Glossary and Vocabulary for The Book of Rites 禮記, 《內則》 The Pattern of the Family
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 131 | 之 | zhī | to go | 以適父母舅姑之所 |
2 | 131 | 之 | zhī | to arrive; to go | 以適父母舅姑之所 |
3 | 131 | 之 | zhī | is | 以適父母舅姑之所 |
4 | 131 | 之 | zhī | to use | 以適父母舅姑之所 |
5 | 131 | 之 | zhī | Zhi | 以適父母舅姑之所 |
6 | 131 | 之 | zhī | winding | 以適父母舅姑之所 |
7 | 57 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而敬抑搔之 |
8 | 57 | 而 | ér | as if; to seem like | 而敬抑搔之 |
9 | 57 | 而 | néng | can; able | 而敬抑搔之 |
10 | 57 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而敬抑搔之 |
11 | 57 | 而 | ér | to arrive; up to | 而敬抑搔之 |
12 | 51 | 於 | yú | to go; to | 與其得罪於鄉黨州閭 |
13 | 51 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 與其得罪於鄉黨州閭 |
14 | 51 | 於 | yú | Yu | 與其得罪於鄉黨州閭 |
15 | 51 | 於 | wū | a crow | 與其得罪於鄉黨州閭 |
16 | 49 | 子 | zǐ | child; son | 子事父母 |
17 | 49 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子事父母 |
18 | 49 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子事父母 |
19 | 49 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子事父母 |
20 | 49 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子事父母 |
21 | 49 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子事父母 |
22 | 49 | 子 | zǐ | master | 子事父母 |
23 | 49 | 子 | zǐ | viscount | 子事父母 |
24 | 49 | 子 | zi | you; your honor | 子事父母 |
25 | 49 | 子 | zǐ | masters | 子事父母 |
26 | 49 | 子 | zǐ | person | 子事父母 |
27 | 49 | 子 | zǐ | young | 子事父母 |
28 | 49 | 子 | zǐ | seed | 子事父母 |
29 | 49 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子事父母 |
30 | 49 | 子 | zǐ | a copper coin | 子事父母 |
31 | 49 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子事父母 |
32 | 49 | 子 | zǐ | constituent | 子事父母 |
33 | 49 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子事父母 |
34 | 49 | 子 | zǐ | dear | 子事父母 |
35 | 49 | 子 | zǐ | little one | 子事父母 |
36 | 44 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以適父母舅姑之所 |
37 | 44 | 以 | yǐ | to rely on | 以適父母舅姑之所 |
38 | 44 | 以 | yǐ | to regard | 以適父母舅姑之所 |
39 | 44 | 以 | yǐ | to be able to | 以適父母舅姑之所 |
40 | 44 | 以 | yǐ | to order; to command | 以適父母舅姑之所 |
41 | 44 | 以 | yǐ | used after a verb | 以適父母舅姑之所 |
42 | 44 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以適父母舅姑之所 |
43 | 44 | 以 | yǐ | Israel | 以適父母舅姑之所 |
44 | 44 | 以 | yǐ | Yi | 以適父母舅姑之所 |
45 | 44 | 不 | bù | infix potential marker | 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳 |
46 | 36 | 其 | qí | Qi | 其相授 |
47 | 34 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 內則 |
48 | 34 | 則 | zé | a grade; a level | 內則 |
49 | 34 | 則 | zé | an example; a model | 內則 |
50 | 34 | 則 | zé | a weighing device | 內則 |
51 | 34 | 則 | zé | to grade; to rank | 內則 |
52 | 34 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 內則 |
53 | 34 | 則 | zé | to do | 內則 |
54 | 33 | 食 | shí | food; food and drink | 問何食飲矣 |
55 | 33 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 問何食飲矣 |
56 | 33 | 食 | shí | to eat | 問何食飲矣 |
57 | 33 | 食 | sì | to feed | 問何食飲矣 |
58 | 33 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 問何食飲矣 |
59 | 33 | 食 | sì | to raise; to nourish | 問何食飲矣 |
60 | 33 | 食 | shí | to receive; to accept | 問何食飲矣 |
61 | 33 | 食 | shí | to receive an official salary | 問何食飲矣 |
62 | 33 | 食 | shí | an eclipse | 問何食飲矣 |
63 | 25 | 為 | wéi | to act as; to serve | 將為善 |
64 | 25 | 為 | wéi | to change into; to become | 將為善 |
65 | 25 | 為 | wéi | to be; is | 將為善 |
66 | 25 | 為 | wéi | to do | 將為善 |
67 | 25 | 為 | wèi | to support; to help | 將為善 |
68 | 25 | 為 | wéi | to govern | 將為善 |
69 | 24 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 以適父母舅姑之所 |
70 | 24 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 以適父母舅姑之所 |
71 | 22 | 婦 | fù | woman | 婦事舅姑 |
72 | 22 | 婦 | fù | daughter-in-law | 婦事舅姑 |
73 | 22 | 婦 | fù | married woman | 婦事舅姑 |
74 | 22 | 婦 | fù | wife | 婦事舅姑 |
75 | 20 | 必 | bì | must | 父母舅姑必嘗之而後退 |
76 | 20 | 必 | bì | Bi | 父母舅姑必嘗之而後退 |
77 | 20 | 不敢 | bùgǎn | to not dare | 不敢噦噫 |
78 | 20 | 不敢 | bùgǎn | I do not dare [modest expression] | 不敢噦噫 |
79 | 18 | 姑 | gū | paternal aunt; father's sister | 婦事舅姑 |
80 | 18 | 姑 | gū | sister-in-law | 婦事舅姑 |
81 | 18 | 姑 | gū | a woman | 婦事舅姑 |
82 | 18 | 姑 | gū | a nun | 婦事舅姑 |
83 | 18 | 姑 | gū | Gu | 婦事舅姑 |
84 | 18 | 姑 | gū | husband's mother; mother-in-law | 婦事舅姑 |
85 | 18 | 與 | yǔ | to give | 少者執床與坐 |
86 | 18 | 與 | yǔ | to accompany | 少者執床與坐 |
87 | 18 | 與 | yù | to particate in | 少者執床與坐 |
88 | 18 | 與 | yù | of the same kind | 少者執床與坐 |
89 | 18 | 與 | yù | to help | 少者執床與坐 |
90 | 18 | 與 | yǔ | for | 少者執床與坐 |
91 | 17 | 醢 | hǎi | minced pickled meat; mince | 醢 |
92 | 15 | 凡 | fán | ordinary; common | 凡內外 |
93 | 15 | 凡 | fán | the ordinary world | 凡內外 |
94 | 15 | 凡 | fán | an outline | 凡內外 |
95 | 15 | 凡 | fán | secular | 凡內外 |
96 | 15 | 凡 | fán | ordinary people | 凡內外 |
97 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 人待之 |
98 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人待之 |
99 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 人待之 |
100 | 15 | 人 | rén | everybody | 人待之 |
101 | 15 | 人 | rén | adult | 人待之 |
102 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 人待之 |
103 | 15 | 人 | rén | an upright person | 人待之 |
104 | 15 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 食無時 |
105 | 15 | 無 | wú | to not have; without | 食無時 |
106 | 15 | 無 | mó | mo | 食無時 |
107 | 15 | 無 | wú | to not have | 食無時 |
108 | 15 | 無 | wú | Wu | 食無時 |
109 | 15 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 而不表禮焉 |
110 | 15 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 而不表禮焉 |
111 | 15 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 而不表禮焉 |
112 | 15 | 禮 | lǐ | a bow | 而不表禮焉 |
113 | 15 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 而不表禮焉 |
114 | 15 | 禮 | lǐ | Li | 而不表禮焉 |
115 | 15 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 而不表禮焉 |
116 | 15 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 而不表禮焉 |
117 | 14 | 見 | jiàn | to see | 妻不敢見 |
118 | 14 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 妻不敢見 |
119 | 14 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 妻不敢見 |
120 | 14 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 妻不敢見 |
121 | 14 | 見 | jiàn | to listen to | 妻不敢見 |
122 | 14 | 見 | jiàn | to meet | 妻不敢見 |
123 | 14 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 妻不敢見 |
124 | 14 | 見 | jiàn | let me; kindly | 妻不敢見 |
125 | 14 | 見 | jiàn | Jian | 妻不敢見 |
126 | 14 | 見 | xiàn | to appear | 妻不敢見 |
127 | 14 | 見 | xiàn | to introduce | 妻不敢見 |
128 | 14 | 事 | shì | matter; thing; item | 婦事舅姑 |
129 | 14 | 事 | shì | to serve | 婦事舅姑 |
130 | 14 | 事 | shì | a government post | 婦事舅姑 |
131 | 14 | 事 | shì | duty; post; work | 婦事舅姑 |
132 | 14 | 事 | shì | occupation | 婦事舅姑 |
133 | 14 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 婦事舅姑 |
134 | 14 | 事 | shì | an accident | 婦事舅姑 |
135 | 14 | 事 | shì | to attend | 婦事舅姑 |
136 | 14 | 事 | shì | an allusion | 婦事舅姑 |
137 | 14 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 婦事舅姑 |
138 | 14 | 事 | shì | to engage in | 婦事舅姑 |
139 | 14 | 事 | shì | to enslave | 婦事舅姑 |
140 | 14 | 事 | shì | to pursue | 婦事舅姑 |
141 | 14 | 事 | shì | to administer | 婦事舅姑 |
142 | 14 | 事 | shì | to appoint | 婦事舅姑 |
143 | 14 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請沃盥 |
144 | 14 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請沃盥 |
145 | 14 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請沃盥 |
146 | 14 | 請 | qǐng | please | 請沃盥 |
147 | 14 | 請 | qǐng | to request | 請沃盥 |
148 | 14 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請沃盥 |
149 | 14 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請沃盥 |
150 | 14 | 請 | qǐng | to greet | 請沃盥 |
151 | 14 | 請 | qǐng | to invite | 請沃盥 |
152 | 13 | 去 | qù | to go | 狼去腸 |
153 | 13 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 狼去腸 |
154 | 13 | 去 | qù | to be distant | 狼去腸 |
155 | 13 | 去 | qù | to leave | 狼去腸 |
156 | 13 | 去 | qù | to play a part | 狼去腸 |
157 | 13 | 去 | qù | to abandon; to give up | 狼去腸 |
158 | 13 | 去 | qù | to die | 狼去腸 |
159 | 13 | 去 | qù | previous; past | 狼去腸 |
160 | 13 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 狼去腸 |
161 | 13 | 去 | qù | falling tone | 狼去腸 |
162 | 13 | 去 | qù | to lose | 狼去腸 |
163 | 13 | 去 | qù | Qu | 狼去腸 |
164 | 13 | 使 | shǐ | to make; to cause | 而姑使之 |
165 | 13 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 而姑使之 |
166 | 13 | 使 | shǐ | to indulge | 而姑使之 |
167 | 13 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 而姑使之 |
168 | 13 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 而姑使之 |
169 | 13 | 使 | shǐ | to dispatch | 而姑使之 |
170 | 13 | 使 | shǐ | to use | 而姑使之 |
171 | 13 | 使 | shǐ | to be able to | 而姑使之 |
172 | 13 | 舅 | jiù | mother's brother; maternal uncle | 婦事舅姑 |
173 | 13 | 舅 | jiù | Jiu | 婦事舅姑 |
174 | 13 | 曰 | yuē | to speak; to say | 父母曰 |
175 | 13 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 父母曰 |
176 | 13 | 曰 | yuē | to be called | 父母曰 |
177 | 13 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 五日 |
178 | 13 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 五日 |
179 | 13 | 日 | rì | a day | 五日 |
180 | 13 | 日 | rì | Japan | 五日 |
181 | 13 | 日 | rì | sun | 五日 |
182 | 13 | 日 | rì | daytime | 五日 |
183 | 13 | 日 | rì | sunlight | 五日 |
184 | 13 | 日 | rì | everyday | 五日 |
185 | 13 | 日 | rì | season | 五日 |
186 | 13 | 日 | rì | available time | 五日 |
187 | 13 | 日 | rì | in the past | 五日 |
188 | 13 | 日 | mì | mi | 五日 |
189 | 13 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to give birth | 凡五十養於鄉 |
190 | 13 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth | 凡五十養於鄉 |
191 | 12 | 夫 | fū | a man; a male adult | 不敢懸於夫之楎椸 |
192 | 12 | 夫 | fū | husband | 不敢懸於夫之楎椸 |
193 | 12 | 夫 | fū | a person | 不敢懸於夫之楎椸 |
194 | 12 | 夫 | fū | someone who does manual work | 不敢懸於夫之楎椸 |
195 | 12 | 夫 | fū | a hired worker | 不敢懸於夫之楎椸 |
196 | 12 | 妻 | qī | wife | 子甚宜其妻 |
197 | 12 | 妻 | qì | to marry off | 子甚宜其妻 |
198 | 12 | 妻 | qì | to take for a wife | 子甚宜其妻 |
199 | 12 | 用 | yòng | to use; to apply | 左右佩用 |
200 | 12 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 左右佩用 |
201 | 12 | 用 | yòng | to eat | 左右佩用 |
202 | 12 | 用 | yòng | to spend | 左右佩用 |
203 | 12 | 用 | yòng | expense | 左右佩用 |
204 | 12 | 用 | yòng | a use; usage | 左右佩用 |
205 | 12 | 用 | yòng | to need; must | 左右佩用 |
206 | 12 | 用 | yòng | useful; practical | 左右佩用 |
207 | 12 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 左右佩用 |
208 | 12 | 用 | yòng | to work (an animal) | 左右佩用 |
209 | 12 | 用 | yòng | to appoint | 左右佩用 |
210 | 12 | 用 | yòng | to administer; to manager | 左右佩用 |
211 | 12 | 用 | yòng | to control | 左右佩用 |
212 | 12 | 用 | yòng | to access | 左右佩用 |
213 | 12 | 用 | yòng | Yong | 左右佩用 |
214 | 12 | 命 | mìng | life | 后王命冢宰 |
215 | 12 | 命 | mìng | to order | 后王命冢宰 |
216 | 12 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 后王命冢宰 |
217 | 12 | 命 | mìng | an order; a command | 后王命冢宰 |
218 | 12 | 命 | mìng | to name; to assign | 后王命冢宰 |
219 | 12 | 命 | mìng | livelihood | 后王命冢宰 |
220 | 12 | 命 | mìng | advice | 后王命冢宰 |
221 | 12 | 命 | mìng | to confer a title | 后王命冢宰 |
222 | 12 | 命 | mìng | lifespan | 后王命冢宰 |
223 | 12 | 命 | mìng | to think | 后王命冢宰 |
224 | 12 | 羹 | gēng | soup; broth | 芼羹 |
225 | 12 | 羹 | gēng | to stew | 芼羹 |
226 | 11 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 而敬抑搔之 |
227 | 11 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 而敬抑搔之 |
228 | 11 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 而敬抑搔之 |
229 | 11 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 而敬抑搔之 |
230 | 11 | 敬 | jìng | solemn /serious | 而敬抑搔之 |
231 | 11 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 而敬抑搔之 |
232 | 11 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 而敬抑搔之 |
233 | 11 | 敬 | jìng | Jing | 而敬抑搔之 |
234 | 11 | 入 | rù | to enter | 外言不入 |
235 | 11 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 外言不入 |
236 | 11 | 入 | rù | radical | 外言不入 |
237 | 11 | 入 | rù | income | 外言不入 |
238 | 11 | 入 | rù | to conform with | 外言不入 |
239 | 11 | 入 | rù | to descend | 外言不入 |
240 | 11 | 入 | rù | the entering tone | 外言不入 |
241 | 11 | 入 | rù | to pay | 外言不入 |
242 | 11 | 入 | rù | to join | 外言不入 |
243 | 11 | 年 | nián | year | 凡三王養老皆引年 |
244 | 11 | 年 | nián | New Year festival | 凡三王養老皆引年 |
245 | 11 | 年 | nián | age | 凡三王養老皆引年 |
246 | 11 | 年 | nián | life span; life expectancy | 凡三王養老皆引年 |
247 | 11 | 年 | nián | an era; a period | 凡三王養老皆引年 |
248 | 11 | 年 | nián | a date | 凡三王養老皆引年 |
249 | 11 | 年 | nián | time; years | 凡三王養老皆引年 |
250 | 11 | 年 | nián | harvest | 凡三王養老皆引年 |
251 | 11 | 年 | nián | annual; every year | 凡三王養老皆引年 |
252 | 11 | 七十 | qīshí | seventy; 70 | 大夫七十而有閣 |
253 | 11 | 膏 | gāo | grease; fat | 脂膏以膏之 |
254 | 11 | 膏 | gāo | favor | 脂膏以膏之 |
255 | 11 | 膏 | gāo | beautiful | 脂膏以膏之 |
256 | 11 | 膏 | gāo | paste; ointment | 脂膏以膏之 |
257 | 11 | 膏 | gāo | fatty flesh at the tip of the heart | 脂膏以膏之 |
258 | 11 | 膏 | gāo | fertile | 脂膏以膏之 |
259 | 11 | 膏 | gào | to smear | 脂膏以膏之 |
260 | 11 | 膏 | gào | to wet | 脂膏以膏之 |
261 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 以適父母舅姑之所 |
262 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 以適父母舅姑之所 |
263 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 以適父母舅姑之所 |
264 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 以適父母舅姑之所 |
265 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 以適父母舅姑之所 |
266 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 以適父母舅姑之所 |
267 | 11 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 子甚宜其妻 |
268 | 11 | 宜 | yí | to be amiable | 子甚宜其妻 |
269 | 11 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 子甚宜其妻 |
270 | 11 | 宜 | yí | to share | 子甚宜其妻 |
271 | 11 | 宜 | yí | should | 子甚宜其妻 |
272 | 11 | 宜 | yí | Yi | 子甚宜其妻 |
273 | 11 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 子甚宜其妻 |
274 | 11 | 宜 | yí | nearly; almost | 子甚宜其妻 |
275 | 11 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 舅沒則姑老 |
276 | 11 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 舅沒則姑老 |
277 | 11 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 舅沒則姑老 |
278 | 11 | 老 | lǎo | experienced | 舅沒則姑老 |
279 | 11 | 老 | lǎo | humble self-reference | 舅沒則姑老 |
280 | 11 | 老 | lǎo | of long standing | 舅沒則姑老 |
281 | 11 | 老 | lǎo | dark | 舅沒則姑老 |
282 | 11 | 老 | lǎo | outdated | 舅沒則姑老 |
283 | 11 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 舅沒則姑老 |
284 | 11 | 老 | lǎo | parents | 舅沒則姑老 |
285 | 11 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 進退周旋慎齊 |
286 | 11 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 進退周旋慎齊 |
287 | 11 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 進退周旋慎齊 |
288 | 11 | 齊 | qí | State of Qi | 進退周旋慎齊 |
289 | 11 | 齊 | qí | to arrange | 進退周旋慎齊 |
290 | 11 | 齊 | qí | agile; nimble | 進退周旋慎齊 |
291 | 11 | 齊 | qí | navel | 進退周旋慎齊 |
292 | 11 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 進退周旋慎齊 |
293 | 11 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 進退周旋慎齊 |
294 | 11 | 齊 | jì | to blend ingredients | 進退周旋慎齊 |
295 | 11 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 進退周旋慎齊 |
296 | 11 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 進退周旋慎齊 |
297 | 11 | 齊 | zī | broomcorn millet | 進退周旋慎齊 |
298 | 11 | 齊 | zhāi | to fast | 進退周旋慎齊 |
299 | 11 | 齊 | qí | to level with | 進退周旋慎齊 |
300 | 11 | 齊 | qí | all present; all ready | 進退周旋慎齊 |
301 | 11 | 齊 | qí | Qi | 進退周旋慎齊 |
302 | 11 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 進退周旋慎齊 |
303 | 11 | 齊 | qí | an alloy | 進退周旋慎齊 |
304 | 11 | 衣服 | yīfu | clothing; clothes; attire | 衣服 |
305 | 10 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 父母舅姑將坐 |
306 | 10 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 父母舅姑將坐 |
307 | 10 | 將 | jiàng | to command; to lead | 父母舅姑將坐 |
308 | 10 | 將 | qiāng | to request | 父母舅姑將坐 |
309 | 10 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 父母舅姑將坐 |
310 | 10 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 父母舅姑將坐 |
311 | 10 | 將 | jiāng | to checkmate | 父母舅姑將坐 |
312 | 10 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 父母舅姑將坐 |
313 | 10 | 將 | jiāng | to do; to handle | 父母舅姑將坐 |
314 | 10 | 將 | jiàng | backbone | 父母舅姑將坐 |
315 | 10 | 將 | jiàng | king | 父母舅姑將坐 |
316 | 10 | 將 | jiāng | to rest | 父母舅姑將坐 |
317 | 10 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 父母舅姑將坐 |
318 | 10 | 將 | jiāng | large; great | 父母舅姑將坐 |
319 | 10 | 大夫 | dàifu | doctor | 大夫燕食 |
320 | 10 | 大夫 | dàfū | second level minister | 大夫燕食 |
321 | 10 | 大夫 | dàfū | an expert | 大夫燕食 |
322 | 10 | 大夫 | dàfū | Dafu | 大夫燕食 |
323 | 10 | 視 | shì | to look at; to see | 若未食則佐長者視具 |
324 | 10 | 視 | shì | to observe; to inspect | 若未食則佐長者視具 |
325 | 10 | 視 | shì | to regard | 若未食則佐長者視具 |
326 | 10 | 視 | shì | to show; to illustrate; to display | 若未食則佐長者視具 |
327 | 10 | 視 | shì | to compare; to contrast | 若未食則佐長者視具 |
328 | 10 | 視 | shì | to take care of | 若未食則佐長者視具 |
329 | 10 | 視 | shì | to imitate; to follow the example of | 若未食則佐長者視具 |
330 | 10 | 視 | shì | eyesight | 若未食則佐長者視具 |
331 | 10 | 三 | sān | three | 三日具沐 |
332 | 10 | 三 | sān | third | 三日具沐 |
333 | 10 | 三 | sān | more than two | 三日具沐 |
334 | 10 | 三 | sān | very few | 三日具沐 |
335 | 10 | 三 | sān | San | 三日具沐 |
336 | 10 | 肉 | ròu | meat; muscle | 肉曰脫之 |
337 | 10 | 肉 | ròu | Kangxi radical 130 | 肉曰脫之 |
338 | 10 | 肉 | ròu | flesh; physical body | 肉曰脫之 |
339 | 10 | 肉 | ròu | pulp | 肉曰脫之 |
340 | 10 | 肉 | ròu | soft; supple | 肉曰脫之 |
341 | 10 | 學 | xué | to study; to learn | 七十養於學 |
342 | 10 | 學 | xué | to imitate | 七十養於學 |
343 | 10 | 學 | xué | a school; an academy | 七十養於學 |
344 | 10 | 學 | xué | to understand | 七十養於學 |
345 | 10 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 七十養於學 |
346 | 10 | 學 | xué | learned | 七十養於學 |
347 | 10 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 咳而名之 |
348 | 10 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 咳而名之 |
349 | 10 | 名 | míng | rank; position | 咳而名之 |
350 | 10 | 名 | míng | an excuse | 咳而名之 |
351 | 10 | 名 | míng | life | 咳而名之 |
352 | 10 | 名 | míng | to name; to call | 咳而名之 |
353 | 10 | 名 | míng | to express; to describe | 咳而名之 |
354 | 10 | 名 | míng | to be called; to have the name | 咳而名之 |
355 | 10 | 名 | míng | to own; to possess | 咳而名之 |
356 | 10 | 名 | míng | famous; renowned | 咳而名之 |
357 | 10 | 名 | míng | moral | 咳而名之 |
358 | 10 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 由命士以上 |
359 | 10 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 由命士以上 |
360 | 10 | 士 | shì | a soldier | 由命士以上 |
361 | 10 | 士 | shì | a social stratum | 由命士以上 |
362 | 10 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 由命士以上 |
363 | 10 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 由命士以上 |
364 | 10 | 士 | shì | a scholar | 由命士以上 |
365 | 10 | 士 | shì | a respectful term for a person | 由命士以上 |
366 | 10 | 士 | shì | corporal; sergeant | 由命士以上 |
367 | 10 | 士 | shì | Shi | 由命士以上 |
368 | 9 | 脯 | fǔ | dried meat | 脯羹 |
369 | 9 | 脯 | fǔ | preserved fruit | 脯羹 |
370 | 9 | 脯 | fǔ | to hang out the flesh of an executed prisoner | 脯羹 |
371 | 9 | 脯 | pú | chest | 脯羹 |
372 | 9 | 內 | nèi | inside; interior | 內則 |
373 | 9 | 內 | nèi | private | 內則 |
374 | 9 | 內 | nèi | family; domestic | 內則 |
375 | 9 | 內 | nèi | wife; consort | 內則 |
376 | 9 | 內 | nèi | an imperial palace | 內則 |
377 | 9 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內則 |
378 | 9 | 內 | nèi | female | 內則 |
379 | 9 | 內 | nèi | to approach | 內則 |
380 | 9 | 內 | nèi | indoors | 內則 |
381 | 9 | 內 | nèi | inner heart | 內則 |
382 | 9 | 內 | nèi | a room | 內則 |
383 | 9 | 內 | nèi | Nei | 內則 |
384 | 9 | 內 | nà | to receive | 內則 |
385 | 9 | 亦 | yì | Yi | 瞽亦如之 |
386 | 9 | 女 | nǚ | female; feminine | 女不言外 |
387 | 9 | 女 | nǚ | female | 女不言外 |
388 | 9 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 女不言外 |
389 | 9 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 女不言外 |
390 | 9 | 女 | nǚ | daughter | 女不言外 |
391 | 9 | 女 | nǚ | soft; feminine | 女不言外 |
392 | 9 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 女不言外 |
393 | 9 | 敢 | gǎn | bold; brave | 勿敢近 |
394 | 9 | 敢 | gǎn | to dare to | 勿敢近 |
395 | 9 | 養老 | yǎnglǎo | to provide for the elderly | 凡養老 |
396 | 9 | 養老 | yǎnglǎo | to enjoy a life in retirement | 凡養老 |
397 | 9 | 及 | jí | to reach | 及所 |
398 | 9 | 及 | jí | to attain | 及所 |
399 | 9 | 及 | jí | to understand | 及所 |
400 | 9 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及所 |
401 | 9 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及所 |
402 | 9 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及所 |
403 | 9 | 外 | wài | outside | 女不言外 |
404 | 9 | 外 | wài | external; outer | 女不言外 |
405 | 9 | 外 | wài | foreign countries | 女不言外 |
406 | 9 | 外 | wài | exterior; outer surface | 女不言外 |
407 | 9 | 外 | wài | a remote place | 女不言外 |
408 | 9 | 外 | wài | husband | 女不言外 |
409 | 9 | 外 | wài | other | 女不言外 |
410 | 9 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 女不言外 |
411 | 9 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 女不言外 |
412 | 9 | 外 | wài | role of an old man | 女不言外 |
413 | 9 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 女不言外 |
414 | 9 | 外 | wài | to betray; to forsake | 女不言外 |
415 | 9 | 蓼 | liǎo | polygonum; smartweed | 和糝不蓼 |
416 | 9 | 蓼 | lù | luxuriant growth | 和糝不蓼 |
417 | 9 | 雞 | jī | chicken; rooster | 雞初鳴 |
418 | 9 | 雞 | jī | a domestic fowl | 雞初鳴 |
419 | 9 | 男 | nán | male | 男不言內 |
420 | 9 | 男 | nán | male | 男不言內 |
421 | 9 | 男 | nán | a baron | 男不言內 |
422 | 9 | 男 | nán | Nan | 男不言內 |
423 | 9 | 一 | yī | one | 父母愛一人焉 |
424 | 9 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 父母愛一人焉 |
425 | 9 | 一 | yī | pure; concentrated | 父母愛一人焉 |
426 | 9 | 一 | yī | first | 父母愛一人焉 |
427 | 9 | 一 | yī | the same | 父母愛一人焉 |
428 | 9 | 一 | yī | sole; single | 父母愛一人焉 |
429 | 9 | 一 | yī | a very small amount | 父母愛一人焉 |
430 | 9 | 一 | yī | Yi | 父母愛一人焉 |
431 | 9 | 一 | yī | other | 父母愛一人焉 |
432 | 9 | 一 | yī | to unify | 父母愛一人焉 |
433 | 9 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 父母愛一人焉 |
434 | 9 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 父母愛一人焉 |
435 | 8 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 姑教之 |
436 | 8 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 姑教之 |
437 | 8 | 教 | jiào | to make; to cause | 姑教之 |
438 | 8 | 教 | jiào | religion | 姑教之 |
439 | 8 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 姑教之 |
440 | 8 | 教 | jiào | Jiao | 姑教之 |
441 | 8 | 教 | jiào | a directive; an order | 姑教之 |
442 | 8 | 教 | jiào | to urge; to incite | 姑教之 |
443 | 8 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 姑教之 |
444 | 8 | 教 | jiào | etiquette | 姑教之 |
445 | 8 | 寢 | qǐn | to rest; to sleep | 孺子蚤寢晏起 |
446 | 8 | 寢 | qǐn | bed chamber | 孺子蚤寢晏起 |
447 | 8 | 寢 | qǐn | ugly | 孺子蚤寢晏起 |
448 | 8 | 寢 | qǐn | go to bed; to lie down | 孺子蚤寢晏起 |
449 | 8 | 寢 | qǐn | to stop | 孺子蚤寢晏起 |
450 | 8 | 寢 | qǐn | to be dead | 孺子蚤寢晏起 |
451 | 8 | 寢 | qǐn | rear chamber in an ancestral shrine | 孺子蚤寢晏起 |
452 | 8 | 寢 | qǐn | private residential area | 孺子蚤寢晏起 |
453 | 8 | 寢 | qǐn | to hide | 孺子蚤寢晏起 |
454 | 8 | 寢 | qǐn | crawling | 孺子蚤寢晏起 |
455 | 8 | 寢 | qǐn | imperial tomb | 孺子蚤寢晏起 |
456 | 8 | 膳 | shàn | provisions; meals | 膳 |
457 | 8 | 膳 | shàn | to prepare food | 膳 |
458 | 8 | 膳 | shàn | to offer food | 膳 |
459 | 8 | 五十 | wǔshí | fifty | 凡五十養於鄉 |
460 | 8 | 國 | guó | a country; a nation | 六十養於國 |
461 | 8 | 國 | guó | the capital of a state | 六十養於國 |
462 | 8 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 六十養於國 |
463 | 8 | 國 | guó | a state; a kingdom | 六十養於國 |
464 | 8 | 國 | guó | a place; a land | 六十養於國 |
465 | 8 | 國 | guó | domestic; Chinese | 六十養於國 |
466 | 8 | 國 | guó | national | 六十養於國 |
467 | 8 | 國 | guó | top in the nation | 六十養於國 |
468 | 8 | 國 | guó | Guo | 六十養於國 |
469 | 8 | 冢 | zhǒng | mausoleum; burial mound; senior | 冢子御食 |
470 | 8 | 冢 | zhǒng | grand | 冢子御食 |
471 | 8 | 欲 | yù | desire | 問所欲而敬進之 |
472 | 8 | 欲 | yù | to desire; to wish | 問所欲而敬進之 |
473 | 8 | 欲 | yù | to desire; to intend | 問所欲而敬進之 |
474 | 8 | 欲 | yù | lust | 問所欲而敬進之 |
475 | 8 | 豕 | shǐ | hog; swine | 豕炙 |
476 | 8 | 豕 | shǐ | Kangxi radical 152 | 豕炙 |
477 | 8 | 席 | xí | a banquet | 布席 |
478 | 8 | 席 | xí | a seat | 布席 |
479 | 8 | 席 | xí | a mat | 布席 |
480 | 8 | 席 | xí | parliamentary seat; official position | 布席 |
481 | 8 | 席 | xí | a sail | 布席 |
482 | 8 | 席 | xí | to depend upon | 布席 |
483 | 8 | 席 | xí | Xi | 布席 |
484 | 8 | 室 | shì | room; bedroom | 灑掃室堂及庭 |
485 | 8 | 室 | shì | house; dwelling | 灑掃室堂及庭 |
486 | 8 | 室 | shì | organizational subdivision | 灑掃室堂及庭 |
487 | 8 | 室 | shì | number 13 of the 28 constellations | 灑掃室堂及庭 |
488 | 8 | 室 | shì | household | 灑掃室堂及庭 |
489 | 8 | 室 | shì | house of nobility | 灑掃室堂及庭 |
490 | 8 | 室 | shì | family assets | 灑掃室堂及庭 |
491 | 8 | 室 | shì | wife | 灑掃室堂及庭 |
492 | 8 | 室 | shì | tomb; burial chamber | 灑掃室堂及庭 |
493 | 8 | 室 | shì | knife sheath | 灑掃室堂及庭 |
494 | 8 | 室 | shì | Shi | 灑掃室堂及庭 |
495 | 8 | 魚 | yú | fish | 魚膾 |
496 | 8 | 魚 | yú | Kangxi radical 195 | 魚膾 |
497 | 8 | 魚 | yú | Yu [star] | 魚膾 |
498 | 8 | 魚 | yú | fish-like object | 魚膾 |
499 | 8 | 魚 | yú | Yu | 魚膾 |
500 | 8 | 飲食 | yǐn shí | food and drink | 莫之敢飲食 |
Frequencies of all Words
Top 823
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 131 | 之 | zhī | him; her; them; that | 以適父母舅姑之所 |
2 | 131 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 以適父母舅姑之所 |
3 | 131 | 之 | zhī | to go | 以適父母舅姑之所 |
4 | 131 | 之 | zhī | this; that | 以適父母舅姑之所 |
5 | 131 | 之 | zhī | genetive marker | 以適父母舅姑之所 |
6 | 131 | 之 | zhī | it | 以適父母舅姑之所 |
7 | 131 | 之 | zhī | in; in regards to | 以適父母舅姑之所 |
8 | 131 | 之 | zhī | all | 以適父母舅姑之所 |
9 | 131 | 之 | zhī | and | 以適父母舅姑之所 |
10 | 131 | 之 | zhī | however | 以適父母舅姑之所 |
11 | 131 | 之 | zhī | if | 以適父母舅姑之所 |
12 | 131 | 之 | zhī | then | 以適父母舅姑之所 |
13 | 131 | 之 | zhī | to arrive; to go | 以適父母舅姑之所 |
14 | 131 | 之 | zhī | is | 以適父母舅姑之所 |
15 | 131 | 之 | zhī | to use | 以適父母舅姑之所 |
16 | 131 | 之 | zhī | Zhi | 以適父母舅姑之所 |
17 | 131 | 之 | zhī | winding | 以適父母舅姑之所 |
18 | 57 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而敬抑搔之 |
19 | 57 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而敬抑搔之 |
20 | 57 | 而 | ér | you | 而敬抑搔之 |
21 | 57 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而敬抑搔之 |
22 | 57 | 而 | ér | right away; then | 而敬抑搔之 |
23 | 57 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而敬抑搔之 |
24 | 57 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而敬抑搔之 |
25 | 57 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而敬抑搔之 |
26 | 57 | 而 | ér | how can it be that? | 而敬抑搔之 |
27 | 57 | 而 | ér | so as to | 而敬抑搔之 |
28 | 57 | 而 | ér | only then | 而敬抑搔之 |
29 | 57 | 而 | ér | as if; to seem like | 而敬抑搔之 |
30 | 57 | 而 | néng | can; able | 而敬抑搔之 |
31 | 57 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而敬抑搔之 |
32 | 57 | 而 | ér | me | 而敬抑搔之 |
33 | 57 | 而 | ér | to arrive; up to | 而敬抑搔之 |
34 | 57 | 而 | ér | possessive | 而敬抑搔之 |
35 | 51 | 於 | yú | in; at | 與其得罪於鄉黨州閭 |
36 | 51 | 於 | yú | in; at | 與其得罪於鄉黨州閭 |
37 | 51 | 於 | yú | in; at; to; from | 與其得罪於鄉黨州閭 |
38 | 51 | 於 | yú | to go; to | 與其得罪於鄉黨州閭 |
39 | 51 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 與其得罪於鄉黨州閭 |
40 | 51 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 與其得罪於鄉黨州閭 |
41 | 51 | 於 | yú | from | 與其得罪於鄉黨州閭 |
42 | 51 | 於 | yú | give | 與其得罪於鄉黨州閭 |
43 | 51 | 於 | yú | oppposing | 與其得罪於鄉黨州閭 |
44 | 51 | 於 | yú | and | 與其得罪於鄉黨州閭 |
45 | 51 | 於 | yú | compared to | 與其得罪於鄉黨州閭 |
46 | 51 | 於 | yú | by | 與其得罪於鄉黨州閭 |
47 | 51 | 於 | yú | and; as well as | 與其得罪於鄉黨州閭 |
48 | 51 | 於 | yú | for | 與其得罪於鄉黨州閭 |
49 | 51 | 於 | yú | Yu | 與其得罪於鄉黨州閭 |
50 | 51 | 於 | wū | a crow | 與其得罪於鄉黨州閭 |
51 | 51 | 於 | wū | whew; wow | 與其得罪於鄉黨州閭 |
52 | 49 | 子 | zǐ | child; son | 子事父母 |
53 | 49 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子事父母 |
54 | 49 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子事父母 |
55 | 49 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子事父母 |
56 | 49 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子事父母 |
57 | 49 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子事父母 |
58 | 49 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子事父母 |
59 | 49 | 子 | zǐ | master | 子事父母 |
60 | 49 | 子 | zǐ | viscount | 子事父母 |
61 | 49 | 子 | zi | you; your honor | 子事父母 |
62 | 49 | 子 | zǐ | masters | 子事父母 |
63 | 49 | 子 | zǐ | person | 子事父母 |
64 | 49 | 子 | zǐ | young | 子事父母 |
65 | 49 | 子 | zǐ | seed | 子事父母 |
66 | 49 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子事父母 |
67 | 49 | 子 | zǐ | a copper coin | 子事父母 |
68 | 49 | 子 | zǐ | bundle | 子事父母 |
69 | 49 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子事父母 |
70 | 49 | 子 | zǐ | constituent | 子事父母 |
71 | 49 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子事父母 |
72 | 49 | 子 | zǐ | dear | 子事父母 |
73 | 49 | 子 | zǐ | little one | 子事父母 |
74 | 44 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以適父母舅姑之所 |
75 | 44 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以適父母舅姑之所 |
76 | 44 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以適父母舅姑之所 |
77 | 44 | 以 | yǐ | according to | 以適父母舅姑之所 |
78 | 44 | 以 | yǐ | because of | 以適父母舅姑之所 |
79 | 44 | 以 | yǐ | on a certain date | 以適父母舅姑之所 |
80 | 44 | 以 | yǐ | and; as well as | 以適父母舅姑之所 |
81 | 44 | 以 | yǐ | to rely on | 以適父母舅姑之所 |
82 | 44 | 以 | yǐ | to regard | 以適父母舅姑之所 |
83 | 44 | 以 | yǐ | to be able to | 以適父母舅姑之所 |
84 | 44 | 以 | yǐ | to order; to command | 以適父母舅姑之所 |
85 | 44 | 以 | yǐ | further; moreover | 以適父母舅姑之所 |
86 | 44 | 以 | yǐ | used after a verb | 以適父母舅姑之所 |
87 | 44 | 以 | yǐ | very | 以適父母舅姑之所 |
88 | 44 | 以 | yǐ | already | 以適父母舅姑之所 |
89 | 44 | 以 | yǐ | increasingly | 以適父母舅姑之所 |
90 | 44 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以適父母舅姑之所 |
91 | 44 | 以 | yǐ | Israel | 以適父母舅姑之所 |
92 | 44 | 以 | yǐ | Yi | 以適父母舅姑之所 |
93 | 44 | 不 | bù | not; no | 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳 |
94 | 44 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳 |
95 | 44 | 不 | bù | as a correlative | 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳 |
96 | 44 | 不 | bù | no (answering a question) | 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳 |
97 | 44 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳 |
98 | 44 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳 |
99 | 44 | 不 | bù | to form a yes or no question | 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳 |
100 | 44 | 不 | bù | infix potential marker | 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳 |
101 | 36 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其相授 |
102 | 36 | 其 | qí | to add emphasis | 其相授 |
103 | 36 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其相授 |
104 | 36 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其相授 |
105 | 36 | 其 | qí | he; her; it; them | 其相授 |
106 | 36 | 其 | qí | probably; likely | 其相授 |
107 | 36 | 其 | qí | will | 其相授 |
108 | 36 | 其 | qí | may | 其相授 |
109 | 36 | 其 | qí | if | 其相授 |
110 | 36 | 其 | qí | or | 其相授 |
111 | 36 | 其 | qí | Qi | 其相授 |
112 | 34 | 則 | zé | otherwise; but; however | 內則 |
113 | 34 | 則 | zé | then | 內則 |
114 | 34 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 內則 |
115 | 34 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 內則 |
116 | 34 | 則 | zé | a grade; a level | 內則 |
117 | 34 | 則 | zé | an example; a model | 內則 |
118 | 34 | 則 | zé | a weighing device | 內則 |
119 | 34 | 則 | zé | to grade; to rank | 內則 |
120 | 34 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 內則 |
121 | 34 | 則 | zé | to do | 內則 |
122 | 34 | 則 | zé | only | 內則 |
123 | 34 | 則 | zé | immediately | 內則 |
124 | 33 | 食 | shí | food; food and drink | 問何食飲矣 |
125 | 33 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 問何食飲矣 |
126 | 33 | 食 | shí | to eat | 問何食飲矣 |
127 | 33 | 食 | sì | to feed | 問何食飲矣 |
128 | 33 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 問何食飲矣 |
129 | 33 | 食 | sì | to raise; to nourish | 問何食飲矣 |
130 | 33 | 食 | shí | to receive; to accept | 問何食飲矣 |
131 | 33 | 食 | shí | to receive an official salary | 問何食飲矣 |
132 | 33 | 食 | shí | an eclipse | 問何食飲矣 |
133 | 26 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有命之 |
134 | 26 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有命之 |
135 | 26 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有命之 |
136 | 26 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有命之 |
137 | 26 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有命之 |
138 | 26 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有命之 |
139 | 26 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有命之 |
140 | 26 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有命之 |
141 | 26 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有命之 |
142 | 26 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有命之 |
143 | 26 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有命之 |
144 | 26 | 有 | yǒu | abundant | 有命之 |
145 | 26 | 有 | yǒu | purposeful | 有命之 |
146 | 26 | 有 | yǒu | You | 有命之 |
147 | 25 | 為 | wèi | for; to | 將為善 |
148 | 25 | 為 | wèi | because of | 將為善 |
149 | 25 | 為 | wéi | to act as; to serve | 將為善 |
150 | 25 | 為 | wéi | to change into; to become | 將為善 |
151 | 25 | 為 | wéi | to be; is | 將為善 |
152 | 25 | 為 | wéi | to do | 將為善 |
153 | 25 | 為 | wèi | for | 將為善 |
154 | 25 | 為 | wèi | because of; for; to | 將為善 |
155 | 25 | 為 | wèi | to | 將為善 |
156 | 25 | 為 | wéi | in a passive construction | 將為善 |
157 | 25 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 將為善 |
158 | 25 | 為 | wéi | forming an adverb | 將為善 |
159 | 25 | 為 | wéi | to add emphasis | 將為善 |
160 | 25 | 為 | wèi | to support; to help | 將為善 |
161 | 25 | 為 | wéi | to govern | 將為善 |
162 | 24 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 以適父母舅姑之所 |
163 | 24 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 以適父母舅姑之所 |
164 | 22 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 少者奉盤 |
165 | 22 | 者 | zhě | that | 少者奉盤 |
166 | 22 | 者 | zhě | nominalizing function word | 少者奉盤 |
167 | 22 | 者 | zhě | used to mark a definition | 少者奉盤 |
168 | 22 | 者 | zhě | used to mark a pause | 少者奉盤 |
169 | 22 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 少者奉盤 |
170 | 22 | 者 | zhuó | according to | 少者奉盤 |
171 | 22 | 婦 | fù | woman | 婦事舅姑 |
172 | 22 | 婦 | fù | daughter-in-law | 婦事舅姑 |
173 | 22 | 婦 | fù | married woman | 婦事舅姑 |
174 | 22 | 婦 | fù | wife | 婦事舅姑 |
175 | 20 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 父母舅姑必嘗之而後退 |
176 | 20 | 必 | bì | must | 父母舅姑必嘗之而後退 |
177 | 20 | 必 | bì | if; suppose | 父母舅姑必嘗之而後退 |
178 | 20 | 必 | bì | Bi | 父母舅姑必嘗之而後退 |
179 | 20 | 不敢 | bùgǎn | to not dare | 不敢噦噫 |
180 | 20 | 不敢 | bùgǎn | I do not dare [modest expression] | 不敢噦噫 |
181 | 18 | 姑 | gū | paternal aunt; father's sister | 婦事舅姑 |
182 | 18 | 姑 | gū | sister-in-law | 婦事舅姑 |
183 | 18 | 姑 | gū | a woman | 婦事舅姑 |
184 | 18 | 姑 | gū | a nun | 婦事舅姑 |
185 | 18 | 姑 | gū | Gu | 婦事舅姑 |
186 | 18 | 姑 | gū | provisionally | 婦事舅姑 |
187 | 18 | 姑 | gū | husband's mother; mother-in-law | 婦事舅姑 |
188 | 18 | 與 | yǔ | and | 少者執床與坐 |
189 | 18 | 與 | yǔ | to give | 少者執床與坐 |
190 | 18 | 與 | yǔ | together with | 少者執床與坐 |
191 | 18 | 與 | yú | interrogative particle | 少者執床與坐 |
192 | 18 | 與 | yǔ | to accompany | 少者執床與坐 |
193 | 18 | 與 | yù | to particate in | 少者執床與坐 |
194 | 18 | 與 | yù | of the same kind | 少者執床與坐 |
195 | 18 | 與 | yù | to help | 少者執床與坐 |
196 | 18 | 與 | yǔ | for | 少者執床與坐 |
197 | 17 | 醢 | hǎi | minced pickled meat; mince | 醢 |
198 | 15 | 凡 | fán | ordinary; common | 凡內外 |
199 | 15 | 凡 | fán | the ordinary world | 凡內外 |
200 | 15 | 凡 | fán | an outline | 凡內外 |
201 | 15 | 凡 | fán | secular | 凡內外 |
202 | 15 | 凡 | fán | all | 凡內外 |
203 | 15 | 凡 | fán | altogether; in sum; in all; in total | 凡內外 |
204 | 15 | 凡 | fán | ordinary people | 凡內外 |
205 | 15 | 諸 | zhū | all; many; various | 則受而獻諸舅姑 |
206 | 15 | 諸 | zhū | Zhu | 則受而獻諸舅姑 |
207 | 15 | 諸 | zhū | all; members of the class | 則受而獻諸舅姑 |
208 | 15 | 諸 | zhū | interrogative particle | 則受而獻諸舅姑 |
209 | 15 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 則受而獻諸舅姑 |
210 | 15 | 諸 | zhū | of; in | 則受而獻諸舅姑 |
211 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 人待之 |
212 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人待之 |
213 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 人待之 |
214 | 15 | 人 | rén | everybody | 人待之 |
215 | 15 | 人 | rén | adult | 人待之 |
216 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 人待之 |
217 | 15 | 人 | rén | an upright person | 人待之 |
218 | 15 | 無 | wú | no | 食無時 |
219 | 15 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 食無時 |
220 | 15 | 無 | wú | to not have; without | 食無時 |
221 | 15 | 無 | wú | has not yet | 食無時 |
222 | 15 | 無 | mó | mo | 食無時 |
223 | 15 | 無 | wú | do not | 食無時 |
224 | 15 | 無 | wú | not; -less; un- | 食無時 |
225 | 15 | 無 | wú | regardless of | 食無時 |
226 | 15 | 無 | wú | to not have | 食無時 |
227 | 15 | 無 | wú | um | 食無時 |
228 | 15 | 無 | wú | Wu | 食無時 |
229 | 15 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 而不表禮焉 |
230 | 15 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 而不表禮焉 |
231 | 15 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 而不表禮焉 |
232 | 15 | 禮 | lǐ | a bow | 而不表禮焉 |
233 | 15 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 而不表禮焉 |
234 | 15 | 禮 | lǐ | Li | 而不表禮焉 |
235 | 15 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 而不表禮焉 |
236 | 15 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 而不表禮焉 |
237 | 14 | 見 | jiàn | to see | 妻不敢見 |
238 | 14 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 妻不敢見 |
239 | 14 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 妻不敢見 |
240 | 14 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 妻不敢見 |
241 | 14 | 見 | jiàn | passive marker | 妻不敢見 |
242 | 14 | 見 | jiàn | to listen to | 妻不敢見 |
243 | 14 | 見 | jiàn | to meet | 妻不敢見 |
244 | 14 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 妻不敢見 |
245 | 14 | 見 | jiàn | let me; kindly | 妻不敢見 |
246 | 14 | 見 | jiàn | Jian | 妻不敢見 |
247 | 14 | 見 | xiàn | to appear | 妻不敢見 |
248 | 14 | 見 | xiàn | to introduce | 妻不敢見 |
249 | 14 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆佩容臭 |
250 | 14 | 皆 | jiē | same; equally | 皆佩容臭 |
251 | 14 | 事 | shì | matter; thing; item | 婦事舅姑 |
252 | 14 | 事 | shì | to serve | 婦事舅姑 |
253 | 14 | 事 | shì | a government post | 婦事舅姑 |
254 | 14 | 事 | shì | duty; post; work | 婦事舅姑 |
255 | 14 | 事 | shì | occupation | 婦事舅姑 |
256 | 14 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 婦事舅姑 |
257 | 14 | 事 | shì | an accident | 婦事舅姑 |
258 | 14 | 事 | shì | to attend | 婦事舅姑 |
259 | 14 | 事 | shì | an allusion | 婦事舅姑 |
260 | 14 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 婦事舅姑 |
261 | 14 | 事 | shì | to engage in | 婦事舅姑 |
262 | 14 | 事 | shì | to enslave | 婦事舅姑 |
263 | 14 | 事 | shì | to pursue | 婦事舅姑 |
264 | 14 | 事 | shì | to administer | 婦事舅姑 |
265 | 14 | 事 | shì | to appoint | 婦事舅姑 |
266 | 14 | 事 | shì | a piece | 婦事舅姑 |
267 | 14 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請沃盥 |
268 | 14 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請沃盥 |
269 | 14 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請沃盥 |
270 | 14 | 請 | qǐng | please | 請沃盥 |
271 | 14 | 請 | qǐng | to request | 請沃盥 |
272 | 14 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請沃盥 |
273 | 14 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請沃盥 |
274 | 14 | 請 | qǐng | to greet | 請沃盥 |
275 | 14 | 請 | qǐng | to invite | 請沃盥 |
276 | 13 | 去 | qù | to go | 狼去腸 |
277 | 13 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 狼去腸 |
278 | 13 | 去 | qù | to be distant | 狼去腸 |
279 | 13 | 去 | qù | to leave | 狼去腸 |
280 | 13 | 去 | qù | to play a part | 狼去腸 |
281 | 13 | 去 | qù | to abandon; to give up | 狼去腸 |
282 | 13 | 去 | qù | to die | 狼去腸 |
283 | 13 | 去 | qù | previous; past | 狼去腸 |
284 | 13 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 狼去腸 |
285 | 13 | 去 | qù | expresses a tendency | 狼去腸 |
286 | 13 | 去 | qù | falling tone | 狼去腸 |
287 | 13 | 去 | qù | to lose | 狼去腸 |
288 | 13 | 去 | qù | Qu | 狼去腸 |
289 | 13 | 使 | shǐ | to make; to cause | 而姑使之 |
290 | 13 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 而姑使之 |
291 | 13 | 使 | shǐ | to indulge | 而姑使之 |
292 | 13 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 而姑使之 |
293 | 13 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 而姑使之 |
294 | 13 | 使 | shǐ | to dispatch | 而姑使之 |
295 | 13 | 使 | shǐ | if | 而姑使之 |
296 | 13 | 使 | shǐ | to use | 而姑使之 |
297 | 13 | 使 | shǐ | to be able to | 而姑使之 |
298 | 13 | 舅 | jiù | mother's brother; maternal uncle | 婦事舅姑 |
299 | 13 | 舅 | jiù | Jiu | 婦事舅姑 |
300 | 13 | 雖 | suī | although; even though | 雖不耆 |
301 | 13 | 雖 | suī | only | 雖不耆 |
302 | 13 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若已食則退 |
303 | 13 | 若 | ruò | seemingly | 若已食則退 |
304 | 13 | 若 | ruò | if | 若已食則退 |
305 | 13 | 若 | ruò | you | 若已食則退 |
306 | 13 | 若 | ruò | this; that | 若已食則退 |
307 | 13 | 若 | ruò | and; or | 若已食則退 |
308 | 13 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若已食則退 |
309 | 13 | 若 | rě | pomegranite | 若已食則退 |
310 | 13 | 若 | ruò | to choose | 若已食則退 |
311 | 13 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若已食則退 |
312 | 13 | 若 | ruò | thus | 若已食則退 |
313 | 13 | 若 | ruò | pollia | 若已食則退 |
314 | 13 | 若 | ruò | Ruo | 若已食則退 |
315 | 13 | 若 | ruò | only then | 若已食則退 |
316 | 13 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如事父母 |
317 | 13 | 如 | rú | if | 如事父母 |
318 | 13 | 如 | rú | in accordance with | 如事父母 |
319 | 13 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如事父母 |
320 | 13 | 如 | rú | this | 如事父母 |
321 | 13 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如事父母 |
322 | 13 | 如 | rú | to go to | 如事父母 |
323 | 13 | 如 | rú | to meet | 如事父母 |
324 | 13 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如事父母 |
325 | 13 | 如 | rú | at least as good as | 如事父母 |
326 | 13 | 如 | rú | and | 如事父母 |
327 | 13 | 如 | rú | or | 如事父母 |
328 | 13 | 如 | rú | but | 如事父母 |
329 | 13 | 如 | rú | then | 如事父母 |
330 | 13 | 如 | rú | naturally | 如事父母 |
331 | 13 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如事父母 |
332 | 13 | 如 | rú | you | 如事父母 |
333 | 13 | 如 | rú | the second lunar month | 如事父母 |
334 | 13 | 如 | rú | in; at | 如事父母 |
335 | 13 | 如 | rú | Ru | 如事父母 |
336 | 13 | 曰 | yuē | to speak; to say | 父母曰 |
337 | 13 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 父母曰 |
338 | 13 | 曰 | yuē | to be called | 父母曰 |
339 | 13 | 曰 | yuē | particle without meaning | 父母曰 |
340 | 13 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 五日 |
341 | 13 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 五日 |
342 | 13 | 日 | rì | a day | 五日 |
343 | 13 | 日 | rì | Japan | 五日 |
344 | 13 | 日 | rì | sun | 五日 |
345 | 13 | 日 | rì | daytime | 五日 |
346 | 13 | 日 | rì | sunlight | 五日 |
347 | 13 | 日 | rì | everyday | 五日 |
348 | 13 | 日 | rì | season | 五日 |
349 | 13 | 日 | rì | available time | 五日 |
350 | 13 | 日 | rì | a day | 五日 |
351 | 13 | 日 | rì | in the past | 五日 |
352 | 13 | 日 | mì | mi | 五日 |
353 | 13 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to give birth | 凡五十養於鄉 |
354 | 13 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth | 凡五十養於鄉 |
355 | 12 | 夫 | fū | a man; a male adult | 不敢懸於夫之楎椸 |
356 | 12 | 夫 | fú | this; that; those | 不敢懸於夫之楎椸 |
357 | 12 | 夫 | fú | now; still | 不敢懸於夫之楎椸 |
358 | 12 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 不敢懸於夫之楎椸 |
359 | 12 | 夫 | fū | husband | 不敢懸於夫之楎椸 |
360 | 12 | 夫 | fū | a person | 不敢懸於夫之楎椸 |
361 | 12 | 夫 | fū | someone who does manual work | 不敢懸於夫之楎椸 |
362 | 12 | 夫 | fū | a hired worker | 不敢懸於夫之楎椸 |
363 | 12 | 夫 | fú | he | 不敢懸於夫之楎椸 |
364 | 12 | 妻 | qī | wife | 子甚宜其妻 |
365 | 12 | 妻 | qì | to marry off | 子甚宜其妻 |
366 | 12 | 妻 | qì | to take for a wife | 子甚宜其妻 |
367 | 12 | 用 | yòng | to use; to apply | 左右佩用 |
368 | 12 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 左右佩用 |
369 | 12 | 用 | yòng | to eat | 左右佩用 |
370 | 12 | 用 | yòng | to spend | 左右佩用 |
371 | 12 | 用 | yòng | expense | 左右佩用 |
372 | 12 | 用 | yòng | a use; usage | 左右佩用 |
373 | 12 | 用 | yòng | to need; must | 左右佩用 |
374 | 12 | 用 | yòng | useful; practical | 左右佩用 |
375 | 12 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 左右佩用 |
376 | 12 | 用 | yòng | by means of; with | 左右佩用 |
377 | 12 | 用 | yòng | to work (an animal) | 左右佩用 |
378 | 12 | 用 | yòng | to appoint | 左右佩用 |
379 | 12 | 用 | yòng | to administer; to manager | 左右佩用 |
380 | 12 | 用 | yòng | to control | 左右佩用 |
381 | 12 | 用 | yòng | to access | 左右佩用 |
382 | 12 | 用 | yòng | Yong | 左右佩用 |
383 | 12 | 命 | mìng | life | 后王命冢宰 |
384 | 12 | 命 | mìng | to order | 后王命冢宰 |
385 | 12 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 后王命冢宰 |
386 | 12 | 命 | mìng | an order; a command | 后王命冢宰 |
387 | 12 | 命 | mìng | to name; to assign | 后王命冢宰 |
388 | 12 | 命 | mìng | livelihood | 后王命冢宰 |
389 | 12 | 命 | mìng | advice | 后王命冢宰 |
390 | 12 | 命 | mìng | to confer a title | 后王命冢宰 |
391 | 12 | 命 | mìng | lifespan | 后王命冢宰 |
392 | 12 | 命 | mìng | to think | 后王命冢宰 |
393 | 12 | 羹 | gēng | soup; broth | 芼羹 |
394 | 12 | 羹 | gēng | to stew | 芼羹 |
395 | 11 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 而敬抑搔之 |
396 | 11 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 而敬抑搔之 |
397 | 11 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 而敬抑搔之 |
398 | 11 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 而敬抑搔之 |
399 | 11 | 敬 | jìng | solemn /serious | 而敬抑搔之 |
400 | 11 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 而敬抑搔之 |
401 | 11 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 而敬抑搔之 |
402 | 11 | 敬 | jìng | Jing | 而敬抑搔之 |
403 | 11 | 入 | rù | to enter | 外言不入 |
404 | 11 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 外言不入 |
405 | 11 | 入 | rù | radical | 外言不入 |
406 | 11 | 入 | rù | income | 外言不入 |
407 | 11 | 入 | rù | to conform with | 外言不入 |
408 | 11 | 入 | rù | to descend | 外言不入 |
409 | 11 | 入 | rù | the entering tone | 外言不入 |
410 | 11 | 入 | rù | to pay | 外言不入 |
411 | 11 | 入 | rù | to join | 外言不入 |
412 | 11 | 年 | nián | year | 凡三王養老皆引年 |
413 | 11 | 年 | nián | New Year festival | 凡三王養老皆引年 |
414 | 11 | 年 | nián | age | 凡三王養老皆引年 |
415 | 11 | 年 | nián | life span; life expectancy | 凡三王養老皆引年 |
416 | 11 | 年 | nián | an era; a period | 凡三王養老皆引年 |
417 | 11 | 年 | nián | a date | 凡三王養老皆引年 |
418 | 11 | 年 | nián | time; years | 凡三王養老皆引年 |
419 | 11 | 年 | nián | harvest | 凡三王養老皆引年 |
420 | 11 | 年 | nián | annual; every year | 凡三王養老皆引年 |
421 | 11 | 七十 | qīshí | seventy; 70 | 大夫七十而有閣 |
422 | 11 | 膏 | gāo | grease; fat | 脂膏以膏之 |
423 | 11 | 膏 | gāo | favor | 脂膏以膏之 |
424 | 11 | 膏 | gāo | beautiful | 脂膏以膏之 |
425 | 11 | 膏 | gāo | paste; ointment | 脂膏以膏之 |
426 | 11 | 膏 | gāo | fatty flesh at the tip of the heart | 脂膏以膏之 |
427 | 11 | 膏 | gāo | fertile | 脂膏以膏之 |
428 | 11 | 膏 | gào | to smear | 脂膏以膏之 |
429 | 11 | 膏 | gào | to wet | 脂膏以膏之 |
430 | 11 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 以適父母舅姑之所 |
431 | 11 | 所 | suǒ | an office; an institute | 以適父母舅姑之所 |
432 | 11 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 以適父母舅姑之所 |
433 | 11 | 所 | suǒ | it | 以適父母舅姑之所 |
434 | 11 | 所 | suǒ | if; supposing | 以適父母舅姑之所 |
435 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 以適父母舅姑之所 |
436 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 以適父母舅姑之所 |
437 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 以適父母舅姑之所 |
438 | 11 | 所 | suǒ | that which | 以適父母舅姑之所 |
439 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 以適父母舅姑之所 |
440 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 以適父母舅姑之所 |
441 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 以適父母舅姑之所 |
442 | 11 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 子甚宜其妻 |
443 | 11 | 宜 | yí | to be amiable | 子甚宜其妻 |
444 | 11 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 子甚宜其妻 |
445 | 11 | 宜 | yí | to share | 子甚宜其妻 |
446 | 11 | 宜 | yí | should | 子甚宜其妻 |
447 | 11 | 宜 | yí | no doubt; of course | 子甚宜其妻 |
448 | 11 | 宜 | yí | Yi | 子甚宜其妻 |
449 | 11 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 子甚宜其妻 |
450 | 11 | 宜 | yí | nearly; almost | 子甚宜其妻 |
451 | 11 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 舅沒則姑老 |
452 | 11 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 舅沒則姑老 |
453 | 11 | 老 | lǎo | indicates seniority or age | 舅沒則姑老 |
454 | 11 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 舅沒則姑老 |
455 | 11 | 老 | lǎo | always | 舅沒則姑老 |
456 | 11 | 老 | lǎo | very | 舅沒則姑老 |
457 | 11 | 老 | lǎo | experienced | 舅沒則姑老 |
458 | 11 | 老 | lǎo | humble self-reference | 舅沒則姑老 |
459 | 11 | 老 | lǎo | of long standing | 舅沒則姑老 |
460 | 11 | 老 | lǎo | dark | 舅沒則姑老 |
461 | 11 | 老 | lǎo | outdated | 舅沒則姑老 |
462 | 11 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 舅沒則姑老 |
463 | 11 | 老 | lǎo | parents | 舅沒則姑老 |
464 | 11 | 老 | lǎo | indicates familiarity | 舅沒則姑老 |
465 | 11 | 老 | lǎo | for a long time | 舅沒則姑老 |
466 | 11 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 進退周旋慎齊 |
467 | 11 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 進退周旋慎齊 |
468 | 11 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 進退周旋慎齊 |
469 | 11 | 齊 | qí | State of Qi | 進退周旋慎齊 |
470 | 11 | 齊 | qí | to arrange | 進退周旋慎齊 |
471 | 11 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 進退周旋慎齊 |
472 | 11 | 齊 | qí | agile; nimble | 進退周旋慎齊 |
473 | 11 | 齊 | qí | navel | 進退周旋慎齊 |
474 | 11 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 進退周旋慎齊 |
475 | 11 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 進退周旋慎齊 |
476 | 11 | 齊 | jì | to blend ingredients | 進退周旋慎齊 |
477 | 11 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 進退周旋慎齊 |
478 | 11 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 進退周旋慎齊 |
479 | 11 | 齊 | zī | broomcorn millet | 進退周旋慎齊 |
480 | 11 | 齊 | zhāi | to fast | 進退周旋慎齊 |
481 | 11 | 齊 | qí | to level with | 進退周旋慎齊 |
482 | 11 | 齊 | qí | all present; all ready | 進退周旋慎齊 |
483 | 11 | 齊 | qí | Qi | 進退周旋慎齊 |
484 | 11 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 進退周旋慎齊 |
485 | 11 | 齊 | qí | an alloy | 進退周旋慎齊 |
486 | 11 | 衣服 | yīfu | clothing; clothes; attire | 衣服 |
487 | 10 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 父母舅姑將坐 |
488 | 10 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 父母舅姑將坐 |
489 | 10 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 父母舅姑將坐 |
490 | 10 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 父母舅姑將坐 |
491 | 10 | 將 | jiāng | and; or | 父母舅姑將坐 |
492 | 10 | 將 | jiàng | to command; to lead | 父母舅姑將坐 |
493 | 10 | 將 | qiāng | to request | 父母舅姑將坐 |
494 | 10 | 將 | jiāng | approximately | 父母舅姑將坐 |
495 | 10 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 父母舅姑將坐 |
496 | 10 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 父母舅姑將坐 |
497 | 10 | 將 | jiāng | to checkmate | 父母舅姑將坐 |
498 | 10 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 父母舅姑將坐 |
499 | 10 | 將 | jiāng | to do; to handle | 父母舅姑將坐 |
500 | 10 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 父母舅姑將坐 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
曾子 | 99 | Ceng Zi | |
大夏 | 100 | Bactria | |
桂 | 103 |
|
|
狼 | 108 |
|
|
潘 | 112 |
|
|
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
五帝 | 119 | Five Emperors | |
西乡 | 西鄉 | 120 | Xixiang |
阼阶 | 阼階 | 122 | Eastern Stairs |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|