Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第九十九回 Chapter 99

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 70 yuē to speak; to say 懿曰
2 70 yuē Kangxi radical 73 懿曰
3 70 yuē to be called 懿曰
4 68 bīng soldier; troops 諸葛亮大破魏兵
5 68 bīng weapons 諸葛亮大破魏兵
6 68 bīng military; warfare 諸葛亮大破魏兵
7 64 zhī to go 於渭水之南下寨
8 64 zhī to arrive; to go 於渭水之南下寨
9 64 zhī is 於渭水之南下寨
10 64 zhī to use 於渭水之南下寨
11 64 zhī Zhi 於渭水之南下寨
12 64 zhī winding 於渭水之南下寨
13 59 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 孔明兵在祁山
14 41 Wu 吾自差人與孔明交戰
15 38 rén person; people; a human being 二人答曰
16 38 rén Kangxi radical 9 二人答曰
17 38 rén a kind of person 二人答曰
18 38 rén everybody 二人答曰
19 38 rén adult 二人答曰
20 38 rén somebody; others 二人答曰
21 38 rén an upright person 二人答曰
22 37 wèi Wei Dynasty 諸葛亮大破魏兵
23 37 wèi State of Wei 諸葛亮大破魏兵
24 37 wèi Cao Wei 諸葛亮大破魏兵
25 37 wéi tall and big 諸葛亮大破魏兵
26 37 wèi Wei [surname] 諸葛亮大破魏兵
27 37 wèi a watchtower 諸葛亮大破魏兵
28 37 wèi a palace 諸葛亮大破魏兵
29 37 wéi to stand solitary and unmoving 諸葛亮大破魏兵
30 34 shǔ Sichuan 司馬懿入寇西蜀
31 34 shǔ Shu Kingdom 司馬懿入寇西蜀
32 33 ér Kangxi radical 126 蜀兵千里而來
33 33 ér as if; to seem like 蜀兵千里而來
34 33 néng can; able 蜀兵千里而來
35 33 ér whiskers on the cheeks; sideburns 蜀兵千里而來
36 33 ér to arrive; up to 蜀兵千里而來
37 32 èr two 二人答曰
38 32 èr Kangxi radical 7 二人答曰
39 32 èr second 二人答曰
40 32 èr twice; double; di- 二人答曰
41 32 èr more than one kind 二人答曰
42 31 zhāng Zhang 張郃接見
43 31 zhāng to open; to draw [a bow] 張郃接見
44 31 zhāng idea; thought 張郃接見
45 31 zhāng to fix strings 張郃接見
46 31 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 張郃接見
47 31 zhāng to boast; to exaggerate 張郃接見
48 31 zhāng to expand; to magnify 張郃接見
49 31 zhāng to display; to exhibit; to publish 張郃接見
50 31 zhāng to catch animals with a net 張郃接見
51 31 zhāng to spy on; to look 張郃接見
52 31 zhāng large 張郃接見
53 31 zhàng swollen 張郃接見
54 31 zhāng Zhang [constellation] 張郃接見
55 31 zhāng to open a new business 張郃接見
56 31 zhāng to fear 張郃接見
57 29 Ru River 汝等曾與蜀兵對陣否
58 29 Ru 汝等曾與蜀兵對陣否
59 29 jūn army; military 方傳令教軍退時
60 29 jūn soldiers; troops 方傳令教軍退時
61 29 jūn an organized collective 方傳令教軍退時
62 29 jūn to garrison; to stay an an encampment 方傳令教軍退時
63 29 jūn a garrison 方傳令教軍退時
64 29 jūn a front 方傳令教軍退時
65 29 jūn penal miltary service 方傳令教軍退時
66 29 jūn to organize troops 方傳令教軍退時
67 28 virtuous; admirable; esteemed 懿令郃為先鋒
68 26 to go 汝二人急從小路去救二郡
69 26 to remove; to wipe off; to eliminate 汝二人急從小路去救二郡
70 26 to be distant 汝二人急從小路去救二郡
71 26 to leave 汝二人急從小路去救二郡
72 26 to play a part 汝二人急從小路去救二郡
73 26 to abandon; to give up 汝二人急從小路去救二郡
74 26 to die 汝二人急從小路去救二郡
75 26 previous; past 汝二人急從小路去救二郡
76 26 to send out; to issue; to drive away 汝二人急從小路去救二郡
77 26 falling tone 汝二人急從小路去救二郡
78 26 to lose 汝二人急從小路去救二郡
79 26 Qu 汝二人急從小路去救二郡
80 26 司馬懿 sīmǎyì Sima Yi 司馬懿入寇西蜀
81 25 He 張郃接見
82 23 jiàng a general; a high ranking officer 苞二將
83 23 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 苞二將
84 23 jiàng to command; to lead 苞二將
85 23 qiāng to request 苞二將
86 23 jiāng to bring; to take; to use; to hold 苞二將
87 23 jiāng to support; to wait upon; to take care of 苞二將
88 23 jiāng to checkmate 苞二將
89 23 jiāng to goad; to incite; to provoke 苞二將
90 23 jiāng to do; to handle 苞二將
91 23 jiàng backbone 苞二將
92 23 jiàng king 苞二將
93 23 jiāng to rest 苞二將
94 23 jiàng a senior member of an organization 苞二將
95 23 jiāng large; great 苞二將
96 22 lái to come 蜀兵千里而來
97 22 lái please 蜀兵千里而來
98 22 lái used to substitute for another verb 蜀兵千里而來
99 22 lái used between two word groups to express purpose and effect 蜀兵千里而來
100 22 lái wheat 蜀兵千里而來
101 22 lái next; future 蜀兵千里而來
102 22 lái a simple complement of direction 蜀兵千里而來
103 22 lái to occur; to arise 蜀兵千里而來
104 22 lái to earn 蜀兵千里而來
105 20 huí to go back; to return 第九十九回
106 20 huí to turn around; to revolve 第九十九回
107 20 huí to change 第九十九回
108 20 huí to reply; to answer 第九十九回
109 20 huí to decline; to politely refuse 第九十九回
110 20 huí to depart 第九十九回
111 20 huí Huizu 第九十九回
112 20 huí Huizu 第九十九回
113 20 big; huge; large 諸葛亮大破魏兵
114 20 Kangxi radical 37 諸葛亮大破魏兵
115 20 great; major; important 諸葛亮大破魏兵
116 20 size 諸葛亮大破魏兵
117 20 old 諸葛亮大破魏兵
118 20 oldest; earliest 諸葛亮大破魏兵
119 20 adult 諸葛亮大破魏兵
120 20 dài an important person 諸葛亮大破魏兵
121 20 senior 諸葛亮大破魏兵
122 20 must 必有謀也
123 20 Bi 必有謀也
124 19 yǐn to lead; to guide 引十萬兵到祁山
125 19 yǐn to draw a bow 引十萬兵到祁山
126 19 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 引十萬兵到祁山
127 19 yǐn to stretch 引十萬兵到祁山
128 19 yǐn to involve 引十萬兵到祁山
129 19 yǐn to quote; to cite 引十萬兵到祁山
130 19 yǐn to propose; to nominate; to recommend 引十萬兵到祁山
131 19 yǐn to recruit 引十萬兵到祁山
132 19 yǐn to hold 引十萬兵到祁山
133 19 yǐn to withdraw; to leave 引十萬兵到祁山
134 19 yǐn a strap for pulling a cart 引十萬兵到祁山
135 19 yǐn a preface ; a forward 引十萬兵到祁山
136 19 yǐn a license 引十萬兵到祁山
137 19 yǐn long 引十萬兵到祁山
138 19 yǐn to cause 引十萬兵到祁山
139 19 yǐn to pull; to draw 引十萬兵到祁山
140 19 yǐn a refrain; a tune 引十萬兵到祁山
141 19 yǐn to grow 引十萬兵到祁山
142 19 yǐn to command 引十萬兵到祁山
143 19 yǐn to accuse 引十萬兵到祁山
144 19 yǐn to commit suicide 引十萬兵到祁山
145 19 yǐn a genre 引十萬兵到祁山
146 19 yǐn yin; a unit of paper money 引十萬兵到祁山
147 19 to calculate; to compute; to count 二人受計
148 19 to haggle over 二人受計
149 19 a plan; a scheme; an idea 二人受計
150 19 a gauge; a meter 二人受計
151 19 to add up to; to amount to 二人受計
152 19 to plan; to scheme 二人受計
153 19 to settle an account 二人受計
154 19 accounting books; records of tax obligations 二人受計
155 19 an official responsible for presenting accounting books 二人受計
156 19 to appraise; to assess 二人受計
157 19 to register 二人受計
158 19 to estimate 二人受計
159 19 Ji 二人受計
160 19 can; may; permissible 可再引兵把守雍
161 19 to approve; to permit 可再引兵把守雍
162 19 to be worth 可再引兵把守雍
163 19 to suit; to fit 可再引兵把守雍
164 19 khan 可再引兵把守雍
165 19 to recover 可再引兵把守雍
166 19 to act as 可再引兵把守雍
167 19 to be worth; to deserve 可再引兵把守雍
168 19 used to add emphasis 可再引兵把守雍
169 19 beautiful 可再引兵把守雍
170 19 Ke 可再引兵把守雍
171 19 zài in; at 孔明兵在祁山
172 19 zài to exist; to be living 孔明兵在祁山
173 19 zài to consist of 孔明兵在祁山
174 19 zài to be at a post 孔明兵在祁山
175 19 què to go back; to decline; to retreat 卻說司馬懿引兵到長安
176 19 què to reject; to decline 卻說司馬懿引兵到長安
177 19 què to pardon 卻說司馬懿引兵到長安
178 18 yòu Kangxi radical 29 又引兵從前面殺來
179 17 one 此一計足顯仲達有過人之智
180 17 Kangxi radical 1 此一計足顯仲達有過人之智
181 17 pure; concentrated 此一計足顯仲達有過人之智
182 17 first 此一計足顯仲達有過人之智
183 17 the same 此一計足顯仲達有過人之智
184 17 sole; single 此一計足顯仲達有過人之智
185 17 a very small amount 此一計足顯仲達有過人之智
186 17 Yi 此一計足顯仲達有過人之智
187 17 other 此一計足顯仲達有過人之智
188 17 to unify 此一計足顯仲達有過人之智
189 17 accidentally; coincidentally 此一計足顯仲達有過人之智
190 17 abruptly; suddenly 此一計足顯仲達有過人之智
191 17 zhài a fence; a stockade 分作三寨
192 17 zhài a brothel 分作三寨
193 17 zhài a stronghold 分作三寨
194 17 zhài a camp 分作三寨
195 17 zhài a walled village 分作三寨
196 16 jiàn to see 郭二人見之
197 16 jiàn opinion; view; understanding 郭二人見之
198 16 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 郭二人見之
199 16 jiàn refer to; for details see 郭二人見之
200 16 jiàn to listen to 郭二人見之
201 16 jiàn to meet 郭二人見之
202 16 jiàn to receive (a guest) 郭二人見之
203 16 jiàn let me; kindly 郭二人見之
204 16 jiàn Jian 郭二人見之
205 16 xiàn to appear 郭二人見之
206 16 xiàn to introduce 郭二人見之
207 16 shā to kill; to murder; to slaughter 姜維引兵從後殺來
208 16 shā to hurt 姜維引兵從後殺來
209 16 shā to pare off; to reduce; to clip 姜維引兵從後殺來
210 16 to go; to 於渭水之南下寨
211 16 to rely on; to depend on 於渭水之南下寨
212 16 Yu 於渭水之南下寨
213 16 a crow 於渭水之南下寨
214 16 退 tuì to retreat; to move back 不如速退
215 16 退 tuì to decline; to recede; to fade 不如速退
216 16 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 不如速退
217 16 退 tuì to quit; to withdraw 不如速退
218 16 退 tuì to give back 不如速退
219 16 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 不如速退
220 16 退 tuì to recoil; to flinch 不如速退
221 16 退 tuì to dismiss [from a job] 不如速退
222 16 退 tuì obsolete 不如速退
223 16 退 tuì to retire; to resign 不如速退
224 16 退 tuì to shed; to cast off 不如速退
225 16 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說司馬懿引兵到長安
226 16 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說司馬懿引兵到長安
227 16 shuì to persuade 卻說司馬懿引兵到長安
228 16 shuō to teach; to recite; to explain 卻說司馬懿引兵到長安
229 16 shuō a doctrine; a theory 卻說司馬懿引兵到長安
230 16 shuō to claim; to assert 卻說司馬懿引兵到長安
231 16 shuō allocution 卻說司馬懿引兵到長安
232 16 shuō to criticize; to scold 卻說司馬懿引兵到長安
233 16 shuō to indicate; to refer to 卻說司馬懿引兵到長安
234 15 yán to speak; to say; said 備言前事
235 15 yán language; talk; words; utterance; speech 備言前事
236 15 yán Kangxi radical 149 備言前事
237 15 yán phrase; sentence 備言前事
238 15 yán a word; a syllable 備言前事
239 15 yán a theory; a doctrine 備言前事
240 15 yán to regard as 備言前事
241 15 yán to act as 備言前事
242 15 zhōng middle 不在營中矣
243 15 zhōng medium; medium sized 不在營中矣
244 15 zhōng China 不在營中矣
245 15 zhòng to hit the mark 不在營中矣
246 15 zhōng midday 不在營中矣
247 15 zhōng inside 不在營中矣
248 15 zhōng during 不在營中矣
249 15 zhōng Zhong 不在營中矣
250 15 zhōng intermediary 不在營中矣
251 15 zhōng half 不在營中矣
252 15 zhòng to reach; to attain 不在營中矣
253 15 zhòng to suffer; to infect 不在營中矣
254 15 zhòng to obtain 不在營中矣
255 15 zhòng to pass an exam 不在營中矣
256 15 引兵 yǐnbīng to lead troops 卻說司馬懿引兵到長安
257 15 nǎi to be 汝二人乃無名下將
258 15 infix potential marker 今來此不戰
259 14 horse 孫二人棄馬爬山而走
260 14 Kangxi radical 187 孫二人棄馬爬山而走
261 14 Ma 孫二人棄馬爬山而走
262 14 historic tool for tallying numbers 孫二人棄馬爬山而走
263 14 dài to put on; to wear 戴陵為副將
264 14 dài to support; to carry; to be loaded with 戴陵為副將
265 14 dài to cap; to put on top 戴陵為副將
266 14 dài to praise 戴陵為副將
267 14 dài to defend 戴陵為副將
268 14 dài Dai 戴陵為副將
269 14 děng et cetera; and so on 汝等曾與蜀兵對陣否
270 14 děng to wait 汝等曾與蜀兵對陣否
271 14 děng to be equal 汝等曾與蜀兵對陣否
272 14 děng degree; level 汝等曾與蜀兵對陣否
273 14 děng to compare 汝等曾與蜀兵對陣否
274 13 to give 汝等曾與蜀兵對陣否
275 13 to accompany 汝等曾與蜀兵對陣否
276 13 to particate in 汝等曾與蜀兵對陣否
277 13 of the same kind 汝等曾與蜀兵對陣否
278 13 to help 汝等曾與蜀兵對陣否
279 13 for 汝等曾與蜀兵對陣否
280 13 liǎng two 蜀兵如正攻兩郡
281 13 liǎng a few 蜀兵如正攻兩郡
282 13 liǎo to know; to understand 陰平已被王平打破了
283 13 liǎo to understand; to know 陰平已被王平打破了
284 13 liào to look afar from a high place 陰平已被王平打破了
285 13 liǎo to complete 陰平已被王平打破了
286 13 liǎo clever; intelligent 陰平已被王平打破了
287 13 zhī single 只待蜀兵勢亂
288 13 zhǐ lone; solitary 只待蜀兵勢亂
289 13 zhī a single bird 只待蜀兵勢亂
290 13 zhī unique 只待蜀兵勢亂
291 13 zhǐ Zhi 只待蜀兵勢亂
292 13 zhēn real; true; genuine 真忠臣也
293 13 zhēn sincere 真忠臣也
294 13 zhēn Zhen 真忠臣也
295 13 zhēn regular script 真忠臣也
296 13 zhēn a portrait 真忠臣也
297 13 zhēn natural state 真忠臣也
298 13 zhēn perfect 真忠臣也
299 13 zhēn ideal 真忠臣也
300 13 zhēn an immortal 真忠臣也
301 13 zhēn a true official appointment 真忠臣也
302 13 王平 wáng píng Wang Ping 陰平已被王平打破了
303 12 Kangxi radical 132 吾自差人與孔明交戰
304 12 Zi 吾自差人與孔明交戰
305 12 a nose 吾自差人與孔明交戰
306 12 the beginning; the start 吾自差人與孔明交戰
307 12 origin 吾自差人與孔明交戰
308 12 to employ; to use 吾自差人與孔明交戰
309 12 to be 吾自差人與孔明交戰
310 12 road; path; way 隴西諸路
311 12 journey 隴西諸路
312 12 grain patterns; veins 隴西諸路
313 12 a way; a method 隴西諸路
314 12 a type; a kind 隴西諸路
315 12 a circuit; an area; a region 隴西諸路
316 12 a route 隴西諸路
317 12 Lu 隴西諸路
318 12 impressive 隴西諸路
319 12 conveyance 隴西諸路
320 12 Kangxi radical 49 已有細作探知各郡十分用心
321 12 to bring to an end; to stop 已有細作探知各郡十分用心
322 12 to complete 已有細作探知各郡十分用心
323 12 to demote; to dismiss 已有細作探知各郡十分用心
324 12 to recover from an illness 已有細作探知各郡十分用心
325 11 hòu after; later 我等自後抄到
326 11 hòu empress; queen 我等自後抄到
327 11 hòu sovereign 我等自後抄到
328 11 hòu the god of the earth 我等自後抄到
329 11 hòu late; later 我等自後抄到
330 11 hòu offspring; descendents 我等自後抄到
331 11 hòu to fall behind; to lag 我等自後抄到
332 11 hòu behind; back 我等自後抄到
333 11 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 我等自後抄到
334 11 hòu Hou 我等自後抄到
335 11 hòu after; behind 我等自後抄到
336 11 hòu following 我等自後抄到
337 11 hòu to be delayed 我等自後抄到
338 11 hòu to abandon; to discard 我等自後抄到
339 11 hòu feudal lords 我等自後抄到
340 11 hòu Hou 我等自後抄到
341 11 wing 吾嘗聞張翼德大戰張郃
342 11 side; flank 吾嘗聞張翼德大戰張郃
343 11 to assist; to aid 吾嘗聞張翼德大戰張郃
344 11 Yi constellation 吾嘗聞張翼德大戰張郃
345 11 symmetric 吾嘗聞張翼德大戰張郃
346 11 a ship 吾嘗聞張翼德大戰張郃
347 11 Yi [place] 吾嘗聞張翼德大戰張郃
348 11 Yi [surname] 吾嘗聞張翼德大戰張郃
349 11 respectful 吾嘗聞張翼德大戰張郃
350 11 second; next 吾嘗聞張翼德大戰張郃
351 11 shelter 吾嘗聞張翼德大戰張郃
352 11 fins [on fish] 吾嘗聞張翼德大戰張郃
353 11 zhòng many; numerous 孔明喚眾將商議曰
354 11 zhòng masses; people; multitude; crowd 孔明喚眾將商議曰
355 11 zhòng general; common; public 孔明喚眾將商議曰
356 11 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可輕動
357 11 不可 bù kě improbable 不可輕動
358 11 zǒu to walk; to go; to move 孫禮休走
359 11 zǒu Kangxi radical 156 孫禮休走
360 11 zǒu to flee; to escape 孫禮休走
361 11 zǒu to run 孫禮休走
362 11 zǒu to leave 孫禮休走
363 11 zǒu to spread; to leak 孫禮休走
364 11 zǒu able to walk 孫禮休走
365 11 zǒu off track; to wander 孫禮休走
366 11 zǒu to attend to 孫禮休走
367 11 zǒu to associate with 孫禮休走
368 11 zǒu to loose form 孫禮休走
369 11 to enter 孫禮入寨參見
370 11 Kangxi radical 11 孫禮入寨參見
371 11 radical 孫禮入寨參見
372 11 income 孫禮入寨參見
373 11 to conform with 孫禮入寨參見
374 11 to descend 孫禮入寨參見
375 11 the entering tone 孫禮入寨參見
376 11 to pay 孫禮入寨參見
377 11 to join 孫禮入寨參見
378 11 wéi to act as; to serve 懿令郃為先鋒
379 11 wéi to change into; to become 懿令郃為先鋒
380 11 wéi to be; is 懿令郃為先鋒
381 11 wéi to do 懿令郃為先鋒
382 11 wèi to support; to help 懿令郃為先鋒
383 11 wéi to govern 懿令郃為先鋒
384 10 大軍 dàjūn army; main forces 即傳令教大軍盡回本寨
385 10 líng mound; hill; mountain 戴陵為副將
386 10 líng tomb 戴陵為副將
387 10 líng to climb; to ascend 戴陵為副將
388 10 líng to graze; to skim 戴陵為副將
389 10 líng to traverse 戴陵為副將
390 10 líng encroach on 戴陵為副將
391 10 líng to bully; to insult 戴陵為副將
392 10 líng severe; strict 戴陵為副將
393 10 líng to decline 戴陵為副將
394 10 líng to sharpen 戴陵為副將
395 10 líng Ling 戴陵為副將
396 10 guō Guo 郭淮
397 10 guō outer city wall 郭淮
398 10 guō exterior 郭淮
399 10 jīn today; present; now 今來此不戰
400 10 jīn Jin 今來此不戰
401 10 jīn modern 今來此不戰
402 9 yíng to trade; to operate; to run; to manage 不在營中矣
403 9 yíng a camp; garrison; barracks 不在營中矣
404 9 yíng a battalion 不在營中矣
405 9 yíng to strive for; to seek 不在營中矣
406 9 yíng to plan; to lay out 不在營中矣
407 9 yíng a plan 不在營中矣
408 9 yíng to build 不在營中矣
409 9 yíng to guard 不在營中矣
410 9 yíng to hasten; to be agitated 不在營中矣
411 9 yíng a zone; an area 不在營中矣
412 9 yíng Ying 不在營中矣
413 9 yíng an activity 不在營中矣
414 9 yíng to be confused 不在營中矣
415 9 yíng to survey; to measure 不在營中矣
416 9 bright; radiant 問侍中劉曄曰
417 9 fēn to separate; to divide into parts 分作三寨
418 9 fēn a part; a section; a division; a portion 分作三寨
419 9 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 分作三寨
420 9 fēn to differentiate; to distinguish 分作三寨
421 9 fēn a fraction 分作三寨
422 9 fēn to express as a fraction 分作三寨
423 9 fēn one tenth 分作三寨
424 9 fèn a component; an ingredient 分作三寨
425 9 fèn the limit of an obligation 分作三寨
426 9 fèn affection; goodwill 分作三寨
427 9 fèn a role; a responsibility 分作三寨
428 9 fēn equinox 分作三寨
429 9 fèn a characteristic 分作三寨
430 9 fèn to assume; to deduce 分作三寨
431 9 fēn to share 分作三寨
432 9 fēn branch [office] 分作三寨
433 9 fēn clear; distinct 分作三寨
434 9 fēn a difference 分作三寨
435 9 fēn a score 分作三寨
436 9 fèn identity 分作三寨
437 9 fèn a part; a portion 分作三寨
438 9 dào to arrive 卻說司馬懿引兵到長安
439 9 dào to go 卻說司馬懿引兵到長安
440 9 dào careful 卻說司馬懿引兵到長安
441 9 dào Dao 卻說司馬懿引兵到長安
442 9 shí time; a point or period of time 方傳令教軍退時
443 9 shí a season; a quarter of a year 方傳令教軍退時
444 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 方傳令教軍退時
445 9 shí fashionable 方傳令教軍退時
446 9 shí fate; destiny; luck 方傳令教軍退時
447 9 shí occasion; opportunity; chance 方傳令教軍退時
448 9 shí tense 方傳令教軍退時
449 9 shí particular; special 方傳令教軍退時
450 9 shí to plant; to cultivate 方傳令教軍退時
451 9 shí an era; a dynasty 方傳令教軍退時
452 9 shí time [abstract] 方傳令教軍退時
453 9 shí seasonal 方傳令教軍退時
454 9 shí to wait upon 方傳令教軍退時
455 9 shí hour 方傳令教軍退時
456 9 shí appropriate; proper; timely 方傳令教軍退時
457 9 shí Shi 方傳令教軍退時
458 9 shí a present; currentlt 方傳令教軍退時
459 9 shòu to suffer; to be subjected to 二人受計
460 9 shòu to transfer; to confer 二人受計
461 9 shòu to receive; to accept 二人受計
462 9 shòu to tolerate 二人受計
463 9 nèi inside; interior 跌入澗內
464 9 nèi private 跌入澗內
465 9 nèi family; domestic 跌入澗內
466 9 nèi wife; consort 跌入澗內
467 9 nèi an imperial palace 跌入澗內
468 9 nèi an internal organ; heart 跌入澗內
469 9 nèi female 跌入澗內
470 9 nèi to approach 跌入澗內
471 9 nèi indoors 跌入澗內
472 9 nèi inner heart 跌入澗內
473 9 nèi a room 跌入澗內
474 9 nèi Nei 跌入澗內
475 9 to receive 跌入澗內
476 9 to use; to grasp 必然撫百姓以安民心
477 9 to rely on 必然撫百姓以安民心
478 9 to regard 必然撫百姓以安民心
479 9 to be able to 必然撫百姓以安民心
480 9 to order; to command 必然撫百姓以安民心
481 9 used after a verb 必然撫百姓以安民心
482 9 a reason; a cause 必然撫百姓以安民心
483 9 Israel 必然撫百姓以安民心
484 9 Yi 必然撫百姓以安民心
485 9 zhàn war; fighting; battle 利在速戰
486 9 zhàn to fight 利在速戰
487 9 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 利在速戰
488 9 zhàn Zhan 利在速戰
489 9 zhàn to debate; to dispute 利在速戰
490 9 wàn ten thousand 汝二人各引一萬精兵
491 9 wàn many; myriad; innumerable 汝二人各引一萬精兵
492 9 wàn Wan 汝二人各引一萬精兵
493 9 Mo 汝二人各引一萬精兵
494 9 wàn scorpion dance 汝二人各引一萬精兵
495 9 cáo Cao 魏都督曹真病可
496 9 cáo a companion 魏都督曹真病可
497 9 cáo a government department; a government office 魏都督曹真病可
498 9 cáo a a party to a law suit 魏都督曹真病可
499 9 cáo Cao 魏都督曹真病可
500 9 漢中 hànzhōng Hongzhong 漸退漢中

Frequencies of all Words

Top 904

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 70 yuē to speak; to say 懿曰
2 70 yuē Kangxi radical 73 懿曰
3 70 yuē to be called 懿曰
4 70 yuē particle without meaning 懿曰
5 68 bīng soldier; troops 諸葛亮大破魏兵
6 68 bīng weapons 諸葛亮大破魏兵
7 68 bīng military; warfare 諸葛亮大破魏兵
8 64 zhī him; her; them; that 於渭水之南下寨
9 64 zhī used between a modifier and a word to form a word group 於渭水之南下寨
10 64 zhī to go 於渭水之南下寨
11 64 zhī this; that 於渭水之南下寨
12 64 zhī genetive marker 於渭水之南下寨
13 64 zhī it 於渭水之南下寨
14 64 zhī in; in regards to 於渭水之南下寨
15 64 zhī all 於渭水之南下寨
16 64 zhī and 於渭水之南下寨
17 64 zhī however 於渭水之南下寨
18 64 zhī if 於渭水之南下寨
19 64 zhī then 於渭水之南下寨
20 64 zhī to arrive; to go 於渭水之南下寨
21 64 zhī is 於渭水之南下寨
22 64 zhī to use 於渭水之南下寨
23 64 zhī Zhi 於渭水之南下寨
24 64 zhī winding 於渭水之南下寨
25 59 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 孔明兵在祁山
26 41 I 吾自差人與孔明交戰
27 41 my 吾自差人與孔明交戰
28 41 Wu 吾自差人與孔明交戰
29 38 rén person; people; a human being 二人答曰
30 38 rén Kangxi radical 9 二人答曰
31 38 rén a kind of person 二人答曰
32 38 rén everybody 二人答曰
33 38 rén adult 二人答曰
34 38 rén somebody; others 二人答曰
35 38 rén an upright person 二人答曰
36 37 wèi Wei Dynasty 諸葛亮大破魏兵
37 37 wèi State of Wei 諸葛亮大破魏兵
38 37 wèi Cao Wei 諸葛亮大破魏兵
39 37 wéi tall and big 諸葛亮大破魏兵
40 37 wèi Wei [surname] 諸葛亮大破魏兵
41 37 wèi a watchtower 諸葛亮大破魏兵
42 37 wèi a palace 諸葛亮大破魏兵
43 37 wéi to stand solitary and unmoving 諸葛亮大破魏兵
44 34 shǔ Sichuan 司馬懿入寇西蜀
45 34 shǔ Shu Kingdom 司馬懿入寇西蜀
46 33 ér and; as well as; but (not); yet (not) 蜀兵千里而來
47 33 ér Kangxi radical 126 蜀兵千里而來
48 33 ér you 蜀兵千里而來
49 33 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 蜀兵千里而來
50 33 ér right away; then 蜀兵千里而來
51 33 ér but; yet; however; while; nevertheless 蜀兵千里而來
52 33 ér if; in case; in the event that 蜀兵千里而來
53 33 ér therefore; as a result; thus 蜀兵千里而來
54 33 ér how can it be that? 蜀兵千里而來
55 33 ér so as to 蜀兵千里而來
56 33 ér only then 蜀兵千里而來
57 33 ér as if; to seem like 蜀兵千里而來
58 33 néng can; able 蜀兵千里而來
59 33 ér whiskers on the cheeks; sideburns 蜀兵千里而來
60 33 ér me 蜀兵千里而來
61 33 ér to arrive; up to 蜀兵千里而來
62 33 ér possessive 蜀兵千里而來
63 32 èr two 二人答曰
64 32 èr Kangxi radical 7 二人答曰
65 32 èr second 二人答曰
66 32 èr twice; double; di- 二人答曰
67 32 èr another; the other 二人答曰
68 32 èr more than one kind 二人答曰
69 31 zhāng a sheet; a leaf 張郃接見
70 31 zhāng Zhang 張郃接見
71 31 zhāng to open; to draw [a bow] 張郃接見
72 31 zhāng idea; thought 張郃接見
73 31 zhāng to fix strings 張郃接見
74 31 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 張郃接見
75 31 zhāng to boast; to exaggerate 張郃接見
76 31 zhāng to expand; to magnify 張郃接見
77 31 zhāng to display; to exhibit; to publish 張郃接見
78 31 zhāng to catch animals with a net 張郃接見
79 31 zhāng to spy on; to look 張郃接見
80 31 zhāng large 張郃接見
81 31 zhàng swollen 張郃接見
82 31 zhāng Zhang [constellation] 張郃接見
83 31 zhāng to open a new business 張郃接見
84 31 zhāng to fear 張郃接見
85 30 yǒu is; are; to exist 必有謀也
86 30 yǒu to have; to possess 必有謀也
87 30 yǒu indicates an estimate 必有謀也
88 30 yǒu indicates a large quantity 必有謀也
89 30 yǒu indicates an affirmative response 必有謀也
90 30 yǒu a certain; used before a person, time, or place 必有謀也
91 30 yǒu used to compare two things 必有謀也
92 30 yǒu used in a polite formula before certain verbs 必有謀也
93 30 yǒu used before the names of dynasties 必有謀也
94 30 yǒu a certain thing; what exists 必有謀也
95 30 yǒu multiple of ten and ... 必有謀也
96 30 yǒu abundant 必有謀也
97 30 yǒu purposeful 必有謀也
98 30 yǒu You 必有謀也
99 29 you; thou 汝等曾與蜀兵對陣否
100 29 Ru River 汝等曾與蜀兵對陣否
101 29 Ru 汝等曾與蜀兵對陣否
102 29 jūn army; military 方傳令教軍退時
103 29 jūn soldiers; troops 方傳令教軍退時
104 29 jūn an organized collective 方傳令教軍退時
105 29 jūn to garrison; to stay an an encampment 方傳令教軍退時
106 29 jūn a garrison 方傳令教軍退時
107 29 jūn a front 方傳令教軍退時
108 29 jūn penal miltary service 方傳令教軍退時
109 29 jūn to organize troops 方傳令教軍退時
110 28 virtuous; admirable; esteemed 懿令郃為先鋒
111 26 also; too 未也
112 26 a final modal particle indicating certainy or decision 未也
113 26 either 未也
114 26 even 未也
115 26 used to soften the tone 未也
116 26 used for emphasis 未也
117 26 used to mark contrast 未也
118 26 used to mark compromise 未也
119 26 to go 汝二人急從小路去救二郡
120 26 to remove; to wipe off; to eliminate 汝二人急從小路去救二郡
121 26 to be distant 汝二人急從小路去救二郡
122 26 to leave 汝二人急從小路去救二郡
123 26 to play a part 汝二人急從小路去救二郡
124 26 to abandon; to give up 汝二人急從小路去救二郡
125 26 to die 汝二人急從小路去救二郡
126 26 previous; past 汝二人急從小路去救二郡
127 26 to send out; to issue; to drive away 汝二人急從小路去救二郡
128 26 expresses a tendency 汝二人急從小路去救二郡
129 26 falling tone 汝二人急從小路去救二郡
130 26 to lose 汝二人急從小路去救二郡
131 26 Qu 汝二人急從小路去救二郡
132 26 司馬懿 sīmǎyì Sima Yi 司馬懿入寇西蜀
133 25 He 張郃接見
134 23 jiāng will; shall (future tense) 苞二將
135 23 jiāng to get; to use; marker for direct-object 苞二將
136 23 jiàng a general; a high ranking officer 苞二將
137 23 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 苞二將
138 23 jiāng and; or 苞二將
139 23 jiàng to command; to lead 苞二將
140 23 qiāng to request 苞二將
141 23 jiāng approximately 苞二將
142 23 jiāng to bring; to take; to use; to hold 苞二將
143 23 jiāng to support; to wait upon; to take care of 苞二將
144 23 jiāng to checkmate 苞二將
145 23 jiāng to goad; to incite; to provoke 苞二將
146 23 jiāng to do; to handle 苞二將
147 23 jiāng placed between a verb and a complement of direction 苞二將
148 23 jiāng furthermore; moreover 苞二將
149 23 jiàng backbone 苞二將
150 23 jiàng king 苞二將
151 23 jiāng might; possibly 苞二將
152 23 jiāng just; a short time ago 苞二將
153 23 jiāng to rest 苞二將
154 23 jiāng to the side 苞二將
155 23 jiàng a senior member of an organization 苞二將
156 23 jiāng large; great 苞二將
157 22 lái to come 蜀兵千里而來
158 22 lái indicates an approximate quantity 蜀兵千里而來
159 22 lái please 蜀兵千里而來
160 22 lái used to substitute for another verb 蜀兵千里而來
161 22 lái used between two word groups to express purpose and effect 蜀兵千里而來
162 22 lái ever since 蜀兵千里而來
163 22 lái wheat 蜀兵千里而來
164 22 lái next; future 蜀兵千里而來
165 22 lái a simple complement of direction 蜀兵千里而來
166 22 lái to occur; to arise 蜀兵千里而來
167 22 lái to earn 蜀兵千里而來
168 20 huí to go back; to return 第九十九回
169 20 huí to turn around; to revolve 第九十九回
170 20 huí to change 第九十九回
171 20 huí to reply; to answer 第九十九回
172 20 huí to decline; to politely refuse 第九十九回
173 20 huí to depart 第九十九回
174 20 huí Huizu 第九十九回
175 20 huí a time; an act 第九十九回
176 20 huí Huizu 第九十九回
177 20 big; huge; large 諸葛亮大破魏兵
178 20 Kangxi radical 37 諸葛亮大破魏兵
179 20 great; major; important 諸葛亮大破魏兵
180 20 size 諸葛亮大破魏兵
181 20 old 諸葛亮大破魏兵
182 20 greatly; very 諸葛亮大破魏兵
183 20 oldest; earliest 諸葛亮大破魏兵
184 20 adult 諸葛亮大破魏兵
185 20 tài greatest; grand 諸葛亮大破魏兵
186 20 dài an important person 諸葛亮大破魏兵
187 20 senior 諸葛亮大破魏兵
188 20 approximately 諸葛亮大破魏兵
189 20 tài greatest; grand 諸葛亮大破魏兵
190 20 certainly; must; will; necessarily 必有謀也
191 20 must 必有謀也
192 20 if; suppose 必有謀也
193 20 Bi 必有謀也
194 19 yǐn to lead; to guide 引十萬兵到祁山
195 19 yǐn to draw a bow 引十萬兵到祁山
196 19 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 引十萬兵到祁山
197 19 yǐn to stretch 引十萬兵到祁山
198 19 yǐn to involve 引十萬兵到祁山
199 19 yǐn to quote; to cite 引十萬兵到祁山
200 19 yǐn to propose; to nominate; to recommend 引十萬兵到祁山
201 19 yǐn to recruit 引十萬兵到祁山
202 19 yǐn to hold 引十萬兵到祁山
203 19 yǐn to withdraw; to leave 引十萬兵到祁山
204 19 yǐn a strap for pulling a cart 引十萬兵到祁山
205 19 yǐn a preface ; a forward 引十萬兵到祁山
206 19 yǐn a license 引十萬兵到祁山
207 19 yǐn long 引十萬兵到祁山
208 19 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 引十萬兵到祁山
209 19 yǐn to cause 引十萬兵到祁山
210 19 yǐn yin; a measure of for salt certificates 引十萬兵到祁山
211 19 yǐn to pull; to draw 引十萬兵到祁山
212 19 yǐn a refrain; a tune 引十萬兵到祁山
213 19 yǐn to grow 引十萬兵到祁山
214 19 yǐn to command 引十萬兵到祁山
215 19 yǐn to accuse 引十萬兵到祁山
216 19 yǐn to commit suicide 引十萬兵到祁山
217 19 yǐn a genre 引十萬兵到祁山
218 19 yǐn yin; a weight measure 引十萬兵到祁山
219 19 yǐn yin; a unit of paper money 引十萬兵到祁山
220 19 to calculate; to compute; to count 二人受計
221 19 to haggle over 二人受計
222 19 a plan; a scheme; an idea 二人受計
223 19 a gauge; a meter 二人受計
224 19 to add up to; to amount to 二人受計
225 19 to plan; to scheme 二人受計
226 19 to settle an account 二人受計
227 19 accounting books; records of tax obligations 二人受計
228 19 an official responsible for presenting accounting books 二人受計
229 19 to appraise; to assess 二人受計
230 19 to register 二人受計
231 19 to estimate 二人受計
232 19 Ji 二人受計
233 19 can; may; permissible 可再引兵把守雍
234 19 but 可再引兵把守雍
235 19 such; so 可再引兵把守雍
236 19 able to; possibly 可再引兵把守雍
237 19 to approve; to permit 可再引兵把守雍
238 19 to be worth 可再引兵把守雍
239 19 to suit; to fit 可再引兵把守雍
240 19 khan 可再引兵把守雍
241 19 to recover 可再引兵把守雍
242 19 to act as 可再引兵把守雍
243 19 to be worth; to deserve 可再引兵把守雍
244 19 approximately; probably 可再引兵把守雍
245 19 expresses doubt 可再引兵把守雍
246 19 really; truely 可再引兵把守雍
247 19 used to add emphasis 可再引兵把守雍
248 19 beautiful 可再引兵把守雍
249 19 Ke 可再引兵把守雍
250 19 used to ask a question 可再引兵把守雍
251 19 zài in; at 孔明兵在祁山
252 19 zài at 孔明兵在祁山
253 19 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 孔明兵在祁山
254 19 zài to exist; to be living 孔明兵在祁山
255 19 zài to consist of 孔明兵在祁山
256 19 zài to be at a post 孔明兵在祁山
257 19 què but; yet; however; while; nevertheless 卻說司馬懿引兵到長安
258 19 què to go back; to decline; to retreat 卻說司馬懿引兵到長安
259 19 què still 卻說司馬懿引兵到長安
260 19 què to reject; to decline 卻說司馬懿引兵到長安
261 19 què to pardon 卻說司馬懿引兵到長安
262 19 què just now 卻說司馬懿引兵到長安
263 19 què marks completion 卻說司馬懿引兵到長安
264 19 què marks comparison 卻說司馬懿引兵到長安
265 18 yòu again; also 又引兵從前面殺來
266 18 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又引兵從前面殺來
267 18 yòu Kangxi radical 29 又引兵從前面殺來
268 18 yòu and 又引兵從前面殺來
269 18 yòu furthermore 又引兵從前面殺來
270 18 yòu in addition 又引兵從前面殺來
271 18 yòu but 又引兵從前面殺來
272 18 this; these 今來此不戰
273 18 in this way 今來此不戰
274 18 otherwise; but; however; so 今來此不戰
275 18 at this time; now; here 今來此不戰
276 17 one 此一計足顯仲達有過人之智
277 17 Kangxi radical 1 此一計足顯仲達有過人之智
278 17 as soon as; all at once 此一計足顯仲達有過人之智
279 17 pure; concentrated 此一計足顯仲達有過人之智
280 17 whole; all 此一計足顯仲達有過人之智
281 17 first 此一計足顯仲達有過人之智
282 17 the same 此一計足顯仲達有過人之智
283 17 each 此一計足顯仲達有過人之智
284 17 certain 此一計足顯仲達有過人之智
285 17 throughout 此一計足顯仲達有過人之智
286 17 used in between a reduplicated verb 此一計足顯仲達有過人之智
287 17 sole; single 此一計足顯仲達有過人之智
288 17 a very small amount 此一計足顯仲達有過人之智
289 17 Yi 此一計足顯仲達有過人之智
290 17 other 此一計足顯仲達有過人之智
291 17 to unify 此一計足顯仲達有過人之智
292 17 accidentally; coincidentally 此一計足顯仲達有過人之智
293 17 abruptly; suddenly 此一計足顯仲達有過人之智
294 17 or 此一計足顯仲達有過人之智
295 17 zhài a fence; a stockade 分作三寨
296 17 zhài a brothel 分作三寨
297 17 zhài a stronghold 分作三寨
298 17 zhài a camp 分作三寨
299 17 zhài a walled village 分作三寨
300 16 jiàn to see 郭二人見之
301 16 jiàn opinion; view; understanding 郭二人見之
302 16 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 郭二人見之
303 16 jiàn refer to; for details see 郭二人見之
304 16 jiàn passive marker 郭二人見之
305 16 jiàn to listen to 郭二人見之
306 16 jiàn to meet 郭二人見之
307 16 jiàn to receive (a guest) 郭二人見之
308 16 jiàn let me; kindly 郭二人見之
309 16 jiàn Jian 郭二人見之
310 16 xiàn to appear 郭二人見之
311 16 xiàn to introduce 郭二人見之
312 16 shā to kill; to murder; to slaughter 姜維引兵從後殺來
313 16 shā to hurt 姜維引兵從後殺來
314 16 shā to pare off; to reduce; to clip 姜維引兵從後殺來
315 16 in; at 於渭水之南下寨
316 16 in; at 於渭水之南下寨
317 16 in; at; to; from 於渭水之南下寨
318 16 to go; to 於渭水之南下寨
319 16 to rely on; to depend on 於渭水之南下寨
320 16 to go to; to arrive at 於渭水之南下寨
321 16 from 於渭水之南下寨
322 16 give 於渭水之南下寨
323 16 oppposing 於渭水之南下寨
324 16 and 於渭水之南下寨
325 16 compared to 於渭水之南下寨
326 16 by 於渭水之南下寨
327 16 and; as well as 於渭水之南下寨
328 16 for 於渭水之南下寨
329 16 Yu 於渭水之南下寨
330 16 a crow 於渭水之南下寨
331 16 whew; wow 於渭水之南下寨
332 16 退 tuì to retreat; to move back 不如速退
333 16 退 tuì to decline; to recede; to fade 不如速退
334 16 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 不如速退
335 16 退 tuì to quit; to withdraw 不如速退
336 16 退 tuì to give back 不如速退
337 16 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 不如速退
338 16 退 tuì to recoil; to flinch 不如速退
339 16 退 tuì to dismiss [from a job] 不如速退
340 16 退 tuì obsolete 不如速退
341 16 退 tuì to retire; to resign 不如速退
342 16 退 tuì to shed; to cast off 不如速退
343 16 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說司馬懿引兵到長安
344 16 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說司馬懿引兵到長安
345 16 shuì to persuade 卻說司馬懿引兵到長安
346 16 shuō to teach; to recite; to explain 卻說司馬懿引兵到長安
347 16 shuō a doctrine; a theory 卻說司馬懿引兵到長安
348 16 shuō to claim; to assert 卻說司馬懿引兵到長安
349 16 shuō allocution 卻說司馬懿引兵到長安
350 16 shuō to criticize; to scold 卻說司馬懿引兵到長安
351 16 shuō to indicate; to refer to 卻說司馬懿引兵到長安
352 15 yán to speak; to say; said 備言前事
353 15 yán language; talk; words; utterance; speech 備言前事
354 15 yán Kangxi radical 149 備言前事
355 15 yán a particle with no meaning 備言前事
356 15 yán phrase; sentence 備言前事
357 15 yán a word; a syllable 備言前事
358 15 yán a theory; a doctrine 備言前事
359 15 yán to regard as 備言前事
360 15 yán to act as 備言前事
361 15 ruò to seem; to be like; as 若得此地山勢
362 15 ruò seemingly 若得此地山勢
363 15 ruò if 若得此地山勢
364 15 ruò you 若得此地山勢
365 15 ruò this; that 若得此地山勢
366 15 ruò and; or 若得此地山勢
367 15 ruò as for; pertaining to 若得此地山勢
368 15 pomegranite 若得此地山勢
369 15 ruò to choose 若得此地山勢
370 15 ruò to agree; to accord with; to conform to 若得此地山勢
371 15 ruò thus 若得此地山勢
372 15 ruò pollia 若得此地山勢
373 15 ruò Ruo 若得此地山勢
374 15 ruò only then 若得此地山勢
375 15 zhōng middle 不在營中矣
376 15 zhōng medium; medium sized 不在營中矣
377 15 zhōng China 不在營中矣
378 15 zhòng to hit the mark 不在營中矣
379 15 zhōng in; amongst 不在營中矣
380 15 zhōng midday 不在營中矣
381 15 zhōng inside 不在營中矣
382 15 zhōng during 不在營中矣
383 15 zhōng Zhong 不在營中矣
384 15 zhōng intermediary 不在營中矣
385 15 zhōng half 不在營中矣
386 15 zhōng just right; suitably 不在營中矣
387 15 zhōng while 不在營中矣
388 15 zhòng to reach; to attain 不在營中矣
389 15 zhòng to suffer; to infect 不在營中矣
390 15 zhòng to obtain 不在營中矣
391 15 zhòng to pass an exam 不在營中矣
392 15 引兵 yǐnbīng to lead troops 卻說司馬懿引兵到長安
393 15 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 汝二人乃無名下將
394 15 nǎi to be 汝二人乃無名下將
395 15 nǎi you; yours 汝二人乃無名下將
396 15 nǎi also; moreover 汝二人乃無名下將
397 15 nǎi however; but 汝二人乃無名下將
398 15 nǎi if 汝二人乃無名下將
399 15 not; no 今來此不戰
400 15 expresses that a certain condition cannot be acheived 今來此不戰
401 15 as a correlative 今來此不戰
402 15 no (answering a question) 今來此不戰
403 15 forms a negative adjective from a noun 今來此不戰
404 15 at the end of a sentence to form a question 今來此不戰
405 15 to form a yes or no question 今來此不戰
406 15 infix potential marker 今來此不戰
407 15 chū to go out; to leave 切勿出戰
408 15 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 切勿出戰
409 15 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 切勿出戰
410 15 chū to extend; to spread 切勿出戰
411 15 chū to appear 切勿出戰
412 15 chū to exceed 切勿出戰
413 15 chū to publish; to post 切勿出戰
414 15 chū to take up an official post 切勿出戰
415 15 chū to give birth 切勿出戰
416 15 chū a verb complement 切勿出戰
417 15 chū to occur; to happen 切勿出戰
418 15 chū to divorce 切勿出戰
419 15 chū to chase away 切勿出戰
420 15 chū to escape; to leave 切勿出戰
421 15 chū to give 切勿出戰
422 15 chū to emit 切勿出戰
423 15 chū quoted from 切勿出戰
424 14 horse 孫二人棄馬爬山而走
425 14 Kangxi radical 187 孫二人棄馬爬山而走
426 14 Ma 孫二人棄馬爬山而走
427 14 historic tool for tallying numbers 孫二人棄馬爬山而走
428 14 dài to put on; to wear 戴陵為副將
429 14 dài to support; to carry; to be loaded with 戴陵為副將
430 14 dài to cap; to put on top 戴陵為副將
431 14 dài to praise 戴陵為副將
432 14 dài to defend 戴陵為副將
433 14 dài Dai 戴陵為副將
434 14 děng et cetera; and so on 汝等曾與蜀兵對陣否
435 14 děng to wait 汝等曾與蜀兵對陣否
436 14 děng degree; kind 汝等曾與蜀兵對陣否
437 14 děng plural 汝等曾與蜀兵對陣否
438 14 děng to be equal 汝等曾與蜀兵對陣否
439 14 děng degree; level 汝等曾與蜀兵對陣否
440 14 děng to compare 汝等曾與蜀兵對陣否
441 13 and 汝等曾與蜀兵對陣否
442 13 to give 汝等曾與蜀兵對陣否
443 13 together with 汝等曾與蜀兵對陣否
444 13 interrogative particle 汝等曾與蜀兵對陣否
445 13 to accompany 汝等曾與蜀兵對陣否
446 13 to particate in 汝等曾與蜀兵對陣否
447 13 of the same kind 汝等曾與蜀兵對陣否
448 13 to help 汝等曾與蜀兵對陣否
449 13 for 汝等曾與蜀兵對陣否
450 13 liǎng two 蜀兵如正攻兩郡
451 13 liǎng unit of weight equal to 50 grams 蜀兵如正攻兩郡
452 13 liǎng both; mutual 蜀兵如正攻兩郡
453 13 liǎng a few 蜀兵如正攻兩郡
454 13 le completion of an action 陰平已被王平打破了
455 13 liǎo to know; to understand 陰平已被王平打破了
456 13 liǎo to understand; to know 陰平已被王平打破了
457 13 liào to look afar from a high place 陰平已被王平打破了
458 13 le modal particle 陰平已被王平打破了
459 13 le particle used in certain fixed expressions 陰平已被王平打破了
460 13 liǎo to complete 陰平已被王平打破了
461 13 liǎo completely 陰平已被王平打破了
462 13 liǎo clever; intelligent 陰平已被王平打破了
463 13 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 只待蜀兵勢亂
464 13 zhī single 只待蜀兵勢亂
465 13 zhǐ lone; solitary 只待蜀兵勢亂
466 13 zhī a single bird 只待蜀兵勢亂
467 13 zhī unique 只待蜀兵勢亂
468 13 zhǐ only 只待蜀兵勢亂
469 13 zhǐ but 只待蜀兵勢亂
470 13 zhǐ a particle with no meaning 只待蜀兵勢亂
471 13 zhǐ Zhi 只待蜀兵勢亂
472 13 zhēn real; true; genuine 真忠臣也
473 13 zhēn really; indeed; genuinely 真忠臣也
474 13 zhēn sincere 真忠臣也
475 13 zhēn Zhen 真忠臣也
476 13 zhēn clearly; unmistakably 真忠臣也
477 13 zhēn regular script 真忠臣也
478 13 zhēn a portrait 真忠臣也
479 13 zhēn natural state 真忠臣也
480 13 zhēn perfect 真忠臣也
481 13 zhēn ideal 真忠臣也
482 13 zhēn an immortal 真忠臣也
483 13 zhēn a true official appointment 真忠臣也
484 13 王平 wáng píng Wang Ping 陰平已被王平打破了
485 12 dāng to be; to act as; to serve as 無人敢當
486 12 dāng at or in the very same; be apposite 無人敢當
487 12 dāng dang (sound of a bell) 無人敢當
488 12 dāng to face 無人敢當
489 12 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 無人敢當
490 12 dāng to manage; to host 無人敢當
491 12 dāng should 無人敢當
492 12 dāng to treat; to regard as 無人敢當
493 12 dǎng to think 無人敢當
494 12 dàng suitable; correspond to 無人敢當
495 12 dǎng to be equal 無人敢當
496 12 dàng that 無人敢當
497 12 dāng an end; top 無人敢當
498 12 dàng clang; jingle 無人敢當
499 12 dāng to judge 無人敢當
500 12 dǎng to bear on one's shoulder 無人敢當

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
陈仓 陳倉 99
  1. Chencang
  2. Chencang
成都 99 Chengdu
大司马 大司馬 100 Minister of War
大寨 100 Dazhai
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东吴 東吳 100 Eastern Wu
费祎 費禕 102 Fei Yi
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉中 漢中 104 Hongzhong
104 He
104 Huai River
黄门 黃門 104 Huangmen
剑阁 劍閣 106 Jiange
建兴 建興 106 Jianxing reign
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
108 Liao
临江 臨江 108 Linjiang
六月 108 June; the Sixth Month
陇西 隴西 76 Longxi
洛阳 洛陽 108 Luoyang
马来 馬來 109 Malaya; Malaysia
109 Mei
七月 113 July; the Seventh Month
人大 114
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
如来 如來 114 Tathagata
山上 115 Shanshang
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
蜀汉 蜀漢 115 Shu Han Kingdom
司马懿 司馬懿 115 Sima Yi
四月 115 April; the Fourth Month
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王平 119 Wang Ping
王肃 王肅 119 Wang Su
渭水 119 Wei River
魏都 119 Weidu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武王伐纣 武王伐紂 119 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
武都 119 Wudu
武侯 119 Wuhou
中原 122 the Central Plains of China
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English