁義著於天下
192 13 to rely on; to depend on 主公仁義著於天下
193 13 Yu 主公仁義著於天下
194 13 a crow 主公仁義著於天下
195 13 jiàng a general; a high ranking officer 故差馬超等諸將
196 13 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 故差馬超等諸將
197 13 jiàng to command; to lead 故差馬超等諸將
198 13 qiāng to request 故差馬超等諸將
199 13 jiāng to bring; to take; to use; to hold 故差馬超等諸將
200 13 jiāng to support; to wait upon; to take care of 故差馬超等諸將
201 13 jiāng to checkmate 故差馬超等諸將
202 13 jiāng to goad; to incite; to provoke 故差馬超等諸將
203 13 jiāng to do; to handle 故差馬超等諸將
204 13 jiàng backbone 故差馬超等諸將
205 13 jiàng king 故差馬超等諸將
206 13 jiāng to rest 故差馬超等諸將
207 13 jiàng a senior member of an organization 故差馬超等諸將
208 13 jiāng large; great 故差馬超等諸將
209 13 xuán profound; mysterious; subtle 玄德進位漢中王
210 13 xuán black 玄德進位漢中王
211 13 xuán Kangxi radical 95 玄德進位漢中王
212 13 xuán incredible; unreliable 玄德進位漢中王
213 13 xuán occult; mystical 玄德進位漢中王
214 13 xuán meditative and silent 玄德進位漢中王
215 13 xuán pretending 玄德進位漢中王
216 13 xuán Xuan 玄德進位漢中王
217 13 infix potential marker 忠義不果
218 12 滿 mǎn full 即修書令滿寵為使
219 12 滿 mǎn to be satisfied 即修書令滿寵為使
220 12 滿 mǎn to fill 即修書令滿寵為使
221 12 滿 mǎn conceited 即修書令滿寵為使
222 12 滿 mǎn to reach (a time); to expire 即修書令滿寵為使
223 12 滿 mǎn whole; entire 即修書令滿寵為使
224 12 滿 mǎn Manchu 即修書令滿寵為使
225 12 滿 mǎn Man 即修書令滿寵為使
226 12 便 biàn convenient; handy; easy 便請擇吉
227 12 便 biàn advantageous 便請擇吉
228 12 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便請擇吉
229 12 便 pián fat; obese 便請擇吉
230 12 便 biàn to make easy 便請擇吉
231 12 便 biàn an unearned advantage 便請擇吉
232 12 便 biàn ordinary; plain 便請擇吉
233 12 便 biàn in passing 便請擇吉
234 12 便 biàn informal 便請擇吉
235 12 便 biàn appropriate; suitable 便請擇吉
236 12 便 biàn an advantageous occasion 便請擇吉
237 12 便 biàn stool 便請擇吉
238 12 便 pián quiet; quiet and comfortable 便請擇吉
239 12 便 biàn proficient; skilled 便請擇吉
240 12 便 pián shrewd; slick; good with words 便請擇吉
241 12 曹操 cáo cāo Cao Cao 卻說曹操退兵至斜谷
242 12 xiān first 先送滿寵回許都
243 12 xiān early; prior; former 先送滿寵回許都
244 12 xiān to go forward; to advance 先送滿寵回許都
245 12 xiān to attach importance to; to value 先送滿寵回許都
246 12 xiān to start 先送滿寵回許都
247 12 xiān ancestors; forebears 先送滿寵回許都
248 12 xiān before; in front 先送滿寵回許都
249 12 xiān fundamental; basic 先送滿寵回許都
250 12 xiān Xian 先送滿寵回許都
251 12 xiān ancient; archaic 先送滿寵回許都
252 12 xiān super 先送滿寵回許都
253 12 xiān deceased 先送滿寵回許都
254 12 jiàn to see 隨引法正等入見玄德曰
255 12 jiàn opinion; view; understanding 隨引法正等入見玄德曰
256 12 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 隨引法正等入見玄德曰
257 12 jiàn refer to; for details see 隨引法正等入見玄德曰
258 12 jiàn to listen to 隨引法正等入見玄德曰
259 12 jiàn to meet 隨引法正等入見玄德曰
260 12 jiàn to receive (a guest) 隨引法正等入見玄德曰
261 12 jiàn let me; kindly 隨引法正等入見玄德曰
262 12 jiàn Jian 隨引法正等入見玄德曰
263 12 xiàn to appear 隨引法正等入見玄德曰
264 12 xiàn to introduce 隨引法正等入見玄德曰
265 12 èr two 糜芳二人為先鋒
266 12 èr Kangxi radical 7 糜芳二人為先鋒
267 12 èr second 糜芳二人為先鋒
268 12 èr twice; double; di- 糜芳二人為先鋒
269 12 èr more than one kind 糜芳二人為先鋒
270 11 to be near by; to be close to 即皇帝位
271 11 at that time 即皇帝位
272 11 to be exactly the same as; to be thus 即皇帝位
273 11 supposed; so-called 即皇帝位
274 11 to arrive at; to ascend 即皇帝位
275 11 quán authority; power 今宜從權
276 11 quán authority; power 今宜從權
277 11 quán a sliding weight 今宜從權
278 11 quán Quan 今宜從權
279 11 quán to assess; to weigh 今宜從權
280 11 quán a right 今宜從權
281 11 quán an advantage 今宜從權
282 11 quán adaptive; flexible 今宜從權
283 11 quán a kind of tree 今宜從權
284 10 yán to speak; to say; said 軍師之言差矣
285 10 yán language; talk; words; utterance; speech 軍師之言差矣
286 10 yán Kangxi radical 149 軍師之言差矣
287 10 yán phrase; sentence 軍師之言差矣
288 10 yán a word; a syllable 軍師之言差矣
289 10 yán a theory; a doctrine 軍師之言差矣
290 10 yán to regard as 軍師之言差矣
291 10 yán to act as 軍師之言差矣
292 10 yòu Kangxi radical 29 又被魏延射了一箭
293 10 將軍 jiāngjūn a general 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
294 10 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
295 10 Kangxi radical 132 自是之後
296 10 Zi 自是之後
297 10 a nose 自是之後
298 10 the beginning; the start 自是之後
299 10 origin 自是之後
300 10 to employ; to use 自是之後
301 10 to be 自是之後
302 10 wèi Eighth earthly branch 未敢逕啟
303 10 wèi 1-3 p.m. 未敢逕啟
304 10 wèi to taste 未敢逕啟
305 10 Ru River 汝等雖欲尊吾為王
306 10 Ru 汝等雖欲尊吾為王
307 10 chén minister; statesman; official 備以具臣之才
308 10 chén Kangxi radical 131 備以具臣之才
309 10 chén a slave 備以具臣之才
310 10 chén Chen 備以具臣之才
311 10 chén to obey; to comply 備以具臣之才
312 10 chén to command; to direct 備以具臣之才
313 10 chén a subject 備以具臣之才
314 10 chà to differ 故差馬超等諸將
315 10 chà wrong 故差馬超等諸將
316 10 chà substandard; inferior; poor 故差馬超等諸將
317 10 chā the difference [between two numbers] 故差馬超等諸將
318 10 chāi to send; to dispatch 故差馬超等諸將
319 10 cuō to stumble 故差馬超等諸將
320 10 rank 故差馬超等諸將
321 10 chā an error 故差馬超等諸將
322 10 chā dissimilarity; difference 故差馬超等諸將
323 10 chāi an errand 故差馬超等諸將
324 10 chāi a messenger; a runner 故差馬超等諸將
325 10 chā proportionate 故差馬超等諸將
326 10 chāi to select; to choose 故差馬超等諸將
327 10 chài to recover from a sickness 故差馬超等諸將
328 10 chà uncommon; remarkable 故差馬超等諸將
329 10 chā to make a mistake 故差馬超等諸將
330 10 uneven 故差馬超等諸將
331 10 to differ 故差馬超等諸將
332 10 cuō to rub between the hands 故差馬超等諸將
333 10 主公 zhǔgōng Your Highness; Your Majesty 主公仁義著於天下
334 9 suì to comply with; to follow along 遂皆投降
335 9 suì to advance 遂皆投降
336 9 suì to follow through; to achieve 遂皆投降
337 9 suì to follow smoothly 遂皆投降
338 9 suì an area the capital 遂皆投降
339 9 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂皆投降
340 9 suì a flint 遂皆投降
341 9 suì to satisfy 遂皆投降
342 9 suì to propose; to nominate 遂皆投降
343 9 suì to grow 遂皆投降
344 9 suì to use up; to stop 遂皆投降
345 9 suì sleeve used in archery 遂皆投降
346 9 to enter 隨引法正等入見玄德曰
347 9 Kangxi radical 11 隨引法正等入見玄德曰
348 9 radical 隨引法正等入見玄德曰
349 9 income 隨引法正等入見玄德曰
350 9 to conform with 隨引法正等入見玄德曰
351 9 to descend 隨引法正等入見玄德曰
352 9 the entering tone 隨引法正等入見玄德曰
353 9 to pay 隨引法正等入見玄德曰
354 9 to join 隨引法正等入見玄德曰
355 9 liǎo to know; to understand 又被魏延射了一箭
356 9 liǎo to understand; to know 又被魏延射了一箭
357 9 liào to look afar from a high place 又被魏延射了一箭
358 9 liǎo to complete 又被魏延射了一箭
359 9 liǎo clever; intelligent 又被魏延射了一箭
360 9 使 shǐ to make; to cause 久使陛下聖教陵遲
361 9 使 shǐ to make use of for labor 久使陛下聖教陵遲
362 9 使 shǐ to indulge 久使陛下聖教陵遲
363 9 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 久使陛下聖教陵遲
364 9 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 久使陛下聖教陵遲
365 9 使 shǐ to dispatch 久使陛下聖教陵遲
366 9 使 shǐ to use 久使陛下聖教陵遲
367 9 使 shǐ to be able to 久使陛下聖教陵遲
368 9 劉備 liú bèi Liu Bei 劉備雖然漢之宗室
369 9 nǎi to be 乃臣子也
370 9 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 孔明料他必棄漢中而走
371 9 襄陽 xiāngyáng Xiangyang 雲長攻拔襄陽郡
372 9 襄陽 xiāngyáng Xangyang 雲長攻拔襄陽郡
373 9 zhì Kangxi radical 133 卻說曹操退兵至斜谷
374 9 zhì to arrive 卻說曹操退兵至斜谷
375 9 shòu to suffer; to be subjected to 受文武官員拜賀為漢中王
376 9 shòu to transfer; to confer 受文武官員拜賀為漢中王
377 9 shòu to receive; to accept 受文武官員拜賀為漢中王
378 9 shòu to tolerate 受文武官員拜賀為漢中王
379 8 big; huge; large 大賞三軍
380 8 Kangxi radical 37 大賞三軍
381 8 great; major; important 大賞三軍
382 8 size 大賞三軍
383 8 old 大賞三軍
384 8 oldest; earliest 大賞三軍
385 8 adult 大賞三軍
386 8 dài an important person 大賞三軍
387 8 senior 大賞三軍
388 8 wèi Wei Dynasty 又被魏延射了一箭
389 8 wèi State of Wei 又被魏延射了一箭
390 8 wèi Cao Wei 又被魏延射了一箭
391 8 wéi tall and big 又被魏延射了一箭
392 8 wèi Wei [surname] 又被魏延射了一箭
393 8 wèi a watchtower 又被魏延射了一箭
394 8 wèi a palace 又被魏延射了一箭
395 8 wéi to stand solitary and unmoving 又被魏延射了一箭
396 8 wén to hear 申耽等聞操已棄漢中而走
397 8 wén Wen 申耽等聞操已棄漢中而走
398 8 wén sniff at; to smell 申耽等聞操已棄漢中而走
399 8 wén to be widely known 申耽等聞操已棄漢中而走
400 8 wén to confirm; to accept 申耽等聞操已棄漢中而走
401 8 wén information 申耽等聞操已棄漢中而走
402 8 wèn famous; well known 申耽等聞操已棄漢中而走
403 8 wén knowledge; learning 申耽等聞操已棄漢中而走
404 8 wèn popularity; prestige; reputation 申耽等聞操已棄漢中而走
405 8 wén to question 申耽等聞操已棄漢中而走
406 8 wèi position; location; place 玄德進位漢中王
407 8 wèi bit 玄德進位漢中王
408 8 wèi a seat 玄德進位漢中王
409 8 wèi a post 玄德進位漢中王
410 8 wèi a rank; status 玄德進位漢中王
411 8 wèi a throne 玄德進位漢中王
412 8 wèi Wei 玄德進位漢中王
413 8 wèi the standard form of an object 玄德進位漢中王
414 8 wèi a polite form of address 玄德進位漢中王
415 8 wèi at; located at 玄德進位漢中王
416 8 wèi to arrange 玄德進位漢中王
417 8 to carry on the shoulder 仲達有何高見
418 8 what 仲達有何高見
419 8 He 仲達有何高見
420 8 desire 皆欲攀龍附鳳
421 8 to desire; to wish 皆欲攀龍附鳳
422 8 to desire; to intend 皆欲攀龍附鳳
423 8 lust 皆欲攀龍附鳳
424 8 to go 主公可遣使去許都見操
425 8 to remove; to wipe off; to eliminate 主公可遣使去許都見操
426 8 to be distant 主公可遣使去許都見操
427 8 to leave 主公可遣使去許都見操
428 8 to play a part 主公可遣使去許都見操
429 8 to abandon; to give up 主公可遣使去許都見操
430 8 to die 主公可遣使去許都見操
431 8 previous; past 主公可遣使去許都見操
432 8 to send out; to issue; to drive away 主公可遣使去許都見操
433 8 falling tone 主公可遣使去許都見操
434 8 to lose 主公可遣使去許都見操
435 8 Qu 主公可遣使去許都見操
436 8 děng et cetera; and so on 故差馬超等諸將
437 8 děng to wait 故差馬超等諸將
438 8 děng to be equal 故差馬超等諸將
439 8 děng degree; level 故差馬超等諸將
440 8 děng to compare 故差馬超等諸將
441 8 must 孔明料他必棄漢中而走
442 8 Bi 孔明料他必棄漢中而走
443 8 zhòng many; numerous 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
444 8 zhòng masses; people; multitude; crowd 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
445 8 zhòng general; common; public 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
446 8 shì matter; thing; item 若為此事
447 8 shì to serve 若為此事
448 8 shì a government post 若為此事
449 8 shì duty; post; work 若為此事
450 8 shì occupation 若為此事
451 8 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 若為此事
452 8 shì an accident 若為此事
453 8 shì to attend 若為此事
454 8 shì an allusion 若為此事
455 8 shì a condition; a state; a situation 若為此事
456 8 shì to engage in 若為此事
457 8 shì to enslave 若為此事
458 8 shì to pursue 若為此事
459 8 shì to administer 若為此事
460 8 shì to appoint 若為此事
461 8 què to go back; to decline; to retreat 卻說曹操退兵至斜谷
462 8 què to reject; to decline 卻說曹操退兵至斜谷
463 8 què to pardon 卻說曹操退兵至斜谷
464 8 Kangxi radical 49 申耽等聞操已棄漢中而走
465 8 to bring to an end; to stop 申耽等聞操已棄漢中而走
466 8 to complete 申耽等聞操已棄漢中而走
467 8 to demote; to dismiss 申耽等聞操已棄漢中而走
468 8 to recover from an illness 申耽等聞操已棄漢中而走
469 8 guān to close
470 8 guān a frontier; a border
471 8 guān relation
472 8 guān to detain; to lock up
473 8 guān to stop; to turn off
474 8 guān to involve; to connect
475 8 guān to receive; to get
476 8 guān a doorbolt
477 8 guān a strategic moment
478 8 guān a switch
479 8 guān Guan
480 8 liǎng two 今已撫有兩川之地
481 8 liǎng a few 今已撫有兩川之地
482 7 shī poem; verse 即差前部司馬費詩為使
483 7 shī shi; lyric poetry 即差前部司馬費詩為使
484 7 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 即差前部司馬費詩為使
485 7 shī poetry 即差前部司馬費詩為使
486 7 cháng Chang 常恐殞越
487 7 cháng common; general; ordinary 常恐殞越
488 7 cháng a principle; a rule 常恐殞越
489 7 to allow; to permit 許靖
490 7 a place 許靖
491 7 to promise 許靖
492 7 to betroth 許靖
493 7 an approximate quantity 許靖
494 7 to praise 許靖
495 7 Xu [state] 許靖
496 7 Xu 許靖
497 7 to give 許靖
498 7 to believe 許靖
499 7 oh 許靖
500 7 a musical note 卒斬諸呂

Frequencies of all Words

Top 903

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 67 zhī him; her; them; that 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
2 67 zhī used between a modifier and a word to form a word group 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
3 67 zhī to go 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
4 67 zhī this; that 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
5 67 zhī genetive marker 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
6 67 zhī it 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
7 67 zhī in; in regards to 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
8 67 zhī all 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
9 67 zhī and 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
10 67 zhī however 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
11 67 zhī if 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
12 67 zhī then 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
13 67 zhī to arrive; to go 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
14 67 zhī is 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
15 67 zhī to use 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
16 67 zhī Zhi 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
17 67 zhī winding 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
18 57 yuē to speak; to say 孔明曰
19 57 yuē Kangxi radical 73 孔明曰
20 57 yuē to be called 孔明曰
21 57 yuē particle without meaning 孔明曰
22 52 yún cloud 雲長攻拔襄陽郡
23 52 yún Yunnan 雲長攻拔襄陽郡
24 52 yún Yun 雲長攻拔襄陽郡
25 52 yún to say 雲長攻拔襄陽郡
26 52 yún to have 雲長攻拔襄陽郡
27 52 yún a particle with no meaning 雲長攻拔襄陽郡
28 52 yún in this way 雲長攻拔襄陽郡
29 47 zhǎng director; chief; head; elder 雲長攻拔襄陽郡
30 47 zhǎng to grow; to develop 雲長攻拔襄陽郡
31 47 cháng long 雲長攻拔襄陽郡
32 47 zhǎng Kangxi radical 168 雲長攻拔襄陽郡
33 47 zhàng extra; surplus; remainder 雲長攻拔襄陽郡
34 47 cháng length; distance 雲長攻拔襄陽郡
35 47 cháng distant 雲長攻拔襄陽郡
36 47 cháng tall 雲長攻拔襄陽郡
37 47 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 雲長攻拔襄陽郡
38 47 zhàng to be powerful and prosperous 雲長攻拔襄陽郡
39 47 cháng deep 雲長攻拔襄陽郡
40 47 cháng good aspects; strong points 雲長攻拔襄陽郡
41 47 cháng Chang 雲長攻拔襄陽郡
42 47 cháng forever; eternal; always; permanent 雲長攻拔襄陽郡
43 47 cháng eternally 雲長攻拔襄陽郡
44 47 cháng speciality 雲長攻拔襄陽郡
45 47 zhǎng old 雲長攻拔襄陽郡
46 47 zhǎng to be born 雲長攻拔襄陽郡
47 47 zhǎng older; eldest; senior 雲長攻拔襄陽郡
48 47 zhǎng to respect; to hold in esteem 雲長攻拔襄陽郡
49 47 zhǎng to be a leader 雲長攻拔襄陽郡
50 47 zhǎng Zhang 雲長攻拔襄陽郡
51 47 zhǎng to increase; to boost 雲長攻拔襄陽郡
52 47 zhǎng older; senior 雲長攻拔襄陽郡
53 31 wáng Wang 玄德進位漢中王
54 31 wáng a king 玄德進位漢中王
55 31 wáng Kangxi radical 96 玄德進位漢中王
56 31 wàng to be king; to rule 玄德進位漢中王
57 31 wáng a prince; a duke 玄德進位漢中王
58 31 wáng grand; great 玄德進位漢中王
59 31 wáng to treat with the ceremony due to a king 玄德進位漢中王
60 31 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 玄德進位漢中王
61 31 wáng the head of a group or gang 玄德進位漢中王
62 31 wáng the biggest or best of a group 玄德進位漢中王
63 30 bīng soldier; troops 卻說曹操退兵至斜谷
64 30 bīng weapons 卻說曹操退兵至斜谷
65 30 bīng military; warfare 卻說曹操退兵至斜谷
66 28 wèi for; to 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
67 28 wèi because of 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
68 28 wéi to act as; to serve 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
69 28 wéi to change into; to become 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
70 28 wéi to be; is 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
71 28 wéi to do 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
72 28 wèi for 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
73 28 wèi because of; for; to 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
74 28 wèi to 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
75 28 wéi in a passive construction 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
76 28 wéi forming a rehetorical question 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
77 28 wéi forming an adverb 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
78 28 wéi to add emphasis 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
79 28 wèi to support; to help 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
80 28 wéi to govern 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
81 24 荊州 jīngzhōu Jingzhou; Ching-chou 劉備又據占荊州不還
82 24 荊州 jīngzhōu Jingzhou; Ching-chou 劉備又據占荊州不還
83 23 cáo Cao 曹兵人人喪膽
84 23 cáo a company; a class; a generation 曹兵人人喪膽
85 23 cáo a companion 曹兵人人喪膽
86 23 cáo a government department; a government office 曹兵人人喪膽
87 23 cáo a a party to a law suit 曹兵人人喪膽
88 23 cáo Cao 曹兵人人喪膽
89 23 cáo together; simultaneously 曹兵人人喪膽
90 23 漢中 hànzhōng Hongzhong 玄德進位漢中王
91 22 so as to; in order to 以討國賊
92 22 to use; to regard as 以討國賊
93 22 to use; to grasp 以討國賊
94 22 according to 以討國賊
95 22 because of 以討國賊
96 22 on a certain date 以討國賊
97 22 and; as well as 以討國賊
98 22 to rely on 以討國賊
99 22 to regard 以討國賊
100 22 to be able to 以討國賊
101 22 to order; to command 以討國賊
102 22 further; moreover 以討國賊
103 22 used after a verb 以討國賊
104 22 very 以討國賊
105 22 already 以討國賊
106 22 increasingly 以討國賊
107 22 a reason; a cause 以討國賊
108 22 Israel 以討國賊
109 22 Yi 以討國賊
110 22 lìng to make; to cause to be; to lead 操令軍士急行
111 22 lìng to issue a command 操令軍士急行
112 22 lìng rules of behavior; customs 操令軍士急行
113 22 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 操令軍士急行
114 22 lìng a season 操令軍士急行
115 22 lìng respected; good reputation 操令軍士急行
116 22 lìng good 操令軍士急行
117 22 lìng pretentious 操令軍士急行
118 22 lìng a transcending state of existence 操令軍士急行
119 22 lìng a commander 操令軍士急行
120 22 lìng a commanding quality; an impressive character 操令軍士急行
121 22 lìng lyrics 操令軍士急行
122 22 lìng Ling 操令軍士急行
123 21 rén person; people; a human being 可以應天順人
124 21 rén Kangxi radical 9 可以應天順人
125 21 rén a kind of person 可以應天順人
126 21 rén everybody 可以應天順人
127 21 rén adult 可以應天順人
128 21 rén somebody; others 可以應天順人
129 21 rén an upright person 可以應天順人
130 21 one 一人出班諫曰
131 21 Kangxi radical 1 一人出班諫曰
132 21 as soon as; all at once 一人出班諫曰
133 21 pure; concentrated 一人出班諫曰
134 21 whole; all 一人出班諫曰
135 21 first 一人出班諫曰
136 21 the same 一人出班諫曰
137 21 each 一人出班諫曰
138 21 certain 一人出班諫曰
139 21 throughout 一人出班諫曰
140 21 used in between a reduplicated verb 一人出班諫曰
141 21 sole; single 一人出班諫曰
142 21 a very small amount 一人出班諫曰
143 21 Yi 一人出班諫曰
144 21 other 一人出班諫曰
145 21 to unify 一人出班諫曰
146 21 accidentally; coincidentally 一人出班諫曰
147 21 abruptly; suddenly 一人出班諫曰
148 21 or 一人出班諫曰
149 20 rén a kernel; a pit 今曹仁見屯兵於襄陽
150 20 rén benevolent; humane 今曹仁見屯兵於襄陽
151 20 rén benevolence; humanity 今曹仁見屯兵於襄陽
152 20 rén a benevolent person 今曹仁見屯兵於襄陽
153 20 rén kindness 今曹仁見屯兵於襄陽
154 20 rén polite form of address 今曹仁見屯兵於襄陽
155 20 rén to pity 今曹仁見屯兵於襄陽
156 20 rén a person 今曹仁見屯兵於襄陽
157 20 rén Ren 今曹仁見屯兵於襄陽
158 20 and 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
159 20 to give 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
160 20 together with 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
161 20 interrogative particle 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
162 20 to accompany 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
163 20 to particate in 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
164 20 of the same kind 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
165 20 to help 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
166 20 for 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
167 20 lái to come 卻來稟告諸葛軍師
168 20 lái indicates an approximate quantity 卻來稟告諸葛軍師
169 20 lái please 卻來稟告諸葛軍師
170 20 lái used to substitute for another verb 卻來稟告諸葛軍師
171 20 lái used between two word groups to express purpose and effect 卻來稟告諸葛軍師
172 20 lái ever since 卻來稟告諸葛軍師
173 20 lái wheat 卻來稟告諸葛軍師
174 20 lái next; future 卻來稟告諸葛軍師
175 20 lái a simple complement of direction 卻來稟告諸葛軍師
176 20 lái to occur; to arise 卻來稟告諸葛軍師
177 20 lái to earn 卻來稟告諸葛軍師
178 20 I 吾意已有定奪了
179 20 my 吾意已有定奪了
180 20 Wu 吾意已有定奪了
181 20 yǒu is; are; to exist 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
182 20 yǒu to have; to possess 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
183 20 yǒu indicates an estimate 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
184 20 yǒu indicates a large quantity 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
185 20 yǒu indicates an affirmative response 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
186 20 yǒu a certain; used before a person, time, or place 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
187 20 yǒu used to compare two things 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
188 20 yǒu used in a polite formula before certain verbs 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
189 20 yǒu used before the names of dynasties 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
190 20 yǒu a certain thing; what exists 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
191 20 yǒu multiple of ten and ... 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
192 20 yǒu abundant 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
193 20 yǒu purposeful 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
194 20 yǒu You 於是眾將皆有推尊玄德為帝之心
195 19 ér and; as well as; but (not); yet (not) 孔明料他必棄漢中而走
196 19 ér Kangxi radical 126 孔明料他必棄漢中而走
197 19 ér you 孔明料他必棄漢中而走
198 19 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 孔明料他必棄漢中而走
199 19 ér right away; then 孔明料他必棄漢中而走
200 19 ér but; yet; however; while; nevertheless 孔明料他必棄漢中而走
201 19 ér if; in case; in the event that 孔明料他必棄漢中而走
202 19 ér therefore; as a result; thus 孔明料他必棄漢中而走
203 19 ér how can it be that? 孔明料他必棄漢中而走
204 19 ér so as to 孔明料他必棄漢中而走
205 19 ér only then 孔明料他必棄漢中而走
206 19 ér as if; to seem like 孔明料他必棄漢中而走
207 19 néng can; able 孔明料他必棄漢中而走
208 19 ér whiskers on the cheeks; sideburns 孔明料他必棄漢中而走
209 19 ér me 孔明料他必棄漢中而走
210 19 ér to arrive; up to 孔明料他必棄漢中而走
211 19 ér possessive 孔明料他必棄漢中而走
212 18 jīn today; present; now 今曹操專權
213 18 jīn Jin 今曹操專權
214 18 jīn modern 今曹操專權
215 17 also; too 乃臣子也
216 17 a final modal particle indicating certainy or decision 乃臣子也
217 17 either 乃臣子也
218 17 even 乃臣子也
219 17 used to soften the tone 乃臣子也
220 17 used for emphasis 乃臣子也
221 17 used to mark contrast 乃臣子也
222 17 used to mark compromise 乃臣子也
223 16 jūn army; military 卻說漢中王令魏延總督軍馬
224 16 jūn soldiers; troops 卻說漢中王令魏延總督軍馬
225 16 jūn an organized collective 卻說漢中王令魏延總督軍馬
226 16 jūn to garrison; to stay an an encampment 卻說漢中王令魏延總督軍馬
227 16 jūn a garrison 卻說漢中王令魏延總督軍馬
228 16 jūn a front 卻說漢中王令魏延總督軍馬
229 16 jūn penal miltary service 卻說漢中王令魏延總督軍馬
230 16 jūn to organize troops 卻說漢中王令魏延總督軍馬
231 16 chǒng to favor 位高寵厚
232 16 chǒng favorite 位高寵厚
233 16 can; may; permissible 可再商議長策
234 16 but 可再商議長策
235 16 such; so 可再商議長策
236 16 able to; possibly 可再商議長策
237 16 to approve; to permit 可再商議長策
238 16 to be worth 可再商議長策
239 16 to suit; to fit 可再商議長策
240 16 khan 可再商議長策
241 16 to recover 可再商議長策
242 16 to act as 可再商議長策
243 16 to be worth; to deserve 可再商議長策
244 16 approximately; probably 可再商議長策
245 16 expresses doubt 可再商議長策
246 16 really; truely 可再商議長策
247 16 used to add emphasis 可再商議長策
248 16 beautiful 可再商議長策
249 16 Ke 可再商議長策
250 16 used to ask a question 可再商議長策
251 16 his; hers; its; theirs 捨死亡生而事其上者
252 16 to add emphasis 捨死亡生而事其上者
253 16 used when asking a question in reply to a question 捨死亡生而事其上者
254 16 used when making a request or giving an order 捨死亡生而事其上者
255 16 he; her; it; them 捨死亡生而事其上者
256 16 probably; likely 捨死亡生而事其上者
257 16 will 捨死亡生而事其上者
258 16 may 捨死亡生而事其上者
259 16 if 捨死亡生而事其上者
260 16 or 捨死亡生而事其上者
261 16 Qi 捨死亡生而事其上者
262 15 cāo to conduct; to run; to manage 因此操不能久住
263 15 cāo to hold 因此操不能久住
264 15 cāo to drive 因此操不能久住
265 15 cāo to control 因此操不能久住
266 15 cāo to train; to drill 因此操不能久住
267 15 cāo to use a certain tone or accent 因此操不能久住
268 15 cāo a drill; an exercise 因此操不能久住
269 15 cāo morality; conduct; commitment 因此操不能久住
270 15 cāo a tune 因此操不能久住
271 15 cāo Cao 因此操不能久住
272 15 cāo to strive [to do] 因此操不能久住
273 15 cāo to speak [a language] 因此操不能久住
274 15 cāo to caress; to stroke 因此操不能久住
275 15 cāo manner 因此操不能久住
276 14 樊城 fánchéng Fangcheng 樊城
277 14 to take; to get; to fetch 使興兵取荊州
278 14 to obtain 使興兵取荊州
279 14 to choose; to select 使興兵取荊州
280 14 to catch; to seize; to capture 使興兵取荊州
281 14 to accept; to receive 使興兵取荊州
282 14 to seek 使興兵取荊州
283 14 to take a bride 使興兵取荊州
284 14 placed after a verb to mark an action 使興兵取荊州
285 14 Qu 使興兵取荊州
286 14 Germany 玄德進位漢中王
287 14 virtue; morality; ethics; character 玄德進位漢中王
288 14 kindness; favor 玄德進位漢中王
289 14 conduct; behavior 玄德進位漢中王
290 14 to be grateful 玄德進位漢中王
291 14 heart; intention 玄德進位漢中王
292 14 De 玄德進位漢中王
293 14 potency; natural power 玄德進位漢中王
294 14 wholesome; good 玄德進位漢中王
295 13 this; these 子瑜此來何意
296 13 in this way 子瑜此來何意
297 13 otherwise; but; however; so 子瑜此來何意
298 13 at this time; now; here 子瑜此來何意
299 13 in; at 主公仁義著於天下
300 13 in; at 主公仁義著於天下
301 13 in; at; to; from 主公仁義著於天下
302 13 to go; to 主公仁義著於天下
303 13 to rely on; to depend on 主公仁義著於天下
304 13 to go to; to arrive at 主公仁義著於天下
305 13 from 主公仁義著於天下
306 13 give 主公仁義著於天下
307 13 oppposing 主公仁義著於天下
308 13 and 主公仁義著於天下
309 13 compared to 主公仁義著於天下
310 13 by 主公仁義著於天下
311 13 and; as well as 主公仁義著於天下
312 13 for 主公仁義著於天下
313 13 Yu 主公仁義著於天下
314 13 a crow 主公仁義著於天下
315 13 whew; wow 主公仁義著於天下
316 13 jiāng will; shall (future tense) 故差馬超等諸將
317 13 jiāng to get; to use; marker for direct-object 故差馬超等諸將
318 13 jiàng a general; a high ranking officer 故差馬超等諸將
319 13 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 故差馬超等諸將
320 13 jiāng and; or 故差馬超等諸將
321 13 jiàng to command; to lead 故差馬超等諸將
322 13 qiāng to request 故差馬超等諸將
323 13 jiāng approximately 故差馬超等諸將
324 13 jiāng to bring; to take; to use; to hold 故差馬超等諸將
325 13 jiāng to support; to wait upon; to take care of 故差馬超等諸將
326 13 jiāng to checkmate 故差馬超等諸將
327 13 jiāng to goad; to incite; to provoke 故差馬超等諸將
328 13 jiāng to do; to handle 故差馬超等諸將
329 13 jiāng placed between a verb and a complement of direction 故差馬超等諸將
330 13 jiāng furthermore; moreover 故差馬超等諸將
331 13 jiàng backbone 故差馬超等諸將
332 13 jiàng king 故差馬超等諸將
333 13 jiāng might; possibly 故差馬超等諸將
334 13 jiāng just; a short time ago 故差馬超等諸將
335 13 jiāng to rest 故差馬超等諸將
336 13 jiāng to the side 故差馬超等諸將
337 13 jiàng a senior member of an organization 故差馬超等諸將
338 13 jiāng large; great 故差馬超等諸將
339 13 xuán profound; mysterious; subtle 玄德進位漢中王
340 13 xuán black 玄德進位漢中王
341 13 xuán Kangxi radical 95 玄德進位漢中王
342 13 xuán incredible; unreliable 玄德進位漢中王
343 13 xuán occult; mystical 玄德進位漢中王
344 13 xuán meditative and silent 玄德進位漢中王
345 13 xuán pretending 玄德進位漢中王
346 13 xuán Xuan 玄德進位漢中王
347 13 not; no 忠義不果
348 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 忠義不果
349 13 as a correlative 忠義不果
350 13 no (answering a question) 忠義不果
351 13 forms a negative adjective from a noun 忠義不果
352 13 at the end of a sentence to form a question 忠義不果
353 13 to form a yes or no question 忠義不果
354 13 infix potential marker 忠義不果
355 12 滿 mǎn full 即修書令滿寵為使
356 12 滿 mǎn to be satisfied 即修書令滿寵為使
357 12 滿 mǎn to fill 即修書令滿寵為使
358 12 滿 mǎn conceited 即修書令滿寵為使
359 12 滿 mǎn to reach (a time); to expire 即修書令滿寵為使
360 12 滿 mǎn whole; entire 即修書令滿寵為使
361 12 滿 mǎn completely 即修書令滿寵為使
362 12 滿 mǎn Manchu 即修書令滿寵為使
363 12 滿 mǎn very 即修書令滿寵為使
364 12 滿 mǎn Man 即修書令滿寵為使
365 12 便 biàn convenient; handy; easy 便請擇吉
366 12 便 biàn advantageous 便請擇吉
367 12 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便請擇吉
368 12 便 pián fat; obese 便請擇吉
369 12 便 biàn to make easy 便請擇吉
370 12 便 biàn an unearned advantage 便請擇吉
371 12 便 biàn ordinary; plain 便請擇吉
372 12 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便請擇吉
373 12 便 biàn in passing 便請擇吉
374 12 便 biàn informal 便請擇吉
375 12 便 biàn right away; then; right after 便請擇吉
376 12 便 biàn appropriate; suitable 便請擇吉
377 12 便 biàn an advantageous occasion 便請擇吉
378 12 便 biàn stool 便請擇吉
379 12 便 pián quiet; quiet and comfortable 便請擇吉
380 12 便 biàn proficient; skilled 便請擇吉
381 12 便 biàn even if; even though 便請擇吉
382 12 便 pián shrewd; slick; good with words 便請擇吉
383 12 曹操 cáo cāo Cao Cao 卻說曹操退兵至斜谷
384 12 xiān first 先送滿寵回許都
385 12 xiān early; prior; former 先送滿寵回許都
386 12 xiān to go forward; to advance 先送滿寵回許都
387 12 xiān to attach importance to; to value 先送滿寵回許都
388 12 xiān to start 先送滿寵回許都
389 12 xiān ancestors; forebears 先送滿寵回許都
390 12 xiān earlier 先送滿寵回許都
391 12 xiān before; in front 先送滿寵回許都
392 12 xiān fundamental; basic 先送滿寵回許都
393 12 xiān Xian 先送滿寵回許都
394 12 xiān ancient; archaic 先送滿寵回許都
395 12 xiān super 先送滿寵回許都
396 12 xiān deceased 先送滿寵回許都
397 12 jiàn to see 隨引法正等入見玄德曰
398 12 jiàn opinion; view; understanding 隨引法正等入見玄德曰
399 12 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 隨引法正等入見玄德曰
400 12 jiàn refer to; for details see 隨引法正等入見玄德曰
401 12 jiàn passive marker 隨引法正等入見玄德曰
402 12 jiàn to listen to 隨引法正等入見玄德曰
403 12 jiàn to meet 隨引法正等入見玄德曰
404 12 jiàn to receive (a guest) 隨引法正等入見玄德曰
405 12 jiàn let me; kindly 隨引法正等入見玄德曰
406 12 jiàn Jian 隨引法正等入見玄德曰
407 12 xiàn to appear 隨引法正等入見玄德曰
408 12 xiàn to introduce 隨引法正等入見玄德曰
409 12 èr two 糜芳二人為先鋒
410 12 èr Kangxi radical 7 糜芳二人為先鋒
411 12 èr second 糜芳二人為先鋒
412 12 èr twice; double; di- 糜芳二人為先鋒
413 12 èr another; the other 糜芳二人為先鋒
414 12 èr more than one kind 糜芳二人為先鋒
415 11 promptly; right away; immediately 即皇帝位
416 11 to be near by; to be close to 即皇帝位
417 11 at that time 即皇帝位
418 11 to be exactly the same as; to be thus 即皇帝位
419 11 supposed; so-called 即皇帝位
420 11 if; but 即皇帝位
421 11 to arrive at; to ascend 即皇帝位
422 11 then; following 即皇帝位
423 11 quán authority; power 今宜從權
424 11 quán authority; power 今宜從權
425 11 quán a sliding weight 今宜從權
426 11 quán Quan 今宜從權
427 11 quán to assess; to weigh 今宜從權
428 11 quán a right 今宜從權
429 11 quán an advantage 今宜從權
430 11 quán tentatively; temporarily 今宜從權
431 11 quán adaptive; flexible 今宜從權
432 11 quán a kind of tree 今宜從權
433 10 yán to speak; to say; said 軍師之言差矣
434 10 yán language; talk; words; utterance; speech 軍師之言差矣
435 10 yán Kangxi radical 149 軍師之言差矣
436 10 yán a particle with no meaning 軍師之言差矣
437 10 yán phrase; sentence 軍師之言差矣
438 10 yán a word; a syllable 軍師之言差矣
439 10 yán a theory; a doctrine 軍師之言差矣
440 10 yán to regard as 軍師之言差矣
441 10 yán to act as 軍師之言差矣
442 10 ruò to seem; to be like; as 若為此事
443 10 ruò seemingly 若為此事
444 10 ruò if 若為此事
445 10 ruò you 若為此事
446 10 ruò this; that 若為此事
447 10 ruò and; or 若為此事
448 10 ruò as for; pertaining to 若為此事
449 10 pomegranite 若為此事
450 10 ruò to choose 若為此事
451 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若為此事
452 10 ruò thus 若為此事
453 10 ruò pollia 若為此事
454 10 ruò Ruo 若為此事
455 10 ruò only then 若為此事
456 10 yòu again; also 又被魏延射了一箭
457 10 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又被魏延射了一箭
458 10 yòu Kangxi radical 29 又被魏延射了一箭
459 10 yòu and 又被魏延射了一箭
460 10 yòu furthermore 又被魏延射了一箭
461 10 yòu in addition 又被魏延射了一箭
462 10 yòu but 又被魏延射了一箭
463 10 將軍 jiāngjūn a general 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
464 10 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 臣昔與車騎將軍董承圖謀討操
465 10 naturally; of course; certainly 自是之後
466 10 from; since 自是之後
467 10 self; oneself; itself 自是之後
468 10 Kangxi radical 132 自是之後
469 10 Zi 自是之後
470 10 a nose 自是之後
471 10 the beginning; the start 自是之後
472 10 origin 自是之後
473 10 originally 自是之後
474 10 still; to remain 自是之後
475 10 in person; personally 自是之後
476 10 in addition; besides 自是之後
477 10 if; even if 自是之後
478 10 but 自是之後
479 10 because 自是之後
480 10 to employ; to use 自是之後
481 10 to be 自是之後
482 10 wèi Eighth earthly branch 未敢逕啟
483 10 wèi not yet; still not 未敢逕啟
484 10 wèi not; did not; have not 未敢逕啟
485 10 wèi or not? 未敢逕啟
486 10 wèi 1-3 p.m. 未敢逕啟
487 10 wèi to taste 未敢逕啟
488 10 you; thou 汝等雖欲尊吾為王
489 10 Ru River 汝等雖欲尊吾為王
490 10 Ru 汝等雖欲尊吾為王
491 10 chén minister; statesman; official 備以具臣之才
492 10 chén Kangxi radical 131 備以具臣之才
493 10 chén a slave 備以具臣之才
494 10 chén you 備以具臣之才
495 10 chén Chen 備以具臣之才
496 10 chén to obey; to comply 備以具臣之才
497 10 chén to command; to direct 備以具臣之才
498 10 chén a subject 備以具臣之才
499 10 chà to differ 故差馬超等諸將
500 10 chà less than; lacking; nearly; almost 故差馬超等諸將

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北魏 98 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
曹操 99 Cao Cao
曹参 曹參 67 Cao Can
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长江 長江 99 Yangtze River
成都 99 Chengdu
大司马 大司馬 100 Minister of War
德安 100 De'an
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东吴 東吳 100 Eastern Wu
东川 東川 100 Dongchuan
董卓 100 Dong Zhuo
樊城 102 Fangcheng
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
关羽 關羽 103 Guan Yu
冠冕 103 royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉朝 漢朝 104 Han Dynasty
汉川 漢川 104 Hanchuan
韩信 韓信 104 Han Xin
汉中 漢中 104 Hongzhong
黄忠 黃忠 104 Huang Zhong
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
九里 106 Liuli
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
匡王 75 King Kuang of Zhou
108 Liao
刘备 劉備 108 Liu Bei
刘禅 劉禪 108 Liu Chan
吕蒙 呂蒙 108 Lü Meng
马超 馬超 109 Ma Chao
马良 馬良 109 Ma Liang
名家 109 Logicians School of Thought; School of Names
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
前将军 前將軍 113 General of the Vanguard
七月 113 July; the Seventh Month
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马懿 司馬懿 115 Sima Yi
孙权 孫權 115 Sun Quan
太守 116 Governor
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
天顺 天順 116 Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王平 119 Wang Ping
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五虎将 五虎將 119 five great generals
吴兴 吳興 119 Wuxing
吴中 吳中 119 Wuzhong
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
萧何 蕭何 120 Xiao He
121
  1. Ye
  2. Ye
虞书 虞書 121 Books of Yu
张飞 張飛 122 Zhang Fei
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵云 趙雲 122 Zhao Yun
中原 122 the Central Plains of China
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
诸葛 諸葛 122 Zhuge
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English