Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第八十三回 Chapter 83

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 74 yuē to speak; to say 忠曰
2 74 yuē Kangxi radical 73 忠曰
3 74 yuē to be called 忠曰
4 63 zhī to go 臂開二石之弓
5 63 zhī to arrive; to go 臂開二石之弓
6 63 zhī is 臂開二石之弓
7 63 zhī to use 臂開二石之弓
8 63 zhī Zhi 臂開二石之弓
9 63 zhī winding 臂開二石之弓
10 40 先主 xiānzhǔ former sovereign 戰猇亭先主得讎人
11 40 先主 xiānzhǔ founding sovereign 戰猇亭先主得讎人
12 35 horse 能乘千里之馬
13 35 Kangxi radical 187 能乘千里之馬
14 35 Ma 能乘千里之馬
15 35 historic tool for tallying numbers 能乘千里之馬
16 33 xùn to yield 陸遜乃一書生耳
17 33 xùn to flee 陸遜乃一書生耳
18 33 xùn to withdraw; to retire 陸遜乃一書生耳
19 33 xùn to be inferior to 陸遜乃一書生耳
20 33 xùn Xun 陸遜乃一書生耳
21 33 xùn to be humble; modest 陸遜乃一書生耳
22 32 zhōng loyalty; devotion 忠曰
23 32 zhōng Zhong 忠曰
24 32 zhōng to act wholeheartedly 忠曰
25 30 jūn army; military 老將軍此來
26 30 jūn soldiers; troops 老將軍此來
27 30 jūn an organized collective 老將軍此來
28 30 jūn to garrison; to stay an an encampment 老將軍此來
29 30 jūn a garrison 老將軍此來
30 30 jūn a front 老將軍此來
31 30 jūn penal miltary service 老將軍此來
32 30 jūn to organize troops 老將軍此來
33 29 xīng to flourish; to be popular 路逢關興
34 29 xìng interest 路逢關興
35 29 xīng to spring up; to get up 路逢關興
36 29 xīng to move 路逢關興
37 29 xīng to generate interest 路逢關興
38 29 xīng to promote 路逢關興
39 29 xīng to start; to begin 路逢關興
40 29 xīng to permit; to allow 路逢關興
41 29 xīng Xing 路逢關興
42 29 xīng prosperous 路逢關興
43 29 xìng to be happy 路逢關興
44 29 xìng to like 路逢關興
45 29 xìng to make an analogy 路逢關興
46 29 xìng affective image 路逢關興
47 28 Wu 武威後將軍黃忠隨先主伐吳
48 28 Jiangsu 武威後將軍黃忠隨先主伐吳
49 28 Wu 武威後將軍黃忠隨先主伐吳
50 28 Wu dialect 武威後將軍黃忠隨先主伐吳
51 28 Eastern Wu 武威後將軍黃忠隨先主伐吳
52 28 to speak loudly 武威後將軍黃忠隨先主伐吳
53 28 lái to come 老將軍此來
54 28 lái please 老將軍此來
55 28 lái used to substitute for another verb 老將軍此來
56 28 lái used between two word groups to express purpose and effect 老將軍此來
57 28 lái wheat 老將軍此來
58 28 lái next; future 老將軍此來
59 28 lái a simple complement of direction 老將軍此來
60 28 lái to occur; to arise 老將軍此來
61 28 lái to earn 老將軍此來
62 27 to go; to 被忠一刀斬於馬下
63 27 to rely on; to depend on 被忠一刀斬於馬下
64 27 Yu 被忠一刀斬於馬下
65 27 a crow 被忠一刀斬於馬下
66 27 bīng soldier; troops 忽報吳兵前部已到
67 27 bīng weapons 忽報吳兵前部已到
68 27 bīng military; warfare 忽報吳兵前部已到
69 26 jiàn to see 吳兵見忠中箭
70 26 jiàn opinion; view; understanding 吳兵見忠中箭
71 26 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 吳兵見忠中箭
72 26 jiàn refer to; for details see 吳兵見忠中箭
73 26 jiàn to listen to 吳兵見忠中箭
74 26 jiàn to meet 吳兵見忠中箭
75 26 jiàn to receive (a guest) 吳兵見忠中箭
76 26 jiàn let me; kindly 吳兵見忠中箭
77 26 jiàn Jian 吳兵見忠中箭
78 26 xiàn to appear 吳兵見忠中箭
79 26 xiàn to introduce 吳兵見忠中箭
80 26 rén person; people; a human being 戰猇亭先主得讎人
81 26 rén Kangxi radical 9 戰猇亭先主得讎人
82 26 rén a kind of person 戰猇亭先主得讎人
83 26 rén everybody 戰猇亭先主得讎人
84 26 rén adult 戰猇亭先主得讎人
85 26 rén somebody; others 戰猇亭先主得讎人
86 26 rén an upright person 戰猇亭先主得讎人
87 25 jiàng a general; a high ranking officer 看吾斬將
88 25 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 看吾斬將
89 25 jiàng to command; to lead 看吾斬將
90 25 qiāng to request 看吾斬將
91 25 jiāng to bring; to take; to use; to hold 看吾斬將
92 25 jiāng to support; to wait upon; to take care of 看吾斬將
93 25 jiāng to checkmate 看吾斬將
94 25 jiāng to goad; to incite; to provoke 看吾斬將
95 25 jiāng to do; to handle 看吾斬將
96 25 jiàng backbone 看吾斬將
97 25 jiàng king 看吾斬將
98 25 jiāng to rest 看吾斬將
99 25 jiàng a senior member of an organization 看吾斬將
100 25 jiāng large; great 看吾斬將
101 25 shǔ Sichuan 威名鎮蜀中
102 25 shǔ Shu Kingdom 威名鎮蜀中
103 24 jīn today; present; now 吾自長沙跟天子到今
104 24 jīn Jin 吾自長沙跟天子到今
105 24 jīn modern 吾自長沙跟天子到今
106 22 shore; land; continent 見有陸伯言在荊州
107 22 Lu 見有陸伯言在荊州
108 22 liù six 見有陸伯言在荊州
109 22 a land route 見有陸伯言在荊州
110 22 one 山坡上馬忠引一軍出
111 22 Kangxi radical 1 山坡上馬忠引一軍出
112 22 pure; concentrated 山坡上馬忠引一軍出
113 22 first 山坡上馬忠引一軍出
114 22 the same 山坡上馬忠引一軍出
115 22 sole; single 山坡上馬忠引一軍出
116 22 a very small amount 山坡上馬忠引一軍出
117 22 Yi 山坡上馬忠引一軍出
118 22 other 山坡上馬忠引一軍出
119 22 to unify 山坡上馬忠引一軍出
120 22 accidentally; coincidentally 山坡上馬忠引一軍出
121 22 abruptly; suddenly 山坡上馬忠引一軍出
122 22 ér Kangxi radical 126 縱馬而去
123 22 ér as if; to seem like 縱馬而去
124 22 néng can; able 縱馬而去
125 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 縱馬而去
126 22 ér to arrive; up to 縱馬而去
127 20 yán to speak; to say; said 忽聞先主言老將無用
128 20 yán language; talk; words; utterance; speech 忽聞先主言老將無用
129 20 yán Kangxi radical 149 忽聞先主言老將無用
130 20 yán phrase; sentence 忽聞先主言老將無用
131 20 yán a word; a syllable 忽聞先主言老將無用
132 20 yán a theory; a doctrine 忽聞先主言老將無用
133 20 yán to regard as 忽聞先主言老將無用
134 20 yán to act as 忽聞先主言老將無用
135 19 èr two 卻說章武二年春正月
136 19 èr Kangxi radical 7 卻說章武二年春正月
137 19 èr second 卻說章武二年春正月
138 19 èr twice; double; di- 卻說章武二年春正月
139 19 èr more than one kind 卻說章武二年春正月
140 19 to use; to grasp 以圖中原
141 19 to rely on 以圖中原
142 19 to regard 以圖中原
143 19 to be able to 以圖中原
144 19 to order; to command 以圖中原
145 19 used after a verb 以圖中原
146 19 a reason; a cause 以圖中原
147 19 Israel 以圖中原
148 19 Yi 以圖中原
149 18 lìng to make; to cause to be; to lead 吳班令馮習引兵助戰
150 18 lìng to issue a command 吳班令馮習引兵助戰
151 18 lìng rules of behavior; customs 吳班令馮習引兵助戰
152 18 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 吳班令馮習引兵助戰
153 18 lìng a season 吳班令馮習引兵助戰
154 18 lìng respected; good reputation 吳班令馮習引兵助戰
155 18 lìng good 吳班令馮習引兵助戰
156 18 lìng pretentious 吳班令馮習引兵助戰
157 18 lìng a transcending state of existence 吳班令馮習引兵助戰
158 18 lìng a commander 吳班令馮習引兵助戰
159 18 lìng a commanding quality; an impressive character 吳班令馮習引兵助戰
160 18 lìng lyrics 吳班令馮習引兵助戰
161 18 lìng Ling 吳班令馮習引兵助戰
162 18 zhāng Zhang 吳班與張南
163 18 zhāng to open; to draw [a bow] 吳班與張南
164 18 zhāng idea; thought 吳班與張南
165 18 zhāng to fix strings 吳班與張南
166 18 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 吳班與張南
167 18 zhāng to boast; to exaggerate 吳班與張南
168 18 zhāng to expand; to magnify 吳班與張南
169 18 zhāng to display; to exhibit; to publish 吳班與張南
170 18 zhāng to catch animals with a net 吳班與張南
171 18 zhāng to spy on; to look 吳班與張南
172 18 zhāng large 吳班與張南
173 18 zhàng swollen 吳班與張南
174 18 zhāng Zhang [constellation] 吳班與張南
175 18 zhāng to open a new business 吳班與張南
176 18 zhāng to fear 吳班與張南
177 18 zhāng jade plaything; jade ornament 單搦先鋒潘璋交戰
178 18 Wu 吾自長沙跟天子到今
179 17 hán Korea; South Korea 左邊韓當
180 17 hán State of Han 左邊韓當
181 17 hán fence; low wall 左邊韓當
182 17 hán Han 左邊韓當
183 16 zhōu Zhou Dynasty 右邊周泰
184 16 zhōu careful; thorough; thoughtful 右邊周泰
185 16 zhōu to aid 右邊周泰
186 16 zhōu a cycle 右邊周泰
187 16 zhōu Zhou 右邊周泰
188 16 zhōu all; universal 右邊周泰
189 16 zhōu dense; near 右邊周泰
190 16 zhōu circumference; surroundings 右邊周泰
191 16 zhōu to circle 右邊周泰
192 16 zhōu to adapt to 右邊周泰
193 16 zhōu to wear around the waist 右邊周泰
194 16 zhōu to bend 右邊周泰
195 16 zhōu an entire year 右邊周泰
196 16 yíng to trade; to operate; to run; to manage 逕到彝陵營中
197 16 yíng a camp; garrison; barracks 逕到彝陵營中
198 16 yíng a battalion 逕到彝陵營中
199 16 yíng to strive for; to seek 逕到彝陵營中
200 16 yíng to plan; to lay out 逕到彝陵營中
201 16 yíng a plan 逕到彝陵營中
202 16 yíng to build 逕到彝陵營中
203 16 yíng to guard 逕到彝陵營中
204 16 yíng to hasten; to be agitated 逕到彝陵營中
205 16 yíng a zone; an area 逕到彝陵營中
206 16 yíng Ying 逕到彝陵營中
207 16 yíng an activity 逕到彝陵營中
208 16 yíng to be confused 逕到彝陵營中
209 16 yíng to survey; to measure 逕到彝陵營中
210 15 Kangxi radical 132 吾自長沙跟天子到今
211 15 Zi 吾自長沙跟天子到今
212 15 a nose 吾自長沙跟天子到今
213 15 the beginning; the start 吾自長沙跟天子到今
214 15 origin 吾自長沙跟天子到今
215 15 to employ; to use 吾自長沙跟天子到今
216 15 to be 吾自長沙跟天子到今
217 14 wéi to act as; to serve 未足為老
218 14 wéi to change into; to become 未足為老
219 14 wéi to be; is 未足為老
220 14 wéi to do 未足為老
221 14 wèi to support; to help 未足為老
222 14 wéi to govern 未足為老
223 14 bāo a flower bud; flower calyx 張苞
224 14 bāo luxuriant; profuse 張苞
225 14 bāo to wrap 張苞
226 14 bāo bulrush; reed 張苞
227 14 bāo firm; enduring 張苞
228 14 bāo to burst forth 張苞
229 14 bāo pomelo 張苞
230 14 bāo rind of fruit 張苞
231 14 bāo to contain 張苞
232 14 bāo snoutbean 張苞
233 14 zhèn an omen; a sign 朕之過也
234 14 zhèn subtle 朕之過也
235 14 chén minister; statesman; official 臣乃一武夫耳
236 14 chén Kangxi radical 131 臣乃一武夫耳
237 14 chén a slave 臣乃一武夫耳
238 14 chén Chen 臣乃一武夫耳
239 14 chén to obey; to comply 臣乃一武夫耳
240 14 chén to command; to direct 臣乃一武夫耳
241 14 chén a subject 臣乃一武夫耳
242 14 infix potential marker 老也不老
243 14 tīng to listen 忠不聽
244 14 tīng to obey 忠不聽
245 14 tīng to understand 忠不聽
246 14 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 忠不聽
247 14 tìng to allow; to let something take its course 忠不聽
248 14 tīng to await 忠不聽
249 14 tīng to acknowledge 忠不聽
250 14 tīng information 忠不聽
251 14 tīng a hall 忠不聽
252 14 tīng Ting 忠不聽
253 14 tìng to administer; to process 忠不聽
254 14 big; huge; large 厲聲大叫曰
255 14 Kangxi radical 37 厲聲大叫曰
256 14 great; major; important 厲聲大叫曰
257 14 size 厲聲大叫曰
258 14 old 厲聲大叫曰
259 14 oldest; earliest 厲聲大叫曰
260 14 adult 厲聲大叫曰
261 14 dài an important person 厲聲大叫曰
262 14 senior 厲聲大叫曰
263 13 guān to close 路逢關興
264 13 guān a frontier; a border 路逢關興
265 13 guān relation 路逢關興
266 13 guān to detain; to lock up 路逢關興
267 13 guān to stop; to turn off 路逢關興
268 13 guān to involve; to connect 路逢關興
269 13 guān to receive; to get 路逢關興
270 13 guān a doorbolt 路逢關興
271 13 guān a strategic moment 路逢關興
272 13 guān a switch 路逢關興
273 13 guān Guan 路逢關興
274 13 liǎo to know; to understand 既已立了功
275 13 liǎo to understand; to know 既已立了功
276 13 liào to look afar from a high place 既已立了功
277 13 liǎo to complete 既已立了功
278 13 liǎo clever; intelligent 既已立了功
279 12 pān water in which rice has been rinsed 單搦先鋒潘璋交戰
280 12 pān Pan River 單搦先鋒潘璋交戰
281 12 pān Pan 單搦先鋒潘璋交戰
282 12 tài great; exalted; superior; extreme 右邊周泰
283 12 tài big 右邊周泰
284 12 tài peaceful; calm; safe 右邊周泰
285 12 tài sublime; majestic 右邊周泰
286 12 tài generous 右邊周泰
287 12 tài Tai; Contentment 右邊周泰
288 12 tài haughty; arrogant 右邊周泰
289 12 tài Mount Tai 右邊周泰
290 12 tài agreeable 右邊周泰
291 12 tài extravagant; prosperous 右邊周泰
292 12 tài unimpeded 右邊周泰
293 12 tài Thailand 右邊周泰
294 12 Qi 撫其背曰
295 12 nǎi to be 乃關興
296 12 dào to arrive 逕到彝陵營中
297 12 dào to go 逕到彝陵營中
298 12 dào careful 逕到彝陵營中
299 12 dào Dao 逕到彝陵營中
300 11 mìng life 我二人性命難保
301 11 mìng to order 我二人性命難保
302 11 mìng destiny; fate; luck 我二人性命難保
303 11 mìng an order; a command 我二人性命難保
304 11 mìng to name; to assign 我二人性命難保
305 11 mìng livelihood 我二人性命難保
306 11 mìng advice 我二人性命難保
307 11 mìng to confer a title 我二人性命難保
308 11 mìng lifespan 我二人性命難保
309 11 mìng to think 我二人性命難保
310 11 shā to kill; to murder; to slaughter 兩路軍殺來
311 11 shā to hurt 兩路軍殺來
312 11 shā to pare off; to reduce; to clip 兩路軍殺來
313 11 chóu an enemy; an opponent 戰猇亭先主得讎人
314 11 chóu to respond; to reply 戰猇亭先主得讎人
315 11 chóu to contradict 戰猇亭先主得讎人
316 11 chóu corresponding to 戰猇亭先主得讎人
317 11 chóu to reciprocate; to pay back 戰猇亭先主得讎人
318 11 chóu to compare side-by-side; to collate 戰猇亭先主得讎人
319 11 chóu to be appropriate 戰猇亭先主得讎人
320 11 chóu to be as predicted 戰猇亭先主得讎人
321 11 chóu Chou 戰猇亭先主得讎人
322 11 dāo knife; a blade 即提刀上馬
323 11 dāo Kangxi radical 18 即提刀上馬
324 11 dāo knife money 即提刀上馬
325 11 dāo sword 即提刀上馬
326 11 dāo Dao 即提刀上馬
327 10 Yi 忠亦不從
328 10 將軍 jiāngjūn a general 武威後將軍黃忠隨先主伐吳
329 10 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 武威後將軍黃忠隨先主伐吳
330 10 東吳 dōng wú Eastern Wu 故來此與東吳交鋒
331 10 zhī to know 周泰聽知先主御駕來征
332 10 zhī to comprehend 周泰聽知先主御駕來征
333 10 zhī to inform; to tell 周泰聽知先主御駕來征
334 10 zhī to administer 周泰聽知先主御駕來征
335 10 zhī to distinguish; to discern; to recognize 周泰聽知先主御駕來征
336 10 zhī to be close friends 周泰聽知先主御駕來征
337 10 zhī to feel; to sense; to perceive 周泰聽知先主御駕來征
338 10 zhī to receive; to entertain 周泰聽知先主御駕來征
339 10 zhī knowledge 周泰聽知先主御駕來征
340 10 zhī consciousness; perception 周泰聽知先主御駕來征
341 10 zhī a close friend 周泰聽知先主御駕來征
342 10 zhì wisdom 周泰聽知先主御駕來征
343 10 zhì Zhi 周泰聽知先主御駕來征
344 10 zhī to appreciate 周泰聽知先主御駕來征
345 10 zhī to make known 周泰聽知先主御駕來征
346 10 zhī to have control over 周泰聽知先主御駕來征
347 10 zhī to expect; to foresee 周泰聽知先主御駕來征
348 10 děng et cetera; and so on 馮習等勸曰
349 10 děng to wait 馮習等勸曰
350 10 děng to be equal 馮習等勸曰
351 10 děng degree; level 馮習等勸曰
352 10 děng to compare 馮習等勸曰
353 10 zhì Kangxi radical 133 追至三十餘里
354 10 zhì to arrive 追至三十餘里
355 10 zhōng middle 逕到彝陵營中
356 10 zhōng medium; medium sized 逕到彝陵營中
357 10 zhōng China 逕到彝陵營中
358 10 zhòng to hit the mark 逕到彝陵營中
359 10 zhōng midday 逕到彝陵營中
360 10 zhōng inside 逕到彝陵營中
361 10 zhōng during 逕到彝陵營中
362 10 zhōng Zhong 逕到彝陵營中
363 10 zhōng intermediary 逕到彝陵營中
364 10 zhōng half 逕到彝陵營中
365 10 zhòng to reach; to attain 逕到彝陵營中
366 10 zhòng to suffer; to infect 逕到彝陵營中
367 10 zhòng to obtain 逕到彝陵營中
368 10 zhòng to pass an exam 逕到彝陵營中
369 10 qián front 忠在吳軍陣前
370 10 qián former; the past 忠在吳軍陣前
371 10 qián to go forward 忠在吳軍陣前
372 10 qián preceding 忠在吳軍陣前
373 10 qián before; earlier; prior 忠在吳軍陣前
374 10 qián to appear before 忠在吳軍陣前
375 10 qián future 忠在吳軍陣前
376 10 qián top; first 忠在吳軍陣前
377 10 qián battlefront 忠在吳軍陣前
378 10 quán authority; power 水路令黃權領兵
379 10 quán authority; power 水路令黃權領兵
380 10 quán a sliding weight 水路令黃權領兵
381 10 quán Quan 水路令黃權領兵
382 10 quán to assess; to weigh 水路令黃權領兵
383 10 quán a right 水路令黃權領兵
384 10 quán an advantage 水路令黃權領兵
385 10 quán adaptive; flexible 水路令黃權領兵
386 10 quán a kind of tree 水路令黃權領兵
387 10 zhàn war; fighting; battle 戰猇亭先主得讎人
388 10 zhàn to fight 戰猇亭先主得讎人
389 10 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 戰猇亭先主得讎人
390 10 zhàn Zhan 戰猇亭先主得讎人
391 10 zhàn to debate; to dispute 戰猇亭先主得讎人
392 10 陛下 bì xià your majesty 幸遇陛下
393 9 bào newspaper 忽報吳兵前部已到
394 9 bào to announce; to inform; to report 忽報吳兵前部已到
395 9 bào to repay; to reply with a gift 忽報吳兵前部已到
396 9 bào to respond; to reply 忽報吳兵前部已到
397 9 bào to revenge 忽報吳兵前部已到
398 9 bào a cable; a telegram 忽報吳兵前部已到
399 9 bào a message; information 忽報吳兵前部已到
400 9 must 去必有禍
401 9 Bi 去必有禍
402 9 關公 guāngōng Lord Guan 揮關公使的青龍刀
403 9 zài in; at 忠在吳軍陣前
404 9 zài to exist; to be living 忠在吳軍陣前
405 9 zài to consist of 忠在吳軍陣前
406 9 zài to be at a post 忠在吳軍陣前
407 9 to be careless; to neglect 忽報吳兵前部已到
408 9 to look down on 忽報吳兵前部已到
409 9 fast; rapid 忽報吳兵前部已到
410 9 fast; rapid 忽報吳兵前部已到
411 9 fāng fragrant 前面糜芳
412 9 fāng virtue 前面糜芳
413 9 fāng fragrant plants and flowers 前面糜芳
414 9 fāng a respectful form of address 前面糜芳
415 9 fāng beautiful 前面糜芳
416 9 zòu to present; to offer 急奏吳王
417 9 zòu to present a memorial to the emperor 急奏吳王
418 9 zòu to play a musical instrument 急奏吳王
419 9 zòu to happen; to occur 急奏吳王
420 9 zòu a memorial to the throne 急奏吳王
421 9 zòu to go; to walk 急奏吳王
422 9 zòu modulation of rhythm 急奏吳王
423 9 黃忠 huángzhōng Huang Zhong 武威後將軍黃忠隨先主伐吳
424 9 to go 縱馬而去
425 9 to remove; to wipe off; to eliminate 縱馬而去
426 9 to be distant 縱馬而去
427 9 to leave 縱馬而去
428 9 to play a part 縱馬而去
429 9 to abandon; to give up 縱馬而去
430 9 to die 縱馬而去
431 9 previous; past 縱馬而去
432 9 to send out; to issue; to drive away 縱馬而去
433 9 falling tone 縱馬而去
434 9 to lose 縱馬而去
435 9 Qu 縱馬而去
436 9 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則蜀兵自退矣
437 9 a grade; a level 則蜀兵自退矣
438 9 an example; a model 則蜀兵自退矣
439 9 a weighing device 則蜀兵自退矣
440 9 to grade; to rank 則蜀兵自退矣
441 9 to copy; to imitate; to follow 則蜀兵自退矣
442 9 to do 則蜀兵自退矣
443 9 首級 shǒují severed head 卻將潘璋首級
444 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說章武二年春正月
445 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說章武二年春正月
446 9 shuì to persuade 卻說章武二年春正月
447 9 shuō to teach; to recite; to explain 卻說章武二年春正月
448 9 shuō a doctrine; a theory 卻說章武二年春正月
449 9 shuō to claim; to assert 卻說章武二年春正月
450 9 shuō allocution 卻說章武二年春正月
451 9 shuō to criticize; to scold 卻說章武二年春正月
452 9 shuō to indicate; to refer to 卻說章武二年春正月
453 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 戰猇亭先主得讎人
454 8 děi to want to; to need to 戰猇亭先主得讎人
455 8 děi must; ought to 戰猇亭先主得讎人
456 8 de 戰猇亭先主得讎人
457 8 de infix potential marker 戰猇亭先主得讎人
458 8 to result in 戰猇亭先主得讎人
459 8 to be proper; to fit; to suit 戰猇亭先主得讎人
460 8 to be satisfied 戰猇亭先主得讎人
461 8 to be finished 戰猇亭先主得讎人
462 8 děi satisfying 戰猇亭先主得讎人
463 8 to contract 戰猇亭先主得讎人
464 8 to hear 戰猇亭先主得讎人
465 8 to have; there is 戰猇亭先主得讎人
466 8 marks time passed 戰猇亭先主得讎人
467 8 rén a kernel; a pit 傅士仁引兵來尋馬忠
468 8 rén benevolent; humane 傅士仁引兵來尋馬忠
469 8 rén benevolence; humanity 傅士仁引兵來尋馬忠
470 8 rén a benevolent person 傅士仁引兵來尋馬忠
471 8 rén kindness 傅士仁引兵來尋馬忠
472 8 rén polite form of address 傅士仁引兵來尋馬忠
473 8 rén to pity 傅士仁引兵來尋馬忠
474 8 rén a person 傅士仁引兵來尋馬忠
475 8 rén Ren 傅士仁引兵來尋馬忠
476 8 to give 吳班與張南
477 8 to accompany 吳班與張南
478 8 to particate in 吳班與張南
479 8 of the same kind 吳班與張南
480 8 to help 吳班與張南
481 8 for 吳班與張南
482 8 bài to bow; to pay respect to 守江口書生拜大將
483 8 bài to send greetings; to congratulate 守江口書生拜大將
484 8 bài to visit 守江口書生拜大將
485 8 bài to appoint; to confer a title 守江口書生拜大將
486 8 bài to enter into a relationship 守江口書生拜大將
487 8 bài a polite form; please 守江口書生拜大將
488 8 bài Bai 守江口書生拜大將
489 8 bài to perform a ritual 守江口書生拜大將
490 8 bài to bend 守江口書生拜大將
491 8 bài byte 守江口書生拜大將
492 8 zhòng many; numerous 當回顧眾將曰
493 8 zhòng masses; people; multitude; crowd 當回顧眾將曰
494 8 zhòng general; common; public 當回顧眾將曰
495 8 shì a gentleman; a knight 傅士仁引兵來尋馬忠
496 8 shì Kangxi radical 33 傅士仁引兵來尋馬忠
497 8 shì a soldier 傅士仁引兵來尋馬忠
498 8 shì a social stratum 傅士仁引兵來尋馬忠
499 8 shì an unmarried man; a man 傅士仁引兵來尋馬忠
500 8 shì somebody trained in a specialized field 傅士仁引兵來尋馬忠

Frequencies of all Words

Top 896

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 74 yuē to speak; to say 忠曰
2 74 yuē Kangxi radical 73 忠曰
3 74 yuē to be called 忠曰
4 74 yuē particle without meaning 忠曰
5 63 zhī him; her; them; that 臂開二石之弓
6 63 zhī used between a modifier and a word to form a word group 臂開二石之弓
7 63 zhī to go 臂開二石之弓
8 63 zhī this; that 臂開二石之弓
9 63 zhī genetive marker 臂開二石之弓
10 63 zhī it 臂開二石之弓
11 63 zhī in; in regards to 臂開二石之弓
12 63 zhī all 臂開二石之弓
13 63 zhī and 臂開二石之弓
14 63 zhī however 臂開二石之弓
15 63 zhī if 臂開二石之弓
16 63 zhī then 臂開二石之弓
17 63 zhī to arrive; to go 臂開二石之弓
18 63 zhī is 臂開二石之弓
19 63 zhī to use 臂開二石之弓
20 63 zhī Zhi 臂開二石之弓
21 63 zhī winding 臂開二石之弓
22 40 先主 xiānzhǔ former sovereign 戰猇亭先主得讎人
23 40 先主 xiānzhǔ founding sovereign 戰猇亭先主得讎人
24 35 horse 能乘千里之馬
25 35 Kangxi radical 187 能乘千里之馬
26 35 Ma 能乘千里之馬
27 35 historic tool for tallying numbers 能乘千里之馬
28 33 xùn to yield 陸遜乃一書生耳
29 33 xùn to flee 陸遜乃一書生耳
30 33 xùn to withdraw; to retire 陸遜乃一書生耳
31 33 xùn to be inferior to 陸遜乃一書生耳
32 33 xùn Xun 陸遜乃一書生耳
33 33 xùn to be humble; modest 陸遜乃一書生耳
34 32 zhōng loyalty; devotion 忠曰
35 32 zhōng Zhong 忠曰
36 32 zhōng to act wholeheartedly 忠曰
37 30 jūn army; military 老將軍此來
38 30 jūn soldiers; troops 老將軍此來
39 30 jūn an organized collective 老將軍此來
40 30 jūn to garrison; to stay an an encampment 老將軍此來
41 30 jūn a garrison 老將軍此來
42 30 jūn a front 老將軍此來
43 30 jūn penal miltary service 老將軍此來
44 30 jūn to organize troops 老將軍此來
45 29 xīng to flourish; to be popular 路逢關興
46 29 xìng interest 路逢關興
47 29 xīng to spring up; to get up 路逢關興
48 29 xīng to move 路逢關興
49 29 xīng to generate interest 路逢關興
50 29 xīng to promote 路逢關興
51 29 xīng to start; to begin 路逢關興
52 29 xīng to permit; to allow 路逢關興
53 29 xīng perhaps; maybe 路逢關興
54 29 xīng Xing 路逢關興
55 29 xīng prosperous 路逢關興
56 29 xìng to be happy 路逢關興
57 29 xìng to like 路逢關興
58 29 xìng to make an analogy 路逢關興
59 29 xìng affective image 路逢關興
60 28 Wu 武威後將軍黃忠隨先主伐吳
61 28 Jiangsu 武威後將軍黃忠隨先主伐吳
62 28 Wu 武威後將軍黃忠隨先主伐吳
63 28 Wu dialect 武威後將軍黃忠隨先主伐吳
64 28 Eastern Wu 武威後將軍黃忠隨先主伐吳
65 28 to speak loudly 武威後將軍黃忠隨先主伐吳
66 28 lái to come 老將軍此來
67 28 lái indicates an approximate quantity 老將軍此來
68 28 lái please 老將軍此來
69 28 lái used to substitute for another verb 老將軍此來
70 28 lái used between two word groups to express purpose and effect 老將軍此來
71 28 lái ever since 老將軍此來
72 28 lái wheat 老將軍此來
73 28 lái next; future 老將軍此來
74 28 lái a simple complement of direction 老將軍此來
75 28 lái to occur; to arise 老將軍此來
76 28 lái to earn 老將軍此來
77 27 in; at 被忠一刀斬於馬下
78 27 in; at 被忠一刀斬於馬下
79 27 in; at; to; from 被忠一刀斬於馬下
80 27 to go; to 被忠一刀斬於馬下
81 27 to rely on; to depend on 被忠一刀斬於馬下
82 27 to go to; to arrive at 被忠一刀斬於馬下
83 27 from 被忠一刀斬於馬下
84 27 give 被忠一刀斬於馬下
85 27 oppposing 被忠一刀斬於馬下
86 27 and 被忠一刀斬於馬下
87 27 compared to 被忠一刀斬於馬下
88 27 by 被忠一刀斬於馬下
89 27 and; as well as 被忠一刀斬於馬下
90 27 for 被忠一刀斬於馬下
91 27 Yu 被忠一刀斬於馬下
92 27 a crow 被忠一刀斬於馬下
93 27 whew; wow 被忠一刀斬於馬下
94 27 bīng soldier; troops 忽報吳兵前部已到
95 27 bīng weapons 忽報吳兵前部已到
96 27 bīng military; warfare 忽報吳兵前部已到
97 26 jiàn to see 吳兵見忠中箭
98 26 jiàn opinion; view; understanding 吳兵見忠中箭
99 26 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 吳兵見忠中箭
100 26 jiàn refer to; for details see 吳兵見忠中箭
101 26 jiàn passive marker 吳兵見忠中箭
102 26 jiàn to listen to 吳兵見忠中箭
103 26 jiàn to meet 吳兵見忠中箭
104 26 jiàn to receive (a guest) 吳兵見忠中箭
105 26 jiàn let me; kindly 吳兵見忠中箭
106 26 jiàn Jian 吳兵見忠中箭
107 26 xiàn to appear 吳兵見忠中箭
108 26 xiàn to introduce 吳兵見忠中箭
109 26 rén person; people; a human being 戰猇亭先主得讎人
110 26 rén Kangxi radical 9 戰猇亭先主得讎人
111 26 rén a kind of person 戰猇亭先主得讎人
112 26 rén everybody 戰猇亭先主得讎人
113 26 rén adult 戰猇亭先主得讎人
114 26 rén somebody; others 戰猇亭先主得讎人
115 26 rén an upright person 戰猇亭先主得讎人
116 25 jiāng will; shall (future tense) 看吾斬將
117 25 jiāng to get; to use; marker for direct-object 看吾斬將
118 25 jiàng a general; a high ranking officer 看吾斬將
119 25 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 看吾斬將
120 25 jiāng and; or 看吾斬將
121 25 jiàng to command; to lead 看吾斬將
122 25 qiāng to request 看吾斬將
123 25 jiāng approximately 看吾斬將
124 25 jiāng to bring; to take; to use; to hold 看吾斬將
125 25 jiāng to support; to wait upon; to take care of 看吾斬將
126 25 jiāng to checkmate 看吾斬將
127 25 jiāng to goad; to incite; to provoke 看吾斬將
128 25 jiāng to do; to handle 看吾斬將
129 25 jiāng placed between a verb and a complement of direction 看吾斬將
130 25 jiāng furthermore; moreover 看吾斬將
131 25 jiàng backbone 看吾斬將
132 25 jiàng king 看吾斬將
133 25 jiāng might; possibly 看吾斬將
134 25 jiāng just; a short time ago 看吾斬將
135 25 jiāng to rest 看吾斬將
136 25 jiāng to the side 看吾斬將
137 25 jiàng a senior member of an organization 看吾斬將
138 25 jiāng large; great 看吾斬將
139 25 shǔ Sichuan 威名鎮蜀中
140 25 shǔ Shu Kingdom 威名鎮蜀中
141 25 yǒu is; are; to exist 有何事故
142 25 yǒu to have; to possess 有何事故
143 25 yǒu indicates an estimate 有何事故
144 25 yǒu indicates a large quantity 有何事故
145 25 yǒu indicates an affirmative response 有何事故
146 25 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有何事故
147 25 yǒu used to compare two things 有何事故
148 25 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有何事故
149 25 yǒu used before the names of dynasties 有何事故
150 25 yǒu a certain thing; what exists 有何事故
151 25 yǒu multiple of ten and ... 有何事故
152 25 yǒu abundant 有何事故
153 25 yǒu purposeful 有何事故
154 25 yǒu You 有何事故
155 24 jīn today; present; now 吾自長沙跟天子到今
156 24 jīn Jin 吾自長沙跟天子到今
157 24 jīn modern 吾自長沙跟天子到今
158 22 shore; land; continent 見有陸伯言在荊州
159 22 Lu 見有陸伯言在荊州
160 22 liù six 見有陸伯言在荊州
161 22 a land route 見有陸伯言在荊州
162 22 one 山坡上馬忠引一軍出
163 22 Kangxi radical 1 山坡上馬忠引一軍出
164 22 as soon as; all at once 山坡上馬忠引一軍出
165 22 pure; concentrated 山坡上馬忠引一軍出
166 22 whole; all 山坡上馬忠引一軍出
167 22 first 山坡上馬忠引一軍出
168 22 the same 山坡上馬忠引一軍出
169 22 each 山坡上馬忠引一軍出
170 22 certain 山坡上馬忠引一軍出
171 22 throughout 山坡上馬忠引一軍出
172 22 used in between a reduplicated verb 山坡上馬忠引一軍出
173 22 sole; single 山坡上馬忠引一軍出
174 22 a very small amount 山坡上馬忠引一軍出
175 22 Yi 山坡上馬忠引一軍出
176 22 other 山坡上馬忠引一軍出
177 22 to unify 山坡上馬忠引一軍出
178 22 accidentally; coincidentally 山坡上馬忠引一軍出
179 22 abruptly; suddenly 山坡上馬忠引一軍出
180 22 or 山坡上馬忠引一軍出
181 22 ér and; as well as; but (not); yet (not) 縱馬而去
182 22 ér Kangxi radical 126 縱馬而去
183 22 ér you 縱馬而去
184 22 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 縱馬而去
185 22 ér right away; then 縱馬而去
186 22 ér but; yet; however; while; nevertheless 縱馬而去
187 22 ér if; in case; in the event that 縱馬而去
188 22 ér therefore; as a result; thus 縱馬而去
189 22 ér how can it be that? 縱馬而去
190 22 ér so as to 縱馬而去
191 22 ér only then 縱馬而去
192 22 ér as if; to seem like 縱馬而去
193 22 néng can; able 縱馬而去
194 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 縱馬而去
195 22 ér me 縱馬而去
196 22 ér to arrive; up to 縱馬而去
197 22 ér possessive 縱馬而去
198 21 also; too 老也不老
199 21 a final modal particle indicating certainy or decision 老也不老
200 21 either 老也不老
201 21 even 老也不老
202 21 used to soften the tone 老也不老
203 21 used for emphasis 老也不老
204 21 used to mark contrast 老也不老
205 21 used to mark compromise 老也不老
206 21 jiē all; each and every; in all cases 人皆披髮跣足
207 21 jiē same; equally 人皆披髮跣足
208 20 yán to speak; to say; said 忽聞先主言老將無用
209 20 yán language; talk; words; utterance; speech 忽聞先主言老將無用
210 20 yán Kangxi radical 149 忽聞先主言老將無用
211 20 yán a particle with no meaning 忽聞先主言老將無用
212 20 yán phrase; sentence 忽聞先主言老將無用
213 20 yán a word; a syllable 忽聞先主言老將無用
214 20 yán a theory; a doctrine 忽聞先主言老將無用
215 20 yán to regard as 忽聞先主言老將無用
216 20 yán to act as 忽聞先主言老將無用
217 20 dāng to be; to act as; to serve as 左邊韓當
218 20 dāng at or in the very same; be apposite 左邊韓當
219 20 dāng dang (sound of a bell) 左邊韓當
220 20 dāng to face 左邊韓當
221 20 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 左邊韓當
222 20 dāng to manage; to host 左邊韓當
223 20 dāng should 左邊韓當
224 20 dāng to treat; to regard as 左邊韓當
225 20 dǎng to think 左邊韓當
226 20 dàng suitable; correspond to 左邊韓當
227 20 dǎng to be equal 左邊韓當
228 20 dàng that 左邊韓當
229 20 dāng an end; top 左邊韓當
230 20 dàng clang; jingle 左邊韓當
231 20 dāng to judge 左邊韓當
232 20 dǎng to bear on one's shoulder 左邊韓當
233 20 dàng the same 左邊韓當
234 20 dàng to pawn 左邊韓當
235 20 dàng to fail [an exam] 左邊韓當
236 20 dàng a trap 左邊韓當
237 20 dàng a pawned item 左邊韓當
238 19 èr two 卻說章武二年春正月
239 19 èr Kangxi radical 7 卻說章武二年春正月
240 19 èr second 卻說章武二年春正月
241 19 èr twice; double; di- 卻說章武二年春正月
242 19 èr another; the other 卻說章武二年春正月
243 19 èr more than one kind 卻說章武二年春正月
244 19 so as to; in order to 以圖中原
245 19 to use; to regard as 以圖中原
246 19 to use; to grasp 以圖中原
247 19 according to 以圖中原
248 19 because of 以圖中原
249 19 on a certain date 以圖中原
250 19 and; as well as 以圖中原
251 19 to rely on 以圖中原
252 19 to regard 以圖中原
253 19 to be able to 以圖中原
254 19 to order; to command 以圖中原
255 19 further; moreover 以圖中原
256 19 used after a verb 以圖中原
257 19 very 以圖中原
258 19 already 以圖中原
259 19 increasingly 以圖中原
260 19 a reason; a cause 以圖中原
261 19 Israel 以圖中原
262 19 Yi 以圖中原
263 18 lìng to make; to cause to be; to lead 吳班令馮習引兵助戰
264 18 lìng to issue a command 吳班令馮習引兵助戰
265 18 lìng rules of behavior; customs 吳班令馮習引兵助戰
266 18 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 吳班令馮習引兵助戰
267 18 lìng a season 吳班令馮習引兵助戰
268 18 lìng respected; good reputation 吳班令馮習引兵助戰
269 18 lìng good 吳班令馮習引兵助戰
270 18 lìng pretentious 吳班令馮習引兵助戰
271 18 lìng a transcending state of existence 吳班令馮習引兵助戰
272 18 lìng a commander 吳班令馮習引兵助戰
273 18 lìng a commanding quality; an impressive character 吳班令馮習引兵助戰
274 18 lìng lyrics 吳班令馮習引兵助戰
275 18 lìng Ling 吳班令馮習引兵助戰
276 18 zhāng a sheet; a leaf 吳班與張南
277 18 zhāng Zhang 吳班與張南
278 18 zhāng to open; to draw [a bow] 吳班與張南
279 18 zhāng idea; thought 吳班與張南
280 18 zhāng to fix strings 吳班與張南
281 18 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 吳班與張南
282 18 zhāng to boast; to exaggerate 吳班與張南
283 18 zhāng to expand; to magnify 吳班與張南
284 18 zhāng to display; to exhibit; to publish 吳班與張南
285 18 zhāng to catch animals with a net 吳班與張南
286 18 zhāng to spy on; to look 吳班與張南
287 18 zhāng large 吳班與張南
288 18 zhàng swollen 吳班與張南
289 18 zhāng Zhang [constellation] 吳班與張南
290 18 zhāng to open a new business 吳班與張南
291 18 zhāng to fear 吳班與張南
292 18 zhāng jade plaything; jade ornament 單搦先鋒潘璋交戰
293 18 I 吾自長沙跟天子到今
294 18 my 吾自長沙跟天子到今
295 18 Wu 吾自長沙跟天子到今
296 17 hán Korea; South Korea 左邊韓當
297 17 hán State of Han 左邊韓當
298 17 hán fence; low wall 左邊韓當
299 17 hán Han 左邊韓當
300 16 zhōu Zhou Dynasty 右邊周泰
301 16 zhōu careful; thorough; thoughtful 右邊周泰
302 16 zhōu to aid 右邊周泰
303 16 zhōu a cycle 右邊周泰
304 16 zhōu Zhou 右邊周泰
305 16 zhōu all; universal 右邊周泰
306 16 zhōu dense; near 右邊周泰
307 16 zhōu circumference; surroundings 右邊周泰
308 16 zhōu to circle 右邊周泰
309 16 zhōu to adapt to 右邊周泰
310 16 zhōu to wear around the waist 右邊周泰
311 16 zhōu to bend 右邊周泰
312 16 zhōu an entire year 右邊周泰
313 16 this; these 老將軍此來
314 16 in this way 老將軍此來
315 16 otherwise; but; however; so 老將軍此來
316 16 at this time; now; here 老將軍此來
317 16 yíng to trade; to operate; to run; to manage 逕到彝陵營中
318 16 yíng a camp; garrison; barracks 逕到彝陵營中
319 16 yíng a battalion 逕到彝陵營中
320 16 yíng to strive for; to seek 逕到彝陵營中
321 16 yíng to plan; to lay out 逕到彝陵營中
322 16 yíng a plan 逕到彝陵營中
323 16 yíng to build 逕到彝陵營中
324 16 yíng to guard 逕到彝陵營中
325 16 yíng to hasten; to be agitated 逕到彝陵營中
326 16 yíng a zone; an area 逕到彝陵營中
327 16 yíng Ying 逕到彝陵營中
328 16 yíng an activity 逕到彝陵營中
329 16 yíng to be confused 逕到彝陵營中
330 16 yíng to survey; to measure 逕到彝陵營中
331 16 chū to go out; to leave 出帳上馬
332 16 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 出帳上馬
333 16 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 出帳上馬
334 16 chū to extend; to spread 出帳上馬
335 16 chū to appear 出帳上馬
336 16 chū to exceed 出帳上馬
337 16 chū to publish; to post 出帳上馬
338 16 chū to take up an official post 出帳上馬
339 16 chū to give birth 出帳上馬
340 16 chū a verb complement 出帳上馬
341 16 chū to occur; to happen 出帳上馬
342 16 chū to divorce 出帳上馬
343 16 chū to chase away 出帳上馬
344 16 chū to escape; to leave 出帳上馬
345 16 chū to give 出帳上馬
346 16 chū to emit 出帳上馬
347 16 chū quoted from 出帳上馬
348 15 naturally; of course; certainly 吾自長沙跟天子到今
349 15 from; since 吾自長沙跟天子到今
350 15 self; oneself; itself 吾自長沙跟天子到今
351 15 Kangxi radical 132 吾自長沙跟天子到今
352 15 Zi 吾自長沙跟天子到今
353 15 a nose 吾自長沙跟天子到今
354 15 the beginning; the start 吾自長沙跟天子到今
355 15 origin 吾自長沙跟天子到今
356 15 originally 吾自長沙跟天子到今
357 15 still; to remain 吾自長沙跟天子到今
358 15 in person; personally 吾自長沙跟天子到今
359 15 in addition; besides 吾自長沙跟天子到今
360 15 if; even if 吾自長沙跟天子到今
361 15 but 吾自長沙跟天子到今
362 15 because 吾自長沙跟天子到今
363 15 to employ; to use 吾自長沙跟天子到今
364 15 to be 吾自長沙跟天子到今
365 14 wèi for; to 未足為老
366 14 wèi because of 未足為老
367 14 wéi to act as; to serve 未足為老
368 14 wéi to change into; to become 未足為老
369 14 wéi to be; is 未足為老
370 14 wéi to do 未足為老
371 14 wèi for 未足為老
372 14 wèi because of; for; to 未足為老
373 14 wèi to 未足為老
374 14 wéi in a passive construction 未足為老
375 14 wéi forming a rehetorical question 未足為老
376 14 wéi forming an adverb 未足為老
377 14 wéi to add emphasis 未足為老
378 14 wèi to support; to help 未足為老
379 14 wéi to govern 未足為老
380 14 bāo a flower bud; flower calyx 張苞
381 14 bāo luxuriant; profuse 張苞
382 14 bāo to wrap 張苞
383 14 bāo bulrush; reed 張苞
384 14 bāo firm; enduring 張苞
385 14 bāo to burst forth 張苞
386 14 bāo pomelo 張苞
387 14 bāo rind of fruit 張苞
388 14 bāo to contain 張苞
389 14 bāo snoutbean 張苞
390 14 zhèn I; we 朕之過也
391 14 zhèn I [the emperor] 朕之過也
392 14 zhèn an omen; a sign 朕之過也
393 14 zhèn subtle 朕之過也
394 14 chén minister; statesman; official 臣乃一武夫耳
395 14 chén Kangxi radical 131 臣乃一武夫耳
396 14 chén a slave 臣乃一武夫耳
397 14 chén you 臣乃一武夫耳
398 14 chén Chen 臣乃一武夫耳
399 14 chén to obey; to comply 臣乃一武夫耳
400 14 chén to command; to direct 臣乃一武夫耳
401 14 chén a subject 臣乃一武夫耳
402 14 not; no 老也不老
403 14 expresses that a certain condition cannot be acheived 老也不老
404 14 as a correlative 老也不老
405 14 no (answering a question) 老也不老
406 14 forms a negative adjective from a noun 老也不老
407 14 at the end of a sentence to form a question 老也不老
408 14 to form a yes or no question 老也不老
409 14 infix potential marker 老也不老
410 14 tīng to listen 忠不聽
411 14 tīng to obey 忠不聽
412 14 tīng to understand 忠不聽
413 14 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 忠不聽
414 14 tìng to allow; to let something take its course 忠不聽
415 14 tīng to await 忠不聽
416 14 tīng to acknowledge 忠不聽
417 14 tīng a tin can 忠不聽
418 14 tīng information 忠不聽
419 14 tīng a hall 忠不聽
420 14 tīng Ting 忠不聽
421 14 tìng to administer; to process 忠不聽
422 14 big; huge; large 厲聲大叫曰
423 14 Kangxi radical 37 厲聲大叫曰
424 14 great; major; important 厲聲大叫曰
425 14 size 厲聲大叫曰
426 14 old 厲聲大叫曰
427 14 greatly; very 厲聲大叫曰
428 14 oldest; earliest 厲聲大叫曰
429 14 adult 厲聲大叫曰
430 14 tài greatest; grand 厲聲大叫曰
431 14 dài an important person 厲聲大叫曰
432 14 senior 厲聲大叫曰
433 14 approximately 厲聲大叫曰
434 14 tài greatest; grand 厲聲大叫曰
435 13 final particle to express a completed action 壽亦足矣
436 13 particle to express certainty 壽亦足矣
437 13 would; particle to indicate a future condition 壽亦足矣
438 13 to form a question 壽亦足矣
439 13 to indicate a command 壽亦足矣
440 13 sigh 壽亦足矣
441 13 guān to close 路逢關興
442 13 guān a frontier; a border 路逢關興
443 13 guān relation 路逢關興
444 13 guān to detain; to lock up 路逢關興
445 13 guān to stop; to turn off 路逢關興
446 13 guān to involve; to connect 路逢關興
447 13 guān to receive; to get 路逢關興
448 13 guān a doorbolt 路逢關興
449 13 guān a strategic moment 路逢關興
450 13 guān a switch 路逢關興
451 13 guān Guan 路逢關興
452 13 le completion of an action 既已立了功
453 13 liǎo to know; to understand 既已立了功
454 13 liǎo to understand; to know 既已立了功
455 13 liào to look afar from a high place 既已立了功
456 13 le modal particle 既已立了功
457 13 le particle used in certain fixed expressions 既已立了功
458 13 liǎo to complete 既已立了功
459 13 liǎo completely 既已立了功
460 13 liǎo clever; intelligent 既已立了功
461 12 pān water in which rice has been rinsed 單搦先鋒潘璋交戰
462 12 pān Pan River 單搦先鋒潘璋交戰
463 12 pān Pan 單搦先鋒潘璋交戰
464 12 tài great; exalted; superior; extreme 右邊周泰
465 12 tài big 右邊周泰
466 12 tài peaceful; calm; safe 右邊周泰
467 12 tài sublime; majestic 右邊周泰
468 12 tài generous 右邊周泰
469 12 tài Tai; Contentment 右邊周泰
470 12 tài haughty; arrogant 右邊周泰
471 12 tài Mount Tai 右邊周泰
472 12 tài agreeable 右邊周泰
473 12 tài extravagant; prosperous 右邊周泰
474 12 tài unimpeded 右邊周泰
475 12 tài Thailand 右邊周泰
476 12 his; hers; its; theirs 撫其背曰
477 12 to add emphasis 撫其背曰
478 12 used when asking a question in reply to a question 撫其背曰
479 12 used when making a request or giving an order 撫其背曰
480 12 he; her; it; them 撫其背曰
481 12 probably; likely 撫其背曰
482 12 will 撫其背曰
483 12 may 撫其背曰
484 12 if 撫其背曰
485 12 or 撫其背曰
486 12 Qi 撫其背曰
487 12 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃關興
488 12 nǎi to be 乃關興
489 12 nǎi you; yours 乃關興
490 12 nǎi also; moreover 乃關興
491 12 nǎi however; but 乃關興
492 12 nǎi if 乃關興
493 12 dào to arrive 逕到彝陵營中
494 12 dào arrive; receive 逕到彝陵營中
495 12 dào to go 逕到彝陵營中
496 12 dào careful 逕到彝陵營中
497 12 dào Dao 逕到彝陵營中
498 11 mìng life 我二人性命難保
499 11 mìng to order 我二人性命難保
500 11 mìng destiny; fate; luck 我二人性命難保

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿斗 196 A-dou
长江 長江 99 Yangtze River
长沙 長沙 99 Changsha
成都 99 Chengdu
东吴 東吳 100 Eastern Wu
东川 東川 100 Dongchuan
督军 督軍 100 Du Jun
都尉 100 Commander-in-Chief
二月 195 February; the Second Month
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉城 漢城 104 Seoul; Hanseong
护军 護軍 104 Commander
黄忠 黃忠 104 Huang Zhong
猇亭 104 Xiaoting
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
九江 106 Jiujiang
开城 開城 107 Kaesong city; Gaeseong city
刘备 劉備 108 Liu Bei
鲁子敬 魯子敬 108 Lu Zijing
吕蒙 呂蒙 108 Lü Meng
马来 馬來 109 Malaya; Malaysia
马良 馬良 109 Ma Liang
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
青龙 青龍 113
  1. Azure Dragon
  2. Azure Dragon
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
山上 115 Shanshang
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
孙权 孫權 115 Sun Quan
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
吴郡 吳郡 119 Wu Commandery
武威 119 Wuwei
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
张飞 張飛 122 Zhang Fei
章武 122 Zhangwu
正月 122 first month of the lunar calendar
中原 122 the Central Plains of China
中堂 122 a calligraphic work for the center of a large hall
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周二 週二 122 Tuesday
诸葛 諸葛 122 Zhuge

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English