Glossary and Vocabulary for Mozi 墨子, 卷十四 備城門 Book 14 - Fortification of the City Gate

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 92 zhī to go 由聖人之言
2 92 zhī to arrive; to go 由聖人之言
3 92 zhī is 由聖人之言
4 92 zhī to use 由聖人之言
5 92 zhī Zhi 由聖人之言
6 85 chǐ a ruler; a tape-measure 廣八尺
7 85 chǐ small 廣八尺
8 85 chǐ a drawing tool 廣八尺
9 75 one 十四者無一
10 75 Kangxi radical 1 十四者無一
11 75 pure; concentrated 十四者無一
12 75 first 十四者無一
13 75 the same 十四者無一
14 75 sole; single 十四者無一
15 75 a very small amount 十四者無一
16 75 Yi 十四者無一
17 75 other 十四者無一
18 75 to unify 十四者無一
19 75 accidentally; coincidentally 十四者無一
20 75 abruptly; suddenly 十四者無一
21 68 a step 五步一壘
22 68 a stage; a section 五步一壘
23 68 to walk 五步一壘
24 68 to follow 五步一壘
25 68 to calculate 五步一壘
26 68 circumstances 五步一壘
27 68 fate; destiny 五步一壘
28 68 dock; pier; wharf 五步一壘
29 68 Bu 五步一壘
30 67 wéi to act as; to serve 為之柰何
31 67 wéi to change into; to become 為之柰何
32 67 wéi to be; is 為之柰何
33 67 wéi to do 為之柰何
34 67 wèi to support; to help 為之柰何
35 67 wéi to govern 為之柰何
36 55 zhǎng to grow; to develop 長二丈
37 55 cháng long 長二丈
38 55 zhǎng Kangxi radical 168 長二丈
39 55 zhàng extra; surplus; remainder 長二丈
40 55 cháng length; distance 長二丈
41 55 cháng distant 長二丈
42 55 cháng tall 長二丈
43 55 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 長二丈
44 55 zhàng to be powerful and prosperous 長二丈
45 55 cháng deep 長二丈
46 55 cháng good aspects; strong points 長二丈
47 55 cháng Chang 長二丈
48 55 cháng speciality 長二丈
49 55 zhǎng old 長二丈
50 55 zhǎng to be born 長二丈
51 55 zhǎng older; eldest; senior 長二丈
52 55 zhǎng to respect; to hold in esteem 長二丈
53 55 zhǎng to be a leader 長二丈
54 55 zhǎng Zhang 長二丈
55 55 zhǎng to increase; to boost 長二丈
56 55 zhǎng older; senior 長二丈
57 54 chéng a city; a town 凡守圉城之法
58 54 chéng a city wall 凡守圉城之法
59 54 chéng to fortify 凡守圉城之法
60 54 chéng a fort; a citadel 凡守圉城之法
61 46 shàng top; a high position 大臣有功勞於上者多
62 46 shang top; the position on or above something 大臣有功勞於上者多
63 46 shàng to go up; to go forward 大臣有功勞於上者多
64 46 shàng shang 大臣有功勞於上者多
65 46 shàng previous; last 大臣有功勞於上者多
66 46 shàng high; higher 大臣有功勞於上者多
67 46 shàng advanced 大臣有功勞於上者多
68 46 shàng a monarch; a sovereign 大臣有功勞於上者多
69 46 shàng time 大臣有功勞於上者多
70 46 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 大臣有功勞於上者多
71 46 shàng far 大臣有功勞於上者多
72 46 shàng big; as big as 大臣有功勞於上者多
73 46 shàng abundant; plentiful 大臣有功勞於上者多
74 46 shàng to report 大臣有功勞於上者多
75 46 shàng to offer 大臣有功勞於上者多
76 46 shàng to go on stage 大臣有功勞於上者多
77 46 shàng to take office; to assume a post 大臣有功勞於上者多
78 46 shàng to install; to erect 大臣有功勞於上者多
79 46 shàng to suffer; to sustain 大臣有功勞於上者多
80 46 shàng to burn 大臣有功勞於上者多
81 46 shàng to remember 大臣有功勞於上者多
82 46 shàng to add 大臣有功勞於上者多
83 46 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 大臣有功勞於上者多
84 46 shàng to meet 大臣有功勞於上者多
85 46 shàng falling then rising (4th) tone 大臣有功勞於上者多
86 46 shang used after a verb indicating a result 大臣有功勞於上者多
87 46 shàng a musical note 大臣有功勞於上者多
88 44 to use; to grasp 厚以高
89 44 to rely on 厚以高
90 44 to regard 厚以高
91 44 to be able to 厚以高
92 44 to order; to command 厚以高
93 44 used after a verb 厚以高
94 44 a reason; a cause 厚以高
95 44 Israel 厚以高
96 44 Yi 厚以高
97 39 èr two 長二丈
98 39 èr Kangxi radical 7 長二丈
99 39 èr second 長二丈
100 39 èr twice; double; di- 長二丈
101 39 èr more than one kind 長二丈
102 32 zhàng to measure 長二丈
103 32 zhàng gentleman; man; husband 長二丈
104 30 ér Kangxi radical 126 而君不用之
105 30 ér as if; to seem like 而君不用之
106 30 néng can; able 而君不用之
107 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而君不用之
108 30 ér to arrive; up to 而君不用之
109 30 five 塹中深丈五
110 30 fifth musical note 塹中深丈五
111 30 Wu 塹中深丈五
112 30 the five elements 塹中深丈五
113 29 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 吾欲守小國
114 29 shǒu to watch over 吾欲守小國
115 29 shǒu to observe; to abide by 吾欲守小國
116 29 shǒu to be near; to be close to 吾欲守小國
117 29 shǒu Governor 吾欲守小國
118 29 shǒu duty; an official post 吾欲守小國
119 29 shǒu personal integrity; moral character 吾欲守小國
120 29 shǒu Shou 吾欲守小國
121 29 shǒu to preserve; to conserve 吾欲守小國
122 29 shǒu to wait for 吾欲守小國
123 29 shǒu to rely on 吾欲守小國
124 29 shòu to hunt 吾欲守小國
125 29 guǎng wide; large; vast 壕池深以廣
126 29 guǎng Kangxi radical 53 壕池深以廣
127 29 ān a hut 壕池深以廣
128 29 guǎng a large building structure with no walls 壕池深以廣
129 29 guǎng many; numerous; common 壕池深以廣
130 29 guǎng to extend; to expand 壕池深以廣
131 29 guǎng width; breadth; extent 壕池深以廣
132 29 guǎng broad-minded; generous 壕池深以廣
133 29 guǎng Guangzhou 壕池深以廣
134 29 guàng a unit of east-west distance 壕池深以廣
135 29 guàng a unit of 15 chariots 壕池深以廣
136 29 kuàng barren 壕池深以廣
137 27 sān three 門扇數令相接三寸
138 27 sān third 門扇數令相接三寸
139 27 sān more than two 門扇數令相接三寸
140 27 sān very few 門扇數令相接三寸
141 27 sān San 門扇數令相接三寸
142 26 rén person; people; a human being 人眾以選
143 26 rén Kangxi radical 9 人眾以選
144 26 rén a kind of person 人眾以選
145 26 rén everybody 人眾以選
146 26 rén adult 人眾以選
147 26 rén somebody; others 人眾以選
148 26 rén an upright person 人眾以選
149 25 four 長四尺
150 25 note a musical scale 長四尺
151 25 fourth 長四尺
152 25 Si 長四尺
153 25 lìng to make; to cause to be; to lead 門扇數令相接三寸
154 25 lìng to issue a command 門扇數令相接三寸
155 25 lìng rules of behavior; customs 門扇數令相接三寸
156 25 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 門扇數令相接三寸
157 25 lìng a season 門扇數令相接三寸
158 25 lìng respected; good reputation 門扇數令相接三寸
159 25 lìng good 門扇數令相接三寸
160 25 lìng pretentious 門扇數令相接三寸
161 25 lìng a transcending state of existence 門扇數令相接三寸
162 25 lìng a commander 門扇數令相接三寸
163 25 lìng a commanding quality; an impressive character 門扇數令相接三寸
164 25 lìng lyrics 門扇數令相接三寸
165 25 lìng Ling 門扇數令相接三寸
166 22 xià bottom 下鑿城外堞內深丈五
167 22 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下鑿城外堞內深丈五
168 22 xià to announce 下鑿城外堞內深丈五
169 22 xià to do 下鑿城外堞內深丈五
170 22 xià to withdraw; to leave; to exit 下鑿城外堞內深丈五
171 22 xià the lower class; a member of the lower class 下鑿城外堞內深丈五
172 22 xià inside 下鑿城外堞內深丈五
173 22 xià an aspect 下鑿城外堞內深丈五
174 22 xià a certain time 下鑿城外堞內深丈五
175 22 xià to capture; to take 下鑿城外堞內深丈五
176 22 xià to put in 下鑿城外堞內深丈五
177 22 xià to enter 下鑿城外堞內深丈五
178 22 xià to eliminate; to remove; to get off 下鑿城外堞內深丈五
179 22 xià to finish work or school 下鑿城外堞內深丈五
180 22 xià to go 下鑿城外堞內深丈五
181 22 xià to scorn; to look down on 下鑿城外堞內深丈五
182 22 xià to modestly decline 下鑿城外堞內深丈五
183 22 xià to produce 下鑿城外堞內深丈五
184 22 xià to stay at; to lodge at 下鑿城外堞內深丈五
185 22 xià to decide 下鑿城外堞內深丈五
186 22 xià to be less than 下鑿城外堞內深丈五
187 22 xià humble; lowly 下鑿城外堞內深丈五
188 21 cùn Kangxi radical 41 門扇數令相接三寸
189 21 cùn location on wrist where pulse is taken 門扇數令相接三寸
190 21 cùn small; tiny 門扇數令相接三寸
191 21 cùn Cun 門扇數令相接三寸
192 20 shí ten 十步一長鎌
193 20 shí Kangxi radical 24 十步一長鎌
194 20 shí tenth 十步一長鎌
195 20 shí complete; perfect 十步一長鎌
196 19 以上 yǐshàng more than; above; over 薪食足以支三月以上
197 19 以上 yǐshàng the above-mentioned 薪食足以支三月以上
198 18 lóu a storied building 樓撕脩
199 18 lóu floor; level 樓撕脩
200 18 lóu having two decks 樓撕脩
201 18 lóu office 樓撕脩
202 18 lóu Lou 樓撕脩
203 17 五十 wǔshí fifty 必射五十步以上
204 17 must 又必能乎守者
205 17 Bi 又必能乎守者
206 16 záo to bore; to pierce 諸門戶皆令鑿而慕孔
207 16 záo a chisel 諸門戶皆令鑿而慕孔
208 16 bǎi one hundred 城上百步一樓
209 16 bǎi many 城上百步一樓
210 16 bǎi Bai 城上百步一樓
211 16 bǎi all 城上百步一樓
212 15 chē a vehicle 轒轀軒車
213 15 chē Kangxi radical 159 轒轀軒車
214 15 chē a cart; a carriage 轒轀軒車
215 15 chē a tool with a wheel 轒轀軒車
216 15 chē a machine 轒轀軒車
217 15 chē metal turning; lathe work 轒轀軒車
218 15 chē to lift hydraulically 轒轀軒車
219 15 chē to transport something in a cart 轒轀軒車
220 15 chē to sew with a sewing machine 轒轀軒車
221 15 chē to turn 轒轀軒車
222 15 chē Che 轒轀軒車
223 15 a chariot 轒轀軒車
224 15 chē jaw 轒轀軒車
225 15 chē ivory bedframe 轒轀軒車
226 15 chē to transport 轒轀軒車
227 15 mother-of-pearl 轒轀軒車
228 15 chē a waterwheel; equipment for lifting water 轒轀軒車
229 15 jiè a mat; a pad 藉莫長八尺
230 15 jiè to rely on; to lean on 藉莫長八尺
231 15 jiè to help 藉莫長八尺
232 15 jiè using; by means of 藉莫長八尺
233 15 jiè a woven mat for offerings 藉莫長八尺
234 15 jiè to lay out a mat 藉莫長八尺
235 15 jiè to stretch out; to sit on a mat 藉莫長八尺
236 15 jiè to borrow 藉莫長八尺
237 15 jiè to trample; to tread on; to humiliate 藉莫長八尺
238 15 in disorder 藉莫長八尺
239 15 to offer [a tribute] 藉莫長八尺
240 15 to attach to with a cord 藉莫長八尺
241 15 to look back at 藉莫長八尺
242 15 jiè to use as a pretext 藉莫長八尺
243 14 gāo high; tall 厚以高
244 14 gāo Kangxi radical 189 厚以高
245 14 gāo height 厚以高
246 14 gāo superior in level; degree; rate; grade 厚以高
247 14 gāo high pitched; loud 厚以高
248 14 gāo fine; good 厚以高
249 14 gāo senior 厚以高
250 14 gāo expensive 厚以高
251 14 gāo Gao 厚以高
252 14 gāo heights; an elevated place 厚以高
253 14 gāo to be respected; to be eminent 厚以高
254 14 gāo to respect 厚以高
255 14 dié battlements 足以為堞
256 14 Kangxi radical 80 毋令土漏
257 14 to not have 毋令土漏
258 14 Wu 毋令土漏
259 13 mén door; gate; doorway; gateway 備城門為縣門沈機
260 13 mén phylum; division 備城門為縣門沈機
261 13 mén sect; school 備城門為縣門沈機
262 13 mén Kangxi radical 169 備城門為縣門沈機
263 13 mén a door-like object 備城門為縣門沈機
264 13 mén an opening 備城門為縣門沈機
265 13 mén an access point; a border entrance 備城門為縣門沈機
266 13 mén a household; a clan 備城門為縣門沈機
267 13 mén a kind; a category 備城門為縣門沈機
268 13 mén to guard a gate 備城門為縣門沈機
269 13 mén Men 備城門為縣門沈機
270 13 mén a turning point 備城門為縣門沈機
271 13 mén a method 備城門為縣門沈機
272 13 mén a sense organ 備城門為縣門沈機
273 13 eight 廣八尺
274 13 Kangxi radical 12 廣八尺
275 13 eighth 廣八尺
276 13 all around; all sides 廣八尺
277 13 to store 皆積絫石
278 13 to amass; to accumulate; to collect 皆積絫石
279 13 old; long-standing 皆積絫石
280 13 to multiply in amount 皆積絫石
281 13 frequent 皆積絫石
282 13 accomplishment; achievement 皆積絫石
283 13 to clog; to block 皆積絫石
284 13 a product 皆積絫石
285 13 liù six 柄長六尺
286 13 liù sixth 柄長六尺
287 13 liù a note on the Gongche scale 柄長六尺
288 13 big; huge; large 大攻小
289 13 Kangxi radical 37 大攻小
290 13 great; major; important 大攻小
291 13 size 大攻小
292 13 old 大攻小
293 13 oldest; earliest 大攻小
294 13 adult 大攻小
295 13 dài an important person 大攻小
296 13 senior 大攻小
297 12 wood; lumber 以柴木土稍杜之
298 12 Kangxi radical 75 以柴木土稍杜之
299 12 a tree 以柴木土稍杜之
300 12 wood phase; wood element 以柴木土稍杜之
301 12 a category of musical instrument 以柴木土稍杜之
302 12 stiff; rigid 以柴木土稍杜之
303 12 laurel magnolia 以柴木土稍杜之
304 12 a coffin 以柴木土稍杜之
305 12 Jupiter 以柴木土稍杜之
306 12 Mu 以柴木土稍杜之
307 12 wooden 以柴木土稍杜之
308 12 not having perception 以柴木土稍杜之
309 12 dimwitted 以柴木土稍杜之
310 12 to loose consciousness 以柴木土稍杜之
311 12 zhōng middle 塹中深丈五
312 12 zhōng medium; medium sized 塹中深丈五
313 12 zhōng China 塹中深丈五
314 12 zhòng to hit the mark 塹中深丈五
315 12 zhōng midday 塹中深丈五
316 12 zhōng inside 塹中深丈五
317 12 zhōng during 塹中深丈五
318 12 zhōng Zhong 塹中深丈五
319 12 zhōng intermediary 塹中深丈五
320 12 zhōng half 塹中深丈五
321 12 zhòng to reach; to attain 塹中深丈五
322 12 zhòng to suffer; to infect 塹中深丈五
323 12 zhòng to obtain 塹中深丈五
324 12 zhòng to pass an exam 塹中深丈五
325 11 dòu to struggle; to fight 持水者必以布麻斗
326 11 dòu Kangxi radical 68 持水者必以布麻斗
327 11 dòu Kangxi radical 191 持水者必以布麻斗
328 11 dòu to make animals fight 持水者必以布麻斗
329 11 dòu to compete; to contest; to contend 持水者必以布麻斗
330 11 dòu to denounce 持水者必以布麻斗
331 11 dòu to come close together 持水者必以布麻斗
332 11 dǒu dou; a kind of wine vessel 持水者必以布麻斗
333 11 dǒu Big Dipper; Ursa Major 持水者必以布麻斗
334 11 dǒu Southern Dipper 持水者必以布麻斗
335 11 dòu dou; a kind of container for grain 持水者必以布麻斗
336 11 dòu a dipper of cup shaped object 持水者必以布麻斗
337 11 dòu whorl shaped fingerprint 持水者必以布麻斗
338 11 dòu capital; a block for a roof bracket 持水者必以布麻斗
339 11 dòu to shake; to tremble 持水者必以布麻斗
340 11 dòu to assemble; to gather 持水者必以布麻斗
341 11 dòu to tease; to provoke 持水者必以布麻斗
342 11 dòu Dou 持水者必以布麻斗
343 11 dòu small 持水者必以布麻斗
344 11 dòu large 持水者必以布麻斗
345 11 dòu precipitous; steep 持水者必以布麻斗
346 11 nèi inside; interior 為之且內弩以應之
347 11 nèi private 為之且內弩以應之
348 11 nèi family; domestic 為之且內弩以應之
349 11 nèi wife; consort 為之且內弩以應之
350 11 nèi an imperial palace 為之且內弩以應之
351 11 nèi an internal organ; heart 為之且內弩以應之
352 11 nèi female 為之且內弩以應之
353 11 nèi to approach 為之且內弩以應之
354 11 nèi indoors 為之且內弩以應之
355 11 nèi inner heart 為之且內弩以應之
356 11 nèi a room 為之且內弩以應之
357 11 nèi Nei 為之且內弩以應之
358 11 to receive 為之且內弩以應之
359 11 shí a rock; a stone 民室材木瓦石
360 11 shí Shi 民室材木瓦石
361 11 shí Shijiazhuang 民室材木瓦石
362 11 shí Kangxi radical 112 民室材木瓦石
363 11 shí a stone needle 民室材木瓦石
364 11 shí mineral 民室材木瓦石
365 11 shí a stone tablet 民室材木瓦石
366 10 can; may; permissible 然後城可守
367 10 to approve; to permit 然後城可守
368 10 to be worth 然後城可守
369 10 to suit; to fit 然後城可守
370 10 khan 然後城可守
371 10 to recover 然後城可守
372 10 to act as 然後城可守
373 10 to be worth; to deserve 然後城可守
374 10 used to add emphasis 然後城可守
375 10 beautiful 然後城可守
376 10 Ke 然後城可守
377 10 a man; a male adult 中鑿夫之為通臂
378 10 husband 中鑿夫之為通臂
379 10 a person 中鑿夫之為通臂
380 10 someone who does manual work 中鑿夫之為通臂
381 10 a hired worker 中鑿夫之為通臂
382 10 wài outside 善塗亓外
383 10 wài external; outer 善塗亓外
384 10 wài foreign countries 善塗亓外
385 10 wài exterior; outer surface 善塗亓外
386 10 wài a remote place 善塗亓外
387 10 wài husband 善塗亓外
388 10 wài other 善塗亓外
389 10 wài to be extra; to be additional 善塗亓外
390 10 wài unofficial; informal; exoteric 善塗亓外
391 10 wài role of an old man 善塗亓外
392 10 wài to drift apart; to become estranged 善塗亓外
393 10 wài to betray; to forsake 善塗亓外
394 10 róng to hold; to contain 可容一人所
395 10 róng appearance; look; countenance 可容一人所
396 10 róng capacity 可容一人所
397 10 róng to offer shelter; to have somebody in one's care 可容一人所
398 10 róng to excuse; to forgive; to pardon 可容一人所
399 10 róng to decorate; to adorn 可容一人所
400 10 róng to permit 可容一人所
401 10 róng Rong 可容一人所
402 10 róng without effort 可容一人所
403 10 xué cave; cavity; hole
404 10 xué Kangxi radical 116
405 10 xué earth shelter
406 10 xué a tomb
407 10 xué a nest; a lair
408 10 xué a vital part of the body
409 10 xué to excavate
410 10 xué a narrow view; tunnel vision
411 9 zài in; at 父母墳墓在焉
412 9 zài to exist; to be living 父母墳墓在焉
413 9 zài to consist of 父母墳墓在焉
414 9 zài to be at a post 父母墳墓在焉
415 9 channel; canal; drain; ditch 渠長丈六尺
416 9 big 渠長丈六尺
417 9 the part of a wheel that spokes are fitted into 渠長丈六尺
418 9 a shield 渠長丈六尺
419 9 Qu 渠長丈六尺
420 9 shuǐ water
421 9 shuǐ Kangxi radical 85
422 9 shuǐ a river
423 9 shuǐ liquid; lotion; juice
424 9 shuǐ a flood
425 9 shuǐ to swim
426 9 shuǐ a body of water
427 9 shuǐ Shui
428 9 shuǐ water element
429 9 gōng to attack; to assault 大攻小
430 9 gōng to discredit; to impugn; to criticize 大攻小
431 9 gōng to remedy; to cure 大攻小
432 9 gōng to work at; to handle 大攻小
433 9 gōng workmanship; expertise 大攻小
434 9 gōng exaction by the state 大攻小
435 9 gōng sturdy; strong 大攻小
436 9 gōng to govern; to administer 大攻小
437 9 gōng Gong 大攻小
438 9 tiě iron 殺沙礫鐵
439 9 tiě strong; solid; firm 殺沙礫鐵
440 9 tiě a weapon 殺沙礫鐵
441 9 tiě Tie 殺沙礫鐵
442 8 guān to close 門植關必環錮
443 8 guān a frontier; a border 門植關必環錮
444 8 guān relation 門植關必環錮
445 8 guān to detain; to lock up 門植關必環錮
446 8 guān to stop; to turn off 門植關必環錮
447 8 guān to involve; to connect 門植關必環錮
448 8 guān to receive; to get 門植關必環錮
449 8 guān a doorbolt 門植關必環錮
450 8 guān a strategic moment 門植關必環錮
451 8 guān a switch 門植關必環錮
452 8 guān Guan 門植關必環錮
453 8 二十 èrshí twenty 二十步一
454 8 qiān one thousand 毋下千石
455 8 qiān many; numerous; countless 毋下千石
456 8 qiān a cheat; swindler 毋下千石
457 8 qiān Qian 毋下千石
458 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則猶若不可以守也
459 8 a grade; a level 則猶若不可以守也
460 8 an example; a model 則猶若不可以守也
461 8 a weighing device 則猶若不可以守也
462 8 to grade; to rank 則猶若不可以守也
463 8 to copy; to imitate; to follow 則猶若不可以守也
464 8 to do 則猶若不可以守也
465 8 huǒ fire; flame 城上為攢火
466 8 huǒ to start a fire; to burn 城上為攢火
467 8 huǒ Kangxi radical 86 城上為攢火
468 8 huǒ anger; rage 城上為攢火
469 8 huǒ fire element 城上為攢火
470 8 huǒ Antares 城上為攢火
471 8 huǒ radiance 城上為攢火
472 8 huǒ lightning 城上為攢火
473 8 huǒ a torch 城上為攢火
474 8 huǒ red 城上為攢火
475 8 huǒ urgent 城上為攢火
476 8 huǒ a cause of disease 城上為攢火
477 8 huǒ huo 城上為攢火
478 8 huǒ companion; comrade 城上為攢火
479 8 huǒ Huo 城上為攢火
480 8 使 shǐ to make; to cause 使重室子居亓上
481 8 使 shǐ to make use of for labor 使重室子居亓上
482 8 使 shǐ to indulge 使重室子居亓上
483 8 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使重室子居亓上
484 8 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使重室子居亓上
485 8 使 shǐ to dispatch 使重室子居亓上
486 8 使 shǐ to use 使重室子居亓上
487 8 使 shǐ to be able to 使重室子居亓上
488 8 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 且守者雖善
489 8 shàn happy 且守者雖善
490 8 shàn good 且守者雖善
491 8 shàn kind-hearted 且守者雖善
492 8 shàn to be skilled at something 且守者雖善
493 8 shàn familiar 且守者雖善
494 8 shàn to repair 且守者雖善
495 8 shàn to admire 且守者雖善
496 8 shàn to praise 且守者雖善
497 8 shàn Shan 且守者雖善
498 7 qiàn moat around a city 塹中深丈五
499 7 qiàn dangerous terrain 塹中深丈五
500 7 qiàn a difficulty 塹中深丈五

Frequencies of all Words

Top 941

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 92 zhī him; her; them; that 由聖人之言
2 92 zhī used between a modifier and a word to form a word group 由聖人之言
3 92 zhī to go 由聖人之言
4 92 zhī this; that 由聖人之言
5 92 zhī genetive marker 由聖人之言
6 92 zhī it 由聖人之言
7 92 zhī in 由聖人之言
8 92 zhī all 由聖人之言
9 92 zhī and 由聖人之言
10 92 zhī however 由聖人之言
11 92 zhī if 由聖人之言
12 92 zhī then 由聖人之言
13 92 zhī to arrive; to go 由聖人之言
14 92 zhī is 由聖人之言
15 92 zhī to use 由聖人之言
16 92 zhī Zhi 由聖人之言
17 85 chǐ chi; a Chinese foot; a foot 廣八尺
18 85 chǐ a ruler; a tape-measure 廣八尺
19 85 chǐ small 廣八尺
20 85 chǐ a drawing tool 廣八尺
21 75 one 十四者無一
22 75 Kangxi radical 1 十四者無一
23 75 as soon as; all at once 十四者無一
24 75 pure; concentrated 十四者無一
25 75 whole; all 十四者無一
26 75 first 十四者無一
27 75 the same 十四者無一
28 75 each 十四者無一
29 75 certain 十四者無一
30 75 throughout 十四者無一
31 75 used in between a reduplicated verb 十四者無一
32 75 sole; single 十四者無一
33 75 a very small amount 十四者無一
34 75 Yi 十四者無一
35 75 other 十四者無一
36 75 to unify 十四者無一
37 75 accidentally; coincidentally 十四者無一
38 75 abruptly; suddenly 十四者無一
39 75 or 十四者無一
40 68 a step 五步一壘
41 68 a pace 五步一壘
42 68 a stage; a section 五步一壘
43 68 to walk 五步一壘
44 68 to follow 五步一壘
45 68 to calculate 五步一壘
46 68 circumstances 五步一壘
47 68 fate; destiny 五步一壘
48 68 dock; pier; wharf 五步一壘
49 68 Bu 五步一壘
50 67 wèi for; to 為之柰何
51 67 wèi because of 為之柰何
52 67 wéi to act as; to serve 為之柰何
53 67 wéi to change into; to become 為之柰何
54 67 wéi to be; is 為之柰何
55 67 wéi to do 為之柰何
56 67 wèi for 為之柰何
57 67 wèi because of; for; to 為之柰何
58 67 wèi to 為之柰何
59 67 wéi in a passive construction 為之柰何
60 67 wéi forming a rehetorical question 為之柰何
61 67 wéi forming an adverb 為之柰何
62 67 wéi to add emphasis 為之柰何
63 67 wèi to support; to help 為之柰何
64 67 wéi to govern 為之柰何
65 55 zhǎng director; chief; head; elder 長二丈
66 55 zhǎng to grow; to develop 長二丈
67 55 cháng long 長二丈
68 55 zhǎng Kangxi radical 168 長二丈
69 55 zhàng extra; surplus; remainder 長二丈
70 55 cháng length; distance 長二丈
71 55 cháng distant 長二丈
72 55 cháng tall 長二丈
73 55 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 長二丈
74 55 zhàng to be powerful and prosperous 長二丈
75 55 cháng deep 長二丈
76 55 cháng good aspects; strong points 長二丈
77 55 cháng Chang 長二丈
78 55 cháng forever; eternal; always; permanent 長二丈
79 55 cháng eternally 長二丈
80 55 cháng speciality 長二丈
81 55 zhǎng old 長二丈
82 55 zhǎng to be born 長二丈
83 55 zhǎng older; eldest; senior 長二丈
84 55 zhǎng to respect; to hold in esteem 長二丈
85 55 zhǎng to be a leader 長二丈
86 55 zhǎng Zhang 長二丈
87 55 zhǎng to increase; to boost 長二丈
88 55 zhǎng older; senior 長二丈
89 54 chéng a city; a town 凡守圉城之法
90 54 chéng a city wall 凡守圉城之法
91 54 chéng to fortify 凡守圉城之法
92 54 chéng a fort; a citadel 凡守圉城之法
93 49 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 今之世常所以攻者
94 49 zhě that 今之世常所以攻者
95 49 zhě nominalizing function word 今之世常所以攻者
96 49 zhě used to mark a definition 今之世常所以攻者
97 49 zhě used to mark a pause 今之世常所以攻者
98 49 zhě topic marker; that; it 今之世常所以攻者
99 49 zhuó according to 今之世常所以攻者
100 46 shàng top; a high position 大臣有功勞於上者多
101 46 shang top; the position on or above something 大臣有功勞於上者多
102 46 shàng to go up; to go forward 大臣有功勞於上者多
103 46 shàng shang 大臣有功勞於上者多
104 46 shàng previous; last 大臣有功勞於上者多
105 46 shàng high; higher 大臣有功勞於上者多
106 46 shàng advanced 大臣有功勞於上者多
107 46 shàng a monarch; a sovereign 大臣有功勞於上者多
108 46 shàng time 大臣有功勞於上者多
109 46 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 大臣有功勞於上者多
110 46 shàng far 大臣有功勞於上者多
111 46 shàng big; as big as 大臣有功勞於上者多
112 46 shàng abundant; plentiful 大臣有功勞於上者多
113 46 shàng to report 大臣有功勞於上者多
114 46 shàng to offer 大臣有功勞於上者多
115 46 shàng to go on stage 大臣有功勞於上者多
116 46 shàng to take office; to assume a post 大臣有功勞於上者多
117 46 shàng to install; to erect 大臣有功勞於上者多
118 46 shàng to suffer; to sustain 大臣有功勞於上者多
119 46 shàng to burn 大臣有功勞於上者多
120 46 shàng to remember 大臣有功勞於上者多
121 46 shang on; in 大臣有功勞於上者多
122 46 shàng upward 大臣有功勞於上者多
123 46 shàng to add 大臣有功勞於上者多
124 46 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 大臣有功勞於上者多
125 46 shàng to meet 大臣有功勞於上者多
126 46 shàng falling then rising (4th) tone 大臣有功勞於上者多
127 46 shang used after a verb indicating a result 大臣有功勞於上者多
128 46 shàng a musical note 大臣有功勞於上者多
129 44 so as to; in order to 厚以高
130 44 to use; to regard as 厚以高
131 44 to use; to grasp 厚以高
132 44 according to 厚以高
133 44 because of 厚以高
134 44 on a certain date 厚以高
135 44 and; as well as 厚以高
136 44 to rely on 厚以高
137 44 to regard 厚以高
138 44 to be able to 厚以高
139 44 to order; to command 厚以高
140 44 further; moreover 厚以高
141 44 used after a verb 厚以高
142 44 very 厚以高
143 44 already 厚以高
144 44 increasingly 厚以高
145 44 a reason; a cause 厚以高
146 44 Israel 厚以高
147 44 Yi 厚以高
148 39 èr two 長二丈
149 39 èr Kangxi radical 7 長二丈
150 39 èr second 長二丈
151 39 èr twice; double; di- 長二丈
152 39 èr another; the other 長二丈
153 39 èr more than one kind 長二丈
154 32 zhàng zhang 長二丈
155 32 zhàng to measure 長二丈
156 32 zhàng gentleman; man; husband 長二丈
157 31 (archaic form) his, her, its, their; that 使重室子居亓上
158 30 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而君不用之
159 30 ér Kangxi radical 126 而君不用之
160 30 ér you 而君不用之
161 30 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而君不用之
162 30 ér right away; then 而君不用之
163 30 ér but; yet; however; while; nevertheless 而君不用之
164 30 ér if; in case; in the event that 而君不用之
165 30 ér therefore; as a result; thus 而君不用之
166 30 ér how can it be that? 而君不用之
167 30 ér so as to 而君不用之
168 30 ér only then 而君不用之
169 30 ér as if; to seem like 而君不用之
170 30 néng can; able 而君不用之
171 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而君不用之
172 30 ér me 而君不用之
173 30 ér to arrive; up to 而君不用之
174 30 ér possessive 而君不用之
175 30 five 塹中深丈五
176 30 fifth musical note 塹中深丈五
177 30 Wu 塹中深丈五
178 30 the five elements 塹中深丈五
179 29 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 吾欲守小國
180 29 shǒu to watch over 吾欲守小國
181 29 shǒu to observe; to abide by 吾欲守小國
182 29 shǒu to be near; to be close to 吾欲守小國
183 29 shǒu Governor 吾欲守小國
184 29 shǒu duty; an official post 吾欲守小國
185 29 shǒu personal integrity; moral character 吾欲守小國
186 29 shǒu Shou 吾欲守小國
187 29 shǒu to preserve; to conserve 吾欲守小國
188 29 shǒu to wait for 吾欲守小國
189 29 shǒu to rely on 吾欲守小國
190 29 shòu to hunt 吾欲守小國
191 29 guǎng wide; large; vast 壕池深以廣
192 29 guǎng Kangxi radical 53 壕池深以廣
193 29 ān a hut 壕池深以廣
194 29 guǎng a large building structure with no walls 壕池深以廣
195 29 guǎng many; numerous; common 壕池深以廣
196 29 guǎng to extend; to expand 壕池深以廣
197 29 guǎng width; breadth; extent 壕池深以廣
198 29 guǎng broad-minded; generous 壕池深以廣
199 29 guǎng Guangzhou 壕池深以廣
200 29 guàng a unit of east-west distance 壕池深以廣
201 29 guàng a unit of 15 chariots 壕池深以廣
202 29 kuàng barren 壕池深以廣
203 27 sān three 門扇數令相接三寸
204 27 sān third 門扇數令相接三寸
205 27 sān more than two 門扇數令相接三寸
206 27 sān very few 門扇數令相接三寸
207 27 sān repeatedly 門扇數令相接三寸
208 27 sān San 門扇數令相接三寸
209 26 rén person; people; a human being 人眾以選
210 26 rén Kangxi radical 9 人眾以選
211 26 rén a kind of person 人眾以選
212 26 rén everybody 人眾以選
213 26 rén adult 人眾以選
214 26 rén somebody; others 人眾以選
215 26 rén an upright person 人眾以選
216 25 four 長四尺
217 25 note a musical scale 長四尺
218 25 fourth 長四尺
219 25 Si 長四尺
220 25 lìng to make; to cause to be; to lead 門扇數令相接三寸
221 25 lìng to issue a command 門扇數令相接三寸
222 25 lìng rules of behavior; customs 門扇數令相接三寸
223 25 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 門扇數令相接三寸
224 25 lìng a season 門扇數令相接三寸
225 25 lìng respected; good reputation 門扇數令相接三寸
226 25 lìng good 門扇數令相接三寸
227 25 lìng pretentious 門扇數令相接三寸
228 25 lìng a transcending state of existence 門扇數令相接三寸
229 25 lìng a commander 門扇數令相接三寸
230 25 lìng a commanding quality; an impressive character 門扇數令相接三寸
231 25 lìng lyrics 門扇數令相接三寸
232 25 lìng Ling 門扇數令相接三寸
233 22 xià next 下鑿城外堞內深丈五
234 22 xià bottom 下鑿城外堞內深丈五
235 22 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下鑿城外堞內深丈五
236 22 xià measure word for time 下鑿城外堞內深丈五
237 22 xià expresses completion of an action 下鑿城外堞內深丈五
238 22 xià to announce 下鑿城外堞內深丈五
239 22 xià to do 下鑿城外堞內深丈五
240 22 xià to withdraw; to leave; to exit 下鑿城外堞內深丈五
241 22 xià under; below 下鑿城外堞內深丈五
242 22 xià the lower class; a member of the lower class 下鑿城外堞內深丈五
243 22 xià inside 下鑿城外堞內深丈五
244 22 xià an aspect 下鑿城外堞內深丈五
245 22 xià a certain time 下鑿城外堞內深丈五
246 22 xià a time; an instance 下鑿城外堞內深丈五
247 22 xià to capture; to take 下鑿城外堞內深丈五
248 22 xià to put in 下鑿城外堞內深丈五
249 22 xià to enter 下鑿城外堞內深丈五
250 22 xià to eliminate; to remove; to get off 下鑿城外堞內深丈五
251 22 xià to finish work or school 下鑿城外堞內深丈五
252 22 xià to go 下鑿城外堞內深丈五
253 22 xià to scorn; to look down on 下鑿城外堞內深丈五
254 22 xià to modestly decline 下鑿城外堞內深丈五
255 22 xià to produce 下鑿城外堞內深丈五
256 22 xià to stay at; to lodge at 下鑿城外堞內深丈五
257 22 xià to decide 下鑿城外堞內深丈五
258 22 xià to be less than 下鑿城外堞內深丈五
259 22 xià humble; lowly 下鑿城外堞內深丈五
260 21 cùn a unit of length; inch; thumb 門扇數令相接三寸
261 21 cùn Kangxi radical 41 門扇數令相接三寸
262 21 cùn location on wrist where pulse is taken 門扇數令相接三寸
263 21 cùn small; tiny 門扇數令相接三寸
264 21 cùn Cun 門扇數令相接三寸
265 20 shí ten 十步一長鎌
266 20 shí Kangxi radical 24 十步一長鎌
267 20 shí tenth 十步一長鎌
268 20 shí complete; perfect 十步一長鎌
269 20 jiē all; each and every; in all cases 諸門戶皆令鑿而慕孔
270 20 jiē same; equally 諸門戶皆令鑿而慕孔
271 19 以上 yǐshàng more than; above; over 薪食足以支三月以上
272 19 以上 yǐshàng the above-mentioned 薪食足以支三月以上
273 18 lóu a storied building 樓撕脩
274 18 lóu floor; level 樓撕脩
275 18 lóu having two decks 樓撕脩
276 18 lóu office 樓撕脩
277 18 lóu Lou 樓撕脩
278 17 五十 wǔshí fifty 必射五十步以上
279 17 certainly; must; will; necessarily 又必能乎守者
280 17 must 又必能乎守者
281 17 if; suppose 又必能乎守者
282 17 Bi 又必能乎守者
283 16 záo to bore; to pierce 諸門戶皆令鑿而慕孔
284 16 záo a chisel 諸門戶皆令鑿而慕孔
285 16 bǎi one hundred 城上百步一樓
286 16 bǎi many 城上百步一樓
287 16 bǎi Bai 城上百步一樓
288 16 bǎi all 城上百步一樓
289 16 also; too 此所以持也
290 16 a final modal particle indicating certainy or decision 此所以持也
291 16 either 此所以持也
292 16 even 此所以持也
293 16 used to soften the tone 此所以持也
294 16 used for emphasis 此所以持也
295 16 used to mark contrast 此所以持也
296 16 used to mark compromise 此所以持也
297 15 chē a vehicle 轒轀軒車
298 15 chē Kangxi radical 159 轒轀軒車
299 15 chē a cart; a carriage 轒轀軒車
300 15 chē a tool with a wheel 轒轀軒車
301 15 chē a machine 轒轀軒車
302 15 chē metal turning; lathe work 轒轀軒車
303 15 chē to lift hydraulically 轒轀軒車
304 15 chē to transport something in a cart 轒轀軒車
305 15 chē to sew with a sewing machine 轒轀軒車
306 15 chē to turn 轒轀軒車
307 15 chē Che 轒轀軒車
308 15 a chariot 轒轀軒車
309 15 chē jaw 轒轀軒車
310 15 chē ivory bedframe 轒轀軒車
311 15 chē a cart load; a truck load 轒轀軒車
312 15 chē to transport 轒轀軒車
313 15 mother-of-pearl 轒轀軒車
314 15 chē a waterwheel; equipment for lifting water 轒轀軒車
315 15 jiè a mat; a pad 藉莫長八尺
316 15 jiè to rely on; to lean on 藉莫長八尺
317 15 jiè to help 藉莫長八尺
318 15 jiè using; by means of 藉莫長八尺
319 15 jiè a woven mat for offerings 藉莫長八尺
320 15 jiè to lay out a mat 藉莫長八尺
321 15 jiè to stretch out; to sit on a mat 藉莫長八尺
322 15 jiè to borrow 藉莫長八尺
323 15 jiè to trample; to tread on; to humiliate 藉莫長八尺
324 15 in disorder 藉莫長八尺
325 15 to offer [a tribute] 藉莫長八尺
326 15 to attach to with a cord 藉莫長八尺
327 15 to look back at 藉莫長八尺
328 15 jiè to use as a pretext 藉莫長八尺
329 15 yǒu is; are; to exist 大臣有功勞於上者多
330 15 yǒu to have; to possess 大臣有功勞於上者多
331 15 yǒu indicates an estimate 大臣有功勞於上者多
332 15 yǒu indicates a large quantity 大臣有功勞於上者多
333 15 yǒu indicates an affirmative response 大臣有功勞於上者多
334 15 yǒu a certain; used before a person, time, or place 大臣有功勞於上者多
335 15 yǒu used to compare two things 大臣有功勞於上者多
336 15 yǒu used in a polite formula before certain verbs 大臣有功勞於上者多
337 15 yǒu used before the names of dynasties 大臣有功勞於上者多
338 15 yǒu a certain thing; what exists 大臣有功勞於上者多
339 15 yǒu multiple of ten and ... 大臣有功勞於上者多
340 15 yǒu abundant 大臣有功勞於上者多
341 15 yǒu purposeful 大臣有功勞於上者多
342 15 yǒu You 大臣有功勞於上者多
343 14 gāo high; tall 厚以高
344 14 gāo Kangxi radical 189 厚以高
345 14 gāo height 厚以高
346 14 gāo superior in level; degree; rate; grade 厚以高
347 14 gāo high pitched; loud 厚以高
348 14 gāo fine; good 厚以高
349 14 gāo senior 厚以高
350 14 gāo expensive 厚以高
351 14 gāo Gao 厚以高
352 14 gāo heights; an elevated place 厚以高
353 14 gāo to be respected; to be eminent 厚以高
354 14 gāo to respect 厚以高
355 14 dié battlements 足以為堞
356 14 Kangxi radical 80 毋令土漏
357 14 to not have 毋令土漏
358 14 do not 毋令土漏
359 14 not 毋令土漏
360 14 Wu 毋令土漏
361 13 mén door; gate; doorway; gateway 備城門為縣門沈機
362 13 mén phylum; division 備城門為縣門沈機
363 13 mén sect; school 備城門為縣門沈機
364 13 mén Kangxi radical 169 備城門為縣門沈機
365 13 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 備城門為縣門沈機
366 13 mén a door-like object 備城門為縣門沈機
367 13 mén an opening 備城門為縣門沈機
368 13 mén an access point; a border entrance 備城門為縣門沈機
369 13 mén a household; a clan 備城門為縣門沈機
370 13 mén a kind; a category 備城門為縣門沈機
371 13 mén to guard a gate 備城門為縣門沈機
372 13 mén Men 備城門為縣門沈機
373 13 mén a turning point 備城門為縣門沈機
374 13 mén a method 備城門為縣門沈機
375 13 mén a sense organ 備城門為縣門沈機
376 13 eight 廣八尺
377 13 Kangxi radical 12 廣八尺
378 13 eighth 廣八尺
379 13 all around; all sides 廣八尺
380 13 to store 皆積絫石
381 13 to amass; to accumulate; to collect 皆積絫石
382 13 old; long-standing 皆積絫石
383 13 to multiply in amount 皆積絫石
384 13 frequent 皆積絫石
385 13 accomplishment; achievement 皆積絫石
386 13 to clog; to block 皆積絫石
387 13 a product 皆積絫石
388 13 liù six 柄長六尺
389 13 liù sixth 柄長六尺
390 13 liù a note on the Gongche scale 柄長六尺
391 13 big; huge; large 大攻小
392 13 Kangxi radical 37 大攻小
393 13 great; major; important 大攻小
394 13 size 大攻小
395 13 old 大攻小
396 13 greatly; very 大攻小
397 13 oldest; earliest 大攻小
398 13 adult 大攻小
399 13 tài greatest; grand 大攻小
400 13 dài an important person 大攻小
401 13 senior 大攻小
402 13 approximately 大攻小
403 13 tài greatest; grand 大攻小
404 12 wood; lumber 以柴木土稍杜之
405 12 Kangxi radical 75 以柴木土稍杜之
406 12 a tree 以柴木土稍杜之
407 12 wood phase; wood element 以柴木土稍杜之
408 12 a category of musical instrument 以柴木土稍杜之
409 12 stiff; rigid 以柴木土稍杜之
410 12 laurel magnolia 以柴木土稍杜之
411 12 a coffin 以柴木土稍杜之
412 12 Jupiter 以柴木土稍杜之
413 12 Mu 以柴木土稍杜之
414 12 wooden 以柴木土稍杜之
415 12 not having perception 以柴木土稍杜之
416 12 dimwitted 以柴木土稍杜之
417 12 to loose consciousness 以柴木土稍杜之
418 12 zhōng middle 塹中深丈五
419 12 zhōng medium; medium sized 塹中深丈五
420 12 zhōng China 塹中深丈五
421 12 zhòng to hit the mark 塹中深丈五
422 12 zhōng in; amongst 塹中深丈五
423 12 zhōng midday 塹中深丈五
424 12 zhōng inside 塹中深丈五
425 12 zhōng during 塹中深丈五
426 12 zhōng Zhong 塹中深丈五
427 12 zhōng intermediary 塹中深丈五
428 12 zhōng half 塹中深丈五
429 12 zhōng just right; suitably 塹中深丈五
430 12 zhōng while 塹中深丈五
431 12 zhòng to reach; to attain 塹中深丈五
432 12 zhòng to suffer; to infect 塹中深丈五
433 12 zhòng to obtain 塹中深丈五
434 12 zhòng to pass an exam 塹中深丈五
435 11 dòu to struggle; to fight 持水者必以布麻斗
436 11 dòu Kangxi radical 68 持水者必以布麻斗
437 11 dòu Kangxi radical 191 持水者必以布麻斗
438 11 dòu unit of volume equal to 10 liters; a peck 持水者必以布麻斗
439 11 dòu to make animals fight 持水者必以布麻斗
440 11 dòu to compete; to contest; to contend 持水者必以布麻斗
441 11 dòu to denounce 持水者必以布麻斗
442 11 dòu to come close together 持水者必以布麻斗
443 11 dǒu dou; a kind of wine vessel 持水者必以布麻斗
444 11 dǒu Big Dipper; Ursa Major 持水者必以布麻斗
445 11 dǒu Southern Dipper 持水者必以布麻斗
446 11 dòu dou; a kind of container for grain 持水者必以布麻斗
447 11 dòu a dipper of cup shaped object 持水者必以布麻斗
448 11 dòu whorl shaped fingerprint 持水者必以布麻斗
449 11 dòu unexpectedly; suddenly 持水者必以布麻斗
450 11 dòu capital; a block for a roof bracket 持水者必以布麻斗
451 11 dòu to shake; to tremble 持水者必以布麻斗
452 11 dòu to assemble; to gather 持水者必以布麻斗
453 11 dòu to tease; to provoke 持水者必以布麻斗
454 11 dòu Dou 持水者必以布麻斗
455 11 dòu small 持水者必以布麻斗
456 11 dòu large 持水者必以布麻斗
457 11 dòu precipitous; steep 持水者必以布麻斗
458 11 nèi inside; interior 為之且內弩以應之
459 11 nèi private 為之且內弩以應之
460 11 nèi family; domestic 為之且內弩以應之
461 11 nèi inside; interior 為之且內弩以應之
462 11 nèi wife; consort 為之且內弩以應之
463 11 nèi an imperial palace 為之且內弩以應之
464 11 nèi an internal organ; heart 為之且內弩以應之
465 11 nèi female 為之且內弩以應之
466 11 nèi to approach 為之且內弩以應之
467 11 nèi indoors 為之且內弩以應之
468 11 nèi inner heart 為之且內弩以應之
469 11 nèi a room 為之且內弩以應之
470 11 nèi Nei 為之且內弩以應之
471 11 to receive 為之且內弩以應之
472 11 shí a rock; a stone 民室材木瓦石
473 11 shí Shi 民室材木瓦石
474 11 dàn dan; one hundred liters; ten pecks; dry measure for grain equal to ten dou 民室材木瓦石
475 11 shí Shijiazhuang 民室材木瓦石
476 11 shí Kangxi radical 112 民室材木瓦石
477 11 shí a stone needle 民室材木瓦石
478 11 shí mineral 民室材木瓦石
479 11 shí a stone tablet 民室材木瓦石
480 10 can; may; permissible 然後城可守
481 10 but 然後城可守
482 10 such; so 然後城可守
483 10 able to; possibly 然後城可守
484 10 to approve; to permit 然後城可守
485 10 to be worth 然後城可守
486 10 to suit; to fit 然後城可守
487 10 khan 然後城可守
488 10 to recover 然後城可守
489 10 to act as 然後城可守
490 10 to be worth; to deserve 然後城可守
491 10 approximately; probably 然後城可守
492 10 expresses doubt 然後城可守
493 10 really; truely 然後城可守
494 10 used to add emphasis 然後城可守
495 10 beautiful 然後城可守
496 10 Ke 然後城可守
497 10 used to ask a question 然後城可守
498 10 ruò to seem; to be like; as 則猶若不可以守也
499 10 ruò seemingly 則猶若不可以守也
500 10 ruò if 則猶若不可以守也

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
板桥 板橋 98
  1. a wooden bridge
  2. Banqiao; Panchiao
  3. Banqiao [Zheng Xie]
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
临城 臨城 108 Lincheng
民和 109 Minhe
墨子 77 Mo Zi
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
周官 122
  1. Zhou Li; Zhou Guan; Rites of Zhou
  2. Zhou Guan; Officers of Zhou
周三 週三 122 Wednesday
足利 122 Ashikaga (Japanese surname and place name)

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English