Glossary and Vocabulary for The Scholars 儒林外史, 第十回 Chapter 10

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 105 liǎo to know; to understand 叫攏了船
2 105 liǎo to understand; to know 叫攏了船
3 105 liào to look afar from a high place 叫攏了船
4 105 liǎo to complete 叫攏了船
5 105 liǎo clever; intelligent 叫攏了船
6 63 dào way; road; path 管家道
7 63 dào principle; a moral; morality 管家道
8 63 dào Tao; the Way 管家道
9 63 dào to say; to speak; to talk 管家道
10 63 dào to think 管家道
11 63 dào circuit; a province 管家道
12 63 dào a course; a channel 管家道
13 63 dào a method; a way of doing something 管家道
14 63 dào a doctrine 管家道
15 63 dào Taoism; Daoism 管家道
16 63 dào a skill 管家道
17 63 dào a sect 管家道
18 63 dào a line 管家道
19 47 Shandong 魯翰林憐才擇婿
20 47 Lu 魯翰林憐才擇婿
21 47 foolish; stupid; rash; vulgar 魯翰林憐才擇婿
22 47 the State of Lu 魯翰林憐才擇婿
23 46 liǎng two 話說婁家兩位公子在船上
24 46 liǎng a few 話說婁家兩位公子在船上
25 43 one 後面一隻大官船趕來
26 43 Kangxi radical 1 後面一隻大官船趕來
27 43 pure; concentrated 後面一隻大官船趕來
28 43 first 後面一隻大官船趕來
29 43 the same 後面一隻大官船趕來
30 43 sole; single 後面一隻大官船趕來
31 43 a very small amount 後面一隻大官船趕來
32 43 Yi 後面一隻大官船趕來
33 43 other 後面一隻大官船趕來
34 43 to unify 後面一隻大官船趕來
35 43 accidentally; coincidentally 後面一隻大官船趕來
36 43 abruptly; suddenly 後面一隻大官船趕來
37 40 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 話說婁家兩位公子在船上
38 40 公子 gōngzǐ your son (honorific) 話說婁家兩位公子在船上
39 39 公孫 gōngsūn Gongsun 蘧公孫富室招親
40 38 編修 biānxiū to compile and edit 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
41 37 other; another; some other 他要留我一飯
42 37 other 他要留我一飯
43 37 zài in; at 話說婁家兩位公子在船上
44 37 zài to exist; to be living 話說婁家兩位公子在船上
45 37 zài to consist of 話說婁家兩位公子在船上
46 37 zài to be at a post 話說婁家兩位公子在船上
47 35 shàng top; a high position 話說婁家兩位公子在船上
48 35 shang top; the position on or above something 話說婁家兩位公子在船上
49 35 shàng to go up; to go forward 話說婁家兩位公子在船上
50 35 shàng shang 話說婁家兩位公子在船上
51 35 shàng previous; last 話說婁家兩位公子在船上
52 35 shàng high; higher 話說婁家兩位公子在船上
53 35 shàng advanced 話說婁家兩位公子在船上
54 35 shàng a monarch; a sovereign 話說婁家兩位公子在船上
55 35 shàng time 話說婁家兩位公子在船上
56 35 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 話說婁家兩位公子在船上
57 35 shàng far 話說婁家兩位公子在船上
58 35 shàng big; as big as 話說婁家兩位公子在船上
59 35 shàng abundant; plentiful 話說婁家兩位公子在船上
60 35 shàng to report 話說婁家兩位公子在船上
61 35 shàng to offer 話說婁家兩位公子在船上
62 35 shàng to go on stage 話說婁家兩位公子在船上
63 35 shàng to take office; to assume a post 話說婁家兩位公子在船上
64 35 shàng to install; to erect 話說婁家兩位公子在船上
65 35 shàng to suffer; to sustain 話說婁家兩位公子在船上
66 35 shàng to burn 話說婁家兩位公子在船上
67 35 shàng to remember 話說婁家兩位公子在船上
68 35 shàng to add 話說婁家兩位公子在船上
69 35 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 話說婁家兩位公子在船上
70 35 shàng to meet 話說婁家兩位公子在船上
71 35 shàng falling then rising (4th) tone 話說婁家兩位公子在船上
72 35 shang used after a verb indicating a result 話說婁家兩位公子在船上
73 35 shàng a musical note 話說婁家兩位公子在船上
74 34 a plant which resembles wheat but has no ediblible parts 蘧公孫富室招親
75 32 lái to come 一個人上船來請
76 32 lái please 一個人上船來請
77 32 lái used to substitute for another verb 一個人上船來請
78 32 lái used between two word groups to express purpose and effect 一個人上船來請
79 32 lái wheat 一個人上船來請
80 32 lái next; future 一個人上船來請
81 32 lái a simple complement of direction 一個人上船來請
82 32 lái to occur; to arise 一個人上船來請
83 32 lái to earn 一個人上船來請
84 29 wèi position; location; place 話說婁家兩位公子在船上
85 29 wèi bit 話說婁家兩位公子在船上
86 29 wèi a seat 話說婁家兩位公子在船上
87 29 wèi a post 話說婁家兩位公子在船上
88 29 wèi a rank; status 話說婁家兩位公子在船上
89 29 wèi a throne 話說婁家兩位公子在船上
90 29 wèi Wei 話說婁家兩位公子在船上
91 29 wèi the standard form of an object 話說婁家兩位公子在船上
92 29 wèi a polite form of address 話說婁家兩位公子在船上
93 29 wèi at; located at 話說婁家兩位公子在船上
94 29 wèi to arrange 話說婁家兩位公子在船上
95 27 yòu Kangxi radical 29 不覺又是半載
96 25 child; son 三公子道
97 25 egg; newborn 三公子道
98 25 first earthly branch 三公子道
99 25 11 p.m.-1 a.m. 三公子道
100 25 Kangxi radical 39 三公子道
101 25 pellet; something small and hard 三公子道
102 25 master 三公子道
103 25 viscount 三公子道
104 25 zi you; your honor 三公子道
105 25 masters 三公子道
106 25 person 三公子道
107 25 young 三公子道
108 25 seed 三公子道
109 25 subordinate; subsidiary 三公子道
110 25 a copper coin 三公子道
111 25 female dragonfly 三公子道
112 25 constituent 三公子道
113 25 offspring; descendants 三公子道
114 25 dear 三公子道
115 25 little one 三公子道
116 25 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 看見貼著
117 25 zhù outstanding 看見貼著
118 25 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 看見貼著
119 25 zhuó to wear (clothes) 看見貼著
120 25 zhe expresses a command 看見貼著
121 25 zháo to attach; to grasp 看見貼著
122 25 zhāo to add; to put 看見貼著
123 25 zhuó a chess move 看見貼著
124 25 zhāo a trick; a move; a method 看見貼著
125 25 zhāo OK 看見貼著
126 25 zháo to fall into [a trap] 看見貼著
127 25 zháo to ignite 看見貼著
128 25 zháo to fall asleep 看見貼著
129 25 zhuó whereabouts; end result 看見貼著
130 25 zhù to appear; to manifest 看見貼著
131 25 zhù to show 看見貼著
132 25 zhù to indicate; to be distinguished by 看見貼著
133 25 zhù to write 看見貼著
134 25 zhù to record 看見貼著
135 25 zhù a document; writings 看見貼著
136 25 zhù Zhu 看見貼著
137 25 zháo expresses that a continuing process has a result 看見貼著
138 25 zhuó to arrive 看見貼著
139 25 zhuó to result in 看見貼著
140 25 zhuó to command 看見貼著
141 25 zhuó a strategy 看見貼著
142 25 zhāo to happen; to occur 看見貼著
143 25 zhù space between main doorwary and a screen 看見貼著
144 25 zhuó somebody attached to a place; a local 看見貼著
145 24 a banquet 他卻將一席酒餚送在我船上
146 24 a seat 他卻將一席酒餚送在我船上
147 24 a mat 他卻將一席酒餚送在我船上
148 24 parliamentary seat; official position 他卻將一席酒餚送在我船上
149 24 a sail 他卻將一席酒餚送在我船上
150 24 to depend upon 他卻將一席酒餚送在我船上
151 24 Xi 他卻將一席酒餚送在我船上
152 23 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 世老先生因何告假回府
153 23 先生 xiānsheng first born 世老先生因何告假回府
154 23 先生 xiānsheng husband 世老先生因何告假回府
155 23 先生 xiānsheng teacher 世老先生因何告假回府
156 23 先生 xiānsheng gentleman 世老先生因何告假回府
157 23 先生 xiānsheng doctor 世老先生因何告假回府
158 23 先生 xiānsheng bookkeeper 世老先生因何告假回府
159 23 先生 xiānsheng fortune teller 世老先生因何告假回府
160 23 先生 xiānsheng prostitute 世老先生因何告假回府
161 23 先生 xiānsheng a Taoist scholar 世老先生因何告假回府
162 22 to join together; together with; to accompany 卻因我們和他世兄弟
163 22 peace; harmony 卻因我們和他世兄弟
164 22 He 卻因我們和他世兄弟
165 22 harmonious [sound] 卻因我們和他世兄弟
166 22 gentle; amiable; acquiescent 卻因我們和他世兄弟
167 22 warm 卻因我們和他世兄弟
168 22 to harmonize; to make peace 卻因我們和他世兄弟
169 22 a transaction 卻因我們和他世兄弟
170 22 a bell on a chariot 卻因我們和他世兄弟
171 22 a musical instrument 卻因我們和他世兄弟
172 22 a military gate 卻因我們和他世兄弟
173 22 a coffin headboard 卻因我們和他世兄弟
174 22 a skilled worker 卻因我們和他世兄弟
175 22 compatible 卻因我們和他世兄弟
176 22 calm; peaceful 卻因我們和他世兄弟
177 22 to sing in accompaniment 卻因我們和他世兄弟
178 22 to write a matching poem 卻因我們和他世兄弟
179 22 三公 sān Gōng Three Ducal Ministers; Three Excellencies 三公子道
180 21 dào to arrive 尚未曾到
181 21 dào to go 尚未曾到
182 21 dào careful 尚未曾到
183 21 dào Dao 尚未曾到
184 20 inside; interior 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
185 20 rén person; people; a human being 一個人上船來請
186 20 rén Kangxi radical 9 一個人上船來請
187 20 rén a kind of person 一個人上船來請
188 20 rén everybody 一個人上船來請
189 20 rén adult 一個人上船來請
190 20 rén somebody; others 一個人上船來請
191 20 rén an upright person 一個人上船來請
192 19 lǎo old; aged; elderly; aging 世老先生因何告假回府
193 19 lǎo Kangxi radical 125 世老先生因何告假回府
194 19 lǎo vegetables that have become old and tough 世老先生因何告假回府
195 19 lǎo experienced 世老先生因何告假回府
196 19 lǎo humble self-reference 世老先生因何告假回府
197 19 lǎo of long standing 世老先生因何告假回府
198 19 lǎo dark 世老先生因何告假回府
199 19 lǎo outdated 世老先生因何告假回府
200 19 lǎo old people; the elderly 世老先生因何告假回府
201 19 lǎo parents 世老先生因何告假回府
202 19 No 那船叫他回去罷
203 19 nuó to move 那船叫他回去罷
204 19 nuó much 那船叫他回去罷
205 19 nuó stable; quiet 那船叫他回去罷
206 18 to go 請進艙裏去
207 18 to remove; to wipe off; to eliminate 請進艙裏去
208 18 to be distant 請進艙裏去
209 18 to leave 請進艙裏去
210 18 to play a part 請進艙裏去
211 18 to abandon; to give up 請進艙裏去
212 18 to die 請進艙裏去
213 18 previous; past 請進艙裏去
214 18 to send out; to issue; to drive away 請進艙裏去
215 18 falling tone 請進艙裏去
216 18 to lose 請進艙裏去
217 18 Qu 請進艙裏去
218 18 four 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
219 18 note a musical scale 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
220 18 fourth 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
221 18 Si 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
222 17 一個 yī gè one instance; one unit 一個人上船來請
223 17 一個 yī gè a certain degreee 一個人上船來請
224 17 一個 yī gè whole; entire 一個人上船來請
225 17 老爺 lǎoye lord; master 你老爺是幾時來家的
226 17 老爺 lǎoye maternal grandfather 你老爺是幾時來家的
227 17 老爺 lǎoye gentleman; aristocrat 你老爺是幾時來家的
228 17 老爺 lǎoye husband 你老爺是幾時來家的
229 17 èr two 請二位老爺過去
230 17 èr Kangxi radical 7 請二位老爺過去
231 17 èr second 請二位老爺過去
232 17 èr twice; double; di- 請二位老爺過去
233 17 èr more than one kind 請二位老爺過去
234 16 chén Chen 晚生姓陳
235 16 chén Chen of the Southern dynasties 晚生姓陳
236 16 chén to arrange 晚生姓陳
237 16 chén to display; to exhibit 晚生姓陳
238 16 chén to narrate; to state; to explain 晚生姓陳
239 16 chén stale 晚生姓陳
240 16 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 晚生姓陳
241 16 chén aged [wine]; matured 晚生姓陳
242 16 chén a path to a residence 晚生姓陳
243 16 zhèn a battle; a battle array 晚生姓陳
244 16 zhī to go 談之良久
245 16 zhī to arrive; to go 談之良久
246 16 zhī is 談之良久
247 16 zhī to use 談之良久
248 16 zhī Zhi 談之良久
249 16 shì matter; thing; item 卻做甚麼事
250 16 shì to serve 卻做甚麼事
251 16 shì a government post 卻做甚麼事
252 16 shì duty; post; work 卻做甚麼事
253 16 shì occupation 卻做甚麼事
254 16 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 卻做甚麼事
255 16 shì an accident 卻做甚麼事
256 16 shì to attend 卻做甚麼事
257 16 shì an allusion 卻做甚麼事
258 16 shì a condition; a state; a situation 卻做甚麼事
259 16 shì to engage in 卻做甚麼事
260 16 shì to enslave 卻做甚麼事
261 16 shì to pursue 卻做甚麼事
262 16 shì to administer 卻做甚麼事
263 16 shì to appoint 卻做甚麼事
264 15 jiù to approach; to move towards; to come towards 就苦辭了他
265 15 jiù to assume 就苦辭了他
266 15 jiù to receive; to suffer 就苦辭了他
267 15 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就苦辭了他
268 15 jiù to suit; to accommodate oneself to 就苦辭了他
269 15 jiù to accomplish 就苦辭了他
270 15 jiù to go with 就苦辭了他
271 15 jiù to die 就苦辭了他
272 15 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說了些京師裏各衙門的細話
273 15 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說了些京師裏各衙門的細話
274 15 shuì to persuade 說了些京師裏各衙門的細話
275 15 shuō to teach; to recite; to explain 說了些京師裏各衙門的細話
276 15 shuō a doctrine; a theory 說了些京師裏各衙門的細話
277 15 shuō to claim; to assert 說了些京師裏各衙門的細話
278 15 shuō allocution 說了些京師裏各衙門的細話
279 15 shuō to criticize; to scold 說了些京師裏各衙門的細話
280 15 shuō to indicate; to refer to 說了些京師裏各衙門的細話
281 15 to hold; to take; to grasp 把二位老爺行李搬上大船來
282 15 a handle 把二位老爺行李搬上大船來
283 15 to guard 把二位老爺行李搬上大船來
284 15 to regard as 把二位老爺行李搬上大船來
285 15 to give 把二位老爺行李搬上大船來
286 15 approximate 把二位老爺行李搬上大船來
287 15 a stem 把二位老爺行李搬上大船來
288 15 bǎi to grasp 把二位老爺行李搬上大船來
289 15 to control 把二位老爺行李搬上大船來
290 15 a handlebar 把二位老爺行李搬上大船來
291 15 sworn brotherhood 把二位老爺行李搬上大船來
292 15 an excuse; a pretext 把二位老爺行李搬上大船來
293 15 a claw 把二位老爺行李搬上大船來
294 15 guò to cross; to go over; to pass 彼此拜見過了坐下
295 15 guò to surpass; to exceed 彼此拜見過了坐下
296 15 guò to experience; to pass time 彼此拜見過了坐下
297 15 guò to go 彼此拜見過了坐下
298 15 guò a mistake 彼此拜見過了坐下
299 15 guō Guo 彼此拜見過了坐下
300 15 guò to die 彼此拜見過了坐下
301 15 guò to shift 彼此拜見過了坐下
302 15 guò to endure 彼此拜見過了坐下
303 15 guò to pay a visit; to call on 彼此拜見過了坐下
304 14 kàn to see; to look 弟今早在那邊鎮上去看一個故人
305 14 kàn to visit 弟今早在那邊鎮上去看一個故人
306 14 kàn to examine [a patient] 弟今早在那邊鎮上去看一個故人
307 14 kàn to regard; to consider 弟今早在那邊鎮上去看一個故人
308 14 kàn to watch out; to look out for 弟今早在那邊鎮上去看一個故人
309 14 kàn to try and see the result 弟今早在那邊鎮上去看一個故人
310 14 kàn to oberve 弟今早在那邊鎮上去看一個故人
311 14 kàn to take care of; to protect 弟今早在那邊鎮上去看一個故人
312 14 to begin 草字和甫
313 14 a man; father 草字和甫
314 14 great 草字和甫
315 13 wèn to ask 因問從人道
316 13 wèn to inquire after 因問從人道
317 13 wèn to interrogate 因問從人道
318 13 wèn to hold responsible 因問從人道
319 13 wèn to request something 因問從人道
320 13 wèn to rebuke 因問從人道
321 13 wèn to send an official mission bearing gifts 因問從人道
322 13 wèn news 因問從人道
323 13 wèn to propose marriage 因問從人道
324 13 wén to inform 因問從人道
325 13 wèn to research 因問從人道
326 13 wèn Wen 因問從人道
327 13 wèn a question 因問從人道
328 13 qǐng to ask; to inquire 一個人上船來請
329 13 qíng circumstances; state of affairs; situation 一個人上船來請
330 13 qǐng to beg; to entreat 一個人上船來請
331 13 qǐng please 一個人上船來請
332 13 qǐng to request 一個人上船來請
333 13 qǐng to hire; to employ; to engage 一個人上船來請
334 13 qǐng to make an appointment 一個人上船來請
335 13 qǐng to greet 一個人上船來請
336 13 qǐng to invite 一個人上船來請
337 13 zuò to sit 白白坐在京裏
338 13 zuò to ride 白白坐在京裏
339 13 zuò to visit 白白坐在京裏
340 13 zuò a seat 白白坐在京裏
341 13 zuò to hold fast to; to stick to 白白坐在京裏
342 13 zuò to be in a position 白白坐在京裏
343 13 zuò to convict; to try 白白坐在京裏
344 13 zuò to stay 白白坐在京裏
345 13 zuò to kneel 白白坐在京裏
346 13 zuò to violate 白白坐在京裏
347 13 niú an ox; a cow; a bull 紹興姓牛的牛相公
348 13 niú Niu 紹興姓牛的牛相公
349 13 niú Kangxi radical 93 紹興姓牛的牛相公
350 13 niú Taurus 紹興姓牛的牛相公
351 13 niú stubborn 紹興姓牛的牛相公
352 13 yīn cause; reason 世老先生因何告假回府
353 13 yīn to accord with 世老先生因何告假回府
354 13 yīn to follow 世老先生因何告假回府
355 13 yīn to rely on 世老先生因何告假回府
356 13 yīn via; through 世老先生因何告假回府
357 13 yīn to continue 世老先生因何告假回府
358 13 yīn to receive 世老先生因何告假回府
359 13 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 世老先生因何告假回府
360 13 yīn to seize an opportunity 世老先生因何告假回府
361 13 yīn to be like 世老先生因何告假回府
362 13 yīn a standrd; a criterion 世老先生因何告假回府
363 12 capital city 現今肥美的差都被別人鑽謀去了
364 12 a city; a metropolis 現今肥美的差都被別人鑽謀去了
365 12 dōu all 現今肥美的差都被別人鑽謀去了
366 12 elegant; refined 現今肥美的差都被別人鑽謀去了
367 12 Du 現今肥美的差都被別人鑽謀去了
368 12 to establish a capital city 現今肥美的差都被別人鑽謀去了
369 12 to reside 現今肥美的差都被別人鑽謀去了
370 12 to total; to tally 現今肥美的差都被別人鑽謀去了
371 12 sòng to deliver; to carry; to give 他卻將一席酒餚送在我船上
372 12 sòng to see off 他卻將一席酒餚送在我船上
373 12 jiàn to see 當下見了
374 12 jiàn opinion; view; understanding 當下見了
375 12 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 當下見了
376 12 jiàn refer to; for details see 當下見了
377 12 jiàn to listen to 當下見了
378 12 jiàn to meet 當下見了
379 12 jiàn to receive (a guest) 當下見了
380 12 jiàn let me; kindly 當下見了
381 12 jiàn Jian 當下見了
382 12 xiàn to appear 當下見了
383 12 xiàn to introduce 當下見了
384 11 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 他卻將一席酒餚送在我船上
385 11 jiǔ banquet 他卻將一席酒餚送在我船上
386 11 wǎn bowl 捧上頭一碗膾燕窩來上在桌上
387 11 huí to go back; to return 第十回
388 11 huí to turn around; to revolve 第十回
389 11 huí to change 第十回
390 11 huí to reply; to answer 第十回
391 11 huí to decline; to politely refuse 第十回
392 11 huí to depart 第十回
393 11 huí Huizu 第十回
394 11 huí Huizu 第十回
395 11 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
396 11 děi to want to; to need to 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
397 11 děi must; ought to 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
398 11 de 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
399 11 de infix potential marker 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
400 11 to result in 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
401 11 to be proper; to fit; to suit 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
402 11 to be satisfied 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
403 11 to be finished 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
404 11 děi satisfying 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
405 11 to contract 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
406 11 to hear 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
407 11 to have; there is 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
408 11 marks time passed 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
409 11 chuán boat; ship; watercraft 話說婁家兩位公子在船上
410 11 chuán a vessel 話說婁家兩位公子在船上
411 11 infix potential marker 為甚麼不中了去
412 11 xiōng elder brother 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
413 11 shì a generation 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
414 11 shì a period of thirty years 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
415 11 shì the world 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
416 11 shì years; age 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
417 11 shì a dynasty 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
418 11 shì secular; worldly 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
419 11 shì over generations 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
420 11 shì world 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
421 11 shì an era 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
422 11 shì from generation to generation; across generations 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
423 11 shì to keep good family relations 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
424 11 shì Shi 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
425 11 shì a geologic epoch 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
426 11 shì hereditary 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
427 11 shì later generations 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
428 11 shì a successor; an heir 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
429 11 shì the current times 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
430 10 jiàng a general; a high ranking officer 況且弟年將五十
431 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 況且弟年將五十
432 10 jiàng to command; to lead 況且弟年將五十
433 10 qiāng to request 況且弟年將五十
434 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 況且弟年將五十
435 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 況且弟年將五十
436 10 jiāng to checkmate 況且弟年將五十
437 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 況且弟年將五十
438 10 jiāng to do; to handle 況且弟年將五十
439 10 jiàng backbone 況且弟年將五十
440 10 jiàng king 況且弟年將五十
441 10 jiāng to rest 況且弟年將五十
442 10 jiàng a senior member of an organization 況且弟年將五十
443 10 jiāng large; great 況且弟年將五十
444 10 yào to want; to wish for 他要留我一飯
445 10 yào to want 他要留我一飯
446 10 yāo a treaty 他要留我一飯
447 10 yào to request 他要留我一飯
448 10 yào essential points; crux 他要留我一飯
449 10 yāo waist 他要留我一飯
450 10 yāo to cinch 他要留我一飯
451 10 yāo waistband 他要留我一飯
452 10 yāo Yao 他要留我一飯
453 10 yāo to pursue; to seek; to strive for 他要留我一飯
454 10 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 他要留我一飯
455 10 yāo to obstruct; to intercept 他要留我一飯
456 10 yāo to agree with 他要留我一飯
457 10 yāo to invite; to welcome 他要留我一飯
458 10 yào to summarize 他要留我一飯
459 10 yào essential; important 他要留我一飯
460 10 yào to desire 他要留我一飯
461 10 yào to demand 他要留我一飯
462 10 yào to need 他要留我一飯
463 10 yào should; must 他要留我一飯
464 10 yào might 他要留我一飯
465 10 zhī single 只望著幾回差事
466 10 zhǐ lone; solitary 只望著幾回差事
467 10 zhī a single bird 只望著幾回差事
468 10 zhī unique 只望著幾回差事
469 10 zhǐ Zhi 只望著幾回差事
470 10 tóng like; same; similar 同家兄出來閒遊
471 10 tóng to be the same 同家兄出來閒遊
472 10 tòng an alley; a lane 同家兄出來閒遊
473 10 tóng to do something for somebody 同家兄出來閒遊
474 10 tóng Tong 同家兄出來閒遊
475 10 tóng to meet; to gather together; to join with 同家兄出來閒遊
476 10 tóng to be unified 同家兄出來閒遊
477 10 tóng to approve; to endorse 同家兄出來閒遊
478 10 tóng peace; harmony 同家兄出來閒遊
479 10 tóng an agreement 同家兄出來閒遊
480 10 day of the month; a certain day 又過了數日
481 10 Kangxi radical 72 又過了數日
482 10 a day 又過了數日
483 10 Japan 又過了數日
484 10 sun 又過了數日
485 10 daytime 又過了數日
486 10 sunlight 又過了數日
487 10 everyday 又過了數日
488 10 season 又過了數日
489 10 available time 又過了數日
490 10 in the past 又過了數日
491 10 mi 又過了數日
492 10 管家 guǎnjiā housekeeper; butler; manage one's household 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
493 9 tīng main hall 快請廳上坐
494 9 tīng lobby; reception hall 快請廳上坐
495 9 tīng auditorium; theater 快請廳上坐
496 9 tīng a government office 快請廳上坐
497 9 tīng a government department 快請廳上坐
498 9 布衣 bùyī plain cotton clothing 叫做牛布衣
499 9 布衣 bùyī plain the common people 叫做牛布衣
500 9 sān three 不想三世兄也在這裏

Frequencies of all Words

Top 889

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 105 le completion of an action 叫攏了船
2 105 liǎo to know; to understand 叫攏了船
3 105 liǎo to understand; to know 叫攏了船
4 105 liào to look afar from a high place 叫攏了船
5 105 le modal particle 叫攏了船
6 105 le particle used in certain fixed expressions 叫攏了船
7 105 liǎo to complete 叫攏了船
8 105 liǎo completely 叫攏了船
9 105 liǎo clever; intelligent 叫攏了船
10 73 de possessive particle 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
11 73 de structural particle 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
12 73 de complement 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
13 73 de a substitute for something already referred to 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
14 73 indeed; really 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
15 63 dào way; road; path 管家道
16 63 dào principle; a moral; morality 管家道
17 63 dào Tao; the Way 管家道
18 63 dào measure word for long things 管家道
19 63 dào to say; to speak; to talk 管家道
20 63 dào to think 管家道
21 63 dào times 管家道
22 63 dào circuit; a province 管家道
23 63 dào a course; a channel 管家道
24 63 dào a method; a way of doing something 管家道
25 63 dào measure word for doors and walls 管家道
26 63 dào measure word for courses of a meal 管家道
27 63 dào a centimeter 管家道
28 63 dào a doctrine 管家道
29 63 dào Taoism; Daoism 管家道
30 63 dào a skill 管家道
31 63 dào a sect 管家道
32 63 dào a line 管家道
33 47 Shandong 魯翰林憐才擇婿
34 47 Lu 魯翰林憐才擇婿
35 47 foolish; stupid; rash; vulgar 魯翰林憐才擇婿
36 47 the State of Lu 魯翰林憐才擇婿
37 46 liǎng two 話說婁家兩位公子在船上
38 46 liǎng unit of weight equal to 50 grams 話說婁家兩位公子在船上
39 46 liǎng both; mutual 話說婁家兩位公子在船上
40 46 liǎng a few 話說婁家兩位公子在船上
41 43 one 後面一隻大官船趕來
42 43 Kangxi radical 1 後面一隻大官船趕來
43 43 as soon as; all at once 後面一隻大官船趕來
44 43 pure; concentrated 後面一隻大官船趕來
45 43 whole; all 後面一隻大官船趕來
46 43 first 後面一隻大官船趕來
47 43 the same 後面一隻大官船趕來
48 43 each 後面一隻大官船趕來
49 43 certain 後面一隻大官船趕來
50 43 throughout 後面一隻大官船趕來
51 43 used in between a reduplicated verb 後面一隻大官船趕來
52 43 sole; single 後面一隻大官船趕來
53 43 a very small amount 後面一隻大官船趕來
54 43 Yi 後面一隻大官船趕來
55 43 other 後面一隻大官船趕來
56 43 to unify 後面一隻大官船趕來
57 43 accidentally; coincidentally 後面一隻大官船趕來
58 43 abruptly; suddenly 後面一隻大官船趕來
59 43 or 後面一隻大官船趕來
60 40 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 話說婁家兩位公子在船上
61 40 公子 gōngzǐ your son (honorific) 話說婁家兩位公子在船上
62 39 公孫 gōngsūn Gongsun 蘧公孫富室招親
63 38 編修 biānxiū to compile and edit 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
64 37 he; him 他要留我一飯
65 37 another aspect 他要留我一飯
66 37 other; another; some other 他要留我一飯
67 37 everybody 他要留我一飯
68 37 other 他要留我一飯
69 37 tuō other; another; some other 他要留我一飯
70 37 zài in; at 話說婁家兩位公子在船上
71 37 zài at 話說婁家兩位公子在船上
72 37 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 話說婁家兩位公子在船上
73 37 zài to exist; to be living 話說婁家兩位公子在船上
74 37 zài to consist of 話說婁家兩位公子在船上
75 37 zài to be at a post 話說婁家兩位公子在船上
76 35 shàng top; a high position 話說婁家兩位公子在船上
77 35 shang top; the position on or above something 話說婁家兩位公子在船上
78 35 shàng to go up; to go forward 話說婁家兩位公子在船上
79 35 shàng shang 話說婁家兩位公子在船上
80 35 shàng previous; last 話說婁家兩位公子在船上
81 35 shàng high; higher 話說婁家兩位公子在船上
82 35 shàng advanced 話說婁家兩位公子在船上
83 35 shàng a monarch; a sovereign 話說婁家兩位公子在船上
84 35 shàng time 話說婁家兩位公子在船上
85 35 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 話說婁家兩位公子在船上
86 35 shàng far 話說婁家兩位公子在船上
87 35 shàng big; as big as 話說婁家兩位公子在船上
88 35 shàng abundant; plentiful 話說婁家兩位公子在船上
89 35 shàng to report 話說婁家兩位公子在船上
90 35 shàng to offer 話說婁家兩位公子在船上
91 35 shàng to go on stage 話說婁家兩位公子在船上
92 35 shàng to take office; to assume a post 話說婁家兩位公子在船上
93 35 shàng to install; to erect 話說婁家兩位公子在船上
94 35 shàng to suffer; to sustain 話說婁家兩位公子在船上
95 35 shàng to burn 話說婁家兩位公子在船上
96 35 shàng to remember 話說婁家兩位公子在船上
97 35 shang on; in 話說婁家兩位公子在船上
98 35 shàng upward 話說婁家兩位公子在船上
99 35 shàng to add 話說婁家兩位公子在船上
100 35 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 話說婁家兩位公子在船上
101 35 shàng to meet 話說婁家兩位公子在船上
102 35 shàng falling then rising (4th) tone 話說婁家兩位公子在船上
103 35 shang used after a verb indicating a result 話說婁家兩位公子在船上
104 35 shàng a musical note 話說婁家兩位公子在船上
105 35 shì is; are; am; to be 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
106 35 shì is exactly 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
107 35 shì is suitable; is in contrast 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
108 35 shì this; that; those 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
109 35 shì really; certainly 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
110 35 shì correct; yes; affirmative 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
111 35 shì true 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
112 35 shì is; has; exists 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
113 35 shì used between repetitions of a word 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
114 35 shì a matter; an affair 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
115 35 shì Shi 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
116 34 a plant which resembles wheat but has no ediblible parts 蘧公孫富室招親
117 32 lái to come 一個人上船來請
118 32 lái indicates an approximate quantity 一個人上船來請
119 32 lái please 一個人上船來請
120 32 lái used to substitute for another verb 一個人上船來請
121 32 lái used between two word groups to express purpose and effect 一個人上船來請
122 32 lái ever since 一個人上船來請
123 32 lái wheat 一個人上船來請
124 32 lái next; future 一個人上船來請
125 32 lái a simple complement of direction 一個人上船來請
126 32 lái to occur; to arise 一個人上船來請
127 32 lái to earn 一個人上船來請
128 29 wèi position; location; place 話說婁家兩位公子在船上
129 29 wèi measure word for people 話說婁家兩位公子在船上
130 29 wèi bit 話說婁家兩位公子在船上
131 29 wèi a seat 話說婁家兩位公子在船上
132 29 wèi a post 話說婁家兩位公子在船上
133 29 wèi a rank; status 話說婁家兩位公子在船上
134 29 wèi a throne 話說婁家兩位公子在船上
135 29 wèi Wei 話說婁家兩位公子在船上
136 29 wèi the standard form of an object 話說婁家兩位公子在船上
137 29 wèi a polite form of address 話說婁家兩位公子在船上
138 29 wèi at; located at 話說婁家兩位公子在船上
139 29 wèi to arrange 話說婁家兩位公子在船上
140 27 yòu again; also 不覺又是半載
141 27 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 不覺又是半載
142 27 yòu Kangxi radical 29 不覺又是半載
143 27 yòu and 不覺又是半載
144 27 yòu furthermore 不覺又是半載
145 27 yòu in addition 不覺又是半載
146 27 yòu but 不覺又是半載
147 25 child; son 三公子道
148 25 egg; newborn 三公子道
149 25 first earthly branch 三公子道
150 25 11 p.m.-1 a.m. 三公子道
151 25 Kangxi radical 39 三公子道
152 25 zi indicates that the the word is used as a noun 三公子道
153 25 pellet; something small and hard 三公子道
154 25 master 三公子道
155 25 viscount 三公子道
156 25 zi you; your honor 三公子道
157 25 masters 三公子道
158 25 person 三公子道
159 25 young 三公子道
160 25 seed 三公子道
161 25 subordinate; subsidiary 三公子道
162 25 a copper coin 三公子道
163 25 bundle 三公子道
164 25 female dragonfly 三公子道
165 25 constituent 三公子道
166 25 offspring; descendants 三公子道
167 25 dear 三公子道
168 25 little one 三公子道
169 25 zhe indicates that an action is continuing 看見貼著
170 25 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 看見貼著
171 25 zhù outstanding 看見貼著
172 25 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 看見貼著
173 25 zhuó to wear (clothes) 看見貼著
174 25 zhe expresses a command 看見貼著
175 25 zháo to attach; to grasp 看見貼著
176 25 zhe indicates an accompanying action 看見貼著
177 25 zhāo to add; to put 看見貼著
178 25 zhuó a chess move 看見貼著
179 25 zhāo a trick; a move; a method 看見貼著
180 25 zhāo OK 看見貼著
181 25 zháo to fall into [a trap] 看見貼著
182 25 zháo to ignite 看見貼著
183 25 zháo to fall asleep 看見貼著
184 25 zhuó whereabouts; end result 看見貼著
185 25 zhù to appear; to manifest 看見貼著
186 25 zhù to show 看見貼著
187 25 zhù to indicate; to be distinguished by 看見貼著
188 25 zhù to write 看見貼著
189 25 zhù to record 看見貼著
190 25 zhù a document; writings 看見貼著
191 25 zhù Zhu 看見貼著
192 25 zháo expresses that a continuing process has a result 看見貼著
193 25 zháo as it turns out; coincidentally 看見貼著
194 25 zhuó to arrive 看見貼著
195 25 zhuó to result in 看見貼著
196 25 zhuó to command 看見貼著
197 25 zhuó a strategy 看見貼著
198 25 zhāo to happen; to occur 看見貼著
199 25 zhù space between main doorwary and a screen 看見貼著
200 25 zhuó somebody attached to a place; a local 看見貼著
201 25 zhè this; these 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
202 25 zhèi this; these 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
203 25 zhè now 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
204 25 zhè immediately 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
205 25 zhè particle with no meaning 我心裏正疑惑你們怎得在這小船上
206 24 a banquet 他卻將一席酒餚送在我船上
207 24 a seat 他卻將一席酒餚送在我船上
208 24 a mat 他卻將一席酒餚送在我船上
209 24 parliamentary seat; official position 他卻將一席酒餚送在我船上
210 24 a sail 他卻將一席酒餚送在我船上
211 24 to depend upon 他卻將一席酒餚送在我船上
212 24 position 他卻將一席酒餚送在我船上
213 24 Xi 他卻將一席酒餚送在我船上
214 24 comprehensively 他卻將一席酒餚送在我船上
215 23 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 世老先生因何告假回府
216 23 先生 xiānsheng first born 世老先生因何告假回府
217 23 先生 xiānsheng husband 世老先生因何告假回府
218 23 先生 xiānsheng teacher 世老先生因何告假回府
219 23 先生 xiānsheng gentleman 世老先生因何告假回府
220 23 先生 xiānsheng doctor 世老先生因何告假回府
221 23 先生 xiānsheng bookkeeper 世老先生因何告假回府
222 23 先生 xiānsheng fortune teller 世老先生因何告假回府
223 23 先生 xiānsheng prostitute 世老先生因何告假回府
224 23 先生 xiānsheng a Taoist scholar 世老先生因何告假回府
225 22 and 卻因我們和他世兄弟
226 22 to join together; together with; to accompany 卻因我們和他世兄弟
227 22 peace; harmony 卻因我們和他世兄弟
228 22 He 卻因我們和他世兄弟
229 22 harmonious [sound] 卻因我們和他世兄弟
230 22 gentle; amiable; acquiescent 卻因我們和他世兄弟
231 22 warm 卻因我們和他世兄弟
232 22 to harmonize; to make peace 卻因我們和他世兄弟
233 22 a transaction 卻因我們和他世兄弟
234 22 a bell on a chariot 卻因我們和他世兄弟
235 22 a musical instrument 卻因我們和他世兄弟
236 22 a military gate 卻因我們和他世兄弟
237 22 a coffin headboard 卻因我們和他世兄弟
238 22 a skilled worker 卻因我們和他世兄弟
239 22 compatible 卻因我們和他世兄弟
240 22 calm; peaceful 卻因我們和他世兄弟
241 22 to sing in accompaniment 卻因我們和他世兄弟
242 22 to write a matching poem 卻因我們和他世兄弟
243 22 三公 sān Gōng Three Ducal Ministers; Three Excellencies 三公子道
244 21 dào to arrive 尚未曾到
245 21 dào arrive; receive 尚未曾到
246 21 dào to go 尚未曾到
247 21 dào careful 尚未曾到
248 21 dào Dao 尚未曾到
249 20 inside; interior 兩公子認得是同鄉魯編修家裏的管家
250 20 also; too 不想三世兄也在這裏
251 20 a final modal particle indicating certainy or decision 不想三世兄也在這裏
252 20 either 不想三世兄也在這裏
253 20 even 不想三世兄也在這裏
254 20 used to soften the tone 不想三世兄也在這裏
255 20 used for emphasis 不想三世兄也在這裏
256 20 used to mark contrast 不想三世兄也在這裏
257 20 used to mark compromise 不想三世兄也在這裏
258 20 rén person; people; a human being 一個人上船來請
259 20 rén Kangxi radical 9 一個人上船來請
260 20 rén a kind of person 一個人上船來請
261 20 rén everybody 一個人上船來請
262 20 rén adult 一個人上船來請
263 20 rén somebody; others 一個人上船來請
264 20 rén an upright person 一個人上船來請
265 19 lǎo old; aged; elderly; aging 世老先生因何告假回府
266 19 lǎo Kangxi radical 125 世老先生因何告假回府
267 19 lǎo indicates seniority or age 世老先生因何告假回府
268 19 lǎo vegetables that have become old and tough 世老先生因何告假回府
269 19 lǎo always 世老先生因何告假回府
270 19 lǎo very 世老先生因何告假回府
271 19 lǎo experienced 世老先生因何告假回府
272 19 lǎo humble self-reference 世老先生因何告假回府
273 19 lǎo of long standing 世老先生因何告假回府
274 19 lǎo dark 世老先生因何告假回府
275 19 lǎo outdated 世老先生因何告假回府
276 19 lǎo old people; the elderly 世老先生因何告假回府
277 19 lǎo parents 世老先生因何告假回府
278 19 lǎo indicates familiarity 世老先生因何告假回府
279 19 lǎo for a long time 世老先生因何告假回府
280 19 that 那船叫他回去罷
281 19 if that is the case 那船叫他回去罷
282 19 nèi that 那船叫他回去罷
283 19 where 那船叫他回去罷
284 19 how 那船叫他回去罷
285 19 No 那船叫他回去罷
286 19 nuó to move 那船叫他回去罷
287 19 nuó much 那船叫他回去罷
288 19 nuó stable; quiet 那船叫他回去罷
289 18 to go 請進艙裏去
290 18 to remove; to wipe off; to eliminate 請進艙裏去
291 18 to be distant 請進艙裏去
292 18 to leave 請進艙裏去
293 18 to play a part 請進艙裏去
294 18 to abandon; to give up 請進艙裏去
295 18 to die 請進艙裏去
296 18 previous; past 請進艙裏去
297 18 to send out; to issue; to drive away 請進艙裏去
298 18 expresses a tendency 請進艙裏去
299 18 falling tone 請進艙裏去
300 18 to lose 請進艙裏去
301 18 Qu 請進艙裏去
302 18 four 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
303 18 note a musical scale 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
304 18 fourth 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
305 18 Si 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
306 17 一個 yī gè one instance; one unit 一個人上船來請
307 17 一個 yī gè a certain degreee 一個人上船來請
308 17 一個 yī gè whole; entire 一個人上船來請
309 17 老爺 lǎoye lord; master 你老爺是幾時來家的
310 17 老爺 lǎoye maternal grandfather 你老爺是幾時來家的
311 17 老爺 lǎoye gentleman; aristocrat 你老爺是幾時來家的
312 17 老爺 lǎoye husband 你老爺是幾時來家的
313 17 èr two 請二位老爺過去
314 17 èr Kangxi radical 7 請二位老爺過去
315 17 èr second 請二位老爺過去
316 17 èr twice; double; di- 請二位老爺過去
317 17 èr another; the other 請二位老爺過去
318 17 èr more than one kind 請二位老爺過去
319 16 chén Chen 晚生姓陳
320 16 chén Chen of the Southern dynasties 晚生姓陳
321 16 chén to arrange 晚生姓陳
322 16 chén to display; to exhibit 晚生姓陳
323 16 chén to narrate; to state; to explain 晚生姓陳
324 16 chén stale 晚生姓陳
325 16 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 晚生姓陳
326 16 chén aged [wine]; matured 晚生姓陳
327 16 chén a path to a residence 晚生姓陳
328 16 zhèn a battle; a battle array 晚生姓陳
329 16 zhī him; her; them; that 談之良久
330 16 zhī used between a modifier and a word to form a word group 談之良久
331 16 zhī to go 談之良久
332 16 zhī this; that 談之良久
333 16 zhī genetive marker 談之良久
334 16 zhī it 談之良久
335 16 zhī in 談之良久
336 16 zhī all 談之良久
337 16 zhī and 談之良久
338 16 zhī however 談之良久
339 16 zhī if 談之良久
340 16 zhī then 談之良久
341 16 zhī to arrive; to go 談之良久
342 16 zhī is 談之良久
343 16 zhī to use 談之良久
344 16 zhī Zhi 談之良久
345 16 shì matter; thing; item 卻做甚麼事
346 16 shì to serve 卻做甚麼事
347 16 shì a government post 卻做甚麼事
348 16 shì duty; post; work 卻做甚麼事
349 16 shì occupation 卻做甚麼事
350 16 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 卻做甚麼事
351 16 shì an accident 卻做甚麼事
352 16 shì to attend 卻做甚麼事
353 16 shì an allusion 卻做甚麼事
354 16 shì a condition; a state; a situation 卻做甚麼事
355 16 shì to engage in 卻做甚麼事
356 16 shì to enslave 卻做甚麼事
357 16 shì to pursue 卻做甚麼事
358 16 shì to administer 卻做甚麼事
359 16 shì to appoint 卻做甚麼事
360 16 shì a piece 卻做甚麼事
361 15 jiù right away 就苦辭了他
362 15 jiù to approach; to move towards; to come towards 就苦辭了他
363 15 jiù with regard to; concerning; to follow 就苦辭了他
364 15 jiù to assume 就苦辭了他
365 15 jiù to receive; to suffer 就苦辭了他
366 15 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就苦辭了他
367 15 jiù precisely; exactly 就苦辭了他
368 15 jiù namely 就苦辭了他
369 15 jiù to suit; to accommodate oneself to 就苦辭了他
370 15 jiù only; just 就苦辭了他
371 15 jiù to accomplish 就苦辭了他
372 15 jiù to go with 就苦辭了他
373 15 jiù already 就苦辭了他
374 15 jiù as much as 就苦辭了他
375 15 jiù to begin with; as expected 就苦辭了他
376 15 jiù even if 就苦辭了他
377 15 jiù to die 就苦辭了他
378 15 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說了些京師裏各衙門的細話
379 15 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說了些京師裏各衙門的細話
380 15 shuì to persuade 說了些京師裏各衙門的細話
381 15 shuō to teach; to recite; to explain 說了些京師裏各衙門的細話
382 15 shuō a doctrine; a theory 說了些京師裏各衙門的細話
383 15 shuō to claim; to assert 說了些京師裏各衙門的細話
384 15 shuō allocution 說了些京師裏各衙門的細話
385 15 shuō to criticize; to scold 說了些京師裏各衙門的細話
386 15 shuō to indicate; to refer to 說了些京師裏各衙門的細話
387 15 yǒu is; are; to exist 又問近來可有幾個有名望的人
388 15 yǒu to have; to possess 又問近來可有幾個有名望的人
389 15 yǒu indicates an estimate 又問近來可有幾個有名望的人
390 15 yǒu indicates a large quantity 又問近來可有幾個有名望的人
391 15 yǒu indicates an affirmative response 又問近來可有幾個有名望的人
392 15 yǒu a certain; used before a person, time, or place 又問近來可有幾個有名望的人
393 15 yǒu used to compare two things 又問近來可有幾個有名望的人
394 15 yǒu used in a polite formula before certain verbs 又問近來可有幾個有名望的人
395 15 yǒu used before the names of dynasties 又問近來可有幾個有名望的人
396 15 yǒu a certain thing; what exists 又問近來可有幾個有名望的人
397 15 yǒu multiple of ten and ... 又問近來可有幾個有名望的人
398 15 yǒu abundant 又問近來可有幾個有名望的人
399 15 yǒu purposeful 又問近來可有幾個有名望的人
400 15 yǒu You 又問近來可有幾個有名望的人
401 15 marker for direct-object 把二位老爺行李搬上大船來
402 15 bundle; handful; measureword for something with a handle 把二位老爺行李搬上大船來
403 15 to hold; to take; to grasp 把二位老爺行李搬上大船來
404 15 a handle 把二位老爺行李搬上大船來
405 15 to guard 把二位老爺行李搬上大船來
406 15 to regard as 把二位老爺行李搬上大船來
407 15 to give 把二位老爺行李搬上大船來
408 15 approximate 把二位老爺行李搬上大船來
409 15 a stem 把二位老爺行李搬上大船來
410 15 bǎi to grasp 把二位老爺行李搬上大船來
411 15 to control 把二位老爺行李搬上大船來
412 15 a handlebar 把二位老爺行李搬上大船來
413 15 sworn brotherhood 把二位老爺行李搬上大船來
414 15 an excuse; a pretext 把二位老爺行李搬上大船來
415 15 a claw 把二位老爺行李搬上大船來
416 15 guò to cross; to go over; to pass 彼此拜見過了坐下
417 15 guò too 彼此拜見過了坐下
418 15 guò particle to indicate experience 彼此拜見過了坐下
419 15 guò to surpass; to exceed 彼此拜見過了坐下
420 15 guò to experience; to pass time 彼此拜見過了坐下
421 15 guò to go 彼此拜見過了坐下
422 15 guò a mistake 彼此拜見過了坐下
423 15 guò a time; a round 彼此拜見過了坐下
424 15 guō Guo 彼此拜見過了坐下
425 15 guò to die 彼此拜見過了坐下
426 15 guò to shift 彼此拜見過了坐下
427 15 guò to endure 彼此拜見過了坐下
428 15 guò to pay a visit; to call on 彼此拜見過了坐下
429 14 kàn to see; to look 弟今早在那邊鎮上去看一個故人
430 14 kàn to visit 弟今早在那邊鎮上去看一個故人
431 14 kàn to examine [a patient] 弟今早在那邊鎮上去看一個故人
432 14 kàn to regard; to consider 弟今早在那邊鎮上去看一個故人
433 14 kàn to watch out; to look out for 弟今早在那邊鎮上去看一個故人
434 14 kàn to try and see the result 弟今早在那邊鎮上去看一個故人
435 14 kàn to oberve 弟今早在那邊鎮上去看一個故人
436 14 kàn to take care of; to protect 弟今早在那邊鎮上去看一個故人
437 14 cái just; not until 我方纔遠遠看見船頭上站的是四世兄
438 14 to begin 草字和甫
439 14 a man; father 草字和甫
440 14 great 草字和甫
441 13 wèn to ask 因問從人道
442 13 wèn to inquire after 因問從人道
443 13 wèn to interrogate 因問從人道
444 13 wèn to hold responsible 因問從人道
445 13 wèn to request something 因問從人道
446 13 wèn to rebuke 因問從人道
447 13 wèn to send an official mission bearing gifts 因問從人道
448 13 wèn news 因問從人道
449 13 wèn to propose marriage 因問從人道
450 13 wén to inform 因問從人道
451 13 wèn to research 因問從人道
452 13 wèn Wen 因問從人道
453 13 wèn to 因問從人道
454 13 wèn a question 因問從人道
455 13 qǐng to ask; to inquire 一個人上船來請
456 13 qíng circumstances; state of affairs; situation 一個人上船來請
457 13 qǐng to beg; to entreat 一個人上船來請
458 13 qǐng please 一個人上船來請
459 13 qǐng to request 一個人上船來請
460 13 qǐng to hire; to employ; to engage 一個人上船來請
461 13 qǐng to make an appointment 一個人上船來請
462 13 qǐng to greet 一個人上船來請
463 13 qǐng to invite 一個人上船來請
464 13 zuò to sit 白白坐在京裏
465 13 zuò to ride 白白坐在京裏
466 13 zuò to visit 白白坐在京裏
467 13 zuò a seat 白白坐在京裏
468 13 zuò to hold fast to; to stick to 白白坐在京裏
469 13 zuò to be in a position 白白坐在京裏
470 13 zuò because; for 白白坐在京裏
471 13 zuò to convict; to try 白白坐在京裏
472 13 zuò to stay 白白坐在京裏
473 13 zuò to kneel 白白坐在京裏
474 13 zuò to violate 白白坐在京裏
475 13 niú an ox; a cow; a bull 紹興姓牛的牛相公
476 13 niú Niu 紹興姓牛的牛相公
477 13 niú Kangxi radical 93 紹興姓牛的牛相公
478 13 niú Taurus 紹興姓牛的牛相公
479 13 niú stubborn 紹興姓牛的牛相公
480 13 yīn because 世老先生因何告假回府
481 13 yīn cause; reason 世老先生因何告假回府
482 13 yīn to accord with 世老先生因何告假回府
483 13 yīn to follow 世老先生因何告假回府
484 13 yīn to rely on 世老先生因何告假回府
485 13 yīn via; through 世老先生因何告假回府
486 13 yīn to continue 世老先生因何告假回府
487 13 yīn to receive 世老先生因何告假回府
488 13 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 世老先生因何告假回府
489 13 yīn to seize an opportunity 世老先生因何告假回府
490 13 yīn to be like 世老先生因何告假回府
491 13 yīn from; because of 世老先生因何告假回府
492 13 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 世老先生因何告假回府
493 13 yīn a standrd; a criterion 世老先生因何告假回府
494 12 dōu all 現今肥美的差都被別人鑽謀去了
495 12 capital city 現今肥美的差都被別人鑽謀去了
496 12 a city; a metropolis 現今肥美的差都被別人鑽謀去了
497 12 dōu all 現今肥美的差都被別人鑽謀去了
498 12 elegant; refined 現今肥美的差都被別人鑽謀去了
499 12 Du 現今肥美的差都被別人鑽謀去了
500 12 dōu already 現今肥美的差都被別人鑽謀去了

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
奉新 102 Fengxin
103
  1. Jiangxi
  2. Gan River
  3. Gan dialect
个旧 個舊 103 Gejiu,
公孙 公孫 103 Gongsun
翰林 104 Hanlin
翰林院 72 Imperial Hanlin Academy
江西 106 Jiangxi
嘉兴 嘉興 106 Jiaxing
景明 106 Jingming reign
阆苑 閬苑 108 Langyuan paradise
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
凌云 凌雲 108 Lingyun
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
洛浦 108 Lop Nahiyisi; Lop county
南昌 78 Nanchang
蓬莱 蓬萊 80 Penglai
人大 82
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
山东 山東 115 Shandong
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
绍兴 紹興 115 Shaoxing
十二月 115 December; the Twelfth Month
诗话 詩話 115 shihua; poetry criticism
太守 116 Governor
太保 84 Grand Protector
土星 116 Saturn
巫山 87 Mount Wu
西江 88 Xijiang
戏子 戲子 120 opera singer; actor
有若 121 You Ruo
宰相 122 chancellor; prime minister
张仙 張仙 122 Zhang Xian

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English