Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第一百回 Chapter 100

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 70 bīng soldier; troops 漢兵劫寨破曹真
2 70 bīng weapons 漢兵劫寨破曹真
3 70 bīng military; warfare 漢兵劫寨破曹真
4 67 yuē to speak; to say 俱入帳告曰
5 67 yuē Kangxi radical 73 俱入帳告曰
6 67 yuē to be called 俱入帳告曰
7 57 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 卻說眾將聞孔明不追魏兵
8 54 zhī to go 正好乘勢追之
9 54 zhī to arrive; to go 正好乘勢追之
10 54 zhī is 正好乘勢追之
11 54 zhī to use 正好乘勢追之
12 54 zhī Zhi 正好乘勢追之
13 54 zhī winding 正好乘勢追之
14 42 Wu 吾若追之
15 40 jūn army; military 今軍退必有埋伏
16 40 jūn soldiers; troops 今軍退必有埋伏
17 40 jūn an organized collective 今軍退必有埋伏
18 40 jūn to garrison; to stay an an encampment 今軍退必有埋伏
19 40 jūn a garrison 今軍退必有埋伏
20 40 jūn a front 今軍退必有埋伏
21 40 jūn penal miltary service 今軍退必有埋伏
22 40 jūn to organize troops 今軍退必有埋伏
23 36 virtuous; admirable; esteemed 懿曰
24 35 Ru River 汝安敢口出怨言
25 35 Ru 汝安敢口出怨言
26 34 wèi Wei Dynasty 卻說眾將聞孔明不追魏兵
27 34 wèi State of Wei 卻說眾將聞孔明不追魏兵
28 34 wèi Cao Wei 卻說眾將聞孔明不追魏兵
29 34 wéi tall and big 卻說眾將聞孔明不追魏兵
30 34 wèi Wei [surname] 卻說眾將聞孔明不追魏兵
31 34 wèi a watchtower 卻說眾將聞孔明不追魏兵
32 34 wèi a palace 卻說眾將聞孔明不追魏兵
33 34 wéi to stand solitary and unmoving 卻說眾將聞孔明不追魏兵
34 33 shǔ Sichuan 回報說蜀兵不來
35 33 shǔ Shu Kingdom 回報說蜀兵不來
36 33 jiàng a general; a high ranking officer 卻說眾將聞孔明不追魏兵
37 33 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 卻說眾將聞孔明不追魏兵
38 33 jiàng to command; to lead 卻說眾將聞孔明不追魏兵
39 33 qiāng to request 卻說眾將聞孔明不追魏兵
40 33 jiāng to bring; to take; to use; to hold 卻說眾將聞孔明不追魏兵
41 33 jiāng to support; to wait upon; to take care of 卻說眾將聞孔明不追魏兵
42 33 jiāng to checkmate 卻說眾將聞孔明不追魏兵
43 33 jiāng to goad; to incite; to provoke 卻說眾將聞孔明不追魏兵
44 33 jiāng to do; to handle 卻說眾將聞孔明不追魏兵
45 33 jiàng backbone 卻說眾將聞孔明不追魏兵
46 33 jiàng king 卻說眾將聞孔明不追魏兵
47 33 jiāng to rest 卻說眾將聞孔明不追魏兵
48 33 jiàng a senior member of an organization 卻說眾將聞孔明不追魏兵
49 33 jiāng large; great 卻說眾將聞孔明不追魏兵
50 30 zhēn real; true; genuine 漢兵劫寨破曹真
51 30 zhēn sincere 漢兵劫寨破曹真
52 30 zhēn Zhen 漢兵劫寨破曹真
53 30 zhēn regular script 漢兵劫寨破曹真
54 30 zhēn a portrait 漢兵劫寨破曹真
55 30 zhēn natural state 漢兵劫寨破曹真
56 30 zhēn perfect 漢兵劫寨破曹真
57 30 zhēn ideal 漢兵劫寨破曹真
58 30 zhēn an immortal 漢兵劫寨破曹真
59 30 zhēn a true official appointment 漢兵劫寨破曹真
60 25 ér Kangxi radical 126 而取祁山
61 25 ér as if; to seem like 而取祁山
62 25 néng can; able 而取祁山
63 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而取祁山
64 25 ér to arrive; up to 而取祁山
65 24 退 tuì to retreat; to move back 今軍退必有埋伏
66 24 退 tuì to decline; to recede; to fade 今軍退必有埋伏
67 24 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 今軍退必有埋伏
68 24 退 tuì to quit; to withdraw 今軍退必有埋伏
69 24 退 tuì to give back 今軍退必有埋伏
70 24 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 今軍退必有埋伏
71 24 退 tuì to recoil; to flinch 今軍退必有埋伏
72 24 退 tuì to dismiss [from a job] 今軍退必有埋伏
73 24 退 tuì obsolete 今軍退必有埋伏
74 24 退 tuì to retire; to resign 今軍退必有埋伏
75 24 退 tuì to shed; to cast off 今軍退必有埋伏
76 23 liǎo to know; to understand 大雨淋了許多時
77 23 liǎo to understand; to know 大雨淋了許多時
78 23 liào to look afar from a high place 大雨淋了許多時
79 23 liǎo to complete 大雨淋了許多時
80 23 liǎo clever; intelligent 大雨淋了許多時
81 22 rén person; people; a human being 使魏人不隄防也
82 22 rén Kangxi radical 9 使魏人不隄防也
83 22 rén a kind of person 使魏人不隄防也
84 22 rén everybody 使魏人不隄防也
85 22 rén adult 使魏人不隄防也
86 22 rén somebody; others 使魏人不隄防也
87 22 rén an upright person 使魏人不隄防也
88 22 lái to come 倘有兵來
89 22 lái please 倘有兵來
90 22 lái used to substitute for another verb 倘有兵來
91 22 lái used between two word groups to express purpose and effect 倘有兵來
92 22 lái wheat 倘有兵來
93 22 lái next; future 倘有兵來
94 22 lái a simple complement of direction 倘有兵來
95 22 lái to occur; to arise 倘有兵來
96 22 lái to earn 倘有兵來
97 22 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說眾將聞孔明不追魏兵
98 22 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說眾將聞孔明不追魏兵
99 22 shuì to persuade 卻說眾將聞孔明不追魏兵
100 22 shuō to teach; to recite; to explain 卻說眾將聞孔明不追魏兵
101 22 shuō a doctrine; a theory 卻說眾將聞孔明不追魏兵
102 22 shuō to claim; to assert 卻說眾將聞孔明不追魏兵
103 22 shuō allocution 卻說眾將聞孔明不追魏兵
104 22 shuō to criticize; to scold 卻說眾將聞孔明不追魏兵
105 22 shuō to indicate; to refer to 卻說眾將聞孔明不追魏兵
106 21 zhèn a wave; a spate; a burst; spell; short period of time 武侯鬥陣辱仲達
107 21 zhèn an array of troops 武侯鬥陣辱仲達
108 21 zhèn a battlefield 武侯鬥陣辱仲達
109 21 zhèn to do battle 武侯鬥陣辱仲達
110 21 zhèn an army 武侯鬥陣辱仲達
111 20 zhōng middle 懿先引一枝兵伏於山谷中
112 20 zhōng medium; medium sized 懿先引一枝兵伏於山谷中
113 20 zhōng China 懿先引一枝兵伏於山谷中
114 20 zhòng to hit the mark 懿先引一枝兵伏於山谷中
115 20 zhōng midday 懿先引一枝兵伏於山谷中
116 20 zhōng inside 懿先引一枝兵伏於山谷中
117 20 zhōng during 懿先引一枝兵伏於山谷中
118 20 zhōng Zhong 懿先引一枝兵伏於山谷中
119 20 zhōng intermediary 懿先引一枝兵伏於山谷中
120 20 zhōng half 懿先引一枝兵伏於山谷中
121 20 zhòng to reach; to attain 懿先引一枝兵伏於山谷中
122 20 zhòng to suffer; to infect 懿先引一枝兵伏於山谷中
123 20 zhòng to obtain 懿先引一枝兵伏於山谷中
124 20 zhòng to pass an exam 懿先引一枝兵伏於山谷中
125 19 infix potential marker 卻說眾將聞孔明不追魏兵
126 19 cáo Cao 漢兵劫寨破曹真
127 19 cáo a companion 漢兵劫寨破曹真
128 19 cáo a government department; a government office 漢兵劫寨破曹真
129 19 cáo a a party to a law suit 漢兵劫寨破曹真
130 19 cáo Cao 漢兵劫寨破曹真
131 18 shì style 陳式出箕谷
132 18 shì system; formula; rule 陳式出箕谷
133 18 shì ceremony; protocol 陳式出箕谷
134 18 shì crossbar in carriage front 陳式出箕谷
135 18 shì equation; formula 陳式出箕谷
136 18 shì to imitate; to follow the example of 陳式出箕谷
137 18 shì to use 陳式出箕谷
138 18 shì to give a salute from a carriage 陳式出箕谷
139 18 valley; gorge; ravine 吾卻分兵逕出斜谷
140 18 grain; corn 吾卻分兵逕出斜谷
141 18 Gu 吾卻分兵逕出斜谷
142 18 Kangxi radical 150 吾卻分兵逕出斜谷
143 18 virtuous 吾卻分兵逕出斜谷
144 18 an official's salary 吾卻分兵逕出斜谷
145 18 to bring up 吾卻分兵逕出斜谷
146 18 to survive; to grow up 吾卻分兵逕出斜谷
147 18 poverty 吾卻分兵逕出斜谷
148 18 Tuyuhun people 吾卻分兵逕出斜谷
149 17 horse 馬岱
150 17 Kangxi radical 187 馬岱
151 17 Ma 馬岱
152 17 historic tool for tallying numbers 馬岱
153 17 one 令一軍往陳倉古道探視
154 17 Kangxi radical 1 令一軍往陳倉古道探視
155 17 pure; concentrated 令一軍往陳倉古道探視
156 17 first 令一軍往陳倉古道探視
157 17 the same 令一軍往陳倉古道探視
158 17 sole; single 令一軍往陳倉古道探視
159 17 a very small amount 令一軍往陳倉古道探視
160 17 Yi 令一軍往陳倉古道探視
161 17 other 令一軍往陳倉古道探視
162 17 to unify 令一軍往陳倉古道探視
163 17 accidentally; coincidentally 令一軍往陳倉古道探視
164 17 abruptly; suddenly 令一軍往陳倉古道探視
165 17 to go; to 俱會於祁山
166 17 to rely on; to depend on 俱會於祁山
167 17 Yu 俱會於祁山
168 17 a crow 俱會於祁山
169 17 shān a mountain; a hill; a peak 而取祁山
170 17 shān Shan 而取祁山
171 17 shān Kangxi radical 46 而取祁山
172 17 shān a mountain-like shape 而取祁山
173 17 shān a gable 而取祁山
174 16 司馬懿 sīmǎyì Sima Yi 司馬懿善能用兵
175 16 shā to kill; to murder; to slaughter 一彪軍殺入
176 16 shā to hurt 一彪軍殺入
177 16 shā to pare off; to reduce; to clip 一彪軍殺入
178 16 huí to go back; to return 第一百回
179 16 huí to turn around; to revolve 第一百回
180 16 huí to change 第一百回
181 16 huí to reply; to answer 第一百回
182 16 huí to decline; to politely refuse 第一百回
183 16 huí to depart 第一百回
184 16 huí Huizu 第一百回
185 16 huí Huizu 第一百回
186 15 to enter 俱入帳告曰
187 15 Kangxi radical 11 俱入帳告曰
188 15 radical 俱入帳告曰
189 15 income 俱入帳告曰
190 15 to conform with 俱入帳告曰
191 15 to descend 俱入帳告曰
192 15 the entering tone 俱入帳告曰
193 15 to pay 俱入帳告曰
194 15 to join 俱入帳告曰
195 14 què to go back; to decline; to retreat 卻說眾將聞孔明不追魏兵
196 14 què to reject; to decline 卻說眾將聞孔明不追魏兵
197 14 què to pardon 卻說眾將聞孔明不追魏兵
198 14 chén Chen 陳式出箕谷
199 14 chén Chen of the Southern dynasties 陳式出箕谷
200 14 chén to arrange 陳式出箕谷
201 14 chén to display; to exhibit 陳式出箕谷
202 14 chén to narrate; to state; to explain 陳式出箕谷
203 14 chén stale 陳式出箕谷
204 14 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 陳式出箕谷
205 14 chén aged [wine]; matured 陳式出箕谷
206 14 chén a path to a residence 陳式出箕谷
207 14 zhèn a battle; a battle array 陳式出箕谷
208 14 yǐn to lead; to guide 懿引軍屯於祈山之東
209 14 yǐn to draw a bow 懿引軍屯於祈山之東
210 14 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 懿引軍屯於祈山之東
211 14 yǐn to stretch 懿引軍屯於祈山之東
212 14 yǐn to involve 懿引軍屯於祈山之東
213 14 yǐn to quote; to cite 懿引軍屯於祈山之東
214 14 yǐn to propose; to nominate; to recommend 懿引軍屯於祈山之東
215 14 yǐn to recruit 懿引軍屯於祈山之東
216 14 yǐn to hold 懿引軍屯於祈山之東
217 14 yǐn to withdraw; to leave 懿引軍屯於祈山之東
218 14 yǐn a strap for pulling a cart 懿引軍屯於祈山之東
219 14 yǐn a preface ; a forward 懿引軍屯於祈山之東
220 14 yǐn a license 懿引軍屯於祈山之東
221 14 yǐn long 懿引軍屯於祈山之東
222 14 yǐn to cause 懿引軍屯於祈山之東
223 14 yǐn to pull; to draw 懿引軍屯於祈山之東
224 14 yǐn a refrain; a tune 懿引軍屯於祈山之東
225 14 yǐn to grow 懿引軍屯於祈山之東
226 14 yǐn to command 懿引軍屯於祈山之東
227 14 yǐn to accuse 懿引軍屯於祈山之東
228 14 yǐn to commit suicide 懿引軍屯於祈山之東
229 14 yǐn a genre 懿引軍屯於祈山之東
230 14 yǐn yin; a unit of paper money 懿引軍屯於祈山之東
231 14 yòu Kangxi radical 29 又行旬日
232 14 jīn today; present; now 今軍退必有埋伏
233 14 jīn Jin 今軍退必有埋伏
234 14 jīn modern 今軍退必有埋伏
235 14 to go 不如縱他遠去
236 14 to remove; to wipe off; to eliminate 不如縱他遠去
237 14 to be distant 不如縱他遠去
238 14 to leave 不如縱他遠去
239 14 to play a part 不如縱他遠去
240 14 to abandon; to give up 不如縱他遠去
241 14 to die 不如縱他遠去
242 14 previous; past 不如縱他遠去
243 14 to send out; to issue; to drive away 不如縱他遠去
244 14 falling tone 不如縱他遠去
245 14 to lose 不如縱他遠去
246 14 Qu 不如縱他遠去
247 14 wéi to act as; to serve 廖化為先鋒
248 14 wéi to change into; to become 廖化為先鋒
249 14 wéi to be; is 廖化為先鋒
250 14 wéi to do 廖化為先鋒
251 14 wèi to support; to help 廖化為先鋒
252 14 wéi to govern 廖化為先鋒
253 13 Qi 正中其計
254 13 zào kitchen stove; cooking stove 卻掘二千灶
255 12 引兵 yǐnbīng to lead troops 真引兵屯於祈山之西
256 12 to give 吾與子丹各守一谷口
257 12 to accompany 吾與子丹各守一谷口
258 12 to particate in 吾與子丹各守一谷口
259 12 of the same kind 吾與子丹各守一谷口
260 12 to help 吾與子丹各守一谷口
261 12 for 吾與子丹各守一谷口
262 12 dào to arrive 忽到一營
263 12 dào to go 忽到一營
264 12 dào careful 忽到一營
265 12 dào Dao 忽到一營
266 12 zhài a fence; a stockade 各下寨已畢
267 12 zhài a brothel 各下寨已畢
268 12 zhài a stronghold 各下寨已畢
269 12 zhài a camp 各下寨已畢
270 12 zhài a walled village 各下寨已畢
271 12 丞相 chéngxiāng a senior minister; a prime minister; chancellor 丞相如何不追
272 11 bào newspaper 忽報參謀鄧芝到來
273 11 bào to announce; to inform; to report 忽報參謀鄧芝到來
274 11 bào to repay; to reply with a gift 忽報參謀鄧芝到來
275 11 bào to respond; to reply 忽報參謀鄧芝到來
276 11 bào to revenge 忽報參謀鄧芝到來
277 11 bào a cable; a telegram 忽報參謀鄧芝到來
278 11 bào a message; information 忽報參謀鄧芝到來
279 11 yíng to trade; to operate; to run; to manage 來營中伏罪
280 11 yíng a camp; garrison; barracks 來營中伏罪
281 11 yíng a battalion 來營中伏罪
282 11 yíng to strive for; to seek 來營中伏罪
283 11 yíng to plan; to lay out 來營中伏罪
284 11 yíng a plan 來營中伏罪
285 11 yíng to build 來營中伏罪
286 11 yíng to guard 來營中伏罪
287 11 yíng to hasten; to be agitated 來營中伏罪
288 11 yíng a zone; an area 來營中伏罪
289 11 yíng Ying 來營中伏罪
290 11 yíng an activity 來營中伏罪
291 11 yíng to be confused 來營中伏罪
292 11 yíng to survey; to measure 來營中伏罪
293 11 děng et cetera; and so on 汝等諸將皆要盡心以防蜀兵
294 11 děng to wait 汝等諸將皆要盡心以防蜀兵
295 11 děng to be equal 汝等諸將皆要盡心以防蜀兵
296 11 děng degree; level 汝等諸將皆要盡心以防蜀兵
297 11 děng to compare 汝等諸將皆要盡心以防蜀兵
298 11 jiāo to teach; to educate; to instruct 如何又教休進
299 11 jiào a school of thought; a sect 如何又教休進
300 11 jiào to make; to cause 如何又教休進
301 11 jiào religion 如何又教休進
302 11 jiào instruction; a teaching 如何又教休進
303 11 jiào Jiao 如何又教休進
304 11 jiào a directive; an order 如何又教休進
305 11 jiào to urge; to incite 如何又教休進
306 11 jiào to pass on; to convey 如何又教休進
307 11 jiào etiquette 如何又教休進
308 11 to use; to grasp 以慢軍心
309 11 to rely on 以慢軍心
310 11 to regard 以慢軍心
311 11 to be able to 以慢軍心
312 11 to order; to command 以慢軍心
313 11 used after a verb 以慢軍心
314 11 a reason; a cause 以慢軍心
315 11 Israel 以慢軍心
316 11 Yi 以慢軍心
317 10 zài in; at 雜在眾軍之內
318 10 zài to exist; to be living 雜在眾軍之內
319 10 zài to consist of 雜在眾軍之內
320 10 zài to be at a post 雜在眾軍之內
321 10 four 杜瓊四將
322 10 note a musical scale 杜瓊四將
323 10 fourth 杜瓊四將
324 10 Si 杜瓊四將
325 10 self 待我兵過盡
326 10 [my] dear 待我兵過盡
327 10 Wo 待我兵過盡
328 10 lìng to make; to cause to be; to lead 孔明令魏延
329 10 lìng to issue a command 孔明令魏延
330 10 lìng rules of behavior; customs 孔明令魏延
331 10 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 孔明令魏延
332 10 lìng a season 孔明令魏延
333 10 lìng respected; good reputation 孔明令魏延
334 10 lìng good 孔明令魏延
335 10 lìng pretentious 孔明令魏延
336 10 lìng a transcending state of existence 孔明令魏延
337 10 lìng a commander 孔明令魏延
338 10 lìng a commanding quality; an impressive character 孔明令魏延
339 10 lìng lyrics 孔明令魏延
340 10 lìng Ling 孔明令魏延
341 10 yán to prolong; to delay; to postpone 孔明令魏延
342 10 yán Yan 孔明令魏延
343 10 yán to guide; to introduce 孔明令魏延
344 10 yán to continue 孔明令魏延
345 10 yán to spread 孔明令魏延
346 10 yán to invite 孔明令魏延
347 10 yán to extend 孔明令魏延
348 10 yán long 孔明令魏延
349 10 yán slow 孔明令魏延
350 10 nǎi to be 祁山乃長安之首也
351 10 zhòng many; numerous 卻說眾將聞孔明不追魏兵
352 10 zhòng masses; people; multitude; crowd 卻說眾將聞孔明不追魏兵
353 10 zhòng general; common; public 卻說眾將聞孔明不追魏兵
354 10 zhāng Zhang 張嶷
355 10 zhāng to open; to draw [a bow] 張嶷
356 10 zhāng idea; thought 張嶷
357 10 zhāng to fix strings 張嶷
358 10 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 張嶷
359 10 zhāng to boast; to exaggerate 張嶷
360 10 zhāng to expand; to magnify 張嶷
361 10 zhāng to display; to exhibit; to publish 張嶷
362 10 zhāng to catch animals with a net 張嶷
363 10 zhāng to spy on; to look 張嶷
364 10 zhāng large 張嶷
365 10 zhàng swollen 張嶷
366 10 zhāng Zhang [constellation] 張嶷
367 10 zhāng to open a new business 張嶷
368 10 zhāng to fear 張嶷
369 9 must 今軍退必有埋伏
370 9 Bi 今軍退必有埋伏
371 9 to be careless; to neglect 忽到一營
372 9 to look down on 忽到一營
373 9 fast; rapid 忽到一營
374 9 fast; rapid 忽到一營
375 9 Kangxi radical 71 若無蜀兵來
376 9 to not have; without 若無蜀兵來
377 9 mo 若無蜀兵來
378 9 to not have 若無蜀兵來
379 9 Wu 若無蜀兵來
380 9 to carry on the shoulder 何也
381 9 what 何也
382 9 He 何也
383 9 day of the month; a certain day 十日為期
384 9 Kangxi radical 72 十日為期
385 9 a day 十日為期
386 9 Japan 十日為期
387 9 sun 十日為期
388 9 daytime 十日為期
389 9 sunlight 十日為期
390 9 everyday 十日為期
391 9 season 十日為期
392 9 available time 十日為期
393 9 in the past 十日為期
394 9 mi 十日為期
395 9 shí time; a point or period of time 大雨淋了許多時
396 9 shí a season; a quarter of a year 大雨淋了許多時
397 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 大雨淋了許多時
398 9 shí fashionable 大雨淋了許多時
399 9 shí fate; destiny; luck 大雨淋了許多時
400 9 shí occasion; opportunity; chance 大雨淋了許多時
401 9 shí tense 大雨淋了許多時
402 9 shí particular; special 大雨淋了許多時
403 9 shí to plant; to cultivate 大雨淋了許多時
404 9 shí an era; a dynasty 大雨淋了許多時
405 9 shí time [abstract] 大雨淋了許多時
406 9 shí seasonal 大雨淋了許多時
407 9 shí to wait upon 大雨淋了許多時
408 9 shí hour 大雨淋了許多時
409 9 shí appropriate; proper; timely 大雨淋了許多時
410 9 shí Shi 大雨淋了許多時
411 9 shí a present; currentlt 大雨淋了許多時
412 9 néng can; able 能去能就
413 9 néng ability; capacity 能去能就
414 9 néng a mythical bear-like beast 能去能就
415 9 néng energy 能去能就
416 9 néng function; use 能去能就
417 9 néng talent 能去能就
418 9 néng expert at 能去能就
419 9 néng to be in harmony 能去能就
420 9 néng to tend to; to care for 能去能就
421 9 néng to reach; to arrive at 能去能就
422 9 liǎng two 吾料孔明必從兩谷而來
423 9 liǎng a few 吾料孔明必從兩谷而來
424 9 Wu 又喚吳班
425 9 Jiangsu 又喚吳班
426 9 Wu 又喚吳班
427 9 Wu dialect 又喚吳班
428 9 Eastern Wu 又喚吳班
429 9 to speak loudly 又喚吳班
430 9 to calculate; to compute; to count 正中其計
431 9 to haggle over 正中其計
432 9 a plan; a scheme; an idea 正中其計
433 9 a gauge; a meter 正中其計
434 9 to add up to; to amount to 正中其計
435 9 to plan; to scheme 正中其計
436 9 to settle an account 正中其計
437 9 accounting books; records of tax obligations 正中其計
438 9 an official responsible for presenting accounting books 正中其計
439 9 to appraise; to assess 正中其計
440 9 to register 正中其計
441 9 to estimate 正中其計
442 9 Ji 正中其計
443 9 huàn to call 一面喚馬岱
444 9 huàn to invite; to summon 一面喚馬岱
445 9 huàn to chirp; [of an animal] to make a noise 一面喚馬岱
446 9 to pray 真引兵屯於祈山之西
447 9 to request; to implore 真引兵屯於祈山之西
448 9 imperial domain; area within a thousand li of the capital 真引兵屯於祈山之西
449 9 Qi 真引兵屯於祈山之西
450 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得地利也
451 9 děi to want to; to need to 得地利也
452 9 děi must; ought to 得地利也
453 9 de 得地利也
454 9 de infix potential marker 得地利也
455 9 to result in 得地利也
456 9 to be proper; to fit; to suit 得地利也
457 9 to be satisfied 得地利也
458 9 to be finished 得地利也
459 9 děi satisfying 得地利也
460 9 to contract 得地利也
461 9 to hear 得地利也
462 9 to have; there is 得地利也
463 9 marks time passed 得地利也
464 9 sān three 吾自從谷中三面攻之
465 9 sān third 吾自從谷中三面攻之
466 9 sān more than two 吾自從谷中三面攻之
467 9 sān very few 吾自從谷中三面攻之
468 9 sān San 吾自從谷中三面攻之
469 8 zhī to know 何以知之
470 8 zhī to comprehend 何以知之
471 8 zhī to inform; to tell 何以知之
472 8 zhī to administer 何以知之
473 8 zhī to distinguish; to discern; to recognize 何以知之
474 8 zhī to be close friends 何以知之
475 8 zhī to feel; to sense; to perceive 何以知之
476 8 zhī to receive; to entertain 何以知之
477 8 zhī knowledge 何以知之
478 8 zhī consciousness; perception 何以知之
479 8 zhī a close friend 何以知之
480 8 zhì wisdom 何以知之
481 8 zhì Zhi 何以知之
482 8 zhī to appreciate 何以知之
483 8 zhī to make known 何以知之
484 8 zhī to have control over 何以知之
485 8 zhī to expect; to foresee 何以知之
486 8 liáng good; virtuous; respectable 真令副將秦良引五千兵哨探
487 8 liáng moderate 真令副將秦良引五千兵哨探
488 8 liáng wise and capable 真令副將秦良引五千兵哨探
489 8 liáng natural; innate 真令副將秦良引五千兵哨探
490 8 liáng a virtuous person 真令副將秦良引五千兵哨探
491 8 liáng Liang 真令副將秦良引五千兵哨探
492 8 ān calm; still; quiet; peaceful 以安眾人之心
493 8 ān to calm; to pacify 以安眾人之心
494 8 ān safe; secure 以安眾人之心
495 8 ān comfortable; happy 以安眾人之心
496 8 ān to find a place for 以安眾人之心
497 8 ān to install; to fix; to fit 以安眾人之心
498 8 ān to be content 以安眾人之心
499 8 ān to cherish 以安眾人之心
500 8 ān to bestow; to confer 以安眾人之心

Frequencies of all Words

Top 983

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 70 bīng soldier; troops 漢兵劫寨破曹真
2 70 bīng weapons 漢兵劫寨破曹真
3 70 bīng military; warfare 漢兵劫寨破曹真
4 67 yuē to speak; to say 俱入帳告曰
5 67 yuē Kangxi radical 73 俱入帳告曰
6 67 yuē to be called 俱入帳告曰
7 67 yuē particle without meaning 俱入帳告曰
8 57 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 卻說眾將聞孔明不追魏兵
9 54 zhī him; her; them; that 正好乘勢追之
10 54 zhī used between a modifier and a word to form a word group 正好乘勢追之
11 54 zhī to go 正好乘勢追之
12 54 zhī this; that 正好乘勢追之
13 54 zhī genetive marker 正好乘勢追之
14 54 zhī it 正好乘勢追之
15 54 zhī in; in regards to 正好乘勢追之
16 54 zhī all 正好乘勢追之
17 54 zhī and 正好乘勢追之
18 54 zhī however 正好乘勢追之
19 54 zhī if 正好乘勢追之
20 54 zhī then 正好乘勢追之
21 54 zhī to arrive; to go 正好乘勢追之
22 54 zhī is 正好乘勢追之
23 54 zhī to use 正好乘勢追之
24 54 zhī Zhi 正好乘勢追之
25 54 zhī winding 正好乘勢追之
26 42 I 吾若追之
27 42 my 吾若追之
28 42 Wu 吾若追之
29 40 jūn army; military 今軍退必有埋伏
30 40 jūn soldiers; troops 今軍退必有埋伏
31 40 jūn an organized collective 今軍退必有埋伏
32 40 jūn to garrison; to stay an an encampment 今軍退必有埋伏
33 40 jūn a garrison 今軍退必有埋伏
34 40 jūn a front 今軍退必有埋伏
35 40 jūn penal miltary service 今軍退必有埋伏
36 40 jūn to organize troops 今軍退必有埋伏
37 36 virtuous; admirable; esteemed 懿曰
38 35 you; thou 汝安敢口出怨言
39 35 Ru River 汝安敢口出怨言
40 35 Ru 汝安敢口出怨言
41 34 wèi Wei Dynasty 卻說眾將聞孔明不追魏兵
42 34 wèi State of Wei 卻說眾將聞孔明不追魏兵
43 34 wèi Cao Wei 卻說眾將聞孔明不追魏兵
44 34 wéi tall and big 卻說眾將聞孔明不追魏兵
45 34 wèi Wei [surname] 卻說眾將聞孔明不追魏兵
46 34 wèi a watchtower 卻說眾將聞孔明不追魏兵
47 34 wèi a palace 卻說眾將聞孔明不追魏兵
48 34 wéi to stand solitary and unmoving 卻說眾將聞孔明不追魏兵
49 33 shǔ Sichuan 回報說蜀兵不來
50 33 shǔ Shu Kingdom 回報說蜀兵不來
51 33 jiāng will; shall (future tense) 卻說眾將聞孔明不追魏兵
52 33 jiāng to get; to use; marker for direct-object 卻說眾將聞孔明不追魏兵
53 33 jiàng a general; a high ranking officer 卻說眾將聞孔明不追魏兵
54 33 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 卻說眾將聞孔明不追魏兵
55 33 jiāng and; or 卻說眾將聞孔明不追魏兵
56 33 jiàng to command; to lead 卻說眾將聞孔明不追魏兵
57 33 qiāng to request 卻說眾將聞孔明不追魏兵
58 33 jiāng approximately 卻說眾將聞孔明不追魏兵
59 33 jiāng to bring; to take; to use; to hold 卻說眾將聞孔明不追魏兵
60 33 jiāng to support; to wait upon; to take care of 卻說眾將聞孔明不追魏兵
61 33 jiāng to checkmate 卻說眾將聞孔明不追魏兵
62 33 jiāng to goad; to incite; to provoke 卻說眾將聞孔明不追魏兵
63 33 jiāng to do; to handle 卻說眾將聞孔明不追魏兵
64 33 jiāng placed between a verb and a complement of direction 卻說眾將聞孔明不追魏兵
65 33 jiāng furthermore; moreover 卻說眾將聞孔明不追魏兵
66 33 jiàng backbone 卻說眾將聞孔明不追魏兵
67 33 jiàng king 卻說眾將聞孔明不追魏兵
68 33 jiāng might; possibly 卻說眾將聞孔明不追魏兵
69 33 jiāng just; a short time ago 卻說眾將聞孔明不追魏兵
70 33 jiāng to rest 卻說眾將聞孔明不追魏兵
71 33 jiāng to the side 卻說眾將聞孔明不追魏兵
72 33 jiàng a senior member of an organization 卻說眾將聞孔明不追魏兵
73 33 jiāng large; great 卻說眾將聞孔明不追魏兵
74 30 zhēn real; true; genuine 漢兵劫寨破曹真
75 30 zhēn really; indeed; genuinely 漢兵劫寨破曹真
76 30 zhēn sincere 漢兵劫寨破曹真
77 30 zhēn Zhen 漢兵劫寨破曹真
78 30 zhēn clearly; unmistakably 漢兵劫寨破曹真
79 30 zhēn regular script 漢兵劫寨破曹真
80 30 zhēn a portrait 漢兵劫寨破曹真
81 30 zhēn natural state 漢兵劫寨破曹真
82 30 zhēn perfect 漢兵劫寨破曹真
83 30 zhēn ideal 漢兵劫寨破曹真
84 30 zhēn an immortal 漢兵劫寨破曹真
85 30 zhēn a true official appointment 漢兵劫寨破曹真
86 26 chū to go out; to leave 吾卻分兵逕出斜谷
87 26 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 吾卻分兵逕出斜谷
88 26 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 吾卻分兵逕出斜谷
89 26 chū to extend; to spread 吾卻分兵逕出斜谷
90 26 chū to appear 吾卻分兵逕出斜谷
91 26 chū to exceed 吾卻分兵逕出斜谷
92 26 chū to publish; to post 吾卻分兵逕出斜谷
93 26 chū to take up an official post 吾卻分兵逕出斜谷
94 26 chū to give birth 吾卻分兵逕出斜谷
95 26 chū a verb complement 吾卻分兵逕出斜谷
96 26 chū to occur; to happen 吾卻分兵逕出斜谷
97 26 chū to divorce 吾卻分兵逕出斜谷
98 26 chū to chase away 吾卻分兵逕出斜谷
99 26 chū to escape; to leave 吾卻分兵逕出斜谷
100 26 chū to give 吾卻分兵逕出斜谷
101 26 chū to emit 吾卻分兵逕出斜谷
102 26 chū quoted from 吾卻分兵逕出斜谷
103 25 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而取祁山
104 25 ér Kangxi radical 126 而取祁山
105 25 ér you 而取祁山
106 25 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而取祁山
107 25 ér right away; then 而取祁山
108 25 ér but; yet; however; while; nevertheless 而取祁山
109 25 ér if; in case; in the event that 而取祁山
110 25 ér therefore; as a result; thus 而取祁山
111 25 ér how can it be that? 而取祁山
112 25 ér so as to 而取祁山
113 25 ér only then 而取祁山
114 25 ér as if; to seem like 而取祁山
115 25 néng can; able 而取祁山
116 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而取祁山
117 25 ér me 而取祁山
118 25 ér to arrive; up to 而取祁山
119 25 ér possessive 而取祁山
120 24 退 tuì to retreat; to move back 今軍退必有埋伏
121 24 退 tuì to decline; to recede; to fade 今軍退必有埋伏
122 24 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 今軍退必有埋伏
123 24 退 tuì to quit; to withdraw 今軍退必有埋伏
124 24 退 tuì to give back 今軍退必有埋伏
125 24 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 今軍退必有埋伏
126 24 退 tuì to recoil; to flinch 今軍退必有埋伏
127 24 退 tuì to dismiss [from a job] 今軍退必有埋伏
128 24 退 tuì obsolete 今軍退必有埋伏
129 24 退 tuì to retire; to resign 今軍退必有埋伏
130 24 退 tuì to shed; to cast off 今軍退必有埋伏
131 24 yǒu is; are; to exist 今軍退必有埋伏
132 24 yǒu to have; to possess 今軍退必有埋伏
133 24 yǒu indicates an estimate 今軍退必有埋伏
134 24 yǒu indicates a large quantity 今軍退必有埋伏
135 24 yǒu indicates an affirmative response 今軍退必有埋伏
136 24 yǒu a certain; used before a person, time, or place 今軍退必有埋伏
137 24 yǒu used to compare two things 今軍退必有埋伏
138 24 yǒu used in a polite formula before certain verbs 今軍退必有埋伏
139 24 yǒu used before the names of dynasties 今軍退必有埋伏
140 24 yǒu a certain thing; what exists 今軍退必有埋伏
141 24 yǒu multiple of ten and ... 今軍退必有埋伏
142 24 yǒu abundant 今軍退必有埋伏
143 24 yǒu purposeful 今軍退必有埋伏
144 24 yǒu You 今軍退必有埋伏
145 23 le completion of an action 大雨淋了許多時
146 23 liǎo to know; to understand 大雨淋了許多時
147 23 liǎo to understand; to know 大雨淋了許多時
148 23 liào to look afar from a high place 大雨淋了許多時
149 23 le modal particle 大雨淋了許多時
150 23 le particle used in certain fixed expressions 大雨淋了許多時
151 23 liǎo to complete 大雨淋了許多時
152 23 liǎo completely 大雨淋了許多時
153 23 liǎo clever; intelligent 大雨淋了許多時
154 22 rén person; people; a human being 使魏人不隄防也
155 22 rén Kangxi radical 9 使魏人不隄防也
156 22 rén a kind of person 使魏人不隄防也
157 22 rén everybody 使魏人不隄防也
158 22 rén adult 使魏人不隄防也
159 22 rén somebody; others 使魏人不隄防也
160 22 rén an upright person 使魏人不隄防也
161 22 lái to come 倘有兵來
162 22 lái indicates an approximate quantity 倘有兵來
163 22 lái please 倘有兵來
164 22 lái used to substitute for another verb 倘有兵來
165 22 lái used between two word groups to express purpose and effect 倘有兵來
166 22 lái ever since 倘有兵來
167 22 lái wheat 倘有兵來
168 22 lái next; future 倘有兵來
169 22 lái a simple complement of direction 倘有兵來
170 22 lái to occur; to arise 倘有兵來
171 22 lái to earn 倘有兵來
172 22 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說眾將聞孔明不追魏兵
173 22 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說眾將聞孔明不追魏兵
174 22 shuì to persuade 卻說眾將聞孔明不追魏兵
175 22 shuō to teach; to recite; to explain 卻說眾將聞孔明不追魏兵
176 22 shuō a doctrine; a theory 卻說眾將聞孔明不追魏兵
177 22 shuō to claim; to assert 卻說眾將聞孔明不追魏兵
178 22 shuō allocution 卻說眾將聞孔明不追魏兵
179 22 shuō to criticize; to scold 卻說眾將聞孔明不追魏兵
180 22 shuō to indicate; to refer to 卻說眾將聞孔明不追魏兵
181 21 zhèn a wave; a spate; a burst; spell; short period of time 武侯鬥陣辱仲達
182 21 zhèn measure word for for events or states of short duration 武侯鬥陣辱仲達
183 21 zhèn an array of troops 武侯鬥陣辱仲達
184 21 zhèn a battlefield 武侯鬥陣辱仲達
185 21 zhèn to do battle 武侯鬥陣辱仲達
186 21 zhèn an army 武侯鬥陣辱仲達
187 20 zhōng middle 懿先引一枝兵伏於山谷中
188 20 zhōng medium; medium sized 懿先引一枝兵伏於山谷中
189 20 zhōng China 懿先引一枝兵伏於山谷中
190 20 zhòng to hit the mark 懿先引一枝兵伏於山谷中
191 20 zhōng in; amongst 懿先引一枝兵伏於山谷中
192 20 zhōng midday 懿先引一枝兵伏於山谷中
193 20 zhōng inside 懿先引一枝兵伏於山谷中
194 20 zhōng during 懿先引一枝兵伏於山谷中
195 20 zhōng Zhong 懿先引一枝兵伏於山谷中
196 20 zhōng intermediary 懿先引一枝兵伏於山谷中
197 20 zhōng half 懿先引一枝兵伏於山谷中
198 20 zhōng just right; suitably 懿先引一枝兵伏於山谷中
199 20 zhōng while 懿先引一枝兵伏於山谷中
200 20 zhòng to reach; to attain 懿先引一枝兵伏於山谷中
201 20 zhòng to suffer; to infect 懿先引一枝兵伏於山谷中
202 20 zhòng to obtain 懿先引一枝兵伏於山谷中
203 20 zhòng to pass an exam 懿先引一枝兵伏於山谷中
204 19 not; no 卻說眾將聞孔明不追魏兵
205 19 expresses that a certain condition cannot be acheived 卻說眾將聞孔明不追魏兵
206 19 as a correlative 卻說眾將聞孔明不追魏兵
207 19 no (answering a question) 卻說眾將聞孔明不追魏兵
208 19 forms a negative adjective from a noun 卻說眾將聞孔明不追魏兵
209 19 at the end of a sentence to form a question 卻說眾將聞孔明不追魏兵
210 19 to form a yes or no question 卻說眾將聞孔明不追魏兵
211 19 infix potential marker 卻說眾將聞孔明不追魏兵
212 19 cáo Cao 漢兵劫寨破曹真
213 19 cáo a company; a class; a generation 漢兵劫寨破曹真
214 19 cáo a companion 漢兵劫寨破曹真
215 19 cáo a government department; a government office 漢兵劫寨破曹真
216 19 cáo a a party to a law suit 漢兵劫寨破曹真
217 19 cáo Cao 漢兵劫寨破曹真
218 19 cáo together; simultaneously 漢兵劫寨破曹真
219 18 shì style 陳式出箕谷
220 18 shì indicates tone 陳式出箕谷
221 18 shì system; formula; rule 陳式出箕谷
222 18 shì ceremony; protocol 陳式出箕谷
223 18 shì crossbar in carriage front 陳式出箕谷
224 18 shì equation; formula 陳式出箕谷
225 18 shì to imitate; to follow the example of 陳式出箕谷
226 18 shì to use 陳式出箕谷
227 18 shì to give a salute from a carriage 陳式出箕谷
228 18 also; too 使魏人不隄防也
229 18 a final modal particle indicating certainy or decision 使魏人不隄防也
230 18 either 使魏人不隄防也
231 18 even 使魏人不隄防也
232 18 used to soften the tone 使魏人不隄防也
233 18 used for emphasis 使魏人不隄防也
234 18 used to mark contrast 使魏人不隄防也
235 18 used to mark compromise 使魏人不隄防也
236 18 valley; gorge; ravine 吾卻分兵逕出斜谷
237 18 grain; corn 吾卻分兵逕出斜谷
238 18 Gu 吾卻分兵逕出斜谷
239 18 Kangxi radical 150 吾卻分兵逕出斜谷
240 18 virtuous 吾卻分兵逕出斜谷
241 18 an official's salary 吾卻分兵逕出斜谷
242 18 to bring up 吾卻分兵逕出斜谷
243 18 to survive; to grow up 吾卻分兵逕出斜谷
244 18 poverty 吾卻分兵逕出斜谷
245 18 Tuyuhun people 吾卻分兵逕出斜谷
246 17 horse 馬岱
247 17 Kangxi radical 187 馬岱
248 17 Ma 馬岱
249 17 historic tool for tallying numbers 馬岱
250 17 one 令一軍往陳倉古道探視
251 17 Kangxi radical 1 令一軍往陳倉古道探視
252 17 as soon as; all at once 令一軍往陳倉古道探視
253 17 pure; concentrated 令一軍往陳倉古道探視
254 17 whole; all 令一軍往陳倉古道探視
255 17 first 令一軍往陳倉古道探視
256 17 the same 令一軍往陳倉古道探視
257 17 each 令一軍往陳倉古道探視
258 17 certain 令一軍往陳倉古道探視
259 17 throughout 令一軍往陳倉古道探視
260 17 used in between a reduplicated verb 令一軍往陳倉古道探視
261 17 sole; single 令一軍往陳倉古道探視
262 17 a very small amount 令一軍往陳倉古道探視
263 17 Yi 令一軍往陳倉古道探視
264 17 other 令一軍往陳倉古道探視
265 17 to unify 令一軍往陳倉古道探視
266 17 accidentally; coincidentally 令一軍往陳倉古道探視
267 17 abruptly; suddenly 令一軍往陳倉古道探視
268 17 or 令一軍往陳倉古道探視
269 17 in; at 俱會於祁山
270 17 in; at 俱會於祁山
271 17 in; at; to; from 俱會於祁山
272 17 to go; to 俱會於祁山
273 17 to rely on; to depend on 俱會於祁山
274 17 to go to; to arrive at 俱會於祁山
275 17 from 俱會於祁山
276 17 give 俱會於祁山
277 17 oppposing 俱會於祁山
278 17 and 俱會於祁山
279 17 compared to 俱會於祁山
280 17 by 俱會於祁山
281 17 and; as well as 俱會於祁山
282 17 for 俱會於祁山
283 17 Yu 俱會於祁山
284 17 a crow 俱會於祁山
285 17 whew; wow 俱會於祁山
286 17 shān a mountain; a hill; a peak 而取祁山
287 17 shān Shan 而取祁山
288 17 shān Kangxi radical 46 而取祁山
289 17 shān a mountain-like shape 而取祁山
290 17 shān a gable 而取祁山
291 16 司馬懿 sīmǎyì Sima Yi 司馬懿善能用兵
292 16 shā to kill; to murder; to slaughter 一彪軍殺入
293 16 shā to hurt 一彪軍殺入
294 16 shā to pare off; to reduce; to clip 一彪軍殺入
295 16 huí to go back; to return 第一百回
296 16 huí to turn around; to revolve 第一百回
297 16 huí to change 第一百回
298 16 huí to reply; to answer 第一百回
299 16 huí to decline; to politely refuse 第一百回
300 16 huí to depart 第一百回
301 16 huí Huizu 第一百回
302 16 huí a time; an act 第一百回
303 16 huí Huizu 第一百回
304 15 ruò to seem; to be like; as 吾若追之
305 15 ruò seemingly 吾若追之
306 15 ruò if 吾若追之
307 15 ruò you 吾若追之
308 15 ruò this; that 吾若追之
309 15 ruò and; or 吾若追之
310 15 ruò as for; pertaining to 吾若追之
311 15 pomegranite 吾若追之
312 15 ruò to choose 吾若追之
313 15 ruò to agree; to accord with; to conform to 吾若追之
314 15 ruò thus 吾若追之
315 15 ruò pollia 吾若追之
316 15 ruò Ruo 吾若追之
317 15 ruò only then 吾若追之
318 15 to enter 俱入帳告曰
319 15 Kangxi radical 11 俱入帳告曰
320 15 radical 俱入帳告曰
321 15 income 俱入帳告曰
322 15 to conform with 俱入帳告曰
323 15 to descend 俱入帳告曰
324 15 the entering tone 俱入帳告曰
325 15 to pay 俱入帳告曰
326 15 to join 俱入帳告曰
327 14 què but; yet; however; while; nevertheless 卻說眾將聞孔明不追魏兵
328 14 què to go back; to decline; to retreat 卻說眾將聞孔明不追魏兵
329 14 què still 卻說眾將聞孔明不追魏兵
330 14 què to reject; to decline 卻說眾將聞孔明不追魏兵
331 14 què to pardon 卻說眾將聞孔明不追魏兵
332 14 què just now 卻說眾將聞孔明不追魏兵
333 14 què marks completion 卻說眾將聞孔明不追魏兵
334 14 què marks comparison 卻說眾將聞孔明不追魏兵
335 14 jiē all; each and every; in all cases 眾將皆拜服
336 14 jiē same; equally 眾將皆拜服
337 14 chén Chen 陳式出箕谷
338 14 chén Chen of the Southern dynasties 陳式出箕谷
339 14 chén to arrange 陳式出箕谷
340 14 chén to display; to exhibit 陳式出箕谷
341 14 chén to narrate; to state; to explain 陳式出箕谷
342 14 chén stale 陳式出箕谷
343 14 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 陳式出箕谷
344 14 chén aged [wine]; matured 陳式出箕谷
345 14 chén a path to a residence 陳式出箕谷
346 14 zhèn a battle; a battle array 陳式出箕谷
347 14 yǐn to lead; to guide 懿引軍屯於祈山之東
348 14 yǐn to draw a bow 懿引軍屯於祈山之東
349 14 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 懿引軍屯於祈山之東
350 14 yǐn to stretch 懿引軍屯於祈山之東
351 14 yǐn to involve 懿引軍屯於祈山之東
352 14 yǐn to quote; to cite 懿引軍屯於祈山之東
353 14 yǐn to propose; to nominate; to recommend 懿引軍屯於祈山之東
354 14 yǐn to recruit 懿引軍屯於祈山之東
355 14 yǐn to hold 懿引軍屯於祈山之東
356 14 yǐn to withdraw; to leave 懿引軍屯於祈山之東
357 14 yǐn a strap for pulling a cart 懿引軍屯於祈山之東
358 14 yǐn a preface ; a forward 懿引軍屯於祈山之東
359 14 yǐn a license 懿引軍屯於祈山之東
360 14 yǐn long 懿引軍屯於祈山之東
361 14 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 懿引軍屯於祈山之東
362 14 yǐn to cause 懿引軍屯於祈山之東
363 14 yǐn yin; a measure of for salt certificates 懿引軍屯於祈山之東
364 14 yǐn to pull; to draw 懿引軍屯於祈山之東
365 14 yǐn a refrain; a tune 懿引軍屯於祈山之東
366 14 yǐn to grow 懿引軍屯於祈山之東
367 14 yǐn to command 懿引軍屯於祈山之東
368 14 yǐn to accuse 懿引軍屯於祈山之東
369 14 yǐn to commit suicide 懿引軍屯於祈山之東
370 14 yǐn a genre 懿引軍屯於祈山之東
371 14 yǐn yin; a weight measure 懿引軍屯於祈山之東
372 14 yǐn yin; a unit of paper money 懿引軍屯於祈山之東
373 14 yòu again; also 又行旬日
374 14 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又行旬日
375 14 yòu Kangxi radical 29 又行旬日
376 14 yòu and 又行旬日
377 14 yòu furthermore 又行旬日
378 14 yòu in addition 又行旬日
379 14 yòu but 又行旬日
380 14 jīn today; present; now 今軍退必有埋伏
381 14 jīn Jin 今軍退必有埋伏
382 14 jīn modern 今軍退必有埋伏
383 14 to go 不如縱他遠去
384 14 to remove; to wipe off; to eliminate 不如縱他遠去
385 14 to be distant 不如縱他遠去
386 14 to leave 不如縱他遠去
387 14 to play a part 不如縱他遠去
388 14 to abandon; to give up 不如縱他遠去
389 14 to die 不如縱他遠去
390 14 previous; past 不如縱他遠去
391 14 to send out; to issue; to drive away 不如縱他遠去
392 14 expresses a tendency 不如縱他遠去
393 14 falling tone 不如縱他遠去
394 14 to lose 不如縱他遠去
395 14 Qu 不如縱他遠去
396 14 wèi for; to 廖化為先鋒
397 14 wèi because of 廖化為先鋒
398 14 wéi to act as; to serve 廖化為先鋒
399 14 wéi to change into; to become 廖化為先鋒
400 14 wéi to be; is 廖化為先鋒
401 14 wéi to do 廖化為先鋒
402 14 wèi for 廖化為先鋒
403 14 wèi because of; for; to 廖化為先鋒
404 14 wèi to 廖化為先鋒
405 14 wéi in a passive construction 廖化為先鋒
406 14 wéi forming a rehetorical question 廖化為先鋒
407 14 wéi forming an adverb 廖化為先鋒
408 14 wéi to add emphasis 廖化為先鋒
409 14 wèi to support; to help 廖化為先鋒
410 14 wéi to govern 廖化為先鋒
411 13 his; hers; its; theirs 正中其計
412 13 to add emphasis 正中其計
413 13 used when asking a question in reply to a question 正中其計
414 13 used when making a request or giving an order 正中其計
415 13 he; her; it; them 正中其計
416 13 probably; likely 正中其計
417 13 will 正中其計
418 13 may 正中其計
419 13 if 正中其計
420 13 or 正中其計
421 13 Qi 正中其計
422 13 zào kitchen stove; cooking stove 卻掘二千灶
423 12 引兵 yǐnbīng to lead troops 真引兵屯於祈山之西
424 12 and 吾與子丹各守一谷口
425 12 to give 吾與子丹各守一谷口
426 12 together with 吾與子丹各守一谷口
427 12 interrogative particle 吾與子丹各守一谷口
428 12 to accompany 吾與子丹各守一谷口
429 12 to particate in 吾與子丹各守一谷口
430 12 of the same kind 吾與子丹各守一谷口
431 12 to help 吾與子丹各守一谷口
432 12 for 吾與子丹各守一谷口
433 12 dào to arrive 忽到一營
434 12 dào arrive; receive 忽到一營
435 12 dào to go 忽到一營
436 12 dào careful 忽到一營
437 12 dào Dao 忽到一營
438 12 zhài a fence; a stockade 各下寨已畢
439 12 zhài a brothel 各下寨已畢
440 12 zhài a stronghold 各下寨已畢
441 12 zhài a camp 各下寨已畢
442 12 zhài a walled village 各下寨已畢
443 12 丞相 chéngxiāng a senior minister; a prime minister; chancellor 丞相如何不追
444 11 bào newspaper 忽報參謀鄧芝到來
445 11 bào to announce; to inform; to report 忽報參謀鄧芝到來
446 11 bào to repay; to reply with a gift 忽報參謀鄧芝到來
447 11 bào to respond; to reply 忽報參謀鄧芝到來
448 11 bào to revenge 忽報參謀鄧芝到來
449 11 bào a cable; a telegram 忽報參謀鄧芝到來
450 11 bào a message; information 忽報參謀鄧芝到來
451 11 yíng to trade; to operate; to run; to manage 來營中伏罪
452 11 yíng a camp; garrison; barracks 來營中伏罪
453 11 yíng a battalion 來營中伏罪
454 11 yíng to strive for; to seek 來營中伏罪
455 11 yíng to plan; to lay out 來營中伏罪
456 11 yíng a plan 來營中伏罪
457 11 yíng to build 來營中伏罪
458 11 yíng to guard 來營中伏罪
459 11 yíng to hasten; to be agitated 來營中伏罪
460 11 yíng a zone; an area 來營中伏罪
461 11 yíng Ying 來營中伏罪
462 11 yíng an activity 來營中伏罪
463 11 yíng to be confused 來營中伏罪
464 11 yíng to survey; to measure 來營中伏罪
465 11 děng et cetera; and so on 汝等諸將皆要盡心以防蜀兵
466 11 děng to wait 汝等諸將皆要盡心以防蜀兵
467 11 děng degree; kind 汝等諸將皆要盡心以防蜀兵
468 11 děng plural 汝等諸將皆要盡心以防蜀兵
469 11 děng to be equal 汝等諸將皆要盡心以防蜀兵
470 11 děng degree; level 汝等諸將皆要盡心以防蜀兵
471 11 děng to compare 汝等諸將皆要盡心以防蜀兵
472 11 jiāo to teach; to educate; to instruct 如何又教休進
473 11 jiào a school of thought; a sect 如何又教休進
474 11 jiào to make; to cause 如何又教休進
475 11 jiào religion 如何又教休進
476 11 jiào instruction; a teaching 如何又教休進
477 11 jiào Jiao 如何又教休進
478 11 jiào a directive; an order 如何又教休進
479 11 jiào to urge; to incite 如何又教休進
480 11 jiào to pass on; to convey 如何又教休進
481 11 jiào etiquette 如何又教休進
482 11 so as to; in order to 以慢軍心
483 11 to use; to regard as 以慢軍心
484 11 to use; to grasp 以慢軍心
485 11 according to 以慢軍心
486 11 because of 以慢軍心
487 11 on a certain date 以慢軍心
488 11 and; as well as 以慢軍心
489 11 to rely on 以慢軍心
490 11 to regard 以慢軍心
491 11 to be able to 以慢軍心
492 11 to order; to command 以慢軍心
493 11 further; moreover 以慢軍心
494 11 used after a verb 以慢軍心
495 11 very 以慢軍心
496 11 already 以慢軍心
497 11 increasingly 以慢軍心
498 11 a reason; a cause 以慢軍心
499 11 Israel 以慢軍心
500 11 Yi 以慢軍心

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
陈仓 陳倉 99
  1. Chencang
  2. Chencang
成都 99 Chengdu
100 Mount Tai
大司马 大司馬 100 Minister of War
大寨 100 Dazhai
100 Deng
都尉 100 Commander-in-Chief
关中 關中 103 Guanzhong
谷口 103 Taniguchi (Japanese surname)
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
蒋琬 蔣琬 106 Jiang Wan
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
连城 連城 108 Liancheng
108 Liao
临渭 臨渭 108 Linwei
陇西 隴西 76 Longxi
洛阳 洛陽 108 Luoyang
南岸 110 Nanan
南阳 南陽 110 Nanyang
庞涓 龐涓 112 Pang Juan
平壤 112 Pyongyang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
山上 115 Shanshang
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
115 Emperor Shun
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马懿 司馬懿 115 Sima Yi
孙膑 孫臏 115 Sun Bin; Sun Boling
太仓 太倉 116 Taicang
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王平 119 Wang Ping
渭滨 渭濱 119 Weibin
魏国 魏國 119
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武侯 119 Wuhou
武乡 武鄉 119 Wuxiang
121 Yao
永安 121 Yong'an reign
中原 122 the Central Plains of China
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English