Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第八十三回 Chapter 83
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 94 | 道 | dào | way; road; path | 八戒道 |
2 | 94 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 八戒道 |
3 | 94 | 道 | dào | Tao; the Way | 八戒道 |
4 | 94 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 八戒道 |
5 | 94 | 道 | dào | to think | 八戒道 |
6 | 94 | 道 | dào | circuit; a province | 八戒道 |
7 | 94 | 道 | dào | a course; a channel | 八戒道 |
8 | 94 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 八戒道 |
9 | 94 | 道 | dào | a doctrine | 八戒道 |
10 | 94 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 八戒道 |
11 | 94 | 道 | dào | a skill | 八戒道 |
12 | 94 | 道 | dào | a sect | 八戒道 |
13 | 94 | 道 | dào | a line | 八戒道 |
14 | 73 | 了 | liǎo | to know; to understand | 卻也虧了師兄深洞中救出師父 |
15 | 73 | 了 | liǎo | to understand; to know | 卻也虧了師兄深洞中救出師父 |
16 | 73 | 了 | liào | to look afar from a high place | 卻也虧了師兄深洞中救出師父 |
17 | 73 | 了 | liǎo | to complete | 卻也虧了師兄深洞中救出師父 |
18 | 73 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 卻也虧了師兄深洞中救出師父 |
19 | 65 | 他 | tā | other; another; some other | 他有算計 |
20 | 65 | 他 | tā | other | 他有算計 |
21 | 63 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 行者在裡邊叫道 |
22 | 61 | 我 | wǒ | self | 等我出來 |
23 | 61 | 我 | wǒ | [my] dear | 等我出來 |
24 | 61 | 我 | wǒ | Wo | 等我出來 |
25 | 42 | 天王 | tiānwáng | an emperor | 當天倚力打天王 |
26 | 42 | 天王 | tiānwáng | a god | 當天倚力打天王 |
27 | 42 | 天王 | tiānwáng | Tianwang | 當天倚力打天王 |
28 | 39 | 那 | nā | No | 那怪真個把口張開 |
29 | 39 | 那 | nuó | to move | 那怪真個把口張開 |
30 | 39 | 那 | nuó | much | 那怪真個把口張開 |
31 | 39 | 那 | nuó | stable; quiet | 那怪真個把口張開 |
32 | 33 | 個 | gè | individual | 變作個棗核釘兒 |
33 | 33 | 個 | gè | height | 變作個棗核釘兒 |
34 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
35 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
36 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
37 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
38 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
39 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
40 | 30 | 說 | shuō | allocution | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
41 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
42 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
43 | 29 | 在 | zài | in; at | 你師兄在他肚裡哩 |
44 | 29 | 在 | zài | to exist; to be living | 你師兄在他肚裡哩 |
45 | 29 | 在 | zài | to consist of | 你師兄在他肚裡哩 |
46 | 29 | 在 | zài | to be at a post | 你師兄在他肚裡哩 |
47 | 29 | 一 | yī | one | 把身一縱 |
48 | 29 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 把身一縱 |
49 | 29 | 一 | yī | pure; concentrated | 把身一縱 |
50 | 29 | 一 | yī | first | 把身一縱 |
51 | 29 | 一 | yī | the same | 把身一縱 |
52 | 29 | 一 | yī | sole; single | 把身一縱 |
53 | 29 | 一 | yī | a very small amount | 把身一縱 |
54 | 29 | 一 | yī | Yi | 把身一縱 |
55 | 29 | 一 | yī | other | 把身一縱 |
56 | 29 | 一 | yī | to unify | 把身一縱 |
57 | 29 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 把身一縱 |
58 | 29 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 把身一縱 |
59 | 29 | 金星 | jīnxīng | Venus | 宣西方長庚太白金星領旨 |
60 | 28 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
61 | 28 | 著 | zhù | outstanding | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
62 | 28 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
63 | 28 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
64 | 28 | 著 | zhe | expresses a command | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
65 | 28 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
66 | 28 | 著 | zhāo | to add; to put | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
67 | 28 | 著 | zhuó | a chess move | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
68 | 28 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
69 | 28 | 著 | zhāo | OK | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
70 | 28 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
71 | 28 | 著 | zháo | to ignite | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
72 | 28 | 著 | zháo | to fall asleep | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
73 | 28 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
74 | 28 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
75 | 28 | 著 | zhù | to show | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
76 | 28 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
77 | 28 | 著 | zhù | to write | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
78 | 28 | 著 | zhù | to record | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
79 | 28 | 著 | zhù | a document; writings | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
80 | 28 | 著 | zhù | Zhu | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
81 | 28 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
82 | 28 | 著 | zhuó | to arrive | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
83 | 28 | 著 | zhuó | to result in | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
84 | 28 | 著 | zhuó | to command | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
85 | 28 | 著 | zhuó | a strategy | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
86 | 28 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
87 | 28 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
88 | 28 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
89 | 27 | 兒 | ér | son | 變作個棗核釘兒 |
90 | 27 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 變作個棗核釘兒 |
91 | 27 | 兒 | ér | a child | 變作個棗核釘兒 |
92 | 27 | 兒 | ér | a youth | 變作個棗核釘兒 |
93 | 27 | 兒 | ér | a male | 變作個棗核釘兒 |
94 | 27 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又恐他無理來咬 |
95 | 26 | 妖精 | yāojing | an evil spirit; an alluring woman | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
96 | 24 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將身一幌 |
97 | 24 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將身一幌 |
98 | 24 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將身一幌 |
99 | 24 | 將 | qiāng | to request | 將身一幌 |
100 | 24 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將身一幌 |
101 | 24 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將身一幌 |
102 | 24 | 將 | jiāng | to checkmate | 將身一幌 |
103 | 24 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將身一幌 |
104 | 24 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將身一幌 |
105 | 24 | 將 | jiàng | backbone | 將身一幌 |
106 | 24 | 將 | jiàng | king | 將身一幌 |
107 | 24 | 將 | jiāng | to rest | 將身一幌 |
108 | 24 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將身一幌 |
109 | 24 | 將 | jiāng | large; great | 將身一幌 |
110 | 23 | 來 | lái | to come | 又恐他無理來咬 |
111 | 23 | 來 | lái | please | 又恐他無理來咬 |
112 | 23 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 又恐他無理來咬 |
113 | 23 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 又恐他無理來咬 |
114 | 23 | 來 | lái | wheat | 又恐他無理來咬 |
115 | 23 | 來 | lái | next; future | 又恐他無理來咬 |
116 | 23 | 來 | lái | a simple complement of direction | 又恐他無理來咬 |
117 | 23 | 來 | lái | to occur; to arise | 又恐他無理來咬 |
118 | 23 | 來 | lái | to earn | 又恐他無理來咬 |
119 | 21 | 師父 | shīfu | teacher | 師父出來 |
120 | 21 | 師父 | shīfu | master | 師父出來 |
121 | 21 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 師父出來 |
122 | 21 | 見 | jiàn | to see | 八戒見他們賭鬥 |
123 | 21 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 八戒見他們賭鬥 |
124 | 21 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 八戒見他們賭鬥 |
125 | 21 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 八戒見他們賭鬥 |
126 | 21 | 見 | jiàn | to listen to | 八戒見他們賭鬥 |
127 | 21 | 見 | jiàn | to meet | 八戒見他們賭鬥 |
128 | 21 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 八戒見他們賭鬥 |
129 | 21 | 見 | jiàn | let me; kindly | 八戒見他們賭鬥 |
130 | 21 | 見 | jiàn | Jian | 八戒見他們賭鬥 |
131 | 21 | 見 | xiàn | to appear | 八戒見他們賭鬥 |
132 | 21 | 見 | xiàn | to introduce | 八戒見他們賭鬥 |
133 | 21 | 去 | qù | to go | 我們快去看看 |
134 | 21 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我們快去看看 |
135 | 21 | 去 | qù | to be distant | 我們快去看看 |
136 | 21 | 去 | qù | to leave | 我們快去看看 |
137 | 21 | 去 | qù | to play a part | 我們快去看看 |
138 | 21 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我們快去看看 |
139 | 21 | 去 | qù | to die | 我們快去看看 |
140 | 21 | 去 | qù | previous; past | 我們快去看看 |
141 | 21 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我們快去看看 |
142 | 21 | 去 | qù | falling tone | 我們快去看看 |
143 | 21 | 去 | qù | to lose | 我們快去看看 |
144 | 21 | 去 | qù | Qu | 我們快去看看 |
145 | 20 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 那怪真個把口張開 |
146 | 20 | 把 | bà | a handle | 那怪真個把口張開 |
147 | 20 | 把 | bǎ | to guard | 那怪真個把口張開 |
148 | 20 | 把 | bǎ | to regard as | 那怪真個把口張開 |
149 | 20 | 把 | bǎ | to give | 那怪真個把口張開 |
150 | 20 | 把 | bǎ | approximate | 那怪真個把口張開 |
151 | 20 | 把 | bà | a stem | 那怪真個把口張開 |
152 | 20 | 把 | bǎi | to grasp | 那怪真個把口張開 |
153 | 20 | 把 | bǎ | to control | 那怪真個把口張開 |
154 | 20 | 把 | bǎ | a handlebar | 那怪真個把口張開 |
155 | 20 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 那怪真個把口張開 |
156 | 20 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 那怪真個把口張開 |
157 | 20 | 把 | pá | a claw | 那怪真個把口張開 |
158 | 20 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就把鐵棒順手帶出 |
159 | 20 | 就 | jiù | to assume | 就把鐵棒順手帶出 |
160 | 20 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就把鐵棒順手帶出 |
161 | 20 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就把鐵棒順手帶出 |
162 | 20 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就把鐵棒順手帶出 |
163 | 20 | 就 | jiù | to accomplish | 就把鐵棒順手帶出 |
164 | 20 | 就 | jiù | to go with | 就把鐵棒順手帶出 |
165 | 20 | 就 | jiù | to die | 就把鐵棒順手帶出 |
166 | 19 | 之 | zhī | to go | 都是大家有益之事 |
167 | 19 | 之 | zhī | to arrive; to go | 都是大家有益之事 |
168 | 19 | 之 | zhī | is | 都是大家有益之事 |
169 | 19 | 之 | zhī | to use | 都是大家有益之事 |
170 | 19 | 之 | zhī | Zhi | 都是大家有益之事 |
171 | 19 | 之 | zhī | winding | 都是大家有益之事 |
172 | 19 | 洞 | dòng | cave; grotto | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
173 | 19 | 洞 | dòng | a hole; a ravine | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
174 | 19 | 洞 | dòng | zero | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
175 | 19 | 洞 | dòng | to investigate | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
176 | 18 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 尊兄哪吒三太子位 |
177 | 18 | 戒 | jiè | to quit | 八戒道 |
178 | 18 | 戒 | jiè | to warn against | 八戒道 |
179 | 18 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 八戒道 |
180 | 18 | 戒 | jiè | vow | 八戒道 |
181 | 18 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 八戒道 |
182 | 18 | 戒 | jiè | to ordain | 八戒道 |
183 | 18 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 八戒道 |
184 | 18 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 八戒道 |
185 | 18 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 八戒道 |
186 | 18 | 戒 | jiè | boundary; realm | 八戒道 |
187 | 18 | 戒 | jiè | third finger | 八戒道 |
188 | 18 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
189 | 18 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
190 | 18 | 卻 | què | to pardon | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
191 | 18 | 八 | bā | eight | 八戒道 |
192 | 18 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八戒道 |
193 | 18 | 八 | bā | eighth | 八戒道 |
194 | 18 | 八 | bā | all around; all sides | 八戒道 |
195 | 18 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
196 | 18 | 告 | gào | to request | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
197 | 18 | 告 | gào | to report; to inform | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
198 | 18 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
199 | 18 | 告 | gào | to accuse; to sue | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
200 | 18 | 告 | gào | to reach | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
201 | 18 | 告 | gào | an announcement | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
202 | 18 | 告 | gào | a party | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
203 | 18 | 告 | gào | a vacation | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
204 | 18 | 告 | gào | Gao | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
205 | 16 | 上 | shàng | top; a high position | 撐住他的上腭子 |
206 | 16 | 上 | shang | top; the position on or above something | 撐住他的上腭子 |
207 | 16 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 撐住他的上腭子 |
208 | 16 | 上 | shàng | shang | 撐住他的上腭子 |
209 | 16 | 上 | shàng | previous; last | 撐住他的上腭子 |
210 | 16 | 上 | shàng | high; higher | 撐住他的上腭子 |
211 | 16 | 上 | shàng | advanced | 撐住他的上腭子 |
212 | 16 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 撐住他的上腭子 |
213 | 16 | 上 | shàng | time | 撐住他的上腭子 |
214 | 16 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 撐住他的上腭子 |
215 | 16 | 上 | shàng | far | 撐住他的上腭子 |
216 | 16 | 上 | shàng | big; as big as | 撐住他的上腭子 |
217 | 16 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 撐住他的上腭子 |
218 | 16 | 上 | shàng | to report | 撐住他的上腭子 |
219 | 16 | 上 | shàng | to offer | 撐住他的上腭子 |
220 | 16 | 上 | shàng | to go on stage | 撐住他的上腭子 |
221 | 16 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 撐住他的上腭子 |
222 | 16 | 上 | shàng | to install; to erect | 撐住他的上腭子 |
223 | 16 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 撐住他的上腭子 |
224 | 16 | 上 | shàng | to burn | 撐住他的上腭子 |
225 | 16 | 上 | shàng | to remember | 撐住他的上腭子 |
226 | 16 | 上 | shàng | to add | 撐住他的上腭子 |
227 | 16 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 撐住他的上腭子 |
228 | 16 | 上 | shàng | to meet | 撐住他的上腭子 |
229 | 16 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 撐住他的上腭子 |
230 | 16 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 撐住他的上腭子 |
231 | 16 | 上 | shàng | a musical note | 撐住他的上腭子 |
232 | 16 | 要 | yào | to want; to wish for | 那個要取元陽成配偶 |
233 | 16 | 要 | yào | to want | 那個要取元陽成配偶 |
234 | 16 | 要 | yāo | a treaty | 那個要取元陽成配偶 |
235 | 16 | 要 | yào | to request | 那個要取元陽成配偶 |
236 | 16 | 要 | yào | essential points; crux | 那個要取元陽成配偶 |
237 | 16 | 要 | yāo | waist | 那個要取元陽成配偶 |
238 | 16 | 要 | yāo | to cinch | 那個要取元陽成配偶 |
239 | 16 | 要 | yāo | waistband | 那個要取元陽成配偶 |
240 | 16 | 要 | yāo | Yao | 那個要取元陽成配偶 |
241 | 16 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 那個要取元陽成配偶 |
242 | 16 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 那個要取元陽成配偶 |
243 | 16 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 那個要取元陽成配偶 |
244 | 16 | 要 | yāo | to agree with | 那個要取元陽成配偶 |
245 | 16 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 那個要取元陽成配偶 |
246 | 16 | 要 | yào | to summarize | 那個要取元陽成配偶 |
247 | 16 | 要 | yào | essential; important | 那個要取元陽成配偶 |
248 | 16 | 要 | yào | to desire | 那個要取元陽成配偶 |
249 | 16 | 要 | yào | to demand | 那個要取元陽成配偶 |
250 | 16 | 要 | yào | to need | 那個要取元陽成配偶 |
251 | 16 | 要 | yào | should; must | 那個要取元陽成配偶 |
252 | 16 | 要 | yào | might | 那個要取元陽成配偶 |
253 | 16 | 三 | sān | three | 三人急回來 |
254 | 16 | 三 | sān | third | 三人急回來 |
255 | 16 | 三 | sān | more than two | 三人急回來 |
256 | 16 | 三 | sān | very few | 三人急回來 |
257 | 16 | 三 | sān | San | 三人急回來 |
258 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 水火不投母道損 |
259 | 15 | 看 | kàn | to see; to look | 看著師父罷了 |
260 | 15 | 看 | kàn | to visit | 看著師父罷了 |
261 | 15 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看著師父罷了 |
262 | 15 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看著師父罷了 |
263 | 15 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看著師父罷了 |
264 | 15 | 看 | kàn | to try and see the result | 看著師父罷了 |
265 | 15 | 看 | kàn | to oberve | 看著師父罷了 |
266 | 15 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看著師父罷了 |
267 | 15 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 卻教老孫那裡尋找也 |
268 | 15 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 卻教老孫那裡尋找也 |
269 | 15 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 卻教老孫那裡尋找也 |
270 | 15 | 老 | lǎo | experienced | 卻教老孫那裡尋找也 |
271 | 15 | 老 | lǎo | humble self-reference | 卻教老孫那裡尋找也 |
272 | 15 | 老 | lǎo | of long standing | 卻教老孫那裡尋找也 |
273 | 15 | 老 | lǎo | dark | 卻教老孫那裡尋找也 |
274 | 15 | 老 | lǎo | outdated | 卻教老孫那裡尋找也 |
275 | 15 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 卻教老孫那裡尋找也 |
276 | 15 | 老 | lǎo | parents | 卻教老孫那裡尋找也 |
277 | 15 | 哪吒 | nǎzhà | Nezha | 尊兄哪吒三太子位 |
278 | 15 | 只 | zhī | single | 這番也只說戰他們不過 |
279 | 15 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 這番也只說戰他們不過 |
280 | 15 | 只 | zhī | a single bird | 這番也只說戰他們不過 |
281 | 15 | 只 | zhī | unique | 這番也只說戰他們不過 |
282 | 15 | 只 | zhǐ | Zhi | 這番也只說戰他們不過 |
283 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 自小為怪神力壯 |
284 | 15 | 為 | wéi | to change into; to become | 自小為怪神力壯 |
285 | 15 | 為 | wéi | to be; is | 自小為怪神力壯 |
286 | 15 | 為 | wéi | to do | 自小為怪神力壯 |
287 | 15 | 為 | wèi | to support; to help | 自小為怪神力壯 |
288 | 15 | 為 | wéi | to govern | 自小為怪神力壯 |
289 | 14 | 與 | yǔ | to give | 卻與他爭戰 |
290 | 14 | 與 | yǔ | to accompany | 卻與他爭戰 |
291 | 14 | 與 | yù | to particate in | 卻與他爭戰 |
292 | 14 | 與 | yù | of the same kind | 卻與他爭戰 |
293 | 14 | 與 | yù | to help | 卻與他爭戰 |
294 | 14 | 與 | yǔ | for | 卻與他爭戰 |
295 | 14 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 張開口 |
296 | 14 | 口 | kǒu | mouth | 張開口 |
297 | 14 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 張開口 |
298 | 14 | 口 | kǒu | eloquence | 張開口 |
299 | 14 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 張開口 |
300 | 14 | 口 | kǒu | edge; border | 張開口 |
301 | 14 | 口 | kǒu | verbal; oral | 張開口 |
302 | 14 | 口 | kǒu | taste | 張開口 |
303 | 14 | 口 | kǒu | population; people | 張開口 |
304 | 14 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 張開口 |
305 | 13 | 裡 | lǐ | inside; interior | 你師兄在他肚裡哩 |
306 | 13 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 你師兄在他肚裡哩 |
307 | 13 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 你師兄在他肚裡哩 |
308 | 13 | 裡 | lǐ | a residence | 你師兄在他肚裡哩 |
309 | 13 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 你師兄在他肚裡哩 |
310 | 13 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 你師兄在他肚裡哩 |
311 | 13 | 回 | huí | to go back; to return | 第八十三回 |
312 | 13 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 第八十三回 |
313 | 13 | 回 | huí | to change | 第八十三回 |
314 | 13 | 回 | huí | to reply; to answer | 第八十三回 |
315 | 13 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 第八十三回 |
316 | 13 | 回 | huí | to depart | 第八十三回 |
317 | 13 | 回 | huí | Huizu | 第八十三回 |
318 | 13 | 回 | huí | Huizu | 第八十三回 |
319 | 13 | 做 | zuò | to make | 在肚裡做甚 |
320 | 13 | 做 | zuò | to do; to work | 在肚裡做甚 |
321 | 13 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 在肚裡做甚 |
322 | 13 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 在肚裡做甚 |
323 | 13 | 做 | zuò | to pretend | 在肚裡做甚 |
324 | 12 | 沙僧 | shāsēng | Sha Wujing | 轉身對沙僧道 |
325 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 那妖精見他們趕得緊 |
326 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 那妖精見他們趕得緊 |
327 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 那妖精見他們趕得緊 |
328 | 12 | 得 | dé | de | 那妖精見他們趕得緊 |
329 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 那妖精見他們趕得緊 |
330 | 12 | 得 | dé | to result in | 那妖精見他們趕得緊 |
331 | 12 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 那妖精見他們趕得緊 |
332 | 12 | 得 | dé | to be satisfied | 那妖精見他們趕得緊 |
333 | 12 | 得 | dé | to be finished | 那妖精見他們趕得緊 |
334 | 12 | 得 | děi | satisfying | 那妖精見他們趕得緊 |
335 | 12 | 得 | dé | to contract | 那妖精見他們趕得緊 |
336 | 12 | 得 | dé | to hear | 那妖精見他們趕得緊 |
337 | 12 | 得 | dé | to have; there is | 那妖精見他們趕得緊 |
338 | 12 | 得 | dé | marks time passed | 那妖精見他們趕得緊 |
339 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 又見他二人 |
340 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 又見他二人 |
341 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 又見他二人 |
342 | 12 | 人 | rén | everybody | 又見他二人 |
343 | 12 | 人 | rén | adult | 又見他二人 |
344 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 又見他二人 |
345 | 12 | 人 | rén | an upright person | 又見他二人 |
346 | 11 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 白馬一並無蹤 |
347 | 11 | 無 | wú | to not have; without | 白馬一並無蹤 |
348 | 11 | 無 | mó | mo | 白馬一並無蹤 |
349 | 11 | 無 | wú | to not have | 白馬一並無蹤 |
350 | 11 | 無 | wú | Wu | 白馬一並無蹤 |
351 | 11 | 子 | zǐ | child; son | 撐住他的上腭子 |
352 | 11 | 子 | zǐ | egg; newborn | 撐住他的上腭子 |
353 | 11 | 子 | zǐ | first earthly branch | 撐住他的上腭子 |
354 | 11 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 撐住他的上腭子 |
355 | 11 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 撐住他的上腭子 |
356 | 11 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 撐住他的上腭子 |
357 | 11 | 子 | zǐ | master | 撐住他的上腭子 |
358 | 11 | 子 | zǐ | viscount | 撐住他的上腭子 |
359 | 11 | 子 | zi | you; your honor | 撐住他的上腭子 |
360 | 11 | 子 | zǐ | masters | 撐住他的上腭子 |
361 | 11 | 子 | zǐ | person | 撐住他的上腭子 |
362 | 11 | 子 | zǐ | young | 撐住他的上腭子 |
363 | 11 | 子 | zǐ | seed | 撐住他的上腭子 |
364 | 11 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 撐住他的上腭子 |
365 | 11 | 子 | zǐ | a copper coin | 撐住他的上腭子 |
366 | 11 | 子 | zǐ | female dragonfly | 撐住他的上腭子 |
367 | 11 | 子 | zǐ | constituent | 撐住他的上腭子 |
368 | 11 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 撐住他的上腭子 |
369 | 11 | 子 | zǐ | dear | 撐住他的上腭子 |
370 | 11 | 子 | zǐ | little one | 撐住他的上腭子 |
371 | 11 | 怪 | guài | odd; queer; strange; uncanny | 那怪真個把口張開 |
372 | 11 | 怪 | guài | a devil; a monster | 那怪真個把口張開 |
373 | 11 | 怪 | guài | to blame | 那怪真個把口張開 |
374 | 11 | 怪 | guài | to be surprised | 那怪真個把口張開 |
375 | 11 | 怪 | guài | grotesque | 那怪真個把口張開 |
376 | 11 | 怪 | guài | Guai | 那怪真個把口張開 |
377 | 11 | 狀 | zhuàng | form; appearance; shape | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
378 | 11 | 狀 | zhuàng | condition | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
379 | 11 | 狀 | zhuàng | official | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
380 | 11 | 狀 | zhuàng | merit | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
381 | 11 | 狀 | zhuàng | a written accusation; a record of conduct | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
382 | 11 | 狀 | zhuàng | a certificate | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
383 | 11 | 狀 | zhuàng | to describe; to attest | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
384 | 11 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 姹女還歸本性 |
385 | 11 | 還 | huán | to pay back; to give back | 姹女還歸本性 |
386 | 11 | 還 | huán | to do in return | 姹女還歸本性 |
387 | 11 | 還 | huán | Huan | 姹女還歸本性 |
388 | 11 | 還 | huán | to revert | 姹女還歸本性 |
389 | 11 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 姹女還歸本性 |
390 | 11 | 還 | huán | to encircle | 姹女還歸本性 |
391 | 11 | 還 | xuán | to rotate | 姹女還歸本性 |
392 | 11 | 還 | huán | since | 姹女還歸本性 |
393 | 10 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 金箍棒起照頭來 |
394 | 10 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 金箍棒起照頭來 |
395 | 10 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 金箍棒起照頭來 |
396 | 10 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 金箍棒起照頭來 |
397 | 10 | 起 | qǐ | to start | 金箍棒起照頭來 |
398 | 10 | 起 | qǐ | to establish; to build | 金箍棒起照頭來 |
399 | 10 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 金箍棒起照頭來 |
400 | 10 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 金箍棒起照頭來 |
401 | 10 | 起 | qǐ | to get out of bed | 金箍棒起照頭來 |
402 | 10 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 金箍棒起照頭來 |
403 | 10 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 金箍棒起照頭來 |
404 | 10 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 金箍棒起照頭來 |
405 | 10 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 金箍棒起照頭來 |
406 | 10 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 金箍棒起照頭來 |
407 | 10 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 金箍棒起照頭來 |
408 | 10 | 起 | qǐ | to conjecture | 金箍棒起照頭來 |
409 | 10 | 雲 | yún | cloud | 上天撞散萬雲飛 |
410 | 10 | 雲 | yún | Yunnan | 上天撞散萬雲飛 |
411 | 10 | 雲 | yún | Yun | 上天撞散萬雲飛 |
412 | 10 | 雲 | yún | to say | 上天撞散萬雲飛 |
413 | 10 | 雲 | yún | to have | 上天撞散萬雲飛 |
414 | 10 | 望 | wàng | to gaze; to look towards; to look from afar | 望妖精亂打 |
415 | 10 | 望 | wàng | to visit | 望妖精亂打 |
416 | 10 | 望 | wàng | to hope; to expect | 望妖精亂打 |
417 | 10 | 望 | wàng | to be estranged | 望妖精亂打 |
418 | 10 | 望 | wàng | to grudge; to hate; to resent | 望妖精亂打 |
419 | 10 | 望 | wàng | to admire; to respect; to look up to | 望妖精亂打 |
420 | 10 | 望 | wàng | sight from a distance; vista | 望妖精亂打 |
421 | 10 | 望 | wàng | renown; prestige | 望妖精亂打 |
422 | 10 | 望 | wàng | a sacrifice [from afar] to mountains and rivers | 望妖精亂打 |
423 | 10 | 望 | wàng | 15th day of the month | 望妖精亂打 |
424 | 10 | 望 | wàng | to be close to | 望妖精亂打 |
425 | 10 | 望 | wàng | an aspiration | 望妖精亂打 |
426 | 10 | 望 | wàng | a Tang dynasty administrative region with special status | 望妖精亂打 |
427 | 10 | 且 | jū | Sixth Month | 且請師父自家坐著 |
428 | 10 | 且 | jū | dignified | 且請師父自家坐著 |
429 | 10 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 撐住他的上腭子 |
430 | 10 | 住 | zhù | to stop; to halt | 撐住他的上腭子 |
431 | 10 | 住 | zhù | to retain; to remain | 撐住他的上腭子 |
432 | 10 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 撐住他的上腭子 |
433 | 10 | 住 | zhù | verb complement | 撐住他的上腭子 |
434 | 10 | 父 | fù | father | 尊父李天王之位 |
435 | 10 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 尊父李天王之位 |
436 | 10 | 父 | fù | a male of an older generation | 尊父李天王之位 |
437 | 10 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 尊父李天王之位 |
438 | 10 | 父 | fǔ | worker | 尊父李天王之位 |
439 | 9 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 復又攝將進去不題 |
440 | 9 | 攝 | shè | to take a photo | 復又攝將進去不題 |
441 | 9 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 復又攝將進去不題 |
442 | 9 | 攝 | shè | to act for; to represent | 復又攝將進去不題 |
443 | 9 | 攝 | shè | to administer | 復又攝將進去不題 |
444 | 9 | 攝 | shè | to conserve | 復又攝將進去不題 |
445 | 9 | 攝 | shè | to hold; to support | 復又攝將進去不題 |
446 | 9 | 攝 | shè | to get close to | 復又攝將進去不題 |
447 | 9 | 攝 | shè | to help | 復又攝將進去不題 |
448 | 9 | 攝 | niè | peaceful | 復又攝將進去不題 |
449 | 9 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 我和你各持兵器 |
450 | 9 | 和 | hé | peace; harmony | 我和你各持兵器 |
451 | 9 | 和 | hé | He | 我和你各持兵器 |
452 | 9 | 和 | hé | harmonious [sound] | 我和你各持兵器 |
453 | 9 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 我和你各持兵器 |
454 | 9 | 和 | hé | warm | 我和你各持兵器 |
455 | 9 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 我和你各持兵器 |
456 | 9 | 和 | hé | a transaction | 我和你各持兵器 |
457 | 9 | 和 | hé | a bell on a chariot | 我和你各持兵器 |
458 | 9 | 和 | hé | a musical instrument | 我和你各持兵器 |
459 | 9 | 和 | hé | a military gate | 我和你各持兵器 |
460 | 9 | 和 | hé | a coffin headboard | 我和你各持兵器 |
461 | 9 | 和 | hé | a skilled worker | 我和你各持兵器 |
462 | 9 | 和 | hé | compatible | 我和你各持兵器 |
463 | 9 | 和 | hé | calm; peaceful | 我和你各持兵器 |
464 | 9 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 我和你各持兵器 |
465 | 9 | 和 | hè | to write a matching poem | 我和你各持兵器 |
466 | 9 | 好 | hǎo | good | 兩個在山頭上這場好殺 |
467 | 9 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 兩個在山頭上這場好殺 |
468 | 9 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 兩個在山頭上這場好殺 |
469 | 9 | 好 | hǎo | easy; convenient | 兩個在山頭上這場好殺 |
470 | 9 | 好 | hǎo | so as to | 兩個在山頭上這場好殺 |
471 | 9 | 好 | hǎo | friendly; kind | 兩個在山頭上這場好殺 |
472 | 9 | 好 | hào | to be likely to | 兩個在山頭上這場好殺 |
473 | 9 | 好 | hǎo | beautiful | 兩個在山頭上這場好殺 |
474 | 9 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 兩個在山頭上這場好殺 |
475 | 9 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 兩個在山頭上這場好殺 |
476 | 9 | 好 | hǎo | suitable | 兩個在山頭上這場好殺 |
477 | 9 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 兩個在山頭上這場好殺 |
478 | 9 | 好 | hào | a fond object | 兩個在山頭上這場好殺 |
479 | 9 | 到 | dào | to arrive | 他到洞門前牌樓下 |
480 | 9 | 到 | dào | to go | 他到洞門前牌樓下 |
481 | 9 | 到 | dào | careful | 他到洞門前牌樓下 |
482 | 9 | 到 | dào | Dao | 他到洞門前牌樓下 |
483 | 9 | 莫 | mò | Mo | 我說莫來 |
484 | 9 | 三藏 | sān zàng | San Zang | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
485 | 9 | 三藏 | sān Zàng | Buddhist Canon | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
486 | 9 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 你師兄在他肚裡哩 |
487 | 9 | 事 | shì | matter; thing; item | 都是大家有益之事 |
488 | 9 | 事 | shì | to serve | 都是大家有益之事 |
489 | 9 | 事 | shì | a government post | 都是大家有益之事 |
490 | 9 | 事 | shì | duty; post; work | 都是大家有益之事 |
491 | 9 | 事 | shì | occupation | 都是大家有益之事 |
492 | 9 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 都是大家有益之事 |
493 | 9 | 事 | shì | an accident | 都是大家有益之事 |
494 | 9 | 事 | shì | to attend | 都是大家有益之事 |
495 | 9 | 事 | shì | an allusion | 都是大家有益之事 |
496 | 9 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 都是大家有益之事 |
497 | 9 | 事 | shì | to engage in | 都是大家有益之事 |
498 | 9 | 事 | shì | to enslave | 都是大家有益之事 |
499 | 9 | 事 | shì | to pursue | 都是大家有益之事 |
500 | 9 | 事 | shì | to administer | 都是大家有益之事 |
Frequencies of all Words
Top 934
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 94 | 道 | dào | way; road; path | 八戒道 |
2 | 94 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 八戒道 |
3 | 94 | 道 | dào | Tao; the Way | 八戒道 |
4 | 94 | 道 | dào | measure word for long things | 八戒道 |
5 | 94 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 八戒道 |
6 | 94 | 道 | dào | to think | 八戒道 |
7 | 94 | 道 | dào | times | 八戒道 |
8 | 94 | 道 | dào | circuit; a province | 八戒道 |
9 | 94 | 道 | dào | a course; a channel | 八戒道 |
10 | 94 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 八戒道 |
11 | 94 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 八戒道 |
12 | 94 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 八戒道 |
13 | 94 | 道 | dào | a centimeter | 八戒道 |
14 | 94 | 道 | dào | a doctrine | 八戒道 |
15 | 94 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 八戒道 |
16 | 94 | 道 | dào | a skill | 八戒道 |
17 | 94 | 道 | dào | a sect | 八戒道 |
18 | 94 | 道 | dào | a line | 八戒道 |
19 | 73 | 了 | le | completion of an action | 卻也虧了師兄深洞中救出師父 |
20 | 73 | 了 | liǎo | to know; to understand | 卻也虧了師兄深洞中救出師父 |
21 | 73 | 了 | liǎo | to understand; to know | 卻也虧了師兄深洞中救出師父 |
22 | 73 | 了 | liào | to look afar from a high place | 卻也虧了師兄深洞中救出師父 |
23 | 73 | 了 | le | modal particle | 卻也虧了師兄深洞中救出師父 |
24 | 73 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 卻也虧了師兄深洞中救出師父 |
25 | 73 | 了 | liǎo | to complete | 卻也虧了師兄深洞中救出師父 |
26 | 73 | 了 | liǎo | completely | 卻也虧了師兄深洞中救出師父 |
27 | 73 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 卻也虧了師兄深洞中救出師父 |
28 | 68 | 你 | nǐ | you | 你師兄在他肚裡哩 |
29 | 65 | 他 | tā | he; him | 他有算計 |
30 | 65 | 他 | tā | another aspect | 他有算計 |
31 | 65 | 他 | tā | other; another; some other | 他有算計 |
32 | 65 | 他 | tā | everybody | 他有算計 |
33 | 65 | 他 | tā | other | 他有算計 |
34 | 65 | 他 | tuō | other; another; some other | 他有算計 |
35 | 63 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 行者在裡邊叫道 |
36 | 61 | 我 | wǒ | I; me; my | 等我出來 |
37 | 61 | 我 | wǒ | self | 等我出來 |
38 | 61 | 我 | wǒ | we; our | 等我出來 |
39 | 61 | 我 | wǒ | [my] dear | 等我出來 |
40 | 61 | 我 | wǒ | Wo | 等我出來 |
41 | 42 | 天王 | tiānwáng | an emperor | 當天倚力打天王 |
42 | 42 | 天王 | tiānwáng | a god | 當天倚力打天王 |
43 | 42 | 天王 | tiānwáng | Tianwang | 當天倚力打天王 |
44 | 39 | 那 | nà | that | 那怪真個把口張開 |
45 | 39 | 那 | nà | if that is the case | 那怪真個把口張開 |
46 | 39 | 那 | nèi | that | 那怪真個把口張開 |
47 | 39 | 那 | nǎ | where | 那怪真個把口張開 |
48 | 39 | 那 | nǎ | how | 那怪真個把口張開 |
49 | 39 | 那 | nā | No | 那怪真個把口張開 |
50 | 39 | 那 | nuó | to move | 那怪真個把口張開 |
51 | 39 | 那 | nuó | much | 那怪真個把口張開 |
52 | 39 | 那 | nuó | stable; quiet | 那怪真個把口張開 |
53 | 38 | 是 | shì | is; are; am; to be | 一個是天生猴屬心猿體 |
54 | 38 | 是 | shì | is exactly | 一個是天生猴屬心猿體 |
55 | 38 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 一個是天生猴屬心猿體 |
56 | 38 | 是 | shì | this; that; those | 一個是天生猴屬心猿體 |
57 | 38 | 是 | shì | really; certainly | 一個是天生猴屬心猿體 |
58 | 38 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 一個是天生猴屬心猿體 |
59 | 38 | 是 | shì | true | 一個是天生猴屬心猿體 |
60 | 38 | 是 | shì | is; has; exists | 一個是天生猴屬心猿體 |
61 | 38 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 一個是天生猴屬心猿體 |
62 | 38 | 是 | shì | a matter; an affair | 一個是天生猴屬心猿體 |
63 | 38 | 是 | shì | Shi | 一個是天生猴屬心猿體 |
64 | 36 | 也 | yě | also; too | 必定貼換師父出來也 |
65 | 36 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 必定貼換師父出來也 |
66 | 36 | 也 | yě | either | 必定貼換師父出來也 |
67 | 36 | 也 | yě | even | 必定貼換師父出來也 |
68 | 36 | 也 | yě | used to soften the tone | 必定貼換師父出來也 |
69 | 36 | 也 | yě | used for emphasis | 必定貼換師父出來也 |
70 | 36 | 也 | yě | used to mark contrast | 必定貼換師父出來也 |
71 | 36 | 也 | yě | used to mark compromise | 必定貼換師父出來也 |
72 | 35 | 的 | de | possessive particle | 行者變得小小的 |
73 | 35 | 的 | de | structural particle | 行者變得小小的 |
74 | 35 | 的 | de | complement | 行者變得小小的 |
75 | 35 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 行者變得小小的 |
76 | 35 | 的 | dí | indeed; really | 行者變得小小的 |
77 | 34 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 他有算計 |
78 | 34 | 有 | yǒu | to have; to possess | 他有算計 |
79 | 34 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 他有算計 |
80 | 34 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 他有算計 |
81 | 34 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 他有算計 |
82 | 34 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 他有算計 |
83 | 34 | 有 | yǒu | used to compare two things | 他有算計 |
84 | 34 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 他有算計 |
85 | 34 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 他有算計 |
86 | 34 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 他有算計 |
87 | 34 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 他有算計 |
88 | 34 | 有 | yǒu | abundant | 他有算計 |
89 | 34 | 有 | yǒu | purposeful | 他有算計 |
90 | 34 | 有 | yǒu | You | 他有算計 |
91 | 33 | 個 | ge | unit | 變作個棗核釘兒 |
92 | 33 | 個 | gè | before an approximate number | 變作個棗核釘兒 |
93 | 33 | 個 | gè | after a verb and between its object | 變作個棗核釘兒 |
94 | 33 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 變作個棗核釘兒 |
95 | 33 | 個 | gè | individual | 變作個棗核釘兒 |
96 | 33 | 個 | gè | height | 變作個棗核釘兒 |
97 | 33 | 個 | gè | this | 變作個棗核釘兒 |
98 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
99 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
100 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
101 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
102 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
103 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
104 | 30 | 說 | shuō | allocution | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
105 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
106 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
107 | 29 | 在 | zài | in; at | 你師兄在他肚裡哩 |
108 | 29 | 在 | zài | at | 你師兄在他肚裡哩 |
109 | 29 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 你師兄在他肚裡哩 |
110 | 29 | 在 | zài | to exist; to be living | 你師兄在他肚裡哩 |
111 | 29 | 在 | zài | to consist of | 你師兄在他肚裡哩 |
112 | 29 | 在 | zài | to be at a post | 你師兄在他肚裡哩 |
113 | 29 | 一 | yī | one | 把身一縱 |
114 | 29 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 把身一縱 |
115 | 29 | 一 | yī | as soon as; all at once | 把身一縱 |
116 | 29 | 一 | yī | pure; concentrated | 把身一縱 |
117 | 29 | 一 | yì | whole; all | 把身一縱 |
118 | 29 | 一 | yī | first | 把身一縱 |
119 | 29 | 一 | yī | the same | 把身一縱 |
120 | 29 | 一 | yī | each | 把身一縱 |
121 | 29 | 一 | yī | certain | 把身一縱 |
122 | 29 | 一 | yī | throughout | 把身一縱 |
123 | 29 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 把身一縱 |
124 | 29 | 一 | yī | sole; single | 把身一縱 |
125 | 29 | 一 | yī | a very small amount | 把身一縱 |
126 | 29 | 一 | yī | Yi | 把身一縱 |
127 | 29 | 一 | yī | other | 把身一縱 |
128 | 29 | 一 | yī | to unify | 把身一縱 |
129 | 29 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 把身一縱 |
130 | 29 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 把身一縱 |
131 | 29 | 一 | yī | or | 把身一縱 |
132 | 29 | 金星 | jīnxīng | Venus | 宣西方長庚太白金星領旨 |
133 | 28 | 這 | zhè | this; these | 兩個在山頭上這場好殺 |
134 | 28 | 這 | zhèi | this; these | 兩個在山頭上這場好殺 |
135 | 28 | 這 | zhè | now | 兩個在山頭上這場好殺 |
136 | 28 | 這 | zhè | immediately | 兩個在山頭上這場好殺 |
137 | 28 | 這 | zhè | particle with no meaning | 兩個在山頭上這場好殺 |
138 | 28 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
139 | 28 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
140 | 28 | 著 | zhù | outstanding | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
141 | 28 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
142 | 28 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
143 | 28 | 著 | zhe | expresses a command | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
144 | 28 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
145 | 28 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
146 | 28 | 著 | zhāo | to add; to put | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
147 | 28 | 著 | zhuó | a chess move | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
148 | 28 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
149 | 28 | 著 | zhāo | OK | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
150 | 28 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
151 | 28 | 著 | zháo | to ignite | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
152 | 28 | 著 | zháo | to fall asleep | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
153 | 28 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
154 | 28 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
155 | 28 | 著 | zhù | to show | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
156 | 28 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
157 | 28 | 著 | zhù | to write | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
158 | 28 | 著 | zhù | to record | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
159 | 28 | 著 | zhù | a document; writings | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
160 | 28 | 著 | zhù | Zhu | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
161 | 28 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
162 | 28 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
163 | 28 | 著 | zhuó | to arrive | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
164 | 28 | 著 | zhuó | to result in | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
165 | 28 | 著 | zhuó | to command | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
166 | 28 | 著 | zhuó | a strategy | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
167 | 28 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
168 | 28 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
169 | 28 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
170 | 27 | 兒 | ér | son | 變作個棗核釘兒 |
171 | 27 | 兒 | r | a retroflex final | 變作個棗核釘兒 |
172 | 27 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 變作個棗核釘兒 |
173 | 27 | 兒 | r | non-syllabic diminutive suffix | 變作個棗核釘兒 |
174 | 27 | 兒 | ér | a child | 變作個棗核釘兒 |
175 | 27 | 兒 | ér | a youth | 變作個棗核釘兒 |
176 | 27 | 兒 | ér | a male | 變作個棗核釘兒 |
177 | 27 | 又 | yòu | again; also | 又恐他無理來咬 |
178 | 27 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又恐他無理來咬 |
179 | 27 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又恐他無理來咬 |
180 | 27 | 又 | yòu | and | 又恐他無理來咬 |
181 | 27 | 又 | yòu | furthermore | 又恐他無理來咬 |
182 | 27 | 又 | yòu | in addition | 又恐他無理來咬 |
183 | 27 | 又 | yòu | but | 又恐他無理來咬 |
184 | 26 | 妖精 | yāojing | an evil spirit; an alluring woman | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
185 | 24 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將身一幌 |
186 | 24 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將身一幌 |
187 | 24 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將身一幌 |
188 | 24 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將身一幌 |
189 | 24 | 將 | jiāng | and; or | 將身一幌 |
190 | 24 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將身一幌 |
191 | 24 | 將 | qiāng | to request | 將身一幌 |
192 | 24 | 將 | jiāng | approximately | 將身一幌 |
193 | 24 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將身一幌 |
194 | 24 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將身一幌 |
195 | 24 | 將 | jiāng | to checkmate | 將身一幌 |
196 | 24 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將身一幌 |
197 | 24 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將身一幌 |
198 | 24 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將身一幌 |
199 | 24 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將身一幌 |
200 | 24 | 將 | jiàng | backbone | 將身一幌 |
201 | 24 | 將 | jiàng | king | 將身一幌 |
202 | 24 | 將 | jiāng | might; possibly | 將身一幌 |
203 | 24 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將身一幌 |
204 | 24 | 將 | jiāng | to rest | 將身一幌 |
205 | 24 | 將 | jiāng | to the side | 將身一幌 |
206 | 24 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將身一幌 |
207 | 24 | 將 | jiāng | large; great | 將身一幌 |
208 | 23 | 來 | lái | to come | 又恐他無理來咬 |
209 | 23 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 又恐他無理來咬 |
210 | 23 | 來 | lái | please | 又恐他無理來咬 |
211 | 23 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 又恐他無理來咬 |
212 | 23 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 又恐他無理來咬 |
213 | 23 | 來 | lái | ever since | 又恐他無理來咬 |
214 | 23 | 來 | lái | wheat | 又恐他無理來咬 |
215 | 23 | 來 | lái | next; future | 又恐他無理來咬 |
216 | 23 | 來 | lái | a simple complement of direction | 又恐他無理來咬 |
217 | 23 | 來 | lái | to occur; to arise | 又恐他無理來咬 |
218 | 23 | 來 | lái | to earn | 又恐他無理來咬 |
219 | 21 | 師父 | shīfu | teacher | 師父出來 |
220 | 21 | 師父 | shīfu | master | 師父出來 |
221 | 21 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 師父出來 |
222 | 21 | 見 | jiàn | to see | 八戒見他們賭鬥 |
223 | 21 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 八戒見他們賭鬥 |
224 | 21 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 八戒見他們賭鬥 |
225 | 21 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 八戒見他們賭鬥 |
226 | 21 | 見 | jiàn | passive marker | 八戒見他們賭鬥 |
227 | 21 | 見 | jiàn | to listen to | 八戒見他們賭鬥 |
228 | 21 | 見 | jiàn | to meet | 八戒見他們賭鬥 |
229 | 21 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 八戒見他們賭鬥 |
230 | 21 | 見 | jiàn | let me; kindly | 八戒見他們賭鬥 |
231 | 21 | 見 | jiàn | Jian | 八戒見他們賭鬥 |
232 | 21 | 見 | xiàn | to appear | 八戒見他們賭鬥 |
233 | 21 | 見 | xiàn | to introduce | 八戒見他們賭鬥 |
234 | 21 | 去 | qù | to go | 我們快去看看 |
235 | 21 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我們快去看看 |
236 | 21 | 去 | qù | to be distant | 我們快去看看 |
237 | 21 | 去 | qù | to leave | 我們快去看看 |
238 | 21 | 去 | qù | to play a part | 我們快去看看 |
239 | 21 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我們快去看看 |
240 | 21 | 去 | qù | to die | 我們快去看看 |
241 | 21 | 去 | qù | previous; past | 我們快去看看 |
242 | 21 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我們快去看看 |
243 | 21 | 去 | qù | expresses a tendency | 我們快去看看 |
244 | 21 | 去 | qù | falling tone | 我們快去看看 |
245 | 21 | 去 | qù | to lose | 我們快去看看 |
246 | 21 | 去 | qù | Qu | 我們快去看看 |
247 | 20 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 那怪真個把口張開 |
248 | 20 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 那怪真個把口張開 |
249 | 20 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 那怪真個把口張開 |
250 | 20 | 把 | bà | a handle | 那怪真個把口張開 |
251 | 20 | 把 | bǎ | to guard | 那怪真個把口張開 |
252 | 20 | 把 | bǎ | to regard as | 那怪真個把口張開 |
253 | 20 | 把 | bǎ | to give | 那怪真個把口張開 |
254 | 20 | 把 | bǎ | approximate | 那怪真個把口張開 |
255 | 20 | 把 | bà | a stem | 那怪真個把口張開 |
256 | 20 | 把 | bǎi | to grasp | 那怪真個把口張開 |
257 | 20 | 把 | bǎ | to control | 那怪真個把口張開 |
258 | 20 | 把 | bǎ | a handlebar | 那怪真個把口張開 |
259 | 20 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 那怪真個把口張開 |
260 | 20 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 那怪真個把口張開 |
261 | 20 | 把 | pá | a claw | 那怪真個把口張開 |
262 | 20 | 就 | jiù | right away | 就把鐵棒順手帶出 |
263 | 20 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就把鐵棒順手帶出 |
264 | 20 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就把鐵棒順手帶出 |
265 | 20 | 就 | jiù | to assume | 就把鐵棒順手帶出 |
266 | 20 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就把鐵棒順手帶出 |
267 | 20 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就把鐵棒順手帶出 |
268 | 20 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就把鐵棒順手帶出 |
269 | 20 | 就 | jiù | namely | 就把鐵棒順手帶出 |
270 | 20 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就把鐵棒順手帶出 |
271 | 20 | 就 | jiù | only; just | 就把鐵棒順手帶出 |
272 | 20 | 就 | jiù | to accomplish | 就把鐵棒順手帶出 |
273 | 20 | 就 | jiù | to go with | 就把鐵棒順手帶出 |
274 | 20 | 就 | jiù | already | 就把鐵棒順手帶出 |
275 | 20 | 就 | jiù | as much as | 就把鐵棒順手帶出 |
276 | 20 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就把鐵棒順手帶出 |
277 | 20 | 就 | jiù | even if | 就把鐵棒順手帶出 |
278 | 20 | 就 | jiù | to die | 就把鐵棒順手帶出 |
279 | 19 | 之 | zhī | him; her; them; that | 都是大家有益之事 |
280 | 19 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 都是大家有益之事 |
281 | 19 | 之 | zhī | to go | 都是大家有益之事 |
282 | 19 | 之 | zhī | this; that | 都是大家有益之事 |
283 | 19 | 之 | zhī | genetive marker | 都是大家有益之事 |
284 | 19 | 之 | zhī | it | 都是大家有益之事 |
285 | 19 | 之 | zhī | in; in regards to | 都是大家有益之事 |
286 | 19 | 之 | zhī | all | 都是大家有益之事 |
287 | 19 | 之 | zhī | and | 都是大家有益之事 |
288 | 19 | 之 | zhī | however | 都是大家有益之事 |
289 | 19 | 之 | zhī | if | 都是大家有益之事 |
290 | 19 | 之 | zhī | then | 都是大家有益之事 |
291 | 19 | 之 | zhī | to arrive; to go | 都是大家有益之事 |
292 | 19 | 之 | zhī | is | 都是大家有益之事 |
293 | 19 | 之 | zhī | to use | 都是大家有益之事 |
294 | 19 | 之 | zhī | Zhi | 都是大家有益之事 |
295 | 19 | 之 | zhī | winding | 都是大家有益之事 |
296 | 19 | 洞 | dòng | cave; grotto | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
297 | 19 | 洞 | dòng | a hole; a ravine | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
298 | 19 | 洞 | dòng | zero | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
299 | 19 | 洞 | dòng | to investigate | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
300 | 19 | 洞 | dòng | clearly; obviously | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
301 | 18 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 尊兄哪吒三太子位 |
302 | 18 | 戒 | jiè | to quit | 八戒道 |
303 | 18 | 戒 | jiè | to warn against | 八戒道 |
304 | 18 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 八戒道 |
305 | 18 | 戒 | jiè | vow | 八戒道 |
306 | 18 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 八戒道 |
307 | 18 | 戒 | jiè | to ordain | 八戒道 |
308 | 18 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 八戒道 |
309 | 18 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 八戒道 |
310 | 18 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 八戒道 |
311 | 18 | 戒 | jiè | boundary; realm | 八戒道 |
312 | 18 | 戒 | jiè | third finger | 八戒道 |
313 | 18 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
314 | 18 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
315 | 18 | 卻 | què | still | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
316 | 18 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
317 | 18 | 卻 | què | to pardon | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
318 | 18 | 卻 | què | just now | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
319 | 18 | 卻 | què | marks completion | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
320 | 18 | 卻 | què | marks comparison | 卻說三藏著妖精送出洞外 |
321 | 18 | 八 | bā | eight | 八戒道 |
322 | 18 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八戒道 |
323 | 18 | 八 | bā | eighth | 八戒道 |
324 | 18 | 八 | bā | all around; all sides | 八戒道 |
325 | 18 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
326 | 18 | 告 | gào | to request | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
327 | 18 | 告 | gào | to report; to inform | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
328 | 18 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
329 | 18 | 告 | gào | to accuse; to sue | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
330 | 18 | 告 | gào | to reach | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
331 | 18 | 告 | gào | an announcement | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
332 | 18 | 告 | gào | a party | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
333 | 18 | 告 | gào | a vacation | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
334 | 18 | 告 | gào | Gao | 徑上天堂玉帝前告個御狀 |
335 | 16 | 上 | shàng | top; a high position | 撐住他的上腭子 |
336 | 16 | 上 | shang | top; the position on or above something | 撐住他的上腭子 |
337 | 16 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 撐住他的上腭子 |
338 | 16 | 上 | shàng | shang | 撐住他的上腭子 |
339 | 16 | 上 | shàng | previous; last | 撐住他的上腭子 |
340 | 16 | 上 | shàng | high; higher | 撐住他的上腭子 |
341 | 16 | 上 | shàng | advanced | 撐住他的上腭子 |
342 | 16 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 撐住他的上腭子 |
343 | 16 | 上 | shàng | time | 撐住他的上腭子 |
344 | 16 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 撐住他的上腭子 |
345 | 16 | 上 | shàng | far | 撐住他的上腭子 |
346 | 16 | 上 | shàng | big; as big as | 撐住他的上腭子 |
347 | 16 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 撐住他的上腭子 |
348 | 16 | 上 | shàng | to report | 撐住他的上腭子 |
349 | 16 | 上 | shàng | to offer | 撐住他的上腭子 |
350 | 16 | 上 | shàng | to go on stage | 撐住他的上腭子 |
351 | 16 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 撐住他的上腭子 |
352 | 16 | 上 | shàng | to install; to erect | 撐住他的上腭子 |
353 | 16 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 撐住他的上腭子 |
354 | 16 | 上 | shàng | to burn | 撐住他的上腭子 |
355 | 16 | 上 | shàng | to remember | 撐住他的上腭子 |
356 | 16 | 上 | shang | on; in | 撐住他的上腭子 |
357 | 16 | 上 | shàng | upward | 撐住他的上腭子 |
358 | 16 | 上 | shàng | to add | 撐住他的上腭子 |
359 | 16 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 撐住他的上腭子 |
360 | 16 | 上 | shàng | to meet | 撐住他的上腭子 |
361 | 16 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 撐住他的上腭子 |
362 | 16 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 撐住他的上腭子 |
363 | 16 | 上 | shàng | a musical note | 撐住他的上腭子 |
364 | 16 | 要 | yào | to want; to wish for | 那個要取元陽成配偶 |
365 | 16 | 要 | yào | if | 那個要取元陽成配偶 |
366 | 16 | 要 | yào | to be about to; in the future | 那個要取元陽成配偶 |
367 | 16 | 要 | yào | to want | 那個要取元陽成配偶 |
368 | 16 | 要 | yāo | a treaty | 那個要取元陽成配偶 |
369 | 16 | 要 | yào | to request | 那個要取元陽成配偶 |
370 | 16 | 要 | yào | essential points; crux | 那個要取元陽成配偶 |
371 | 16 | 要 | yāo | waist | 那個要取元陽成配偶 |
372 | 16 | 要 | yāo | to cinch | 那個要取元陽成配偶 |
373 | 16 | 要 | yāo | waistband | 那個要取元陽成配偶 |
374 | 16 | 要 | yāo | Yao | 那個要取元陽成配偶 |
375 | 16 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 那個要取元陽成配偶 |
376 | 16 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 那個要取元陽成配偶 |
377 | 16 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 那個要取元陽成配偶 |
378 | 16 | 要 | yāo | to agree with | 那個要取元陽成配偶 |
379 | 16 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 那個要取元陽成配偶 |
380 | 16 | 要 | yào | to summarize | 那個要取元陽成配偶 |
381 | 16 | 要 | yào | essential; important | 那個要取元陽成配偶 |
382 | 16 | 要 | yào | to desire | 那個要取元陽成配偶 |
383 | 16 | 要 | yào | to demand | 那個要取元陽成配偶 |
384 | 16 | 要 | yào | to need | 那個要取元陽成配偶 |
385 | 16 | 要 | yào | should; must | 那個要取元陽成配偶 |
386 | 16 | 要 | yào | might | 那個要取元陽成配偶 |
387 | 16 | 要 | yào | or | 那個要取元陽成配偶 |
388 | 16 | 三 | sān | three | 三人急回來 |
389 | 16 | 三 | sān | third | 三人急回來 |
390 | 16 | 三 | sān | more than two | 三人急回來 |
391 | 16 | 三 | sān | very few | 三人急回來 |
392 | 16 | 三 | sān | repeatedly | 三人急回來 |
393 | 16 | 三 | sān | San | 三人急回來 |
394 | 15 | 不 | bù | not; no | 水火不投母道損 |
395 | 15 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 水火不投母道損 |
396 | 15 | 不 | bù | as a correlative | 水火不投母道損 |
397 | 15 | 不 | bù | no (answering a question) | 水火不投母道損 |
398 | 15 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 水火不投母道損 |
399 | 15 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 水火不投母道損 |
400 | 15 | 不 | bù | to form a yes or no question | 水火不投母道損 |
401 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 水火不投母道損 |
402 | 15 | 看 | kàn | to see; to look | 看著師父罷了 |
403 | 15 | 看 | kàn | to visit | 看著師父罷了 |
404 | 15 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看著師父罷了 |
405 | 15 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看著師父罷了 |
406 | 15 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看著師父罷了 |
407 | 15 | 看 | kàn | to try and see the result | 看著師父罷了 |
408 | 15 | 看 | kàn | to oberve | 看著師父罷了 |
409 | 15 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看著師父罷了 |
410 | 15 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 卻教老孫那裡尋找也 |
411 | 15 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 卻教老孫那裡尋找也 |
412 | 15 | 老 | lǎo | indicates seniority or age | 卻教老孫那裡尋找也 |
413 | 15 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 卻教老孫那裡尋找也 |
414 | 15 | 老 | lǎo | always | 卻教老孫那裡尋找也 |
415 | 15 | 老 | lǎo | very | 卻教老孫那裡尋找也 |
416 | 15 | 老 | lǎo | experienced | 卻教老孫那裡尋找也 |
417 | 15 | 老 | lǎo | humble self-reference | 卻教老孫那裡尋找也 |
418 | 15 | 老 | lǎo | of long standing | 卻教老孫那裡尋找也 |
419 | 15 | 老 | lǎo | dark | 卻教老孫那裡尋找也 |
420 | 15 | 老 | lǎo | outdated | 卻教老孫那裡尋找也 |
421 | 15 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 卻教老孫那裡尋找也 |
422 | 15 | 老 | lǎo | parents | 卻教老孫那裡尋找也 |
423 | 15 | 老 | lǎo | indicates familiarity | 卻教老孫那裡尋找也 |
424 | 15 | 老 | lǎo | for a long time | 卻教老孫那裡尋找也 |
425 | 15 | 哪吒 | nǎzhà | Nezha | 尊兄哪吒三太子位 |
426 | 15 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 這番也只說戰他們不過 |
427 | 15 | 只 | zhī | single | 這番也只說戰他們不過 |
428 | 15 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 這番也只說戰他們不過 |
429 | 15 | 只 | zhī | a single bird | 這番也只說戰他們不過 |
430 | 15 | 只 | zhī | unique | 這番也只說戰他們不過 |
431 | 15 | 只 | zhǐ | only | 這番也只說戰他們不過 |
432 | 15 | 只 | zhǐ | but | 這番也只說戰他們不過 |
433 | 15 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 這番也只說戰他們不過 |
434 | 15 | 只 | zhǐ | Zhi | 這番也只說戰他們不過 |
435 | 15 | 為 | wèi | for; to | 自小為怪神力壯 |
436 | 15 | 為 | wèi | because of | 自小為怪神力壯 |
437 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 自小為怪神力壯 |
438 | 15 | 為 | wéi | to change into; to become | 自小為怪神力壯 |
439 | 15 | 為 | wéi | to be; is | 自小為怪神力壯 |
440 | 15 | 為 | wéi | to do | 自小為怪神力壯 |
441 | 15 | 為 | wèi | for | 自小為怪神力壯 |
442 | 15 | 為 | wèi | because of; for; to | 自小為怪神力壯 |
443 | 15 | 為 | wèi | to | 自小為怪神力壯 |
444 | 15 | 為 | wéi | in a passive construction | 自小為怪神力壯 |
445 | 15 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 自小為怪神力壯 |
446 | 15 | 為 | wéi | forming an adverb | 自小為怪神力壯 |
447 | 15 | 為 | wéi | to add emphasis | 自小為怪神力壯 |
448 | 15 | 為 | wèi | to support; to help | 自小為怪神力壯 |
449 | 15 | 為 | wéi | to govern | 自小為怪神力壯 |
450 | 14 | 與 | yǔ | and | 卻與他爭戰 |
451 | 14 | 與 | yǔ | to give | 卻與他爭戰 |
452 | 14 | 與 | yǔ | together with | 卻與他爭戰 |
453 | 14 | 與 | yú | interrogative particle | 卻與他爭戰 |
454 | 14 | 與 | yǔ | to accompany | 卻與他爭戰 |
455 | 14 | 與 | yù | to particate in | 卻與他爭戰 |
456 | 14 | 與 | yù | of the same kind | 卻與他爭戰 |
457 | 14 | 與 | yù | to help | 卻與他爭戰 |
458 | 14 | 與 | yǔ | for | 卻與他爭戰 |
459 | 14 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 張開口 |
460 | 14 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 張開口 |
461 | 14 | 口 | kǒu | mouth | 張開口 |
462 | 14 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 張開口 |
463 | 14 | 口 | kǒu | eloquence | 張開口 |
464 | 14 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 張開口 |
465 | 14 | 口 | kǒu | edge; border | 張開口 |
466 | 14 | 口 | kǒu | verbal; oral | 張開口 |
467 | 14 | 口 | kǒu | taste | 張開口 |
468 | 14 | 口 | kǒu | population; people | 張開口 |
469 | 14 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 張開口 |
470 | 13 | 裡 | lǐ | inside; interior | 你師兄在他肚裡哩 |
471 | 13 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 你師兄在他肚裡哩 |
472 | 13 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 你師兄在他肚裡哩 |
473 | 13 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 你師兄在他肚裡哩 |
474 | 13 | 裡 | lǐ | inside; within | 你師兄在他肚裡哩 |
475 | 13 | 裡 | lǐ | a residence | 你師兄在他肚裡哩 |
476 | 13 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 你師兄在他肚裡哩 |
477 | 13 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 你師兄在他肚裡哩 |
478 | 13 | 回 | huí | to go back; to return | 第八十三回 |
479 | 13 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 第八十三回 |
480 | 13 | 回 | huí | to change | 第八十三回 |
481 | 13 | 回 | huí | to reply; to answer | 第八十三回 |
482 | 13 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 第八十三回 |
483 | 13 | 回 | huí | to depart | 第八十三回 |
484 | 13 | 回 | huí | Huizu | 第八十三回 |
485 | 13 | 回 | huí | a time; an act | 第八十三回 |
486 | 13 | 回 | huí | Huizu | 第八十三回 |
487 | 13 | 做 | zuò | to make | 在肚裡做甚 |
488 | 13 | 做 | zuò | to do; to work | 在肚裡做甚 |
489 | 13 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 在肚裡做甚 |
490 | 13 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 在肚裡做甚 |
491 | 13 | 做 | zuò | to pretend | 在肚裡做甚 |
492 | 12 | 沙僧 | shāsēng | Sha Wujing | 轉身對沙僧道 |
493 | 12 | 得 | de | potential marker | 那妖精見他們趕得緊 |
494 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 那妖精見他們趕得緊 |
495 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 那妖精見他們趕得緊 |
496 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 那妖精見他們趕得緊 |
497 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 那妖精見他們趕得緊 |
498 | 12 | 得 | dé | de | 那妖精見他們趕得緊 |
499 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 那妖精見他們趕得緊 |
500 | 12 | 得 | dé | to result in | 那妖精見他們趕得緊 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
赤壁 | 99 |
|
|
大闹天宫 | 大鬧天宮 | 100 | Monkey Wreaks Havoc in Heaven, |
东土 | 東土 | 100 | the East; China |
观音 | 觀音 | 103 | Guanyin [Bodhisattva] |
后壁 | 後壁 | 104 | Houpi |
花果山 | 72 | Hua Guo Shan | |
黄金宝 | 黃金寶 | 104 | Wong Kam-po |
金星 | 106 | Venus | |
老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
李靖 | 108 | Li Jing | |
南海 | 110 |
|
|
南天门 | 南天門 | 110 | Southern Heavenly Gates |
哪吒 | 110 | Nezha | |
青田 | 113 | Qingtian | |
齐天大圣 | 齊天大聖 | 113 | Great Sage Equal to Heaven |
如来 | 如來 | 114 | Tathagata |
三藏 | 115 |
|
|
沙和尚 | 115 | Sha Wujing | |
山上 | 115 | Shanshang | |
沙僧 | 115 | Sha Wujing | |
水晶宫 | 水晶宮 | 115 | Crystal Palace |
孙悟空 | 孫悟空 | 115 | Sun Wukong |
孙大圣 | 孫大聖 | 115 | Great-Sage Sun; Sun Wukong 孫悟空|孙悟空 |
孙行者 | 孫行者 | 115 | Sun Wukong |
太白 | 116 |
|
|
唐朝 | 116 | Tang Dynasty | |
唐僧 | 116 | Tang Seng | |
天宫 | 天宮 | 116 | Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace |
天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
亭子 | 116 |
|
|
西方 | 120 |
|
|
玉帝 | 121 | the Jade Emperor | |
元阳 | 元陽 | 121 | Yuanyang |
玉井 | 121 | Yuching |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|