Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第八十三回 Chapter 83

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 94 dào way; road; path 八戒道
2 94 dào principle; a moral; morality 八戒道
3 94 dào Tao; the Way 八戒道
4 94 dào to say; to speak; to talk 八戒道
5 94 dào to think 八戒道
6 94 dào circuit; a province 八戒道
7 94 dào a course; a channel 八戒道
8 94 dào a method; a way of doing something 八戒道
9 94 dào a doctrine 八戒道
10 94 dào Taoism; Daoism 八戒道
11 94 dào a skill 八戒道
12 94 dào a sect 八戒道
13 94 dào a line 八戒道
14 73 liǎo to know; to understand 卻也虧了師兄深洞中救出師父
15 73 liǎo to understand; to know 卻也虧了師兄深洞中救出師父
16 73 liào to look afar from a high place 卻也虧了師兄深洞中救出師父
17 73 liǎo to complete 卻也虧了師兄深洞中救出師父
18 73 liǎo clever; intelligent 卻也虧了師兄深洞中救出師父
19 65 other; another; some other 他有算計
20 65 other 他有算計
21 63 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者在裡邊叫道
22 60 self 等我出來
23 60 [my] dear 等我出來
24 60 Wo 等我出來
25 42 天王 tiānwáng an emperor 當天倚力打天王
26 42 天王 tiānwáng a god 當天倚力打天王
27 42 天王 tiānwáng Tianwang 當天倚力打天王
28 39 No 那怪真個把口張開
29 39 nuó to move 那怪真個把口張開
30 39 nuó much 那怪真個把口張開
31 39 nuó stable; quiet 那怪真個把口張開
32 33 individual 變作個棗核釘兒
33 33 height 變作個棗核釘兒
34 30 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說三藏著妖精送出洞外
35 30 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說三藏著妖精送出洞外
36 30 shuì to persuade 卻說三藏著妖精送出洞外
37 30 shuō to teach; to recite; to explain 卻說三藏著妖精送出洞外
38 30 shuō a doctrine; a theory 卻說三藏著妖精送出洞外
39 30 shuō to claim; to assert 卻說三藏著妖精送出洞外
40 30 shuō allocution 卻說三藏著妖精送出洞外
41 30 shuō to criticize; to scold 卻說三藏著妖精送出洞外
42 30 shuō to indicate; to refer to 卻說三藏著妖精送出洞外
43 29 one 把身一縱
44 29 Kangxi radical 1 把身一縱
45 29 pure; concentrated 把身一縱
46 29 first 把身一縱
47 29 the same 把身一縱
48 29 sole; single 把身一縱
49 29 a very small amount 把身一縱
50 29 Yi 把身一縱
51 29 other 把身一縱
52 29 to unify 把身一縱
53 29 accidentally; coincidentally 把身一縱
54 29 abruptly; suddenly 把身一縱
55 29 金星 Jīnxīng Venus 宣西方長庚太白金星領旨
56 29 zài in; at 你師兄在他肚裡哩
57 29 zài to exist; to be living 你師兄在他肚裡哩
58 29 zài to consist of 你師兄在他肚裡哩
59 29 zài to be at a post 你師兄在他肚裡哩
60 28 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 卻說三藏著妖精送出洞外
61 28 zhù outstanding 卻說三藏著妖精送出洞外
62 28 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 卻說三藏著妖精送出洞外
63 28 zhuó to wear (clothes) 卻說三藏著妖精送出洞外
64 28 zhe expresses a command 卻說三藏著妖精送出洞外
65 28 zháo to attach; to grasp 卻說三藏著妖精送出洞外
66 28 zhāo to add; to put 卻說三藏著妖精送出洞外
67 28 zhuó a chess move 卻說三藏著妖精送出洞外
68 28 zhāo a trick; a move; a method 卻說三藏著妖精送出洞外
69 28 zhāo OK 卻說三藏著妖精送出洞外
70 28 zháo to fall into [a trap] 卻說三藏著妖精送出洞外
71 28 zháo to ignite 卻說三藏著妖精送出洞外
72 28 zháo to fall asleep 卻說三藏著妖精送出洞外
73 28 zhuó whereabouts; end result 卻說三藏著妖精送出洞外
74 28 zhù to appear; to manifest 卻說三藏著妖精送出洞外
75 28 zhù to show 卻說三藏著妖精送出洞外
76 28 zhù to indicate; to be distinguished by 卻說三藏著妖精送出洞外
77 28 zhù to write 卻說三藏著妖精送出洞外
78 28 zhù to record 卻說三藏著妖精送出洞外
79 28 zhù a document; writings 卻說三藏著妖精送出洞外
80 28 zhù Zhu 卻說三藏著妖精送出洞外
81 28 zháo expresses that a continuing process has a result 卻說三藏著妖精送出洞外
82 28 zhuó to arrive 卻說三藏著妖精送出洞外
83 28 zhuó to result in 卻說三藏著妖精送出洞外
84 28 zhuó to command 卻說三藏著妖精送出洞外
85 28 zhuó a strategy 卻說三藏著妖精送出洞外
86 28 zhāo to happen; to occur 卻說三藏著妖精送出洞外
87 28 zhù space between main doorwary and a screen 卻說三藏著妖精送出洞外
88 28 zhuó somebody attached to a place; a local 卻說三藏著妖精送出洞外
89 27 ér son 變作個棗核釘兒
90 27 ér Kangxi radical 10 變作個棗核釘兒
91 27 ér a child 變作個棗核釘兒
92 27 ér a youth 變作個棗核釘兒
93 27 ér a male 變作個棗核釘兒
94 27 yòu Kangxi radical 29 又恐他無理來咬
95 26 妖精 yāojing an evil spirit; an alluring woman 卻說三藏著妖精送出洞外
96 24 jiàng a general; a high ranking officer 將身一幌
97 24 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將身一幌
98 24 jiàng to command; to lead 將身一幌
99 24 qiāng to request 將身一幌
100 24 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將身一幌
101 24 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將身一幌
102 24 jiāng to checkmate 將身一幌
103 24 jiāng to goad; to incite; to provoke 將身一幌
104 24 jiāng to do; to handle 將身一幌
105 24 jiàng backbone 將身一幌
106 24 jiàng king 將身一幌
107 24 jiāng to rest 將身一幌
108 24 jiàng a senior member of an organization 將身一幌
109 24 jiāng large; great 將身一幌
110 23 lái to come 又恐他無理來咬
111 23 lái please 又恐他無理來咬
112 23 lái used to substitute for another verb 又恐他無理來咬
113 23 lái used between two word groups to express purpose and effect 又恐他無理來咬
114 23 lái wheat 又恐他無理來咬
115 23 lái next; future 又恐他無理來咬
116 23 lái a simple complement of direction 又恐他無理來咬
117 23 lái to occur; to arise 又恐他無理來咬
118 23 lái to earn 又恐他無理來咬
119 21 jiàn to see 八戒見他們賭鬥
120 21 jiàn opinion; view; understanding 八戒見他們賭鬥
121 21 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 八戒見他們賭鬥
122 21 jiàn refer to; for details see 八戒見他們賭鬥
123 21 jiàn to listen to 八戒見他們賭鬥
124 21 jiàn to meet 八戒見他們賭鬥
125 21 jiàn to receive (a guest) 八戒見他們賭鬥
126 21 jiàn let me; kindly 八戒見他們賭鬥
127 21 jiàn Jian 八戒見他們賭鬥
128 21 xiàn to appear 八戒見他們賭鬥
129 21 xiàn to introduce 八戒見他們賭鬥
130 21 師父 shīfu teacher 師父出來
131 21 師父 shīfu master 師父出來
132 21 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 師父出來
133 21 to go 我們快去看看
134 21 to remove; to wipe off; to eliminate 我們快去看看
135 21 to be distant 我們快去看看
136 21 to leave 我們快去看看
137 21 to play a part 我們快去看看
138 21 to abandon; to give up 我們快去看看
139 21 to die 我們快去看看
140 21 previous; past 我們快去看看
141 21 to send out; to issue; to drive away 我們快去看看
142 21 falling tone 我們快去看看
143 21 to lose 我們快去看看
144 21 Qu 我們快去看看
145 20 jiù to approach; to move towards; to come towards 就把鐵棒順手帶出
146 20 jiù to assume 就把鐵棒順手帶出
147 20 jiù to receive; to suffer 就把鐵棒順手帶出
148 20 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就把鐵棒順手帶出
149 20 jiù to suit; to accommodate oneself to 就把鐵棒順手帶出
150 20 jiù to accomplish 就把鐵棒順手帶出
151 20 jiù to go with 就把鐵棒順手帶出
152 20 jiù to die 就把鐵棒順手帶出
153 20 to hold; to take; to grasp 那怪真個把口張開
154 20 a handle 那怪真個把口張開
155 20 to guard 那怪真個把口張開
156 20 to regard as 那怪真個把口張開
157 20 to give 那怪真個把口張開
158 20 approximate 那怪真個把口張開
159 20 a stem 那怪真個把口張開
160 20 bǎi to grasp 那怪真個把口張開
161 20 to control 那怪真個把口張開
162 20 a handlebar 那怪真個把口張開
163 20 sworn brotherhood 那怪真個把口張開
164 20 an excuse; a pretext 那怪真個把口張開
165 20 a claw 那怪真個把口張開
166 19 dòng cave; grotto 卻說三藏著妖精送出洞外
167 19 dòng a hole; a ravine 卻說三藏著妖精送出洞外
168 19 dòng zero 卻說三藏著妖精送出洞外
169 19 dòng to investigate 卻說三藏著妖精送出洞外
170 19 zhī to go 都是大家有益之事
171 19 zhī to arrive; to go 都是大家有益之事
172 19 zhī is 都是大家有益之事
173 19 zhī to use 都是大家有益之事
174 19 zhī Zhi 都是大家有益之事
175 18 太子 tàizǐ a crown prince 尊兄哪吒三太子位
176 18 gào to tell; to say; said; told 徑上天堂玉帝前告個御狀
177 18 gào to request 徑上天堂玉帝前告個御狀
178 18 gào to report; to inform 徑上天堂玉帝前告個御狀
179 18 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 徑上天堂玉帝前告個御狀
180 18 gào to accuse; to sue 徑上天堂玉帝前告個御狀
181 18 gào to reach 徑上天堂玉帝前告個御狀
182 18 gào an announcement 徑上天堂玉帝前告個御狀
183 18 gào a party 徑上天堂玉帝前告個御狀
184 18 gào a vacation 徑上天堂玉帝前告個御狀
185 18 gào Gao 徑上天堂玉帝前告個御狀
186 18 què to go back; to decline; to retreat 卻說三藏著妖精送出洞外
187 18 què to reject; to decline 卻說三藏著妖精送出洞外
188 18 què to pardon 卻說三藏著妖精送出洞外
189 18 eight 八戒道
190 18 Kangxi radical 12 八戒道
191 18 eighth 八戒道
192 18 all around; all sides 八戒道
193 18 jiè to quit 八戒道
194 18 jiè to warn against 八戒道
195 18 jiè to be purified before a religious ceremony 八戒道
196 18 jiè vow 八戒道
197 18 jiè to instruct; to command 八戒道
198 18 jiè to ordain 八戒道
199 18 jiè a genre of writing containing maxims 八戒道
200 18 jiè to be cautious; to be prudent 八戒道
201 18 jiè to prohibit; to proscribe 八戒道
202 18 jiè boundary; realm 八戒道
203 18 jiè third finger 八戒道
204 16 shàng top; a high position 撐住他的上腭子
205 16 shang top; the position on or above something 撐住他的上腭子
206 16 shàng to go up; to go forward 撐住他的上腭子
207 16 shàng shang 撐住他的上腭子
208 16 shàng previous; last 撐住他的上腭子
209 16 shàng high; higher 撐住他的上腭子
210 16 shàng advanced 撐住他的上腭子
211 16 shàng a monarch; a sovereign 撐住他的上腭子
212 16 shàng time 撐住他的上腭子
213 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 撐住他的上腭子
214 16 shàng far 撐住他的上腭子
215 16 shàng big; as big as 撐住他的上腭子
216 16 shàng abundant; plentiful 撐住他的上腭子
217 16 shàng to report 撐住他的上腭子
218 16 shàng to offer 撐住他的上腭子
219 16 shàng to go on stage 撐住他的上腭子
220 16 shàng to take office; to assume a post 撐住他的上腭子
221 16 shàng to install; to erect 撐住他的上腭子
222 16 shàng to suffer; to sustain 撐住他的上腭子
223 16 shàng to burn 撐住他的上腭子
224 16 shàng to remember 撐住他的上腭子
225 16 shàng to add 撐住他的上腭子
226 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 撐住他的上腭子
227 16 shàng to meet 撐住他的上腭子
228 16 shàng falling then rising (4th) tone 撐住他的上腭子
229 16 shang used after a verb indicating a result 撐住他的上腭子
230 16 shàng a musical note 撐住他的上腭子
231 16 yào to want; to wish for 那個要取元陽成配偶
232 16 yào to want 那個要取元陽成配偶
233 16 yāo a treaty 那個要取元陽成配偶
234 16 yào to request 那個要取元陽成配偶
235 16 yào essential points; crux 那個要取元陽成配偶
236 16 yāo waist 那個要取元陽成配偶
237 16 yāo to cinch 那個要取元陽成配偶
238 16 yāo waistband 那個要取元陽成配偶
239 16 yāo Yao 那個要取元陽成配偶
240 16 yāo to pursue; to seek; to strive for 那個要取元陽成配偶
241 16 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 那個要取元陽成配偶
242 16 yāo to obstruct; to intercept 那個要取元陽成配偶
243 16 yāo to agree with 那個要取元陽成配偶
244 16 yāo to invite; to welcome 那個要取元陽成配偶
245 16 yào to summarize 那個要取元陽成配偶
246 16 yào essential; important 那個要取元陽成配偶
247 16 yào to desire 那個要取元陽成配偶
248 16 yào to demand 那個要取元陽成配偶
249 16 yào to need 那個要取元陽成配偶
250 16 yào should; must 那個要取元陽成配偶
251 16 yào might 那個要取元陽成配偶
252 16 sān three 三人急回來
253 16 sān third 三人急回來
254 16 sān more than two 三人急回來
255 16 sān very few 三人急回來
256 16 sān San 三人急回來
257 15 哪吒 nǎzhà Nezha 尊兄哪吒三太子位
258 15 kàn to see; to look 看著師父罷了
259 15 kàn to visit 看著師父罷了
260 15 kàn to examine [a patient] 看著師父罷了
261 15 kàn to regard; to consider 看著師父罷了
262 15 kàn to watch out; to look out for 看著師父罷了
263 15 kàn to try and see the result 看著師父罷了
264 15 kàn to oberve 看著師父罷了
265 15 kàn to take care of; to protect 看著師父罷了
266 15 infix potential marker 水火不投母道損
267 15 zhī single 這番也只說戰他們不過
268 15 zhǐ lone; solitary 這番也只說戰他們不過
269 15 zhī a single bird 這番也只說戰他們不過
270 15 zhī unique 這番也只說戰他們不過
271 15 zhǐ Zhi 這番也只說戰他們不過
272 15 lǎo old; aged; elderly; aging 卻教老孫那裡尋找也
273 15 lǎo Kangxi radical 125 卻教老孫那裡尋找也
274 15 lǎo vegetables that have become old and tough 卻教老孫那裡尋找也
275 15 lǎo experienced 卻教老孫那裡尋找也
276 15 lǎo humble self-reference 卻教老孫那裡尋找也
277 15 lǎo of long standing 卻教老孫那裡尋找也
278 15 lǎo dark 卻教老孫那裡尋找也
279 15 lǎo outdated 卻教老孫那裡尋找也
280 15 lǎo old people; the elderly 卻教老孫那裡尋找也
281 15 lǎo parents 卻教老孫那裡尋找也
282 15 wéi to act as; to serve 自小為怪神力壯
283 15 wéi to change into; to become 自小為怪神力壯
284 15 wéi to be; is 自小為怪神力壯
285 15 wéi to do 自小為怪神力壯
286 15 wèi to support; to help 自小為怪神力壯
287 15 wéi to govern 自小為怪神力壯
288 14 to give 卻與他爭戰
289 14 to accompany 卻與他爭戰
290 14 to particate in 卻與他爭戰
291 14 of the same kind 卻與他爭戰
292 14 to help 卻與他爭戰
293 14 for 卻與他爭戰
294 14 kǒu Kangxi radical 30 張開口
295 14 kǒu mouth 張開口
296 14 kǒu an opening; a hole 張開口
297 14 kǒu eloquence 張開口
298 14 kǒu the edge of a blade 張開口
299 14 kǒu edge; border 張開口
300 14 kǒu verbal; oral 張開口
301 14 kǒu taste 張開口
302 14 kǒu population; people 張開口
303 14 kǒu an entrance; an exit; a pass 張開口
304 13 inside; interior 你師兄在他肚裡哩
305 13 Kangxi radical 166 你師兄在他肚裡哩
306 13 a small village; ri 你師兄在他肚裡哩
307 13 a residence 你師兄在他肚裡哩
308 13 a neighborhood; an alley 你師兄在他肚裡哩
309 13 a local administrative district 你師兄在他肚裡哩
310 13 zuò to make 在肚裡做甚
311 13 zuò to do; to work 在肚裡做甚
312 13 zuò to serve as; to become; to act as 在肚裡做甚
313 13 zuò to conduct; to hold 在肚裡做甚
314 13 zuò to pretend 在肚裡做甚
315 13 huí to go back; to return 第八十三回
316 13 huí to turn around; to revolve 第八十三回
317 13 huí to change 第八十三回
318 13 huí to reply; to answer 第八十三回
319 13 huí to decline; to politely refuse 第八十三回
320 13 huí to depart 第八十三回
321 13 huí Huizu 第八十三回
322 13 huí Huizu 第八十三回
323 12 rén person; people; a human being 又見他二人
324 12 rén Kangxi radical 9 又見他二人
325 12 rén a kind of person 又見他二人
326 12 rén everybody 又見他二人
327 12 rén adult 又見他二人
328 12 rén somebody; others 又見他二人
329 12 rén an upright person 又見他二人
330 12 沙僧 shāsēng Sha Wujing 轉身對沙僧道
331 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 那妖精見他們趕得緊
332 12 děi to want to; to need to 那妖精見他們趕得緊
333 12 děi must; ought to 那妖精見他們趕得緊
334 12 de 那妖精見他們趕得緊
335 12 de infix potential marker 那妖精見他們趕得緊
336 12 to result in 那妖精見他們趕得緊
337 12 to be proper; to fit; to suit 那妖精見他們趕得緊
338 12 to be satisfied 那妖精見他們趕得緊
339 12 to be finished 那妖精見他們趕得緊
340 12 děi satisfying 那妖精見他們趕得緊
341 12 to contract 那妖精見他們趕得緊
342 12 to hear 那妖精見他們趕得緊
343 12 to have; there is 那妖精見他們趕得緊
344 12 marks time passed 那妖精見他們趕得緊
345 11 huán to go back; to turn around; to return 姹女還歸本性
346 11 huán to pay back; to give back 姹女還歸本性
347 11 huán to do in return 姹女還歸本性
348 11 huán Huan 姹女還歸本性
349 11 huán to revert 姹女還歸本性
350 11 huán to turn one's head; to look back 姹女還歸本性
351 11 huán to encircle 姹女還歸本性
352 11 xuán to rotate 姹女還歸本性
353 11 huán since 姹女還歸本性
354 11 zhuàng form; appearance; shape 徑上天堂玉帝前告個御狀
355 11 zhuàng condition 徑上天堂玉帝前告個御狀
356 11 zhuàng official 徑上天堂玉帝前告個御狀
357 11 zhuàng merit 徑上天堂玉帝前告個御狀
358 11 zhuàng a written accusation; a record of conduct 徑上天堂玉帝前告個御狀
359 11 zhuàng a certificate 徑上天堂玉帝前告個御狀
360 11 zhuàng to describe; to attest 徑上天堂玉帝前告個御狀
361 11 Kangxi radical 71 白馬一並無蹤
362 11 to not have; without 白馬一並無蹤
363 11 mo 白馬一並無蹤
364 11 to not have 白馬一並無蹤
365 11 Wu 白馬一並無蹤
366 11 child; son 撐住他的上腭子
367 11 egg; newborn 撐住他的上腭子
368 11 first earthly branch 撐住他的上腭子
369 11 11 p.m.-1 a.m. 撐住他的上腭子
370 11 Kangxi radical 39 撐住他的上腭子
371 11 pellet; something small and hard 撐住他的上腭子
372 11 master 撐住他的上腭子
373 11 viscount 撐住他的上腭子
374 11 zi you; your honor 撐住他的上腭子
375 11 masters 撐住他的上腭子
376 11 person 撐住他的上腭子
377 11 young 撐住他的上腭子
378 11 seed 撐住他的上腭子
379 11 subordinate; subsidiary 撐住他的上腭子
380 11 a copper coin 撐住他的上腭子
381 11 female dragonfly 撐住他的上腭子
382 11 constituent 撐住他的上腭子
383 11 offspring; descendants 撐住他的上腭子
384 11 dear 撐住他的上腭子
385 11 little one 撐住他的上腭子
386 11 guài odd; queer; strange; uncanny 那怪真個把口張開
387 11 guài a devil; a monster 那怪真個把口張開
388 11 guài to blame 那怪真個把口張開
389 11 guài to be surprised 那怪真個把口張開
390 11 guài grotesque 那怪真個把口張開
391 11 guài Guai 那怪真個把口張開
392 10 to arise; to get up 金箍棒起照頭來
393 10 to rise; to raise 金箍棒起照頭來
394 10 to grow out of; to bring forth; to emerge 金箍棒起照頭來
395 10 to appoint (to an official post); to take up a post 金箍棒起照頭來
396 10 to start 金箍棒起照頭來
397 10 to establish; to build 金箍棒起照頭來
398 10 to draft; to draw up (a plan) 金箍棒起照頭來
399 10 opening sentence; opening verse 金箍棒起照頭來
400 10 to get out of bed 金箍棒起照頭來
401 10 to recover; to heal 金箍棒起照頭來
402 10 to take out; to extract 金箍棒起照頭來
403 10 marks the beginning of an action 金箍棒起照頭來
404 10 marks the sufficiency of an action 金箍棒起照頭來
405 10 to call back from mourning 金箍棒起照頭來
406 10 to take place; to occur 金箍棒起照頭來
407 10 to conjecture 金箍棒起照頭來
408 10 Sixth Month 且請師父自家坐著
409 10 dignified 且請師父自家坐著
410 10 father 尊父李天王之位
411 10 Kangxi radical 88 尊父李天王之位
412 10 a male of an older generation 尊父李天王之位
413 10 a polite form of address for an older male 尊父李天王之位
414 10 worker 尊父李天王之位
415 10 yún cloud 上天撞散萬雲飛
416 10 yún Yunnan 上天撞散萬雲飛
417 10 yún Yun 上天撞散萬雲飛
418 10 yún to say 上天撞散萬雲飛
419 10 yún to have 上天撞散萬雲飛
420 10 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 望妖精亂打
421 10 wàng to visit 望妖精亂打
422 10 wàng to hope; to expect 望妖精亂打
423 10 wàng to be estranged 望妖精亂打
424 10 wàng to grudge; to hate; to resent 望妖精亂打
425 10 wàng to admire; to respect; to look up to 望妖精亂打
426 10 wàng sight from a distance; vista 望妖精亂打
427 10 wàng renown; prestige 望妖精亂打
428 10 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 望妖精亂打
429 10 wàng 15th day of the month 望妖精亂打
430 10 wàng to be close to 望妖精亂打
431 10 wàng an aspiration 望妖精亂打
432 10 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 望妖精亂打
433 10 zhù to dwell; to live; to reside 撐住他的上腭子
434 10 zhù to stop; to halt 撐住他的上腭子
435 10 zhù to retain; to remain 撐住他的上腭子
436 10 zhù to lodge at [temporarily] 撐住他的上腭子
437 10 zhù verb complement 撐住他的上腭子
438 9 to defend; to resist 徑上天堂玉帝前告個御狀
439 9 imperial 徑上天堂玉帝前告個御狀
440 9 to drive a chariot 徑上天堂玉帝前告個御狀
441 9 charioteer 徑上天堂玉帝前告個御狀
442 9 to govern; to administer 徑上天堂玉帝前告個御狀
443 9 to attend 徑上天堂玉帝前告個御狀
444 9 to offer 徑上天堂玉帝前告個御狀
445 9 to prevent; to block 徑上天堂玉帝前告個御狀
446 9 an attendant; a servant 徑上天堂玉帝前告個御狀
447 9 Yu 徑上天堂玉帝前告個御狀
448 9 to welcome; to greet 徑上天堂玉帝前告個御狀
449 9 to be near by; to be close to 即變作本身模樣
450 9 at that time 即變作本身模樣
451 9 to be exactly the same as; to be thus 即變作本身模樣
452 9 supposed; so-called 即變作本身模樣
453 9 to arrive at; to ascend 即變作本身模樣
454 9 hǎo good 兩個在山頭上這場好殺
455 9 hào to be fond of; to be friendly 兩個在山頭上這場好殺
456 9 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 兩個在山頭上這場好殺
457 9 hǎo easy; convenient 兩個在山頭上這場好殺
458 9 hǎo so as to 兩個在山頭上這場好殺
459 9 hǎo friendly; kind 兩個在山頭上這場好殺
460 9 hào to be likely to 兩個在山頭上這場好殺
461 9 hǎo beautiful 兩個在山頭上這場好殺
462 9 hǎo to be healthy; to be recovered 兩個在山頭上這場好殺
463 9 hǎo remarkable; excellent 兩個在山頭上這場好殺
464 9 hǎo suitable 兩個在山頭上這場好殺
465 9 hào a hole in a coin or jade disk 兩個在山頭上這場好殺
466 9 hào a fond object 兩個在山頭上這場好殺
467 9 Mo 我說莫來
468 9 sporadic; scattered 你師兄在他肚裡哩
469 9 to join together; together with; to accompany 我和你各持兵器
470 9 peace; harmony 我和你各持兵器
471 9 He 我和你各持兵器
472 9 harmonious [sound] 我和你各持兵器
473 9 gentle; amiable; acquiescent 我和你各持兵器
474 9 warm 我和你各持兵器
475 9 to harmonize; to make peace 我和你各持兵器
476 9 a transaction 我和你各持兵器
477 9 a bell on a chariot 我和你各持兵器
478 9 a musical instrument 我和你各持兵器
479 9 a military gate 我和你各持兵器
480 9 a coffin headboard 我和你各持兵器
481 9 a skilled worker 我和你各持兵器
482 9 compatible 我和你各持兵器
483 9 calm; peaceful 我和你各持兵器
484 9 to sing in accompaniment 我和你各持兵器
485 9 to write a matching poem 我和你各持兵器
486 9 唐僧 Táng Sēng Tang Seng 卻見唐僧在那裡獨坐
487 9 dào to arrive 他到洞門前牌樓下
488 9 dào to go 他到洞門前牌樓下
489 9 dào careful 他到洞門前牌樓下
490 9 dào Dao 他到洞門前牌樓下
491 9 qián front 他就近前一把抱住
492 9 qián former; the past 他就近前一把抱住
493 9 qián to go forward 他就近前一把抱住
494 9 qián preceding 他就近前一把抱住
495 9 qián before; earlier; prior 他就近前一把抱住
496 9 qián to appear before 他就近前一把抱住
497 9 qián future 他就近前一把抱住
498 9 qián top; first 他就近前一把抱住
499 9 qián battlefront 他就近前一把抱住
500 9 shì matter; thing; item 都是大家有益之事

Frequencies of all Words

Top 888

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 94 dào way; road; path 八戒道
2 94 dào principle; a moral; morality 八戒道
3 94 dào Tao; the Way 八戒道
4 94 dào measure word for long things 八戒道
5 94 dào to say; to speak; to talk 八戒道
6 94 dào to think 八戒道
7 94 dào times 八戒道
8 94 dào circuit; a province 八戒道
9 94 dào a course; a channel 八戒道
10 94 dào a method; a way of doing something 八戒道
11 94 dào measure word for doors and walls 八戒道
12 94 dào measure word for courses of a meal 八戒道
13 94 dào a centimeter 八戒道
14 94 dào a doctrine 八戒道
15 94 dào Taoism; Daoism 八戒道
16 94 dào a skill 八戒道
17 94 dào a sect 八戒道
18 94 dào a line 八戒道
19 73 le completion of an action 卻也虧了師兄深洞中救出師父
20 73 liǎo to know; to understand 卻也虧了師兄深洞中救出師父
21 73 liǎo to understand; to know 卻也虧了師兄深洞中救出師父
22 73 liào to look afar from a high place 卻也虧了師兄深洞中救出師父
23 73 le modal particle 卻也虧了師兄深洞中救出師父
24 73 le particle used in certain fixed expressions 卻也虧了師兄深洞中救出師父
25 73 liǎo to complete 卻也虧了師兄深洞中救出師父
26 73 liǎo completely 卻也虧了師兄深洞中救出師父
27 73 liǎo clever; intelligent 卻也虧了師兄深洞中救出師父
28 68 you 你師兄在他肚裡哩
29 65 he; him 他有算計
30 65 another aspect 他有算計
31 65 other; another; some other 他有算計
32 65 everybody 他有算計
33 65 other 他有算計
34 65 tuō other; another; some other 他有算計
35 63 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者在裡邊叫道
36 60 I; me; my 等我出來
37 60 self 等我出來
38 60 we; our 等我出來
39 60 [my] dear 等我出來
40 60 Wo 等我出來
41 42 天王 tiānwáng an emperor 當天倚力打天王
42 42 天王 tiānwáng a god 當天倚力打天王
43 42 天王 tiānwáng Tianwang 當天倚力打天王
44 39 that 那怪真個把口張開
45 39 if that is the case 那怪真個把口張開
46 39 nèi that 那怪真個把口張開
47 39 where 那怪真個把口張開
48 39 how 那怪真個把口張開
49 39 No 那怪真個把口張開
50 39 nuó to move 那怪真個把口張開
51 39 nuó much 那怪真個把口張開
52 39 nuó stable; quiet 那怪真個把口張開
53 38 shì is; are; am; to be 一個是天生猴屬心猿體
54 38 shì is exactly 一個是天生猴屬心猿體
55 38 shì is suitable; is in contrast 一個是天生猴屬心猿體
56 38 shì this; that; those 一個是天生猴屬心猿體
57 38 shì really; certainly 一個是天生猴屬心猿體
58 38 shì correct; yes; affirmative 一個是天生猴屬心猿體
59 38 shì true 一個是天生猴屬心猿體
60 38 shì is; has; exists 一個是天生猴屬心猿體
61 38 shì used between repetitions of a word 一個是天生猴屬心猿體
62 38 shì a matter; an affair 一個是天生猴屬心猿體
63 38 shì Shi 一個是天生猴屬心猿體
64 36 also; too 必定貼換師父出來也
65 36 a final modal particle indicating certainy or decision 必定貼換師父出來也
66 36 either 必定貼換師父出來也
67 36 even 必定貼換師父出來也
68 36 used to soften the tone 必定貼換師父出來也
69 36 used for emphasis 必定貼換師父出來也
70 36 used to mark contrast 必定貼換師父出來也
71 36 used to mark compromise 必定貼換師父出來也
72 35 de possessive particle 行者變得小小的
73 35 de structural particle 行者變得小小的
74 35 de complement 行者變得小小的
75 35 de a substitute for something already referred to 行者變得小小的
76 35 indeed; really 行者變得小小的
77 34 yǒu is; are; to exist 他有算計
78 34 yǒu to have; to possess 他有算計
79 34 yǒu indicates an estimate 他有算計
80 34 yǒu indicates a large quantity 他有算計
81 34 yǒu indicates an affirmative response 他有算計
82 34 yǒu a certain; used before a person, time, or place 他有算計
83 34 yǒu used to compare two things 他有算計
84 34 yǒu used in a polite formula before certain verbs 他有算計
85 34 yǒu used before the names of dynasties 他有算計
86 34 yǒu a certain thing; what exists 他有算計
87 34 yǒu multiple of ten and ... 他有算計
88 34 yǒu abundant 他有算計
89 34 yǒu purposeful 他有算計
90 34 yǒu You 他有算計
91 33 ge unit 變作個棗核釘兒
92 33 before an approximate number 變作個棗核釘兒
93 33 after a verb and between its object 變作個棗核釘兒
94 33 to indicate a sudden event 變作個棗核釘兒
95 33 individual 變作個棗核釘兒
96 33 height 變作個棗核釘兒
97 33 this 變作個棗核釘兒
98 30 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說三藏著妖精送出洞外
99 30 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說三藏著妖精送出洞外
100 30 shuì to persuade 卻說三藏著妖精送出洞外
101 30 shuō to teach; to recite; to explain 卻說三藏著妖精送出洞外
102 30 shuō a doctrine; a theory 卻說三藏著妖精送出洞外
103 30 shuō to claim; to assert 卻說三藏著妖精送出洞外
104 30 shuō allocution 卻說三藏著妖精送出洞外
105 30 shuō to criticize; to scold 卻說三藏著妖精送出洞外
106 30 shuō to indicate; to refer to 卻說三藏著妖精送出洞外
107 29 one 把身一縱
108 29 Kangxi radical 1 把身一縱
109 29 as soon as; all at once 把身一縱
110 29 pure; concentrated 把身一縱
111 29 whole; all 把身一縱
112 29 first 把身一縱
113 29 the same 把身一縱
114 29 each 把身一縱
115 29 certain 把身一縱
116 29 throughout 把身一縱
117 29 used in between a reduplicated verb 把身一縱
118 29 sole; single 把身一縱
119 29 a very small amount 把身一縱
120 29 Yi 把身一縱
121 29 other 把身一縱
122 29 to unify 把身一縱
123 29 accidentally; coincidentally 把身一縱
124 29 abruptly; suddenly 把身一縱
125 29 or 把身一縱
126 29 金星 Jīnxīng Venus 宣西方長庚太白金星領旨
127 29 zài in; at 你師兄在他肚裡哩
128 29 zài at 你師兄在他肚裡哩
129 29 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 你師兄在他肚裡哩
130 29 zài to exist; to be living 你師兄在他肚裡哩
131 29 zài to consist of 你師兄在他肚裡哩
132 29 zài to be at a post 你師兄在他肚裡哩
133 28 zhè this; these 兩個在山頭上這場好殺
134 28 zhèi this; these 兩個在山頭上這場好殺
135 28 zhè now 兩個在山頭上這場好殺
136 28 zhè immediately 兩個在山頭上這場好殺
137 28 zhè particle with no meaning 兩個在山頭上這場好殺
138 28 zhe indicates that an action is continuing 卻說三藏著妖精送出洞外
139 28 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 卻說三藏著妖精送出洞外
140 28 zhù outstanding 卻說三藏著妖精送出洞外
141 28 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 卻說三藏著妖精送出洞外
142 28 zhuó to wear (clothes) 卻說三藏著妖精送出洞外
143 28 zhe expresses a command 卻說三藏著妖精送出洞外
144 28 zháo to attach; to grasp 卻說三藏著妖精送出洞外
145 28 zhe indicates an accompanying action 卻說三藏著妖精送出洞外
146 28 zhāo to add; to put 卻說三藏著妖精送出洞外
147 28 zhuó a chess move 卻說三藏著妖精送出洞外
148 28 zhāo a trick; a move; a method 卻說三藏著妖精送出洞外
149 28 zhāo OK 卻說三藏著妖精送出洞外
150 28 zháo to fall into [a trap] 卻說三藏著妖精送出洞外
151 28 zháo to ignite 卻說三藏著妖精送出洞外
152 28 zháo to fall asleep 卻說三藏著妖精送出洞外
153 28 zhuó whereabouts; end result 卻說三藏著妖精送出洞外
154 28 zhù to appear; to manifest 卻說三藏著妖精送出洞外
155 28 zhù to show 卻說三藏著妖精送出洞外
156 28 zhù to indicate; to be distinguished by 卻說三藏著妖精送出洞外
157 28 zhù to write 卻說三藏著妖精送出洞外
158 28 zhù to record 卻說三藏著妖精送出洞外
159 28 zhù a document; writings 卻說三藏著妖精送出洞外
160 28 zhù Zhu 卻說三藏著妖精送出洞外
161 28 zháo expresses that a continuing process has a result 卻說三藏著妖精送出洞外
162 28 zháo as it turns out; coincidentally 卻說三藏著妖精送出洞外
163 28 zhuó to arrive 卻說三藏著妖精送出洞外
164 28 zhuó to result in 卻說三藏著妖精送出洞外
165 28 zhuó to command 卻說三藏著妖精送出洞外
166 28 zhuó a strategy 卻說三藏著妖精送出洞外
167 28 zhāo to happen; to occur 卻說三藏著妖精送出洞外
168 28 zhù space between main doorwary and a screen 卻說三藏著妖精送出洞外
169 28 zhuó somebody attached to a place; a local 卻說三藏著妖精送出洞外
170 27 ér son 變作個棗核釘兒
171 27 r a retroflex final 變作個棗核釘兒
172 27 ér Kangxi radical 10 變作個棗核釘兒
173 27 r non-syllabic diminutive suffix 變作個棗核釘兒
174 27 ér a child 變作個棗核釘兒
175 27 ér a youth 變作個棗核釘兒
176 27 ér a male 變作個棗核釘兒
177 27 yòu again; also 又恐他無理來咬
178 27 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又恐他無理來咬
179 27 yòu Kangxi radical 29 又恐他無理來咬
180 27 yòu and 又恐他無理來咬
181 27 yòu furthermore 又恐他無理來咬
182 27 yòu in addition 又恐他無理來咬
183 27 yòu but 又恐他無理來咬
184 26 妖精 yāojing an evil spirit; an alluring woman 卻說三藏著妖精送出洞外
185 24 jiāng will; shall (future tense) 將身一幌
186 24 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將身一幌
187 24 jiàng a general; a high ranking officer 將身一幌
188 24 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將身一幌
189 24 jiāng and; or 將身一幌
190 24 jiàng to command; to lead 將身一幌
191 24 qiāng to request 將身一幌
192 24 jiāng approximately 將身一幌
193 24 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將身一幌
194 24 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將身一幌
195 24 jiāng to checkmate 將身一幌
196 24 jiāng to goad; to incite; to provoke 將身一幌
197 24 jiāng to do; to handle 將身一幌
198 24 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將身一幌
199 24 jiāng furthermore; moreover 將身一幌
200 24 jiàng backbone 將身一幌
201 24 jiàng king 將身一幌
202 24 jiāng might; possibly 將身一幌
203 24 jiāng just; a short time ago 將身一幌
204 24 jiāng to rest 將身一幌
205 24 jiāng to the side 將身一幌
206 24 jiàng a senior member of an organization 將身一幌
207 24 jiāng large; great 將身一幌
208 23 lái to come 又恐他無理來咬
209 23 lái indicates an approximate quantity 又恐他無理來咬
210 23 lái please 又恐他無理來咬
211 23 lái used to substitute for another verb 又恐他無理來咬
212 23 lái used between two word groups to express purpose and effect 又恐他無理來咬
213 23 lái ever since 又恐他無理來咬
214 23 lái wheat 又恐他無理來咬
215 23 lái next; future 又恐他無理來咬
216 23 lái a simple complement of direction 又恐他無理來咬
217 23 lái to occur; to arise 又恐他無理來咬
218 23 lái to earn 又恐他無理來咬
219 21 jiàn to see 八戒見他們賭鬥
220 21 jiàn opinion; view; understanding 八戒見他們賭鬥
221 21 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 八戒見他們賭鬥
222 21 jiàn refer to; for details see 八戒見他們賭鬥
223 21 jiàn passive marker 八戒見他們賭鬥
224 21 jiàn to listen to 八戒見他們賭鬥
225 21 jiàn to meet 八戒見他們賭鬥
226 21 jiàn to receive (a guest) 八戒見他們賭鬥
227 21 jiàn let me; kindly 八戒見他們賭鬥
228 21 jiàn Jian 八戒見他們賭鬥
229 21 xiàn to appear 八戒見他們賭鬥
230 21 xiàn to introduce 八戒見他們賭鬥
231 21 師父 shīfu teacher 師父出來
232 21 師父 shīfu master 師父出來
233 21 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 師父出來
234 21 to go 我們快去看看
235 21 to remove; to wipe off; to eliminate 我們快去看看
236 21 to be distant 我們快去看看
237 21 to leave 我們快去看看
238 21 to play a part 我們快去看看
239 21 to abandon; to give up 我們快去看看
240 21 to die 我們快去看看
241 21 previous; past 我們快去看看
242 21 to send out; to issue; to drive away 我們快去看看
243 21 expresses a tendency 我們快去看看
244 21 falling tone 我們快去看看
245 21 to lose 我們快去看看
246 21 Qu 我們快去看看
247 20 jiù right away 就把鐵棒順手帶出
248 20 jiù to approach; to move towards; to come towards 就把鐵棒順手帶出
249 20 jiù with regard to; concerning; to follow 就把鐵棒順手帶出
250 20 jiù to assume 就把鐵棒順手帶出
251 20 jiù to receive; to suffer 就把鐵棒順手帶出
252 20 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就把鐵棒順手帶出
253 20 jiù precisely; exactly 就把鐵棒順手帶出
254 20 jiù namely 就把鐵棒順手帶出
255 20 jiù to suit; to accommodate oneself to 就把鐵棒順手帶出
256 20 jiù only; just 就把鐵棒順手帶出
257 20 jiù to accomplish 就把鐵棒順手帶出
258 20 jiù to go with 就把鐵棒順手帶出
259 20 jiù already 就把鐵棒順手帶出
260 20 jiù as much as 就把鐵棒順手帶出
261 20 jiù to begin with; as expected 就把鐵棒順手帶出
262 20 jiù even if 就把鐵棒順手帶出
263 20 jiù to die 就把鐵棒順手帶出
264 20 marker for direct-object 那怪真個把口張開
265 20 bundle; handful; measureword for something with a handle 那怪真個把口張開
266 20 to hold; to take; to grasp 那怪真個把口張開
267 20 a handle 那怪真個把口張開
268 20 to guard 那怪真個把口張開
269 20 to regard as 那怪真個把口張開
270 20 to give 那怪真個把口張開
271 20 approximate 那怪真個把口張開
272 20 a stem 那怪真個把口張開
273 20 bǎi to grasp 那怪真個把口張開
274 20 to control 那怪真個把口張開
275 20 a handlebar 那怪真個把口張開
276 20 sworn brotherhood 那怪真個把口張開
277 20 an excuse; a pretext 那怪真個把口張開
278 20 a claw 那怪真個把口張開
279 19 dòng cave; grotto 卻說三藏著妖精送出洞外
280 19 dòng a hole; a ravine 卻說三藏著妖精送出洞外
281 19 dòng zero 卻說三藏著妖精送出洞外
282 19 dòng to investigate 卻說三藏著妖精送出洞外
283 19 dòng clearly; obviously 卻說三藏著妖精送出洞外
284 19 zhī him; her; them; that 都是大家有益之事
285 19 zhī used between a modifier and a word to form a word group 都是大家有益之事
286 19 zhī to go 都是大家有益之事
287 19 zhī this; that 都是大家有益之事
288 19 zhī genetive marker 都是大家有益之事
289 19 zhī it 都是大家有益之事
290 19 zhī in 都是大家有益之事
291 19 zhī all 都是大家有益之事
292 19 zhī and 都是大家有益之事
293 19 zhī however 都是大家有益之事
294 19 zhī if 都是大家有益之事
295 19 zhī then 都是大家有益之事
296 19 zhī to arrive; to go 都是大家有益之事
297 19 zhī is 都是大家有益之事
298 19 zhī to use 都是大家有益之事
299 19 zhī Zhi 都是大家有益之事
300 18 太子 tàizǐ a crown prince 尊兄哪吒三太子位
301 18 gào to tell; to say; said; told 徑上天堂玉帝前告個御狀
302 18 gào to request 徑上天堂玉帝前告個御狀
303 18 gào to report; to inform 徑上天堂玉帝前告個御狀
304 18 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 徑上天堂玉帝前告個御狀
305 18 gào to accuse; to sue 徑上天堂玉帝前告個御狀
306 18 gào to reach 徑上天堂玉帝前告個御狀
307 18 gào an announcement 徑上天堂玉帝前告個御狀
308 18 gào a party 徑上天堂玉帝前告個御狀
309 18 gào a vacation 徑上天堂玉帝前告個御狀
310 18 gào Gao 徑上天堂玉帝前告個御狀
311 18 què but; yet; however; while; nevertheless 卻說三藏著妖精送出洞外
312 18 què to go back; to decline; to retreat 卻說三藏著妖精送出洞外
313 18 què still 卻說三藏著妖精送出洞外
314 18 què to reject; to decline 卻說三藏著妖精送出洞外
315 18 què to pardon 卻說三藏著妖精送出洞外
316 18 què just now 卻說三藏著妖精送出洞外
317 18 què marks completion 卻說三藏著妖精送出洞外
318 18 què marks comparison 卻說三藏著妖精送出洞外
319 18 eight 八戒道
320 18 Kangxi radical 12 八戒道
321 18 eighth 八戒道
322 18 all around; all sides 八戒道
323 18 jiè to quit 八戒道
324 18 jiè to warn against 八戒道
325 18 jiè to be purified before a religious ceremony 八戒道
326 18 jiè vow 八戒道
327 18 jiè to instruct; to command 八戒道
328 18 jiè to ordain 八戒道
329 18 jiè a genre of writing containing maxims 八戒道
330 18 jiè to be cautious; to be prudent 八戒道
331 18 jiè to prohibit; to proscribe 八戒道
332 18 jiè boundary; realm 八戒道
333 18 jiè third finger 八戒道
334 16 shàng top; a high position 撐住他的上腭子
335 16 shang top; the position on or above something 撐住他的上腭子
336 16 shàng to go up; to go forward 撐住他的上腭子
337 16 shàng shang 撐住他的上腭子
338 16 shàng previous; last 撐住他的上腭子
339 16 shàng high; higher 撐住他的上腭子
340 16 shàng advanced 撐住他的上腭子
341 16 shàng a monarch; a sovereign 撐住他的上腭子
342 16 shàng time 撐住他的上腭子
343 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 撐住他的上腭子
344 16 shàng far 撐住他的上腭子
345 16 shàng big; as big as 撐住他的上腭子
346 16 shàng abundant; plentiful 撐住他的上腭子
347 16 shàng to report 撐住他的上腭子
348 16 shàng to offer 撐住他的上腭子
349 16 shàng to go on stage 撐住他的上腭子
350 16 shàng to take office; to assume a post 撐住他的上腭子
351 16 shàng to install; to erect 撐住他的上腭子
352 16 shàng to suffer; to sustain 撐住他的上腭子
353 16 shàng to burn 撐住他的上腭子
354 16 shàng to remember 撐住他的上腭子
355 16 shang on; in 撐住他的上腭子
356 16 shàng upward 撐住他的上腭子
357 16 shàng to add 撐住他的上腭子
358 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 撐住他的上腭子
359 16 shàng to meet 撐住他的上腭子
360 16 shàng falling then rising (4th) tone 撐住他的上腭子
361 16 shang used after a verb indicating a result 撐住他的上腭子
362 16 shàng a musical note 撐住他的上腭子
363 16 yào to want; to wish for 那個要取元陽成配偶
364 16 yào if 那個要取元陽成配偶
365 16 yào to be about to; in the future 那個要取元陽成配偶
366 16 yào to want 那個要取元陽成配偶
367 16 yāo a treaty 那個要取元陽成配偶
368 16 yào to request 那個要取元陽成配偶
369 16 yào essential points; crux 那個要取元陽成配偶
370 16 yāo waist 那個要取元陽成配偶
371 16 yāo to cinch 那個要取元陽成配偶
372 16 yāo waistband 那個要取元陽成配偶
373 16 yāo Yao 那個要取元陽成配偶
374 16 yāo to pursue; to seek; to strive for 那個要取元陽成配偶
375 16 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 那個要取元陽成配偶
376 16 yāo to obstruct; to intercept 那個要取元陽成配偶
377 16 yāo to agree with 那個要取元陽成配偶
378 16 yāo to invite; to welcome 那個要取元陽成配偶
379 16 yào to summarize 那個要取元陽成配偶
380 16 yào essential; important 那個要取元陽成配偶
381 16 yào to desire 那個要取元陽成配偶
382 16 yào to demand 那個要取元陽成配偶
383 16 yào to need 那個要取元陽成配偶
384 16 yào should; must 那個要取元陽成配偶
385 16 yào might 那個要取元陽成配偶
386 16 yào or 那個要取元陽成配偶
387 16 sān three 三人急回來
388 16 sān third 三人急回來
389 16 sān more than two 三人急回來
390 16 sān very few 三人急回來
391 16 sān repeatedly 三人急回來
392 16 sān San 三人急回來
393 15 哪吒 nǎzhà Nezha 尊兄哪吒三太子位
394 15 kàn to see; to look 看著師父罷了
395 15 kàn to visit 看著師父罷了
396 15 kàn to examine [a patient] 看著師父罷了
397 15 kàn to regard; to consider 看著師父罷了
398 15 kàn to watch out; to look out for 看著師父罷了
399 15 kàn to try and see the result 看著師父罷了
400 15 kàn to oberve 看著師父罷了
401 15 kàn to take care of; to protect 看著師父罷了
402 15 not; no 水火不投母道損
403 15 expresses that a certain condition cannot be acheived 水火不投母道損
404 15 as a correlative 水火不投母道損
405 15 no (answering a question) 水火不投母道損
406 15 forms a negative adjective from a noun 水火不投母道損
407 15 at the end of a sentence to form a question 水火不投母道損
408 15 to form a yes or no question 水火不投母道損
409 15 infix potential marker 水火不投母道損
410 15 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 這番也只說戰他們不過
411 15 zhī single 這番也只說戰他們不過
412 15 zhǐ lone; solitary 這番也只說戰他們不過
413 15 zhī a single bird 這番也只說戰他們不過
414 15 zhī unique 這番也只說戰他們不過
415 15 zhǐ only 這番也只說戰他們不過
416 15 zhǐ but 這番也只說戰他們不過
417 15 zhǐ a particle with no meaning 這番也只說戰他們不過
418 15 zhǐ Zhi 這番也只說戰他們不過
419 15 lǎo old; aged; elderly; aging 卻教老孫那裡尋找也
420 15 lǎo Kangxi radical 125 卻教老孫那裡尋找也
421 15 lǎo indicates seniority or age 卻教老孫那裡尋找也
422 15 lǎo vegetables that have become old and tough 卻教老孫那裡尋找也
423 15 lǎo always 卻教老孫那裡尋找也
424 15 lǎo very 卻教老孫那裡尋找也
425 15 lǎo experienced 卻教老孫那裡尋找也
426 15 lǎo humble self-reference 卻教老孫那裡尋找也
427 15 lǎo of long standing 卻教老孫那裡尋找也
428 15 lǎo dark 卻教老孫那裡尋找也
429 15 lǎo outdated 卻教老孫那裡尋找也
430 15 lǎo old people; the elderly 卻教老孫那裡尋找也
431 15 lǎo parents 卻教老孫那裡尋找也
432 15 lǎo indicates familiarity 卻教老孫那裡尋找也
433 15 lǎo for a long time 卻教老孫那裡尋找也
434 15 wèi for; to 自小為怪神力壯
435 15 wèi because of 自小為怪神力壯
436 15 wéi to act as; to serve 自小為怪神力壯
437 15 wéi to change into; to become 自小為怪神力壯
438 15 wéi to be; is 自小為怪神力壯
439 15 wéi to do 自小為怪神力壯
440 15 wèi for 自小為怪神力壯
441 15 wèi because of; for; to 自小為怪神力壯
442 15 wèi to 自小為怪神力壯
443 15 wéi in a passive construction 自小為怪神力壯
444 15 wéi forming a rehetorical question 自小為怪神力壯
445 15 wéi forming an adverb 自小為怪神力壯
446 15 wéi to add emphasis 自小為怪神力壯
447 15 wèi to support; to help 自小為怪神力壯
448 15 wéi to govern 自小為怪神力壯
449 14 and 卻與他爭戰
450 14 to give 卻與他爭戰
451 14 together with 卻與他爭戰
452 14 interrogative particle 卻與他爭戰
453 14 to accompany 卻與他爭戰
454 14 to particate in 卻與他爭戰
455 14 of the same kind 卻與他爭戰
456 14 to help 卻與他爭戰
457 14 for 卻與他爭戰
458 14 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 張開口
459 14 kǒu Kangxi radical 30 張開口
460 14 kǒu mouth 張開口
461 14 kǒu an opening; a hole 張開口
462 14 kǒu eloquence 張開口
463 14 kǒu the edge of a blade 張開口
464 14 kǒu edge; border 張開口
465 14 kǒu verbal; oral 張開口
466 14 kǒu taste 張開口
467 14 kǒu population; people 張開口
468 14 kǒu an entrance; an exit; a pass 張開口
469 13 inside; interior 你師兄在他肚裡哩
470 13 Kangxi radical 166 你師兄在他肚裡哩
471 13 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 你師兄在他肚裡哩
472 13 a small village; ri 你師兄在他肚裡哩
473 13 inside; within 你師兄在他肚裡哩
474 13 a residence 你師兄在他肚裡哩
475 13 a neighborhood; an alley 你師兄在他肚裡哩
476 13 a local administrative district 你師兄在他肚裡哩
477 13 zuò to make 在肚裡做甚
478 13 zuò to do; to work 在肚裡做甚
479 13 zuò to serve as; to become; to act as 在肚裡做甚
480 13 zuò to conduct; to hold 在肚裡做甚
481 13 zuò to pretend 在肚裡做甚
482 13 huí to go back; to return 第八十三回
483 13 huí to turn around; to revolve 第八十三回
484 13 huí to change 第八十三回
485 13 huí to reply; to answer 第八十三回
486 13 huí to decline; to politely refuse 第八十三回
487 13 huí to depart 第八十三回
488 13 huí Huizu 第八十三回
489 13 huí a time; an act 第八十三回
490 13 huí Huizu 第八十三回
491 12 rén person; people; a human being 又見他二人
492 12 rén Kangxi radical 9 又見他二人
493 12 rén a kind of person 又見他二人
494 12 rén everybody 又見他二人
495 12 rén adult 又見他二人
496 12 rén somebody; others 又見他二人
497 12 rén an upright person 又見他二人
498 12 沙僧 shāsēng Sha Wujing 轉身對沙僧道
499 12 de potential marker 那妖精見他們趕得緊
500 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 那妖精見他們趕得緊

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
赤壁 99
  1. Chibi
  2. Chibi; Red Cliff
大闹天宫 大鬧天宮 100 Monkey Wreaks Havoc in Heaven,
东土 東土 100 the East; China
观音 觀音 103 Guanyin [Bodhisattva]
后壁 後壁 104 Houpi
花果山 72 Hua Guo Shan
黄金宝 黃金寶 104 Wong Kam-po
金星 74 Venus
老君 108 Laozi; Lao-tze
李靖 108 Li Jing
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南天门 南天門 110 Southern Heavenly Gates
哪吒 110 Nezha
青田 113 Qingtian
齐天大圣 齊天大聖 113 Great Sage Equal to Heaven
如来 如來 114 Tathagata
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
沙和尚 115 Sha Wujing
山上 115 Shanshang
沙僧 115 Sha Wujing
水晶宫 水晶宮 115 Crystal Palace
孙悟空 孫悟空 115 Sun Wukong
孙大圣 孫大聖 115 Great-Sage Sun; Sun Wukong 孫悟空|孙悟空
孙行者 孫行者 115 Sun Wukong
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
唐朝 84 Tang Dynasty
唐僧 84 Tang Seng
天宫 天宮 116 Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
天门 天門 116 Tianmen
天主 116
  1. Mahesvara
  2. Śakra
  3. Śaṃkarasvāmin
亭子 116
  1. pavilion
  2. Tingzu
  3. a lightweight sedan chair
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
玉帝 121 the Jade Emperor
元阳 元陽 121 Yuanyang
玉井 121 Yuching

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English