Glossary and Vocabulary for Water Margin 水滸傳, 第二回 Chapter 2
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 205 | 了 | liǎo | to know; to understand | 如今太尉放他走了 |
2 | 205 | 了 | liǎo | to understand; to know | 如今太尉放他走了 |
3 | 205 | 了 | liào | to look afar from a high place | 如今太尉放他走了 |
4 | 205 | 了 | liǎo | to complete | 如今太尉放他走了 |
5 | 205 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 如今太尉放他走了 |
6 | 140 | 王 | wáng | Wang | 王教頭私走延安府 |
7 | 140 | 王 | wáng | a king | 王教頭私走延安府 |
8 | 140 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王教頭私走延安府 |
9 | 140 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王教頭私走延安府 |
10 | 140 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王教頭私走延安府 |
11 | 140 | 王 | wáng | grand; great | 王教頭私走延安府 |
12 | 140 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王教頭私走延安府 |
13 | 140 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王教頭私走延安府 |
14 | 140 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王教頭私走延安府 |
15 | 140 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王教頭私走延安府 |
16 | 125 | 道 | dào | way; road; path | 囑付道 |
17 | 125 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 囑付道 |
18 | 125 | 道 | dào | Tao; the Way | 囑付道 |
19 | 125 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 囑付道 |
20 | 125 | 道 | dào | to think | 囑付道 |
21 | 125 | 道 | dào | circuit; a province | 囑付道 |
22 | 125 | 道 | dào | a course; a channel | 囑付道 |
23 | 125 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 囑付道 |
24 | 125 | 道 | dào | a doctrine | 囑付道 |
25 | 125 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 囑付道 |
26 | 125 | 道 | dào | a skill | 囑付道 |
27 | 125 | 道 | dào | a sect | 囑付道 |
28 | 125 | 道 | dào | a line | 囑付道 |
29 | 102 | 來 | lái | to come | 臣等驛站而來 |
30 | 102 | 來 | lái | please | 臣等驛站而來 |
31 | 102 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 臣等驛站而來 |
32 | 102 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 臣等驛站而來 |
33 | 102 | 來 | lái | wheat | 臣等驛站而來 |
34 | 102 | 來 | lái | next; future | 臣等驛站而來 |
35 | 102 | 來 | lái | a simple complement of direction | 臣等驛站而來 |
36 | 102 | 來 | lái | to occur; to arise | 臣等驛站而來 |
37 | 102 | 來 | lái | to earn | 臣等驛站而來 |
38 | 97 | 莊 | zhuāng | a village | 卻是一所大莊院 |
39 | 97 | 莊 | zhuāng | a manor; a hamlet; a homestead | 卻是一所大莊院 |
40 | 97 | 莊 | zhuāng | spacious | 卻是一所大莊院 |
41 | 97 | 莊 | zhuāng | dignified | 卻是一所大莊院 |
42 | 97 | 莊 | zhuāng | a gambling house | 卻是一所大莊院 |
43 | 97 | 莊 | zhuāng | adorned; finely dressed | 卻是一所大莊院 |
44 | 97 | 莊 | zhuāng | Zhuang | 卻是一所大莊院 |
45 | 97 | 莊 | zhuāng | a main avenue | 卻是一所大莊院 |
46 | 97 | 莊 | zhuāng | a large business | 卻是一所大莊院 |
47 | 86 | 史進 | shǐ jìn | Shi Jin | 史進 |
48 | 82 | 人 | rén | person; people; a human being | 引了從人 |
49 | 82 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 引了從人 |
50 | 82 | 人 | rén | a kind of person | 引了從人 |
51 | 82 | 人 | rén | everybody | 引了從人 |
52 | 82 | 人 | rén | adult | 引了從人 |
53 | 82 | 人 | rén | somebody; others | 引了從人 |
54 | 82 | 人 | rén | an upright person | 引了從人 |
55 | 77 | 一 | yī | one | 教把走妖魔一節 |
56 | 77 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 教把走妖魔一節 |
57 | 77 | 一 | yī | pure; concentrated | 教把走妖魔一節 |
58 | 77 | 一 | yī | first | 教把走妖魔一節 |
59 | 77 | 一 | yī | the same | 教把走妖魔一節 |
60 | 77 | 一 | yī | sole; single | 教把走妖魔一節 |
61 | 77 | 一 | yī | a very small amount | 教把走妖魔一節 |
62 | 77 | 一 | yī | Yi | 教把走妖魔一節 |
63 | 77 | 一 | yī | other | 教把走妖魔一節 |
64 | 77 | 一 | yī | to unify | 教把走妖魔一節 |
65 | 77 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 教把走妖魔一節 |
66 | 77 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 教把走妖魔一節 |
67 | 70 | 去 | qù | to go | 自回龍虎山去了 |
68 | 70 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 自回龍虎山去了 |
69 | 70 | 去 | qù | to be distant | 自回龍虎山去了 |
70 | 70 | 去 | qù | to leave | 自回龍虎山去了 |
71 | 70 | 去 | qù | to play a part | 自回龍虎山去了 |
72 | 70 | 去 | qù | to abandon; to give up | 自回龍虎山去了 |
73 | 70 | 去 | qù | to die | 自回龍虎山去了 |
74 | 70 | 去 | qù | previous; past | 自回龍虎山去了 |
75 | 70 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 自回龍虎山去了 |
76 | 70 | 去 | qù | falling tone | 自回龍虎山去了 |
77 | 70 | 去 | qù | to lose | 自回龍虎山去了 |
78 | 70 | 去 | qù | Qu | 自回龍虎山去了 |
79 | 70 | 進 | jìn | to enter | 進得汴梁城 |
80 | 70 | 進 | jìn | to advance | 進得汴梁城 |
81 | 70 | 他 | tā | other; another; some other | 若還放他出世 |
82 | 70 | 他 | tā | other | 若還放他出世 |
83 | 66 | 我 | wǒ | self | 我轉薦足下與小蘇學士處 |
84 | 66 | 我 | wǒ | [my] dear | 我轉薦足下與小蘇學士處 |
85 | 66 | 我 | wǒ | Wo | 我轉薦足下與小蘇學士處 |
86 | 65 | 高 | gāo | high; tall | 高俅姦佞雖堪恨 |
87 | 65 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高俅姦佞雖堪恨 |
88 | 65 | 高 | gāo | height | 高俅姦佞雖堪恨 |
89 | 65 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高俅姦佞雖堪恨 |
90 | 65 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高俅姦佞雖堪恨 |
91 | 65 | 高 | gāo | fine; good | 高俅姦佞雖堪恨 |
92 | 65 | 高 | gāo | senior | 高俅姦佞雖堪恨 |
93 | 65 | 高 | gāo | expensive | 高俅姦佞雖堪恨 |
94 | 65 | 高 | gāo | Gao | 高俅姦佞雖堪恨 |
95 | 65 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 高俅姦佞雖堪恨 |
96 | 65 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 高俅姦佞雖堪恨 |
97 | 65 | 高 | gāo | to respect | 高俅姦佞雖堪恨 |
98 | 65 | 上 | shàng | top; a high position | 上立石碑 |
99 | 65 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上立石碑 |
100 | 65 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上立石碑 |
101 | 65 | 上 | shàng | shang | 上立石碑 |
102 | 65 | 上 | shàng | previous; last | 上立石碑 |
103 | 65 | 上 | shàng | high; higher | 上立石碑 |
104 | 65 | 上 | shàng | advanced | 上立石碑 |
105 | 65 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上立石碑 |
106 | 65 | 上 | shàng | time | 上立石碑 |
107 | 65 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上立石碑 |
108 | 65 | 上 | shàng | far | 上立石碑 |
109 | 65 | 上 | shàng | big; as big as | 上立石碑 |
110 | 65 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上立石碑 |
111 | 65 | 上 | shàng | to report | 上立石碑 |
112 | 65 | 上 | shàng | to offer | 上立石碑 |
113 | 65 | 上 | shàng | to go on stage | 上立石碑 |
114 | 65 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上立石碑 |
115 | 65 | 上 | shàng | to install; to erect | 上立石碑 |
116 | 65 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上立石碑 |
117 | 65 | 上 | shàng | to burn | 上立石碑 |
118 | 65 | 上 | shàng | to remember | 上立石碑 |
119 | 65 | 上 | shàng | to add | 上立石碑 |
120 | 65 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上立石碑 |
121 | 65 | 上 | shàng | to meet | 上立石碑 |
122 | 65 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上立石碑 |
123 | 65 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上立石碑 |
124 | 65 | 上 | shàng | a musical note | 上立石碑 |
125 | 60 | 裏 | lǐ | inside; interior | 共是一百單八個魔君在裏面 |
126 | 52 | 三 | sān | three | 一住三年 |
127 | 52 | 三 | sān | third | 一住三年 |
128 | 52 | 三 | sān | more than two | 一住三年 |
129 | 52 | 三 | sān | very few | 一住三年 |
130 | 52 | 三 | sān | San | 一住三年 |
131 | 50 | 在 | zài | in; at | 共是一百單八個魔君在裏面 |
132 | 50 | 在 | zài | to exist; to be living | 共是一百單八個魔君在裏面 |
133 | 50 | 在 | zài | to consist of | 共是一百單八個魔君在裏面 |
134 | 50 | 在 | zài | to be at a post | 共是一百單八個魔君在裏面 |
135 | 50 | 俅 | qiú | ornamental cap | 高俅姦佞雖堪恨 |
136 | 47 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 進得汴梁城 |
137 | 47 | 得 | děi | to want to; to need to | 進得汴梁城 |
138 | 47 | 得 | děi | must; ought to | 進得汴梁城 |
139 | 47 | 得 | dé | de | 進得汴梁城 |
140 | 47 | 得 | de | infix potential marker | 進得汴梁城 |
141 | 47 | 得 | dé | to result in | 進得汴梁城 |
142 | 47 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 進得汴梁城 |
143 | 47 | 得 | dé | to be satisfied | 進得汴梁城 |
144 | 47 | 得 | dé | to be finished | 進得汴梁城 |
145 | 47 | 得 | děi | satisfying | 進得汴梁城 |
146 | 47 | 得 | dé | to contract | 進得汴梁城 |
147 | 47 | 得 | dé | to hear | 進得汴梁城 |
148 | 47 | 得 | dé | to have; there is | 進得汴梁城 |
149 | 47 | 得 | dé | marks time passed | 進得汴梁城 |
150 | 46 | 個 | gè | individual | 共是一百單八個魔君在裏面 |
151 | 46 | 個 | gè | height | 共是一百單八個魔君在裏面 |
152 | 46 | 那 | nā | No | 便將氣毬那字去了毛傍 |
153 | 46 | 那 | nuó | to move | 便將氣毬那字去了毛傍 |
154 | 46 | 那 | nuó | much | 便將氣毬那字去了毛傍 |
155 | 46 | 那 | nuó | stable; quiet | 便將氣毬那字去了毛傍 |
156 | 45 | 見 | jiàn | to see | 恐天子知而見責 |
157 | 45 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 恐天子知而見責 |
158 | 45 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 恐天子知而見責 |
159 | 45 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 恐天子知而見責 |
160 | 45 | 見 | jiàn | to listen to | 恐天子知而見責 |
161 | 45 | 見 | jiàn | to meet | 恐天子知而見責 |
162 | 45 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 恐天子知而見責 |
163 | 45 | 見 | jiàn | let me; kindly | 恐天子知而見責 |
164 | 45 | 見 | jiàn | Jian | 恐天子知而見責 |
165 | 45 | 見 | xiàn | to appear | 恐天子知而見責 |
166 | 45 | 見 | xiàn | to introduce | 恐天子知而見責 |
167 | 38 | 都 | dū | capital city | 卻都叫他做高毬 |
168 | 38 | 都 | dū | a city; a metropolis | 卻都叫他做高毬 |
169 | 38 | 都 | dōu | all | 卻都叫他做高毬 |
170 | 38 | 都 | dū | elegant; refined | 卻都叫他做高毬 |
171 | 38 | 都 | dū | Du | 卻都叫他做高毬 |
172 | 38 | 都 | dū | to establish a capital city | 卻都叫他做高毬 |
173 | 38 | 都 | dū | to reside | 卻都叫他做高毬 |
174 | 38 | 都 | dū | to total; to tally | 卻都叫他做高毬 |
175 | 38 | 不 | bù | infix potential marker | 不叫高二 |
176 | 38 | 只 | zhī | single | 只在東京城裏城外幫閒 |
177 | 38 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只在東京城裏城外幫閒 |
178 | 38 | 只 | zhī | a single bird | 只在東京城裏城外幫閒 |
179 | 38 | 只 | zhī | unique | 只在東京城裏城外幫閒 |
180 | 38 | 只 | zhǐ | Zhi | 只在東京城裏城外幫閒 |
181 | 37 | 太公 | tàigōng | great-grandfather | 待我去問莊主太公 |
182 | 37 | 太公 | tàigōng | grandfather; father | 待我去問莊主太公 |
183 | 36 | 客 | kè | guest; visitor | 他平生專好惜客養閒人 |
184 | 36 | 客 | kè | a customer | 他平生專好惜客養閒人 |
185 | 36 | 客 | kè | a worker | 他平生專好惜客養閒人 |
186 | 36 | 客 | kè | a servant | 他平生專好惜客養閒人 |
187 | 36 | 客 | kè | a guide | 他平生專好惜客養閒人 |
188 | 36 | 客 | kè | a person | 他平生專好惜客養閒人 |
189 | 36 | 客 | kè | Ke | 他平生專好惜客養閒人 |
190 | 36 | 客 | kè | to stay; to lodge | 他平生專好惜客養閒人 |
191 | 36 | 客 | kè | to host a guest | 他平生專好惜客養閒人 |
192 | 36 | 客 | kè | secondary | 他平生專好惜客養閒人 |
193 | 36 | 客 | kè | not known to exist | 他平生專好惜客養閒人 |
194 | 34 | 後 | hòu | after; later | 恐後誤了足下 |
195 | 34 | 後 | hòu | empress; queen | 恐後誤了足下 |
196 | 34 | 後 | hòu | sovereign | 恐後誤了足下 |
197 | 34 | 後 | hòu | the god of the earth | 恐後誤了足下 |
198 | 34 | 後 | hòu | late; later | 恐後誤了足下 |
199 | 34 | 後 | hòu | offspring; descendents | 恐後誤了足下 |
200 | 34 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 恐後誤了足下 |
201 | 34 | 後 | hòu | behind; back | 恐後誤了足下 |
202 | 34 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 恐後誤了足下 |
203 | 34 | 後 | hòu | Hou | 恐後誤了足下 |
204 | 34 | 後 | hòu | after; behind | 恐後誤了足下 |
205 | 34 | 後 | hòu | following | 恐後誤了足下 |
206 | 34 | 後 | hòu | to be delayed | 恐後誤了足下 |
207 | 34 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 恐後誤了足下 |
208 | 34 | 後 | hòu | feudal lords | 恐後誤了足下 |
209 | 34 | 後 | hòu | Hou | 恐後誤了足下 |
210 | 34 | 中 | zhōng | middle | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
211 | 34 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
212 | 34 | 中 | zhōng | China | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
213 | 34 | 中 | zhòng | to hit the mark | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
214 | 34 | 中 | zhōng | midday | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
215 | 34 | 中 | zhōng | inside | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
216 | 34 | 中 | zhōng | during | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
217 | 34 | 中 | zhōng | Zhong | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
218 | 34 | 中 | zhōng | intermediary | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
219 | 34 | 中 | zhōng | half | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
220 | 34 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
221 | 34 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
222 | 34 | 中 | zhòng | to obtain | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
223 | 34 | 中 | zhòng | to pass an exam | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
224 | 33 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
225 | 33 | 著 | zhù | outstanding | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
226 | 33 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
227 | 33 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
228 | 33 | 著 | zhe | expresses a command | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
229 | 33 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
230 | 33 | 著 | zhāo | to add; to put | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
231 | 33 | 著 | zhuó | a chess move | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
232 | 33 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
233 | 33 | 著 | zhāo | OK | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
234 | 33 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
235 | 33 | 著 | zháo | to ignite | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
236 | 33 | 著 | zháo | to fall asleep | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
237 | 33 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
238 | 33 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
239 | 33 | 著 | zhù | to show | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
240 | 33 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
241 | 33 | 著 | zhù | to write | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
242 | 33 | 著 | zhù | to record | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
243 | 33 | 著 | zhù | a document; writings | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
244 | 33 | 著 | zhù | Zhu | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
245 | 33 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
246 | 33 | 著 | zhuó | to arrive | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
247 | 33 | 著 | zhuó | to result in | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
248 | 33 | 著 | zhuó | to command | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
249 | 33 | 著 | zhuó | a strategy | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
250 | 33 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
251 | 33 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
252 | 33 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
253 | 32 | 好 | hǎo | good | 怎生是好 |
254 | 32 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 怎生是好 |
255 | 32 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 怎生是好 |
256 | 32 | 好 | hǎo | easy; convenient | 怎生是好 |
257 | 32 | 好 | hǎo | so as to | 怎生是好 |
258 | 32 | 好 | hǎo | friendly; kind | 怎生是好 |
259 | 32 | 好 | hào | to be likely to | 怎生是好 |
260 | 32 | 好 | hǎo | beautiful | 怎生是好 |
261 | 32 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 怎生是好 |
262 | 32 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 怎生是好 |
263 | 32 | 好 | hǎo | suitable | 怎生是好 |
264 | 32 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 怎生是好 |
265 | 32 | 好 | hào | a fond object | 怎生是好 |
266 | 32 | 府 | fǔ | an official institution; a state bureau | 王教頭私走延安府 |
267 | 32 | 府 | fǔ | a prefecture; a prefect | 王教頭私走延安府 |
268 | 32 | 府 | fǔ | a respectful reference to a residence | 王教頭私走延安府 |
269 | 32 | 府 | fǔ | a repository | 王教頭私走延安府 |
270 | 32 | 府 | fǔ | a meeting place | 王教頭私走延安府 |
271 | 32 | 府 | fǔ | the residence of a high-ranking official; a prefect | 王教頭私走延安府 |
272 | 32 | 府 | fǔ | Fu | 王教頭私走延安府 |
273 | 32 | 陳 | chén | Chen | 陳達 |
274 | 32 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳達 |
275 | 32 | 陳 | chén | to arrange | 陳達 |
276 | 32 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳達 |
277 | 32 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳達 |
278 | 32 | 陳 | chén | stale | 陳達 |
279 | 32 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳達 |
280 | 32 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳達 |
281 | 32 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳達 |
282 | 32 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳達 |
283 | 31 | 兩個 | liǎng gè | two; two units | 兩個依舊入席 |
284 | 31 | 端 | duān | to carry | 專請小舅端王 |
285 | 31 | 端 | duān | end; extremity | 專請小舅端王 |
286 | 31 | 端 | duān | straight; upright; dignified | 專請小舅端王 |
287 | 31 | 端 | duān | an item; some | 專請小舅端王 |
288 | 31 | 端 | duān | a thought; an idea | 專請小舅端王 |
289 | 31 | 端 | duān | beginning | 專請小舅端王 |
290 | 31 | 端 | duān | a measure of length of silk | 專請小舅端王 |
291 | 31 | 端 | duān | Duan | 專請小舅端王 |
292 | 31 | 端 | duān | to arrange | 專請小舅端王 |
293 | 31 | 棒 | bàng | a stick; a club; a cudgel | 只好刺鎗使棒 |
294 | 31 | 棒 | bàng | excellent; fabulous; awesome | 只好刺鎗使棒 |
295 | 31 | 棒 | bàng | husky; hefty | 只好刺鎗使棒 |
296 | 31 | 棒 | bàng | leg of a relay | 只好刺鎗使棒 |
297 | 30 | 武 | wǔ | martial; military | 朱武 |
298 | 30 | 武 | wǔ | a battle; (military) force | 朱武 |
299 | 30 | 武 | wǔ | martial arts | 朱武 |
300 | 30 | 武 | wǔ | a footstep; a footprint; half a step | 朱武 |
301 | 30 | 武 | wǔ | a fighter; a warrior; a soldier | 朱武 |
302 | 30 | 武 | wǔ | half a step | 朱武 |
303 | 30 | 武 | wǔ | Wu; Sacrificial odes of Zhou | 朱武 |
304 | 30 | 武 | wǔ | Wu | 朱武 |
305 | 30 | 武 | wǔ | warlike; fierce; valiant; violent | 朱武 |
306 | 30 | 武 | wǔ | to continue; to succeed | 朱武 |
307 | 30 | 使 | shǐ | to make; to cause | 只好刺鎗使棒 |
308 | 30 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 只好刺鎗使棒 |
309 | 30 | 使 | shǐ | to indulge | 只好刺鎗使棒 |
310 | 30 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 只好刺鎗使棒 |
311 | 30 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 只好刺鎗使棒 |
312 | 30 | 使 | shǐ | to dispatch | 只好刺鎗使棒 |
313 | 30 | 使 | shǐ | to use | 只好刺鎗使棒 |
314 | 30 | 使 | shǐ | to be able to | 只好刺鎗使棒 |
315 | 30 | 小 | xiǎo | small; tiny | 自小不成家業 |
316 | 30 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 自小不成家業 |
317 | 30 | 小 | xiǎo | brief | 自小不成家業 |
318 | 30 | 小 | xiǎo | small in amount | 自小不成家業 |
319 | 30 | 小 | xiǎo | insignificant | 自小不成家業 |
320 | 30 | 小 | xiǎo | small in ability | 自小不成家業 |
321 | 30 | 小 | xiǎo | to shrink | 自小不成家業 |
322 | 30 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 自小不成家業 |
323 | 30 | 小 | xiǎo | evil-doer | 自小不成家業 |
324 | 30 | 小 | xiǎo | a child | 自小不成家業 |
325 | 30 | 小 | xiǎo | concubine | 自小不成家業 |
326 | 30 | 小 | xiǎo | young | 自小不成家業 |
327 | 30 | 回 | huí | to go back; to return | 第二回 |
328 | 30 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 第二回 |
329 | 30 | 回 | huí | to change | 第二回 |
330 | 30 | 回 | huí | to reply; to answer | 第二回 |
331 | 30 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 第二回 |
332 | 30 | 回 | huí | to depart | 第二回 |
333 | 30 | 回 | huí | Huizu | 第二回 |
334 | 30 | 回 | huí | Huizu | 第二回 |
335 | 30 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 本為禳災卻惹災 |
336 | 30 | 卻 | què | to reject; to decline | 本為禳災卻惹災 |
337 | 30 | 卻 | què | to pardon | 本為禳災卻惹災 |
338 | 29 | 時 | shí | time; a point or period of time | 高俅看時 |
339 | 29 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 高俅看時 |
340 | 29 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 高俅看時 |
341 | 29 | 時 | shí | fashionable | 高俅看時 |
342 | 29 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 高俅看時 |
343 | 29 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 高俅看時 |
344 | 29 | 時 | shí | tense | 高俅看時 |
345 | 29 | 時 | shí | particular; special | 高俅看時 |
346 | 29 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 高俅看時 |
347 | 29 | 時 | shí | an era; a dynasty | 高俅看時 |
348 | 29 | 時 | shí | time [abstract] | 高俅看時 |
349 | 29 | 時 | shí | seasonal | 高俅看時 |
350 | 29 | 時 | shí | to wait upon | 高俅看時 |
351 | 29 | 時 | shí | hour | 高俅看時 |
352 | 29 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 高俅看時 |
353 | 29 | 時 | shí | Shi | 高俅看時 |
354 | 29 | 時 | shí | a present; currentlt | 高俅看時 |
355 | 29 | 朱 | zhū | vermilion | 朱武 |
356 | 29 | 朱 | zhū | Zhu | 朱武 |
357 | 29 | 朱 | zhū | cinnabar | 朱武 |
358 | 29 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便將氣毬那字去了毛傍 |
359 | 29 | 便 | biàn | advantageous | 便將氣毬那字去了毛傍 |
360 | 29 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便將氣毬那字去了毛傍 |
361 | 29 | 便 | pián | fat; obese | 便將氣毬那字去了毛傍 |
362 | 29 | 便 | biàn | to make easy | 便將氣毬那字去了毛傍 |
363 | 29 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便將氣毬那字去了毛傍 |
364 | 29 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便將氣毬那字去了毛傍 |
365 | 29 | 便 | biàn | in passing | 便將氣毬那字去了毛傍 |
366 | 29 | 便 | biàn | informal | 便將氣毬那字去了毛傍 |
367 | 29 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便將氣毬那字去了毛傍 |
368 | 29 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便將氣毬那字去了毛傍 |
369 | 29 | 便 | biàn | stool | 便將氣毬那字去了毛傍 |
370 | 29 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便將氣毬那字去了毛傍 |
371 | 29 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便將氣毬那字去了毛傍 |
372 | 29 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便將氣毬那字去了毛傍 |
373 | 28 | 與 | yǔ | to give | 休說與外人知道 |
374 | 28 | 與 | yǔ | to accompany | 休說與外人知道 |
375 | 28 | 與 | yù | to particate in | 休說與外人知道 |
376 | 28 | 與 | yù | of the same kind | 休說與外人知道 |
377 | 28 | 與 | yù | to help | 休說與外人知道 |
378 | 28 | 與 | yǔ | for | 休說與外人知道 |
379 | 28 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又撇不過柳大郎面皮 |
380 | 27 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 教把走妖魔一節 |
381 | 27 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 教把走妖魔一節 |
382 | 27 | 教 | jiào | to make; to cause | 教把走妖魔一節 |
383 | 27 | 教 | jiào | religion | 教把走妖魔一節 |
384 | 27 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 教把走妖魔一節 |
385 | 27 | 教 | jiào | Jiao | 教把走妖魔一節 |
386 | 27 | 教 | jiào | a directive; an order | 教把走妖魔一節 |
387 | 27 | 教 | jiào | to urge; to incite | 教把走妖魔一節 |
388 | 27 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 教把走妖魔一節 |
389 | 27 | 教 | jiào | etiquette | 教把走妖魔一節 |
390 | 26 | 看 | kàn | to see; to look | 看了柳世權來書 |
391 | 26 | 看 | kàn | to visit | 看了柳世權來書 |
392 | 26 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看了柳世權來書 |
393 | 26 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看了柳世權來書 |
394 | 26 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看了柳世權來書 |
395 | 26 | 看 | kàn | to try and see the result | 看了柳世權來書 |
396 | 26 | 看 | kàn | to oberve | 看了柳世權來書 |
397 | 26 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看了柳世權來書 |
398 | 26 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 休說與外人知道 |
399 | 26 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 休說與外人知道 |
400 | 26 | 說 | shuì | to persuade | 休說與外人知道 |
401 | 26 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 休說與外人知道 |
402 | 26 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 休說與外人知道 |
403 | 26 | 說 | shuō | to claim; to assert | 休說與外人知道 |
404 | 26 | 說 | shuō | allocution | 休說與外人知道 |
405 | 26 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 休說與外人知道 |
406 | 26 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 休說與外人知道 |
407 | 25 | 達 | dá | to attain; to reach | 陳達 |
408 | 25 | 達 | dá | Da | 陳達 |
409 | 25 | 達 | dá | intelligent proficient | 陳達 |
410 | 25 | 達 | dá | to be open; to be connected | 陳達 |
411 | 25 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 陳達 |
412 | 25 | 達 | dá | to display; to manifest | 陳達 |
413 | 25 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 陳達 |
414 | 25 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 陳達 |
415 | 25 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 陳達 |
416 | 25 | 達 | dá | generous; magnanimous | 陳達 |
417 | 25 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 陳達 |
418 | 25 | 太尉 | tàiwèi | Taiwei; Grand Marshal; Defender-in-Chief | 話說當時住持真人對洪太尉說道 |
419 | 25 | 太尉 | tàiwèi | commander | 話說當時住持真人對洪太尉說道 |
420 | 24 | 到 | dào | to arrive | 先到京師 |
421 | 24 | 到 | dào | to go | 先到京師 |
422 | 24 | 到 | dào | careful | 先到京師 |
423 | 24 | 到 | dào | Dao | 先到京師 |
424 | 24 | 小人 | xiǎorén | a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren | 小人家下螢火之光 |
425 | 24 | 小人 | xiǎorén | a short person | 小人家下螢火之光 |
426 | 24 | 小人 | xiǎorén | a commoner | 小人家下螢火之光 |
427 | 23 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 專請小舅端王 |
428 | 23 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 專請小舅端王 |
429 | 23 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 專請小舅端王 |
430 | 23 | 請 | qǐng | please | 專請小舅端王 |
431 | 23 | 請 | qǐng | to request | 專請小舅端王 |
432 | 23 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 專請小舅端王 |
433 | 23 | 請 | qǐng | to make an appointment | 專請小舅端王 |
434 | 23 | 請 | qǐng | to greet | 專請小舅端王 |
435 | 23 | 請 | qǐng | to invite | 專請小舅端王 |
436 | 23 | 四 | sì | four | 在位四年 |
437 | 23 | 四 | sì | note a musical scale | 在位四年 |
438 | 23 | 四 | sì | fourth | 在位四年 |
439 | 23 | 四 | sì | Si | 在位四年 |
440 | 23 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 便將氣毬那字去了毛傍 |
441 | 23 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 便將氣毬那字去了毛傍 |
442 | 23 | 將 | jiàng | to command; to lead | 便將氣毬那字去了毛傍 |
443 | 23 | 將 | qiāng | to request | 便將氣毬那字去了毛傍 |
444 | 23 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 便將氣毬那字去了毛傍 |
445 | 23 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 便將氣毬那字去了毛傍 |
446 | 23 | 將 | jiāng | to checkmate | 便將氣毬那字去了毛傍 |
447 | 23 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 便將氣毬那字去了毛傍 |
448 | 23 | 將 | jiāng | to do; to handle | 便將氣毬那字去了毛傍 |
449 | 23 | 將 | jiàng | backbone | 便將氣毬那字去了毛傍 |
450 | 23 | 將 | jiàng | king | 便將氣毬那字去了毛傍 |
451 | 23 | 將 | jiāng | to rest | 便將氣毬那字去了毛傍 |
452 | 23 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 便將氣毬那字去了毛傍 |
453 | 23 | 將 | jiāng | large; great | 便將氣毬那字去了毛傍 |
454 | 23 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自回宮內 |
455 | 23 | 自 | zì | Zi | 自回宮內 |
456 | 23 | 自 | zì | a nose | 自回宮內 |
457 | 23 | 自 | zì | the beginning; the start | 自回宮內 |
458 | 23 | 自 | zì | origin | 自回宮內 |
459 | 23 | 自 | zì | to employ; to use | 自回宮內 |
460 | 23 | 自 | zì | to be | 自回宮內 |
461 | 22 | 二 | èr | two | 二人又閒話一回 |
462 | 22 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二人又閒話一回 |
463 | 22 | 二 | èr | second | 二人又閒話一回 |
464 | 22 | 二 | èr | twice; double; di- | 二人又閒話一回 |
465 | 22 | 二 | èr | more than one kind | 二人又閒話一回 |
466 | 22 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 這柳世權卻和東京城裏金梁橋下開生藥鋪的董將士是親戚 |
467 | 22 | 和 | hé | peace; harmony | 這柳世權卻和東京城裏金梁橋下開生藥鋪的董將士是親戚 |
468 | 22 | 和 | hé | He | 這柳世權卻和東京城裏金梁橋下開生藥鋪的董將士是親戚 |
469 | 22 | 和 | hé | harmonious [sound] | 這柳世權卻和東京城裏金梁橋下開生藥鋪的董將士是親戚 |
470 | 22 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 這柳世權卻和東京城裏金梁橋下開生藥鋪的董將士是親戚 |
471 | 22 | 和 | hé | warm | 這柳世權卻和東京城裏金梁橋下開生藥鋪的董將士是親戚 |
472 | 22 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 這柳世權卻和東京城裏金梁橋下開生藥鋪的董將士是親戚 |
473 | 22 | 和 | hé | a transaction | 這柳世權卻和東京城裏金梁橋下開生藥鋪的董將士是親戚 |
474 | 22 | 和 | hé | a bell on a chariot | 這柳世權卻和東京城裏金梁橋下開生藥鋪的董將士是親戚 |
475 | 22 | 和 | hé | a musical instrument | 這柳世權卻和東京城裏金梁橋下開生藥鋪的董將士是親戚 |
476 | 22 | 和 | hé | a military gate | 這柳世權卻和東京城裏金梁橋下開生藥鋪的董將士是親戚 |
477 | 22 | 和 | hé | a coffin headboard | 這柳世權卻和東京城裏金梁橋下開生藥鋪的董將士是親戚 |
478 | 22 | 和 | hé | a skilled worker | 這柳世權卻和東京城裏金梁橋下開生藥鋪的董將士是親戚 |
479 | 22 | 和 | hé | compatible | 這柳世權卻和東京城裏金梁橋下開生藥鋪的董將士是親戚 |
480 | 22 | 和 | hé | calm; peaceful | 這柳世權卻和東京城裏金梁橋下開生藥鋪的董將士是親戚 |
481 | 22 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 這柳世權卻和東京城裏金梁橋下開生藥鋪的董將士是親戚 |
482 | 22 | 和 | hè | to write a matching poem | 這柳世權卻和東京城裏金梁橋下開生藥鋪的董將士是親戚 |
483 | 22 | 書 | shū | book | 書 |
484 | 22 | 書 | shū | document; manuscript | 書 |
485 | 22 | 書 | shū | letter | 書 |
486 | 22 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 書 |
487 | 22 | 書 | shū | to write | 書 |
488 | 22 | 書 | shū | writing | 書 |
489 | 22 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 書 |
490 | 22 | 書 | shū | Shu | 書 |
491 | 22 | 書 | shū | to record | 書 |
492 | 21 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 教把走妖魔一節 |
493 | 21 | 把 | bà | a handle | 教把走妖魔一節 |
494 | 21 | 把 | bǎ | to guard | 教把走妖魔一節 |
495 | 21 | 把 | bǎ | to regard as | 教把走妖魔一節 |
496 | 21 | 把 | bǎ | to give | 教把走妖魔一節 |
497 | 21 | 把 | bǎ | approximate | 教把走妖魔一節 |
498 | 21 | 把 | bà | a stem | 教把走妖魔一節 |
499 | 21 | 把 | bǎi | to grasp | 教把走妖魔一節 |
500 | 21 | 把 | bǎ | to control | 教把走妖魔一節 |
Frequencies of all Words
Top 991
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 205 | 了 | le | completion of an action | 如今太尉放他走了 |
2 | 205 | 了 | liǎo | to know; to understand | 如今太尉放他走了 |
3 | 205 | 了 | liǎo | to understand; to know | 如今太尉放他走了 |
4 | 205 | 了 | liào | to look afar from a high place | 如今太尉放他走了 |
5 | 205 | 了 | le | modal particle | 如今太尉放他走了 |
6 | 205 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 如今太尉放他走了 |
7 | 205 | 了 | liǎo | to complete | 如今太尉放他走了 |
8 | 205 | 了 | liǎo | completely | 如今太尉放他走了 |
9 | 205 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 如今太尉放他走了 |
10 | 140 | 王 | wáng | Wang | 王教頭私走延安府 |
11 | 140 | 王 | wáng | a king | 王教頭私走延安府 |
12 | 140 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王教頭私走延安府 |
13 | 140 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王教頭私走延安府 |
14 | 140 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王教頭私走延安府 |
15 | 140 | 王 | wáng | grand; great | 王教頭私走延安府 |
16 | 140 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王教頭私走延安府 |
17 | 140 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王教頭私走延安府 |
18 | 140 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王教頭私走延安府 |
19 | 140 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王教頭私走延安府 |
20 | 125 | 道 | dào | way; road; path | 囑付道 |
21 | 125 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 囑付道 |
22 | 125 | 道 | dào | Tao; the Way | 囑付道 |
23 | 125 | 道 | dào | measure word for long things | 囑付道 |
24 | 125 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 囑付道 |
25 | 125 | 道 | dào | to think | 囑付道 |
26 | 125 | 道 | dào | times | 囑付道 |
27 | 125 | 道 | dào | circuit; a province | 囑付道 |
28 | 125 | 道 | dào | a course; a channel | 囑付道 |
29 | 125 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 囑付道 |
30 | 125 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 囑付道 |
31 | 125 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 囑付道 |
32 | 125 | 道 | dào | a centimeter | 囑付道 |
33 | 125 | 道 | dào | a doctrine | 囑付道 |
34 | 125 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 囑付道 |
35 | 125 | 道 | dào | a skill | 囑付道 |
36 | 125 | 道 | dào | a sect | 囑付道 |
37 | 125 | 道 | dào | a line | 囑付道 |
38 | 102 | 來 | lái | to come | 臣等驛站而來 |
39 | 102 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 臣等驛站而來 |
40 | 102 | 來 | lái | please | 臣等驛站而來 |
41 | 102 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 臣等驛站而來 |
42 | 102 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 臣等驛站而來 |
43 | 102 | 來 | lái | ever since | 臣等驛站而來 |
44 | 102 | 來 | lái | wheat | 臣等驛站而來 |
45 | 102 | 來 | lái | next; future | 臣等驛站而來 |
46 | 102 | 來 | lái | a simple complement of direction | 臣等驛站而來 |
47 | 102 | 來 | lái | to occur; to arise | 臣等驛站而來 |
48 | 102 | 來 | lái | to earn | 臣等驛站而來 |
49 | 97 | 莊 | zhuāng | a village | 卻是一所大莊院 |
50 | 97 | 莊 | zhuāng | a manor; a hamlet; a homestead | 卻是一所大莊院 |
51 | 97 | 莊 | zhuāng | spacious | 卻是一所大莊院 |
52 | 97 | 莊 | zhuāng | dignified | 卻是一所大莊院 |
53 | 97 | 莊 | zhuāng | a gambling house | 卻是一所大莊院 |
54 | 97 | 莊 | zhuāng | adorned; finely dressed | 卻是一所大莊院 |
55 | 97 | 莊 | zhuāng | Zhuang | 卻是一所大莊院 |
56 | 97 | 莊 | zhuāng | a main avenue | 卻是一所大莊院 |
57 | 97 | 莊 | zhuāng | a large business | 卻是一所大莊院 |
58 | 86 | 史進 | shǐ jìn | Shi Jin | 史進 |
59 | 82 | 人 | rén | person; people; a human being | 引了從人 |
60 | 82 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 引了從人 |
61 | 82 | 人 | rén | a kind of person | 引了從人 |
62 | 82 | 人 | rén | everybody | 引了從人 |
63 | 82 | 人 | rén | adult | 引了從人 |
64 | 82 | 人 | rén | somebody; others | 引了從人 |
65 | 82 | 人 | rén | an upright person | 引了從人 |
66 | 77 | 一 | yī | one | 教把走妖魔一節 |
67 | 77 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 教把走妖魔一節 |
68 | 77 | 一 | yī | as soon as; all at once | 教把走妖魔一節 |
69 | 77 | 一 | yī | pure; concentrated | 教把走妖魔一節 |
70 | 77 | 一 | yì | whole; all | 教把走妖魔一節 |
71 | 77 | 一 | yī | first | 教把走妖魔一節 |
72 | 77 | 一 | yī | the same | 教把走妖魔一節 |
73 | 77 | 一 | yī | each | 教把走妖魔一節 |
74 | 77 | 一 | yī | certain | 教把走妖魔一節 |
75 | 77 | 一 | yī | throughout | 教把走妖魔一節 |
76 | 77 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 教把走妖魔一節 |
77 | 77 | 一 | yī | sole; single | 教把走妖魔一節 |
78 | 77 | 一 | yī | a very small amount | 教把走妖魔一節 |
79 | 77 | 一 | yī | Yi | 教把走妖魔一節 |
80 | 77 | 一 | yī | other | 教把走妖魔一節 |
81 | 77 | 一 | yī | to unify | 教把走妖魔一節 |
82 | 77 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 教把走妖魔一節 |
83 | 77 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 教把走妖魔一節 |
84 | 77 | 一 | yī | or | 教把走妖魔一節 |
85 | 70 | 去 | qù | to go | 自回龍虎山去了 |
86 | 70 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 自回龍虎山去了 |
87 | 70 | 去 | qù | to be distant | 自回龍虎山去了 |
88 | 70 | 去 | qù | to leave | 自回龍虎山去了 |
89 | 70 | 去 | qù | to play a part | 自回龍虎山去了 |
90 | 70 | 去 | qù | to abandon; to give up | 自回龍虎山去了 |
91 | 70 | 去 | qù | to die | 自回龍虎山去了 |
92 | 70 | 去 | qù | previous; past | 自回龍虎山去了 |
93 | 70 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 自回龍虎山去了 |
94 | 70 | 去 | qù | expresses a tendency | 自回龍虎山去了 |
95 | 70 | 去 | qù | falling tone | 自回龍虎山去了 |
96 | 70 | 去 | qù | to lose | 自回龍虎山去了 |
97 | 70 | 去 | qù | Qu | 自回龍虎山去了 |
98 | 70 | 進 | jìn | to enter | 進得汴梁城 |
99 | 70 | 進 | jìn | to advance | 進得汴梁城 |
100 | 70 | 他 | tā | he; him | 若還放他出世 |
101 | 70 | 他 | tā | another aspect | 若還放他出世 |
102 | 70 | 他 | tā | other; another; some other | 若還放他出世 |
103 | 70 | 他 | tā | everybody | 若還放他出世 |
104 | 70 | 他 | tā | other | 若還放他出世 |
105 | 70 | 他 | tuō | other; another; some other | 若還放他出世 |
106 | 66 | 我 | wǒ | I; me; my | 我轉薦足下與小蘇學士處 |
107 | 66 | 我 | wǒ | self | 我轉薦足下與小蘇學士處 |
108 | 66 | 我 | wǒ | we; our | 我轉薦足下與小蘇學士處 |
109 | 66 | 我 | wǒ | [my] dear | 我轉薦足下與小蘇學士處 |
110 | 66 | 我 | wǒ | Wo | 我轉薦足下與小蘇學士處 |
111 | 65 | 高 | gāo | high; tall | 高俅姦佞雖堪恨 |
112 | 65 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高俅姦佞雖堪恨 |
113 | 65 | 高 | gāo | height | 高俅姦佞雖堪恨 |
114 | 65 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高俅姦佞雖堪恨 |
115 | 65 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高俅姦佞雖堪恨 |
116 | 65 | 高 | gāo | fine; good | 高俅姦佞雖堪恨 |
117 | 65 | 高 | gāo | senior | 高俅姦佞雖堪恨 |
118 | 65 | 高 | gāo | expensive | 高俅姦佞雖堪恨 |
119 | 65 | 高 | gāo | Gao | 高俅姦佞雖堪恨 |
120 | 65 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 高俅姦佞雖堪恨 |
121 | 65 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 高俅姦佞雖堪恨 |
122 | 65 | 高 | gāo | to respect | 高俅姦佞雖堪恨 |
123 | 65 | 上 | shàng | top; a high position | 上立石碑 |
124 | 65 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上立石碑 |
125 | 65 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上立石碑 |
126 | 65 | 上 | shàng | shang | 上立石碑 |
127 | 65 | 上 | shàng | previous; last | 上立石碑 |
128 | 65 | 上 | shàng | high; higher | 上立石碑 |
129 | 65 | 上 | shàng | advanced | 上立石碑 |
130 | 65 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上立石碑 |
131 | 65 | 上 | shàng | time | 上立石碑 |
132 | 65 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上立石碑 |
133 | 65 | 上 | shàng | far | 上立石碑 |
134 | 65 | 上 | shàng | big; as big as | 上立石碑 |
135 | 65 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上立石碑 |
136 | 65 | 上 | shàng | to report | 上立石碑 |
137 | 65 | 上 | shàng | to offer | 上立石碑 |
138 | 65 | 上 | shàng | to go on stage | 上立石碑 |
139 | 65 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上立石碑 |
140 | 65 | 上 | shàng | to install; to erect | 上立石碑 |
141 | 65 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上立石碑 |
142 | 65 | 上 | shàng | to burn | 上立石碑 |
143 | 65 | 上 | shàng | to remember | 上立石碑 |
144 | 65 | 上 | shang | on; in | 上立石碑 |
145 | 65 | 上 | shàng | upward | 上立石碑 |
146 | 65 | 上 | shàng | to add | 上立石碑 |
147 | 65 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上立石碑 |
148 | 65 | 上 | shàng | to meet | 上立石碑 |
149 | 65 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上立石碑 |
150 | 65 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上立石碑 |
151 | 65 | 上 | shàng | a musical note | 上立石碑 |
152 | 61 | 你 | nǐ | you | 你是那個府裏來的人 |
153 | 60 | 裏 | lǐ | inside; interior | 共是一百單八個魔君在裏面 |
154 | 55 | 是 | shì | is; are; am; to be | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
155 | 55 | 是 | shì | is exactly | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
156 | 55 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
157 | 55 | 是 | shì | this; that; those | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
158 | 55 | 是 | shì | really; certainly | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
159 | 55 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
160 | 55 | 是 | shì | true | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
161 | 55 | 是 | shì | is; has; exists | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
162 | 55 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
163 | 55 | 是 | shì | a matter; an affair | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
164 | 55 | 是 | shì | Shi | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
165 | 52 | 三 | sān | three | 一住三年 |
166 | 52 | 三 | sān | third | 一住三年 |
167 | 52 | 三 | sān | more than two | 一住三年 |
168 | 52 | 三 | sān | very few | 一住三年 |
169 | 52 | 三 | sān | repeatedly | 一住三年 |
170 | 52 | 三 | sān | San | 一住三年 |
171 | 52 | 的 | de | possessive particle | 太宗皇帝的孫 |
172 | 52 | 的 | de | structural particle | 太宗皇帝的孫 |
173 | 52 | 的 | de | complement | 太宗皇帝的孫 |
174 | 52 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 太宗皇帝的孫 |
175 | 52 | 的 | dí | indeed; really | 太宗皇帝的孫 |
176 | 50 | 在 | zài | in; at | 共是一百單八個魔君在裏面 |
177 | 50 | 在 | zài | at | 共是一百單八個魔君在裏面 |
178 | 50 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 共是一百單八個魔君在裏面 |
179 | 50 | 在 | zài | to exist; to be living | 共是一百單八個魔君在裏面 |
180 | 50 | 在 | zài | to consist of | 共是一百單八個魔君在裏面 |
181 | 50 | 在 | zài | to be at a post | 共是一百單八個魔君在裏面 |
182 | 50 | 俅 | qiú | ornamental cap | 高俅姦佞雖堪恨 |
183 | 47 | 得 | de | potential marker | 進得汴梁城 |
184 | 47 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 進得汴梁城 |
185 | 47 | 得 | děi | must; ought to | 進得汴梁城 |
186 | 47 | 得 | děi | to want to; to need to | 進得汴梁城 |
187 | 47 | 得 | děi | must; ought to | 進得汴梁城 |
188 | 47 | 得 | dé | de | 進得汴梁城 |
189 | 47 | 得 | de | infix potential marker | 進得汴梁城 |
190 | 47 | 得 | dé | to result in | 進得汴梁城 |
191 | 47 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 進得汴梁城 |
192 | 47 | 得 | dé | to be satisfied | 進得汴梁城 |
193 | 47 | 得 | dé | to be finished | 進得汴梁城 |
194 | 47 | 得 | de | result of degree | 進得汴梁城 |
195 | 47 | 得 | de | marks completion of an action | 進得汴梁城 |
196 | 47 | 得 | děi | satisfying | 進得汴梁城 |
197 | 47 | 得 | dé | to contract | 進得汴梁城 |
198 | 47 | 得 | dé | marks permission or possibility | 進得汴梁城 |
199 | 47 | 得 | dé | expressing frustration | 進得汴梁城 |
200 | 47 | 得 | dé | to hear | 進得汴梁城 |
201 | 47 | 得 | dé | to have; there is | 進得汴梁城 |
202 | 47 | 得 | dé | marks time passed | 進得汴梁城 |
203 | 46 | 個 | ge | unit | 共是一百單八個魔君在裏面 |
204 | 46 | 個 | gè | before an approximate number | 共是一百單八個魔君在裏面 |
205 | 46 | 個 | gè | after a verb and between its object | 共是一百單八個魔君在裏面 |
206 | 46 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 共是一百單八個魔君在裏面 |
207 | 46 | 個 | gè | individual | 共是一百單八個魔君在裏面 |
208 | 46 | 個 | gè | height | 共是一百單八個魔君在裏面 |
209 | 46 | 個 | gè | this | 共是一百單八個魔君在裏面 |
210 | 46 | 那 | nà | that | 便將氣毬那字去了毛傍 |
211 | 46 | 那 | nà | if that is the case | 便將氣毬那字去了毛傍 |
212 | 46 | 那 | nèi | that | 便將氣毬那字去了毛傍 |
213 | 46 | 那 | nǎ | where | 便將氣毬那字去了毛傍 |
214 | 46 | 那 | nǎ | how | 便將氣毬那字去了毛傍 |
215 | 46 | 那 | nā | No | 便將氣毬那字去了毛傍 |
216 | 46 | 那 | nuó | to move | 便將氣毬那字去了毛傍 |
217 | 46 | 那 | nuó | much | 便將氣毬那字去了毛傍 |
218 | 46 | 那 | nuó | stable; quiet | 便將氣毬那字去了毛傍 |
219 | 45 | 見 | jiàn | to see | 恐天子知而見責 |
220 | 45 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 恐天子知而見責 |
221 | 45 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 恐天子知而見責 |
222 | 45 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 恐天子知而見責 |
223 | 45 | 見 | jiàn | passive marker | 恐天子知而見責 |
224 | 45 | 見 | jiàn | to listen to | 恐天子知而見責 |
225 | 45 | 見 | jiàn | to meet | 恐天子知而見責 |
226 | 45 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 恐天子知而見責 |
227 | 45 | 見 | jiàn | let me; kindly | 恐天子知而見責 |
228 | 45 | 見 | jiàn | Jian | 恐天子知而見責 |
229 | 45 | 見 | xiàn | to appear | 恐天子知而見責 |
230 | 45 | 見 | xiàn | to introduce | 恐天子知而見責 |
231 | 43 | 這 | zhè | this; these | 這人吹彈歌舞 |
232 | 43 | 這 | zhèi | this; these | 這人吹彈歌舞 |
233 | 43 | 這 | zhè | now | 這人吹彈歌舞 |
234 | 43 | 這 | zhè | immediately | 這人吹彈歌舞 |
235 | 43 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這人吹彈歌舞 |
236 | 38 | 都 | dōu | all | 卻都叫他做高毬 |
237 | 38 | 都 | dū | capital city | 卻都叫他做高毬 |
238 | 38 | 都 | dū | a city; a metropolis | 卻都叫他做高毬 |
239 | 38 | 都 | dōu | all | 卻都叫他做高毬 |
240 | 38 | 都 | dū | elegant; refined | 卻都叫他做高毬 |
241 | 38 | 都 | dū | Du | 卻都叫他做高毬 |
242 | 38 | 都 | dōu | already | 卻都叫他做高毬 |
243 | 38 | 都 | dū | to establish a capital city | 卻都叫他做高毬 |
244 | 38 | 都 | dū | to reside | 卻都叫他做高毬 |
245 | 38 | 都 | dū | to total; to tally | 卻都叫他做高毬 |
246 | 38 | 不 | bù | not; no | 不叫高二 |
247 | 38 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不叫高二 |
248 | 38 | 不 | bù | as a correlative | 不叫高二 |
249 | 38 | 不 | bù | no (answering a question) | 不叫高二 |
250 | 38 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不叫高二 |
251 | 38 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不叫高二 |
252 | 38 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不叫高二 |
253 | 38 | 不 | bù | infix potential marker | 不叫高二 |
254 | 38 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只在東京城裏城外幫閒 |
255 | 38 | 只 | zhī | single | 只在東京城裏城外幫閒 |
256 | 38 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只在東京城裏城外幫閒 |
257 | 38 | 只 | zhī | a single bird | 只在東京城裏城外幫閒 |
258 | 38 | 只 | zhī | unique | 只在東京城裏城外幫閒 |
259 | 38 | 只 | zhǐ | only | 只在東京城裏城外幫閒 |
260 | 38 | 只 | zhǐ | but | 只在東京城裏城外幫閒 |
261 | 38 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只在東京城裏城外幫閒 |
262 | 38 | 只 | zhǐ | Zhi | 只在東京城裏城外幫閒 |
263 | 37 | 太公 | tàigōng | great-grandfather | 待我去問莊主太公 |
264 | 37 | 太公 | tàigōng | grandfather; father | 待我去問莊主太公 |
265 | 37 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有詩為證 |
266 | 37 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有詩為證 |
267 | 37 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有詩為證 |
268 | 37 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有詩為證 |
269 | 37 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有詩為證 |
270 | 37 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有詩為證 |
271 | 37 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有詩為證 |
272 | 37 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有詩為證 |
273 | 37 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有詩為證 |
274 | 37 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有詩為證 |
275 | 37 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有詩為證 |
276 | 37 | 有 | yǒu | abundant | 有詩為證 |
277 | 37 | 有 | yǒu | purposeful | 有詩為證 |
278 | 37 | 有 | yǒu | You | 有詩為證 |
279 | 36 | 客 | kè | guest; visitor | 他平生專好惜客養閒人 |
280 | 36 | 客 | kè | portion | 他平生專好惜客養閒人 |
281 | 36 | 客 | kè | a customer | 他平生專好惜客養閒人 |
282 | 36 | 客 | kè | a worker | 他平生專好惜客養閒人 |
283 | 36 | 客 | kè | a servant | 他平生專好惜客養閒人 |
284 | 36 | 客 | kè | a guide | 他平生專好惜客養閒人 |
285 | 36 | 客 | kè | a person | 他平生專好惜客養閒人 |
286 | 36 | 客 | kè | Ke | 他平生專好惜客養閒人 |
287 | 36 | 客 | kè | to stay; to lodge | 他平生專好惜客養閒人 |
288 | 36 | 客 | kè | to host a guest | 他平生專好惜客養閒人 |
289 | 36 | 客 | kè | secondary | 他平生專好惜客養閒人 |
290 | 36 | 客 | kè | not known to exist | 他平生專好惜客養閒人 |
291 | 34 | 後 | hòu | after; later | 恐後誤了足下 |
292 | 34 | 後 | hòu | empress; queen | 恐後誤了足下 |
293 | 34 | 後 | hòu | sovereign | 恐後誤了足下 |
294 | 34 | 後 | hòu | behind | 恐後誤了足下 |
295 | 34 | 後 | hòu | the god of the earth | 恐後誤了足下 |
296 | 34 | 後 | hòu | late; later | 恐後誤了足下 |
297 | 34 | 後 | hòu | arriving late | 恐後誤了足下 |
298 | 34 | 後 | hòu | offspring; descendents | 恐後誤了足下 |
299 | 34 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 恐後誤了足下 |
300 | 34 | 後 | hòu | behind; back | 恐後誤了足下 |
301 | 34 | 後 | hòu | then | 恐後誤了足下 |
302 | 34 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 恐後誤了足下 |
303 | 34 | 後 | hòu | Hou | 恐後誤了足下 |
304 | 34 | 後 | hòu | after; behind | 恐後誤了足下 |
305 | 34 | 後 | hòu | following | 恐後誤了足下 |
306 | 34 | 後 | hòu | to be delayed | 恐後誤了足下 |
307 | 34 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 恐後誤了足下 |
308 | 34 | 後 | hòu | feudal lords | 恐後誤了足下 |
309 | 34 | 後 | hòu | Hou | 恐後誤了足下 |
310 | 34 | 中 | zhōng | middle | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
311 | 34 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
312 | 34 | 中 | zhōng | China | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
313 | 34 | 中 | zhòng | to hit the mark | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
314 | 34 | 中 | zhōng | in; amongst | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
315 | 34 | 中 | zhōng | midday | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
316 | 34 | 中 | zhōng | inside | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
317 | 34 | 中 | zhōng | during | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
318 | 34 | 中 | zhōng | Zhong | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
319 | 34 | 中 | zhōng | intermediary | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
320 | 34 | 中 | zhōng | half | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
321 | 34 | 中 | zhōng | just right; suitably | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
322 | 34 | 中 | zhōng | while | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
323 | 34 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
324 | 34 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
325 | 34 | 中 | zhòng | to obtain | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
326 | 34 | 中 | zhòng | to pass an exam | 此殿中當初是祖老天師洞玄真人傳下法符 |
327 | 33 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
328 | 33 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
329 | 33 | 著 | zhù | outstanding | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
330 | 33 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
331 | 33 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
332 | 33 | 著 | zhe | expresses a command | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
333 | 33 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
334 | 33 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
335 | 33 | 著 | zhāo | to add; to put | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
336 | 33 | 著 | zhuó | a chess move | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
337 | 33 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
338 | 33 | 著 | zhāo | OK | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
339 | 33 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
340 | 33 | 著 | zháo | to ignite | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
341 | 33 | 著 | zháo | to fall asleep | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
342 | 33 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
343 | 33 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
344 | 33 | 著 | zhù | to show | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
345 | 33 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
346 | 33 | 著 | zhù | to write | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
347 | 33 | 著 | zhù | to record | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
348 | 33 | 著 | zhù | a document; writings | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
349 | 33 | 著 | zhù | Zhu | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
350 | 33 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
351 | 33 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
352 | 33 | 著 | zhuó | to arrive | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
353 | 33 | 著 | zhuó | to result in | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
354 | 33 | 著 | zhuó | to command | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
355 | 33 | 著 | zhuó | a strategy | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
356 | 33 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
357 | 33 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
358 | 33 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 此殿內鎮鎖著三十六員天罡星 |
359 | 32 | 好 | hǎo | good | 怎生是好 |
360 | 32 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 怎生是好 |
361 | 32 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 怎生是好 |
362 | 32 | 好 | hǎo | indicates agreement | 怎生是好 |
363 | 32 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 怎生是好 |
364 | 32 | 好 | hǎo | easy; convenient | 怎生是好 |
365 | 32 | 好 | hǎo | very; quite | 怎生是好 |
366 | 32 | 好 | hǎo | many; long | 怎生是好 |
367 | 32 | 好 | hǎo | so as to | 怎生是好 |
368 | 32 | 好 | hǎo | friendly; kind | 怎生是好 |
369 | 32 | 好 | hào | to be likely to | 怎生是好 |
370 | 32 | 好 | hǎo | beautiful | 怎生是好 |
371 | 32 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 怎生是好 |
372 | 32 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 怎生是好 |
373 | 32 | 好 | hǎo | suitable | 怎生是好 |
374 | 32 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 怎生是好 |
375 | 32 | 好 | hào | a fond object | 怎生是好 |
376 | 32 | 府 | fǔ | an official institution; a state bureau | 王教頭私走延安府 |
377 | 32 | 府 | fǔ | a prefecture; a prefect | 王教頭私走延安府 |
378 | 32 | 府 | fǔ | a respectful reference to a residence | 王教頭私走延安府 |
379 | 32 | 府 | fǔ | a repository | 王教頭私走延安府 |
380 | 32 | 府 | fǔ | a meeting place | 王教頭私走延安府 |
381 | 32 | 府 | fǔ | the residence of a high-ranking official; a prefect | 王教頭私走延安府 |
382 | 32 | 府 | fǔ | Fu | 王教頭私走延安府 |
383 | 32 | 陳 | chén | Chen | 陳達 |
384 | 32 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳達 |
385 | 32 | 陳 | chén | to arrange | 陳達 |
386 | 32 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳達 |
387 | 32 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳達 |
388 | 32 | 陳 | chén | stale | 陳達 |
389 | 32 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳達 |
390 | 32 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳達 |
391 | 32 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳達 |
392 | 32 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳達 |
393 | 31 | 兩個 | liǎng gè | two; two units | 兩個依舊入席 |
394 | 31 | 端 | duān | to carry | 專請小舅端王 |
395 | 31 | 端 | duān | end; extremity | 專請小舅端王 |
396 | 31 | 端 | duān | straight; upright; dignified | 專請小舅端王 |
397 | 31 | 端 | duān | an item; some | 專請小舅端王 |
398 | 31 | 端 | duān | a thought; an idea | 專請小舅端王 |
399 | 31 | 端 | duān | beginning | 專請小舅端王 |
400 | 31 | 端 | duān | a measure of length of silk | 專請小舅端王 |
401 | 31 | 端 | duān | Duan | 專請小舅端王 |
402 | 31 | 端 | duān | to arrange | 專請小舅端王 |
403 | 31 | 端 | duān | finally; after all | 專請小舅端王 |
404 | 31 | 端 | duān | really; indeed | 專請小舅端王 |
405 | 31 | 棒 | bàng | a stick; a club; a cudgel | 只好刺鎗使棒 |
406 | 31 | 棒 | bàng | excellent; fabulous; awesome | 只好刺鎗使棒 |
407 | 31 | 棒 | bàng | husky; hefty | 只好刺鎗使棒 |
408 | 31 | 棒 | bàng | leg of a relay | 只好刺鎗使棒 |
409 | 30 | 武 | wǔ | martial; military | 朱武 |
410 | 30 | 武 | wǔ | a battle; (military) force | 朱武 |
411 | 30 | 武 | wǔ | martial arts | 朱武 |
412 | 30 | 武 | wǔ | a footstep; a footprint; half a step | 朱武 |
413 | 30 | 武 | wǔ | a fighter; a warrior; a soldier | 朱武 |
414 | 30 | 武 | wǔ | half a step | 朱武 |
415 | 30 | 武 | wǔ | Wu; Sacrificial odes of Zhou | 朱武 |
416 | 30 | 武 | wǔ | Wu | 朱武 |
417 | 30 | 武 | wǔ | warlike; fierce; valiant; violent | 朱武 |
418 | 30 | 武 | wǔ | to continue; to succeed | 朱武 |
419 | 30 | 使 | shǐ | to make; to cause | 只好刺鎗使棒 |
420 | 30 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 只好刺鎗使棒 |
421 | 30 | 使 | shǐ | to indulge | 只好刺鎗使棒 |
422 | 30 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 只好刺鎗使棒 |
423 | 30 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 只好刺鎗使棒 |
424 | 30 | 使 | shǐ | to dispatch | 只好刺鎗使棒 |
425 | 30 | 使 | shǐ | if | 只好刺鎗使棒 |
426 | 30 | 使 | shǐ | to use | 只好刺鎗使棒 |
427 | 30 | 使 | shǐ | to be able to | 只好刺鎗使棒 |
428 | 30 | 小 | xiǎo | small; tiny | 自小不成家業 |
429 | 30 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 自小不成家業 |
430 | 30 | 小 | xiǎo | brief | 自小不成家業 |
431 | 30 | 小 | xiǎo | small in amount | 自小不成家業 |
432 | 30 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 自小不成家業 |
433 | 30 | 小 | xiǎo | insignificant | 自小不成家業 |
434 | 30 | 小 | xiǎo | small in ability | 自小不成家業 |
435 | 30 | 小 | xiǎo | to shrink | 自小不成家業 |
436 | 30 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 自小不成家業 |
437 | 30 | 小 | xiǎo | evil-doer | 自小不成家業 |
438 | 30 | 小 | xiǎo | a child | 自小不成家業 |
439 | 30 | 小 | xiǎo | concubine | 自小不成家業 |
440 | 30 | 小 | xiǎo | young | 自小不成家業 |
441 | 30 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 自小不成家業 |
442 | 30 | 回 | huí | to go back; to return | 第二回 |
443 | 30 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 第二回 |
444 | 30 | 回 | huí | to change | 第二回 |
445 | 30 | 回 | huí | to reply; to answer | 第二回 |
446 | 30 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 第二回 |
447 | 30 | 回 | huí | to depart | 第二回 |
448 | 30 | 回 | huí | Huizu | 第二回 |
449 | 30 | 回 | huí | a time; an act | 第二回 |
450 | 30 | 回 | huí | Huizu | 第二回 |
451 | 30 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 本為禳災卻惹災 |
452 | 30 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 本為禳災卻惹災 |
453 | 30 | 卻 | què | still | 本為禳災卻惹災 |
454 | 30 | 卻 | què | to reject; to decline | 本為禳災卻惹災 |
455 | 30 | 卻 | què | to pardon | 本為禳災卻惹災 |
456 | 30 | 卻 | què | just now | 本為禳災卻惹災 |
457 | 30 | 卻 | què | marks completion | 本為禳災卻惹災 |
458 | 30 | 卻 | què | marks comparison | 本為禳災卻惹災 |
459 | 29 | 時 | shí | time; a point or period of time | 高俅看時 |
460 | 29 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 高俅看時 |
461 | 29 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 高俅看時 |
462 | 29 | 時 | shí | at that time | 高俅看時 |
463 | 29 | 時 | shí | fashionable | 高俅看時 |
464 | 29 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 高俅看時 |
465 | 29 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 高俅看時 |
466 | 29 | 時 | shí | tense | 高俅看時 |
467 | 29 | 時 | shí | particular; special | 高俅看時 |
468 | 29 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 高俅看時 |
469 | 29 | 時 | shí | hour (measure word) | 高俅看時 |
470 | 29 | 時 | shí | an era; a dynasty | 高俅看時 |
471 | 29 | 時 | shí | time [abstract] | 高俅看時 |
472 | 29 | 時 | shí | seasonal | 高俅看時 |
473 | 29 | 時 | shí | frequently; often | 高俅看時 |
474 | 29 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 高俅看時 |
475 | 29 | 時 | shí | on time | 高俅看時 |
476 | 29 | 時 | shí | this; that | 高俅看時 |
477 | 29 | 時 | shí | to wait upon | 高俅看時 |
478 | 29 | 時 | shí | hour | 高俅看時 |
479 | 29 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 高俅看時 |
480 | 29 | 時 | shí | Shi | 高俅看時 |
481 | 29 | 時 | shí | a present; currentlt | 高俅看時 |
482 | 29 | 朱 | zhū | vermilion | 朱武 |
483 | 29 | 朱 | zhū | Zhu | 朱武 |
484 | 29 | 朱 | zhū | cinnabar | 朱武 |
485 | 29 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便將氣毬那字去了毛傍 |
486 | 29 | 便 | biàn | advantageous | 便將氣毬那字去了毛傍 |
487 | 29 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便將氣毬那字去了毛傍 |
488 | 29 | 便 | pián | fat; obese | 便將氣毬那字去了毛傍 |
489 | 29 | 便 | biàn | to make easy | 便將氣毬那字去了毛傍 |
490 | 29 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便將氣毬那字去了毛傍 |
491 | 29 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便將氣毬那字去了毛傍 |
492 | 29 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 便將氣毬那字去了毛傍 |
493 | 29 | 便 | biàn | in passing | 便將氣毬那字去了毛傍 |
494 | 29 | 便 | biàn | informal | 便將氣毬那字去了毛傍 |
495 | 29 | 便 | biàn | right away; then; right after | 便將氣毬那字去了毛傍 |
496 | 29 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便將氣毬那字去了毛傍 |
497 | 29 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便將氣毬那字去了毛傍 |
498 | 29 | 便 | biàn | stool | 便將氣毬那字去了毛傍 |
499 | 29 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便將氣毬那字去了毛傍 |
500 | 29 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便將氣毬那字去了毛傍 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
汴梁 | 98 | Bianliang | |
鋮 | 99 | person's name | |
定远 | 定遠 | 100 | Dingyuan |
董 | 100 |
|
|
东京 | 東京 | 100 |
|
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
范蠡 | 102 | Fan Li | |
罡 | 103 | Gang | |
关西 | 關西 | 103 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
淮 | 104 | Huai River | |
华山 | 華山 | 104 | Huashan |
华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
华阴县 | 華陰縣 | 104 | Huayin county |
晋 | 晉 | 106 |
|
九纹龙 | 九紋龍 | 106 | Jiu Wen Long |
开封府 | 開封府 | 107 | Kaifeng |
狼 | 108 |
|
|
老天 | 108 | God; Heavens | |
梁 | 108 |
|
|
刘备 | 劉備 | 108 | Liu Bei |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
马来 | 馬來 | 109 | Malaya; Malaysia |
平湖 | 112 | Pinghu | |
濮 | 112 |
|
|
蒲城县 | 蒲城縣 | 112 | Pucheng |
蒲州 | 80 | Puzhou; Yongji | |
青龙 | 青龍 | 113 |
|
仁宗 | 114 | Emperor Renzong of Yuan | |
汝 | 114 |
|
|
山上 | 115 | Shanshang | |
山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
神宗 | 115 | [Emperor] Shenzong | |
史进 | 史進 | 115 | Shi Jin |
水浒全传 | 水滸全傳 | 115 | Water Margin or Outlaws of the Marsh |
枢密院 | 樞密院 | 115 | Bureau of Military Affairs |
太岁 | 太歲 | 116 | Tai Sui, God of the year |
太宗 | 116 |
|
|
天罡星 | 116 | the Big Dipper | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
五股 | 119 | Wugu | |
县尉 | 縣尉 | 120 | County Commandant |
小金 | 120 | Xiaojin | |
西华 | 西華 | 120 | Xihua |
西山 | 120 | Western Hills | |
宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
延安 | 121 | Yan'an | |
瑤池 | 瑤池 | 121 | Jade Lake on Mount Kunlun |
邺 | 鄴 | 121 |
|
懿王 | 121 | King Yi of Zhou | |
英宗 | 121 | Yingzong | |
银汉 | 銀漢 | 121 | Milky Way |
玉兔 | 121 | the Jade Hare; the Moon Rabbit; the moon | |
中秋 | 122 | the Mid-autumn festival | |
中秋节 | 中秋節 | 122 | Mid-Autumn Festival |
昼 | 晝 | 122 |
|
诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
走为上 | 走為上 | 122 | If everything else fails, retreat. |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|