Glossary and Vocabulary for Commentaries on the Four Books by Zhu Xi 朱熹四書章句集注, 《泰伯第八》 Commentary on Tai Bo VIII

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 167 zhī to go 周大王之長子
2 167 zhī to arrive; to go 周大王之長子
3 167 zhī is 周大王之長子
4 167 zhī to use 周大王之長子
5 167 zhī Zhi 周大王之長子
6 167 zhī winding 周大王之長子
7 86 ér Kangxi radical 126 民無得而稱焉
8 86 ér as if; to seem like 民無得而稱焉
9 86 néng can; able 民無得而稱焉
10 86 ér whiskers on the cheeks; sideburns 民無得而稱焉
11 86 ér to arrive; up to 民無得而稱焉
12 57 Qi 其可謂至德也已矣
13 40 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則其德之至極為何如哉
14 40 a grade; a level 則其德之至極為何如哉
15 40 an example; a model 則其德之至極為何如哉
16 40 a weighing device 則其德之至極為何如哉
17 40 to grade; to rank 則其德之至極為何如哉
18 40 to copy; to imitate; to follow 則其德之至極為何如哉
19 40 to do 則其德之至極為何如哉
20 39 yuē to speak; to say 吳氏曰
21 39 yuē Kangxi radical 73 吳氏曰
22 39 yuē to be called 吳氏曰
23 31 infix potential marker 乃棄不取而又泯其跡焉
24 25 to use; to grasp 三以天下讓
25 25 to rely on 三以天下讓
26 25 to regard 三以天下讓
27 25 to be able to 三以天下讓
28 25 to order; to command 三以天下讓
29 25 used after a verb 三以天下讓
30 25 a reason; a cause 三以天下讓
31 25 Israel 三以天下讓
32 25 Yi 三以天下讓
33 23 wéi to act as; to serve 是為文王
34 23 wéi to change into; to become 是為文王
35 23 wéi to be; is 是為文王
36 23 wéi to do 是為文王
37 23 wèi to support; to help 是為文王
38 23 wéi to govern 是為文王
39 23 to go; to 君子篤於親
40 23 to rely on; to depend on 君子篤於親
41 23 Yu 君子篤於親
42 23 a crow 君子篤於親
43 22 rén person; people; a human being 謂在上之人也
44 22 rén Kangxi radical 9 謂在上之人也
45 22 rén a kind of person 謂在上之人也
46 22 rén everybody 謂在上之人也
47 22 rén adult 謂在上之人也
48 22 rén somebody; others 謂在上之人也
49 22 rén an upright person 謂在上之人也
50 19 Germany 謂德之至極
51 19 virtue; morality; ethics; character 謂德之至極
52 19 kindness; favor 謂德之至極
53 19 conduct; behavior 謂德之至極
54 19 to be grateful 謂德之至極
55 19 heart; intention 謂德之至極
56 19 De 謂德之至極
57 19 potency; natural power 謂德之至極
58 19 wholesome; good 謂德之至極
59 16 yán to speak; to say; said 乃曾子之言也
60 16 yán language; talk; words; utterance; speech 乃曾子之言也
61 16 yán Kangxi radical 149 乃曾子之言也
62 16 yán phrase; sentence 乃曾子之言也
63 16 yán a word; a syllable 乃曾子之言也
64 16 yán a theory; a doctrine 乃曾子之言也
65 16 yán to regard as 乃曾子之言也
66 16 yán to act as 乃曾子之言也
67 16 子曰 zǐyuē Confucius says 子曰
68 15 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 三以天下讓
69 15 天下 tiānxià authority over China 三以天下讓
70 15 天下 tiānxià the world 三以天下讓
71 15 luàn chaotic; disorderly 勇而無禮則亂
72 15 luàn confused 勇而無禮則亂
73 15 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 勇而無禮則亂
74 15 luàn to be promiscuous 勇而無禮則亂
75 15 luàn finale 勇而無禮則亂
76 15 luàn to destroy 勇而無禮則亂
77 15 luàn to confuse 勇而無禮則亂
78 15 luàn agitated 勇而無禮則亂
79 15 luàn very 勇而無禮則亂
80 15 luàn unstable 勇而無禮則亂
81 15 luàn revolt; rebelion; riot 勇而無禮則亂
82 15 Kangxi radical 71 民無得而稱焉
83 15 to not have; without 民無得而稱焉
84 15 mo 民無得而稱焉
85 15 to not have 民無得而稱焉
86 15 Wu 民無得而稱焉
87 14 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子篤於親
88 14 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子篤於親
89 14 to give 即與仲雍逃之荊蠻
90 14 to accompany 即與仲雍逃之荊蠻
91 14 to particate in 即與仲雍逃之荊蠻
92 14 of the same kind 即與仲雍逃之荊蠻
93 14 to help 即與仲雍逃之荊蠻
94 14 for 即與仲雍逃之荊蠻
95 14 shì clan; a branch of a lineage 吳氏曰
96 14 shì Kangxi radical 83 吳氏曰
97 14 shì family name; clan name 吳氏曰
98 14 shì maiden name; nee 吳氏曰
99 14 shì shi 吳氏曰
100 14 shì shi 吳氏曰
101 14 shì Shi 吳氏曰
102 14 shì shi 吳氏曰
103 14 shì lineage 吳氏曰
104 14 zhī zhi 吳氏曰
105 13 rán to approve; to endorse 然君子所重者
106 13 rán to burn 然君子所重者
107 13 rán to pledge; to promise 然君子所重者
108 13 rán Ran 然君子所重者
109 13 曾子 céngzǐ Ceng Zi 乃曾子之言也
110 12 zhī to know 泰伯知之
111 12 zhī to comprehend 泰伯知之
112 12 zhī to inform; to tell 泰伯知之
113 12 zhī to administer 泰伯知之
114 12 zhī to distinguish; to discern; to recognize 泰伯知之
115 12 zhī to be close friends 泰伯知之
116 12 zhī to feel; to sense; to perceive 泰伯知之
117 12 zhī to receive; to entertain 泰伯知之
118 12 zhī knowledge 泰伯知之
119 12 zhī consciousness; perception 泰伯知之
120 12 zhī a close friend 泰伯知之
121 12 zhì wisdom 泰伯知之
122 12 zhì Zhi 泰伯知之
123 12 zhī to appreciate 泰伯知之
124 12 zhī to make known 泰伯知之
125 12 zhī to have control over 泰伯知之
126 12 zhī to expect; to foresee 泰伯知之
127 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 民無得而稱焉
128 12 děi to want to; to need to 民無得而稱焉
129 12 děi must; ought to 民無得而稱焉
130 12 de 民無得而稱焉
131 12 de infix potential marker 民無得而稱焉
132 12 to result in 民無得而稱焉
133 12 to be proper; to fit; to suit 民無得而稱焉
134 12 to be satisfied 民無得而稱焉
135 12 to be finished 民無得而稱焉
136 12 děi satisfying 民無得而稱焉
137 12 to contract 民無得而稱焉
138 12 to hear 民無得而稱焉
139 12 to have; there is 民無得而稱焉
140 12 marks time passed 民無得而稱焉
141 12 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 其言也善
142 12 shàn happy 其言也善
143 12 shàn good 其言也善
144 12 shàn kind-hearted 其言也善
145 12 shàn to be skilled at something 其言也善
146 12 shàn familiar 其言也善
147 12 shàn to repair 其言也善
148 12 shàn to admire 其言也善
149 12 shàn to praise 其言也善
150 12 shàn Shan 其言也善
151 11 jiāo haughty; arrogant 使驕且吝
152 11 jiāo spirited [horse] 使驕且吝
153 11 jiāo spoiled 使驕且吝
154 11 jiāo favorite 使驕且吝
155 11 jiāo fierce; violent; energetic 使驕且吝
156 11 jiāo exorbitant; extravagant 使驕且吝
157 11 xué to study; to learn 是學之成也
158 11 xué to imitate 是學之成也
159 11 xué a school; an academy 是學之成也
160 11 xué to understand 是學之成也
161 11 xué learning; acquired knowledge 是學之成也
162 11 xué learned 是學之成也
163 11 yuǎn far; distant 斯遠暴慢矣
164 11 yuǎn far-reaching 斯遠暴慢矣
165 11 yuǎn separated from 斯遠暴慢矣
166 11 yuàn estranged from 斯遠暴慢矣
167 11 yuǎn milkwort 斯遠暴慢矣
168 11 yuǎn long ago 斯遠暴慢矣
169 11 yuǎn long-range 斯遠暴慢矣
170 11 yuǎn a remote area 斯遠暴慢矣
171 11 yuǎn Yuan 斯遠暴慢矣
172 11 yuàn to leave 斯遠暴慢矣
173 11 yuàn to violate; to be contrary to 斯遠暴慢矣
174 10 mín the people; citizen; subjects 民無得而稱焉
175 10 mín Min 民無得而稱焉
176 10 suǒ a few; various; some 人道知所先後
177 10 suǒ a place; a location 人道知所先後
178 10 suǒ indicates a passive voice 人道知所先後
179 10 suǒ an ordinal number 人道知所先後
180 10 suǒ meaning 人道知所先後
181 10 suǒ garrison 人道知所先後
182 10 lìn stingy; miserly; parsimonious 使驕且吝
183 10 所以 suǒyǐ that by which 所以深著其必然也
184 10 wèi to call 謂德之至極
185 10 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂德之至極
186 10 wèi to speak to; to address 謂德之至極
187 10 wèi to treat as; to regard as 謂德之至極
188 10 wèi introducing a condition situation 謂德之至極
189 10 wèi to speak to; to address 謂德之至極
190 10 wèi to think 謂德之至極
191 10 wèi for; is to be 謂德之至極
192 10 wèi to make; to cause 謂德之至極
193 10 wèi principle; reason 謂德之至極
194 10 wèi Wei 謂德之至極
195 10 使 shǐ to make; to cause 故於此使弟子開其衾而視之
196 10 使 shǐ to make use of for labor 故於此使弟子開其衾而視之
197 10 使 shǐ to indulge 故於此使弟子開其衾而視之
198 10 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 故於此使弟子開其衾而視之
199 10 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 故於此使弟子開其衾而視之
200 10 使 shǐ to dispatch 故於此使弟子開其衾而視之
201 10 使 shǐ to use 故於此使弟子開其衾而視之
202 10 使 shǐ to be able to 故於此使弟子開其衾而視之
203 9 不能 bù néng cannot; must not; should not 以能問於不能
204 9 程子 chéngzǐ a period of time 程子曰
205 9 néng can; able 能如是乎
206 9 néng ability; capacity 能如是乎
207 9 néng a mythical bear-like beast 能如是乎
208 9 néng energy 能如是乎
209 9 néng function; use 能如是乎
210 9 néng talent 能如是乎
211 9 néng expert at 能如是乎
212 9 néng to be in harmony 能如是乎
213 9 néng to tend to; to care for 能如是乎
214 9 néng to reach; to arrive at 能如是乎
215 9 cái ability; talent 其才可以輔幼君
216 9 cái strength; wisdom 其才可以輔幼君
217 9 cái Cai 其才可以輔幼君
218 9 cái a person of greast talent 其才可以輔幼君
219 9 fēi Kangxi radical 175 非有得於道
220 9 fēi wrong; bad; untruthful 非有得於道
221 9 fēi different 非有得於道
222 9 fēi to not be; to not have 非有得於道
223 9 fēi to violate; to be contrary to 非有得於道
224 9 fēi Africa 非有得於道
225 9 fēi to slander 非有得於道
226 9 fěi to avoid 非有得於道
227 9 fēi must 非有得於道
228 9 fēi an error 非有得於道
229 9 fēi a problem; a question 非有得於道
230 9 fēi evil 非有得於道
231 9 yóu an animal like a monkey 身體猶不可虧也
232 9 yóu a schema; a plot 身體猶不可虧也
233 9 yóu You 身體猶不可虧也
234 9 gài a lid; top; cover 蓋大王三子
235 9 gài to build 蓋大王三子
236 9 Ge 蓋大王三子
237 9 gài probably; about 蓋大王三子
238 9 gài to cover; to hide; to protect 蓋大王三子
239 9 gài an umbrella; a canopy 蓋大王三子
240 9 gài a shell 蓋大王三子
241 9 gài sogon grass 蓋大王三子
242 9 gài to add to 蓋大王三子
243 9 gài to surpass; to overshadow; to overarch 蓋大王三子
244 9 gài to chatter 蓋大王三子
245 9 Ge 蓋大王三子
246 9 gài a roof; thatched roofing 蓋大王三子
247 9 gài to respect; to uphold 蓋大王三子
248 9 gài a crest 蓋大王三子
249 9 must 而必欲以身體而力行之
250 9 Bi 而必欲以身體而力行之
251 8 sān three 三以天下讓
252 8 sān third 三以天下讓
253 8 sān more than two 三以天下讓
254 8 sān very few 三以天下讓
255 8 sān San 三以天下讓
256 8 měi beautiful 宜夫子之歎息而贊美之也
257 8 měi America 宜夫子之歎息而贊美之也
258 8 měi good; pleasing 宜夫子之歎息而贊美之也
259 8 měi United States of America 宜夫子之歎息而贊美之也
260 8 měi to beautify 宜夫子之歎息而贊美之也
261 8 měi to be satisfied with oneself 宜夫子之歎息而贊美之也
262 8 měi tasty 宜夫子之歎息而贊美之也
263 8 měi satisying; pleasing 宜夫子之歎息而贊美之也
264 8 měi a beautiful lady 宜夫子之歎息而贊美之也
265 8 měi a beautiful thing 宜夫子之歎息而贊美之也
266 8 měi to exaggerate 宜夫子之歎息而贊美之也
267 8 Kangxi radical 132 當自為一章
268 8 Zi 當自為一章
269 8 a nose 當自為一章
270 8 the beginning; the start 當自為一章
271 8 origin 當自為一章
272 8 to employ; to use 當自為一章
273 8 to be 當自為一章
274 8 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 身體猶不可虧也
275 8 不可 bù kě improbable 身體猶不可虧也
276 8 words; speech; expression; phrase; dialog 出辭氣
277 8 to resign 出辭氣
278 8 to dismiss; to fire 出辭氣
279 8 rhetoric 出辭氣
280 8 to say goodbye; to take leave 出辭氣
281 8 ci genre poetry 出辭氣
282 8 to avoid; to decline 出辭氣
283 8 cause for gossip; reason for condemnation 出辭氣
284 8 to tell; to inform 出辭氣
285 8 to blame; to criticize 出辭氣
286 8 to split; to tear 斯遠暴慢矣
287 8 to depart; to leave 斯遠暴慢矣
288 8 Si 斯遠暴慢矣
289 8 泰伯 tàibó Taibo 泰伯第八
290 7 shì matter; thing; item 而事之難處有甚焉者
291 7 shì to serve 而事之難處有甚焉者
292 7 shì a government post 而事之難處有甚焉者
293 7 shì duty; post; work 而事之難處有甚焉者
294 7 shì occupation 而事之難處有甚焉者
295 7 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 而事之難處有甚焉者
296 7 shì an accident 而事之難處有甚焉者
297 7 shì to attend 而事之難處有甚焉者
298 7 shì an allusion 而事之難處有甚焉者
299 7 shì a condition; a state; a situation 而事之難處有甚焉者
300 7 shì to engage in 而事之難處有甚焉者
301 7 shì to enslave 而事之難處有甚焉者
302 7 shì to pursue 而事之難處有甚焉者
303 7 shì to administer 而事之難處有甚焉者
304 7 shì to appoint 而事之難處有甚焉者
305 7 to die 小人曰死
306 7 to sever; to break off 小人曰死
307 7 dead 小人曰死
308 7 death 小人曰死
309 7 to sacrifice one's life 小人曰死
310 7 lost; severed 小人曰死
311 7 lifeless; not moving 小人曰死
312 7 stiff; inflexible 小人曰死
313 7 already fixed; set; established 小人曰死
314 7 damned 小人曰死
315 7 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 然其分則有司之守
316 7 shǒu to watch over 然其分則有司之守
317 7 shǒu to observe; to abide by 然其分則有司之守
318 7 shǒu to be near; to be close to 然其分則有司之守
319 7 shǒu Governor 然其分則有司之守
320 7 shǒu duty; an official post 然其分則有司之守
321 7 shǒu personal integrity; moral character 然其分則有司之守
322 7 shǒu Shou 然其分則有司之守
323 7 shǒu to preserve; to conserve 然其分則有司之守
324 7 shǒu to wait for 然其分則有司之守
325 7 shǒu to rely on 然其分則有司之守
326 7 shòu to hunt 然其分則有司之守
327 7 mào countenance; appearance 畏懼貌
328 7 wèn to ask 孟敬子問之
329 7 wèn to inquire after 孟敬子問之
330 7 wèn to interrogate 孟敬子問之
331 7 wèn to hold responsible 孟敬子問之
332 7 wèn to request something 孟敬子問之
333 7 wèn to rebuke 孟敬子問之
334 7 wèn to send an official mission bearing gifts 孟敬子問之
335 7 wèn news 孟敬子問之
336 7 wèn to propose marriage 孟敬子問之
337 7 wén to inform 孟敬子問之
338 7 wèn to research 孟敬子問之
339 7 wèn Wen 孟敬子問之
340 7 wèn a question 孟敬子問之
341 7 shī poem; verse 詩云
342 7 shī shi; lyric poetry 詩云
343 7 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 詩云
344 7 shī poetry 詩云
345 7 child; son 蓋大王三子
346 7 egg; newborn 蓋大王三子
347 7 first earthly branch 蓋大王三子
348 7 11 p.m.-1 a.m. 蓋大王三子
349 7 Kangxi radical 39 蓋大王三子
350 7 pellet; something small and hard 蓋大王三子
351 7 master 蓋大王三子
352 7 viscount 蓋大王三子
353 7 zi you; your honor 蓋大王三子
354 7 masters 蓋大王三子
355 7 person 蓋大王三子
356 7 young 蓋大王三子
357 7 seed 蓋大王三子
358 7 subordinate; subsidiary 蓋大王三子
359 7 a copper coin 蓋大王三子
360 7 female dragonfly 蓋大王三子
361 7 constituent 蓋大王三子
362 7 offspring; descendants 蓋大王三子
363 7 dear 蓋大王三子
364 7 little one 蓋大王三子
365 7 dào way; road; path 非有得於道
366 7 dào principle; a moral; morality 非有得於道
367 7 dào Tao; the Way 非有得於道
368 7 dào to say; to speak; to talk 非有得於道
369 7 dào to think 非有得於道
370 7 dào circuit; a province 非有得於道
371 7 dào a course; a channel 非有得於道
372 7 dào a method; a way of doing something 非有得於道
373 7 dào a doctrine 非有得於道
374 7 dào Taoism; Daoism 非有得於道
375 7 dào a skill 非有得於道
376 7 dào a sect 非有得於道
377 7 dào a line 非有得於道
378 7 xīn heart [organ] 蓋其心即夷齊扣馬之心
379 7 xīn Kangxi radical 61 蓋其心即夷齊扣馬之心
380 7 xīn mind; consciousness 蓋其心即夷齊扣馬之心
381 7 xīn the center; the core; the middle 蓋其心即夷齊扣馬之心
382 7 xīn one of the 28 star constellations 蓋其心即夷齊扣馬之心
383 7 xīn heart 蓋其心即夷齊扣馬之心
384 7 xīn emotion 蓋其心即夷齊扣馬之心
385 7 xīn intention; consideration 蓋其心即夷齊扣馬之心
386 7 xīn disposition; temperament 蓋其心即夷齊扣馬之心
387 7 happy; glad; cheerful; joyful 成於樂
388 7 to take joy in; to be happy; to be cheerful 成於樂
389 7 Le 成於樂
390 7 yuè music 成於樂
391 7 yuè a musical instrument 成於樂
392 7 yuè tone [of voice]; expression 成於樂
393 7 yuè a musician 成於樂
394 7 joy; pleasure 成於樂
395 7 yuè the Book of Music 成於樂
396 7 lào Lao 成於樂
397 7 to laugh 成於樂
398 7 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 並去聲
399 7 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 絲里反
400 7 fǎn to rebel; to oppose 絲里反
401 7 fǎn to go back; to return 絲里反
402 7 fǎn to combat; to rebel 絲里反
403 7 fǎn the fanqie phonetic system 絲里反
404 7 fǎn a counter-revolutionary 絲里反
405 7 fǎn to flip; to turn over 絲里反
406 7 fǎn to take back; to give back 絲里反
407 7 fǎn to reason by analogy 絲里反
408 7 fǎn to introspect 絲里反
409 7 fān to reverse a verdict 絲里反
410 7 nǎi to be 於是大王乃立季歷
411 6 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 曾子平日以為身體受於父母
412 6 以為 yǐwéi to act as 曾子平日以為身體受於父母
413 6 以為 yǐwèi to think 曾子平日以為身體受於父母
414 6 以為 yǐwéi to use as 曾子平日以為身體受於父母
415 6 yòu Kangxi radical 29 季歷又生子昌
416 6 大王 dàwáng king 周大王之長子
417 6 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 周大王之長子
418 6 孔子 kǒngzi Confucius 孔子自衛反魯而正樂
419 6 文王 wén wáng King Wen of Zhou 是為文王
420 6 yīn sound; noise 音扶
421 6 yīn Kangxi radical 180 音扶
422 6 yīn news 音扶
423 6 yīn tone; timbre 音扶
424 6 yīn music 音扶
425 6 yīn material from which musical instruments are made 音扶
426 6 yīn voice; words 音扶
427 6 yīn tone of voice 音扶
428 6 yīn rumour 音扶
429 6 yīn shade 音扶
430 6 學者 xuézhě scholar 學者所當操存省察
431 6 學者 xuézhě a student 學者所當操存省察
432 6 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 周旋中禮
433 6 a ritual; a ceremony; a rite 周旋中禮
434 6 a present; a gift 周旋中禮
435 6 a bow 周旋中禮
436 6 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 周旋中禮
437 6 Li 周旋中禮
438 6 to give an offering in a religious ceremony 周旋中禮
439 6 to respect; to revere 周旋中禮
440 6 míng fame; renown; reputation 名捷
441 6 míng a name; personal name; designation 名捷
442 6 míng rank; position 名捷
443 6 míng an excuse 名捷
444 6 míng life 名捷
445 6 míng to name; to call 名捷
446 6 míng to express; to describe 名捷
447 6 míng to be called; to have the name 名捷
448 6 míng to own; to possess 名捷
449 6 míng famous; renowned 名捷
450 6 míng moral 名捷
451 6 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 養於中則見於外
452 6 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 養於中則見於外
453 6 dòu bean; pea 籩豆之事
454 6 dòu Kangxi radical 151 籩豆之事
455 6 dòu Dou 籩豆之事
456 6 dòu dou; historic cooking utensil 籩豆之事
457 6 quán perfect 曾子以其所保之全示門人
458 6 quán complete; all; whole; entire; every 曾子以其所保之全示門人
459 6 quán pure colored jade 曾子以其所保之全示門人
460 6 quán to preserve; to keep intact 曾子以其所保之全示門人
461 6 quán Quan 曾子以其所保之全示門人
462 6 quán to make perfect 曾子以其所保之全示門人
463 6 quán to fully recover from an illness 曾子以其所保之全示門人
464 6 quán to reduce 曾子以其所保之全示門人
465 6 shāng commerce; trade 大王因有翦商之志
466 6 shāng Shang Dynasty 大王因有翦商之志
467 6 shāng to consult; to discuss 大王因有翦商之志
468 6 shāng a merchant; a dealer 大王因有翦商之志
469 6 shāng a merchant; a businessman 大王因有翦商之志
470 6 shāng a quotient 大王因有翦商之志
471 6 shāng to use a number as a quotient 大王因有翦商之志
472 6 shāng shang 大王因有翦商之志
473 6 shāng Shang 大王因有翦商之志
474 6 bāng nation; country; state 危邦不入
475 6 bāng a feudal state 危邦不入
476 6 bāng to bestow a fiefdom 危邦不入
477 6 zài in; at 謂在上之人也
478 6 zài to exist; to be living 謂在上之人也
479 6 zài to consist of 謂在上之人也
480 6 zài to be at a post 謂在上之人也
481 6 Wu 吾知免夫
482 6 běn to be one's own 人窮反本
483 6 běn origin; source; root; foundation; basis 人窮反本
484 6 běn the roots of a plant 人窮反本
485 6 běn capital 人窮反本
486 6 běn main; central; primary 人窮反本
487 6 běn according to 人窮反本
488 6 běn a version; an edition 人窮反本
489 6 běn a memorial [presented to the emperor] 人窮反本
490 6 běn a book 人窮反本
491 6 běn trunk of a tree 人窮反本
492 6 běn to investigate the root of 人窮反本
493 6 běn a manuscript for a play 人窮反本
494 6 běn Ben 人窮反本
495 6 zhì to rule; to govern; to manage; to control 世治而無可行之道
496 6 zhì to cure; to treat; to heal 世治而無可行之道
497 6 zhì to annihilate 世治而無可行之道
498 6 zhì to punish 世治而無可行之道
499 6 zhì a government seat 世治而無可行之道
500 6 zhì to be in order; to be well managed 世治而無可行之道

Frequencies of all Words

Top 889

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 167 zhī him; her; them; that 周大王之長子
2 167 zhī used between a modifier and a word to form a word group 周大王之長子
3 167 zhī to go 周大王之長子
4 167 zhī this; that 周大王之長子
5 167 zhī genetive marker 周大王之長子
6 167 zhī it 周大王之長子
7 167 zhī in; in regards to 周大王之長子
8 167 zhī all 周大王之長子
9 167 zhī and 周大王之長子
10 167 zhī however 周大王之長子
11 167 zhī if 周大王之長子
12 167 zhī then 周大王之長子
13 167 zhī to arrive; to go 周大王之長子
14 167 zhī is 周大王之長子
15 167 zhī to use 周大王之長子
16 167 zhī Zhi 周大王之長子
17 167 zhī winding 周大王之長子
18 107 also; too 其可謂至德也已矣
19 107 a final modal particle indicating certainy or decision 其可謂至德也已矣
20 107 either 其可謂至德也已矣
21 107 even 其可謂至德也已矣
22 107 used to soften the tone 其可謂至德也已矣
23 107 used for emphasis 其可謂至德也已矣
24 107 used to mark contrast 其可謂至德也已矣
25 107 used to mark compromise 其可謂至德也已矣
26 86 ér and; as well as; but (not); yet (not) 民無得而稱焉
27 86 ér Kangxi radical 126 民無得而稱焉
28 86 ér you 民無得而稱焉
29 86 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 民無得而稱焉
30 86 ér right away; then 民無得而稱焉
31 86 ér but; yet; however; while; nevertheless 民無得而稱焉
32 86 ér if; in case; in the event that 民無得而稱焉
33 86 ér therefore; as a result; thus 民無得而稱焉
34 86 ér how can it be that? 民無得而稱焉
35 86 ér so as to 民無得而稱焉
36 86 ér only then 民無得而稱焉
37 86 ér as if; to seem like 民無得而稱焉
38 86 néng can; able 民無得而稱焉
39 86 ér whiskers on the cheeks; sideburns 民無得而稱焉
40 86 ér me 民無得而稱焉
41 86 ér to arrive; up to 民無得而稱焉
42 86 ér possessive 民無得而稱焉
43 57 his; hers; its; theirs 其可謂至德也已矣
44 57 to add emphasis 其可謂至德也已矣
45 57 used when asking a question in reply to a question 其可謂至德也已矣
46 57 used when making a request or giving an order 其可謂至德也已矣
47 57 he; her; it; them 其可謂至德也已矣
48 57 probably; likely 其可謂至德也已矣
49 57 will 其可謂至德也已矣
50 57 may 其可謂至德也已矣
51 57 if 其可謂至德也已矣
52 57 or 其可謂至德也已矣
53 57 Qi 其可謂至德也已矣
54 40 otherwise; but; however 則其德之至極為何如哉
55 40 then 則其德之至極為何如哉
56 40 measure word for short sections of text 則其德之至極為何如哉
57 40 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則其德之至極為何如哉
58 40 a grade; a level 則其德之至極為何如哉
59 40 an example; a model 則其德之至極為何如哉
60 40 a weighing device 則其德之至極為何如哉
61 40 to grade; to rank 則其德之至極為何如哉
62 40 to copy; to imitate; to follow 則其德之至極為何如哉
63 40 to do 則其德之至極為何如哉
64 40 only 則其德之至極為何如哉
65 40 immediately 則其德之至極為何如哉
66 39 yuē to speak; to say 吳氏曰
67 39 yuē Kangxi radical 73 吳氏曰
68 39 yuē to be called 吳氏曰
69 39 yuē particle without meaning 吳氏曰
70 38 yǒu is; are; to exist 有聖德
71 38 yǒu to have; to possess 有聖德
72 38 yǒu indicates an estimate 有聖德
73 38 yǒu indicates a large quantity 有聖德
74 38 yǒu indicates an affirmative response 有聖德
75 38 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有聖德
76 38 yǒu used to compare two things 有聖德
77 38 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有聖德
78 38 yǒu used before the names of dynasties 有聖德
79 38 yǒu a certain thing; what exists 有聖德
80 38 yǒu multiple of ten and ... 有聖德
81 38 yǒu abundant 有聖德
82 38 yǒu purposeful 有聖德
83 38 yǒu You 有聖德
84 31 not; no 乃棄不取而又泯其跡焉
85 31 expresses that a certain condition cannot be acheived 乃棄不取而又泯其跡焉
86 31 as a correlative 乃棄不取而又泯其跡焉
87 31 no (answering a question) 乃棄不取而又泯其跡焉
88 31 forms a negative adjective from a noun 乃棄不取而又泯其跡焉
89 31 at the end of a sentence to form a question 乃棄不取而又泯其跡焉
90 31 to form a yes or no question 乃棄不取而又泯其跡焉
91 31 infix potential marker 乃棄不取而又泯其跡焉
92 28 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 無以復加者也
93 28 zhě that 無以復加者也
94 28 zhě nominalizing function word 無以復加者也
95 28 zhě used to mark a definition 無以復加者也
96 28 zhě used to mark a pause 無以復加者也
97 28 zhě topic marker; that; it 無以復加者也
98 28 zhuó according to 無以復加者也
99 27 final particle to express a completed action 其可謂至德也已矣
100 27 particle to express certainty 其可謂至德也已矣
101 27 would; particle to indicate a future condition 其可謂至德也已矣
102 27 to form a question 其可謂至德也已矣
103 27 to indicate a command 其可謂至德也已矣
104 27 sigh 其可謂至德也已矣
105 25 so as to; in order to 三以天下讓
106 25 to use; to regard as 三以天下讓
107 25 to use; to grasp 三以天下讓
108 25 according to 三以天下讓
109 25 because of 三以天下讓
110 25 on a certain date 三以天下讓
111 25 and; as well as 三以天下讓
112 25 to rely on 三以天下讓
113 25 to regard 三以天下讓
114 25 to be able to 三以天下讓
115 25 to order; to command 三以天下讓
116 25 further; moreover 三以天下讓
117 25 used after a verb 三以天下讓
118 25 very 三以天下讓
119 25 already 三以天下讓
120 25 increasingly 三以天下讓
121 25 a reason; a cause 三以天下讓
122 25 Israel 三以天下讓
123 25 Yi 三以天下讓
124 23 wèi for; to 是為文王
125 23 wèi because of 是為文王
126 23 wéi to act as; to serve 是為文王
127 23 wéi to change into; to become 是為文王
128 23 wéi to be; is 是為文王
129 23 wéi to do 是為文王
130 23 wèi for 是為文王
131 23 wèi because of; for; to 是為文王
132 23 wèi to 是為文王
133 23 wéi in a passive construction 是為文王
134 23 wéi forming a rehetorical question 是為文王
135 23 wéi forming an adverb 是為文王
136 23 wéi to add emphasis 是為文王
137 23 wèi to support; to help 是為文王
138 23 wéi to govern 是為文王
139 23 in; at 君子篤於親
140 23 in; at 君子篤於親
141 23 in; at; to; from 君子篤於親
142 23 to go; to 君子篤於親
143 23 to rely on; to depend on 君子篤於親
144 23 to go to; to arrive at 君子篤於親
145 23 from 君子篤於親
146 23 give 君子篤於親
147 23 oppposing 君子篤於親
148 23 and 君子篤於親
149 23 compared to 君子篤於親
150 23 by 君子篤於親
151 23 and; as well as 君子篤於親
152 23 for 君子篤於親
153 23 Yu 君子篤於親
154 23 a crow 君子篤於親
155 23 whew; wow 君子篤於親
156 22 rén person; people; a human being 謂在上之人也
157 22 rén Kangxi radical 9 謂在上之人也
158 22 rén a kind of person 謂在上之人也
159 22 rén everybody 謂在上之人也
160 22 rén adult 謂在上之人也
161 22 rén somebody; others 謂在上之人也
162 22 rén an upright person 謂在上之人也
163 19 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故有四者之弊
164 19 old; ancient; former; past 故有四者之弊
165 19 reason; cause; purpose 故有四者之弊
166 19 to die 故有四者之弊
167 19 so; therefore; hence 故有四者之弊
168 19 original 故有四者之弊
169 19 accident; happening; instance 故有四者之弊
170 19 a friend; an acquaintance; friendship 故有四者之弊
171 19 something in the past 故有四者之弊
172 19 deceased; dead 故有四者之弊
173 19 still; yet 故有四者之弊
174 19 Germany 謂德之至極
175 19 virtue; morality; ethics; character 謂德之至極
176 19 kindness; favor 謂德之至極
177 19 conduct; behavior 謂德之至極
178 19 to be grateful 謂德之至極
179 19 heart; intention 謂德之至極
180 19 De 謂德之至極
181 19 potency; natural power 謂德之至極
182 19 wholesome; good 謂德之至極
183 18 expresses question or doubt 能如是乎
184 18 in 能如是乎
185 18 marks a return question 能如是乎
186 18 marks a beckoning tone 能如是乎
187 18 marks conjecture 能如是乎
188 18 marks a pause 能如是乎
189 18 marks praise 能如是乎
190 18 ah; sigh 能如是乎
191 17 shì is; are; am; to be 是為文王
192 17 shì is exactly 是為文王
193 17 shì is suitable; is in contrast 是為文王
194 17 shì this; that; those 是為文王
195 17 shì really; certainly 是為文王
196 17 shì correct; yes; affirmative 是為文王
197 17 shì true 是為文王
198 17 shì is; has; exists 是為文王
199 17 shì used between repetitions of a word 是為文王
200 17 shì a matter; an affair 是為文王
201 17 shì Shi 是為文王
202 16 yán to speak; to say; said 乃曾子之言也
203 16 yán language; talk; words; utterance; speech 乃曾子之言也
204 16 yán Kangxi radical 149 乃曾子之言也
205 16 yán a particle with no meaning 乃曾子之言也
206 16 yán phrase; sentence 乃曾子之言也
207 16 yán a word; a syllable 乃曾子之言也
208 16 yán a theory; a doctrine 乃曾子之言也
209 16 yán to regard as 乃曾子之言也
210 16 yán to act as 乃曾子之言也
211 16 子曰 zǐyuē Confucius says 子曰
212 15 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 三以天下讓
213 15 天下 tiānxià authority over China 三以天下讓
214 15 天下 tiānxià the world 三以天下讓
215 15 luàn chaotic; disorderly 勇而無禮則亂
216 15 luàn confused 勇而無禮則亂
217 15 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 勇而無禮則亂
218 15 luàn to be promiscuous 勇而無禮則亂
219 15 luàn finale 勇而無禮則亂
220 15 luàn to destroy 勇而無禮則亂
221 15 luàn to confuse 勇而無禮則亂
222 15 luàn agitated 勇而無禮則亂
223 15 luàn very 勇而無禮則亂
224 15 luàn unstable 勇而無禮則亂
225 15 luàn arbitrarily; indescriminately 勇而無禮則亂
226 15 luàn revolt; rebelion; riot 勇而無禮則亂
227 15 no 民無得而稱焉
228 15 Kangxi radical 71 民無得而稱焉
229 15 to not have; without 民無得而稱焉
230 15 has not yet 民無得而稱焉
231 15 mo 民無得而稱焉
232 15 do not 民無得而稱焉
233 15 not; -less; un- 民無得而稱焉
234 15 regardless of 民無得而稱焉
235 15 to not have 民無得而稱焉
236 15 um 民無得而稱焉
237 15 Wu 民無得而稱焉
238 14 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子篤於親
239 14 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子篤於親
240 14 and 即與仲雍逃之荊蠻
241 14 to give 即與仲雍逃之荊蠻
242 14 together with 即與仲雍逃之荊蠻
243 14 interrogative particle 即與仲雍逃之荊蠻
244 14 to accompany 即與仲雍逃之荊蠻
245 14 to particate in 即與仲雍逃之荊蠻
246 14 of the same kind 即與仲雍逃之荊蠻
247 14 to help 即與仲雍逃之荊蠻
248 14 for 即與仲雍逃之荊蠻
249 14 shì clan; a branch of a lineage 吳氏曰
250 14 shì Kangxi radical 83 吳氏曰
251 14 shì family name; clan name 吳氏曰
252 14 shì maiden name; nee 吳氏曰
253 14 shì shi 吳氏曰
254 14 shì shi 吳氏曰
255 14 shì Shi 吳氏曰
256 14 shì shi 吳氏曰
257 14 shì lineage 吳氏曰
258 14 zhī zhi 吳氏曰
259 13 rán correct; right; certainly 然君子所重者
260 13 rán so; thus 然君子所重者
261 13 rán to approve; to endorse 然君子所重者
262 13 rán to burn 然君子所重者
263 13 rán to pledge; to promise 然君子所重者
264 13 rán but 然君子所重者
265 13 rán although; even though 然君子所重者
266 13 rán after; after that; afterwards 然君子所重者
267 13 rán used after a verb 然君子所重者
268 13 rán used at the end of a sentence 然君子所重者
269 13 rán expresses doubt 然君子所重者
270 13 rán ok; alright 然君子所重者
271 13 rán Ran 然君子所重者
272 13 this; these 此一節與上文不相蒙
273 13 in this way 此一節與上文不相蒙
274 13 otherwise; but; however; so 此一節與上文不相蒙
275 13 at this time; now; here 此一節與上文不相蒙
276 13 曾子 céngzǐ Ceng Zi 乃曾子之言也
277 12 zhī to know 泰伯知之
278 12 zhī to comprehend 泰伯知之
279 12 zhī to inform; to tell 泰伯知之
280 12 zhī to administer 泰伯知之
281 12 zhī to distinguish; to discern; to recognize 泰伯知之
282 12 zhī to be close friends 泰伯知之
283 12 zhī to feel; to sense; to perceive 泰伯知之
284 12 zhī to receive; to entertain 泰伯知之
285 12 zhī knowledge 泰伯知之
286 12 zhī consciousness; perception 泰伯知之
287 12 zhī a close friend 泰伯知之
288 12 zhì wisdom 泰伯知之
289 12 zhì Zhi 泰伯知之
290 12 zhī to appreciate 泰伯知之
291 12 zhī to make known 泰伯知之
292 12 zhī to have control over 泰伯知之
293 12 zhī to expect; to foresee 泰伯知之
294 12 de potential marker 民無得而稱焉
295 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 民無得而稱焉
296 12 děi must; ought to 民無得而稱焉
297 12 děi to want to; to need to 民無得而稱焉
298 12 děi must; ought to 民無得而稱焉
299 12 de 民無得而稱焉
300 12 de infix potential marker 民無得而稱焉
301 12 to result in 民無得而稱焉
302 12 to be proper; to fit; to suit 民無得而稱焉
303 12 to be satisfied 民無得而稱焉
304 12 to be finished 民無得而稱焉
305 12 de result of degree 民無得而稱焉
306 12 de marks completion of an action 民無得而稱焉
307 12 děi satisfying 民無得而稱焉
308 12 to contract 民無得而稱焉
309 12 marks permission or possibility 民無得而稱焉
310 12 expressing frustration 民無得而稱焉
311 12 to hear 民無得而稱焉
312 12 to have; there is 民無得而稱焉
313 12 marks time passed 民無得而稱焉
314 12 yān where; how 民無得而稱焉
315 12 yān here; this 民無得而稱焉
316 12 yān used for emphasis 民無得而稱焉
317 12 yān only 民無得而稱焉
318 12 yān in it; there 民無得而稱焉
319 12 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 其言也善
320 12 shàn happy 其言也善
321 12 shàn good 其言也善
322 12 shàn kind-hearted 其言也善
323 12 shàn to be skilled at something 其言也善
324 12 shàn familiar 其言也善
325 12 shàn to repair 其言也善
326 12 shàn to admire 其言也善
327 12 shàn to praise 其言也善
328 12 shàn numerous; frequent; easy 其言也善
329 12 shàn Shan 其言也善
330 11 jiāo haughty; arrogant 使驕且吝
331 11 jiāo spirited [horse] 使驕且吝
332 11 jiāo spoiled 使驕且吝
333 11 jiāo favorite 使驕且吝
334 11 jiāo fierce; violent; energetic 使驕且吝
335 11 jiāo exorbitant; extravagant 使驕且吝
336 11 xué to study; to learn 是學之成也
337 11 xué a discipline; a branch of study 是學之成也
338 11 xué to imitate 是學之成也
339 11 xué a school; an academy 是學之成也
340 11 xué to understand 是學之成也
341 11 xué learning; acquired knowledge 是學之成也
342 11 xué a doctrine 是學之成也
343 11 xué learned 是學之成也
344 11 yuǎn far; distant 斯遠暴慢矣
345 11 yuǎn far-reaching 斯遠暴慢矣
346 11 yuǎn separated from 斯遠暴慢矣
347 11 yuàn estranged from 斯遠暴慢矣
348 11 yuǎn milkwort 斯遠暴慢矣
349 11 yuǎn long ago 斯遠暴慢矣
350 11 yuǎn long-range 斯遠暴慢矣
351 11 yuǎn a remote area 斯遠暴慢矣
352 11 yuǎn Yuan 斯遠暴慢矣
353 11 yuàn to leave 斯遠暴慢矣
354 11 yuàn to violate; to be contrary to 斯遠暴慢矣
355 10 mín the people; citizen; subjects 民無得而稱焉
356 10 mín Min 民無得而稱焉
357 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 人道知所先後
358 10 suǒ an office; an institute 人道知所先後
359 10 suǒ introduces a relative clause 人道知所先後
360 10 suǒ it 人道知所先後
361 10 suǒ if; supposing 人道知所先後
362 10 suǒ a few; various; some 人道知所先後
363 10 suǒ a place; a location 人道知所先後
364 10 suǒ indicates a passive voice 人道知所先後
365 10 suǒ that which 人道知所先後
366 10 suǒ an ordinal number 人道知所先後
367 10 suǒ meaning 人道知所先後
368 10 suǒ garrison 人道知所先後
369 10 lìn stingy; miserly; parsimonious 使驕且吝
370 10 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以深著其必然也
371 10 所以 suǒyǐ that by which 所以深著其必然也
372 10 所以 suǒyǐ how; why 所以深著其必然也
373 10 wèi to call 謂德之至極
374 10 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂德之至極
375 10 wèi to speak to; to address 謂德之至極
376 10 wèi to treat as; to regard as 謂德之至極
377 10 wèi introducing a condition situation 謂德之至極
378 10 wèi to speak to; to address 謂德之至極
379 10 wèi to think 謂德之至極
380 10 wèi for; is to be 謂德之至極
381 10 wèi to make; to cause 謂德之至極
382 10 wèi and 謂德之至極
383 10 wèi principle; reason 謂德之至極
384 10 wèi Wei 謂德之至極
385 10 使 shǐ to make; to cause 故於此使弟子開其衾而視之
386 10 使 shǐ to make use of for labor 故於此使弟子開其衾而視之
387 10 使 shǐ to indulge 故於此使弟子開其衾而視之
388 10 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 故於此使弟子開其衾而視之
389 10 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 故於此使弟子開其衾而視之
390 10 使 shǐ to dispatch 故於此使弟子開其衾而視之
391 10 使 shǐ if 故於此使弟子開其衾而視之
392 10 使 shǐ to use 故於此使弟子開其衾而視之
393 10 使 shǐ to be able to 故於此使弟子開其衾而視之
394 9 不能 bù néng cannot; must not; should not 以能問於不能
395 9 程子 chéngzǐ a period of time 程子曰
396 9 néng can; able 能如是乎
397 9 néng ability; capacity 能如是乎
398 9 néng a mythical bear-like beast 能如是乎
399 9 néng energy 能如是乎
400 9 néng function; use 能如是乎
401 9 néng may; should; permitted to 能如是乎
402 9 néng talent 能如是乎
403 9 néng expert at 能如是乎
404 9 néng to be in harmony 能如是乎
405 9 néng to tend to; to care for 能如是乎
406 9 néng to reach; to arrive at 能如是乎
407 9 néng as long as; only 能如是乎
408 9 néng even if 能如是乎
409 9 néng but 能如是乎
410 9 néng in this way 能如是乎
411 9 cái just now 其才可以輔幼君
412 9 cái not until; only then 其才可以輔幼君
413 9 cái ability; talent 其才可以輔幼君
414 9 cái strength; wisdom 其才可以輔幼君
415 9 cái Cai 其才可以輔幼君
416 9 cái merely; barely 其才可以輔幼君
417 9 cái a person of greast talent 其才可以輔幼君
418 9 fēi not; non-; un- 非有得於道
419 9 fēi Kangxi radical 175 非有得於道
420 9 fēi wrong; bad; untruthful 非有得於道
421 9 fēi different 非有得於道
422 9 fēi to not be; to not have 非有得於道
423 9 fēi to violate; to be contrary to 非有得於道
424 9 fēi Africa 非有得於道
425 9 fēi to slander 非有得於道
426 9 fěi to avoid 非有得於道
427 9 fēi must 非有得於道
428 9 fēi an error 非有得於道
429 9 fēi a problem; a question 非有得於道
430 9 fēi evil 非有得於道
431 9 fēi besides; except; unless 非有得於道
432 9 yóu also; as if; still 身體猶不可虧也
433 9 yóu an animal like a monkey 身體猶不可虧也
434 9 yóu a schema; a plot 身體猶不可虧也
435 9 yóu to seem to be; is like 身體猶不可虧也
436 9 yóu You 身體猶不可虧也
437 9 gài a lid; top; cover 蓋大王三子
438 9 gài to build 蓋大王三子
439 9 Ge 蓋大王三子
440 9 gài because 蓋大王三子
441 9 gài roughly; approximately 蓋大王三子
442 9 gài but; yet 蓋大王三子
443 9 gài probably; about 蓋大王三子
444 9 gài to cover; to hide; to protect 蓋大王三子
445 9 gài an umbrella; a canopy 蓋大王三子
446 9 gài a shell 蓋大王三子
447 9 gài sogon grass 蓋大王三子
448 9 gài to add to 蓋大王三子
449 9 gài to surpass; to overshadow; to overarch 蓋大王三子
450 9 gài to chatter 蓋大王三子
451 9 why 蓋大王三子
452 9 why not 蓋大王三子
453 9 Ge 蓋大王三子
454 9 gài a roof; thatched roofing 蓋大王三子
455 9 gài to respect; to uphold 蓋大王三子
456 9 gài a crest 蓋大王三子
457 9 certainly; must; will; necessarily 而必欲以身體而力行之
458 9 must 而必欲以身體而力行之
459 9 if; suppose 而必欲以身體而力行之
460 9 Bi 而必欲以身體而力行之
461 8 sān three 三以天下讓
462 8 sān third 三以天下讓
463 8 sān more than two 三以天下讓
464 8 sān very few 三以天下讓
465 8 sān repeatedly 三以天下讓
466 8 sān San 三以天下讓
467 8 měi beautiful 宜夫子之歎息而贊美之也
468 8 měi America 宜夫子之歎息而贊美之也
469 8 měi good; pleasing 宜夫子之歎息而贊美之也
470 8 měi United States of America 宜夫子之歎息而贊美之也
471 8 měi to beautify 宜夫子之歎息而贊美之也
472 8 měi to be satisfied with oneself 宜夫子之歎息而贊美之也
473 8 měi tasty 宜夫子之歎息而贊美之也
474 8 měi satisying; pleasing 宜夫子之歎息而贊美之也
475 8 měi a beautiful lady 宜夫子之歎息而贊美之也
476 8 měi a beautiful thing 宜夫子之歎息而贊美之也
477 8 měi to exaggerate 宜夫子之歎息而贊美之也
478 8 naturally; of course; certainly 當自為一章
479 8 from; since 當自為一章
480 8 self; oneself; itself 當自為一章
481 8 Kangxi radical 132 當自為一章
482 8 Zi 當自為一章
483 8 a nose 當自為一章
484 8 the beginning; the start 當自為一章
485 8 origin 當自為一章
486 8 originally 當自為一章
487 8 still; to remain 當自為一章
488 8 in person; personally 當自為一章
489 8 in addition; besides 當自為一章
490 8 if; even if 當自為一章
491 8 but 當自為一章
492 8 because 當自為一章
493 8 to employ; to use 當自為一章
494 8 to be 當自為一章
495 8 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 身體猶不可虧也
496 8 不可 bù kě improbable 身體猶不可虧也
497 8 words; speech; expression; phrase; dialog 出辭氣
498 8 to resign 出辭氣
499 8 to dismiss; to fire 出辭氣
500 8 rhetoric 出辭氣

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北京 98 Beijing
曾子 99 Ceng Zi
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
皋陶 103 Gao Yao
关雎 關雎 103 Sound of the Osprey
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
孔子 107 Confucius
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
南宫 南宮 110 Nangong
召公 115 Duke Shao
115 Emperor Shun
四书章句集注 四書章句集注 115 Sishu Jizhu; Collected Annotations on the Four Books
泰伯 116 Taibo
太公望 116 Jiang Ziya
泰誓 116 Great Declaration
文王 119 King Wen of Zhou
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
颜渊 顏淵 121 Yan Yuan
颜子 顏子 121 Yanzi
121 Yao
有若 121 You Ruo
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
长泰 長泰 122 Changtai
至德 122 Zhide reign
中华书局 中華書局 122 Zhonghua Book Company
周公 122 Duke Zhou
周公旦 122 Duke of Zhou
周日 週日 122 Sunday
子张 子張 122 Zi Zhang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English